episâopo_fw-la nemo_fw-la quicquam_fw-la faciat_fw-la eorum_fw-la quae_fw-la ad_fw-la ecclesiam_fw-la spectant_fw-la saint_n clement_n testify_v that_o saint_n peter_n the_o apostle_n 1._o clem._n rom._n epist_n 1._o command_v praecipiebat_fw-la petrus_n apostolus_fw-la that_o all_o prince_n of_o the_o earth_n omnes_fw-la principes_fw-la terrae_fw-la and_o all_o man_n shall_v obey_v bishop_n and_o prove_v that_o all_o which_o do_v contradict_v they_o be_v in_o state_n of_o damnation_n and_o imfamy_n until_o they_o make_v satisfaction_n and_o command_v they_o to_o be_v excommunicate_a except_o they_o be_v convert_v the_o bishop_n 31._o clem_n con_v apost_n lib._n 2._o c._n 11._o 12._o 3._o 30._o 31._o rule_v all_o lord_n priest_n king_n prince_n regibus_fw-la principibus_fw-la father_n child_n master_n and_o all_o subject_n he_o judge_v as_o god_n with_o power_n the_o bishop_n be_v mediator_n between_o god_n and_o man_n he_o be_v the_o next_o after_o god_n our_o father_n prince_z ruler_n king_n rex_n governor_n a_o bishop_n be_v adorn_v with_o the_o dignity_n of_o god_n he_o rule_v the_o clergy_n and_o command_v all_o the_o people_n omni_fw-la populo_fw-la imperat_fw-la 3._o dion_n areop_n hier._n eccl._n c._n 2._o par_fw-fr 2._o 3._o c._n 4._o 5._o martial_a ep_v ad_fw-la burdegal_n cap._n 3._o the_o like_a have_v other_o apostolic_a man_n of_o this_o first_o age_n and_o they_o be_v so_o far_o from_o give_v superiority_n and_o command_v to_o civil_a power_n over_o bishop_n in_o thing_n of_o religion_n that_o in_o such_o affair_n and_o cause_n they_o make_v inferior_a all_o temporal_a people_n even_o to_o priest_n and_o deacon_n preisthood_n be_v the_o head_n or_o chief_a of_o all_o good_a thing_n in_o this_o world_n say_v s._n ignatius_n smyrnen_n ignat._n epist_n ad_fw-la smyrnen_n sacerdotium_fw-la est_fw-la omnium_fw-la bonorum_fw-la quae_fw-la in_o hominibus_fw-la sunt_fw-la apex_n he_o that_o rage_v against_o it_o do_v not_o ignominy_n to_o man_n but_o to_o god_n lay_v man_n must_v be_v subject_a not_o only_o to_o priest_n but_o to_o deacon_n laici_fw-la diaconis_fw-la subditi_fw-la philippen_n polycarpus_n epist_n ad_fw-la philippen_n sint_fw-la subiecti_fw-la estote_fw-la presbyteris_fw-la &_o diaconis_fw-la sicut_fw-la deo_fw-la &_o christo_fw-la and_o our_o protestant_n themselves_n acknowledge_v 1._o rob._n barnes_n l_o de_fw-fr vit_fw-mi pont_n roman_n in_o anacleto_n anaclet_n epist_n 1._o that_o the_o holy_a pope_n of_o this_o time_n judge_v they_o no_o christian_n that_o call_v holy_a priest_n to_o civil_a consistory_n anacletus_fw-la christo_fw-la alienos_fw-la esse_fw-la indicabat_fw-la qui_fw-la sacerdotes_fw-la inius_fw-la vocarent_fw-la they_o which_o take_v away_o the_o riches_n of_o the_o church_n be_v to_o be_v adjudge_v homicidas_fw-la because_o the_o apostle_n by_o our_o saviour_n his_o command_n give_v charge_n that_o the_o privilege_n of_o the_o church_n and_o priest_n shall_v be_v keep_v involate_a christ_n vel_fw-la ecclesiae_fw-la pecunias_fw-la auferentes_fw-la homicidas_fw-la iudicari_fw-la debere_fw-la censuit_fw-la quia_fw-la inquit_fw-la privilegia_fw-la ecclesiae_fw-la &_o sacerdotum_fw-la apostoli_fw-la saluatoris_fw-la iussu_fw-la inviolata_fw-la esse_fw-la debere_fw-la iusserunt_fw-la in_o ecclesiastical_a business_n the_o the_o great_a cause_n be_v to_o be_v refer_v to_o the_o primate_fw-la the_o lesser_a to_o the_o metropolitan_a bishop_n and_o secular_a cause_n to_o secular_a judge_n in_o ecclesiasticis_fw-la negotijs_fw-la graviores_fw-la causas_fw-la ad_fw-la primatem_fw-la leviores_fw-la ad_fw-la metropolitanum_fw-la episcopum_fw-la referendas_fw-la secularia_fw-la negotia_fw-la ad_fw-la prophanos_fw-la iudices_fw-la agenda_fw-la esse_fw-la iussit_fw-la all_o that_o be_v oppress_v may_v appeal_v to_o the_o ecclesiastical_a court_n and_o that_o such_o cause_n as_o can_v not_o be_v compose_v by_o the_o chief_a of_o the_o clergy_n shall_v be_v end_v in_o their_o counsel_n et_fw-la causas_fw-la quae_fw-la apud_fw-la primarios_fw-la ecclesiastici_fw-la ordinis_fw-la componi_fw-la non_fw-la possent_fw-la in_o concilio_n finiendas_fw-la esse_fw-la to_o that_o which_o follow_v in_o this_o article_n the_o bishop_n of_o rome_n have_v no_o jurisdiction_n in_o this_o realm_n of_o england_n i_o have_v abundant_o answer_v and_o so_o prove_v the_o weakness_n of_o such_o assertion_n in_o my_o examine_v of_o their_o 19_o article_n and_o that_o which_o be_v here_o say_v most_o manifest_o convince_v the_o same_o for_o if_o as_o be_v prove_v here_o the_o bishop_n in_o every_o province_n have_v the_o high_a and_o chief_a spiritual_a power_n over_o all_o other_o therein_o whether_o spiritual_a or_o temporal_a he_o which_o have_v the_o supreme_a power_n and_o jurisdiction_n over_o all_o and_o every_o such_o bishop_n or_o bishop_n can_v be_v deprive_v of_o that_o title_n and_o right_a though_o a_o far_o great_a consistory_n than_o these_o articler_n or_o their_o approver_n and_o applauder_n shall_v deny_v it_o unto_o he_o he_o that_o have_v jurisdiction_n and_o power_n over_o the_o great_a must_v needs_o have_v it_o over_o the_o lesser_a and_o inferior_a in_o that_o kind_a s._n ignatius_n call_v the_o church_n of_o rome_n the_o sanctify_a and_o rule_v church_n be_v himself_o patriarch_n of_o antioch_n ignatius_n ecclesiae_fw-la sanctificatae_fw-la inscriptione_n ignat._n epist_n ad_fw-la rom._n in_o inscriptione_n quae_fw-la praefidet_fw-la in_o loco_fw-la regionis_fw-la romanorum_fw-la s._n polycarp_n lyve_v in_o the_o same_o age_n go_v from_o smyrna_n in_o the_o east_n to_o rome_n for_o decision_n of_o question_n about_o the_o day_n of_o easter_n propter_fw-la quasdam_fw-la super_fw-la die_fw-la paschae_fw-la interpret_v high_a l._n de_fw-fr vir_fw-la illustrib_o in_o polycarpo_n dion_n aerop_n c_o 3_o de_fw-fr divin_v no_o minib_fw-la clem._n rom._n epist_n 1._o rufino_n interpret_v quaestiones_fw-la romam_fw-la venit_fw-la s._n dionysius_n say_v s._n peter_n live_v and_o die_a bishop_n of_o rome_n be_v the_o supreme_a glory_n and_o head_n of_o divine_n petrus_n supremum_fw-la decus_fw-la &_o antiquissimum_fw-la theologorum_fw-la columen_fw-la s._n clement_n say_v s._n peter_n be_v by_o christ_n define_v the_o foundation_n of_o the_o church_n simon_n petrus_n fundamentum_fw-la esse_fw-la ecclesiae_fw-la definitus_fw-la est_fw-la and_o as_o the_o most_o worthy_a command_v by_o christ_n to_o convert_v the_o western_a part_n and_o perform_v that_o precept_n qui_fw-la obscuriorem_fw-la mundi_fw-la plagam_fw-la occidentis_fw-la velut_fw-la omnium_fw-la potentior_fw-la illuminare_fw-la praeceptus_fw-la est_fw-la quique_fw-la &_o integrè_fw-la potuit_fw-la implere_fw-la praeceptum_fw-la he_o live_v much_o and_o die_v at_o rome_n by_o martyrdom_n and_o commit_v his_o supreme_a pastoral_n charge_n and_o office_n to_o s._n clement_n which_o christ_n have_v commit_v to_o he_o full_a power_n to_o bind_v and_o loose_v &_o whatsoever_o he_o shall_v decree_v on_o earth_n shall_v be_v decree_v in_o heaven_n clementem_fw-la episcopum_fw-la vobis_fw-la ordino_fw-la cvi_fw-la soli_fw-la me_fw-it ae_z praedicationis_fw-la &_o doctrinae_fw-la cathedram_fw-la trado_fw-la ipsi_fw-la trado_fw-la à _fw-la domino_fw-la mihi_fw-la traditam_fw-la potestatem_fw-la ligandi_fw-la &_o soluendi_fw-la ut_fw-la de_fw-la omnibus_fw-la quibuscumque_fw-la decreverit_fw-la in_o terris_fw-la hoc_fw-la decretum_fw-la sit_fw-la &_o in_fw-la caelis_fw-la among_o other_o pastoral_n and_o high_a pontifical_a duty_n he_o give_v he_o power_n and_o charge_n to_o send_v bishop_n into_o all_o city_n whether_o or_o where_o s._n peter_n have_v not_o send_v or_o ordain_v before_o episcopos_fw-la per_fw-la singulas_fw-la civitates_fw-la quibus_fw-la ille_fw-la non_fw-la miserat_fw-la nobis_fw-la mittere_fw-la praecepit_fw-la and_o s._n clement_n perform_v it_o quod_fw-la facere_fw-la inchoavimus_fw-la &_o domino_fw-la opemferente_a facturi_fw-la sumus_fw-la aliquos_fw-la ad_fw-la gallias_n hispaniasque_fw-la mittimus_fw-la &_o quosdam_fw-la ad_fw-la germaniam_fw-la &_o italiam_fw-la atque_fw-la ad_fw-la reliquas_fw-la gentes_fw-la dirigere_fw-la cupimus_fw-la among_o these_o bishop_n some_o be_v primate_fw-la or_o patriarch_n and_o archbishop_n and_o the_o cause_n of_o bishop_n and_o great_a ecclesiastical_a question_n and_o business_n of_o the_o church_n be_v to_o be_v try_v and_o decide_v by_o the_o primate_fw-la and_o patriarch_n and_o the_o apostle_n so_o decree_v petrus_n episcoporum_fw-la primate_fw-la vel_fw-la patriarchas_fw-la ordinavit_fw-la qui_fw-la reliquorum_fw-la episcoporum_fw-la iudicia_fw-la &_o maiora_fw-la quoties_fw-la necesse_fw-la foret_fw-la negotia_fw-la in_o fide_fw-la agitarent_fw-la &_o secundum_fw-la dei_fw-la voluntatem_fw-la sicut_fw-la constituerunt_fw-la sancti_fw-la apostoli_fw-la ita_fw-la ut_fw-la ne_fw-la quis_fw-la iniustè_fw-fr periclitaretur_fw-la definirent_fw-la archiepiscopos_fw-la institui_fw-la praecepit_fw-la qui_fw-la non_fw-la tamen_fw-la primatum_fw-la sed_fw-la &_o archiepiscoporum_fw-la fruerentur_fw-la nomine_fw-la episcoporum_fw-la quoque_fw-la iudicia_fw-la ut_fw-la superius_fw-la memoratum_fw-la est_fw-la &_o maiora_fw-la ecclesiarum_fw-la negotia_fw-la si_fw-la ipsi_fw-la reclamaverint_fw-la aut_fw-la aliquem_fw-la timorem_fw-la aut_fw-la istos_fw-la vel_fw-la alios_fw-la suspectos_fw-la habucrint_fw-la ad_fw-la iam_fw-la dictos_fw-la primate_fw-la vel_fw-la patriarchas_fw-la transferri_fw-la perdocuit_fw-la and_o this_o be_v among_o the_o apostle_n themselves_o one_o s._n peter_n above_o the_o rest_n quoniam_fw-la nec_fw-la inter_fw-la apostolos_fw-la par_fw-fr institutio_fw-la fuit_fw-la sed_fw-la unus_fw-la omnibus_fw-la praefuit_fw-la this_o be_v
and_o saint_n luke_n they_o be_v not_o all_o thought_n able_a â_o condemn_v those_o name_v heretic_n which_o s._n ihâ_n confound_v among_o the_o epistle_n only_o that_o of_o â_o paul_n to_o the_o roman_n be_v send_v into_o these_o part_n â_o be_v in_o a_o language_n we_o do_v not_o understand_v aâ_n write_v after_o the_o faith_n of_o the_o roman_n be_v spreâ_n both_o in_o britain_n and_o all_o the_o world_n as_o saint_n pâ_n witness_v fides_fw-la vestra_fw-la annuntiatur_fw-la in_o uniuâ_n 1._o rom._n 1._o mundo_fw-la the_o two_o epistle_n of_o saint_n peter_n accordiâ_n to_o antiquity_n be_v write_v in_o rome_n and_o after_o betaine_n have_v receive_v the_o faith_n especial_o the_o last_o aâ_n the_o first_o be_v long_o doubt_v of_o be_v send_v quite_o coâ_n ârary_a from_o britain_n unto_o the_o country_n of_o pontus_n gaâatia_n 1._o 2._o petr._n 1._o capadocia_n asia_n and_o bythinia_n in_o the_o eastern_a âarts_n we_o find_v no_o memory_n after_o of_o scripture_n receive_v here_o until_o long_o time_n after_o in_o the_o second_o âge_n express_v in_o pope_n eleutherius_fw-la his_o epistle_n to_o our_o âing_n lucius_n and_o yet_o all_o our_o protestant_a antiquary_n âue_v before_o assure_v we_o that_o britain_n have_v in_o the_o aâstles_a time_n and_o long_o before_o any_o scripture_n come_v âther_o or_o probable_o be_v write_v and_o possible_o in_o âorall_a judgement_n can_v come_v hither_o receive_v the_o âith_n of_o christ_n so_o full_o pure_o and_o sincere_o that_o it_o âever_v change_v it_o in_o any_o material_a point_n after_o the_o âriptures_n be_v receive_v here_o nor_o diverse_a hundred_o â_o year_n after_o and_o if_o we_o will_v be_v direct_v by_o scripture_n in_o this_o âint_n those_o which_o our_o protestant_n allow_v for_o such_o âe_z testimony_n to_o unwritten_a tradition_n in_o many_o ace_n to_o exemplify_v only_o in_o saint_n paul_n which_o âote_v most_o in_o the_o new_a testament_n he_o charge_v s._n 6._o 1._o tim._n 6._o âmothy_a and_o all_o other_o in_o he_o to_o keep_v &_o observe_v ing_n so_o deliver_v without_o write_n o_o timothee_n 2._o 2._o tim._n 2._o âositum_fw-la custodi_fw-la this_o in_o his_o first_o epistle_n not_o haâge_v write_v unto_o he_o before_o and_o in_o his_o second_o âstle_n he_o give_v he_o command_v that_o the_o thing_n âich_a he_o have_v hear_v from_o saint_n paul_n he_o shall_v deâer_v unto_o other_o fit_a to_o teach_v they_o quae_fw-la audisti_fw-la a_o i_o â_o multos_fw-la testes_fw-la haec_fw-la commenda_fw-la fidelibus_fw-la hominibus_fw-la âidonei_fw-la erunt_fw-la &_o alios_fw-la docere_fw-la and_o express_o comâundeth_v 2._o 2._o thessaly_n 2._o the_o thessalonian_o and_o in_o they_o all_o in_o â_o second_o epistle_n to_o they_o to_o observe_v and_o keep_v the_o âaditions_n which_o they_o have_v learned_a either_o by_o word_n â_o write_n state_n &_o tenete_fw-la traditiones_fw-la quas_fw-la didiciâ_n sive_fw-la per_fw-la sermonem_fw-la sive_fw-la per_fw-la epistolam_fw-la nostram_fw-la âhich_v the_o father_n expound_v of_o the_o necessity_n of_o keepinge_v unwritten_a tradition_n as_o catholics_n now_o do_v hinc_fw-la est_fw-la perspicuum_fw-la quòd_fw-la non_fw-la omne_fw-la per_fw-la epistolar_n 4._o chrisost_n in_o 2._o thess_n orat_fw-la 4._o tradiderunt_fw-la sed_fw-la multa_fw-la etiam_fw-la sine_fw-la scriptis_fw-la &_o eaquoque_fw-la sunt_fw-la fide_fw-la digna_fw-la quamobrem_fw-la ecclesiae_fw-la quoque_fw-la traditionem_fw-la censeamus_fw-la esse_fw-la fide_fw-la dignam_fw-la est_fw-la traditio_fw-la nihil_fw-la quaeras_fw-la amplius_fw-la and_o expoundinge_a that_o of_o s._n paul_n in_o his_o first_o epistle_n to_o the_o corinthian_n hoâ_n they_o keep_v his_o commandment_n by_o word_n beforâ_n he_o write_v unto_o they_o sicuttradidi_fw-la vobis_fw-la praecepta_fw-la mâtenetis_fw-gr he_o do_v infer_v the_o doctrine_n of_o tradition_n ergo_fw-la sine_fw-la literis_fw-la mult_fw-la a_o tradidârat_fw-la quod_fw-la alibi_fw-la saepe_fw-la meminit_fw-la and_o saint_n hierome_n upon_o the_o same_o word_n 9_o hier._n in_o eadem_fw-la verba_fw-la tom._n 9_o quasi_fw-la legem_fw-la praecepta_fw-la meatenetis_fw-gr scientes_fw-la illum_fw-la in_o â_o spiritum_fw-la loqui_fw-la qui_fw-la in_o lege_fw-la locutus_fw-la est_fw-la &_o prophetis_fw-la thâ_n like_a have_v s._n ambrose_n upon_o the_o same_o and_o s._n epphanius_n 69._o ambros_n in_o 1._o cor._n epiph._n haeresi_fw-la 69._o oportet_fw-la &_o traditione_n uti_fw-la non_fw-la enim_fw-la omne_fw-la divina_fw-la scriptura_fw-la possunt_fw-la accipi_fw-la quapropter_fw-la aliqua_fw-la â_o traditione_n sancti_fw-la apostoli_fw-la tradiderunt_fw-la quemadmdum_n dicit_fw-la sanctus_n apostolus_fw-la sicut_fw-la tradidi_fw-la vobis_fw-la â_o alibi_fw-la sic_fw-la doceo_fw-la sic_fw-la tradidi_fw-la in_o ecclesijs_fw-la thus_o the_o best_a learn_v both_o greek_a and_o latiâ_n father_n expound_v these_o to_o infer_v a_o necessity_n tradition_n and_o their_o equality_n with_o scripture_n which_o our_o best_a protestant_a writter_n with_o thâ_n common_a allowance_n thus_o confirm_v our_o adver_v sarâ_n 238._o feild_n l._n 4._o c._n 20._o pag_n 238._o meaning_n catholik_o make_v tradition_n equal_a with_o word_n precept_n and_o doctrine_n of_o christ_n the_o apostâ_n and_o pastor_n of_o the_o church_n leave_v unto_o we_o in_o write_n âther_o be_v there_o any_o reason_n why_o they_o shall_v not_o so_o do_v they_o can_v prove_v any_o such_o unwritten_a verity_n for_o not_o the_o write_n that_o give_v thing_n their_o authority_n the_o worth_n and_o credit_n of_o he_o that_o deliver_v thâ_n though_o by_o word_n and_o lively_a voice_n only_o thus_o tâ_n confess_v and_o the_o reason_n which_o they_o give_v so_o enâceth_v they_o the_o worth_n and_o credit_n of_o the_o revealer_n and_o deliverer_n or_o proposer_n of_o holy_a mystery_n supernatural_a be_v the_o motive_n and_o cause_n of_o man_n assent_n so_o firm_a and_o unmoveable_a in_o article_n of_o faith_n not_o to_o be_v prove_v by_o humane_a reason_n and_o not_o the_o write_n or_o not_o write_n being_n fallible_a and_o subject_a to_o many_o casualty_n corruption_n and_o uncertainty_n which_o we_o be_v sure_o be_v not_o to_o be_v find_v in_o christ_n the_o revealer_n nor_o his_o holy_a church_n the_o undoubted_a true_a proposer_n of_o his_o mystery_n and_o revelation_n and_o both_o these_o be_v the_o same_o and_o as_o certain_a in_o tradition_n not_o write_v such_o as_o catholics_n maintain_v as_o in_o the_o write_a scripture_n for_o we_o do_v not_o defend_v any_o one_o unwritten_a tradition_n that_o it_o shall_v be_v believe_v as_o a_o article_n of_o faith_n or_o to_o be_v think_v requisite_a necessary_a to_o salvation_n which_o be_v the_o very_a word_n of_o this_o protestant_a article_n of_o religion_n but_o we_o produce_v the_o 20._o artic_a of_o protest_v relig._n 20._o high_a authority_n in_o their_o own_o public_a judgement_n also_o in_o these_o their_o article_n the_o true_a primative_a church_n of_o christ_n to_o warrant_v it_o the_o which_o church_n have_v power_n and_o authority_n in_o controversy_n of_o faith_n that_o every_o tradition_n come_v from_o christ_n and_o his_o apostle_n to_o be_v receive_v &_o profess_v in_o christian_a religion_n as_o to_o instance_n in_o some_o and_o those_o which_o most_o concern_v even_o in_o our_o protestant_n proceed_n and_o by_o their_o own_o confession_n and_o testimony_n unwritten_a tradition_n be_v necessary_a for_o first_o in_o this_o 6._o engl_n protest_v rel._n artic_a 6._o very_a article_n they_o have_v give_v their_o final_a sentence_n in_o the_o very_a first_o word_n thereof_o that_o the_o holy_a scripture_n be_v of_o this_o nature_n holy_a scripture_n contain_v all_o thing_n necessary_a for_o salvation_n so_o that_o whatsoever_o be_v not_o read_v therein_o nor_o may_v be_v prove_v thereby_o be_v not_o to_o be_v require_v of_o any_o man_n that_o it_o shall_v be_v believe_v as_o a_o article_n of_o faith_n or_o to_o be_v think_v requisite_a necessary_a to_o salvation_n and_o yet_o in_o the_o immediate_o follow_v word_n they_o plain_o declare_v and_o profess_v that_o we_o have_v no_o warrant_n in_o scripture_n for_o any_o book_n chapter_n or_o sentence_n of_o scripture_n to_o be_v such_o holy_a scripture_n but_o for_o every_o least_o parcel_n thereof_o we_o must_v resorâ_n to_o tradition_n and_o the_o church_n judgement_n in_o thâ_n name_n of_o holy_a scripture_n we_o do_v understand_v those_o canonical_a book_n of_o the_o old_a and_o new_a testament_n of_o who_o authority_n be_v never_o any_o doubt_n in_o the_o church_n where_o weâ_n be_v assure_v from_o these_o man_n that_o the_o church_n anâ_n tradition_n unwritten_a be_v supreme_a judge_n of_o all_o question_n in_o religion_n even_o of_o the_o scripture_n themselves_o and_o so_o necessary_o they_o must_v say_v &_o confess_v or_o else_o leave_v no_o religion_n or_o scripture_n at_o all_o to_o bâ_n prove_v or_o prove_v unto_o us._n for_o it_o be_v unquestionablâ_n that_o no_o part_n of_o scripture_n do_v propose_v unto_o we_o anâ_n catalogue_n or_o canon_n of_o scripture_n which_o the_o thus_o further_o testify_v in_o their_o public_o approveâ_n 20._o feild_n l._n 4._o pa._n 238._o c._n 20._o
luther_n john_n caluine_n thomas_n crâmar_n or_o whosoever_o in_o any_o time_n or_o place_n aâ_n preacher_n of_o the_o contrary_a truth_n as_o protestant_n woâ_n have_v it_o yet_o this_o man_n be_v but_o one_o can_v not_o malâ_n a_o congregation_n of_o faithful_a man_n which_o must_v neâ_n be_v a_o number_n nor_o preach_v the_o pure_a word_n of_o god_n â_o ââongregation_n of_o faithful_a man_n nor_o due_o minister_v â_o the_o sainament_n according_a to_o christ_n ordinance_n no_o sâ_n canon_n protest_v conf._n helu_n gallic_n angl._n scotic_a belg._n polonun_n argent_fw-fr augustan_n saxonic_fw-la wittemb_v palatin_n bohemich_n parliament_n henric._n 8._o edw_n 6_o eliz._n can_v comm._n book_n iniunct_n canon_n faithful_a man_n or_o congregation_n yet_o be_v to_o preaâ_n and_o minister_v they_o unto_o which_o be_v a_o general_a aâ_n unanswearable_a demonstration_n by_o this_o prote_v article_n itself_o that_o the_o church_n can_v never_o so_o ânerally_o err_v nor_o their_o new_a pretend_a congregate_v be_v any_o part_n or_o parcel_n of_o the_o true_a church_n whâ_n be_v also_o manifest_a by_o their_o fourteen_o fifteen_o or_o mâ_n several_a protestant_a confession_n and_o pretend_a âgregations_n every_o on_o of_o they_o different_a from_o otâ_n and_o with_o itself_o also_o as_o here_o in_o england_n the_o â_o church_n of_o king_n henry_n viii_o king_n edââ_n queen_n elizabeth_n king_n james_n and_o king_n âharles_n at_o open_a war_n with_o themselves_o both_o in_o âctrine_n and_o sacrament_n as_o their_o several_a approve_a âwes_n parliament_n proclamation_n synod_n caâns_n injunction_n litany_n communion_n book_n âthorized_a order_n of_o prayer_n conference_n and_o dewee_n be_v too_o great_a witness_n and_o to_o quench_v the_o âey_n malice_n of_o the_o protestant_n against_o the_o church_n of_o âome_v our_o mother_n church_n as_o late_o king_n james_n âed_v it_o they_o say_v in_o this_o article_n the_o church_n â_o rome_n have_v err_v in_o matter_n of_o faith_n the_o apoâlike_a man_n which_o live_v this_o age_n will_v teach_v the_o ântrary_n first_o whereas_o all_o agree_v that_o saint_n peter_n be_v biâop_v live_v and_o die_v there_o saint_n dionysius_n the_o aâopagite_n say_v he_o be_v the_o most_o ancient_a and_o âeifest_a head_n of_o divine_n petrus_n maximum_fw-la antiquissiâmque_fw-la âitul_n dionis_fw-la areopag_n l._n de_fw-fr diu_fw-la nom_fw-fr cap._n 3._o eccles_n hierarch_n c._n 9_o ignat._n ep_v ad_fw-la rom._n in_o âitul_n theologorum_fw-la columen_fw-la and_o testify_v plaineâ_n that_o without_o doubt_n he_o be_v prince_n or_o chief_a of_o âe_n apostles_n ipse_fw-la discipulorum_fw-la facile_fw-la princeps_fw-la saint_n ignatius_n prove_v the_o roman_a church_n âs_v the_o sanctify_a and_o roll_a church_n ecclesia_fw-la sanâficata_fw-la quae_fw-la praesidet_fw-la in_o loco_fw-la regionis_fw-la romanorum_fw-la that_o be_v the_o church_n which_o be_v sanctify_v ilâminated_v by_o the_o will_n of_o god_n who_o create_v all_o âings_n which_o belong_v to_o the_o faith_n &_o love_n of_o christ_n âsus_fw-fr god_n our_o saviour_n the_o church_n worthy_a of_o âod_n most_o decent_a to_o be_v bless_v praise_a worthy_a â_o be_v obtain_v most_o chaste_a and_o of_o excellent_a charity_n âioying_v the_o name_n of_o christ_n and_o his_o father_n and_o reâenished_v with_o the_o holy_a ghost_n ecclesia_fw-la sanctificata_fw-la â_o illuminata_fw-la per_fw-la voluntatem_fw-la dei_fw-la qui_fw-la omne_fw-la creavit_fw-la âae_fw-la pertinent_a ad_fw-la fidem_fw-la &_o charitatem_fw-la jesu_fw-la christi_fw-la deo_fw-la âgna_fw-la decentissima_fw-la beatificanda_fw-la laudanda_fw-la digna_fw-la quae_fw-la quis_fw-la potiatur_fw-la castissima_fw-la &_o eximiae_fw-la charitatis_fw-la chrâ_n &_o patris_fw-la nomine_fw-la fruens_fw-la spirituque_fw-la plena_fw-la and_o plain_o of_o the_o christian_n of_o rome_n that_o they_o uâ_n join_v in_o body_n and_o soul_n to_o all_o the_o commaunâments_n of_o christ_n and_o replenish_v with_o all_o graâ_n spiritu_fw-la &_o corpore_fw-la coniunctos_fw-la omnibus_fw-la mandatis_fw-la iâ_n christi_fw-la repletos_fw-la omni_fw-la gratia_fw-la dei_fw-la absque_fw-la haesitatione_n repugnatos_fw-la ab_fw-la omni_fw-la alieno_fw-la colore_fw-la without_o all_o dotting_n free_v from_o all_o error_n saint_n clement_n be_v âânesse_n 1._o clem._n rom._n epist_n 1._o that_o saint_n peter_n be_v make_v the_o foundatâ_n of_o the_o church_n simon_n petrus_n veraefidei_fw-la merito_fw-la &_o âtegrae_fw-la praecicationis_fw-la obtentu_fw-la fundamentum_fw-la esse_fw-la ecclâ_fw-la definitus_fw-la est_fw-la and_o be_v chief_a ruler_n among_o the_o apostle_n nec_fw-la inter_fw-la ipsos_fw-la apostolos_fw-la par_fw-fr institutio_fw-la fâsed_fw-fr unus_fw-la omnibus_fw-la praefuit_fw-la and_o call_v he_o the_o âther_n 2._o clem._n rom._n epist_n 2._o of_o all_o the_o apostle_n and_o that_o he_o receive_v tâ_n key_n of_o the_o kingdom_n of_o heaven_n beatum_fw-la petrâ_n apostoluni_fw-la omnium_fw-la apostolorum_fw-la patrem_fw-la qui_fw-la clâ_n regni_fw-la caelestis_fw-la accepit_fw-la and_o relate_v how_o saint_n peâ_n a_o little_a before_o his_o constitute_v he_o his_o successor_n the_o presence_n of_o the_o whole_a church_n in_o auribus_fw-la toâ_n ecclesiae_fw-la commit_v his_o chair_n and_o apostolic_a supreâ_n power_n unto_o he_o alone_o as_o it_o be_v by_o christ_n commâcated_v and_o give_v unto_o he_o in_o auribus_fw-la totius_fw-la eccleâ_n haec_fw-la protulit_fw-la verba_fw-la clementem_fw-la hunc_fw-la episcopum_fw-la uââ_n ordino_fw-la cvi_fw-la soli_fw-la meae_fw-la praedicationis_fw-la &_o doctrinae_fw-la câââdram_fw-la trado_fw-la ipsi_fw-la trado_fw-la à _fw-la domino_fw-la mihi_fw-la traditam_fw-la potesâtem_fw-la ligandi_fw-la &_o soluendi_fw-la ut_fw-la de_fw-la omnibus_fw-la quibuscââ_n que_fw-fr decreverit_fw-la in_o terris_fw-la hoc_fw-la decretum_fw-la sit_fw-la &_o in_fw-la coelis_fw-la and_o this_o be_v not_o deny_v by_o our_o protestant_a anâquaries_n 1._o robert_n barnes_n lib._n de_fw-la vit_fw-mi pontif._n rom._n ââ_o clement_n 1._o but_o affirm_v from_o the_o same_o authority_n clemens_n romanus_n à _fw-fr petro_n apprehen_v â_fw-la manu_fw-la institââ_n est_fw-la romanus_n pontifex_fw-la si_fw-la epistolis_fw-la clementis_fw-la credendâ_fw-la est_fw-la acknowledge_v those_o epistle_n to_o be_v the_o worâ_n â_o saint_n clement_n which_o so_o testify_v in_o which_o and_o âers_n other_o book_n he_o give_v law_n for_o the_o whole_a church_n which_o he_o himself_o sufficient_o often_o witâsseth_v writing_n and_o send_v his_o decree_n to_o be_v keep_v âd_a observe_v to_o and_o by_o all_o bishop_n priest_n all_o âergy_n man_n and_o all_o prince_n great_a or_o less_o and_o ânerally_o unto_o all_o believer_n clemens_n vrbis_fw-la romae_fw-la clericor_n clem._n epist_n 3._o the_o offic_n sacerd_v &_o clericor_n âiscopus_fw-la omnibus_fw-la coepiscopis_fw-la presbyteris_fw-la diaconis_fw-la â_o reliquis_fw-la clericis_fw-la &_o cunctis_fw-la principibus_fw-la majoribus_fw-la ânoribusuè_fw-fr omnibus_fw-la generaliter_fw-la fidelibus_fw-la this_o epire_n translate_v by_o ruffinus_n be_v entitle_v of_o the_o office_n &_o âd_a duty_n of_o priest_n &_o clergy_n man_n de_fw-fr officio_fw-la sacerdotis_fw-la clericorum_fw-la for_o the_o whole_a church_n of_o christ_n the_o âe_a command_n and_o general_a authority_n of_o his_o sea_n apostolic_v he_o have_v in_o diverse_a other_o book_n saint_n 3._o anaclet_n epist_n 1._o 2._o 3._o âacletus_fw-la also_o be_v so_o clear_a for_o this_o primacy_n and_o inâlibility_n of_o the_o church_n of_o rome_n that_o our_o proteânts_n confess_v it_o thus_o as_o plain_o to_o prove_v that_o the_o anacleto_n orme_a pick_v pap._n p._n 78._o robert_n bern._n l._n de_fw-fr vit_fw-fr pont_n rom._n in_o anacleto_n âurch_n of_o rome_n have_v the_o preeminence_n over_o all_o church_n âeadgeth_v math_n 16._o vers_fw-la 18._o upon_o this_o rock_n will_v i_o âlde_v my_o church_n and_o he_o expound_v it_o thus_o super_fw-la âc_z petram_fw-la id_fw-la est_fw-la super_fw-la ecclesiam_fw-la romanam_fw-la upon_o âs_n rock_n that_o be_v upon_o the_o church_n of_o rome_n will_v i_o âld_v my_o church_n anacletus_fw-la write_v that_o the_o primacy_n of_o the_o church_n of_o âme_n over_o all_o church_n and_o over_o all_o christian_a people_n âs_v grant_v by_o our_o lord_n himself_o because_o say_v he_o say_v to_o peter_n live_v at_o rome_n upon_o this_o rock_n will_v i_o âild_v my_o church_n ab_fw-la ipso_fw-la domino_fw-la primatum_fw-la romanae_fw-la âclesiae_fw-la super_fw-la omnes_fw-la ecclesias_fw-la univer_fw-fr sumque_fw-la chriâani_fw-la nominis_fw-la populum_fw-la concessum_fw-la esse_fw-la asseruit_fw-la quia_fw-la inâit_fw-la petro_n agenti_fw-la &_o morienti_fw-la romae_fw-la dixit_fw-la tue_fw-la petrus_n â_o super_fw-la hanc_fw-la petram_fw-la aedificabo_fw-la ecclesiam_fw-la meam_fw-la saint_n euaristus_n write_v the_o like_a call_v the_o 1._o euarist_n ep_v 1._o church_n of_o rome_n the_o head_n ââput_fw-la of_o church_n alexander_n 1._o alex._n 1._o ep_v 1._o affirm_v that_o christ_n commit_v thââposing_v of_o the_o great_a cause_n and_o business_n â_o church_n to_o saint_n peter_n prince_n of_o the_o apâ_n and_o to_o the_o apostolic_a roman_a sea_n as_o head_n of_o tâ_n 200._o middleton_n papist_n p._n 200._o cui_fw-la sanctae_fw-la &_o apostolicae_fw-la sedi_fw-la summarum_fw-la disposâ_n causarum_fw-la &_o omnium_fw-la negotia_fw-la ecclesiarum_fw-la ab_fw-la ipson_n mino_fw-la tradita_fw-la sunt_fw-la quasi_fw-la