Selected quad for the lemma: cause_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
cause_n apostle_n bishop_n church_n 1,754 5 4.4354 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A07898 The regiment of the Church as it is agreable with Scriptures, all antiquities of the Fathers, and moderne writers, from the Apostles themselues, vnto this present age. Bell, Thomas, fl. 1593-1610. 1606 (1606) STC 1827; ESTC S101485 157,812 234

There are 15 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

Patriarches together with the Synodes from whom there could be no appeale but onely vnto a Generall Councell This kinde of gouernment some called a Hierarchie a name improper and not vsed in the Scriptures as I thinke For the holy Ghost would not haue vs to dreame of any dominion or rule when question is made of Church gouernment But omitting the name if we consider the thing it selfe we shall find that these old Bishops would not frame any other kind of gouernment in the Church then that which God prescribed in his word Thus writeth Maister Caluin of the antiquitie of degrees and superioritie amongst the Ministers of the Church Which whosoeuer shall ponder seriously all partialitie set apart together with the constitutions testimonie and approbation of the most sacred and renowned generall Councel of Nice which Councel was euer to this day highly reuerenced throughout the Christian world that man doubtlesse cannot but approoue and allowe our Bishops and Arch-bishops with their names and authorities this day established in the godly setled gouernment of the Church of England For first Maister Caluin graunteth willingly the truth it self plainly leading him thereunto that in the time of the famous Councell of Nice there were both Arch-bishops and Patriarches Secondly that that patriarches were in order dignitie aboue the Arch-bishops and consequently that there was euen then viz. aboue one thousand two hundred and fortie yeares agoe superioritie Episcopall Archiepiscopall and Patriarchall among the ministers of the Church one minister hauing iurisdiction ouer and vpon an other More then which doubtlesse our Bishops and Arch-bishops doe not this day challenge in our Church of noble England Thirdly that this superioritie and dignitie among Ministers was ordained for the preseruation of discipline in the Church and consequently that as it was then godly conuenient and necessarie for the Church so is it this day in our Church of England Fourthly that the kinde of gouernment by Arch-bishops and Patriarches was agreeable to that forme of gouernment which God prescribed in his word This is a point of great moment which may not bee forgotten To which I also adde which the Reader must obserue seriously with mee that the Councell of Nice telleth vs plainely that this superioritie of one Minister aboue and ouer an other which the Brownists cannot endure was not then first appointed but had beene time out of minde by an auncient custome of the church which the Councell confirmed and established by her decree But how doe I proue it doubtlesse by the expresse wordes of the Councell For the Councell in the sixt Cannon hath these wordes Mos antiquus perduret Let the olde custome continue And in the seuenth cannon it hath these wordes Quoniam mos antiquus obtinuit vetusta traditio Because an olde custome and auncient tradition hath preuailed c. Which olde custome had beene in the Church euen from Saint Marke the Euangelist and from Saint Timothy and Saint Titus as is already prooued And if any one will yet bee obstinate and denie that this olde custome whereof the holy and auncient Councell speaketh beganne in the Apostles time let that man or those persons which so shall say or affirme name the time before the Nicene Councell when Archbishops and Patriarches first beganne And if any man can this performe I promise to bee of his opinion If otherwise both reason and true humilitie would aduise that man and those persons who shall so say or thinke to yeelde all due obedience to their superiours and willingly to subscribe vnto the truth Which doubtlesse they will doe that heretofore haue refused to embrace the ceremonies of our English Church if this Text of the Gospell bee not truly verified in them for they loued the praise of men more then the praise of God But howe is this possible I will vnfold the case Gentle Reader protesting that I doe it of charitie and for edification sake The truth I will plainly and sincerely set downe concealing the parties name because I loue the man and haue regard vnto his credite Talking with a Preacher of mine acquaintance a man otherwise both godly learned and of singular gifts concerning the cannons of Anno. 1604. and the kinde of gouernment of this our English Church when hee seemed to mee to haue nothing of moment to say against the same hee answered mee thus that hee would neither loose his liuing nor weare the surplesse nor yet make the signe of the crosse in the childs forhead And when I demaunded how that could bee hee answered that hee would keepe one to doe it but not doe it himselfe When I replied that hee might as lawfully doe it himselfe as procure an other to doe it hee vttered these wordes How can I doe that against which I haue so often preached I proceeded and told him as a friend that his refusall seemed to tast of the spirit of the proude Pharise and not of the humble Publican c. Well I hope the partie wil be obediēt But certes I thought afore that all their proceedings had been of meere conscience which now I perceiue to be of pride in a great many of them through which manner of dealing I wil not say hypocrisie the simple sort become disobedient and are deepely drowned in errour and our Church pitifully turmoyled with schismes dissention The godly learned and zealous Patron of pure religion maister Bucer deriueth the superioritie of Arch-bishops euen from the Apostles themselues These are his expresse words I am ex perpetua ecclesiarum observations abipsis apostolis videmus visum hoc esse spiritu sancto vt inter presbyteros quibus ecclesiarum procuratio potissimùm est commissa vnus ecclesiarum totius sacriministerij curam gerat singularē eaque cura solicitudine cunctis praeerat alij● Qua de causa episcopi nomen huiusmodi summis ecclesiarum cur atoribus est peculiaritèr attributum Now we see by the perpetuall obseruation of churches euen from the Apostles themselues that it pleased the holy Ghost that among the ministers to whom especially the gouernment of the church is committed one should haue the chiefe care both of the churches and the whole sacred ministery that he in that care and sollicitued should be aboue al the rest for which cause the name of Bishop is peculiarly giuen to such chiefe gouernours of churches Thus writeth maister Bucer Out of whose words I note first that the superioritie of Arch-bishops and bishops proceedeth from the holy Ghost Secondly that this superioritie was euer in the church euē from the Apostles The same author hath in that same Chap. much more matter to the same effect The famous doctor zealous christian Hieronymie Zanchis us in the cōfessiō of his faith granteth freely that there were Arch-bishops Metropolitans and Patriarches before the Nicene Councel These are his words Cum hanc cōs●riberem fidei confessionē omnia ex bona
legem Neque Pauius obstitisset vt apparet ex Rom 13. quia vero durūerat homines christianos Ethnicis obijcere recurrit ad remedium quod christus dedit quoad iniurias privatas mat 18. sequitur potestas illa penes q●os erat penes totā ecclesiā quae tamē ne cōfusio fieret per delectos agebat ex senioribus Sequitur excommunicatio n. non est ex necessarijs illis sine quibus ecclesia non consistit He made mention of the power of Christ alluding to his wordes in Mathew least he should contemne the sentence of the church And he cōmandeth this to be done because they had no other meanes at that time to correct the disobedient when there were no christian Magistrates Otherwise this fellowe should haue bin punished according to the law Neither would Paul haue bin against it as appeareth by his doctrine to the Romans But because it was a very hard case to send Christians to Ethnickes he hath recourse to that remedie which Christ appointed for priuate iniuries and in whom was that power in the whole Church which for all that to auoid cōfusion did execute the same by chosen seniours For excommunication is none of those necessary things without which the church cannot consist The same Doctor in an other place hath these expresse words Hodie non opus proprio seuatu ecclesiae Agnoscamus beneficium dei Esa. 49. vicissim hi aguoscant se quoque mēmbra esse ecclesiae Sequitur nobis sufficiat habere pastores scholas magistratus pios qui cuitum dei tueantur pauperes curent We haue this day no need at all of the senate of the church or presbyterie Let vs acknowledge the goodnes of God and let them likewise acknowledge themselues to be the members of the church Let it suffice vs to haue Pastors Schooles godly Magistrates that will defend the worship of God and take care of the poore Maister Martyr deliuereth the same doctrine in substāce in these expresse words fatemur deinde claves ecclesiae vniversae datas caeterum ne confusio accidat convenit vt aliqui ex omnibus deligantur quivtantur clavibus quarum vsus in omnes redundet qui christo credun̄t Prepositos vero ecclesiarum habent des monet Paulus non semel et christus non prohibuit qui cum iussit ne magistri et Rabbi vocaremur ambitionē repressit voluitque vt nemo nostrum haec affectaret Sed non interdixit quin habeamus in honore et appellemus honorifice quos dominus nobis praefecit imo Paulus ad Timotheum scribit se positum esse magistrum gentium Wee likewise confesse that the keyes are giuen to the whole Church But to auoyde confusion it is meete that some out of all bee chosen who may putt the keyes in vse whose vse re doundeth to all that beleeue in Christ. Now that we must haue gouernours of Churches Paule admonisheth more then once Christ did not forbid it who when he cōmanded vs not to be called Maisters and Rabbies repressed ambition being desirous that none of vs should hunt after these things But he neuer forbad vs to reuerence and giue honourable names to those whom our Lord hath placed ouer vs. Yea Paul writeth to Timothy that himselfe was made the maister of the gentiles Maister Musculus is consonant to the rest whose expresse wordes are these denique curabit vt plebs ipsa viros graues timentes dei ac boni testimonij deligant quorum cura et vigilantia disciplina ecclesiae administretur et si quid grauioris momenti accidat ad ipsam ecclesiam referatur Haec tamen omnia quae ad indeterminatam potestatem referimus ad illas tan tum pertinent ecclesias quae christianum magistratum non habent quales erant olim priusquam principes christiani fierent Finally he shall prouide that the people choose graue men which feare God and haue a good report by whose care and painfull labours the Church discipline may be executed and if any thing of greater moment fall out that the same be referred to the Church Yet all these things which we referre to the power vndetermined pertaine to those Churches onely which have no Christian Magistrate such as they were sometime before there were Christian Princes The same Doctor in an other place hath these wordes Hanc cuiusvis Particularis ecclesiae potestatem reprobos scilicet excommunicands Romanus pontifex irritam reddidit e medio sustulit This power of excommunication which pertained to euery particular Church the bishop of Rome made frustrate and tooke it quite away Out of these most learned discourses of these graue Writer I obserue these memorable lessons for the benefit of the reader First that the power to excommunicate is giuen to the whole Church Secondly that the Church hath power to commit the same to others as it shall be thought meete for her good Thirdly that the Church for auoiding of confusion did euer commit this iurisdiction to some speciall persons fit for the same Fourthly that the common vulgar sort want iudgement and are often carried away with affections and so are vnfit persons to retaine such iurisdiction in their hands Fiftly that excommunication is not any assentiall part of the Church Sixtly that the moderation and chiefe power of disposing and committing resteth principally in the Christian Magistrate where the church receiueth such a blessing And thus much of the former part viz. of the power of the whole Church Let vs proceede to the latter part viz to whom the church hath committed this power Concerning this Latter member it is to be holden for an vndoubted truth and most Catholique doctrine that none saue onely lawfull Ministers of Gods word and Sacraments can lawfully denounce the sentence of excommunication For this cause was it that when our Lord Iesus gaue this authoritie to his whole church he gaue it alwaies in the name either of all or of some one of his Apostles And for the same cause was it that the Church hath euer since committed the same vnto her lawfull Bishops and Ministers of the word The practise of the Church is most cleere and apparant both by the councels and by the vniforme verdict of the holy fathers Ex concilijs This case is most apparant by the old canons comōonly for their antiquitie called the canons of the Apostles There I finde these expresse wordes siquis presbyter aut diaconus ab episcopo suo segregetur hunc non licere ab alio recipi sed ab ipso quieum sequestraverat nisi forsitan obierit apiscopus ipse qui eum segregare cognoscitur If any Priest or Deacon be excommunicated of his Bishop it shall not be lawfull for any other to receiue him but onely the partie who seperated him vnlesse perchance the Bishop die that did excommunicate him By this canon it is euident that none but the Bishoppe vsed to excommunicate and yet the
and skinnes of their subiects because kings must prouide see that their subiects liue vertuously and in the feare of God yea he saith further that if the Ministers teach not aright or doe not administer the Sacraments orderly thē the Magistrate must reduce them into order and see that they teach sincerely and doe not abuse the Sacraments nor deliuer thē otherwise then Christ hath commanded And if they liue wickedly and disorderly he must depose them from the Ministerie Thus writeth this Doctor and much more he hath to the like effect but I studie to be briefe M. Bucer an other great learned Clerke in that worthy worke which he dedicated to king Edward the 6. of happy memorie telleth him resolutely that euery soule is subiect to his Empire aswell the Bishops as the rest of the Clergie and that therefore he must be the more vigilant and carefull to reforme them and their Ministerie And M. Caluin in his Epistle to Queene Elizabeth of happie memorie ascribeth vnto her the same prerogatiue in causes Ecclesiasticall very earnestly exhorting her Maiestie in the bowels of Christ Iesus to bee carefull in purging the Church from superstition and poperie See the xj Chapter in the sixt proposition in the answere to the first Obiection and note it well CHAP. V. Of the Degrees of Ministers Bishops Arch-bishops Metropolitanes and Patriarches and of their Antiquitie in the best and purest times of the Church Paragraph first of the degrees and superioritie of one Minister ouer an other SAint Austin that famons writer and strong pillar of Christs Church who liued aboue 1200. yeares agoe affirmeth resolutely and plainly vnto S. Hierome beeing then an Elder or Presbyter of Christes Church that his authoritie and degree was aboue S. Hieromes because hee was a Bishop These are S. Austins owne words Quanquam n. secundum honorum vocabula quae iam vsus ecclesiae obtinuit episcopatus presbyterio maior sit tamen in multis rebus Augustinus Hieronymo minor est licet etiam a minore quolibet non sit refugienda vel dedignanda correctio For although according to the wordes of honour which now are of force by the custome of Christes Church the degree office of a Bishop is greater thē the degree office of a Priest or Elder yet Austin is in many things inferiour to Hierome neither may the superiour disdaine to be rebuked of his inferiour Out of these wordes of S. Austin I obserue first that to be a Bishop in S. Austins time at which time it cannot bee denied but the Church was in good state and order was an higher degree then to bee a Priest or Elder Secondly that Bishops were in those dayes honourable and called Lord Bishops which I gather out of these words secundum honorum vocabula according to the wordes of honour Thirdly that this superioritie amongst Ministers had been a long time in the Church euen before S. Austins dayes because Saint Austine saith this superioritie came by the custome of the Church S. Hierome who liued in S. Austins dayes confirmeth S. Austins testimonie touching the superioritie of one minister ouer an other these are his wordes Nam Alexandriae à Marco Euangelista vsque ad Heraclam Dionysium Episcopos presbyteri semper vnum ex se electum in excelsiori gradu collocatum episcopum nominabant quomodo si exercitus imperatorem faciat aut diaconi eligant de se quem industrium noverint archidiaconum vocent quid n●facit excepta ordinatione episcopus quod presbyter non faciat sequitur presbyter episcopus aliud aetatis aliud dignitatis est nomen sequitur quod Aaron filij eius at que Levitae in templo suerunt hoc sibi episcopi presbyteri diaconi vendicent in ecclesia For at Alexandria from Marke the Euangelist vnto Heraclas and Dionysius being both Bishops the Priestes did alwayes choose one among them whom they placed in an higher degree and called him Bishop as if an host of men should make a Generall ouer them or the Deacon chuse one of themselues whom they sawe more vigilant and should call him Arch-deacon For what doth a Bishop sauing the ordination that a Priest doth not Touching a Priest and Bishop the one is the name of age the other of dignitie That which Aaron and his sonnes and the Leuites were in the temple the same may the Bishops and Priestes and Deacons challenge in the Church Out of these wordes of this holy Father and learned writer I note first that a Bishop hath an higher degree in the Church then hath a Priest or Elder I note secondly that this superioritie among Ministers hath euer beene in the Church since the time of Saint Marke the Euangelist Thirdly that the name of a Bishop is the name of dignitie honour Fourthly that as Aaron had a degree aboue the Priestes in the time of Moses so haue Bishops now a degree aboue the other Ministers or Elders Fiftly that a Bishop onely ordeyneth Ministers Saint Chrisostome who liued in Saint Austines time had very great superioritie ouer Bishops for hee was not onely Bishop of Constantinople but also ruled many other Churches both in Thracia Pontus and Asia These are the expresse words of Theodoretus in his historie concerning this matter Atque hoc modo prospexit non illi solum civitati verum etiam tot● Thratiae quae est in sex episcopatus divisa cunctae etiam Asiae quae vndecim habet antistites Ponticam praeterea ecclesiam quae eundem habet episcoporum numerum quem Asia eisdem legihus adornavit And Chrysostome the Bishop of Constantinople did by this meanes not onely prouide for that citie but also for all Thracia which is diuided into sixe Bishoptickes as also for the whole Countrey of Asia which hath in it eleuen Bishops He also ruled Pontus which hath the same number of Bishops with Asia and beautified it with the same Lawes Out of these words of this holy Father worthily surnamed the golded mouthed Doctor I obserue first that hee was the Arch-bishop of Constantinople Secondly that hee had also iurisdiction Archiepiscopall ouer 28. Bishops in Thracia Asia and Pontus And that the Reader may fully know what iurisdiction this holy Father vsed ouer these Churches two things must be remembred which are set downe in the place quoted in my Margent The one that he commaunded the Priests to liue after the Lawes The other that he did ●●ptiue them of their Priestly function which did violate and transgresse the lawes So then it is cleare and euident that there are degrees of superioritie amongst Ministers yea that one Bishop hath iurisdiction ouer another as S. Chrysostome being a Patriarch had ouer 28. other Bishops S. Ignatius who was Bishop of Antioch and S. Iohns disciple and liued in the Apostles time A. D. 97 sheweth euidently that in his time one Minister had rule ouer another the Bishops ouer the
is granted to the Church in the Election of her Ministers This veritie may easily be proued by foure reasons of great importance viz. By apostolicall practise decrees of auncient Councels the testimonie of the holy Fathers and the consent of best approoued late Writers The first Reason drawne from the practise of Christ and his Apostles CHrist himselfe as his holy Gospell teacheth vs did of himselfe alone without the consent and voices of his people both call and choose his Apostles And in like manner himselfe alone did cal choose his disciples whō he sent abroad to Preach the Gospell into euery citie and place whither he himself should come But most certain it is that we are boūd to imitate Christs facts deeds before all other mens For euery his action is and ought to be our instruction For this cause doth the Apostle exhort the E phesians and in them all other Christians to be followers of God as deare children And the same Apostle willeth vs to be followers of him euen as he followed Christ. The Apostles themselues in their Elections of ministers did not euer obserue one and the same manner For in one place we reade that they presented two Barsabas Matthias whereof the one was chosen by Lot In an other place we find that this course was altered For the people presented seuen to the Apostles who all were chosen without Lots vpon whom the Apostles also laid on their hands Wee reade in an other place that this forme was like wise changed and that the Apostles Paul and Barnabas ordained ministers in euery citie in which ordaination they neither obserued casting of Lots nor yet any presentment by the people We find in an other place that S. Paul Elected and ordained both Timothy and Titus and gaue them authoritie to ordaine others Hereupon I inferre this euident conclusion that there is no certaine forme prescribed for the Election of ministers which is to be obserued for euer in the Church but that euery Church is free to change the same according to the circumstances of times places and persons Which doctrine wil better appeare when I shal come to the fourth Reason The second Reason drawne from the Decrees of auncient councels THe Councell of Laodicea holden in the yeare of our Lord 370. hath these wordes Non est permittendum turbis electionem eorum facere qui sunt ad sacerdotium promovends The people may not be permitted to haue the Election and choise of them who are to be preferred to the Ministerie of the Church The Councell of Cabilon hath these wordes Si quis episcopus de quacunque civilate fuerit defunctus non ab alio nisia comprev●ncialibus clero civibus suis alterius habeatur electio Sin autem huius ordinatio irrita habeatur If any Bishop shall dye of what citie soeuer he be let not an other be chosen by any other saue onely by the Citizens Cleargie and bishops of the same prouince If it be done otherwise the ordination shall be of no effect The Councell of Antioch teacheth the selfe same Doctrine The councell of Nice after it hath pronounced the Election of the people to be voide and of none effect addeth these wordes Oportet n. eum qui est promo vendus ad episcopatum ab episcopis eligi For he that shall be made a Bishop must be chosen of the Bishops And this second Councell of Nice alledgeth the first Councell of Nice vpon which they ground this their Decree This reason therefore is consonant to the former that there is no certaine prescript rule for the Election of the Ministers of the Church The third Reason drawne from the Testimonie of the holy Fathers SAint Hierome in his Epistle to Evagrius hath these expresse wordes Nam Alexandriae a Marco evangelista vsque ad Heraclam Dionisium episcopos presbiteri semper vnum ex so electum in excelsiori gradu collocatum episcopum nominabant For at Alexandria from Marke the Euangelist vntill the Bishops Heraclas and Dionisius the pastorall Elders did alwaies choose one among them whom they placed in an higher degree and called him Bishop Marke these words well Saint Hierome saith heere that the Priests or Pastorall Elders did in Saint Markes time which was in the time of the Apostles choose one of themselues to be their Bishop He maketh no mentiō at al of any interest that the people had in that Election He that can and list may reade in the Ecclesiasticall Histories that when Anxentius the Arian was depriued of the Bishopricke of Millan then Valentinianus the Emperour called the Bishops together and willed them to place such a one in that Bishopricke as was fit for the place Which motion of the Emperour did no sooner sound in the eares of the Bishops but they forthwith humbly requested the Emperour that he himselfe would choose one whom hee thought most meete in that behalfe Yet the Emperour both grauely prudently and most Christianly answered that it were much better for them to choose one for that they were best able to iudge and discerne of his meetnesse for that place In the ende the good Emperour seeing the people tum●●tuously deuided abo●t the Election was content to interpose his authoritie and to commaund Ambrose to be ord●ined Bishop there These are the wordes of Theodoretus Hac dissensione cognita Ambrosius vrbis praefectus veritus ne qui ●novarum rerum molirentur prop●re ad ecclesiam cōtendit Illi sed●tione compressa vno ore omnes postulant vti Ambrosius qui adhuc sacris Baptismi m●sterijs non erat initiatus ipsi● designetur episcopus Quare audua 〈◊〉 iubet illum egregium virum extemplo initiari episcopum ordinari So soone as this dissention was knowne Ambrose the gouernour of the Citie fearing least they should 〈◊〉 some new tumult commeth with speede vnto t●e C●urch The people beholding him made an end of their variance and all with one assent desired that Ambrose not as yet Baptized with the holy Lauer might bee designed their Bishop Which when the Emperour heard hee commaunded that forthwith that worthy man should be Baptized and then created their Bishop Thus writeth this auncient and learned father Out of these wordes I obserue first that in the time of Theodoret who liued almost 1200. yeares agoe the people had voices in the Election of the Ministers of the Church Secondly that such vsage of popular Election was the cause of great tumults and sedition in the Church Thirdly that it was lawfull for the Bishops to haue kept the authoritie and interest of Election in themselues Fourthly that the confirmation of Bishops was then in the power of the Emperour Fiftly that it greatly skilleth not who doe chose so fit men be chosen for the places Eusebius Caesariensis affirmeth constantly that two excellent Bishops in Palestine Theoctistus Bishop of Caesarea and Alexander Bishop of
certaine Rites which our Lord ordained as for examples sake bread and wine are the signes of the Supper by our Lords owne institution Where therefore there is either no vse at all of bread and wine or else great want for a time shall we celebrate no Supper of the Lord Yea it shall bee celebrated aright if that bee taken in the place of bread and wine which either by common vse or in regard of the time is vsed in the stead of bread or wine For this Christ intended when he chose bread and wine for these mysteries that by proposing before our eyes the signes of those things with which our bodies is nourished he might represent the true foode of our soules Therefore he swarueth not at all from Christes meaning who hauing no desire of innovation vseth in stead of bread and wine those things which though they haue not equall yet haue they like proportion of nourishment with bread and wine There wants also water and yet Baptisme neither ought nor can be differed with edification my selfe doubtlesse would baptize in any other liquor no lesse lawfully then I would in water This is maister Bezaes iudgement euen in the essentiall parts of the Sacraments Out of this doctrine thus deliuered by these two learned Doctors M. Calvin and M. Beza I observe these most important documents First that the authoritie of the church is so great that it can alter the matter of the Sacraments both of Baptisme and the Lordes supper if credit may be giuen to these great Doctors doctrine Secondly that the vse of the Lords Supper and of Baptisme is of such necessitie that this chaunge may and ought to be admitted rather then wee bee defrauded of the benefite thereof Thirdly that neither the practise of the Apostles nor the examples of Christ nor yet Christes owne institution No not in the matter of Sacraments is of such force and moment but that the church vpon good and necessarie cause may alter and chaunge the same And consequently it must needes be graunted neither can it with any colour of reason bee denied that the Church may chaunge the maner of choosing her ministers as necessarie circumstances of times places and persons shall require Especially seeing there is neither example commandement or institution of Christ to the contrarie CHAP. X. Of the ordeining of Ministers and the Ceremonies thereto apperteining THat Bishops haue and euer had authoritie to make order and admit Ministers of the Church it is so cleere and evident by the Scriptures Councels Fathers and continuall practise of the Church that I cannot but admire their audatious temeritie that doe oppugne the same Marke well the answers to all the Obiections in this Chapter Saint Paul chargeth Bishop Timothie not to lay his hands rashly on any man And the same Saint Paul telleth vs that he left Bishop Titus at Creta that he might order and make ministers in euery towne Now that Timothie and Titus ordained Ministers it is cleere by the Text it selfe But two doubts remaine The one whether Timothie and Titus had more authoritie then other common Ministers or not The other whether they alone ordained Ministers or with the ioynt-authoritie of others Touching the former I haue prooued alreadie by many testimonies that both Titus and Timotheus were Arch-bishops and had superioritie ouer many other Bishops I will heare adioyne the testimonie of Hemingius whose wordes are these Attamen Paulus gradu digns tatis ordine Timotheo Tito erat superior Timotheus gradu ordine excelluit reliquos Ephesmae vrbis presbyteros Et Titus Cretensihus praecrat Sequitur inter hos ministros agnoscit etiam ecclesia nostra gradus dignitatis ordines pro diversitate donorum laborum magnitudine ac v●cationum dignitate ac iudicat barbaricum esse de ecclesia hunc ordinem tollere velle Iudicat caeteros Ministros suis episcopis oportere obtemperare in omnibus quod ad adificationem ecclesiae faciunt iuxta verbum dei ac vtilem ecclesiae oeconomium Iudicat episcoposius habere in caeteros ministros ecclesiae non despoticum sed patrium But Paul in deegree and order of dignitie was superiour to Timothie and Titus Timothie in degree and order excelled all other Presbyters or Priestes of Ephesus and Titus was gouernour ouer the Cretions Among these Ministers our Church also acknowledgeth degrees of dignitie orders according to the diuersitie of giftes labours and calling and deemeth him to bee a plain rudes be that once hath but a minde to take this order out of the Church Our Church also iudgeth that all other Ministers must obey their Bishops in all things which pertaine to edification according to the word of God and the profitable dispensation of the Church Shee iudgeth that the Bishops haue a soueraigntie ouer all other Ministers of the Church yet not despoticall but paternall Touching the latter the scripture is plaine that none but Bishops did ordaine Church-ministers at any time And these Fathers of the Church affirme cōstantly that this was a speciall knowne prerogative of Bishops that they and none but they could order and make Ministers of the Church S. Hierome hath these evident expresse words Quid enim facit excepta ordinatione Episcopus quod presbyter non faciat For what doth a Bishop which a Priest doth not the ordering of Ministers excepted Loe in this one thing doth a Bishop differ from Priests and inferiour Ministers because no other Minister saue onely a Bishop can ordaine and make Ministers of the Church Saint Epiphanius who liued aboue one thousand and two hundred yeares agoe affirmeth plainly that Bishops onely make Priests that is begetteth fathers to the Church and both he and Saint Austin enrolled the contrarie opinion among flat heresies censuring all them for Heretiques that held or defended such absurdities Saint Irenaeus who liued next to the Apostles and so could not bee ignorant what was the Church practise in their dayes maketh this my doctrine without question and beyond all exception that Bishops euen in the Apostolique time were different in degree from Priests and did create and make Priests but neuer were created of Priests No no if Priests could make Priests or if it were not an Apostolicall tradition that that charge doth appertaine onely to Bishops as it is this day laubably obserued in the Church of England then doubtlesse Aerius could neuer haue beene censured for an Heretique Adde hereunto that which I haue alreadie deliuered in the fist Chapter in the first and second Paragraph and thou shalt finde this Doctrine to be agreeable to the practise of Christs church in all former ages See Zanchius and note well his wordes Note well also the Answere to the second Obiection The first Obiection It appeareth by Saint Hierome in his Epistle to Evagrius that one minister was made superiour to an other onely by the ordinance of men The Answere I answere First that
Iohanne euangelista christi discipulo dicere possumus Cùm n. multis varijs periculis obiectus apostolieam functionem longo tempore administravisset tandem Ephesiorum episcopus factus in ea vrbe anno ab ascensione domini sexagesimo octavo è vivis excessit This also must be marked that they laid away the name of Apostles so soone as they were tyed to any one church and had the continuall charge thereof To wit when they being either hindered with old age or afflicted with diseases were no longer able to endure troubles and molestations of trauaile For then they were no longer called Apostles but Bishops We may bring Saint Iames the yonger for an example or rather for a witnesse of this matter For Hierome and all the auncient Fathers call him the Bishop of Hierusalem and for no other cause saue onely that he had placed himselfe in that citie For when in former times hee as the rest of the Apostles being giuen to peregrination had taught the faith euery where the Apostles made him as a diligent watchman the Bishop of Hierusalem The same we may say of Saint Iohn the Euangelist and disciple of Christ. For when he being exposed to many dangers had executed the apostolicall function a long time hee was at length made the Bishop of Ephesus and died 68 yeares after our Lords ascension Out of these words of this excellēt discourse I note first that in the Apostles something was extraordinarie and temporarie and something likewise ordinarie and perpetuall This is an obseruation of great moment well worthy to be engrauen in Marble with a Penne of Gold Secondly that the Apostles were some time Bishops and that their function in that respect was perpetuall Thirdly that so soone as they betooke themselues to an ordinarie calling they ceased to bee called Apostles and were named Bishops And this their ordinarie calling remaineth this day in the Church and shall continue vntill the worlds ende Hence commeth it that all the holy Fathers affirme with vniforme consent that Bishops this day succeede the Apostles in their ordinarily calling This graue Writer deliuereth his opinion for ceremonies most plainly and prudently in these expresse wordes Iam obijciebant odiose nimis salem butyrum salivam lutum alia id genus imo ipsas quoque orationes quae super infantibus fiunt quod neque Iohannes neque apostoli legerentur orationibus baptismo praeivisse Ad quae sic respondimus primùm ad ceremonias Christum interim caecos quosdam visui restituisse mediantibus tactu aut luto interim solo verbo respice neque tamen eos minùs vidisse qui tactu vel luto mediante aciem recepissent quàm qui solo verbo at nihil morari nos externa ista si ecclesia iubeat res●indi factumque est vt protinus iuberet non ignorantibus nobis qui verbo praesumus iam inter exordia ecclesiae horum fuisse vsum tametsi eis non tantum tribueretur atque his nostris temporibus vndè citrà negotium recidimus Now they obiected too odiously Butter Salt spittle Cley and such like yea the very praiers made ouer infants because neither Iohn nor the Apostles are read to haue preuented baptisme with prayers To which wee answered and first to the ceremonies that Christ sometime cured the blinde by touching and Clay sometime by his word onely neither for all that did they see lesse who receiued sight by Clay and touching then they which sawe by his onely word but we make no reckoning of these externall things if the church command them to be taken away and wee obe●ed as shee appointed albeit wee ministers are not ignorant that in the beginning of the church these ceremonies were vsed though not in such sort as now adaies and therfore without contradiction we reiect them Out of this dicourse we may learne sufficiently howe to behaue our selues touching ceremonies viz. to vse or refuse signes and ceremonies as beeing thinges indifferent as the church shall thinke it expedient and appoint to be done Hemingius an other famous late writer hath these words Augustinus Ambrosius non offenduntur ex coque aliae Remae aliae Mediolani essent ceremoniae Nam inter se iunguntur pij spiritis Christi non humanis ceremonijs Vt pios gubernatores ecclesiarum velim magno studio cavere ne ceremoniae scandalo sint infirmis it a privatos nolim quicquam mutare in ceremonijs gravi authoritate a maioribus institutis approbatis Neque est quod exactissima ratio singularum ceremoniarum inquiratur modo non manifestam superstitionem impietatem redoleant Quidam offenduntur ceremonijs nostris quas clamitant papisticas esse Dicunt nos habere sacerdotes altaria vectes candelos imagines exorcismos signationes crucis planè papistico more His ego respondeo ecclesiam veram a falsae dictingunendam doctrina cultu non ceremonijs quae per se adiaphorae sunt Neque n ceremonias adiaphoras tanti momenti esse indicamus vt propter illas schismata moveantur in ecclesia Retineatur doctrinae sinceritas retineatur purus dei cultus Alia serviant partim tranquillitati partim infirmitati hominum relinquamus prudentia quberuatorum de his rebus dispiciant Austen and Ambrose are not offended that Rome had one kind of ceremonies and Millan an other For the godly are lincked together by the spirit of Christ not by humane ceremonies As I wish the godly gouernours of Churches to be very circumspect that ceremonies doe not scandalize weakelings so would I not haue priuate persons to alter any thing in ceremonies which our auncestors with graue authoritie haue ordained approued Neither is there any cause why we should require an exact reason of euery ceremonie so that they imply not any manifest superstition and impietie Some are offended with our ceremonies crying out that they are papisticall They say we haue Priests Alters Vestures Candels Images Exorcismes Crossings euen after the Popish manner To these good fellowes I aunswere that the true Church is distinguished from the false in doctrine and worship but not in ceremonies which are of their owne nature things indifferent For we thinke not ceremonies indifferent to be of such moment that for them wee may make a Schisme in the Church Let vs retaine the sinceritie of Doctrine and hold fast the pure worship of GOD. Let other things serue partly peace and tranquillitie partly the infirmitie of men and let vs leaue these things to the prudent consideration of our superiours and let them dispose thereof Out of these wordes of this great learned Writer wee may gather all things necessarie for the decision of all controuersies about rites and ceremonies of the Church For first hee telleth vs that the varietie of ceremonies at Rome and Millan did not offend Saint Austen and Saint Ambrose Secondly that priuate persons must bee obedient to the lawes of their superiours and
episcopus antequam diabeli i●stinctu studia in religiene sierent diceretur in populis ego sum Peuli ego Apolio ego verò Cephae communi presbytererum 〈◊〉 ecclesiae gubernabantur Postquam verò vnusquisque eos quo● baptizaverat suos putabat esse non Christian toto orbe accr●●um est vt v●usde presbyteris euctus svperponeretur caeteris ad quem omnis ecclesiae cura pertineret s●●i●matum scmina tellere●tur An Elder and a Bishop are all one and before dissention by the diuels procurement arose in the Church and the people began to say I am of Paul I of Apolle and I of Cophas the churches were gouerned by the common consent of the Pastorall Elders Ministers or Priests But after that euery one did thinke those to be his and not Christs whom he had baptized it was decreed throughout the whole world that one of the ministers or Priest should bee chosen and set ouer the rest to whom the whole care of the Church should appertaine that the seeds of schisme might be taken away Out of these plaine aslertions of this holy learned and auncient father I obserue first that in the very beginning of the primitiue church al the ministers were equal in degree and did gouerne the church with a general cōmon consent Secondly that in very short time the diuell raised vp such dissention in the church that it was thought meete to alter the kind of gouernment to set one minister ouer the rest Thirdly that this was done to take away schisme Fourthly that this alteratiō was made euen in the Apostles dayes viz. whē one said he held of Paul an other he held of Peter an other he held of Apollo at what time S. Marke the Euangelist was made the Bishop of Alexandria Fiftly that this superioritie among the ministers of the church was decreed by a settled lawe throughout the whole world S. Irenaeus hath these wordes Omnes n. hij valaë posteriores sunt quam episcopi quibus Apostoli tradiderunt ecclesias For all these come farre after Bishops to whom the Apostles committed the charge of churches Maister Zuinglius a famous and zealous defender of the Gospell is wholy consonant to these holy and ancient Fathers His wordes shall be set downe at large when I come to the ordering of Ministers Saint Timothy and S. Titus had superioritie ouer all other Ministers both at Ephesus and at Creta and consequently they were made Arch-bishops by Saint Paul himselfe This is constantly affirmed both by Saint Crysostome Theodoritus Oecumenius and many other famous writers Saint Chrysostome hath these expresse wordes Vnus ex Pauls socij● hic fuit vir probatus neque●n profectò ills integram insulam permisisset neque ea quae aeerant praecepisset im●lenda tam multorum episcoporum iudicium commisisset nisi multùmilli confideret This worthy man was one of S. Pauls fellowes for doubtlesse he would neuer haue committed one whole Iland vnto him neither haue commanded things wanting to be accomplished nor yet haue cōmitted the iudgemēt of so many Bishops vnto him vnlesse he had had great confidence in him Thus writeth this holy learned and ancient father touching the superioritie of Titus Of Timotheus the same father writeth thus Quaeri mevitò potest quomodo Timotheum adse vocet cui ecclesiae gentisque totius crediderat gubernacula It may worthily be demaunded how hee calleth Timothy vnto him to whom he had committed the gouernment of the Church and of the whole nation Marke well these wordes gentis totius of the whole nation and these wordes likewise integram insulam the whole Iland and these wordes withall Muitorum episcoporum iudicium the iudgement of many Bishops For out of the said wordes it is cleerely and euidently deduced that both Timotheus and Titus were Arch-bishops in Saint Paules time the one hauing iurisdiction ouer all Asia the other ouer all Creta two great and large countries Illyricus a very famous late writer and a most worthy defender of Christian truth iumpeth with S. Chrysostome in his iudgement and opinion These are his expresse words Harum autem tres priores scriptae ad duos praestantes doctores plurimarumque ecclesiarum episcopos Timotheum Titum potissimùm informant episcopum aut superintendentem per cum etiam totam ecclesiam ab ipso gubernandam ac instru●ndam But the three former of these written to two excellent Doctors and Bishops of many churches Timotheus and Titus doe specially informe a Bishop or superintendent and by him the whole Church also which must be gouerned and instructed by him Loe here gentle Reader Timothie and Titus were Arch bishops that is to say the Bishops of many Churches I here let passe the wordes of Theodoretus Oecumentus and others in regard of breuitie Saint Cyprian that holy learned and auncient Father who liued aboue one thousand and three hundred yeares agoe was not only the Bishop of the famous citie of Carthage but he had also the gouernment both of Numidia and of Mauritania two goodly regions in Affrica So doth S. Cyprian himselfe write of himselfe and therefore the storie is of good credite Many Councels of Nice Antioch Carthage Mileuitane Chaic●do● and others make mention of Arch-bishops Metropolitans Primate and Patriarches It shall suffice in regard of breuitie to relate onely master Calnius testimonie of the famous Councel of Nice These are maister Caluins expresse words Quod autem singulae provinciae vnum habebant inter episcopos archiepiscopum quod item in Nicaena synodo constituti sunt patriarchae quiessent ordine dignitate archiepitscopis superiores id ad a●s●iplinae conservationem pertinebat Quanquam in hac disputatione praeteriri non potest quod rarissimi erat vsus Ob hanc igitur causam potissimum iustituti sunt illi gradus vt si quid in ecclesia qualibet incideret quod non posset bene a pa●cis expediri ad synodum provincialem referretur Si●nagnitudo aut difficultas causae maiorc̄ quoque discussio●●● 〈◊〉 ad●i●ebantur patriarchae vaa cum synodis a qubu● esset provocatio nisi ad vniversaie concilium 〈◊〉 sic constitutam non ulli Hierarch●am vocarūt nomine 〈…〉 improprio ●erè 〈…〉 veteres episc●pos non aliam regendae ecelesiae formam volnisse fingere ab ea quam deus verbo suo praescripsit That euery prouince had an Arch-bishop among their Bishops and that the Councell of Nice did appoint Patriarches which should be in order and dignitie aboue Arch-bishops it was done for the preseruation of discipline Although in this discourse wee may not forget that it was a thing of very rare vse For this cause therefore were those degrees especially appointed that if any thing should happen in any particular church which could not there be decided the same might be referred to a general Synod If the greatnesse or difficultie of the cause required yet greater consultation then were added
his own iudgemēt but by his iudgement who spake in him which troubles for al that himself did not vndergoe because his course apostolicall had an other respect Which labour notwithstanding we endure with consolation in the Lord for the hope of eternall life that we may bring forth fruit with patience for we are seruants of the Church and especially to the weaker members how mean members so euer we are in the same bodie I let passe innumerable other Ecclesiasticall cares which perhaps none will beleeue but he that hath tryed the same We therfore doe not binde grieuous burdens together and impose them on your shoulders which we doe not touch with our finger seeing we had rather do those things which we exhort you to do then which we our selues are compelled to doe if we could so doe with the discharge of our dutie as knoweth God the searcher of our hearts Thus discourseth this holy auncient and most learned Father Out of whose doctrine I obserue many golden worthy and very necessarie documents for the instruction of all indifferent Readers First that he delt much in secular causes and affaires of the world Secondly that he had rather haue wrought with his hands and haue done much bodily labour in the monasterie then to haue beene so tossed and turmoyled in hearing and determining ciuill causes of his people Thirdly that he vsed sometimes to ende matters by way of intreatie as a friend and sometime by absolute authoritie as a Iudge Let this point be well marked because it is of great moment Fourthly that the Apostle had bound him so to deale in secular affaires Fiftly that the Apostle did not impose that secular charge vpon him by his owne iudgement and authoritie but by the counsell and iudgement of God himselfe who spake in him Which charge he proueth out of the Apostles doctrine in the place and chapter quoted in my Margent Sixtly that S. Austin did vndergoe the molestations of secular businesse because hee hoped thereby to attaine eternall life Seuenthly that hee could not doe his bounden dutie vnlesse hee were sometimes occupied in deciding ciuill causes So farre was this holy Father from their opinion who more rashly then wisely affirme it a damnable thing and an Antichristian marke for a Bishop to be a Iustice of Peace or of Quorum and yet cannot any learned writer be named for the space of a thousand and two hundred yeares who reputed not S. Austin for a very holy man and a most graue learned writer Let all such persons therefore consider better of the matter and either wilfully condemne that holy Father and mighty pillar of Christes Church or else let them henceforth be more sparing of such savage loquacitie and approue the Christian and laudable offices of Iustice of Peace and Quorum in the reuerend Fathers the Lord Bishops of the English Church For Saint Anstin was both a Lord bishop and as it were a Iustice of Peace as is apparant by that which is already said since the beginning of this discourse The same Saint Augustine in the presence of Religian● and Martinianus his fellow bishops and Saturninus Leporius Barnabas Fortunatianus Ructicus Lazarus and Eradius Priests declaring to the people what paines hee had taken many yeares for them being greatly occupyed molested and troubled in their secular affaires earnestly required of them for Christes sake that now in his olde age they would bee content that hee might commit some part of his secular care vnto one Eradius a yong man but a vertuous Priest to which request when the people had yeelded Saint Austin added these wordes Ergo fratres quicquid est quod ad me perferebatur adillū perferatur vbi necessariu● babuerit consilium meum non negabo auxilium absit vt subtraham Therefore brethren whatsoeuer was wont to bee brought to my hearing let it hence-foorth come to him and when he shall haue neede I will not denie my counsel God forbid I should with-drawe my helpe By which words of this Holy father it is most apparāt to euery child that hee was very much encombred with secular busines both in the foore-noone and in the after-noone and yet for all that he durst not wholy withdraw himselfe no not with the consent of the people least in so doing he should of fend God And therefore he said Absit God forbid Let the word absit be well remembred Saint Epiphanus the Bishop of Salamina a Citie of Cyprus behaued himselfe so worthily and Christianly while hee was occupied in politique and ciuill affaires that is short time he became famous among many Nations Hermias Sozomenus in his Ecclesiastical Historie writeth of the said Father in these words Nam cum in multit●dine hominum in vrbe ampla eaque maritima sacerdot● fungeretur ob praestantiam virtutis qua etiam negotijs civili●● occupatus vsus est bre●i cum civibus tum peregrinis cuius●●● nationis notus factus est illis quidem vt qui eum coram vidissent eiusque piae vitae fecissent periculum his autem vt qui i●●● idem de eo narramibus fidem adiunxissent For when hee executed his priestly function in a most populous and large citie which was an hauen towne neere vnto the Sea in a short space he was famous among all Nations for his great vertues which he made vse of while hee was busied with secular affaires To the Citizens he became famous because they knewe him familiarly and had made good tryall of his holy life To the Strangers in that they beleeued the constant report of the Citizens Loe this auncient writer holy Father and learned Doctor who liued aboue one thousand two hundred yeares agoe was either a Iustice of Peace when he was the Bishop of Cyprus or else had some other ciuill office equivalent to the same Dorotheus a vertuous and learned Priest of Antioch did serue the Emperour in ciuill affaires Eusebins Caesariensis writeth of this auncient Priest who liued more then one thousand three hundred yeares agoe in these wordes Dorotheum dignitate sacerdotali tum Autiochiae donatum virum sanè disertum cognovimus Hic in sacris literis exquisitè eruditus fuit linguae hebraicae diligentèr navavit operam adeò vt scripturas hebraicas scientèr posset intelligere Erat honestis ac liberalibus parentibus prognatus humanioris literaturae neutiquam expers eunuchus reverànatus vti illum imperator propter incredibilem eius naturam in suam familiam a sciverit praefectura purpura tingendae quae apud Tyrum est honorificè donarit We knowe Dorotheus a Priest of Antioch an eloquent man in deede He was very skilfull in the holy Scriptures he had profited so in the Hebrew tongue that he could perfectly vnderstand the Scriptures in Hebrew hee was descended of honest and liberall parents not vnseene in humane literature He was indeede an Ennuch borne so that the Emperour rauished with his excellent nature receiued him
regendae ecclesiae rationem varios quoque ordines ministrorū multiplicaverint quando id eis liberum fuit sicut nobi● quando constat id ab illis fuisse factum honestis de causis ad ordinem ad decorū ad aedificationem ecclesiae pro eo tempore pertinentibus In the meane while wee blame not the Fathers that for the diuers manner of dispensing the word and gouerning the Church they haue also multiplyed diuers orders of Ministers because they had libertie so to doe as our selues also haue and because it is euident that they did that vpon honest causes which pertained at that time to order comelinesse and edification of the Church Thus writeth the most learned Doctor Maister Zanchius who if I bee iudge was a man of as rare learning and profound iudgement as euer was any in the Church Out of whose words I of serue First that wee should not moue contention in the Church for any rites and Ceremonies in the same Secondly that euery Church hath her libertie therein to appoint what is best for her owne government Thirdly that the Church of olde time did vse so to doe Fourthly that Zanchius approueth S. Austins rule herein as M. Calvin did before him Fiftly that it was lawfull for the auncient Church to appoint sundry orders of ministers and the church this day hath the same authoritie Sixtly that the causes and respects for which the church may ordaine and make lawes in things indifferent are either edification order or decencie as I haue proved already at large The Corollarie of the Chapter FIrst the church may chaunge Christs owne practise and that in Rites and ceremonies pertaining to the holy Sacraments Secondly the church may appoint solemne feastes to be obserued as Salomon did institute the dedication of the Temple for seuen dayes Hester Mordecai the festivitie of their deliuerance Ezra and Nehemias the dedication of the wall at Ierusalem Iudas and his brethren the dedication of the Altar for eight dayes Thirdly the Iewes instituted their Sanhedrim after their returne from their captivitie in Babylon Fourthly the church by S. Austins iudgement may make any Lawes which are neither against faith nor good manners Fiftly the church saith Maister Calvin hath authoritie left her in things indifferent either to make newe lawes or to cassiere and chaunge the old so often as the necessitie of the church doth so require Sixtly the church receiued many vnwritten traditions concerning order and government of the Church Seuenthly the church saith Zanchius hath authoritie to constitute moe orders of Ministers when it is for the good of the Church Eightly the church may make any lawes which are not repugnant to Gods word So saith M. Beza telling vs plainly that we must not so much respect what the Apostles did as what the peace and good of the church requireth Much other like matter the same Beza together with Calvin Martyr and Zanchius haue deliuerd vnto vs as may appeare by this present Chapter I therefore conclude that the authoritie which this our our English church doth this day challenge vnto her in her ri●es ceremonies ordinances lawes and constitutions is grounded vppon the holy Scriptures the practise of the Catholique Church and the best approued late writers Al obiections that possibly can be made against the lawes and constitutions of our English Church may bee answered with all facilitie by that which is plainly deliuered in this present Chapter whosoeuer shall marke it well will I thinke bee of mine opinion see the ninth Chapter and marke it CHAP. VIII Of things indifferent in particular The first Aphorisme of Chruch-holy dayes THe vulgar people for a great part what through vndiscreet zeale in some and tootoo rash preaching Ne quid gramu● d●●a in othersome are so perswaded or rather bewitched blinded that they thinke they serue God better alas for pittie if they be quaffing in the Ale-house or sleeping in their chambers or gazing in the streets then doe their honest neighbours in going to the church on holy dayes there to ioyne with the faithfull in hearing diuine seruice and godly prayers They are not abashed to say for their vnchristian excuse that no power vpon earth can appoint an holy-day and that it is great superstition to obserue the same But certes none that are well studied or read either in the holy ecclesiasticall histories or in generall Councels or in the auncient Fathers or in the best approued late writers can ever without great blushing avouch or defend that vntimely hatched doctrine and vnsoundly conceived opinion Queene Hester and godly Mordecai appointed an holy day for the remembrance of Gods great benefit toward them in deliuering them from Hamans crueltie King Solomon ordained a solemne festivitie for the space of seuen dayes in the dedication of the Temple The Machabees instituted an holy feast to bee kept from yeere to yeere for the space of eight dayes for the dededication of the Altar Which feast Christ vouchsafed to honour with his corporall presence at Hierusalem The Iewes instituted their new Sanhedrim Synedrion or Presbiterie after their returne from their captimitie in Babylon as maister Calvin recordeth in his Harmonie vpon Saint Matthew The reformed churches in Helvetia doe right well allow the feastes or holy dayes of the Nativitie resurrection and such like If I should endevour my selfe to recount all that which may easily be collected out of the auncient councels the holy-fathers for the approbatiō allowāce of holy-daies after the custome at this day of auncient time vsed in this church of England time would sooner faile me then matter whereof to speake I will in regard to brevitie content my selfe onely with one or two testimonies of councels as also of the graue holy auncient most learned father S. Austin then proceed to the testimonie of late writers because in this dispute they whō it chiefly concerneth either haue not seene or read the councels and the fathers or else more rashly then wisely contemne their degrees iudgements and without all rime reason preferre their owne opinions before them The councel holden at Granado or Elebertine aboue 1200. yeares ago such is the antiquitie of holy-dayes in the Christian Church reputed the practise of the Church in former ages to be of such force in that behalfe that they deemed them Heritiques that would not obediently yeeld vnto the same These are the expresse words of the Elebertine Councel Pravam institutionē emendari placuit iuxta authoritatem scripturarum vt cuncti diem Pentecostes celebremus Quod qui non fecerit quasi novam haresim induxisse notetur We haue decreed that the depraved institution bee amended according to the Scriptures that wee may all keepe the day of Penticost and the feast of Whitsonday Which who soever shall refuse to doe let him bee noted as one that hath brought a new heresie into the Church
committed the managing of his house Which point is likewise proued aboundantly in the Chapters aforegoing The 4. Aphorisme of ceremonies vsed id Wed. locke or marriage IN the solemnization of Matrimonie two things are much reproued viz the Ring and the simbolicall signification To the former I answere that seeing Wed-locke is a vassible ciuill contract there is great reason that it should be assured with some ciuill permanent and externall signe Hereupon the Church which hath authoritie to ordaine ceremonies as is alreadie proued doth appoint a round Ring as a ceremonie best beseeming such a contract For the Ring being round and without end in it selfe is very fit and meete to signifie to the married couple that they ought to be ioyned in the perpetual band of loue the one to the other To the latter I answere semblahly that S. Paul may as iustly be reproued therein as the Church of England For after he hath discoursed at large of the high misterie of matrimonie assuming the husband and the wife to be one flesh hee foorthwith addeth that hee speaketh of the great misterie betweene Christ and his Church Which symbolicall signification ●s approued by Saint Austin S. Chysostome S. Ambrose S. Hierome and many others It shall suffice in this so cleere a case to alleage S. Ambrose his words for all the rest Thus doth bee write Mysterij Sacramentum grande in vnitate viri ac foeminae esse signifi●at sed aliam causam quae non discordet a memorato mysterio flagitat quam scit ad prosectum humani generis pertinere hoc est ecclesiae salvatoris vt sicut relictis parentibus home vxori suae adhaerdt it a relicto omni errore ecclesia adhaereat subijciatur capiti suo quod est Christus He signifieth that there is a great mysterie in the vnitie of the wife and her husband Neither doth hee reveale this onely but he also requireth an other cause which differeth not from the said mysterie which hee knoweth to appertaine to the profit of mankinde that is of the Church and of our Saviour That as man forsaking his parents adhaereth to his wife so the Church leauing all errour must adhaere and be subiect to her head which is Christ. M Bucer approveth and highly commendeth euery ceremonie which our church vseth cōcerning holy wedlock Hieronimus Zanchius a most zealous and learned writer singeth the same song with Saint Ambrose These are his words Talis fuit eductio Evae ex latere Adae dormientis Item coniunctio Evae cum Adamo in matrimonium Res in se fuit visibilis sub sensum cadens sed aliam occultam representabat eductionem creationem ecclesiae ex latere Christi in cruco mortui vnionem ecclesiae cum Christo. Such was the eduction of Eve out of the side of Adam when he was a sleepe So also was the coniunction of Eve with Adam in the matrimoniall contract the thing in it selfe was visible and subiect to our sence but it did represent another secret thing euen the eduction and creation of the Church out of Christes side being dead vppon the Crosse and the vnion of the Church with Christ. The fift Aphorisme of the Symbolicall signe vsed in the confirmation of Children IT is greatly disliked and highly reprooued that our Bishops doe lay their hands vpon children to certifie them by this signe of Gods fauour towards them To which I answere that the fact and vsage of our Bishops in confirming children is according to the practise of the church in al former ages and therefore ought it not either to bee so lightly reiected or so rashly condemned S. Cornelius writing to his brother Fabius sheweth evidently how one Novatus being baptitized in his bed regarded not after his recoverie the rest of the ceremonies whereof he should haue bene partaker according to the rule of the Church no not so much as to be sealed or confirmed by the Bishop for that cause did he not receive the holy ghost Now this Cornelius liued above 1100. yeeres agoe at what time the church was free from all herisies errours superstition And yet did the church even then vse to confirme children in the selfe same maner now vsed in our English Church S. Augustin deliuereth the custome of the Church in his time in such golden excellent words as I verely thinke he is able to satisfie every one that shall with a single eye and vpright iudgement all parcialitie set apart duely ponder the same These are his words Numquid modo quibus impenitur manus vt accipiant spiritum sanctum hoc expectatur vt linguis loquātur aut quando imposuimus manus istis infantibus attendit vnusquisque vestrum vtrū linguis loquerentur cùm videre● cos linguis non loqui ita perversocorde aliquis vestrū fuit vt diceret non acceperunt isti spiritum sanctum nāsi accepissen● linguis loquerentur qu●aamodum tunc factum est si ergo per haec miracula non fiat modo testimonium praesentiae spiritus sancti vnde fit vnde cognoscit quisque se accepisse spiritum sanctum interroget cor suum si deligit fratrem spiritus Deimanet in illo Is it this day expected that they speake with tongues vpon whō the Bishop hath laid his hands that they should receiue the holy Ghost or when we imposed hands vpon Infants did euery one of you marke if they spake with tongues and when he sawe they spake not with tongues was then any of you so way wardly affected as to say they haue not receiued the holy Ghost for if they had they would speake with tongues as it came then to passe If therefore we haue not the testimonie of the presence of the holy Ghost by miracles how knoweth euery one that hee hath receiued the holy Ghost Let him dispute the matter with his owne heart and if he loue his brother the spirit of God abideth in him Thus write these holy Fathers shewing plainly vnto vs the practise of the Church in their dayes and that the holy Ghost is giuen in confirmation as also that the imposition of hands is a signe thereof in Gods children though not giuen in such miraculous manner as in the Apostles-time Saint Hieromie teacheth the selfe same doctrine which Cornelius and Saint Austin haue deliuered These are his words Quod si hoc loco quaeris quare in ecclesia baptizatus nisi per manus episcopi non accipiat spiritum sanctum quem nos asserimus in vero baptismate tribui disce hanc observationem ex ea authoritate descendere quod post ascensum domini spiritus sanctus ad Apostolos descendit Et multis in locis idem factitatum reperimus ad honorem potiùs sacerdotij quàm ad legis necessitatem If thou heere demaund why hee that is baptized in the Church receiueth not the holy Ghost but by the hands of the Bishop which
writing in this manner Nemo autem est qui non vi● deat hac vocabula invicem confundi alterum accipi pro altero Nam apostolus etiam propheta doctor evangelista presbyter atque episcopus est Et episcopus evangelista propheta est Propheta doctor presbyter evangelista Proinde apostolus paulus varijs hisce vocabulis varia illa dona significavit qua dominus ecclesiae suae importijt ad salutem Euery man seeth that these wordes are confounded and that one of them is taken for an other For an Apostle is also a Prophet a Doctor an Euangelist a Priest and a Bishop And a Bishop is an Euangelist and a Prophet A Prophet is a Doctor an Elder and an Euangelist Therefore the Apostle Paul by these diuers names signifieth those diuers gifts which our Lord bestowed on his Church vnto saluation I therefore conclude that the pillers whereupon the presbyterie is builded are sandie rotten and vnsound and consequently that that building which is reared vpon them cannot but be vnstable and ruinous The sixt Proposition THe newe English presbyterie was not knowne or heard of in the Christian world for the space of fifteene hundred yeares together at the least This proposition is sufficiently proued by this precedent discourse if it be well marked from the beginning Yea my bare assertion is a good proofe thereof vntill the patrons of the contrarie opinion can and shall name the time and place when and where such a presbyterie was to be found The seuenth Proposition ALL Ministers created and made by the newe presbyterie are meere lay-persons and cannot lawfully either Preach Gods word or administer the sacraments This is alreadie proued I will therefore salute our Brownists Barrowists and such like as the learned and famous Writer Maister Bullinger did the Anabaptists His wordes are these Quod si dicitis vos instar apostolorum peculiarem vocationem habere probate eam signis miraculis dono linguarum doctrina apostolica quemadmodum apostoli fecerunt Hoc autem nunquam facietis ideoque vocatio vestra nihili imò pernitiosa est ecclesiae Christi Now if you say you haue a speciall and peculiar calling as the Apostles had then must you prooue the same by signes and miracles by speaking diuers languages and by doctrine apostolicall as the Apostles did Saint Hierome saith Ecclesia non est quae non babet sacerdotem Where there is no priest or minister there can bee no Church The first Obiection That not Kings Monarches and other independant ciuil magistrates haue the supreame and highest authoritie in causes ecclesiasticall but that Bishops and Priests haue that charge committed to them as their proper and peculiar function it may appeare euidently to all indifferent readers by the facts and proceedings of Bishops in the old testament Ieroboams hand dried vp Ozias was smitten with the leprosie and thrust out of the Temple king Saul deposed from his kingdome and all this befel vpon these kings because they tooke vpon them the supreame authoritie in causes ecclesiasticall Yea Iehoiada the Priest commaunded to put Queene Athalia out of the ranges and to execute the iudgement of death vpon her And king Iehosaphat affirmeth plainly that Amariah was chiefe ruler in all matters of the Lord as Zebadiah was the ciuill gouernour of all the kings affaires The Answere This obiection containeth a question of great moment and is very obscure intricate and difficult Wherefore I admonish and aduise the gentle Reader to reade my answere againe and againe and to ponder it seriously before hee giue his iudgement therein My answere standeth thus First that Ieroboams hand was dried vp and Saul deposed from his royall throne not for that they challenged a soueraigntie aboue the Priests and supreame authoritie in causes ecclesiastical but because they attempted arrogantly and presumptiously to execute priestly functiō in offering incense vpon the Altar burnt offerings peace offerings Secondly that Vzziah or Ozias was smitten with the leprosie because hee would needes burne incense to the Lord which was the Priests proper function Neither did the Priests for all that thrust him out of the Temple but dutifully as it become them told him what was his dutie and that he had offended God and therefore they willed him to surcease from his wicked enterprise and to goe foorth of the sanctuarie Which was no other vsage then S. Iohn the Baptist afforded Herode the Tetrach when he told him it was not lawfull for him to haue his brothers wife Thirdly that the fact of Iehosaphat proueth euidently the Kings supreame power ouer all his subiects as well in causes ecclesiasticall as ciuill The reason hereof is euident because King Iehosophat by vertue of his prerogatiue royall placed both Amariah and Zebadiah in their seuerall functions and prescribed the limits of their iurisdictions Neither will it helpe to say that Amariah was ruler in the matters of the Lord and Zebadiah in the Kings affaires For the meaning is not that the Kings affaires are not the matters of the Lord seeing as is alreadie proued that the King at his inauguration receiueth the whole booke of the law and charge to see Gods true worship and seruice euery where maintained But the true sense of the text is this and no other viz. that those things which the King in his owne person may execute are precisely called the Kings affaires to distinguish them from his other affaires which himselfe cannot put in execution For albeit in the preaching of the word administratiō of the Sacraments the chosen minister hath onely the charge and authoritie to execute them neuerthelesse Gods annointed Prince hath the supreame charge souereigne authoritie to command the execution thereof as also to correct and to punish the Minister for the neglect of his dutie in that behalfe Of which point I haue spoken sufficiently in my other bookes and therefore deeme it a thing needlesse now to stand long vpon the same Fourthly touching the fact of Iehoiada the Priest I answere that it can no way proue the superioritie of Priests ouer kings For first Iehoiada was not a priuate man but the high Priest in the cōmon weale of the Iewes whose office it was to iudge not ecclesiasticall matters onely but also ciuill For the Iewes had no other lawes but the holy scriptures Secondly Iehoiada did nothing against Athalia of himselfe but with the aduise assent and helpe of the Centurions and Peeres of the Realme all which were bound by the lawe of Deuteronomie to defend the kingdome from strangers Thirdly Iehoiada was bound by the right of affinitie to defend king Ioas and to establish him in his Kingdome For his wife was the kings Aunt Fourthly God had assured by his infallible promise the Kingdome to the familie of Dauid Now Athalia was not of the stocke and Progenie of David but a stranger to the Kingdome For her mother was a Sydonian and her father
church may be altered according to the circūstances of times places persons Fiftly that the English long expected presbyterie can not stand with our English Christian Monarchie For she challengeth that as her proper office which as Musculus truly saith doth properly pertaine to the ciuill Christian Magistrate I say thirdly that it cannot be concluded out of the holy Scriptures that any annuall vnpriested Elders had the rule of the Church with the Pastors and Bishops I say fourthly that for want of Christian Princes laicall Elders may be assumed to the Church-gouernment to help and assist the pastors Yea I further graunt that the said Elders may remaine vnder a christian prince so it be with his assent good pleasure and moderation But I constantly denie that such kind of gouernment must of necessitie bee had in and vnder a Christian Monarchie The first Reply S. Ambrose writeth plainly that the Synagogue and after the Church had Seniours without whose counsell nothing was done in the Church The which saith hee by what negligence it was left of I can not tell except happily it were through the slouth or rather the pride of some pastors because they alone would seeme to bee somewhat The Answere I answere first that S. Ambrose did not thinke those Elders of whom hee speaketh to be necessarie for the government of the Church I prooue it because hee being a most learned zealous and godly Arch-bishop would for his zeale and pietie haue laboured to restore them and could for his great authoritie haue effected the same Secondly that Saint Ambrose speaketh of Elders in yeares not of Elders in Office that is of wise graue and olde men of great experience whom the Bishops in former times tooke in counsell with them as did also the auncient Synagogue Our Church-wardens in this age doe in some sort resemble them It something grieued holy Ambrose that graue men auncient in yeares whom the Apostle would not haue reproued roughly did not remaine in like esteeme with the pastors of the Church as they were of old This is the true meaning and sense of S. Ambrose concerning those Elders he speaketh of I prooue it out of S. Ambrose his owne wordes which are these Nam apud omnes vtique gentes honorabilis est senectus For among all nations olde age is honoured For which cause both the Synagogue of old and the Church afterward had alwayes certaine old men without whose aduise nothing was done in the Church Loe he speaketh of honouring Elders and auncient men in regard of their yeares But he neuer meant to equalize them with those who were Elders in calling and gouerned the Churches vnder him No no the blessed man Ambrose that graue and holy Bishop of Millan neuer dreamed or once conceiued in minde that any order of the Ministerie set downe by Christes Apostles was worne out of vse in his time The 2. Reply S. Hierome who followed S. Ambrose immediately telleth vs most plainly that in his time the Presbyterie or Eldership was in the Church The Answere I answere first that if wee suppose your Presbyterie to haue beene in Saint Hieroms time and not in the dayes of Saint Ambrose it will fauour vs and wholy make against your helpes The reason is euident because that which may bee vsed at some time and be wanting at other times is not of necessitie to be vrged at all times and this is all that wee desire Secondly Saint Hierome speaketh of Priested Elders and not of men in no degree of the Ministerie His wordes are these Et nos habemus in ecclesia senatum nostrum caetum Presbyterorum And we haue in the Church our Senate a companie of Elders or Priestes Loe hee speaketh of Priestes and of Colledges of Cathedrall Churches I proue it by two reasons First for that himselfe telleth vs in his words afore-going that he speaketh of those Elders whose election Saint Paul describeth vnto Timothie Againe because it is vnpossible that those vnpriested Elders should bee in Saint Hieromes time who were worne out in Saint Ambrose his time because Saint Austin S. Ambrose and S. Hierome were all at one and the same time The 3. Obiection The long expected Presbyterie is no way preiudiciall to the Christian Monarchie but giueth to him so much as the Scripture alloweth The Answere M. Gualter a zealous vertuous and learned Writer of high esteeme in the reformed Churches sheweth plainly vnto the world what right and authoritie the new presbyterie ascribeth vnto Princes These are his wordes The Donatists of our time ought to consider these things more diligently which doe ouer rashly condemne whole Cities and Countries where the word of God is preached the sacraments rightly administred publique praier celebrated the poore sufficiently prouided for and vices by good and godly lawes for bidden and punished All these things they esteem as nothing except there be a certaine new magistracie appointed which should haue authoritie ouer Princes also The same learned writer in another place discourseth in this manner There be sundry that will needes institute Elders or an ecclesiasticall Senate according to the example of the Primitiue Church which also should haue authoritie ouer the Magistrates themselues if at any time they did not their dutie But it behooueth them first to shew that those their Seniours haue this power whereof Paul doth presently speake which thing seeing it doth by no meanes appeare and yet they deliuer vnto Satan whome they will they doe like as if some would goe about to cleanse the leaprous raise the dead and worke other miracles because these things were vsually done in the primitiue Church The same learned Doctor in another place writeth thus Their ambition is reproued which goe about to bring all Churches to the forme of their discipline and government cry out that there is no discipline there where all things are not agreeable to their traditions and orders But these mē receiue a iust reward of their arrogancy when they that come frō them to other countries goe beyond all men in fancinesse bring nothing from home but a vaine and intollerable contempt of all good men neither can they abide to be corrected by any admonition of others The zealous godly and learned Doctor Musculus hath these expresse words We thinke otherwise then they who denie to Christian Magistrates authoritie to make ecclesiasticall Lawes We boldly affirme that all power of making authenticall Lawes which binde the consciences of the subiects whether they be ciuill or ecclesiasticall doe neither pertaine to the multitude of the faithfull nor to the Ministers of Gods word but properly to the Magistrate onely to whom more power is giuen ouer his subbiects Wherevpon they are called in the Scripture Gods who doe execute the Magistracie which name of honour we doe not reade that it was giuen vnto the Priestes The very reason and nature of gouerning can not suffer that there be 2.
see what subtiltie and craftie dealing contentious Satan vseth who goeth about by these dissentions in external matters to make againe a most ready way and passage for Poperie to enter into our gates But in such matters doubtlesse the Apostles rule must be obserued Whose vse and administration he saith is in our arbitrement and power yet so that we doe nothing against Gods ordinance neither haue any desire to trouble the publique peace whereof we must haue an especial care for these externall matters It is therefore this day lawfull for vs also to institute and ordaine a newe the baptisme of infants although it had not hither to bin vsed in the church if any commoditie or good successe of peace and concord might insue thereupon Out of these learned discourses of these graue and learned Writers I obserue these memorable rules for the benefit of the gentle Reader First that the ceremonies this day of our English Church are the same that were vsed in the church in the purest times 2 that in things which are neither against faith nor against manners the custome of the church must be a rule for vs to follow This is a most worthy lesson a most excellent rule and a most necessarie obseruation Thirdly that the dissentions and schismes stirred vp about externall rites and ceremonies proceede from the crastie and deceitful dealing of the diuel Fourthly that the Church hath power to make and constitute any lawes which are not repugnant and contrarie to the word of God Fiftly that our Church hath this day power to haue instituted the Baptisme of Infants although it had not beene vsed in former ages And consequently that it hath power a fortiori to set downe orders and lawes for the apparell of Ministers for surplesles square Caps interrogatories in baptisme and bowing of the knee at the name of Iesus for kneeling at the holy Communion for giuing thanks of women for their deliuerance from the perill of child-birth for prohibiting to Preach without licence for Reading of Homilies and the like Which rules and obseruations if they were wel remembred and duly obserued all schismes dissention whisperings and mutinies would wholy sur●●ase in this Church of England The third member of Deacons and their office in the Church In the booke of orders there is an office called the Deacon whose description is not to be found in Gods booke namely consisting in helping the Priest in diuine seruice especially when he ministreth the holy Communion in reading holy Scriptures Homilies in the congregation instructing the youth in the Catechisme in Baptizing and Preaching if he be admitted thereunto by the Bishoppe Thus Write the patrons of the Eldership and earnestly wished Presbiterie to whom I answere in this manner First that if it were true which they say as it is not indeed yet would it not followe that the office of a Deacon this day vsuall in the Church should be a thing vnlawfull to be vsed The reason is euident because as I haue already proued the Church hath authoritie to constitute make and ordaine any lawes ceremonies canons ordinances and orders which are for the good of the Church and not against the word of God for the better confirmation whereof let vs heare the verdict of maister Zanchius that most famous Writer These are his expresse words interea tamen non improbamus patres quod iuxta variātū verbi dispensandi tum regendae Ecclesiae rationem varios quoque ordines ministrorū multiplicarint quando id eis liberum fint sicut nobis quando constat id ab illis fuisse factum honestis de causis ad ordinē ad decorū ad aedificationē ecclesiae pro eo tempore pertinentibus Neuerthelesse we doe not discommend or reproue the fathers because they did multiply and increase the orders of the ministers according to the various manner of dispensing the word and of gouerning the Church Seeing that was in their libertie and power as it is also in ours And seeing also it is euident that they did that for honest causes for order comlinesse and edification of the Church as that time did require Out of these golden wordes I obserue first that the holy fathers in former ages did institute diuers orders of Ministers which orders though they be not found expressely in Gods booke yet this great learned man dareth not disalowe or reproue the same But our young maisters who for learning are vnworthy to carrie his bookes after him dare condemne them roundly and make hauocke of the Lawes of the ancient Church Secondly that the Church both then and now had and still hath full power and authoritie to constitute diuers orders of Ministers in the Church Let this obseruation bee well marked for it is of great importance and no small moment Thirdly that such orders and constitutions doe pertaine to the order comelinesse and edification of the Church Fourthly that these things may be changed at the discretion of the Church as the circumstances of the times places and persons doe require I answere secondly that the office of Deacons is no otherwise this day in our English Churches then it was of old in all Churches throughout the Christian world I proue it for that both ancient councells of Nice Carthage and others and also the holy fathers doe testifie the same so copiously as none but younglings of no reading can be ignorant thereof Thirdly that Deacons in the Apostolique time and primitiue Church did not onely serue the table and minister to the poore but also baptize and preach the Gospell I prooue it first because there were Deacons at Ephesus at Philippi and in Crete as may euidently be gathered of the Epistles which were written to Timothie Titus and the Philippians And for al that there was in those places at that time such paucitie of Christians as there could bee either small neede or none at all for Deacons to attend vpon the tables Secondly because the solemnitie of imposition of hands vsed in the ordering and consecration of Deacons doth argue a further and more excellent function then the bare and sole ministerie of the table This was well obserued by the great learned Doctor Illyricus whose wordes are these Hinc autem apparet eos non tantum ad dispensationem elemosynarum alimentorumque sed etiam ad institutionem auditorum fuisse adhibitos sicut illi Act. 6. etiam simul docuerunt non tantum aeconomiam administrarunt sed nimirum munus illorum fuit tantum rudiores instituere seu catechismum tradere dum presbyteri omnibus sufficere laboribus nequeunt Hence it is apparant that the Deacons were ordained not onely to distribute almes and reliefe to the poore but also to instruct and teach their auditors as they also of whom mention is made in the acts were occupied in teaching and not onely in houshold-businesse For their office was to instruct the ignorant and to Catechise
also in all other reformed churches wheresoeuer I therefore conclude this member with this Golden sentence of S. Austen if any thing be obserued vniuersallie of the whole church then not to obserue that or to call it into question is meere madnesse and desperate follie The sixt member of praying to be deliuered from Lightning Plague and sodaine death It is scornefully obiected against the prayers of the church that when wee pray to bee deliuered from plague famine and from other aduersitie wee pray without faith because wee haue no promise to receiue the things we pray for To whom I answere First that our Sauiour Christ taught vs so to pray when hee deliuered to his Church the forme of that prayer which we should daily vse Being the most exact and most perfect prayer that euer was or can be made Where the Notes of the Geneua Byble expound it to be deliuered from all aduersitie And consequently that we pray with saith seeing Holy writ is our warrant for that we pray Secondly that wee haue promise to receiue that wee pray for so far forth as standeth with Gods glorie and our soules health For Christ himselfe willeth vs to aske and wee shall receiue to seeke and wee shall finde to knocke and it shall be opened vnto vs. Yea he standeth knocking at the doore of our hearts and if wee will open the do●e to him hee will enter into the house of our hearts and dwell with vs and giue vs all things necessarie both for our bodies and for our soules And to assure vs thereof Christ willeth vs to beleeue that wee shall haue our request it shall bee done vnto vs. And if any will replie that many aske many things in prayer and yet doe not attaine the same to such I answere with Saint Iames in these words yee aske and receyue not because yee aske amisse that ye may lay the same out on your pleasures Thirdly that when our church prayeth to bee deliuered from all aduersitie she hath both the example and aduise of most holy men The holy Patriarch Iacob fearing to receyue some bodily harme and aduersitie of his brother prayed to God in this manner O God I pray thee deliuer mee from the hand of my brother from the hand of Esau for I feare him least hee will come and sinite mee the mother vpon the children King Dauid fearing to receyue bodilie harme of his sonne Absalon fled away from him and prayed God to turne the counsell of Achitophel who conspired with Absalon into foolishnes The whole congregation prayed to God to prosper their King when hee went forth to battell against the Ammonites And I deeme them no good subiects to our most gracious Soueraigne King Iames who will not pray to God vnfaynedlie to defende him from all aduersitie Neyther yet those persons who refuse to pray with our church for all happinesse aswell corporall temporarie as spirituall Eternall to our most vertuous Queene Anne the noble Prince Henry all the rest of that most Royall progenie Yea Christ himselfe forewarning his disciples of externall future aduersity willeth them to pray to bee defended from the same Praye saith Christ that your flight be not in the winter neither on the Sabboth day And besides the sixt petition of the Lords prayer which teacheth vs to pray to be defended from all aduersitie as S. Cyprian Ursinus and Illyricus with manie other learned wryters expound it and besides the fourth petition also which teacheth vs to pray for all things needfull for this life as the same wryters tell vs many examples of the new Testament doe make it cleere and euident that Christ was well pleased with their prayers who prayed for things to this life appertaining The Ruler prayed for the life of his Daughter Christ performed his desire Bartimaeus the sonne of Tymans desired to receiue his sight obtained his request Two blind men followed Christ and requested to receiue their sight hee yeelded to their petitions A woman a Canaanite desired Christ to helpe her Daughter who was miserablie vexed with a Deuill Christ cured her daughter presently Many other like exāples I might alledge but in steed therof this onelie goldē sentence of S. Augustine shall suffice Cum dicimus libera nos a malo nos admonemus cogitare nondum nos esse in eo bono vbi nullum patiemur malum Et hoc quidem vltimum quod in Dominica oratione positum est tam late tamque enidenter manifestè patet vt homo Christianus in qualibet tribulatione constitutus in hoc gemitus edat in hoc lachrymas fundat hinc exordiatur in hoc immoretur ad hoc terminet orationem When wee say Deliuer vs from euill wee admonish ourselues to consider with our selues that we are not as yet in that good estate where wee shall suffer no euill And this which is last placed in the Lords Prayer is extended so farre and so plainly that a Christian man moued with any kind of tribulatiō may in this petition sigh in this shed his teares begin herein continue herein and end his prayer herein Thus writeth this holy father And now where it is wont to be obiected against the custome of our Church that we know not that God wil deliuer vs from all such aduersitie as from lightning thunder fire water sodaine death and such like I answere that we are not to command God or to appoint him an houre but to expect his good time and to referre euery part and parcell of our petitions to his holy will and pleasure euer implied in all our prayers And againe that if we must pray for nothing but that onely which wee knowe God will grant we shall seldome or neuer pray for any thing at all No wee must not say to our neighbour ryding towards London God speede you well nor to the sicke persons GOD helpe you nor for the preseruation of his Maiestie GOD saue the King How absurde these things are euery childe can discerne and yet the patrons of the Presbyterie condemne our Church for Preaching to be defended from all aduersitie vpon such sillie fansies and slender groundes The seventh member of the oath ex officio It is thought a very haynous offence that the Church doth sometime require an oath whereby certaine persons are constrained to accuse themselues Which oath because some doe offer it by vertue of their place and charge committed to them is by some male-contents ironically termed the oath ex officio But I answere first that it is as vsually ministred in the Ciuill affaires of the common-weale as in the Ecclesiasticall causes of the Church whereof none can bee ignorant that haue any notice of the ordinarie practise of his Maiesties honourable Counsell in the North of England Which vsage though of great antiquitie hath for all that euer beene approued and deemed lawfull as well by the wisest
surcease from vsurie and to deale no longer therewith And this Coūcel was celebrated aboue one thousand and two hundred yeares ago Yea the most famous Councel of Nice gaue pardō to such malefactors as scarse deserued the same any way I therefore conclude that it is lawfull for Kinges Emperours and other independant Magistrates to tollerate or pardō malefactors vnpunished when and so often as the same shall tend to the good of the common weale wherein Subiects are to obey and not peremptorily to iudge or curiously to examine and enquire Soli Deo gloria FINIS A TABLE CONTAIning the chiefe and principall matters of all the Chapters throughout this Discourse Of the sundrie kindes of gouernment Chapter 1. Of the chiefe and best kinde of gouernment cap. 2. Of the kinde of gouernment of the English church cap. 3. Of the supreme authority of the Prince in all causes cap. 4. Of the degrees of Ministers and the antiquity therof cap. 5 Of ciuill offices in Ecclesiasticall persons cap. 6. Of the churches authority in thinges indifferent cap. 7. Of thinges indifferent in particular cap surples c. cap. 8 Of the election of church-minister cap. 9. Of the ordering of ministers cap. 10. Of the Presbyterie cap. 11. Of the church discipline cap. 12. Of Preaching and other things coincident cap. 13. Of certaine Extrauagants ceremonies in Baptisme c cap. 14. Of the punishing and pardoning malefactors cap. 15. FINIS Monarchia Aristocrvteia Democratia Aristotel Lib. 3. Polit Cap. 5. Lib. 8 Ethic. Cap. 10. Basilicon doron Pag. 25. Tyrannis Oligarchia Timocratia Ochlocratia Anarchia Analogice in suo genere August epist. 50. ad Bonifa● Kings by succession are Kings indeed before their Coronation 1. Reg. 2. V. 27. Vide in fra cap. 11. ●●●sp ad ● ob●ect in 6. propos In my motiu●● and golden balance Conc. Constan. ses 15. Mark this wel Aristot. Ethicor. lib. 8. cap. 10. lib. 3. polit cap. vlt. Iustinus hist. lib. 1. in intio Hier. ad Rusticum t●m ● ●ol 22. B. Ciprian deidolorum vanitate Basilicon doron Pag. 41. Chrysost in 13. Cap ad Roman Cyprian libr 1. epis 3. Hieron ad Evagrium 10. 3. Fol. 150. Chrysost. in 13. cap. ad Rom. col 256. See the downfall of Poperie the golden ballance of triall Ios. 1. 8. Numer 27. Vers. 17. 2. par 23. Vers. 11. Musculus de magistr pag. 628. P. 629. P. 632. infra cap. prope ●inem nota Ios. 5. cap. Musculus vbi supra vide cundem authorem infra cap. 11. in resp ad 2. obiect 6 proposition nota valde va●de Psal. 2. Zanchius de Religione cap. 16. art 9 Petrus Martyr in lib. Iudic cap. 19. Fol. 161. Bucerus de regno Christi lib. 2. cap. 1 Calvin in Epist. ante Esaiam ad Eliza. Angliae Reginā Aug. vixit A. D. 399. Augustin Epist. 19. to a p. 52. Hier. epist. ad Euagr. tom 3 fol. 150. B. This was A. D. 6. 4. whiles S. Peter S. Paul and others were yet liuing Theodor. hist. eccl lib. 5. cap. 28. An D. 9. 7. Euseb lib. 3 cap. 30. Hier. in catal script eccles tom 1. fol. 124. A. Augusti ac haeresib ad quod-vult deum to 6. haeres 53. Epiphan cont haeres lib. 3. to 1. haeres 75. pag. 196. A. D. 372. Let this p●int be well m●r●ed 〈◊〉 372. 〈◊〉 thousand and 〈◊〉 yeares a●●● Caluin in 2. s●r 10. Caluin in cap. 1. 〈…〉 vide cund●m ad 2 ga●●t ●er 9. Hier. ad Euagrium Tom. 3. Fol. 150. Hier. in 1. Cap ad T●tum Jrenaus adVers Heres libr 5. cap. 2. pag. 589. Vide infra cap. 10. in respons ad 2. obiect Chrysost. ad Titum hom 1 in initio Chrysost. ad Tim. 2. hom 10. inprincip Illyricus in prefat ad 1. ep ad Tim. Cyprian libr. 4 epist. 8 Conc. Nicae can 6 concil 3. carthag can 28. conc Antioch can 9. Calvin libr. 4 institut cap. 4 sect 4. 〈…〉 Conc. Nicae can 6. Can. 7. This can neuer be performed while the world endureth Ioh. 12. Vers. 43. This ought to be well pondered Bucerus deregno christs libr. 2. cap. 12 in initio Legatur caput integrū Zanchius de relig p. 170. Vide infra cap. 10. ex Zuinglio notato valaè Zanch. de relig pag. 250. Vide infra cap. 7. notato Hemingius in Enchiridio Pag. 368. Matth. 20. V. 25. Mat. 23. U. 9. 10. 11. Mat 6. v. 25. 28. 31. Prou. 6. v. 6. 7. 8. 2. Thess. cap. 3. 10. Chysost in 20. Chap. Mat pag. 549. Theophil in 20. cap. mat Aretius in 20. cap. mat Musculus in cap. 23. Matth. Infra cap. 12. sect 4. ex Pe. Marty Caluin libr. 4 intit cap. 6 sect 8. Beza in confess cap. 7. Pag. 257. Beza in consess cap. 5. Art 29. See Hemingius in enchirid Pag. 368 p. 372. p. 373. infra cap 10. verba eius habentur conc Antioch can 9 Caluin epist. 127. Caluin ad seren regem Poloniae epist. 190. Caluin vbi supra epist. 190. Ciuil offi●●s are not in trinsecally incident to the ministery Vide infra cap. 11. ex Musculo propè finem cap. nota valdè In lege natura Gen. 14. Hebr. 7. Hier. in trad Hebr. in Genes tom 4. Fol 95. In lege Mosis Exod. 18. 13. Exod. 32. Vers. 27. Leuit. 8. Exod. 40. 1. Sam. 2. Vers. 11. Cap. 4 18. 1. Sam. 8. Act. 13. 21. 2. Paral. 19. Vers. 10. Deut. 17. v. 8. 9. In lege gratiae Acts 18. v. 2. 3. August de opere mon. cap. 29. tom 1. Cor. 9. v. 7. Augustin 〈◊〉 Epist. 110. Sezom lib. 6. cap. 32. Hist. eccles Euseb. lib. 7. cap. 26. Nicephor lib. 7. cap. 9. Zanchius de religione Page 176. Uide suprà cap 4 ex Mus●ulo notato Et infrà cap. 11. ex eodem nota valdè resp ad 2. obuct Zanch. vbi suprà Pag. 274. Calvin in harmon evangel pag. 263. Mat. 26. V. 20. Mar. 14 v. 23. Luc. 22 v. 19. I. cor II 23. exod 12. 18. numb 28. 17. luc 22. 14 mar 14. 18. mat 26 v. 20 Iohn 13. v. 14. 15. Act. 15. v. 29. Vide infrà Cap. 14. membro 7. 1. Reg. 8. 2. par 7. Hest. cap. 3. and cap. 9. 1. mach 4. V. ●9 Ez. 616. Ne. he 12. v. 27. Ioan. 10. v. 22 Caluin in 10 Iohan. Caluin sup 18 mat In my suruey Vide infrà cap. 10. ex Bucero Gal. 4. v. 10. Regula Prima Deut. 4 2. Deut. 5. 32. Ios. 1. 8. Regula Secunda Mat. 15. 9. Coloss. 2. V. 23. Regulatertia 1. Cor. 14. v. 26. 40. Vide infrà cap 14 membro 2. in resp ad 2 obiect ex Zuinglio Vide infrà ca. 9. ex Calvino Beza Supra cap. 4 5. 6. Aug. in epist. ad Ianuar. epist. 118. vide Calu. lib. 4. instit cap. 10. §. 19. August vbisuprà Vide suprà cap. 5. §. 2. ex zanchio nota valdè Rom. 13. Vide Caluin