Selected quad for the lemma: cause_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
cause_n actual_a effect_n sin_n 1,714 5 6.4016 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A18441 [A treatise against the Defense of the censure, giuen upon the bookes of W.Charke and Meredith Hanmer, by an unknowne popish traytor in maintenance of the seditious challenge of Edmond Campion ... Hereunto are adjoyned two treatises, written by D.Fulke ... ] Charke, William, d. 1617, attributed name.; Fulke, William, 1538-1589. 1586 (1586) STC 5009; ESTC S111939 659,527 941

There are 44 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

scriptum est post concupiscentias tuas non eas sed non perficit quia non implet quod scriptum est Non concupisces He doth much good which doth that which is written goe not after thy lustes but he maketh not his good perfect because he fulfilleth not that which is written Thou shalt not lust These wordes and the wholl Chapter prooueth that Saint Augustine vnderstandeth the tenth commaundement of concupiscence whereunto no consent is added Againe lib. de spir lit cap. vltimo he saith that this commaundement Thou shalt not lust perteineth to the life to come because no man can fulfill it in this life but the other Goe not after thy lustes perteineth to this life because men may restreine by Gods grace consent and delectation in lust Your third quotation is lib. 19. Cont. Faustum cap. 7 where Saint Augustine saith no more for you then in the rest sauing that he saith That for as much as it is hard for vs to fullfill in euerie respect that which is written in the law thou shalt not lust Christ beeing made a prieste by the sacrifice of his flesh obteineth pardon for vs euen so fulfilling the law that by his perfection might be recouered that which by our infirmitie we could not In which saying except you will cauill vpon the terme of difficultie which in other places he maketh a flat impossibilitie there is no shadow for your assertion In your fourth quotation Cont. 2. ep Petil. lib. 3. cap. 7. or in steede of Petil. as I gesse you would saie Pelagianorum is nothing sounding to the matter but rather the contrarie that perfection cannot be in this life because there cannot be perfect iustice or fulfilling of the law Where fore I can but wonder at your impudencie in these quotations And yet as though you had found a great 〈◊〉 you saie it is most worthie of laughter which Master Charke for filling vp of a page discourseth of S. Pauls estate when he saith Paul compareth his estate before his knowledge of the tenth commaundement with his state afterward c. Verelie the Greeke prouerbe hath place in you 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 c. A foole lauheth when there is nothing worthie of laughter You aske how he could be ignorant of that commaundement considering his education yet be able to 〈◊〉 other sinnes by the light of naturall reason But Master Charke saith he knew other sinnes by the law and light of nature He knew also by his bringing vp that it was written in the law thou shalt not lust but he vnderstood it not otherwise then the Pharises did which thought they were able to keepe the law But after he learned what originall sinne and the lust thereof proceeding was he sound himselfe condéned by the tenth commaundement which he could not doe by the other nine from which it is perfectlie distinct nor by the light of reason for the philosophers could neuer atteine to vnderstand that sinne But concupiscence with consent and delectation they could perceiue to be vitious and sinfull So that your sardonicall laughter may be staide and turned to weeping if 〈◊〉 had grace to know that commaundement as Saint Paul had whereof it appeareth you are as ignorant as euerhe was Concerning the similitude of the latine tongue whereof the tongue is onelie an instrumentall cause as it answereth not the effect of originall sinne so being a contention of termes I will not stand vpon it Againe I confesse it is not necessarie that euerie effect of originall sinne should be sinne in the regenerate as hunger sicknes c. but originall sinne is not so the efficient of these as of actuall sinnes for the iustice of God is the good proper and principall next efficient of those punishments sinne is the cause moouing the iustice of God to punish but original sin is the immediat euil material cause of actual sin That the guilt of original sin is taken-away from theregenerate in and by baptisme we do not denie yet remaineth the sin after baptisme though it be not impured as sinne vnto condemnation in the children of God That Christ is called sinne because i. e is a sacrifice to take awaie sinne maie prooue as you saie that something is figuratiuelie called sinne which properlie is no sinne But that concupiscence should as vnproperlie be called sinne you can not prooue because it is a matter and increaser of sinne Your false quotation Rom. 8. where Christ is called sinne you would iustifie by the 3. verse where there is no such matter but that God sent Christ in the similitude of sinfull flesh and of sinne condemned sinne in the flesh But if the text will not serue you send vs to the commentaries which can not alter the text howsoeuer some do compare this place with that of 2. Cor. 5. 21. and other some do take it otherwise Touching the auncient Fathers 〈◊〉 in the Censure to testifie that concupiscence is not sin in the regenerat if consent be not yealed c. you saie he hath passed ouer Cyprian and Pacacius without anie word vnto him The cause is for that they saie nothing to him in the matter controuersed beteweene him and you For Cyprian in both the places sheweth that baptisme by the spirit of God purgeth a man and washeth him cleane from all spots of sinne Which Master Charke confesseth as concerning the guilt because concupiscence though it remaine is not imputed for sinne in the regenerated But the question is what concupiscence of it selfe deserueth 〈◊〉 in the regenerated if it were imputed by Gods iustice as it is forgiuen by his grace Albeit he be not bound to take all that Cyprian writeth for Gospel especiallie in that Sermon de ablutione pedum if it be Cypriant As for Pacianus he saith not all so much If you haue anie wordes in the Fathers that maie enforce your meaning set them downe plainlie and mocke vs no longer with dumme questiones Ambrose and Clemens Alexandrinus as Master Charke telleth you haue not your wordes nor sense for whatsoeuer they saie of the purenes of them that are regenerated we acknowledge with them in respecte of the remission of their sinnes not that the regenerated are voide of al sinne or naturall corruption more then they be voide of infirmitie and mortalitie Where Clemens saith that concupiseence alone is adultrie you labour in vaine to adde consent for the worde 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 alone doth exclude what soeuer you can adde vnto it Where you cauill that he exhorteth the Gentiles to resist these motions of concupiscence and would prooue thereby that they are not the first motions which are vnauoidable it is a tale for he exhorteth the Gentiles to Christianitie where they should finde remission of all sinnes and all honnstie oflife Gregorie Nazianzen hath an oration or homilie intituled of holie baptisme but not de S. Iana as your Censure had in the first edition and in that oration he prooueth not your
euerie priest with the conditions by you required doe forgiue sinnes it followeth that the Popes pardons are nothing but mere delusions to promise that which he cannot performe or which euerie hedge Priest of his Church is able to performe to his subiects as largelie as the Pope concerning the remission of deadlie sinnes ALLEN Vpon which ground you may well perceiue that the Popes remission and pardon beeing a publike act of the key of his iurisdiction and rule ouer the flocke of Christ and not an exercise of his power of order which onelie is occupied in ministring the sacraments and such like you may well perceiue I saie that his Pardon or assoyling out of the Sacrament cannot extend in any case so farre as to forgiue sinnes without confession of the penitent yea although he be otherwise sorowfull for the same much lesse may he release any offences without all repentance of the partie And therefore it is a great slaunder to say as manie doe that for mony ye maie obteine of the Pope a free Pardon before hand of any greeuouse sinnes that you commit afterward as of robberies murders misbehauiours in bodie or such like which were no pardon of sinnes but a wicked protection and license to commit sinnes There was neuer Bishop of Rome or of other place that euer gaue or could giue any such pardon Naie not onelie they take vpon them no such thing but they neuer gaue pardon to this intent to remit mortali sinnes at all by force of the Pardon onelie and without the confession of the partie were they of neuer so large or liberall graunt For euerie Indulgence hath this clause in it either expresselie or necessarilie and by course to be supplied Confessis contritis to the confessed and contrite and sometimes this clause of like importance to all as be in state of grace Whereby it is euident that the giuer meaneth not to make any man partaker of the Indulgence grace or pardon and that the partie cannot haue any benefit thereby if he be not released of his sinnes before and by the sacrament of penance set in state of saluation Whereby also you see that the Pope taketh not vpon him to forgiue anie their sinnes I meane alwaies deadlie sinnes in this case by his pardon For the Priest before hand that heareth his confession doth forgiue him in the sacrament and so needeth not of any Pardon for those offences them selues which belong to the Priests office to remit and therefore be alwaie in the said sacramentall manner forgiuen And if he be vnworthie of forgiuenes and loosing by the iust iudgement of his ghostlie father then cannot the pope or any other power in earth forgiue him by any grace or Indulgence which taketh onelie place from such as be alreadie loosed from their mortall crimes FVLKE The second position is that the Popes pardon cannot extend to forgiue sins without the confession of the partie much lesse release sinnes without all repentance of the partie We do easilie graunt that the popes pardons is of no validitie at al and therfore you maie pinch it and straine it in at your pleasure But where you saie it is a great slaunder to saie as manie do that for monie men maie obteine pardon afore hand c. You should haue done well to haue set downe who saith so or what impugner of pardons so slaundereth them or the Pope And yet it is manifest that although no such pardon go forth in such forme of wordes the Popes pardons dispensations and absolutions tend to that effect seing they are openlie prostrate for all men that will giue monie for them For what skilleth it If a man can not haue a lycense to commit murther periurie adulterie c If he be sure before hand to haue a pardon dispensation or absolution for the same he will not be greatlie affraid to commit anie of them And seeing the Pope taketh vpon him to dispense against the commaundement of God in manie cases and to graunt absolution for anie crime neuer so great the Pope is not greatlie slaundered if he be called a protector of sinne and a graunter of license to committe the same Neither can he be excused by requiring contrition confession and satisfaction in the parties seeing he graunteth pardon for the defaults of euerie one of them and that which is the chiefest of satisfaction which according to your learning must be greater or lesser as the contrition is more or lesse according to the priestes simple discretion For the glosse vpon the Bull of Pope Boneface the 8. saith that the contrition of him that confesseth may be so great that not onelie the fault but also the paine maie be cleane taken awaie without penance but because men can not iudge of that some satisfactorie penance must be enioyned by the Priest or Pope c. Now if the Pope by his pardons as you saie forgiueth no sinnes but such as be forgiuen before by the priest in the sacrament of penance then doth he nothing but plaie mockholiedaie with his moste full pardons à poena culpa with the pardons of the third part or of the seuenth part of mens sinnes and so is he no better then a co●ener to sel his pardons for monie which conteine nothing but that men haue before they bought them Thus while you go about to excuse the popes pardons of presumption you condemne them of cosening and declare them to be meerelie vnprofitable which promis pardons of deadlie sinnes yet take place onely vpon such as be alreadie loosed from their mortal sinnes ALLEN Then hereupon the Reader must learne and diligentlie consider that we attribute a great deale more power to anie simple and base Priest in this case and by force of the sacrament then we do to the highest Pope or Patriarch in the world out of the sacrament working onelie by the right of his iurisdiction and gouernance of the people The cause is that the effect of remission of sins proceedeth from Christ more abundantlie in the grace of sacraments which be ministred by the priest principallie by his power of orders then it doth by the high iurisdiction and key of gouernment of any man without the sacrament I trust euerie man vnderstandeth that there is in the Church a double key for so the Doctours and schooles follow Christ in that Metaphore and himselfe the Prophets the one of order which is the power annexed or giuen in the order to worke anie holie function by ministring of sacraments or other things to them belonging as to consecrate the Sacrament of the Altar to absolue in penance and so forth in the rest to worke in euerie of them according to their institution FVLKE The metaphore of the Keies is well knowne to the Doctors as vsed by Christ the Prophets but this diuision of the keies if the auncient Doctours had knowne you would not haue spared to make vs partners of their knowledge in the keies and yours in
the Doctors The schoolemen in deede be authors of that double keie you speake of namelie the keie of iurisdiction or gouernment and the key of order But the auncient Doctors knew no such distinction The keies of power or auctoritie the keie of knowledge the Scripture speaketh of and so doe the auncient doctors How be it euen as your fathers the Scribes Pharises lawier did take away the keies of knowledge and shut vp the kingdom of heauen from men neither entring in them selues nor suffering other that would so do you for you haue taken away the key of knowledge of the Scriptures by which as Chrysostome saith in opere imperfecto the kingdom of heauen is opened in steed thereof forged a key of straunge and tyrannicall iurisdiction which neither Christ nor Peter nor any of his godly successors did know or exercise This ancient writers words are these Regnum coelorum est beatitudo coelestis ianua autem etus est Scriptura per quam introitur ad eam Clauicularij autem sunt Sacerdotes quibus creditum est verbum dicendi interpretandi Scripturas Clauis autem est verbum scientiae Scripturarum per quam aperitur hominibus ianua veritatis Adapertio autem est interpretatio vera The kingdome of heauen is the heauenly blessednes the gate thereof is the Scripture by which men goe into it the key-keepers are the priests to whome is committed the word of preaching and interpreting the Scriptures And the key is the word of the knowledg of the Scriptures by which the gate of truth is opened vnto men The opening is the true interpretation of the scriptures These two keies of authoritie and knowledge will make a sufficient minister of the Gospell that is able to open and shut binde and loose forgiue and retaine sinnes and where these want or either of them there can be no good minister of Christ to open the kingdome of heauen that men maie enter therein But now let vs see the reason you giue why you attribute more power to a simple priest in remitting of mortal sinnes in shrift then to the Popes high iurisdiction by pardons The cause is saie you that the effect of remission of sinnes proceedeth from Christ more abundantlie in the grace of sacraments then by the high iurisdiction without the sacraments This is nakedlie affirmed without anie proofe in the world as other positions before and after But in deed there is no reason that the effect of remission of sinnes shoud proceede more large from the sacrament of penance as you call it then from the iurisdiction of the Pope if it had the same foundation which you would beare men in hand it hath For if Peters and the Popes iurisdiction be builded vpon Tu es Petrus and to thee I will giue the keies and what soeuer thou bindest or loosest shall be bound in heauen c. Why should not all mortall sinnes be subiect to his iurisdiction as well as to the priestes power in penance The wordes be as ample to Peter Math. 16. as to the Apostles Ioh. 20. If Peters key of iurisdiction papall be not grounded vpon this text as you aduouched lib. 1. cap. 4. Sect. 7. tell vs where he hath it anie where els committed vnto him If it be committed by this text certainlie the key of iurisdiction is as large as the key of orders Therfore either he forgiueth mortall sinnes by his iurisdiction or els his iurisdiction is no greater then anie other mans that hath anie key committed vnto him ALLEN There is another key of Regiment and rule of the Church or some principall portion thereof which is called the key or power of iurisdiction Now by this power of regiment and rule as no man can take vpon him to consecrate so no man out of the sacrament of penance can take vpon him to absolue anie man of deadlie sinnes and damnation due therefore For though some do thinke that Saint Paull did absolue the incestuous Corinthian both of his sinne and damnation with all temporall punishment due therefore after assured repentance of the partie out of the sacrament of penance yet I cannot agree in anie case thereunto because the sacrament of confession hath euer beene of necessitie since Christes institution thereof and because the remission of sinnes is so proper a worke vnto God that no creature could euer worke the same absolutelie without sacramēt sauing only the humanitie of Christ to which the acts of diuinity as being vnited to the godhead were communicated vpon which it is certaine that Christ our sauiour might remit sinnes absolutelie out of all externall sacraments by his word and will onelie which beeing the power of excellencie was as Diuines do thinke communicated to no other creature in what iurisdiction or preheminence soeuer he should be placed and in the act of absolution remission of sinnes proceedeth ioyntlie from that one excellent person beeing both God and man Neither is it to be thought that Saint Paull did pardon the foresaid Penitent anie other waies then by the handes of the ministers and Priestes of the Corinthian Church For though the confession and penance of the partie were publike as the sinne it selfe was open yet the vsage of the Apostie and open practize of the Corinthian Church towards him was no lesse a sacrament then then it is now beeing secret Therefore I doubt not but Saint Paull spake especiallie to the Priestes of the Corinthians when he willed them to confirme their charitie towards the sinner and to forgiue him by their ministerie whome he thought in absence worthie to receiue the grace and pardon at their handes whereof we shall speake more hereafter in place conuenient We do not then exalte the Pope or Bishops in this case anie thing so farre as heresie seemeth or the simplicity of manie men conceiueth whereas they maie wel vnderstand that we giue more authoritie to the most simple Priest aliue in respect of his order and because of the sacrament by which he worketh then to the Pope or highest Potentate in the world considering but onelie his iurisdiction And therfore Saint Peter him self who receiued both the keies as also other Apostles and Bishops hauing as well the keie or power of Orders as the keie of iurisdiction and regiment of their subiects maie do the actes of both the keies that is to saie maie as well lawfullie minister sacraments of all sortes as also exercise iurisdiction vpon their subiects in such thinges as we hereafter shall declare But out of the sacraments onelie by the vertue of their iurisdiction to absolue men of mortall sinnes though they be subiect vnto them they can not nor as I think euer Pope or Prelace tooke vpon him anie such preheminence And therefore let this be the first point of our consideration that the Popes Pardons or Indulgences which he giueth in respect of his iurisdiction which also as moste men do thinke he might giue when he
it was in the Apostles That the Church of God meaneth not to make all men partakers of the pardons which would seeme to be rel eued thereby but such onelie as be of sit disposition therefore and how they ought to be qualified that must be partakers thereof THE 10. CHAP. ALLEN IT is here necessarie therefore that we should aduertise al men that the Popes and Bishoppes of holie Church though they haue not onelie by Christes expresse worde but also by the warrant of the Apostles and practize of their predecessours authoritie to binde and loose yet cuerse of their Pardons or releasing of penance not alwaies to be beneficiali to euerie one that shall claime benefit thereby either in the world present or the next For the holy sacraments themselues doe not at all times attaine to that effect in man for which they were instituted by Christ through the vnworthines of the partie that should receiue them Therefore to make the Pardon 's beneficiall at there must be good consideration and respect in the giuer so the receiuer must by especiall loue zeale and deuotion be made fit and apt to be par taker of so singular a treasure The giuer of the Pardons because he is man may haue sinester respect to the parties person whome he seeketh to pleasure either for kindred for frindship for feare for ritches for honour and such like and they which required them maie for slouthfullnes because they lost not doe penance for their sinnes or for delicatenesse whiles they refuse to absteine from thinges that be pleasaunt for recompence of their pleasures past in these and such other cases some Popes may give by the abuse of their keies authoritie or by error proceeding on false suggestion a pardon as the penitent may also receiue in the face of man But let them assure them-selues that so be affected that God himselfe who cannot be deluded nor by sinester affection caried from iust iudgement will not here confirme the sentence of his seruant who was in this matter either himselfe to blame without cause to bestowe so pretious a pearle of Gods mercie or else the partie vnfit that required to be partaker of that grace whereof afore God he is prooued vnworthie Though the preheminence be neuer so great yet as 〈◊〉 the keie of order may erre through the fault of one partie in remitting sinnes in the sacrament as the keic of iurisdiction may erre in pardoning the inioyned penance out of the sac 〈◊〉 Therefore it is not good for 〈◊〉 man to leaue his 〈◊〉 〈◊〉 vndore or to omie such necessarie workes of 〈◊〉 〈◊〉 at whereby he shalrather be unworthie to be partaker of a 〈◊〉 FVLKE If the poopish Church haue another meaning then the Pope the heade in meaning is deuided from the body The Popes meaning is 〈◊〉 by his wordes which he vseth in his Pardons If the Pope also haue a contrary meaning to his words what is he then but an impupent dissembler which 〈◊〉 great thinges and deceiueth them that pay for them which suppose that their ware is as good as it seemeth to be But by your determination the matter is altogether mistaken Your first reason to prooue that pardons are not alwayes beneficiall to the receiuers is that the sacramentes haue not alwaies their effect thorough the vnworthines of the receiuers But if the receiuer be disposed according to the conditions expressed in the pardon he is capable of it by the iudgement of the canonists Your second reason is the sinister respect or error that may be in the giuer But it is not right that the receiuer being a capable person especiallie hauing paied for his ware should leese his benefit thorough the default of the giuer if he be such a one as hath autority to giue That slouthfulnes or delicatnes should exclude a man from the benefit of his pardon that is in state of grace as they terme it I suppose you are not able to prooue by any groundes of popery The glosse vppon the Bull of Iubileie first graunted by Pope Boniface 8. saith that the Pope declared consistorially that penances inioyned before are also taken away by commutation of the satisfactotic worke in this pardon prescribed and that vowes also except the vow of Ierusalem are taken away by this paidon not onely those vowes which were inioyned for commutation of penance as for satisfaction of sins but also those vowes that haue no such respect as if a man being in daunger of the sea or in siknes doe vow to goe to S. Ieames So that if a man wil performe such penance or vowes it is but a worke of supererogation But if the Pope may so easily erre in occupying of his key of iurisdiction as here you pretende no man can haue confidence in any pardon or dispensation of the Pope because he can not be assured whether the keie did erre in that pardon or iurisdiction likewise seeing the key of order may so easilie goe awrie what trust may a poore Papist haue that his sinnes be forgiuen him that must hang vppon the hitting or missing of tow so vncertaine keyes ALLEN Christ our Lord pardoned Mary Magdelen of manie sinnes and by all likelihood forgaue her all the paine due for her greeuaus offences both eternall and temporall Marie she was wonderfully well framed and apt to receiue such a singular benefit for shee loued exceeding much and therefore much was forgiuen her She washed Christes feet with her teares and with her heare of her head she wiped them againe She honoured Christes bodie with ointment of price towardes his buriall with other such expresse tokens of passing loue of our Lord which did winne her a pardon of so manie sinnes For of loue it is written Charitas operit multitudinem peccatorum Charitie couereth a number of faultes And yet after all this large remission if we beleeue histories of the Church shee ceased not all her life to doe passing pennance FVLKE It is certaine that Christ pardoned the sinnefull woman whereof Saint Luke speaketh as well of all paine as of all sinne And shee was wonderfully wel framed to receiue his pardon by the grace of God by which shee was endewed with faith as he himselfe acknowledgeth saying vnto her thy faith hath saued thee And this her faith was not idle but wrought thorough loue which shee acknowledged ought to be the greater as shee had receiued the greater mercie so gaue forth great tokens therof But her loue was not cause of her pardon or forgiuenes of her sinnes but because manie sinnes were forgiuen her therefore shee loued much as shee had greater cause for he to whome litle is forgiuen ioueth litle as it is manifest by the parable of the two debters Neither doth charitie couer manie sins by winning a pardon for them but as S. Peter citeth the prouerbe out of Salomon whoe declareth that it is the effect of loue to hide our neighbours faultes where hatred contrariwise
you are not able to prooue it for how could they suppresse it if it were once printed aud distracted if they haue kept it in being neuer sette forth whie did they not as well in translation resorme so grosse an ouersight But it sufficeth you that anie Papist hath belied Luther for such a testimonie is sufficient euidence with you to con demne him And yet this opinion of Luther that such obstinacie of the wife is a sufficient cause of diuorce is not defended by Master Charke more then by Smideline aud whether Luther did euer retract it or no I know not And albeit he did not yet is it not so grosse as that of the Papistes which you defend as true and allowed by al laws of nature ciuill Canon that he which marrieth a bonde woman vnwittinglie may be diuorced from her When our sauiour Christ acknowledgeth no cause of diuorce detweene persons apt for mariage butonelie adulterie The inconueniences that you alledge of her bodie in bondage her issue bonde whereof the father can not haue the education c. are better auoided by buying the bond-woman of her Lord then by breaking of Christes law so expresselie and peremptorilie sette downe in the Gospell Vnto which saile the Lord maie be compelled by the Christian magistrate But in case he be not vnder a Christian gouernour or the husband not able to pay the price he were better be in bondage him-selfe yea leese his life then so wilfullie to commit adulterie by marrying another The other cause of diuorcement for couetousnes or other greeuous sinne which is spirituall fornication you answer that it was but the saying of one man as though Luther were manie men or the master of the sentences were not as great a man among you as Luther is with vs. Where you conclude out of Thomas Aquine that the knotte of mariage is not dissolued because Lumbardes wordes are demittere eam that is dismisse her from his companie you make a sound arguments for the verie same word he vseth in the case of a bond-woman which you confesse to dissolue the knotte his words are these Si nescitur esse seruilis conditionis liberē potest dimitti If it be not knowne that she was of seruile condition she maie be freelie put awaie And in the 39. distinction he expresseth his minde plainlie in what case the knotte is dissolued and in what case it is not The last foure doctrines you huddle vp together vpon a false pretense that Master Charke doth graunt them as they lie and think them sound inough to stand with the Gospell For touching the first that matrimonie is much more excellens then virginitie Master Charke in deede noteth certaine thinges in respect whereof mariage excelleth virginitie which you can not confute yet refuseth to stand vpon the comparison saying they are both good yet neither good for all but mariage for him that can not conteine and virginitie in some respectes as the Apostle noteth which Luther also doth acknowledge Wherefore seeing the Apostle in some respects preferreth virginitie he were amadde man that would affirme the contrarie But seeing the Apostle in all respectes doth not preferre virginitie he is a foolish wrangler that quarelleth against him that denieth mariage in all respects to be inferior to virginitie For we haue nothing to do with Iouinian Heluidius Basilides or whomesoeuer you can name that was condemned by antiquitie for affirming matrimonie paris esse merits cum virginitate to be of equall dignitie with virginitie in all respectes-neither did Luther euer so affirme but the contrarie as his owne wordes shall testifie for him At quisque inquit suum donum habet alius sic alius verò sic Hîc profitetur 〈◊〉 votum impleri non posse neque velle deum cuique eximium illud impartiri donum Atque hunc textum tu in intimis pectoris tui penetralibus recondas pleraque enim in se complectitur neque minus continentia matrimonium praedicat Nam sicubi coniugium quis cum caelibatu conferat praestantius certè donum est 〈◊〉 Attamen matrimonium itidem Dei donum est inquit hoc loci Paulus vt continentia Mas etiam faeminae praestat attamen aequè vtille opus dei haec est Coram deo enim omnia sunt aequalia quae inter sese alias distant Quicquid is condidit suum eum 〈◊〉 creasorem appellat dominum neque quicquam alio sublimius eum nominat siue magnum siue paruum fuerit Sic idem valet coram illo matrimonium virginitas Nam vtrunque est donum creatura dei tametsi alterum alteri antecellas si quis inter se conferat But euerie one saith he hath his proper gift one man after this manner another man after that Here he professeth that his desire can not be fulfilled and that God will not bestow vpon euerie man that excellent gift And this text lay thou vp in the innermoste closet of thy brest For it comprehendeth manie thinges in it and setteth forth mariage no lese then continencie For if a man shall compare mariage with virginitie certainlie virginitie is the more excellent gifte Neuertheles mariage saith Paule in this place is the gift of God as well as continencie A man also is more excellent then a woman yet is shee the worke of God as well as he for all those thinges are aequall before God which otherwise do differ among them-selues Whatsoeuer he hath made it calleth him the maker the creatour and Lord thereof neither doth anie thing name him more highlie then another thing whether it be great or smale So before him matrimonie and virginitie be of equall value for both is the gift and creature of God albeit the one more excellent then the other if they be compared one with the other These wordes of Luther are plaine inough to shew his opinion of the excellencie of virginitie aboue matrimonie in some respects allthough in regarde that they are both the gifts of God he affirme them to be equall For the giftes of God maie be the one more excellent then the other as he confesseth of virginitie yet is not the one more the gift of God then the other But all this is litle worth you maie saie if that which you bring in next against him be true For seing the auncient writers did write whole bookes in the commendation and preferment of virginirie aboue all other states of life What would they haue said saie you If they had heard the base scurrile and impious wordes of M. Luther de natura statuum inter se as his owne explication is that is of the verie nature of these two states in them selues without respect of abuse or good vse to affirme matrimonium esse velut aurum the state of matrimonie to be as golde and the other state of virginitie and continencie to be vtî stercus ad impietatem promouens like stinking doung promoting to impietie
〈◊〉 15. articles of heresies which Andreas Zebedeus Preacher of Nion Ioannes Angelus preacher of Burtin both Zuinglians did take vpon them to prooue against Caluine at Berna Caluine being present vpon paine of burning whereupon proceeded the decree of those magistrates in the yeare 1555. April 3. that none of their dominions should communicate with Caluine at Geneua Pontac in anno 1555. The trueth is thatby instigation of that hereticall varlet Bolsec diuerse Preachers neere vnto Geneua quarreled against Caluins doctrine of gods eternall predestination charging him to affirme that god is the author of euil with such like impudent slaun ders whereupon Caluine by license of the Senate of Geneua so purged him-selfe before the Bernates that one Sabastian and Bolsec were banished their dominion And Andrew Zebedey not manie yeares after albeit he were then the most earnest accuser of Caluin in his death bed at Nouidune foure miles from Geneua before the chiefe men of that towne reuoked his errors detested all those his actes against Caluine and commaunded all his papers to be burned in his fight So that whatsoeuer was offered to be prooued nothing was prooued in deede to shew such dissent betweene Caluine and Zuinglius as Master Fulke might not iustlie denie anie dissent betweeneCaluine and Zuinglius in the substance ofChristian religion which was truelie taught by them both notwithstanding any cauills that quarrel-pickers or fault-finders haue deuised against Caluine The sixt section intituled Of the Iesuites doctrine MAster Charke being charged to haue falsified the Iesuites wordes defendeth his reporte by testimony of Donatus Gotuisus out of whose treatise con cerning that matter he professed at the first to rehearse their wordes And that it is lawfull for him to charge them vpon an other mans reporte he bringeth example of the Censurer who reporteth intollerable slaunders of Luther vpon the credit of Lindan Cocleus Hosius This replie the defender thinketh not sufficient because he bringeth three witnesses and Master Charke but one As though three false witnesses were of more credit then one that speaketh the trueth after it is tried and knowne For what Luther affirmeth his owne writinges do declare so that if a thousand Papistes would sweare against him that he hath written otherwise then he did his writinges being open to al mens vew the world might condemne them al of falsehood And if Gotuisus haue reported vntruelie the blame is his and not Master Charkes who citeth his reporte But in the end it shall appeare that Gotuisus hath done the Iesuites no wrong but either in their owne words or in their meaning truelie deliuered the substance of their doctrine howsoeuer they maie cauill to cloake the matter as the defender here compareth Master Charke to a bird taken by the legge for lying and seeking euerie hole to escape The first is that he chargeth the Censurer with foure lies in one sentence this the defender calleth most ridiculous accusations and asketh if men do not pitie the poore minister that stoopeth to so miserable helpes for his reliefe so he laugheth at his lies when he can not iustifie them and turneth the woll matter to a scoffe when he hath not one word to answer for him-selfe he think eth not the matter worthty he defense because the lies are madein no waighty causes And yet a man may iustlie note how looselie he writeth that hath no more regard of trueth the nto rappe out four lies in so short a compas of time and place What wil he do in maters of greater importance I neede not aske for you may see how often he hath beene taken in most impudent and shameles assertions such as maketh me often to thinke that he is no professor of diuinitie which hath anie grounded knowledge him-selfe but some cosening Copesmate chosen out for his impudencie and verbositie to broch such stuffe for vnlearned readers as the note gatherers were ashamed to put forth vnder their owne names But to returne to our starting holes the second saith sit defender is that Master Charke and his fellowes draw all matters against the state as Pasie the madde man dealt with his Master to defend him-selfe when he was neere a shrewd turne for some prankes plaid with his companions and here by name doctor Fulk is charged with this practize and with parasiticall and palpable flatterie who answereth for him-selfe in the treatise often named pag. 44. c. But in trueth Mastet Charke needed not any coards to draw matters against the state out of your writinges for you offer frankelie more then it would be your ease to answer if you durst shew your face And truelie he said that you charge the Magistrates and Bishoppes as if they were careles what doctrine is deliuered to the people when you ask what he and his fellowes dare auouch in their sermons speeches and discourses which they are sure shall neuer come to examination The third hole is by laying all his lies vpon one Gotuisus where his falsehood appeereth in that he did not in all his whole discourse so much as once name or quote his auther Gotuisus either in text or margent MasterCharke answered before that the authors name is quoted in the most bookes so it is to be seene in the margent ouer against those wordes of the text out of a treatise concerning this matter I haue enterlaced their owne wordes as they are to be found in the same booke Where the quotation is Donati Gotuisi lib. de fide Iesu Iesuitarum This being to be read ofeuetie childe in manie hundred copies of what metrall is his face made of that doth so confidentlie denie it because as he saieth beleeue him ifyou list he could neuer happen vpon anie copies that had him quoted And if somehad it he asketh why al had not as though he were ignorant that a fault or an omission escaped in a fewe copies maie be reformed or added in the rest when it is espied The other surmises that follow whie Master Charke should not quote his author Gotuisus are vaine seeing he hath quoted him as also the other charges of treacherie and malitious meaning for so much as there is no proofe of them but his bare word are as easilie denied by vs as they are by him affirmed If in the particulars that follow he be hable to bring anie substantiall matter to confirme anie one of them it maie be considered as the cause shall require and occasion be offered The 7. section entituled Of the nature and difinition of sinne THe first article of the Iesuites doctrine you say is this It is not sinne whatsoeuer is against the worde of God Here you charge Master Charke with guilefull dealing and that you take vpon you to shew by an example of a lawyer that should saie it is not treason whatsoeuer is against the Prince and common wealth which soundeth odiouslie as though nothing committed against the Prince and common wealth were treason
But in what asses eares should it so sound when euerie reasonable man must needes vnderstand that there be offences against the Prince and common wealth as fellonie misprision of treason Mayhem and such like which yet are not offences in so a high a degree as treason is The thing in question you confesse that there is something that doth repugne the law of God and yet is no sinne at all if it be without will or consent as the first motions of concupiscence are Another cauill you haue that his authors haue not onelie these wordes but somewhat more as when they saie Sinne is not whatsoeuer repugneth the law of God but c. If Master Chark had denied the rest it were somewhat that you saie but seeing you graunt they haue all that he rehearseth he is without blame and whether it be part of a definition it skilleth not seeing it is part of their affirmation A third cauill is that he chaungeth the place of the negatiue which in framing propositions altereth often the sense as for peccatum est non quicquid he saith non est peccatum quicquid If Master Charkes chaunging in this place did alter the sense you would haue tolde vs of it but seeing the sense is all one the chaunge is no fault Lastlie for repugneth the law of God you say he putteth it is against the worde of God But here by your leaue you make a peece of a lie for in his first answere he saith it repugneth the law of God which when he repeateth in his replie it is against the worde of God it can haue none other sense then before That you will admit as much as the Iesuites in word or sence haue vttered it is as much as Master Charke requireth Now to the obiection against the Iesuites definition made by Master Charke you saie that to prooue that sinne is no act he obiecteth that iniustice is a sinne and yet no act He were a poore sophister that could not espie your paultrie in this place Master Charke doth not prooue that sinne generallie taken is no act but he affirmeth that there is some sinne which is not an act And therefore the Iesuites in their definition haue not geuen the right Genus or materiall cause of sinne Now for iniustice to passe ouer your knauish example of the execution of Campian and his fellowes so innocent and learned men by great iniustice You take vpon you to teach Master Charke an high point of learning Of the difference betweene a vice that is an habite and a sinne that is a singuler fact which perhapps you weene he learned not before yet euerie young sophister in Cambridge knoweth it well enough But Master Charke speaketh of generall iniustice as his wordes are plaine which is a sinne in not doing the thing commaunded because it is a manifest transgression of the lawe of God whoe commaundeth the wholl and euerie part to be fullfilled and is the sinne of omission which you make the second obiection But euerie omission you saie includeth an act which is a grosse absurditie meaning such an act as is sinne For I maie doe a good act while I omit a better the omission of a better act is sinne the doing of a good act is no sinne To tith mint and anise is a good act of it selfe for it was commaunded by God must not be omitted yet was it sinne to omit mer cie and iustice as the wordes of Christ are plaine this you ought to doe and not to omit the other The examples you bring of one resoluing not to goe to Church Helie determining not to punish his children and the watchmen not to sound the trumpet where the determination and resolution as the cause is the principall part of the sinne are foolish For there maie be omission which is sinne where there is no resolution and determination to the contrarie of that which should be done but negligence or forgetfullnes yea there is omission which is sinne where there is no power in vs to performe that should be done as in all the reprobate and vnregenerate and in the regenerate also in part which neither doe nor can in this life loue God and their neighbour in such perfection as the lawe of God requireth There is omission also through ignorance of Godes lawe which is sinne and deserueth stripes and yet ignorance the cause thereof is no act but the lacke of knowledge But being ouercome by scripture and reason you flie to the authoritie of the auncient fathers and first you quote Chrysost. Homil. 16. in Epist. ad Eph. moste impudentlie where by scriptures reason examples he teacheth the cleane contrarie that omission of dutie is sinne though there be no act to the contrary as when Christ shall saie I was an hungred c. and concludeth Nihilenim boni facere hoc ipsum est malum facere to doe no good euen that is to doe euill or to sinne The like he saieth Hom. de virtut vitiis Satis est igitur mali hoc ipsum nihil fecisse boni Euen this is euill inough to haue done noe good Ambrose hom 18 hath nothing to the purpose or if you meane 81. which is translated out of Basils hom which you quote nexte he hath nothing to your purpose but rather against it For vpon the wordes of Christ Math. 25. I was an hungred and you gaue me not to eat he writeth thus Neque enim in his verbis qui aliena inuasit arguitur sed is qui non communiter vsus est iis que habuit condemnatur For in these wordes he is not reprooued which hath laid bolde vpon other mens goodes but he which hath not communicated those thinges which he had is condem ned Basills wordes in Greek are 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 For the extorcioner is not there accused but he that doth not communicate is condemned Last of all you charge vs with that definition of Saint Augustine contra Faust. lib. 22. cap. 27. Peccatum est factum vel c. Sinne is something done or said or coueted against the eternall lawe But if this were a perfect definitiō what needed the Iesuites to frame another according to whose definition this of Saint Augustine is larger then the word defined and in respect of the sinne of omission it is streighter then the terme of sinne yet it serued Saint Augustine for his purpose in hand concerning the facts of the Patriarches mentioned in the scripture which were to be praised and which to be dispraised As for Ambrose in the place by you quoted lib. de paradiso cap. 8. hath another definition then Augustine and a more perfect taken out of Saint Iohn Quidest enim peccatum saith he nisi praeuaricatio legis diuinae coelestium inobedientia praeceptorum For what is sin but the transgression of the lawe of God and a disobedience of the heauenlie commaundements This definition of Ambrose is perfect and maketh
operuerit numquid quia non est ex fide peccatum est prorsus in quantum non ex fide peccatum est non quia per se ipsum factū quod est nudum operire peccatum est sed de tali opere non in domino gloriari solus impius negat esse peccatum If an heathen man saiest thou doe cloath the naked is it sinne because it is not of faith yea out of doubt in as much as it is not of faith it is sinne Not because the deede it selfe which is to cloath the naked is sinne but not to reioyce in the Lord of such a worke none but an vngodlie man will denie to be sinne This and much more to this effect hath Saint Augustine in that place against the Pelagians which with the papists denied that such workes of the infidels were sinne But albeit Saint Augustine be directlie against you yet Saint Ierome you thinke may helpe you in Ezechiell cap. 29. whoe saith thus Caeterùm ex eo quòd Nabuchodonoser mercedem accepit boni operis intelligimus etiam ethnicos si quid boni fecerint non absque mercede Dei iudicio praeteriri But of this that Nabuchodonvser receuied arewarde of good workes we vnderstand that euen the gentiles if they haue done any goood thing are not passed ouer without rewarde by the iudgement of God To this I answere that God rewardeth vertue in the gentiles it prooueth not their morall workes are not sinne in as much as they are not done of faith as S. Augustine at large teacheth in both the bookes and places last cited For those good facts are of the reliques of Gods image not altogether blotted out which God doth reward as his owne worke in them but in as much as they doe not those good deedes well they are sinne in the doers as Saint Augustine saieth and therefore neither Saint Augustine nor Saint Ierome are against Master Charke in this cause The third fault of your definition Master Chark saith is that you restraine sinne onelie to voluntarie action Against which you oppose Saint Augustine in manie quotations where he repeateth these words so often Sinne is an euill so voluntarie as it can be by no meanes sinne except it be voluntarie But what his iudgement was of those wordes appeareth best in his retractations which you quote lib. 1. cap. 13. 15. In the former he saith patest videri falsa haec definitio sed si diligenter discutiaiur inuenieiur esse verissima Peccatum quippe illud intelligendum est quod tantummodo peccatum est non quod est etiam paena peccati c. This difinition maie seeme to be false but if it be diligently discussed it shall be found to be most true For that sinne is to be vnderstood therein which is onelie sinne and not also the punishment of sinne as I haue shewed before when I rehearsed certaine thinges out of my third booke of free will Although euen those sinnes which not vnworthelie are called sinnes not voluntarie because they are committed either by them which know not or which are compelled can not be committed altogether without the will because euen he which sinneth of ignorance sinneth willinglie when he thinketh that to be donne which ought not to be donne And he which doth not those thinges which he will the flesh lusting against the spirit lusteth truelie vnwillinglie and there in doth not what he will but if he be ouercome he consenteth to concupiscence willinglie and therein doth not what he will being free from Iustice and a seruant of sinne And that which in children is called originall sinne when as yet they vse not the free choise of will is not absurdlie called also voluntarie because being drawne from the euill will of the first man it is made as it were comming by inheritance The same in effect he saith C. 15. answering that he had set downe de duabus animabus c. 14. Propterea vera est c. That definition is true for this cause for that that sinne is defined which is onelie sinne and not that sinne which is a punishment of sinne Againe he saith sine voluntate nullum esse petcatum siue in opere siue in origine that there is no sinne without will either in the worke or in the beginning By which sayings Saint Augustines iudgement is plaine that in the particular worke there are sinnes that are not voluntarie as those that come of ignorance or compulsion or as concupiscence original infection yet al these may be called voluntarie in respect of the first mans offence in whome was freedome of will which Master Chark graunteth and therefore that childish insultation needed not but to shew your pride in contempt of others as though al learning had beene bred with you and were like to die if you did not plant it in vs. Saint Augustine therefore is cleere that that sinne which is a punishment of sinne is not voluntarie and that his definition as he calleth it was onelie of sinne which hath none other consideration but as sinne his disputation being against the Manichees which deriued sinne from an euill God and not from the free will of man or deuill first created good by the onelie good God But you haue scripture to prooue euerie act or omission which is sin to be voluntarie because Christ him selfe saith that those things which do defile a man do come from the heart as though nothing might come frō that corruptroote the heart of man which is not voluntarie You your selfe affirm that euil thoughts are not voluntary which he saith come from the heart Mat. 15. 19. Now concerning the obiection of originall sinne there hath beene inough said out of Saint Augustine concer ning the other obiection of manslaughter donne without consent of will which you affirme to be innocencie God defend euerie good Christian from such innocencie At least wise you might haue made such a fact committed by error a voluntarie sinne by the first mans sinne that was of free will which if it had not beene no man should haue erred in that case or anie other But the text you tel vs calleth him an innocent man liberabitur innocens c the innocent shall be deliuered from the hand of the reuenger So great a Rabbin as you would seeme to be by your quotations out of Rabbi Isaac Rabbi Mose and Rabbi Leui should not be ignorant that in the hebrew text the word is harotzeach that is the killer not the innocent which yet is adiudged to escape punishment of death by the politike law because in respect of mans iudgement he hath not offended for which cause also Deut. 19. his blood is called innocent Yet his flying to the citie of refuge and imprisonment there vntill the death of the high priest argueth as Master Charke saith that there is somthing in his fact or the error by which he committed the fact that hath neede of forgiuenes by Christ
wher of the high Priest was a figure Neither was the citie of refuge appointed onelie for the triall of the slaughter whether it were willinglie or vnwillinglie committed as you saie but also for a kinde of punishment and detestation of manslaughter so that if the sleaer were found out of the City before the death of the high Priest the auenger of blood might kill him and not be charged with his blood Where you refuse the mysterie of Christes death in the death of the high Priest and flie to the fantasies of the Iewes you declare that you care not what you bring so you maie obtaine your purpose But Chri stian diuines as Cyrillus Maximus and others of the death of the high priest in that place gather deliuerance by the death of Christ. Saint Ambrose also is cleere that the high Priest in this place signifieth Iesus Christ and confuteth the politike reasons by you rehearsed out of R. Mose and R. Leui for that in causis paribus there was impar euentus In equal causes vnequall end For the high Priest might die saith he the next daie after the manslaier hath taken his refuge Againe he addeth that Christ is exors omnium voluntariorum accidentium delictorum void of all offences voluntarie and chaunceable by which he acknowledgeth vnwilling manslaughter to be an offence Saint Ierome also Dialog aduers. Pel. lib. 1. is plaine in that wholl case and sinne of ignorance and that he which is fled to the citie must tarie vntill the high Priest die that is vntill he be redeemed by the blood of our Sauiour Beda also vpon this place by his allegorie sheweth how he thought of that kinde of sinne Also Theodoretus in lib. Num. quaest 51. declareth both the mysterie of the high Priests death and sheweth that such vnwilling manslaughter is sinne Cur ad obitum Pontificis praescribet eireditum qui nolens interfecit Qnia 〈◊〉 Pontificis secundùm ordinem Melchisedech erat humani peccati solutio Whte vntill the death of the high Priest doth he prescribereturne vnto him which hath slaine a man vnwillinglie Because the death of the high Priest after the order of Melchisedech was the loosing of the sinne of man and so forth to the same effect And if all the politike reasons be graunted of the mans tarying vntill the high Priest die yet the mysterie of Christes death is not thereby taken away whoos 's blood clenseth vs from all sinne voluntarie or vnuoluntarie The last fault of the definition is that the Iesuites acknowledge not the sinne of ignorance you answer they do of that ignorance whereof a man him-selfe is the cause but not of that ignorance which the schoolemen call inuincible which is not in the doers power to auoid nor he fell into it by his owne defaulte as in the example of the Queenes subiect being in his Princes affaires in India and commaunded by proclamation in Westminster to appeare there at a certaine daie in which cause his absence is excused by inuincible ignorance This case graunted betweene the Prince and his subiect prooueth not that ignorance excuseth before God because there is not the like reason seeing no such ignorance whereby a man should transgresse the law of God is in man but by voluntarie and witting transgression of the first man and his owne negligence which maketh his fact sinfull because he is cause of his ignorance by negligence or in the sinne of Adam in whome you confesse that all men sinned At least wise if originall sinne be voluntarie by the sinne of Adam so also is the transgression of gods law in these cases of inuincible ignorance wittinglie committed by the same sinne of Adam Augustine whome you quote for your purpose speaketh of naturallignorance and infirmitie which is in insants not of that whereby men fall into error and so transgresse Gods law For that he calleth penall ignorance and difficultie which is iustlie laid vpon them that neglected to seeke knowledge and is sinfull therefore cannot excúse sinne Chrisostome whome you quote likewise is manifestly against you his wordes are these Quòdsi ea ignoraueris quae scriri non possunt praeter culpam eris siverò quae scitu possibilia sunt facilia extremas poenas merito dabis If thou be ignorant of those thinges which are not possible to beknowne thoushalt be blamles but if they be possible and easie to be knowne thou shalt worthelie suffer extreame punishment As in the cases of Abimelech with Abrahams wife and Iacob with Lea who if they had made diligent inquirie needed not to haue beene deceiued through ignorance Neither doth God excuse Abimelech from sinne altogether as you saie albeit he pardoned his ignorance and kept him from the fact of adulterie acknowledged his minde to haue beene free from the purpose of Adulterie For the punishmeut laid vpon him argueth what he deserued by his ouer hastie purpose of mariage with Sara and Abimelech confesseth that Abraham had brought vpon him and his Kingdom a great sinne Also when God saith to him I haue kept thee thatthou shouldest not sinne against me he declareth plainlie that if Abimelech had lien with Sara vpon that ignorance he had sinned against God But of Iacobslying with Lea in steade of Rachell you mooue a greater contention and alledge Saint Augustine in his defense But whosoeuer gaue you your notes through your negligence in not reading the places your selfe made you erre through ignorance For S. Augustine doth notin all those Chapters once touch the question whether Iacob sinned in that he did not regarde what woman was laid in his bedde by which negligence as Master Charke saith he might haue committed most horribleincest with his mother aunt or daughter Onelie he defendeth his Polygamie by the custome of that time and the contention of his wiues for their lodgeing with him and last of all allegorizeth vpon the wholl storie drawing the error of Iacob and all the rest to a mysterie Nor yet de ciuit dei lib. 16. c. 38. doth he defend his negligence rehearsing onelie how he came to haue foure wiues when he went into Mesopotamia for one onelie adding that because he had lyen with Lea vnwittinglie he did not put her awaie lest he might be thought to haue mocked her Neither hath Iustinus Martyr lib. de verit Christ. rel anie defense of Iacobs innocencie or excuse of his negligence in this fact but sheweth onelie what mysterie maie be gathered of his marriages as Saint Augustine doth Finallie Theodores your last auncient witnes agreeing with the rest saith that Iacob betrothed onelie Rachell and beside the purpose of his will had to doe with Lea. But immediatelie assoone as he perceiued the deceit he tooke it heauilie and complained to his father in law what word of defense or excuse of his fact committed through ignorance negligence haue you in this saying yet you conclude after your vaunting mannner And what one
thinke you haue prepared this as a bumme carde to wine the game That S. Auustine saieth concupiscence in the regenerate is not sinne I graunt so you wil confesse that he saith also that it is sinne When he saieth it is not sin he meaneth either because the guilt is forgiuen 〈◊〉 because it is not actuall sinne as Saint Iames doth distinguish sinne from concupiscence But that it is of it selfe sinne and damnable if it be not remitted he affirmeth cont Iul. Pel. lib. 5. c. 3. lib. 6. cap. 5. he saith it is euill alwaies and cap. 3. he condemneth it as the Pelagians heresie that 〈◊〉 it is not to be blamed Where Master Charke chargeth you with alteration of the text when you translate omnis qui facit peccatum euerie one that sinneth where you should saie euerie one that doth sinne you make sporte afteryour manner and aske what difference whether a man saie your wife spinneth or your wife doth spin where you shew your selfe to be a verie good Grammarian that can make no difference in our tongue betweene the signe of the actiue mode doth and the Greeke worde 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 think that 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 differeth nothing in vehemency from 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 which M. Chark told you you should haue translated to expresse the force of the phrase in our tongue euerie one that committeth sinne But this you count smal game and I would it were the greatest that you haue committed in your censure You cannot afford M. Chark to say that he knoweth he serueth the Lord because he hath not that knowledge by Aristotles demonstrations you are sure which yet are the onelie meanes of certaine science properlie So that the doctrine of the scriptures the testimonies of the holie ghost are no meanes of certaine science properlie Yet without them and Aristotles demonstrations also you are sure that Master Charke hath no certaine knowledge that he serueth the Lorde Or if you suppose you can gather your surenes 〈◊〉 Aristotelicall demonstrations it maie please you to thinke that Master Charke may by the same kinde of demonstrations gather the certaintie of his knowledge hauing the maior in the holie scriptures and the testimonie of his conscience and of the holie spirit for the minor and conclusion The examples you obiect of Luther and Bucer altering their opinions are not like the matter in question For as men may 〈◊〉 so maie they be deceiued in their opinion of 〈◊〉 God yet it followeth not that no man maie be certaine that he serueth God trulie Where you saie that Luther had beene a protestant manie yeares when he saide he did knowe there was a purgatorie it is false sor at the same time he acknowledged the Popes authoritie 〈◊〉 humano by the lawe of men as in the time of the Canstans Councell it was the opinion of manie Papists The ninth section intituled Of Concupiscence Art 2. THe doctrine of the Iesuites as Gotuisus reporteth is that Concupiscence remayning in the regenerate although it be against the law of God yet is it not 〈◊〉 properlie in it selfe or of his owne nature Here you will not accept the excuse which layeth the addition of these wordes although it be against the law of God vpon 〈◊〉 because Master Charke might haue seene them wanting in Canisius As though he was bound to examine the reporte of Gotuisus which he promiseth to rehearse by Canisius But Master Charke telleth you the excuse is needeles because those words must of aecessity be vnderstood For the question isof none other concupiscence but that which is against the law Secondlie you slaunder him when you saie he doth assure his Reader that you doe vnder hand graunt concupiscence to be some kinde of sinne when you denie it to be mortall sinnes for his sentence is disiunctiue namelie either you graunt c. or els you loade and disguise your sentence with waste wordes which is true for to what purpose should you denie that to be deadlie sinne which you do not acknowledge to be anie sinne as if one should saie an Asse is not a wise man he should speake fondlie seing an Asse is no man That concupiscence by Saint Paul is called sin vnproperlie as S. Augustine saith because it is the cause of sinne Master Charke denieth yet without anie malepertnes as you charge him or contumelie neuer so litle vnto Saint Augustine but with that libertie which he himselfe graunteth to all men that shall reade or examine his writings Neither is Saint Augustines iudgement alwaies the exposition of the primitiue Church when both he diffenteth from others and from himselfe also now and then But now let vs see how you cauill at Master Charkes exposition of Saint Paul to the Romanes where he calleth concupiscence sinne First he saith though the Lawe stirrcth vs to sinne yet is it no sinne and that maketh for you for so you may conclude of concupiscence But then your conclusion shal be false and your reasoning weaker then that you reprehend in Master Charke as weake reasoning where he saith If the lawe that is holie doe come in question of sinne for that it prouoketh our corrupt nature to sinne how much more concupiscence which is vncleane of it selfe This prooueth nothing say you but from the place à disparatis where children and distracted men take their arguments I will enter no logicall disputation with you of what force the argument à disparatis is if it be rightlie vsed but I maruell you could not see the argument à comparatis from the lesse to the more If the holie lawe maie come in question of sinne much more the vncleane lust But you woulde haue men thinke that Master Charke meant by this comparison to conclude that lust is properlie sinne wheras he onelie prepareth a waie to that conclusion by this comparison But the antecedent you saie is false that the law stirreth vs to sinne or the lawe prouoketh our corrupt nature to sinne Which Master Charke saith not absolutelie but that through our rebellion the law giuing no occasion but the occasion beeing altogether taken by our corruption rebelling against the commaundement You replie that the lawe doth no waie stirre to sinne but by discouering as a glasse doth spottes and that Saint Paul hath no such meaning as Master Charke saith But the text is too plaine to be denied That sinne taking occasion through the commaundement hath wrought in me all concupiscence the commaundement comming sinne reuiued Sinne taking occasion thorough the commaundement hath deceiued me c. that sinne might be made exceedinglie sinnefull Now to prooue that Saint Paul meaneth voluntarie concupiscence whereunto consent or delectation is yelded where he saith he had not knowne concupiscence if the lawe had not saide thou shalt not lust you cite S. Augustine lib. 1. de nupt concup cap. 29. where he hath the cleane contrarie iudgement Multum boni facit qui facit quod
booke might be had no where but in your report you would make miserable matter of it But they that list to see how impudentlie you lie shall finde in his booke first that he confesseth that the effect of concupiscence which is adulterie by consent is a breach of the 7. commaundement For which he doth not alledge the place as you misconster him Secondlie that Christ vseth a word which in greeke is 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 which signifieth to beholde that is more then to see or to vse the sense of sight which beholding with concupiscence alone he denieth to be sinne in the first degree that with consent of heart is made sinne in so high a degree as adulterie And Augustine him selfe in the place by you cited maketh three degrees to actuall sinne suggestion delectation and consent The first he compareth to the deuills temptation which when it was without man was not sinne in man but now that euerie man is tempted of his owne concupiscence how can you say it is not sinne in man as it was in the deuill Thirdlie the long speake of subeictum praedicatum that Master Charke maketh is comprehended in lesse then three lines And last of all whereas you saie that to quit the Lord moste carefully from sinne he alledgeeth Saint Iames you peruert and that wilfullie both his saying and his meaning and scoffe at him in your doggs eloquence as you are accustomed But he saith expresselie that Saint Iames doth carefullie quitte the Lord from being a sinfull cause of sinne when he turneth vpon man the whole worke and all the blame of sinne from the first sinne of tempting to the ripe and full birth thereof saying that a man is tempted of his owne lust and therewith drawne away and as it were with a bait entised Which things saith Master Charke can not be in bare concupiscence except it were sinne and a sinfull cause of sinne And in deede if euery thing conceaue and bring forth a creature of the same kinde that the damme is of what should the mother of sinne be but sinne Concupiscence conceiueth and bringeth forth sinne therefore it is sinne it selfe But Caluine is condemned of your Church as you affirme for this impietie that he maketh God author of sinne But Caluine appealeth from your Church to the Catholike Church of Christ before whome let vs see what you canne alledge to iustifie this horrible crime You aske if he doth not holde that God is the author of sinne in diuerse places of his works namelie lib. 1. Inst. cap. 8. 17. 18 I answer no but directlie maintaineth the contradiction of that blasphemous slaunder namelie that God is not the author of sinne answering all obiections that are made to the contrarie both by authoritie of scriptures and by testimonie of the fathers You demaund further doth he not condemne Saint Augustine by name for holding the contrarie lib. 2. Inst. c. 4 I answer as before noe Onelie he misliketh Saint Augustine in one place where he saith that induration and excecation pertaine not to the working of God but to his foreknowledge where the scripture expresselie saith God doth harden God doth blinde not as an euill author but as a iust punisher as Augustine els where confesseth for which he is cited cont Iul. lib. 5. where he prooueth at large that some sinnes are not onelie of Gods permission or patience but of his power that former sinnes might so be punished What is this to make God the author of sinne Yet further you aske whether Peter Martyr his scholler do not holde the same in com lib. 1. Reg. cap. 2 And I answer as before that he neuer held that opinion but the contrarie that God is not the author of sinne as it is sinne al though no fact can be committed without his power in whome we liue mooue and haue our being But this is a common slaunder of vnlearned Papistes when they that be learned if they come to entreat of Gods power prouidence predestination reprobation c. can not speake more reuerentlie then Caluine Martyr and all other learned Protestants do write of those high mysteries of God The tenth section intituled Of the first motions of concuptscence THe Iesuites holde that the first motions of lust are without hurt of sinne Of this you thinke you haue said inough before because it dependeth wholie of that which goeth before Yet two places of Saint Augustine you adde and both fraudulentlie The former cont Iul. lib. 2. circa finem you cite thus We might be alwaie without sinne if we neuer did yeald consent to our concupiscence to sinne But Saint Augustines wordes are otherwise Quantum enim ad nos attinet sine peccato semper essemus donec saneretur hoc malum si ei nunquam consentiremus ad malum For as much as concerneth vs we should be alwaies without sinne vntill this euill were healed if we did neuer consent vnto it vnto euill He saieth not absolutlie we should be without sinne but as much as concerneth vs because that euill is in vs without our will or consent which maketh actuall sinne Otherwise not manie lines before he calleth it vitium mortuum a vice dead but yet to be buried that is throughlie healed and addeth further Quomodo igitur mortuum dicimus hoc peccatum in baptismo How then doe we saie that this sinne is dead in baptisme as this man also saith and how doe we confesse that it dwelleth in our members and worketh manie desires against our wills which we resist by not consenting as this man also confesseth but because it is dead in that guilt in which it held vs and till it be healed by perfection of buriall it rebelleth euen being dead Although now it is not called sinne after the same manner in which it maketh guiltie but because it is made by the guilt of the first man and because by rebelling it laboureth to drawe vs to guiltines except the grace of God doe helpe vs. This place of Saint Augustine shewteh that it is sinne and whie it is so called although it differ much from actuall sinne Againe when he saith it is dead vice in respect that it is remitted to the renegerate in baptisme yet it is as a stinking carcase of the enimy which vntill it be buried will infect by which it appeareth what a pestilent thing it is of it selfe though by grace it be ouercome and must be buried in vs till it be vtterlie abolished The other place lib. 2. de gratia cap. 40. you cut very short and vtter in these wordes Quibus sinon consentitur nullius peccati reatus contraehitur Vnto which nation if we giue no consent of heart no guilt of sinne is contracted by them But you conceale craftelie that he calleth these first motions vitious desires which is as much as we require and sheweth how the guilt is taken awaie namelie by remission of sinnes in baptisme His words are these Non
solùm peccata omnia quorum nunc remissio fit in baptisme que reos faciunt dum desideriis vitiosis consentitur 〈◊〉 peccator verumetiam ipsa desideria vitiosa quibus si non consentitur nullus peccati reatus contraehitur quae non in ista sed in alia vita nulla erunt eodem lauacro baptismatis vniuersa pur gantur Not onelie all sinnes whereof there is no we remission in baptisme which make men guiltie while they consent to vitious desires and to sinne but euen those vitious desires also to which if consent be not yealded no guilte of sinne is contarcted which not in this life but in the other life shall be none at all are altogether purged in the same lauer of baptisme Now whether a Christian man neede to saie forgiue vs our debtes for his vitious or wicked desires although he consent not vnto them you define out of Saint Austine that he neede not And quote Ep. 200. ad Asell where he saieth that if we did not at all follow our concupiscence and although the desires of sin be in vs while we are in this mortall bodie yet if we giue consent to none of them there were not for which we should say to our Father which is in heauen forgiue vs our debtes Yet should we not be such as we shall be after this mortall hath put on immortallity for then there shal be in vs no desires of sinnes Secondly you quote conc 3. in Ps. Where he answereth this question in these words Quantum quidemegs sapere possum c. As farre as I can perceiue the whole guilt of the disease and infirmitie from whence those vnlawfull desires are mooued which the Apostle calleth sinne is loosed by the Sacrament of baptisme with all those that obeying it we haue done saide or thought neither should this disease hereafter hurt vs though it be in vs if we yealded obedience to none of the vnlawfull desires thereof at anie time either in worke speach or secretassens vntill the sicknes it selfe be healed when that which we pray for is fullfilled either when we say thy kingdome come or when we saie deliuer vs from euill Thirdlie you quote de perfect iustisiae c. vltimo Where against the Pelagians which holde that a man might be iust without actuall sinne although he could not be without concupiscence which is called sinne because it is sin to consent vntoit and is mooued against our wil he hath these words Subtiliter quidemista discernit c. He that so saith discerneth these things subtillie but let him be aduised what is done in the Lordes praier where we saie for giue vs 〈◊〉 debtes Quòd nist fallar which except I be deceiued it were no neede to saie if we did neeur consent neuer solitle to the desires of the same sinne either in slipping of tongue or in delight of thought but onelie we should saie Lead vs not into temptation but deliuer vs from euill Lastlie you quote Cont. 〈◊〉 Epist. Pel. lib. 1. cap. 13. Nec propter ipsum 〈◊〉 iam c. Neither for this concupiscence whose guilt is alreadie confumed in the lauer of regeneration the baptized saie in their praier forgiue vs our debtes c Out of all these places this I may gather First that Saint Augustine doth not so constantlie affirme as you saie as a Doctrine most certaine but modestly deliuereth his opinion saying as farre as my wisdome serueth and except I be deceiued Secondliehe speaketh not of those motions that be in vs which consent to some though not to al of thē but in case we neuer consented to anie of them Thirdly he rendereth his reason because they he alreadie forgiuen to theregenerate in baptisme And sorthlie he calleth them vnlawfull desires of sinne against which we praie to be deliuered So that all thinges weighed as you haue Saint Augustine in some sort fauorable to the wordes of your assertion in this piont yet he is not so ranke and full one your side in the sense of the matter as you would bear vs in hand Now followe a number of cauillations against M. Charkes wordes which I will brieflie runne ouer First where he saieth Are not all the first motions of iust meerely naturall and euer more of some cause giuen by vs and dwelling within vs namelie the corruption of Adam This fonde 〈◊〉 saie you includeth two contraries for of they be meerlie naturall then are they not of anie cause giuen by vs. This fonde argument saie I hath two faultes One is ambiguitie sought where it needes not in the word meerelie naturall which Master Charke sheweth to be by corruption of nature and then the consequent followeth not for to that corruption cause is giuen by vs and in vs in the sinne of Adam Secondlie you saie that it is false that all first motions of iust are meerely naturall for in lewde men they are often voluntarie Iump as you are wont to saie For if will goe before them then are they not first we speake of motions which goe before will and therefore are called first motions wherefore your example of awaking a madde dogge and distinction of naturall in the roote and voluntarie in the branch doe not excuse but increase your heape of waste words as when you be awake you maie perceiue Another cauillation you haue that Master Charke deceitfully auoideth the simulitude of first motions with the pulse because they be not like in all thinges which is vntrue but because they are not like in qualitie in the which they are compared For the first motions vnto sinne are euill vitious vnlawfull as Saint Augustine calleth them so is not the motion of the pulse therefore not like But while he reasoneth against your example of the pulse he vttereth three foúle absurdities most grosse errors if we beleeue you Which are they saie on take heed you lie not The first is that he placeth concupiscence of the flesh whereof we talke in the resonable part of the minde and 〈◊〉 in the sensitiue parte That is false for his wordes are you cannot conclud from that part of our soule whereby we haue life and sense onelie to that part where in our reason and affections are placed In these wordes he denieth not concupiscence vnto the sensitiue part but extendeth it to the reasonable parte where also the affections are where vertues and vices haue their seat in as much as the reasonable soule is distinguished into two pars the one that vseth reason the other that should obeie reason And therefore you speake verie grosselie and falselie when you saie The first motions are nothing els but the rebellions of our sensitiue partes And your reason is as grosse in diuinitie as your position is in philosophie because it is called flesh and the concupiscence of the flesh c. where flesh signifieth the whole corruption of man as it is manifest by the workes of the flesh rehearsed by Saint Paull in the text you
of his godhead which is proper vnto it Andwhatsoeuer in holie scripture is read to be exercised of him through the might of Gods spirit by the vertue of his annointing by the finger of God by the sending of the Father by power receiued from aboue by Priesthood praiers or sacrifice by the Sonne of man of the head of the Church or iudge of the liuing and dead whatsoeuer is in this sort said to be done it is not otherwise lightlie meant but in respect of Christs humanitie by which and in which he worketh the same not as by the proper and naturall power or force thereof but as by iurisdiction receiued of the blessed Trinitie and imploied vpon the sonne of man for the procuring of saluation to his people whereof he is become in our very nature the head FVLKE This generall rule is so abridged with the exception lightlie that it is hard to bring anie instance against it but Allen would haue his starting hole in it Neuerthelesse seeing he concludeth the examples before remembred to be included within this rule we maie be bolde to charge him with a spice of Nestorianisme seeing those workes which are certaine to haue beene the workes of the Mediator God and man he ascribeth to the onelie humanitie by iurisdiction receiued from the blessed Trinitie whereby it should followe that the worke of Christe in this respect should not differ from the workes of Moses Elias Dauid or anie of the Prophets whoe receiued iurisdiction from the blessed Trinitie whereby they performed manie workes which the same blessed Trinitie had appointed for the procuring of saluation vnto his people ALLEN Therefore no Christian man maie doubt but as our Sauiour by the omnipotent power of his Godhead might and did forgiue sinnes to the penitent so likewise that as he was Priest the sonne of man he might by the right of his office vnction and ministerie in the vertue of the holie Ghost remitte sinnes also And for that cause principallie in the Prophet Esay it is said Spiritus Dominisuper me eò quòd vnxerit me ad annunciandum mansuetis misit me vt mederer contritis corde praedicarem captiuis indulgentiam clausis apertionem The Spirit of the Lord vopn me because he hath annointed me and sent me to signifie vnto the meeke that I should heal the contrite in heart to preach pardon to the prisoners and freedome to the closed The which place of the Prophet our Sauiour applied vnto him selfe in the Church of Nazareth and is to be vnderstanded onelie of preaching and pardoning by the holie vnction of the Spirit of God and his Fathers calling And therefore it must needes according to Saint Augustines iudgement concerne the shape of his seruice and manhood taken on him in which he preached so that yet it pleased him to affirme that his Doctrine was not his owne but his Fathers that sent him and healed the contrite in heart which is nothing els but to forgiue sinnes to the penitent after such a sort that it might well appeare to be receiued and practised by the vnction of the Spirit of God and sending of his Father whereby the Sonne of man might doe that as Gods minister in his manhood in earth which both he and his eternall Father with the holie Spirit of them both doe worke by their owne one and equall authoritie in heauen euerlastinglie FVLKE And seeing he willeth vs to note the ground of the cause which is that Christ as he was Priest and the sonne of man might remit sinnes by a ministeriereceiued by vnction of the holie Ghost it is not lightlie to be passed ouer That the sonne of man had power vpon earth to forgiue sinnes he him-selfe affirmeth Mat. 9. 6. but this was the power of his godhead which was not restreined nor abased by the shape of a seruant in which he appeered on earth That he was authorized by vnction of the holie Ghost to preach remission of sinnes vnto the penitent it pertaneth indeede vnto him in respect of his manhood although Saint Augustine in the place by Allen quoted saieth not so but citeth the place of Esaie to prooue that Christ in respct of his humanity was inferior to the holy Ghost but that this is all the power that Christ had vpon earth to remit sinnes it is not prooued by anie argument For this ministerie of reconciliation to remit sinnes by preaching of the Gospell doth remaine still with the Church the other that was proper to his Deitie no mortall man without Sacriledge can arrogate or vsurpe ALLEN And though God hath neuer 〈◊〉 mans fall vsed the meanes and seruice of man to his restore againe and to the reliefe of his lackes and therefore hath giuen authority by his holie spirite and vnction to diuerse of the olde law to offer sacrifice praier and procure remission to the people of all their offences and no lesse 〈◊〉 occasion serued and the matter required to correct their misdeedes by iudgement and iurisdiction giuen vnto them for which soueraigne calling they were called the annointed of God an externall ceremonie of anoyting being solemnelie annexed thereunto yet our Lord an Master whether you consider his high Priesthoode by which in moste ample manner through commission receiued he maie procure our pardone or his calling to be head of the Church by which he ruleth and keepeth all the bodie in due subiection and order or his ministerie of preaching whereby farre aboue all the Prophets and preachers of the olde law he openeth to his flock the Church the secret mysteries of Gods trueth Christ I saie in all these respectes being man is yet much more abundantlie blessed and anointed without comparison aboue all his fellowes and copartners as the holy Prophet Dauid doth testifie Vpon whose wordes touching that matter Saint Hilarie writeth thus Vnxit te Deus Deus tuus oleo exultationis prae participibus tuis non secundùm sacramentum aliud quàm secundùm dispensationem assumpti corporis Vnctio enim illa non beatae illi incorrupt in natura dei man enti natiuitati profecit sed sanctificationi hominis assumpti Nam in Actis ait Petrus vnxit illum Deus in spiritu sancto virtute Thus he meaneth in English God etien thy God hath anointed thee with the oile of ioy farre aboue thy copartners not in anie other meaning but according to the dispensation of a bodie receaued For that vnction could not be beneficiall to the holie vnspotted and euerlasting natiuitie in the nature of his Godhead but onelie it was agreeable to the mysterie of his manhood and flesh assumpted in his temporal natiuitie whereof Saint Peter speaketh in the Actes that God hath annointed him with the holie ghost and with power The holie Father also Saint Cyrill agreeth hereunto confessing that all this honour power and authoritie which the Prophets haue signified so long before by the annointing of the sonne of God came vnto Christ in consideration
in expresse wordes absolue many of their sinnes conceiuing in their heartes as it is recorded by Saint Matthew in the historie of the healing of the man that had the palsie that Christ did iniurie to God and committed blaspemie in taking vpon him to remit mans offences whose malitious mindes and cogitations Christ did so reprehend that they might well perceiue by his sight of their inwarde secrets that he was verie God whoe onelie by nature looketh into mans heart and therefore did therebie well insinuate that they could not iustlie reprehend his doings seeing he was God in deede and might as God pardon mans offences Yet that notwithstanding he stoode not with them then vpon the right of his Godhead for the doing of this excellent function which in deede by nature and propertie is onelie perteining to him but he gaue this reason of his doeing that the Sonne of man had power to remit sinnes in earth wherebie me seemeth wherein yet I submit my iudgement to the more learned that he plainlie professed that by power receiued he might in respect of his manhoode and calling forgiue sinners and that in earth as meaning therebie to institute an order and waie how to remit sinnes here in the worlde either by him-selfe or by his ministers at whose sentence past in earth the penitent should be frree by iudgement of God in heauen For so our sauiour two or three times talking of mans ministerie in the remission of 〈◊〉 termeth it loosing in earth and the contrarie binding in earth as also he calleth Gods high sentence in the same cause loosing and binding in heauen Neither doth the interpretation of Saint Hilarie anie whit hinder my meaning whoe vpon that place affirmeth Christ to haue remitted this mans sinnes by the might of his Godheade for it standeth well that one worke should be wrought by the principall cause and yet by the office and ministerie of some secondarie cause appointed by the ordinance of God for the same vse as we see in baptisme to the remission of the childes sinne both the might of God and the ministery of man to concurre at once whereof we shall haue I trust better occasion to speake anon FVLKE It is well that you can make such light account of such as shal obiect against you that it is not lawfull for mā to vsurpe any thing which is proper to god as is the absolute power to forgiue sinnes which none can properlie and absolutelie forgiue but he against whome they be committed Therefore there is a broad difference betweene the power of God and the 〈◊〉 of man in forgiuing of sinnes God doth absolutelie and properlie forgiue sinnes committed against his law and maiestie Man by his appointment doth assure the penitent sinners of his sinnes forgiuen by God and therefore in some phrase of 〈◊〉 is said to forgiue sins as he is said to saue mens soules to whom he preached the saluation by Iesus Christ. The Scribes did rightlie affirme that none could forgiue sinnes but God onelie but they erred in that they did not acknowledge Christ to be God whoe in the person of the mediator euen in that state of humilitie in which he was conuersant vpon earth was no whit abridged of his diuine authoritie but that he might by the same power forgiue sins that he did heale diseases And whereas he saith that the sonne of man had power to forgiue sinnes vpon earth he meaneth not that he had it as meere man but as God and man in one person and that his manhoode was no let vnto him to exercise that power of his Godheade Iohn 3. he saith the sonne of man came downe from heauen and that the sonne of man is in heauen But this is not to be vnderstood of the sonne of man according to his manhood but according to his Godhead as many other such speaches are in the scripture which in respect of the vnitie of the person ascribe to the one nature that which is proper to the other as Act. 20. to feede the Church of God which he hath redeemed with his owne bloode where redemption by his bloode is affirmed of God which is proper and true in respect of Christs humanity Your modestie is commendable that you doe submit your selfe to the iudgement of other in that your conceite of Christes meaning thereby to institute an order c. for the order that he hath instituted and the power that he hath giuen of binding and loosing in earth is els where plainly and purposedlie set forth that we neede not such vnnecessary vnlikelie coniectures to ground it vpon And whereas you affirme that the interpretation of Saint Hilarie doth not any whit hinder your meaning because one worke may be wrought by the principall cause and yet by the office and ministerie of some secundarie I answere the questions is not what may be but what was done in that case whereof Saint Hilaries iudgement is flat against you His words are in Mat. com Canon 8. Mouet Scribas remissum ab homine peccatum Hominem enim tantùm in Iesu Christo confitebantur remissum ab eo quod lex laxare non poteratifides enim 〈◊〉 iustificat deinde murmurationem eorum dominus introspicit dicitque facilè esse filio hominis in terra peccata dimittere Verùm enim nemo potest dimittere pecoata nisi solus Deus ergo quiremittit Deus est quia nemo remittie nisi Deus deus in homine manens curationem homini praestabat nulla ei agendi aut loquendi erat difficultas cui subest totum posse quod loquitur Porro autem vt ipse in corpore positus intelligi possit esse qui animis peccata dimitteret resurrectionem corporibus prestaret ait vt siatis quoniam silius hominis habet potectatem in terra dimittendi peccata c. It mooueth the Scribes that sinne is remitted by a man for they did beholde a man onelie in Iesus Christ and that to be remitted by him which the law could not release For faith alone doth iustifie afterward our Lord looketh into their murmuring and saith that it is easie for the sonne of man on earth to forgiue sinnes But none truelie can forgiue sinnes but God alone therefore he which forgiueth is God be ause no man remitteth but God God abiding in man performed healing to the man and there was no difficultie to him of doing or speaking who hath power so be able to doe all that he speaketh But that he beeing placed in the bodie might be vnderstood to be the same which forgiueth sinnes to mens soules and performeth resurrection to their bodies he saith that you may know that the sonne of man hath power on earth to forgiue sinnes c. Let the reader iudge whether Saint Hilarie doe any whit in these wordes hinder your meaning And yet more plainlie Saint Chrysostome controlleth your meaning and speaketh expresselie and directlie against it in Mat. Hom.
30. entreating vpon this place Illud verò non praetermittendum quòd quando peccata paralytici dimisit non apertè potestatem suam manifesiauit Non enim dixit dimitto tibi peccata tua sed dimittuntur tibi peccata tua inimicis autem vrgentibus manifestius suam potestatem oftendit Ait enim vt sciatis quia potestatem habet filius bominis in terra peccata di mittere perpendisne quam longè abest vt nolit aequalis patri putari non enim dixit potestatem habere à deo filium hominis aut quia dedit sibi Deus potestatem sed potestatem habet filius hominis nec ad gloriam dico ait sed vt vobis persuadeam quia non blasphemo cùm meip sum patri aequalem faciam But this thing is not to be passed by that when he forgaue the sins of the palsy man he did not openlie manifest his power for he did not saie I forgiue thee thy sinnes but thy sinnes are forgiuenthes But when his enimies vrged him hee showeth his power more manifestlie for he saith that you maie knowe that the sonne of man hath power on earth to forgiue sinnes Doest thou not marke howe farre of it is that he would not bee thought equall to his father for he saide not that the sonne of man hath power from God or that God hath giuen him power but the sonne of man hath power neither saith he doe I speake it for to glorie in but that I might perswade you that I doe not blaspheme when I make my selfe equall with my father The same interpretatiō hath Euthymius vpon the place S. Ambrose also acknowledgeth the diuinitie of Christ to be prooued by forgiuenes of sinnes in Luc. 5. Cognosce interioris hominis sanitatem cui peccata donantur quae cùm Iudoaei asserunt a solo Deo posse donari deum vtique confitentur suoque iudicio perfidiam suam produnt vt opus astruant personam negent c. Acknowledge the healing of the innar man to whome his sinnes are forgiuen which when the Iewes doe affirme that they can be forgiuen by God alone they do confesse verely that he is god by their owne argument bewray their falshoode that they allowe his worke and denie his person Therefore euen of them the sonne of god receiueth testimonie of his worke requireth not the suffrage of their voice For falshoode can confesse but it cannot beleeue Therefore there wanteth no testimonie to his diuinitie but faith is wanting to their saluation for both it is more straunge for credit which they confesse vnwilling and also more pernitious to their fauls that they denie which are conuinced by their owne assertions Great therefore is the madnes of the vnfaithfull people that when they haue confessed that it pertaineth to God onelie to forgiue sinnes they will not giue credit to God when he doth forgiue sinnes And a litle after where he also acknowledgeth the power of remitting sinnes which is graunted to men he doth neuerthelesse affirme that God onelie doth forgiue sinnes Quamuis igitur magnum sit hominibus peccata dimittere quis enim potest peccata dimittere nisi solus Deus quiper eos quoque dimittit quibus dimittendi tribuit potestatein tamen multò diuinius est resurrecti onem donare corporibus For although it be a great thing to forgiue sinnes to men for who can forgiue sinnes but god alone whoe also forgiueth by them to whome he hath giuen power of for giuing yet it is a much more diuine worke to giue resurrection to mens bodies This 〈◊〉 of S. Ambrose sheweth not onelie that Christ by his diuine power as god forgaue sinnes in this place but that God onelie doth properlie 〈◊〉 when he vseth the ministery of men so that not 〈◊〉 S. Hilarie but euen the consent of al the auncient writers is a gainst your new imagination ALLEN But to returne 〈◊〉 to our 〈◊〉 when Christ had declared that the Sonne of man had in earth power to remit sinnes he then by this farther proofe and argument ouerturneth the wholl cause of their 〈◊〉 and inward 〈◊〉 against him for the same whether is it more easie to saie thy sinnes be forgiuen thee or to saie to the incurable person take vp thy bed and walke I due the one in all your sightes and he is cured at my worde why then mistrust you the other It was no lesse the propertie of God alone to he all him sodainlie of his corporall infirmitie that had beene desperatclie sicke so long then to forgiue sinnes but the one power though by 〈◊〉 it was proper to him selfe yet he gaue it in the sight of you all to the sonne of man in earth why then mistrust you but he might well giue the other This reason proceeding from the wisedome of Gods owne sonne shall helpe our faith much touching this article and shall not a litle further the dignitie of the 〈◊〉 whoe also after their masters example may prooue the force of their authoritie vppon mennes soules which cannot be open to our bodelie eyes by the apparant power that their wordes shal be seene openlie to worke on mens bodies especiallie if it be well weighed that Christ wrought miracles also not onelie by the excellent dominion and force of his godhead but also as Saint Augustine prooueth by the spirts of God in respect of his manhoode In quo spiritu sanflo saith he operatus est virtuies dicens Si ego in spiritu dei eiicto daemonia certè superuenit in vosregnum Dei In the pow er of which holie ghost Christ wrought miracles according to his owne saying in these words if I expel out deuils by the spirit of god then surelie the kingdome of God wil come on you The Iews therefore seing themselues thus ouercome in their cogitatiòns waxed affraied and glorified God who gaue such power to men For though no man euer had equall authoritie or like power to Christ who was both God and man yet of this plentifull spirit and vnction manie of his brethren haue through his ordinance recciued part as shortlie now is shall be prooued In the meane time arme thy selfe against 〈◊〉 with this approoued and certaine trueth that not onelie God by his passing prerogatiue maie forgiue sinnes but that he hath so soueraignclie 〈◊〉 Christ our Priest and head that as he is man and occupieth the said functions in earth he maie remit by the vertue of the holie Ghost our offences also 〈◊〉 That which before but doubtinglie and vnder correction of better learned men you propounded to the end that like a subull serpent you might writhe in your head now as a conquerer of the wholl cause you thrust in your wholl bodie and as though you had gained your purpose you affirme steadfastlie that although it was no lesse the propertie of God alone to heale the man sodainelie of his corporall infirmitie then to forgiue sinnes yet as he gaue the one power to
or vnoccupied in the worke of our redemption yea that the godhead did not worke the principall and moste necessarie part thereof it is too too abominable and intollerable heresie Out of the like stinking puddle it proceedeth that you saie that the holie Trinitie being of infinit power to worke their will in all creatures yet would not repaire the world nor remit our sinnes anie otherwise but by the seruice of the sonne of man That the seruice of the sonne of man was necessarie to be vsed it is moste true but that authoritie of the sonne of God was not necessarie for so great a worke as wel as the seruise of the sonne of man it is such an impudent blasphemie as I thinke the Pope him-selfe would condemne it if his opinion without partialitie thereof might be knowne As for the worke of Christes humanitie ioyned in one person to his deitie and the commission graunted to his ministers to remit sinnes are nothing hindred by acknowledging that God onelie doth properlie and absolutelie forgiue sinnes euen when his ministers according to his commaundement doe forgiue sinnes as S. Ambrose saith and all antiquitie doth accord Here it is declared by the scripture that the same power of remitting sinnes which God the Father by commission gaue vnto his Sonne as he was man was also by Christ bestowed on the Apostles after his resurrection THE SECOND CHAP. ALLEN IN what high reputation man hath euer bene with god his maker it is not my purpose now to treat of neither will I make anie tediouse talke though it be somewhat more neere the matter how estimation is encreased by the honourable and most merueilous matching of Gods onelie sonne with our nature and kinde whereof whosoeuer hath anie conside ration he shall nothing wonder I warrant him at the soueraingtie of such as be placed in the seat of iudgement and gouernement for the rule of that comonwealth whereof Christ is the head These thinges though they be well worthie our labour and deepe remembrance and not verie far from our matter yet so will I charge my selfe with continuance in my cause that I will onelie seeke out the dignitie of priesthood touching the right that the order laimeth in remission and retaining of mans sinnes In all which cause I take this a grounde that our Masters messenger stood vpon when his disciples grudged that Christ had his followers and practized Baptisme no lesse then him selfe did which is That no man can rightlie receiue anie thing that is not giuen him from aboue Therefore if it may be sufficientlie declared that the order holdeth by good warrant this their preheminence of pardoning or punishing of the peoples offences and that by commission from him who without al controuersie is the head of the Church then the contrarie must learne to leaue their contentious reasoning and vniust contempt of that order which is honoured by power and prerogatiue proceeding from Christ Iesus FVLKE That God of his meere goodnes and mercie hath vouchsafed man of so great honour that of him selfe deserueth eternall shame it is more reason to wonder at Gods mercie then to insinuate anie peece of mans dignitie or worthines That it hath pleased god to aduaunce some men to the gouernment of his Church vpon earth we haue cause to magnifie his maiestie that disdaineth not our base condition but putteth his honour and authoritie vpon them driueth vs not from them by the excellencie of their nature aboue ours but familiarly inuiteth vs to obedience of his wil that we may attaine to his promis of eternal happines The title of this chapter That our sauiour Christ gaue vnto his Apostles the same power of remitting sinnes which God the father by commission gaue vnto his sonne as he was man we do all agree but that Christ did exercise a more soueraigne authoritie in forgiuing sinnes then he did bestow vpon his Apostles or their nature was capable to receiue it is prooued sufficientlie in the Chapter going before Neuerthelesse I will examin all partes of this chapter and if in anie thing I dissent from you I will shew that you dissent from the trueth And first where you professe onelie to seeke out the dignitie of Priesthood touching the right that the order claimeth in remission and retention of mans sinnes you should haue done better to haue sought and set out the duetie of such persons also to whome such dignity is committed lest as it falleth out in your bastarde Popish Priesthood the dignitie be onelie sought for the labour and duetie almost or altogether neglected The ground you take out of Saint Iohn is infallible and therefore your Popish priesthood doth blasphemouslie vsurpe a pretended power to offer vp our sauiour Christ vnto his father as a sacrifice propitiatorie for the sinnns of the quick and the dead for graunt of which power from aboue you can shew no warrant out of the written word of God the onelie true record of Gods graunt and sufficient euidence for so great an authoritie ALLEN And of two or three places in holie scripture pertaining to this purpose that shall be first proposed which with moste force driueth downe falsehood and most properlie pertaineth to the pith and principall state of the cause which we haue in hand Thus then we finde of Christes wordes will and behauiour concerning the commission graunted out to his holy Apostles for the remission and punishment of our sinnes in the 20. Chapter of the Gospell of Saint Iohn Where the Euangelist thus reporteth that Christ after his glorious resurrection came into a secret chamber where his disciples were together the dore being shut for feare of the Iewes and there after he had giuen them as his custome was his peace and his blessing and she wed him self to their infinite comfort that he was perfectlie risen againe in the same bodie that so latelie was buried he then straight afterwarde to make worthie entrance to so high a purpose gaue them this peace againe in manner of a solemne benediction and therewith said Sicut misit me Pater ego mitto vos Euen as the father hath sent me so I do send you And when he had so spoken he breathed on them and said Accipite spiritum sanctum quorum remiseritis peccata remittuntur eis quorum retinueritis retenta sunt Receaue you the holie ghoste whose sinnes soeuer you shall forgiue they are forgiuen them and whose sinnes you shall retaine they be retained This is the place lo in which the iudgement and rule of our soules with all authoritie in correcting our sinnes in moste expresse and effectuall termes and in moste ample manner is giuen to the Aposiles and their successours Christ him seife doth communicate vnto them the iurisdiction that he receiued of his Father he giueth them in a solemne ceremonie that same spirit of God by which in earth him-selfe did remitte sianes hemaketh them an assured promis that whatsoeuer they pardoned or corrected in mans
in stead of which word properlie you craftelie conueigh in the worde truelie so your wholl syllogisme is a paralogisme and may lawfully be denied Notwithstanding your conclusion as it is we do graunt that the Apostles do rightlie and truely remit sinnes by their ministery in the holie ghost but as it should be inferred vpon your premises we denie it which cannot be gathered but vpon a false Maior Whatsoeuer the holie ghost may doe properlie in remitting sinnes the Apostles may do by ministerie as properlie As for the comfort of mans life taken away by denying sinnes to be properlie forgiuen by Priestes is a fond cauill and meere slaunder For we acknowledge it a singular comfort of mans life that God hath appointed men by their ministerie to assure vs of his fauour and reconciliation in the remission of oursins And we beleeue with Saint Augustine that sinnes are forgiuen in Gods Church vpon earth acknowledgeing the bountefullnes of God in so mightie a worke anathematizing and detesting the Nouatians and all other heretikes that obstinatelie and willfullie mainteine the contrarie The power to remit sinnes is further prooued to be giuen to the Apostles by these wordes of Christ Whose sinnes you do forgiue c. by the Doctors exposition of the same and by conference of other wordes of scripture of the like sense THE FOVRTH CHAP. ALLEN HOw the priestes of Christes Church haue defended this right and calling for remission of sinnes as wel by the commission that Christ first receiued of his father and afterward bestowed vpon them as by the assured receiuing of the spi rit of god from Christes blessed breath to the same and purpose I haue hitherto declared at large Now the third part of the place before alledged out of S. Iohns gospel concerneth the words of Christes promis and warrant made vnto his Apostles out of which wordes distinctly vttered we must see what force may be further added vnto our Catholike assertion for the pristes autho rity to remit and retaine sinnes And surely if none of the former wordes of commission nor any other mean or mention had beene made of the holy ghostes assistaunce herein these onlie woordes vpon the credit that faithful men owe to Christ had bin sufficient to haue assured the world of the authoritie of priesthood of the wholl cause that now is called in controuersie For what can be said either of god or man more properlie or more playnlie then this whose sinnes you shal forgiue they be forgiuen whose sinnes you shal retaine they be retained I must needes heree complaine of these vnfaithful and vnhappie times that in the continuall lothsome bragges of the scripture and Gods word in perpetuall tossing and tumbling of the booke of the Bible in endlesse contention and disputation of most high mysteries in them contained haue wholie conuerted the cleerest and onely vndoubted meaning of such places specially as moste touch the verie life and saluation of all mankinde and which be of all other thinges in termes of scripture most open and euident sull foolishlie and vnlearnedlie haue both the simple sort handled Gods word as in such grosse ignorance of al thinges they needes must and their new procured Masters also in not much more knowledge and farre passing pride can not otherwise do but whilest they plaie them selues in things of smaler importance they are to be laughed at rather then lamented but if the deuil driue them farther as he lightlie doth wherere he se quietlie possesseth and cause them to dallie and delude the places of scripture that principally concerne the state and saluation of vs al then we must with al force resist lest we leese the fruite and good of our Christianitie What can be of higher importance in the world or touch our soules and saluation so neere as the holie sacraments of Christ Church by which grace and mercy through gods appointment be procured yet these blessed fountains especiallie euen these waters springing euerlastingly to our life and comfort haue these men most infected FVLKE You fare as though we denied all power of remitting or retaining of sinnes whereas we do moste gladlie imbrace all such power as Christ hath giuen vs which we must so take as it be not dishonourable to the godhead that man should exercise that which is proper to God him-selfe The power therefore we graunt but what manner of power this is we must inquire whether an absolute power for priests at their pleasure as you speake afterward in this Chapter to forgiue sinnes properlie or a power to declare the same to be forgiuen according to the pleasure of God to them that repent and beleeue the Gospell and also whether this power is to be exercised by preaching the Ghospel or by auricular confession You spend manie words therefore in vaine to prooue the power and authoritie whereof we stand in no controuersie with you but what manner of power this is and by what meanes it is to be exercised As for the lothsome bragges of the scripture and Gods word in perpetuall tossing and tumbling of the bookes of the Bible doe argue that you complaine of sauoreth not of the spirit of Christ which willeth the scriptures to be searched as those which beare witnes of him To glory in the truth of Gods word contained in his holie scriptures is no vaine bragging but such as Christians ought moste of all to delight in The rest of your railing I passe ouer as vnworthie anie answere when whatsoeuer you prate in generall shal be founde false in speciall when you come to prooue the particulers ALLEN In the institution of Sacraments Christs wordes were euer plaine without colour or figure as wordes that worke with singular efficacie grace and vertue and therewith giue to the ministers iust authoritie for the execution of Christes meaning which could not be done in figuratiue speaches and parables without infinit error Did God speake parables when he instituted the solemnitie of so manie sacrifices in the olde lawe when he signified vnto Moses and Aaron euerie seuerall sorte of beast or creature with their sexe kind all the ceremonie thereunto belonging Did he speake parables when the sacrament of the lambe was to be instituted Did he speake by figure to Abraham when he commaunded him to circumcise the male of euerie of his people Did he speake by figure when he instituted the Sabbath Did he to be breefe euer in the olde lawe speake one thing and meane another when anie externall worke by the charge of his worde was to be practized for euer amongest the people In common speach in prophecying in preaching in similitudes in examples vttered for the declaration of manie thinges and for grace and varietie of talke to stirre vp mans industrie in searching the secretes of the trueth there figures of all sortes be vsed but where by externall wordes and actions force of inward grace must be procured or perpetuall vsages in the Church are
to the proper power of God touching the release of the guiltinesse of sinnes although in executing of discipline they maie pardon the exercise of repentance that is appointed for triall of the parties true penitencie or some part thereof which as it is enioyned by the iudgement and discretion of men so they may by the same release it as vpon good cause they thinke conuenient Where you say that Priestes may pardon or retaine mans sinnes of al sortes as wel in the sarcrament of penance al that be confessed as in publike iudgement You thrust in diuerse matters whereof there is neither mention in the text nor anie necessarie collection to be made of them out of it as the sacrament of pennance whereof there is no outward element or signe instituted then your kinde of penance which includeth some peece of satisfaction for sinnes last of all your auricular and particuler confession as though genetall confession and acknowledging of mens sinnes before God might not obtaine remission of sinnes in his sight And as though if anie sinne be not remembred in shrift the priestes remission extendeth not vnto it or if it were remembred and be hypocriticallie concealed yet the remission were good auaileable for al other sinnes that are confessed Againe it is an insolent power you giue them in open Iudgement that they may at their pleasure where Iustice requireth correct the open offender For though you seeme to qualifie their pleasure by iustice yet to ascribe that to their pleasure which is laid vpon them of necessitie what warrant haue you for it For if they maie at their pleasure they neede not except it please them Finallie your argument holdeth not that as in exercising of discipline they maie chastice the offender by the censures of the Church so they may giue due punishment for sinnes 〈◊〉 in shrift Neither are those two endes you alledge true For the chastisement of sinnes pertaineth not to them but to God and the ciuill Magistrate and the iustice of God violated by sinne is satisfied by the obedience and suffering of our sauiour Christ. Wherebie also it should follow that the power of remitting of sinnes were made void and frustrate if men must endure due punishment which you call penance for the satisfying of Gods iustice by sinne violated AILEN The other text of holie scripture containing Christes wordes to Saint Peter seuerallie by certaine notable circumstances of the letter and by wordes of great graunt spoken singularlie to him giueth the chiefe of all his Apostles in more ample termes and beneficiall clauses this power and perogatiue also To him it was onelie said thou art Peter which is as much to saie as a rock for our Master gaue him that name new at his first calling in signification of further intent and purpose which he here vttered and vpon this rocke will I set my Church and hell gates shall not preuaile against it That so said he thus spake in plaine termes Et tibi dabo claues regni caelorum Et quodcunque ligaueris super terram erit ligatum in caelis quodcunque solueris super terram erit solutum in caelis And to thee wil I giue the Keies of the Kingdome of heauen and whatsoeuer thou shalt binde in earth it shall be bound in the heauens And what thou loosest in earth it shall be loosed in the heauens This promis made vnto Peter and performed no doubt after his resurrection when he committed to him the feeding and gouernement of all his deare flock both yong and olde doth exceedinglie import a wonderfull incomparable soueraigntie and-iurisdiction ouer mens soules For a mortall man to receiue the keies of Christes Kingdome and by them to binde loose to lock out and let in before our Master Christ who had the full iurisdiction therein it was neuer heard of And when the holie Prophets do meane to set out the great and passing power giuen by God the father to his onelie sonne in earth they vse to expresse the same often by the termes of keyes as when the Prophet Esaie saith I will laie the keies of the house of Dauid vpon his shoulder he shall shut and there can none be hable to open and he shall open so that none can shut agiane And Christ him-selfe speaking to his beloued Iohn in the Apocalips saith I am the first and the last I am aliue and was dead before and I haue the keies of death and hell The keies therefore euer signifying power andgouernment of the houshold was giuen to Christ as to whom being the principal and most excellent rectour of his owne Church that he bought so dearelie they moste duelie belong But he communicated vnto Peter as to his speciall stewarde the vse of the same for the gouernment of our soules with exceeding much preheminence both in binding and loosing Yet I do not remember that anie of the olde writers do put anie great difference betwixt the authorities of Peter and the rest of the Apostles concerning the remitting of sinnes which is a thing perteining indifferentlie to the wholl order of priesthood and therfore no more proper to the Pope or Peter then to Priestes and Apostles though Origen noted well that the iurisdiction of Peter seemed by these words to be enlarged aboue the residue by that our sauiour said to him that whatsoeuer he bound or loosed in earth it should be loosed or bound in the heauens where to the rest he spoke of heauen onelie in the singular number I speake onelie of this latter clause of binding and loosing with the keies thereunto belonging For there is no doubt but great preheminence of rule and iurisdiction is promised before in the sametext now recited and els where actuallie giuen vnto him more then to the rest of his breethren Neuerthelesse euen this power of binding and loosing common to all the holie order was in him first seuerally planted for the commendation of vnitie and order as Saint Cyprian sath and so the same authoritie giuen to other might yet after a sort be deriued from his fullnes of power and perogatiue as from a fountaine FVLKE The other text of scripture containing the wordes of our sauiour Christ to Peter seuerallie giueth to him as you saie this power and prerogatiue also As for the not able circumstances of the letter the wordes of great graunt spoken singularlie to him the more ample tearmes and beneficiall clauses let vs examine what they are and whether they be of force to make him chiefe of all his Apostles First to him it was onelie said thou art Peter which is as much to saie as a rock what then ergo he was chiefe of all the Apostles who is so madd to gtaunt the consequence To the sonnes of Zebede onelie it was said that they were Bonarges that is the Children of thunder ergo they had greater authoritie then the rest of the Apostles But of all the Apostles it was said
end of the Chapter next before you said in your brauerie that you would leaue Caluine wrestling with his owne shadow and follow on your purpose and course of matter a greate parte whereof is as it appeareth to wrastle with your owne shadowe For no man ther is in these dayes especially of them whome you count your aduersaryes in this cause but doeth acknowledge that it standeth well with gods honour that mortall men should remit sins according to that commission which they haue reccaued of him who only hath power absolutely and properly to remitte sinnes The heresie of Nouatus is also generallie condemned of all men neither holde we anie error common with him in denying the priestes authoritie much lesse any heresie To omitte therfore your impertinent declaration who be moste in daunger of heresy I acknowledge your argument to be good and found Nothing that is answerable to Gods ordinance can be disagreeable to his honour the authoritie of the Church is agreeable to Gods ordinance therefore not contrarie to his honour But if your Priestes will claime further authoritie then is answerable to Gods ordinance as you do in their name that is to saie that they haue power properlie to forgiue sinnes then they claime that which is not agreeable to Gods honour For it is God alone that properlie taketh awaie sinnes And Gods ordinance is that they should be declarers interpreters and expressers of his holie will and pleasure concerning remission of sinnes not properlie pardoners forgiuers or remitters of sinnes as though the sentence in heauen depended vpon the sentence in earth and not rather the sentence of man should be framed and depend vpon the sentence of God Your skornefull trifling in matching vs with auncient heretiks and graunting vs some preheminence of antiquitie as though we were not hable to prooue our do ctrine in all pointes of controuersie more auncient then yours I passe ouer as needing no answere except it were to such with whome no answere will preuaile The heresie of Nouatus of diuers writers is diuersly reported some affirme that he vtterly denied allrepentance to them that had fallen after Baptisme other that he denied only the absolution and admission into the Church vpon any repentance or submission of them that for falling into idolatrie for feare of persecution were excommunicated or excluded from the Church As for the popish Sacramente of penance was not instituted in his daies but the power that the Church hath in loosing them that werebound in such cases or of assuring the penitent osfenders of remission of sinnes he vtterlie denyed But you saie he was nothing disagreeing from Caluin that condemneth the saying of Hierome as sacrilegious where he writeth that penance is a second borde of refuge whereby after shipwrack a man maie be saued In which affirmation you vtter manie vntruethes at once For Caluine denyeth not with Nouatus the benefit of repentance absolution loosing or forgiuenes of sinnes after Baptisme as you shamefullie slaunder him but reprooueth the sophisticall papistes which to the derogation of Baptisme and the perpetuall fruite thereof cal their pretended sacrament a second borde aftershipwrack as though the benefit of Baptisme beeing lost they should haue remission of sinnes by this counterfet sacrament of popish penance and absolution Secondlie Caluin simpliecon demneth not the saying of Ierome as sacrilegious but saith that whose saying soeuer it is it can not be excused but it is plainlie impious if it be expounded according to their meaning As though saith he by sinne Baptisme were cleane put out and not rather that it is to be called into remembrance to the sinner so often as he thinketh of remission of sinnes that thereof he maie gather him-selfe together be comforted and confirme his faith that he shall obtaine remission of sinnes which was promised to him in Baptisme Now that which Hierome spoke hardlie and vnproperly that by repentance Baptisme is repaired from whence they fal which deserue to be excommunicated from the Church these good interpreters draw to their impietie Therefore you maie saie moste aptlie if you call Baptisme the sacrament of repentance seeing it is giuen for a confirmation of grace and faith in them that think vpon repentance These words of Caluin declare that he thought not so vnreuenthe of Saint Hierome as you would haue it seeme but that he reprooued their impudencie which to mainteine their sacrilegious opinion of their new found sacrament do draw his wordes though in them selues somwhat hard vnproper yet farre beyond his meaning And certainlie whosoeuer shall reade the place it selfe where Hierome hath these wordes in Esaie cap. 3. shal plainly perceiue that he speaketh neither of Baptisme nor of any other sacrament of penance or repentance nor of anie exercise of repentance in the Church of Christ but rather of them that were neuer baptized thelews which impudently cryed Crucifyhim we haue no King but Caesar or those elder Iewes against whome Esaie prophecied For vpon these wordes of the Prophet They haue declared their sinne as Sodoma c. Et quomodo Sodomitae in omni libertate peccantes nec pudorem quidem vllum habentes in scelere dixerunt ad Loth Educforas viros vt concubamus cum eis sic isti publicè proclamantes suum praedicauerunt peccatum nec vllam in blasphemando habuere vereeundiam secunda enim 〈◊〉 naufragium tabula poenitentia est consolatio miseriarum impietatem suam abscondere And as the Sodomites sinning with all licentiousnes and hauing not so much as anie shame in their wickednes said vnto Lot bring forth those men that we maie lie with them euen so these men haue declared their owne sinne openlle proclaiming it and in blaspheming had no shamefastnes For the second borde after shipwrack is repentance and a comfort of miseries to hide their owne vngodlines The sense is manifest that they which are not ashamed of their sinnes are farre from repentance and in a desperate state For they that haue made shipwrack of honestie and Godlines haue no recouerie but by repentance So that Hieromes saying except it be violentlie wrested to those things of which he neuer meant soundeth nothing to the maintenance of anie patch of Poperie That Nouatus reserued to him selfe anie power of giuing pardon after mans fall which he denied to the Church I know not where you finde it But Socrates must testifie that he ioyned fullie with vs yea though in some other point he did ouerprick his children yet herein they fully meete in one Why sir do we refuse to admit anie man to the sacramentes which haue sacrificed to Deuilles yea though they haue beene excommunicated from the Church fot their wickednes do not we vpon repentance graunt them absolution and assure them of remission of their sinnes This is too intollerable impudencie to charge vs with Nouatus heresie especiallie in that point in which we are as directlie repugnant vnto him as contradictoric sayings and
were by them Baptized it seemeth they take it of their Master Nouatus who because he had contemned he ceremonie vsed in that time of the Church him-selfe taught his schollers to doe the same left it should hawe beene reputed a want in him Although not the omission of the ceremonie but the contempt of the vsage of the Church being not impious in it selfe was chiefelie condemned in him For at such times as he was ordained Elder or Priest of the Church of 〈◊〉 it was thought by the Bishope a matter that might be remitted in him that for other respectes seemed meete for the office neither was it thought necessarie that he should receiue that cerimonie so by him omitted but not yet as it was thought in despight of the Church refused The Fathers oflater time as Theodoret writeth decreed that such as came from his heresie and would be incorporated into the Church should by receiuing that cerimonie which in time of their heresie they despised declare that they were truelie conuerted from it and willinghe submitted themselues to the Catholike Church and her Doctrine But of late daies when that ceremonie of anointing hath beene accounted a Sacrament yea and a greater Sacrament then Baptisme and thought necessary to eternall saluation whereas yet it hath no institution of Christ set forth in the holie Scriptures the reformed Churches haue iustlie abrogated that custome according to that libertie which the Church hath in all ceremonies not commaunded by God according to the example of the Church in former ages which hath abrogated manie ceremonies vsed of auncient times aswell as that of anointing with oile them that are Baptized ALLEN And first because generallie all the foresaid ioyne together against the trueth in this argument that it is dishonour to god and great presumption in a mortall man to claime the power so proper to God let the studious reader well consider that no function power ne dignitie be it neuer so peculiar to God him-selfe by naturaii excellencie but the same maie be occupied of man secondarilie as by the waie of seruice ministery or participation so that man challenge nor vsurpe it not as of him selfe or when it is not lawfuliie receaued nor orderlie giuen All the workes that extraordinarilie and miraculouslie were wrought either by Christ in his humanitie or by the Prophets or Apostles wordes or by their garments or by what other instrumēt so euer they were donne were the works of god no lesse then to remit sins yet al these things other the like brought to passe by man through the power of god that worketh by mans ministerie the same nothing derogateth to gods glorie but infinitelie augmenteth his honour euen so the power of pardoning mans sins being emploied by God the father vpon Christ his sonne by Christ vpon his Church ministers practized by them not of their owne might heades but in the 〈◊〉 of the holie ghost which by the sonne of god was 〈◊〉 vpon them this authoritie I saie is no derogation but an euident signe of his mightie power of saluation left for the faithfulls sake in the Church When the person that was lame from his birth begged of Peter and Iohn somewhat for his reliefe at the Temole dore as his manner was Peter answered him that golde and siluer he had none to giue but that which he had he would willinglie bestowe which was power to heale him of his incurable maladie for proofe whereof he bad him arise and walke and so he did at his word in the sight of all that there were gathered which being done and the people wondering thereat the Apostle thus instructed them Brethren faith he why wonder you at vs as though we had brought this strange worke to passe by our owne strength and power it is the God of Abraham Isaac Iacob that hath glorified his sonne Iesus whome you refused and betraied to Pontius Pilatus to be crucified in his name and faith this poore man is recouered Marcke well that the same thing which peter said him selfe had to giue quod habeo tibi do the same yet he professeth that he holdeth not as of his owne right or might but as of Christ Iesus in whose name he willed the lame to walke euen so the the power of pardoning sinner is truely and properly in the Priestes as the power of working miracles is properly in Peters hands neither the one noryet the other holden as of their owne might and power but both practized for the glory of God in the name of Iesus of Nazareth by their appointed ministery And as truly as Peter might saie to the feeble in body that which I haue I giue thee rise and walke in the name of iesos of Nazareth so surelie may the Priest saie to the sicke in souie that which I haue I giue thee in the name of Iesus thy Ennes my sonne be forgiuen thee No lesse is the one the peculiar worke of God then the other no more doth one dishonor god then the other FVLKE Nothing that is proper or peculiar to God can be communicated to man but it ceaseth to be proper to God For it is against the nature of properties to be made common to any other subiect then to that whereof they are proper adiuncts And yet I denie not but that which is proper to God he doth exercise often times by the seruice or ministery of men in which they are but instrumental causes he him selfe is the principal efficient otherwise man maie not occupie or execute secondly or thirdly or last of all by waie of participation that which is proper or peculiar to God So that it remaneth still an vndoubted truth that God onelie doth forgiue sinnes properlie and man doth not forgiue sinnes properlie but is the instrument of God to vtter and declare the good pleasure of God in forgiuing sinnes to all and euerie one that repent and beleeue the Gospe ll Your general negatiue that there is no function power nor dignitie be it neuer so peculiar to God by naturall excellencie but it maie be occupied of man secondly as by the waie of seruice ministery or participation if it were vrged against you would breed horrible absurdities To omit all other the power of creating thinges of nothing by what meanes maie man be partaker thereof occupie it or exercise it But let vs consider your induction All Miraculous workes worught by Christ in his humanitie the Prophets or Apostles were no lesse proper to God then the power to remit sinnes Yes verilie for manie miraculous workes that God did by Moses the inchaunters of Egipt did the like by the power of the deuill whereby it appeareth that although ail power be deriued from God as from the first cause thereof euen that power which the deuill hath yet it is otherwise communicated to creatures then the power of remission of sinnes is For that remaineth onelie in the hande of God and is not properlie
of Saint Iames speaketh then you were when you wrot your defence of purgatorie for there you were not ashamed to affirme that Caluine did expound it for a medicinable salue or ointment to ease the sicke mans sore But now let vs see how you will prooue his interpretation to be a fond glosse First you aske whether the people then christianed were instructed or rather commaunded to call for the Apostles or others to heale thē miraculouslie of their diseases I answere they were admonished by the Apostles that they might vse the benefit of that speciall gift of healing and that is manifest by the wordes of Saint Iames. Secondlie you aske whether all Priests had the gift of working miracles in the primitiue Church I answere I cannot tell of euerie one but that in euerie Church some had the gift of healing it is most probable in the Apostles time And therefore Saint lames willeth not one Priest but all the Priests or Elders of the Church to be called for But against my first answer you obiect that by like reason they were charged to send for them to reuine the dead that to seeke after miracles were to tempt God I replie the gift of raising the dead was verie rare insomuch as we read but of two that were raised by the Apostles them selues Tabytha by Peter and Eutycus by Paul And Saint Iames willeth not the Apostles which were not in al places hand but the elders of the Church which were in euery Christian congregation to be sent for Neither is it a tempting of God to seeke after miracles of healing at their hands to whome God hath giuen that gift To your second obiection I answere that albeit euerie Priest had not that gift whereof as I cannot affirme so cannot you denie of certaintie yet it is certaine that in euerie congregation of the dispersed Iews to whome 〈◊〉 writeth there were some that had that gift as it is manifest by the promise that he maketh that the praier offaith shall giue health to the sicke man and the Lord shall raise him vp But howsoeuer it be if there were anie miracles of healing that had remission of sinnes ioyned to it or to the externall creature the Priests might by that office of that creature heale a man of his sinnes which they affirme to be blasphemie c. I answere Saint Iames his wordes are plaine from whence remission of sinnes commeth properlie The oile was a seale of assurance both of bodelie health and of remission of sinnes with are the cause often times that man is visited which sicknes and bodelie infirmite but not allwaies as our sauiour Christ sheweth of the blind man therefore he saith if he haue committed sinne it shal be forgiuen meaning if he had this bodely infirmitie laid vpon him for some greiuos sinne For otherwise there is no man but sinneth and whome God may iustly punish for his sinne although he deal more mercifully with his children who though they want not his fatherly chastisement yet he doth not alwaies laie vpon them the crosse of bodely affliction ALLEN In the sacrament of baptisme they will not stand with me openlie for they will seeme to acknowldge the forgiuenes of sinnes thereby and I thinke by the Ministerie of man to though in their priuat schooles yea and in their open blaspemoous bookes the whole packe of Protestantes and Zuinglians denie that sacrament also to remit sinnes both acknowledging that children may be saued and be receiued to heauen without it auouching that sinne remaineth still in the children after their Christendome though God will not impute the same vnto them for the hinderance of their saluation Which false Doctrine is the ground of their more subtill opinions touching onelie saith and imputed iustice and other their pelting paradoxes concerning mans iustification which I cannot now stand vpon Would God the ignorant sort of their followers could see through the dunghil of this confuse Doctrine For these haue euer besides the florish of their faith that they make abroad amongst fooles an other more improbable which they keepe for the strong ones at home that will no more be offended to heare the Turkish then the christian faith And so had the Epicure as Tullie teacheth For pleasure of the minde gathered by contentation and contemplation of heauenlie thinges was his chiefe God and extreame end of his endeuours abroade but his dearlinge● at home had the pleasures of the bodelie lustes and wantonnesse for the end of all goodnes Well but I will reason with them vpon the ground of their outward profession that baptisme is a sacrament in which truelie sinnes be remitted by the ministerie of men and without all dishonour of God seeing it was Gods owne ordinance appointment But heare S. Ambrose againe I praie you encountering in this matter with our mens masters Cur baptisatis saith he per hominem peccata dimitti non licet in baptismo vtique remissio peccatorum omnium est Quid interest vtrum per poenitentiam an per lauacrum hoc ius sibi datum sacerdotes vendicent vnum in vtroque ministerium est Sed dices quia in lauacro operatur mysteriorum gratia quid in poenitentia non Dei nomen operatur Why do they baptize if man may not remit sinnes for surelie in Baptisme all sinnes be remitted and what difference I beseech you whether Priestes chalenge this gift to be theirs in baptisme or in pennance The ministerie of man is like in both But you will replie perchaunce that in baptisme the grace of the ministeries worketh And what worketh I praie you in penance Doth not Gods name bring all to passe there also Thus he But here good reader marke diligently in this doctoures words as also in other the like of all auncient Fathers that penance is not here taken for anie vertue either morall or theologicall which is in a priuat man when he amendeth or changeth his purpose or former euill life to the better whereof there was some shade amongst the heathen is now both commended in scripture and giuen man by Christes graces not onelie afore the remitting of the sacrament of baptisme if the party were in case of actuall deadly sinne but also goeth alwaie as a neccssary preparatiue before sacramentali confession and is called in our tongue properlie repentance this Doctor therefore speaketh not of this kinde of penitence but of a publike act of the Church touching the reconciliation or repayring of mans state defiled after his baptisme by greeuous crimes in which by Priestes iudgement the sinnes committed be either pardoned or punished And this must be called repentance onely or the amendement of life as Heretiques do tearme it to confound the Doctrine of Gods trueth Sacraments but it is an externall and visible act-on appointed by Christ in the 20. of Saint Iohn to reconcile sinners by that forme of absoluing which the Church vseth in the name and inuocation of God for
that purpose And therefore hauing the grace of God and remission of sinnes ioyned vnto it by Christes promise it must needes be a sacrament as baptisme is which all the fathers doe insinuate when they make penance to be one prescribed ordinance of Christ to forgiue sinnes no lesse then Baptisme is Neither was it the preaching of the Gospell nor the inward sorowfullnes or repentance of former sinnes that Nouatus did condemne but it was the sacrament of penance and act of absolution by the Priestes ministerie which he so much abhorred and meant wickedlie to remooue For which cause as he was iustlie condemned of heresie by the Roman Nicen Councelles so were you Master Protestants both then in them and since in your Masters Wiclife Luther Caluine and the like accused by Gods Church and Councels FVLKE We will neuer graunt that baptisme or anie sacrament doth remit sinnes properlie but God by sacraments ministered by man doth assure vs that he doth remit our sins vnproperly we may say the sacraments and the ministers of them doe remit sinnes because the one is the mouth of god to declare his sentence of forgiuenes of our sins the other are the seals of god to confirme our faith in his promises of remission of sins To holde that the children of Christian Parentss in whome is no contempt or neglect of baptisme cannot be saued and receiued into heauen without it is to abridge the power of God as though he could not giue saluation without sacraments neither hath he declared anie necessitie of his will to the contrarie For the text of Iohn 3. Except a man be borne againe of water and of the spirit pertaineth not to the externall sacrament of baptisme more then the like saying of our sauiour Christ Iohn 6. Except you eate the flesh of the sonne of man and drinke hu blood you haue no life in you pertaineth to the sacrament of the Lordes supper That Originall sinne remaineth in the baptized though it be not imputed to the elect both the scripture and our owne experience teacheth Saint Paull did see another lawe in his members withstanding the lawe of his minde and bringing him captiue vnder the law of sinne which is in his members The Doctrine of onelie faith iustifyng and of imputed iustice although they be the Doctrine of the holie Ghost your blasphemous spirit calleth pelting paradoxes as your slaunderous malice not onelie imagineth but stoutlie affirmeth that we haue a secret Doctrine of Epicurisme which we teach secretly to certaine strangers at home c. Whereof let God who knoweth all secretes be iudge and reuenger Your argument of remission of sinnes in baptisme confirmed by testimonie of Saint Ambrose we graunt that it is no dishonour to God that man should remit sinnes by that power which god hath graunted him But whereas in his wordes you would haue the good reader to marke that poenitentia doth not signifie repentance but your popish sacrament of penance I will desire the good reader to marke the contrarie For Saint Ambrose by making obiection doth plainelie distinguish mysteriorum gratiam which is in baptisme from panitentia in which is onelie the inuocation of Gods name or the name of God aduouched for assurance of remission of sinnes which whether it be in the solemne act of reconciling those which are open penitents or in preaching and declaring remission of sinnes to al trulie repentant sinners it commeth all to one end For there is not in that repentance mysterium gratiae that is a promise adioyned to an outward sacrament which spirituallie worketh that which externallie it representeth Yet you saie there is an externall and visible action appointed by Christ 20. of Saint Iohn to reconcile sinners by the forme of absoluing which the Church vseth c. Here wanteth nothing but proofe of that you saie Here such syllogismes as you make at the end of euerie Chapter were necessarie to demonstrate this conclusion For we can see no external or visible action inthese words whose sins you retaine they are retained whose sins you remit they are remitted therefore no sacrament But all the fathers you saie doe insinuat the same when they make penance one prescribed ordinance of Christ to forgiue sinnes by no lesse then baptisme I denie this argument for euerie ordinance of Christ whereby sinnes are forgiuen is not a sacrament But it was not the preaching of the Gospell or repentance saie you that Nouatus did condemne but the sacrament of penance act of absolution by the Priestes ministerie Epiphanius and others doe writ that he denied remission of sins to thé that had fallen into idolatrie after baptisme although they were repentant Other more fauourablie write of him that he denied onely the outward reconciling vnto the Church or act of absolution by the priests ministerie for them that had so fallen But of the sacrament of penance there is no mention in any auncient writer of those or much later times Therefore Wiclif Luther Caluin and we all doe subscribe to the auncient Churches condemnation of Nouatus for an heretike and his opinion for heresie ALLEN The doctours therefore as I haue said ioyne lightlie in talking of remission of sinnes Baptisme and penance and some time extreame vnction also that you neede not doubt but they tooke them all three for sacraments workeing remission of sinnes For they doe not talke of inwarde repentance but of an action solemlie exercised in Gods Church whereof the priest as you heare by Saint Ambrose and Saint Chysostome is the minister And therefore Epiphanius saieth that the Church hath two penances one for an other insinuating thereby the double act of the Church and sacrament whereby sinnes be remitted As Saint Augustine also saieth by the Nouatians quòd poenitentiam denegant that they denie penance By which penance Lactantius teacheth vs also a way to discerne the true Church from the false as in which there is both confession and penance for the healing of mans frailtie Whereby it is euident that this penance which they speake of was an vsuall ceremonie and holy sacrament of the Church whereby sinnes were remitted FVLKE Such a sacrament such arguments the Doctorsioyne lightlie in talking of remission of sinnes baptisme and penance and sometime extreame vnction Therefore you neede not doubt that they toke them all three for sacraments And yet you haue not brought one Doctor that speaketh of extreame vnction For Chrysostome speaketh of the effect of praier made by the priest to obtaine remission of sinnes although the gift of healing be ceased in the Church And it is manifest that Saint Iames speaketh not of extreame vnction which you minister to none but such as are ready to die when he promiseth restitution of health to the diseased that were anointed in those daies Againe his vnction was onelie with oyle yours is with I cannot tell what slibbersauce cōsecrated by the Bishop That anointing was not extreame when it might be repeated
tyrannical while you inforce men to confesse their secret sinnes to a popish Priest where of there is no commaundement in the holie scriptures and partlie it is an encouragement vnto securitie a pampering in sinne while the fraile and foolish man is persuaded that by the heard confession absolution receiued of the Priest he is cleerelie discharged of his sinnes and may be toti es quoties with a litle pretie penance enioyned him for satisfaction But it is a firme principle you saie that in all formes of penance the penitent had remission of his sinnes for which he did penance no otherwise but by the ministerie of the Priestes A heauie case where the Priestes were straight laced and would retaine sinnes where God was readie to forgiue What is this els but to restraine the mercie of God to the ministerie of vnskilfull men At what howre so euer the sinner doth truelie repent the Lord remitteth his sinnes But man can not allwaies see or by outward tokens iudge of true and inward repentance Therefore it is a firme principle that God often times forgaue sinnes to the penitent otherwise then by the ministerie of the Prieste Men maie erre in exercising outward discipline but Gods remission is not staied vpon mans error Where you conclude that as the diuerse vse of baptisme hindreth not but that in substance it is the same so the sacrament of penance notwithstanding the diuers formes and manners in which it hath or is now vsed Your comparison is nought For baptisme is a sacrament of Christes institution your popish penance can neuer be prooued to be a sacrament Therfore your argument à paribus is of no force Whether the Church did well to restraine baptisme to certaine solemne feastes I will not here dispute That remission of sinnes hath beene ioyned often both in the law of nature and Moses to some externall ceremonies and sacrifices whereof in the olde law Priestes were appointed ministers THE NINTH CHAP. LEt no man vpon consideration of these thinges either reprehend or maruatle at the counsel and ordinance of god that he being hable to gouerne his creatures and amend or correct pardon or punish euerie mans misdeedes by him-selfe without all helpe and seruice of anie other his subiect natures that it pleaseth his wisdome for all that to forgiue sinnes no otherwise in his Church but by externall orders ioyned to mans ministerie in sundrie sacramentes In sober consideration of these thinges mans reason maie well be satisfied if he can conceiue that it is the honour and estimation of our kinde with almightie God our maker that he gouerneth not our affaires onelie by him selfe in his owne person but also that we be ruled and led in the waies of Gods will by one an other that the maiestie of God which most appeareth in regiment and in remitting of sinnes in correcting of 〈◊〉 and iudgement might be cleerelie seene in our kinde amongst our selues to our comfort and Gods no disgracing nor dishonour at all And therefore Saint Augustine saith of the like doubt of some in his daies which would not be taught by man but by Gods owne spirit Abiecta esset humana conditio si per homines hominibus verbum suum Deus ministrare nolle videretur Quomodo enim verum esset quod dictum est Templum enim Dei sanctum est quod estis vos si de humano templo Deus responsa non redderet Mans state were too base if God would not that his word should be ministred by one man to another For how should this truelie be spoken the temple of God is holie the which temple you are if God gaue not answers by mans temple This is one great respect surelie especialle since the second person in Trinitie tooke vpon him our nature by whome the woorthines of mankinde is much increased and more fit then euer before to serue ech other as in the workes that be diuine and properlie by nature belonging to God himselfe An other respect why we should by externall sacraments and mans ministerie receiue grace and remission of sinnes is the singular respect had by God of our infirmitie as well of minde as bodie For the minde requireth in her assured deseruing of damnation some externall token by which she maie haue good cause to hope of mercie and grace For where I know and assure myselfe that originall sinne is remitted by baptisme when I haue once receiued the same then I am in no further doubt of my selfe nor anie damnation for that sinne which by the promis of God I haue learned shall be washed awaie thereby as by an externall instrument in which he conueigheth that benefit to my soule if my soule by indisposition and unaptnes do not hinder the assured fruit thereof So where after Baptisme mans life is often defiled by greeuons sinnes and God highlie displeased therefore what an infinite treaskre it is and how great a comfort to haue an assured helpe therof wrought so by mans ministery in a visible action that I maie know sauing for mine owne lack of connenient disposition my sinnes to be forgiuen and Gods mercie and fauour to be obteined againe We maie conceiue easily what a passing comfort it was to the parties that heard sensiblie by the outward wordes of Christes owne mouth thy sinnes be forgiuen thee The said persons beleeuing in Christ and lamenting for their sinnes past might haue had some hope of remission by Christ though he had said no such thing vnto them yet he that perceiueth not what comfort of conscience what inward ioy of minde what reioysing of the spirit they must needes haue that had Christes testimonie and blessing in plaine termes for the same purpose he seeth nothing at all FVLKE That God hath vsed in all ages to testifie and assure men of his grace and mercie to the forgiuenes of their sinnes by outward signes and sacraments and that for diuerse good causes we are allwaies readie to acknowledge But that it pleaseth his wisdome as you saie to forgiue sinnes no otherwise in his Church but by externall orders ioyned to mans ministery in sundry sacraments we do vtterlie denie For that were to tie the grace of God to the outward sacraments which is most free to worke either with them or without them The penitent publicane an example of persons that seeke iustification had his sinnes forgiuen him by the onelie grace and mercie of God taken holde of by faith without al external orders ioyned to mans ministerie in any sacrament For if we acknowledge our sins he is faithfull and iust to forgiue vs our sinnes and to clense vs from all vnrighteousnes And Iesus Christ is our aduocate with the father to obtaine remission of sinnes And if anie man shal see his brother sinne a sinne not to death he shall ask he will giue life vnto him that sinneth not vnto death By all which testimonies and an hundreth more that are euery where to
therefore conforme himselfe to Gods will whose place he there occupieth For as the Priest in the olde lawe could not make the cleane person to be vncleane no more can the Priest of the new lawe bind the innocent or absolue the person that continueth in sinne Neuertheles the Priest worketh more properly vnder god touching the remission of sinnes because he is appointed the minister of grace and reconciliation then the Priest in the olde lawe For there in the making of any man whole of the leprosie or other vncleanes the Priest had not to do at all but onelie when one was made whole by god it was the priestes office to discerne the same to shewe it vnto the people and to admit him againe into the fellowspip of theresidue after oblation made for that purpose For to them it was not said whome-soeuer you punish with leprosie or make vncleane or whome-soeuer you heale make cleane he shal be whole no such promise was made vnto them For it was enough that it might represent and haue resembling of our sacrament of penance and of the maruelouse authoritte giuen in the new law to our Priestes concerning the remission of sinnes For to ours it was not saide you shall discerne whome I haue loosed alreadie in heauen and shewe to the world whom I haue retained bound or not forgiuen in heauen but as Hilarie saith the Priests sentence is made preiudiciall to God in heauen not the Priestes forgiuing is first and then Gods afterward as two distinct actions in time but because the Priestes is prius quoad nos as the Philosophers doe tearme such thinges and by the Priestes worke which is plaine to vs we streight come to the knowledge of Gods like worke of remission in heauen which is prius natura because Gods action is the principall and mans must necessarily depend theron But eis both Gods worke and mans runne ioyntly together in remission of sins as al infirmental secondarie causes neuer make a seuerall action from the principal but they concur ioyntly to euery effect as it is most plaine in all sacraments whereby god worketh grace the which grace as it proceedeth from god so it commeth by mans seruice not by distinct operation of the principall and the seruing and secondarie causes but in one worke vndeuided operation of them both For in baptisme God worketh the remission of originall or actuall sinnes first and then sendeth the partie to the fount afterward that the Priest therein may declare what god hath wrought before or to worke the same againe that so the partie might haue a double grace of remission first by Ggd and then by the Priest for that were foolish to surmise But god by the Priests ministerie and the sacrament doth rewit sinnes so that the action hereof at once sitly may fall vpon them both FVLKE The power of remitting sinnes as you saie is often compared by the auncient Fathers to that authoritie which the priests of the old law had in discerning and pronouncing who were lepers and who were cleane which is to giue a sentence declaratorie to pronunce who was striken or healed by God not a proper power to strike or heale and yet the words of the lawe are that the Priest should make him cleane or vncleane meaning that he should so declare him with authoritie to be either seperated or receiued as the case required according to those directions and descriptions which he had in the lawe of God For though other men by the instruction of the law might descerne a leaper from a clean person yet no man had authority to put him out or to receiue him into the congregation but the Priest In citing the authoritie of Saint Bede and Saint Chrisostome you vse such confusion as I know not whose words you pretend to alledge sauing that Bede hath written vpon Saint lames epistle Chrisostome hath not In cyting therefore of Saint Bedes testimonie it may seeme that you follow some other mens dictates collection or notebooke and not your owne reading For Bedes wordes vpon that place of the 5. of Saint Iames are these differing both in wordes and sense from your allegation Si ergo infirmi in peccatis sint haec presbyteris ecclesiae confessi fuerunt ac perfecto corde ea relinquere atque emendare sategerint dimittentur eis Neque enim sine confessione emendationis peccata qucunt demitti unde recte subtungitur Confitemini ergo alterutrum peccata vestra orate pro inuicem saluemini In hac autem sententiailla debet esse discretio vt quotidiana leuiaque peccata alterutrum coaequalibus confiteamur corumque quotidiana credamus oratione saluari Porro grauioris leprae immunditiam iuxta legem sacerdoti pandamus atque ad eius arbitrium qualiter quanto tempore insserit purificari curemus Therefore if the sick be in sinnes and shal confesse them to the elders or priests of the Church and with perfect heart shall indeuour to forsake and amend them they shall be forgiuen to them For without the confession of amendment sinnes can not be forgiuen wherupon it is rightlie added Confesse therefore your sins one to an other that ye maie be saued Now in this sentence this diseretion ought to be that we confesse our daily light offences to our equalls one to another that we should beleeue that by their daily praier we are saued But the vncleanes of the more greeuous Leprosie according to the law let vs open to the priest according to his arbitrement how and how long time he shall commaunde let vs haue regard to be purified In this testimonie of Saint Bede though I doe not altogether allow his iudgement and euerie man may see how he restreineth in some case to the priest that which the Apostle speaketh of confessing one to another in all cases mutual offered yet we may see his sentence contrary to your citation quamuis Leprae c. although you haue amended it in your translation Also that it is confession acknowledging or purposing of amendment that Saint Bede counteth necessarie for them that shall obteine remission of their sinnes and not a particular declaration of all sinnes counted in a priests eare Thirdlie that the text of Saint Iames is to be vnderstood directlie of mutuall confession of one man to an other although in cases of greeuous sinnes he allude to the law of Leprosie In translating the place ofIerome you render for peccatorum sinnes where you should rather translate it sinners that peccatorum may be the antecedent to the relatiue that followeth but as for auricular confession or distinct reckoning of euerie of our particuler mortall sinnes this place maketh nothing in the worlde as verie plaine as you say it is The reason you adde of doing iustice in punishing or pardoning is of your owne imagination For Ierome saith that by hearing the diuersitie of sinners speaking of them that haue openly offéded and finding some to be penitent
some to be obstinate or dissemblers he may know who is to be bound and who to be loosed which he cānot do by hearing the diuersity of their sins For if their sins be as red as scarlet if they be truelie penitent they are to be loosed and if they seeme neuer so small if they be not repentant nor humblie contrite in heart for them they are to be bound While you seeke to make a difference betweene the authoritie of the minister in the Ghospell of pardoning sinnes more properlie then the priest clensed the Leper you declare that you are not content with the sentence of Saint Ierome nor of so many of the auncient fathers as made the case all alike And where you saie it was not said vnto them as vnto ours whomsoeuer you punish with Leprosie or make vncleane he shal haue a Leprosie you speake beside the booke For this authoritie was giuen to them that they should make cleane or vncleane and whomesoeuer they made cleane he was admitted into the congregation and whomesoeuer they made vncleane he was so accounted of all men Yet properlie they made neither cleane nor vncleane but declared them so to be according to the institution which they had of Gods law in exercise whereof although they erred and so the partie might be receiued or refused according to their error yet was he neither cleane nor vncleane in deede by their sentence but by the work of God and so be sinners The blasphemie that you ascribe to Saint Hilarie I haue confuted before Your distinction of prius natura and quoad nos is foolish sophistrie in this case For except God first worke in our hearts by his holie spirit faith of forgiuenes we can haue but small comfort in the priests absolution That God doth alwaies wörke at the instant in which Baptisme is ministred it is false if Saint Augustines doctrine be true who reacheth that Baptisme may be receiued out of the Church but cannot haue effect but in the Church that is if the partie came from heresie and submit him selfe to the Catholike Church ALLEN And so it is in penance where God the principall and the priest the secondarie or seruisable cause ioyntlie forgiue together For so the words of institution of this sacrament doe moste plainlie conuince whose sinnes you shall forgiue they beforgiuen he speaketh in the present tence as though he would saie as you forgiue them or reteine them ipso facto I forgiue them or reteine them And therefore sauing the honour of the Master of the sentences he had not good consideration when he did holde as some other did after him that first mans sinnes be remitted by God in his contrition and purpose to come to the sacrament and afterwarde the same remission to be declared by the priests and as it were confirmed by his approbation in confession being therein partlie deceiued by the saying of Saint Hierome before alledged whome he tooke perchaunce to haue compared in all respects the office of the olde Priest for the viewe of the vncleane and ours of the new law in the iudgement vsed vpon mans sinnes and partlie as I take it by a sentence of Saint Augustine which compared together the receiuing of Lazarus by Christ and the Disciples loosing his bandes to Christes pardoning of sinnes first and then the priests loosing the same afterward in the face of the Church This to be shorte is a peece of Saint Augustines sentence Quid ergo facit Ecclesia cui dictum est Quae solueritis in terra erunt soluta nisi quod ait Dominus soluite illum sinite abire What doth the Church then to whome it was said vhatsoeuer you loose it shall be loosed Marie she doth that which our Lorde saied loose him and let him goe Wherein Saint Augustine meaneth nothing els but that Christ is the principall agent and that he properlie doth giue life to the soull the Priest for all that beeing his seruant and minister therein and therefore by nature is a latter agent in the same worke which els as I haue prooued ioynilie perteineth to them both for that the effect of a Sacrament commeth not to any man till it be receiued except it be in certaine cases of necessitie where the parties can not obteine the externall rse of the appointed element though they earnestlie desire the same But how the olde Priests office touching the Lepers of the law representeth our sacrament of the priests ministerie in the new Testament and how farre ours which is the truth excelleth that which was but a shadow of ours Saint Chrysostome doth excellentlic declare and therewith fullie may put out of doubt all men that our Priests properlie worke remission of sinnes as ministers in the same diuine action and not as declarers or approouers of that effect which before was wrought by God himselfe Thus he saith Corporis lepram purgare seu veriùs dicam haud purgare quidem sed purgatos probare Iudaeorum sacerdotibus solis liccbat at verò nostris sacerdotibus non corporis lepram verùm animae sordes non dico purgatas probare sed purgare prorsus concessum cst Quamobrem mco iudicio qui istos despiciunt contemnuntque multò sceleratiores ac maiori supplicio digni fuerint quàm fuerit Dathan vnà cum suis omnibus That is to saie To purge the Leprosie of the bodie or ells to saie as it was in deede not to purge but to discerne who were cleane was graunted onelie to the Priests of the olde law but it is fullie graunted to our Priests not to purge the bodilie lcprosie nor to snew who are cleaner purged but vtterlie to purge the verie filth of mans soull Therefore by my iudgement whosoeuer doe contemne or despise them they are much more worthie punishment then the disobedient Dathan with all his companie Thus saith this holie Father with many wordes moe which were worthie all consideration and rememberance in this case if the matter were not so abundant that it may not suffer ouer long abode in one place lest iniurie be done to other braunches of the cause no lesse necessarie to be knowne for full vpholding the truth thereof FVLKE Your argument taken of Christs speaking in the present tense is vaine and of no force to prooue that the forgiuenes or reteining of God and man concurre in one instant For in the latter sentence of reteining the verbe is of the preterperfect tense 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 but in the same sense that the verbe 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 in the former sentence which is of the present tence proouing Gods forgiuenes to goe before mans declaration thereof The Master of the sentences is litle beholding to you that doc so flatlie condemne him of error whereas he did write nothing in this point which was not commonly receiued in the Church of Rome in his time and long after For among the articles in quibus Magister non tenetur there is
no fault found with his sentence of the Priestes power in binding and loosing Gratian also declareth that learned and religious men in his time were in diuerse opinions about that point and other concerning this popish sacrament of penance whereby it appeareth that the sentence which you holde was not accounted Catholike nor vniuersallie receiued in their times If Peter Lumbard the Master of the sentences was deceiued by the sayings of Saint Ierome and S. Augustine they were first deceiued themselues for other sense out of their sayings then the master of the sentences gathereth no reasonable man can conclude And it is but one onelie saying of S. Augustine that he citeth not diuers and not onely out of Augustine and Hierome but out of other writers also as Ambrose and Cassiodorus and Gratian citeth maniemore all which you must answere if you wil take part against the two principall posts of poperie Gratiane and Lumbard with all them that take their part But you thinke one saying of Chrysostome inough to wipe awaie all their authorities and reasons and to prooue that the priestes of the new lawe doe purge the fitlh of the soull and not onely declare it to be purged as the Priestes of the olde lawe did of the leprosie of the body The meaning of Chrysostome is that the Ministers of the Gospell haue power not onelie to pronounce declare the penitent sinner to be deliuered from the vncleanes of his soule vnto other men that he may be accepted into the congregation if he haue bene excluded but to assure the penitents conscience in Gods name of the remission of their sinnes wherein he doth much more for the benefit of his soule then the priest of the olde law who onelie declared vnto other men how the partie was to be taken who knew in himselfe whether he were sicke or healed before he came to the priest Therefore where Chrysostome saith It is graunted vnto the priests of the new testament not onelie to trie approoue the soule to be deliuered of the filihines thereof but altogether to deliuer it he meaneth of deliuering by assuring the conscience of the penitent sinner of Gods mercie and forgiuenes whereby he is throughly or altogether deliuered therfrom whereas otherwise it were blasphemous conrrarie to Chrysostomes iudgement in many other places if the wholl act of purging or deliuering the soull from filthines were ascribed to man as the words seeme to sounde ALLEN Now vpon all this foresaid declaration it maie be well vnderstood that our aduersaries haue small reason in reprehending the ordinance of God who is prooued in all ages and diusities of lawes to haue giuen grace and remission of sinnes not onelie by externall elementes and actions of diuerse ceremonies sacraments and sacrifices but also euer to haue dispensed the said benefites by mans seruice and ministerie without all dishonour of his personage or diminishing his owne proper interest and right therein And so much more hath he vsed in the new law of the Gospell the ministerie of the priests and externall sacraments to the procuring of the saied benefites by how much more our law our sacraments our sacrifices and our priests be glorified and preferred in respect of the olde and haue the more abundant blessing of the spirit and Christs blood which by these conduites most largelie flowe to all mens fouls that despise not the blessed benefit thereof Yet if they will not be satisfied herewith because they surmise our new law to be so spirituall that man may looke for nothing at mans handes but all immediatelie of God and his spirit for by him they will be taught the meaning of the scripture by him they will be baptized by him they must haue remission and absolution and at length they are become Anabaptistes and refuse to obey Prelates of the Church and Princes of the world because by God they wil onelie be ruled and punished for their offences Against such proud cogitations as Saint Augustine tearmeth them God hath purposelie to teach humilitie and obedience one to another both in temporal causes and especiallie in spirituall matters perteining to mens sinnes and soules he hath I saie for the nonst not onelie instituted these waies of baser creatures vsed in the sacraments to atteine his grace by but also hath made man the master almost and executor of his meaning in the same whose seruice he vseth so much for our saluation that he sticked not to send his most chosen and dearest euen of those daies of grace and plentifulnes of the spirit to be instructed by man and made readie for his ministerie no otherwise but by man A strange thing surelie and to be well noted for this purpose not onelie of our aduersaries for their confusion but of the good studious readers for their instruction how that Paul beeing prostrate and miraculouslie called by Iesus Christes owne voice was yet sent by Christ himselfe to confirme the authority of his priests to Ananias of him to receiue as well instructions as the sacraments of the Church for his incorporation to the faithfull and remission of his sinnes paste And againe that Cornelius though his praiers were heard and his almes acceptable to god an Angel sent vnto him to declare the same which was a signe of high reputatiō was yet charged to goe to Peter of him not onelie to receiue the sacraments but a so by his instruction to learne what to beleeue what to hope what to loue saith S. Austine The Eunuch might by god himselfe in his owne coun try haue bene schooledor sanctified yet it pleased his maiesty so to vse the matter that by Philip both the sense of scripture the sacrament of Baptisme should be vnderstanded receiued at once So hath God in all ages confirmed the authoritie of his holie priests and ministers so hath he euer checked by his owne holie examples the presumptuous temptation of man who euer hath disdained mans office and ministerie for his owne saluation Therefore let no man maruell why Christ hath giuen authoritie to man to forgiue sinnes seeing he hath from the beginning not remitted ordinarilie otherwise then by mans seruice nor any way ells for the moste parte but by externall acts of ceremonies sacraments and sacrifices that we may learne thereby humility obedience to Gods ordinance by the warrant whereof they all as I haue prooued challenge all manner of interest in the gouernment of our soules FVLKE That God by externall sacraments and by the ministerie and seruice of man hath dispensed his spiritual benefits it is prooued but so that his grace was neuer bound either to the one or to the other but that he maie and hath bestowed the same most freelie according to the good pleasure of his will The fansie of the Anabaptistes that would seeme to looke for all thinges immediatlie from God despising the sacráments and ministerie of man we abhor and detest no lesse then
not flowed vnto them Like as they make not the sacrament in vnleauened bread but in leauened 5. di 1. cap. si Therefore that saying of Iames confesse your sinnes one to an other was at the first but of counsel or els is should binde the Greekes notwithstanding the custome That which followeth in the glosse that confession in some case may be made to a laie man which also both Gratian Lumbard doe holde that which Bede writeth of confession of sins to euery man doth prooue that confessio to a priest is not of Christs institution by their iudgement For if it were it ought to be of all euery sin as wel as of those you cal mortall to a priest onelie For if Christ instituted a sacrament in these words whose sins you forgiue c. and ordeined a priest minister thereof by no other meanes but by hearing a sin ners particular confession as you seeme to holde what reason is there that a laie man should be a hearer of confession or an absoluer or that any sin be it neuer so small should not be confessed ALLEN And that is yet more euident by the second parte of Christes sentence where he saith whose sins you do reteine they be reteined The which worde retinere by Saint Hilarie signifieth non soluere or non remittere to reteinis as much as not to loose or not to forgiue Whercupon by Christes expresse wordes it ensueth that whose sinnes the priest doth not forgiue they be not forgiuen and therfore that euerie man beeing guiltie of deadelie sinne in his conscience is subiect to the priests iudgement by the plaine tearmes of Christs owne wordes Mary we must well note that the priest hath in other sacraments and namelie in Baptisme a right in remitting sinnes both originall and actuall but there in the graund pardon of all that is past he is not made a iudge or a corrector because the Church can not practize iudgement or exercise discipline vpon the penitents for any things done before they came iinto the householde and therfore can appoint the party no penance nor punishment nor binde him according to the diuersitie and number of his faultes nor can make search exactlie of all his secres sinnes by him committed that the sentence may proceede according to the parties desertes but onelie vpon his seeking that sacrament to minister it vnto him according to Christs institution whereupon without any sentence of remission giuen by the priest as I absolue thee or such like a pardon generall of all his sinnes committed if he come thether qualified most assuredlie ensueth But now in the other sacrament of penance not onelie pardon of sinnes but punishment for sinnes is put in the Apopostles and priests handes which can not be done without iudiciarie power and exact examination of the penitent because Christ would that if any did greeuouslie sinne after Baptisme he shold as it were be conuented before his iudgement seate in earth in which as in his roome he hath placed the Apostles priests as is alreadie prooued And therefore mens sinnes must in this case be knowne with diuersitie of their kindes and encrease by diuersitie of place time person number and intent For withoout this particular intelligence can neither the appointed iudges of our soules doe iustice nor the penitent receiue iustice for his offences Therefore it is euident that seeing this holie order is authorized not onelie to remit sinnes generallie as in Baptisme but also placed with all power ouer vs as the iudges of our sinnes we must needes by force of Christs institution be driuen to acknowledge and confesse all our sinnes to the Priest so sitting in iudgement vpon the examination of our conscience For no man euer tooke vpon him not in any ciuil causes to determine and giue sentēce in the matter whereof he hath not by some meanes or other persit and particular instruction and in causes criminall much lesse because the importance of the matter is much more Then in Gods causes and cases of our conscience and in things belonging directlie to mans euerlasting wealth or woe which is the life or death perpctuall of our soules there if either negligence in the iudge in searching out of our sins or consempt in vs in declaration opening confessing or cleare vtterance of them doe hinder the righteousnes of Gods iudgement executed by the Priests office or driuing them to giue wrong sentence of deliuerie and remission there the perill is exceeding great and the daunger wel neare damnation perpetual FVLKE Although to reteine is somewhat more then not to loose or not to forgiue yet the conclusion is true that whose sinnes the minister of the Gospell doth not forgiue of them that heare the Gospell they are not forgiuen But herofit doth not follow that euerie man is bound to shriue himselfe to the priest If you meane that by being subiect to the priests iudgement the minister of the gospell denounceth damnation to all impenitent and obstinate sinners vnto this sentence he is subiect by the plain tearmes of Christs owne wordes that is such a one But if he be truelie penitent in the sight of God he is absolued by the sentence of the minister which pronounceth in the name of God forgiuenes to all them that be truelie conuerted vnto God Wherefore here is no place for the necessitie of auricular confession except you can draw it in by the wordes of demonstratiue syllogismes which I suppose to be impossible and you your selfe shall in conscience confesse no lesse whensoeuer you dare goe about it As touching the difference you shew betwixt the priests office in remitting sins by Baptisme and penance it standeth altogether vpon your owne surmise without any authoritie of the holie scriptures For the minister of the ghospelis made as much a iudge whome to admit and whome to refuse from the sacraments as he is to pronounce whose sins be forgiuen and whose reteined Other iudgement or correction he hath not in the one nor in the other neither is there any punishments put into the Apostles or priests handes for those sinnes that are to be pardoned nor pardon to those that are to be punished The punishment is no lesse then the sentence of eternall damnation vnder which all obstinate and vnrepentant sinners doe remaine so iong as they continue in their obstinacie and impenirencie And therefore the power iudiciarie and exact examination of the penitent and the conuention before Gods iudgement feare in earth which should be the priest is nothing but imaginary vanitie without all ground of authoritie out of Christs institution wherefore except you can prooue that Christ by giuing his Apostles authoritie to sorgiue or reteine sinnes did giue this inordinarie power that you speake of and set vp this iudgement on earth like to the courts in ciuill iudgement in canonicall causes whatsoeuer you saie without warrant of Gods worde is as easily by vs denied as by you it
Christes owne person Which prouing and iudging of mans selfe to be meant by the diligent dif cussing of our consciences sinnes and misdeedes by contrition and confession of them to our ghostlie Father the practise of the Church doth most plainlie prooue which neuer suffered any greeuous sinner to communicat before he had called him selfe to a reckning of his sinnes before the minister of God and so iudged him selfe that he receiue not to his damnation that which to euery worthy person is his life and saluation Whereof S. Augustine or the authour of the booke de Ecclesiasticis dogmatibus set forth with his name giueth vs good notice for his time Quem mortalia crimina post Baptismum commissa premunt hortor priùs publica poenitentia satisfacere ita sacerdotis iudicio reconciliatum communioni sociari si vult non ad iudicium condemnationem sui Eucharistiam percipere sed secreta satisfactione solui mortalia crimina non negamus I exhorte euerie man saith this holie doctour that is burdened after his baptisme with mortall sinne to satisfie for the same by publique penance and to be reconciled by the priests iudgement to be restored to the communion of saints if he meane to receiue the holy Sacrament not to his iudgement and condemnation And I denie not in this case but deadly sinnes may be remitted by secret satisfaction Thus he By whose wordes you see in what a damnahle state men now of daies stand seeing that whosoeuer receiueth the sacrament of Christes bodie and blood before he be reconciled by a priestes sentence and assoiled of his sinnes he doth receiue it to his euerlasting damnation Vnto whose iudgement I ioyne Saint Cyprian in this same matter complainig verie earnestly vpon certaine Conuersies in his daies that would aduenture vpon Christes bodie and blood ante exomologesim factam criminis ante purgatam conscientiam sacrificio manu sacerdotis Before their sinnes be confessed and their consciences purged by sacrifice and the Priests hand Al these thinges might be at large declared and confirmed farther by the iudgement of mostauncient Fathers but because I haue bene verie long and enough alreadie maie seeme to be said for such as by reason will be satisfied a great deale more then anie Protestant will answere vnto and also the scriptures them selues giuing the Priest so plaine power of binding and retaining as wel as of remitting and loosing will do more with these that haue charged themselues with the beleefe of nothing that is not in expresse writing of Gods word then the vniforme consent of all ages and the moste notable persons in the same In respect of their humor therefore I will not saie much more for this point then I haue said onely my meaning now is for the Catholikes comfort to repeat a few such euident sentences out of moste authentique authors by whom we take a 〈◊〉 not onely of their meaninges which is much for the matter but especiallie of the Churches practise in all ages and moste countries christened since the Apostles time which I account the moste surest waie to touch trie truth by that by the example of al our forefathers euery man may willingly learne to submit him selfe to the sentence of such as God hath made the iudges of his soule and sinnes FVLKE Yf Saint Poul had meant Popish shrift he could and would haue said Submit your selues to the examination iudgement of the Priest and not as he hath said Let a man trie him selfe Iudge your selues brèthren Yf auricular confession be necessarie vnder paine of damnation for euerie one that receiueth the sacrament of Christes bodie and bloode immediately before it many thousandes of your priests which saie masse euerie daie without shriuing themselues are in a damnable case I or there passeth no day of mans life without some deadelie sinne if not in deede not word yet at the least in thought but that you popish hypocrites by your distinction of veniall sinnes flatter your selues to be cleare when you are moste foull and filthie but the perpetuall practize of the Church you saie prooueth the necessitie of auricular confession whereof you take witnes the author of the booke de Ecclesiasticis dogmatibus for his time which you doe honestly not to father vpon Saint Augustine being a man of much later time lesse learning and more corruption of doctrine but you do fraudulentlie cut of his saying in the waste because that which followeth declareth plainlie that either he meaneth not of mortall sinnes as the Popish Church now doth holde or else his opinion for secret satisfaction is farre differing from that you would haue men weene that he meaneth namely such as you vse to inioine in your confession fiue Ladies Psalters fiue fridaies fast fiue pence groates or shillings to so many poore men in remembrance of the 5. wounds and such like stuffe but these authors wordes require another manner of satisfaction Sed secreta satisfactione solui mortalia crimina non negamus sed mutato prius secularihabitu confesso religionis studio per vitae correctionem iugi immò perpetuo luctu miserante Deo it a duntaxat vt contraria pro his quae poenitet 〈◊〉 eucharistiam omnibus dominic is diebus supplex submissus vsque ad mortem percipiat Poenitentia vera est penitenda non admittere admissa deflere Satisfactio paenitentiae est causas peccatorum excidere nec eorum suggestionibus aditum indulgere But also that by secret satisfaction mortall crimes may be loosed we doe not denie but so that the secular habite be first changed and the studie of religion confessed by amendment of life and by continuall yea perpetuall sorow God being mercifull so onelie that he doe the contrarie things to those for which he doth penance and humblie and lowlie receiue the Euchariste euerie sondaie to his dying day It is true repentance not to committe things to be repented and to bewaile such as are committed The satisfaction of repentance is to cut of the causes of sinnes and to yeald no entrie vnto their suggestions Wherefore it is plaine that in this writers time there was no auricular confession but an open confession and publike penance for open and hainous offences and that none was admitted to secret satisfaction except he changed his habite became a Monke performed other conditions by him required by which it is manifest that the iudgement of this writer though corrupt yet is contrarie to the practize of the popish Church at this daie But Saint Cyprian is a better witnes I trow for the necessitie of auricular cōfession of secret sins sauing that he speaketh of them that had openlie fallen to Idolatrie and without open confession of their fault and publike satisfaction of the Church by some vndiscreete pastours were admitted to the Lordes table describing them he saith Mortiferos Idolorum cibos adhuc pene ructantes exhalantibus etiamnum
Church added vnto the Ecclesiastical canon or rule a certeine priest or elder which should be ouer them that repented that they which were fallen after baptisme should confesse their sinnes before this appointed priest And this rule holdeth still vnto this time in other sects Onelie they that holde Christ to be of the same substance with his father and the Nouatians which agree with thē in this faith haue reiected this priest appointed ouer them that repent The Nouatians in deede at the first receiued not this additiō But they which now hold the Churches hauing obserued it for a long time vnder Nectarius haue changed it by occasion of this matter that happened in the Church A certeine noble woman came to the priest appointed for repentance and made particular confession of those sinnes she had committed after baptisme the priest charged this woman to fast and praie cominuallie that with her confession she might shew forth the worke that was meete for repentance But the woman proceeding accused her selfe of another offence for she declared that a certaine Deacon of the Church had line with her This being declared caused the Deacon to be cast out of the Church but a tumult was raised among the priests for they were sore greeued not onelie with that which was done but also because this fact tended greatlie to the slaunder and contumelie of the Church So while cleargie men were in great reproch for these thinges a certaine blessed elder of the Church borne at Alexandria gaue in councell to the Bishop Nectarius to take awaie this priest that was appointed ouer repentance and to permit euerie man according to his owne conscience to be partaker of the mysteries For by that meanes onelie he should haue the Church voide of slaunder These thinges because I heard my selfe of that blessed man I was 〈◊〉 to commit vnto this writing For as I haue often said I haue giuen all diligence to learne of euerie man that knew these matters and exactlie to search them out that I might write nothing beside the truth But I saied vnto Eudemon or that blessed man your counsell Sir hath brought into the Church God knoweth what or no. But I see that you haue giuen occasion that one should not reprehend an others sinnes nor to obserue that precept of the Apostle which saieth Communicate not with the vnfruitfull workes of darkenes but rather reprooue them But of these matters sufficient Sozomenus Lib. 7. Cap. 16. reporteth the matter after this manner About this time Nectarius which gouerned the Church of Constantinople was the first that would no longer permit that priest which was appointed for them that repented And him followed al most al other Bishops Now this matter what it is or whence it began or for what cause it ceased diuerse men report diuerselie I will declare what I thinke For seeing not to sinne at all it is a matter more diuine then agreeable to mans nature and that God hath commaunded to graunt pardon to them that repent although they offend often times and in refusing to confesse sinnes the debt groweth more burthenous as it is like it was thought good among the priestes of olde time that as it were in an open theater vnder the witnesse of the multitude of the Church men should declare their sinnes And for this purpose they appointed a priest or elder of the best conuersation continent of speach wise to whome they came which had sinned and confessed such things as they had committed in their life And he according to euerie mans sin after he had appointed a mulct what he ought to doe or to abide absolued them when they had performed their penaltie by themselues But as for the Nouatians which made no account of repentance needed not this matter But in other sects of heretikes it is obserued euen vntill this time And it is diligintlie obserued in the westerne Churches and especiallie in the Church of the Romans For there is a certein open place appointed for them that are in exercise of repentance For they stand with heauie cheere and as it were sorowing And when the seruice of God is ended being not made partakers of those things that are lawfull for the holie ones with weeping lamentation they cast themselues downe flat vpon the earth the Bishop beholding them runneth to them weeping and likewise falling vpon the earth the wholl multitude of the Church is then filled with mourning and weeping Then first the Bishop riseth vp and lifteth vp the sinners that lie on the ground after he hath praied as it is meetes for the penitents that haue sinned he dismisseth them Then euerie one of them willinglie afflicting himselfe either with fastings or abstinēce from washings or certein meats or with other things that are enioyned thē cōtinueth a seaso so long as the Bishop hath appointed vnto him And at the time appointed after he hath payed as it were a certaine debt he is released of the punishment of fin and com meth into the congregation with the rest of the people These things the priests of Rome obserue euen vntill our daies But in the Church of Constantinople the priest or elder that was appointed ouer the penitent did exercise that office vntill ā certein noble woman being appointed by the priests to fast and pray to God for those sinnes which she had declared while she continued in the Church for this purpose confessed that shee had committed fornication with a Deacon whereof the multitude hauiug vnderstanding was sore greeued for defiling the Church and it was an exceeding great slaunder vnto the whol cleargie Nectarius beeing in doubt how to handle this matter that had happened first depriueth the fornicator of his ministerie And beeing counselled by certein men to permit euerie man as his conscience serued him and as he might be bolde to cōmunicate the mysteries he caused the priest to giue ouer that was appointed for repentance and from that time this custome taking holde hath hetherto continued Now I thinke the auncient grauitie and precisenes hauing begon by litle and litle to fall awaie into a diuerse and negligent custome seeing before as I suppose the offences were lesse both through shame of them which declared their owne transgressions through the precisenes of them that were appointed iudges in this case And for the same cause I gather that the Emperour Theodosius prouiding for the good name grauitie of the Churches made a law that women should not be admmitted to the ministerie of god except they had children and were aboue threescore yeares old according to the expresse cōmaundement of the Apostle and to expell out of the Churches those women that were shorne in the head to depriue such Bishops from their Bishoppricke which did admit any such women The storie beeing as I haue set it forth out of the reporte of the Ecclesiasticall writers now let vs see how sincerely you handle the matter and report thereof at
to any other creature vnder God but also maketh the priestes to be as well the iudges as surgeons of our soules as to whome the searching the cutting the burning the hard griping the opening or the closing of our woundes and sores of conscience doth apperteine In all which cases he saith Quî igitur phramacum ei morbo adhibere quis possit cuius genus nequaquam intelligat How should a man salue that sore the nature and kinde whereof he knoweth not and to know it without confession of the partie is not possible For the things within a man none knoweth but the spirit which is in man And truelie said the Countie Bonifacius to Saint Augustine Ipse sibi denegat curam qui suam medico non publicat causam He hindereth his owne health that will not vtter his disease and the cause thereof to his Phisitian And further if you will be assured of the said Chrysostomes minde touching confession read his exposition vpon the wordes of the institution of this sacrament and of Christes breathing the holie Ghost vpon his Disciples for their power to remit sinnes Where he declareth that these holie things committed to the priests charge doe properlie apperteine to God by whose speciall grace we obteine remission euen then when the priest doth absolue vs where he also expresseth the verie manner of the Church in giuing absolution till this daie saying that the priest doth but as you would saie lende his voice and his hande Signifiyng that the manner was then as it is yet to speake the wordes of absolution and laie the hande vpon the penitents heade in the sacrament of penance So in sense saith Saint Chrysostome FVLKE Whosoeuer list to read that booke shall finde nothing in the worlde to prooue his iudgement for the necessitie of auricular confession but rather who so list to see Chrysostomes iudgement of the necessitie of shrift let him consider what we haue cited out of his writings in the last section For in this place by you cited he speaketh not of confession but of the difficulty of a Priests office as I haue shewed before to exact more knowledge and diligence of them because it is harder to be a shepheard of men then of beastes For the diseases of beastes maie moste commonlie be seene and they compelled to take the remedie the diseases of men are harde and sometimes impossible to be knowne and no waie either to compell men to discouer them or to receiue medicine for them Whereas if confession were a necessarie institu tion of God he might haue aptlie brought it forth in this place to shew what waie the spirituall shephearde hath to vnderstand the diseases of his sheepe His wordes are these after he hath spoken of the bodelie shephearde and his sheepe But the diseases of man first it is not easie for a man to see For no man knoweth those things that perteine to man but the spirit of man which is within him How wherefore should a man vse a medicine for that disease the manner whereof he knoweth not yea manie times he cannot know whether a man be sicke But when that is made manifest he hath more dissicultie about him For he can not heale all men with so great power as the shephearde doth his sheepe For there he may binde him restraine him of meate burne him cut him But here the power to receiue health lieth not in him that offereth the medicine but in the sicke person For this that wonderfull man saw when he saide to the Corinthians not that we are Lordes of your faith but we are helpers of your ioye And moste of all it is not required in Christians by force to reforme the transgressions of them that sinne But the forreine iudges when they take malefactors vnder the lawes doe shew great power ouer them and restreine them against their will to vse the same manners But here not by compulsion but by perswasion we must make such a one better for there is no such power giuen vs by the laws to restreine sinnes neither if the lawes gaue such power haue we where to vse it seeing God crowneth not them which of necessitie abstaine from wickednes but them that voluntaryly refraine from it Therfore there is neede of great cunning that they which are sicke may be perswaded willingly to submit themselues vnto the healing of the Priestes Thus much Chrysostome nothing fauouring the necessitie of auricular confession but rather denying any means wherby the inward disease of a man may be knowne except it be by voluntarie not extorted cōfession The countie Boniface speaketh of a publike fact which he cōmitted in taking a mā by force out of the Church for which he was suspended by S. Augustine vntil he did acknowledge his fault and shew him selfe penitent Therefore his saying can not be drawne to the necessitie of auricular shrift Neither doth Chrisostome vpon the 20. of Iohn declare anie iudgement or opinion that he thought it necessarie for a man to shriue himselfe to a Priest And where you vrge his wordes that the Priest doth lend his voice and his hands it is to farre of to prooue that it is necessarie for euery man to confesse al his secret faults to a Priest But I will set downe all that he saith in that place least anie man which hath not or can not vnderstand the booke may suspect there is further matter contained thererein toward this purpose then in deed there is Magna enim dignit as sacerdotum Quorumounque c. For great is the dignitie of Priestes Whose sinnes you shall remit saith he they are remitted Wherefore Paule saide Obey your gouernours and be subiect to them that you maie doe them the greatest honour For thou lookest to thine owne matter which if thou hast well ordered there is none other charge laide vpon the. The priest if he doe dispose his owne life and haue not diligentlie cared for thine he shall be thrust with the vngodlie into 〈◊〉 and sometime he is not damned for his owne deedes but for ours except he doe all things that perteine vnto him Therefore seing you see the greatnes of the daunger embrace them with much beneuocence which Paule also signified saying They doe watch as those which shall giue an account of your soules and therefore they are much to be looued But if you shal insult against them you shal not dispose your own things wel For so long as the master of the ship is of good cheereful minde the Mariners also are in quiet But if he begin to be hated of thē to be greeued he cannot likwise watch nor exercise his cunning being greeued against his will he shall trouble them with manie euills Euen so the priest if he shall see that the reuerence due to him is performed by vs he shall be able to gouerne vs well But if you shall kill him weakning his handes although he be of neuer so great
man that by nature is a like sinner and by vse of hearing manie faultes can not much maruell at oures and by office there is moste secret and carefull ouer vs what should we talke of other impediments where this comfortable motion is so great What comforte can be more then to haue such a friende who for that I ioyne with him yea euen mine owne soule to his after the dearest manner and moste secret sorte must needes be to me a full staie of conscience a witnesse of my sorowfull heart an intercessour for my sinnes a suretie before God for my amending a minister in my reconciliation and one that vnder Christ as Saint Clement also saith shall both beare my sinnes vpon himselfe and take charge of me to saluation in which case me thinke surelie man is after a sorte set in maruelous quietnes and almost discharged euen of himselfe and his owne custodie whiles he giueth ouer his owne aduise and iudgement and whollie hangeth in earth vpon him whome God hath appointed to be his pastour and gouernour of his soule Therefore good reader call vpon Christ for encrease of faith and beleeue onelie this ordinance of God was of infinite wisedome and high prouidence prouided for thy sake and it can not be burdenous vnto thee Christ shal giue thee courage and heart to withstand the contrary temptations and to serue him though thou forsake thy selfe To vs therefore confusion of face for our sinnefull life and to him honour and glorie euerlasting Amen FVLKE You doe well to confesse that shame is but small ales where a man is brought into a fooles paradise of so easie remission of his sinnes for so light a confession before one man as sinfull and perhaps more sinfull then he and bounde as you saie by office to secrecie But the comforte you speake of is vaine and miserable though all confessors were learned and able to giue good counsel as not one among an hundereth of your hedge Priests fryers are For how can he be a suretie before God for an other mans amending when he cannot be surety for his owne reformation He may well beare other mens sinnes vpon himselfe and take charge of other mens saluation to his owne damnation when he preacheth not Christ the onely propitiation for our sinnes but will so be a minister of reconciliation that he will robbe Christ of his glorie and the people of their saluation In which case in deede you set men in a maruelous and mischeuous securitie and almoste discharge them euen of themselues as youre owne wordes are and of their owne custodie while you make them giue ouer their owne aduise and iudgement and wholly to hang in earth vpon you not vpon Christ whome God hath appointed to be the Pastour and gouernour of their soules euen ypon earth though he be in heauen and they vpon the earth Therefore good reader marke how blaspemoussie these Popish dogges would haue thee to hang thy selfe whollie vpon them in earth as the onelie Pastours and gouernours of their soules by which they exclude Christ altogether from any feeding or gouerning of our soules vpon earth and debar all Christians not onelie from depending whollie vpon Christ as they might and doe but from hanging any thing at all vpon him in earth seeing they will haue men to hang wholly vpon their cōfessor on earth as though god had made any such pastors gouernours of mens soules as should put Christ out of office challenge the whole trust of mens saluation vnto themselues These be the right lims of Antichrist that chalenge the chiefe honour of God vnto themselues which is faith and hope of saluation to be reposed on them for what other thing is it that a man should quiet him selfe by be discharged of himselfe his owne custodie and wholy hang vpon his gostlie Father but to beleeue in him to put his whole faith hope confidence of saluation onelie vpon him while he is vpon earth And for this matter he is content to accept onelie faith because he hath no other argument to perswade thee but remember that faith commeth by hearing of the worde of God which abhorreth and accurseth al confidence reposed in man And therfore confusion of face be to al blasphemous papists not onelie for their sinnefull life but also for their abhominable heresies and to god be al glorie honour and dominion in Christ Iesus our Lord for euer euer Amen THE SECOND PARTE OF THE TREATISE CONCERning the Popes pardons The author by iust causes was mooued to beleeue the trueth of this doctrine of Pardons before he knew the meaning of them and afterward found them of greater importance then he toke them before to be THE FIRST CHAP. ALLEN OF the high power of remission and pardoning of sinnes giuen by Christ to his onelie spouse the Church in the Church in the persons of her holy Bishops and priests as a thing annexed to the wholl order and to be exercised in the sacrament of penance vpon all men that be of their seuerall iurisdictions and humblie shall submit themselues by confession of their faultes to their iudgements I haue alreadie spoken so much as may suffice for the satisfying of the sober and iust reproofe of the contentious And now because as well the course of my former matter as the speciall neede of these daies driueth me thereunto I will make further search and triall of the right of that challenge which as well the high priest as other principall Pastours and Bishops make by the force of their Prelacie and keye of iurisdiction ouer and aboue the power of orders touching Pardons and Indulgences Whereof whiles I doe intreate the more attention and heede I require of thee gentle reader because here all the lamentable tragedie and toile of this time first did begin and here haue al those that perished in the late contradiction of Core principallie fallen And in no article of Christian faith euer more offence hath bin receiued of all sortes almoste euen of the wise then in this one of the Popes pardons FVLKE WHen you haue heard what were these iust causes which he pretendeth you shall plainlie see that the authors faith was not grounded vpon Gods word but vpon humane presumption and therefore deserueth to be called rather a fansie then a faith Likewise when you shall haue read ouer the whol treatise to the ende you shall perceiue though you read no confutation that he hath not any warrant either out of the holie scriptures or out of the auncient fathers for any Popes pardons such as he should take vpon him to defende For that the Church of God and pastours therof haue power to release them that are bounde and vpon perswasion of their repentance to remit or pardon some part of the triall appointed for them it is no question betweene vs but of the popes pardons graunted vnder his Leaden Bulls for remission of sinnes but a poena culpa
in the sacrament of penance there is a power iudiciarie and therefore can not be practized lawfullie but vpon subiect persons and causes not exempted from their iudgement and excepted from their audience In which cases the persons of higher iurisdiction to whome by right and law the cognition of those reserued sinnes belong do sometimes vpon occasion giuen communicate their power to the said simple priestes and do license them to exercise their iurisdiction vpon persons and causes not properly pertaining vnto them as when the Popes Indulgence giueth the sinner leaue to choose his ghostlie father and by him that he maie be assoiled euen from such sinnes as be reserued to the supreame power of the Church In this matter also the Indulgence ioyneth with the ordinarie sacrament of penance and the minister receiueth iurisdiction by the Indulgence to heare and assoile the Penitent of such sinnes as before were not subiect to his peculiar regiment and therefore this is also called a pardon from sinne and the paine for sinne and a full remission FVLKE You haue hitherto held hard that neither the Pope nor anie Bishop can giue pardon of anie mortal sinne but by reseruation of cases it appeareth that the Pope challengeth this prerogatiue that he onelie may giue absolution and pardon in these greeuous crimes that be called cases papall and the Bishop in cases episcopall Now let vs see how this geare hangeth together The Pope hath this prerogatiue in respect of his high iurisdiction for in the sacramēt of penance euery priest by order as we heard before hath as much authority as he Then if these cases be reserued to the Popes iurisdiction this reseruation doth prooue that the Pope taketh vpon him to pardon the most greeuous sinnes by his iurisdiction onelie or els he deceaueth them that seeke for absolution of them at his hands And whereas you would cloake the matter by saying the Popes indulgence doth graunt that the priest in confession maie assoile a man from such sinnes as be reserued to the supreame power of the Church it is to no purpose For the Priest in this case is but the popes deputie to exercise the Popes iurisdiction as you saie as well vpon persons as causes not properlie pertaining to him but by the Popes license whereupon it followeth that the Pope may do in his owne person that which he doth by his deputie but by his deputie he taketh vpon him to remit most deadlie sinnes therefore the Pope taketh vpon him to remit deadlie sinnes by his iurisdiction onelie If you saie the absolution commeth from the sacrament and not from his iurisdiction then shew vs out of the scriptures how the Pope hath authoritie to restraine the grace of sacraments in respect of the person that ministreth them or els your reseruation of cases and exemption of persons will prooue no better then an Antichristian tyrannie For if Christ haue giuen power to euerie Priest to remitte all sinnes as you haue often affirmed vpon the text Ioh. 20. whose sinnes you remit c. what is he but Antichrist exalting himselfe aboue all that is called God which controlleth the liberall graunt of Christ exempting both persons and sinnes from their power without al ground or war rant of Gods word ALLEN That thou be not deceiued herein vnderstand good Reader that euerie Priest in his taking Orders and by Christes graunt hath full power to remit all sinnes and all men of their sinnes that be penitent and yet that this power can not be practized by the law of nature indifferentlie vpon all because this sacrament and none other is iudiciall and therfore profitablie can be extended no further but to them that be of their subiection and regiment Wheresoeuer the Priest consecrateth it is effectuall whomesoeuer he baptizeth he is lawfullie Christianed whomesoeuer the Bishop ordereth he standeth trulie ordered and so forth though they should not herein meddle in other mens cures without speciall licence sufferance or necessitie But no man can assoile anie person at all that is not subiect vnto him either ordinarilie or otherwise because it is an act of iurisdiction and therefore though his power of orders be in it selfe sufficient yet by that onelie he can not absolue anie man but in necessitie except he haue withall authoritie ouer the person and in that case wherein the penitent requireth his sentence which iurisdiction he maie haue either ordinarilie as vpon all those that be of his charge or els extraordinarilie by some special graunt of the superiour as Bishop or Pope as we maie see in the formes and course of Indulgencies diuers times And thus considering of the matter you see that the Popes pardons as they be onelie proper to the act of iurisdiction separated from the power of priesthood and sacramentall confession can not remit the sinnes them-selues neither damnation due for their reward though because licence commeth and proceedeth by them to the inferiour Priestes to remitte sinnes in all cases they maie be called as I said plenarie and most liberal graces and graunts to assoile man both from sinne and the punishment that is due therefore FVLKE You pretend as though you would render a reason why all Priestes haue not equall power ouer all men and to remit all sinnes and for the former you saie somewhat though not sufficient but for the later you saie nothing at all First you confesse that euerie Priest rightly ordered hath by Christes graunt power to remit all sinnes and all men of their sinnes that be penitent But this power can not be practized you say by the law of nature indifferentlie vpon all Then belike Christ hath graunted and they receiued an vnprofitable power for why haue they power to remitte all sinnes and al mens sinnes and yet maie practize the same but vpon some sinnes and some mens sinnes onelie In truth Christ hath giuen ful power to al his ministers according to the measure of euerie one of their charges the Apostles ouer al the world their successors the bishops pastors teachers within the compasse of their seuerall cures and therefore you saie well that God hath so ordered the case that no man maie intermedle in an others cure without licence sufferance or necessitie the Pope then doth wickedlie to exempt anie man from his laufull pastor to whome the charge of his soule is by Christ committed The reason you giue wherfore this power can not be practized vpon all is friuolous because this sacrament and none other is iudiciall For who will graunt you that the power of remitting sinnes in repentance is more iudiciall then in baptisme or in the Lordes supper For the minister ought to haue a iudgement whome he baptizeth and whome he admitteth vnto the Lords table If the children of Turks or Iews be offered to baptisme without the conuersion or consent of their parentes by what warrant shall he receiue them If Turkes Iewes or Gentiles that be of yeares of discretion offer them selues to baptisme
of must be forsaken which in lesser offences it is not possible altogether to auoide But while you make the sacrifice of the Masse c. to serue onelie for veniall sinnes you doe more dishonour to it then your aduersarie would haue thought you could But confession the great cousonage of the world is so precious for all your popish purposes that in respect of it you make light of all pointes of poperie beside That the popes pardons properlie pertaine to the remissiō of temporall paine due for mortal sinnes remitted before in the Sacrament of penance whereupon the full meaning of pardons is opened THE THIRD CHAP. ALLEN THe Popes holines then being disburdened by most iust meanes from all causes of enuie rising vpon the surmise or open sclaunder that he would forgiue mens sinnes euen before they were committed as though he should graunt further a licence for men to commit notorius crimes yea being prooued to be so farre from the fact that he taketh not vpon-him by his pardons so much as to release anie mortall sinne at all and therefore that he neuer arrogated so much vnto him selfe in these matters in respect of his iurisdiction onelie as is iustlie graunted to the simplest priest aliue that is lawfully ordered the case standing then before God and all the world so cleare with him let vs see what he claimeth by his iurisdictiō and in what sense his Pardons do remit or release anie thing to man seeing in matters of mortall sinne otherwise then by ioying with the sacrament of penance he doth not intermedle with remission at all ALLEN Truelie to be plain and briefe they that be the gouernours of Gods Church doe challenge nothing ells nor meane nothing ells by their Pardons but the release and pardoning of such punishment as is often due after the sinnes be remitted in the sacrament of Confession that is to saie they pardon the penance enioyned by the holie Ghostlie Father or that should haue bene enioyned by the rigour of their Canons and by the law according to the quantitie of the sinne confessed And what lesse can they beeing the appointed pastours of our soules and gouernours of the Church what lesse can they challenge then to forgiue that punishment or some part thereof which the lawes did prouide whereof they were the makers or executors themselues and consequentlie to remit such punishment as might ensue for the lacke of fullfilling thereof There is no temporall Prince but he may by his Princelie Perogatiue pardon any seuerall fault committed either against his owne person or the commonwealth that is to saie discharge the offendour of that paine which by the law he should suffer And why should we thinke it strange that those men to whome by expresse wordes of Christ more preheminence is giuen for their iurisdiction spirituall then to any Prince aliue is giuen by law or nature for their Regiment why should we thinke it strange that they should pardon or release the paines and penaltie appointed by the Ghostlie Father or prescribed by the law or due to the sinne it selfe by Gods iustice if there were no law for the case or order taken of the Church past FVLKE The Popes pardons beeing not onelie prostrate as common harlotts to euerie man that will paie for them but also his dispensations against the commaundement of God which are of the same nature with his pardons as readie to be solde wherebie he taketh vpon him to make periurie incest and many other horrible crimes lawful as in discharging subiects from their oth of obedience to their lawful princes in licensing the Vncle to marry his Neece yea the brother to marry his sister for Augustinus de Ancona excludeth no degree from his dispensatiō but the mariage of the parents with their owne children his execrable holines is not yet discharged from that shamful Antichristian tyranie which he is iustlie accused to vsurpe as also it hath beene shewed plainly that howsoeuer some Canonists haue restreined the force of his pardons from remitting of deadlie sinne yet are his pardons extant to be seene wherein he promiseth full remission of all sinnes In which if he delude men he is so much the more wicked to promise pardon of all sinnes and yet is not able to remit so much by his pardon as a Parish Priest may doe without his pardons Wherefore your impudencie is the greater to affirme so often they challenge nothing ells nor meane nothing ells but the release of penance or punishment due I haue before prooued both by the glosse of their law and by the verie wordes of their pardons that they challenge this authority to release not onelie the paine but also the saultes If they meane otherwise then they write and speake then are they detestable dissemblers But howsoeuer some Canonists to salue their matter of shrift haue expounded them to perteine onelie to the punishment due for sinnes remitted in the sacrament of penance yet their exposition can by no meanes stand with the wordes of many pardons But seeing you will needes haue it so let vs see what you saie to prooue it First you aske what lesse they beeing appointed pastours of our soules and gouernours of the Church can challenge then to forgiue the punishment which the law whereof they were makers or executors doth prouide To this we answere that we neither acknowledge them to be pastors or gouernours of gods church nor if they were to haue authoritie to make lawes to intangle mens consciences and then to streine them or loose them at their pleasures Christ gaue power to remit or retaine to binde or loosethe penitent or vnpenitent but not to binde the penitent to punishment whose sins are loosed and remitted The example of temporall Princes pardoning or releasing the punishment of transgressours will not serue For the pastours of the Church must doe that which Christ hath commaunded and no more which are so gouernours of the Church that they be not Lordes and Princes thereof but seruants of the Church and of Christ. But lest of all can any Pastour of our soules or gouernour of the Church release any punishment due to sinne it selfe by Gods iustice which none but God of his mercie can doe his iustice beeing before answered in Christ our Sauiour ALLEN And that it is the punishment onelie which they meane to pardon by their Indulgences it may be euident both by that we haue said before and also by the wordes of course in moste Indulgences in which lightlie you see this clause De poenitentijs iniunct is we assoile them from the penance of so many daies or yeares as may be seene planlie in the holie Councell of Lateran and in the decrees both of Innocentius the third and the fourth The sinne it selfe is not measurable by times and yeares for it is a simple and indiuisible act or affection of minde or man as our schooles speake in such matters and therefore a man can not be assoiled
make satisfaction to the Church when there appeereth iust cause so to doe But let vs see how manie vntruthes you do boldlie aduouch which are besides this authoritie First that these Bishops had thought not to haue giuen peace to them that had fallen till the houre of death came But that is not so for they saie onelie they had determined that they should haue performed the penance that was enioyned for a long time vnto them vnto the ful except danger of infirmitie required to giue peace at the point of death Their wordes are these Totheir brother Cornelius Bishoppe of Rome Statueramus quidem iampridem frater charissimè participato inuicem nobiscum consilio vt qui in persecutionio 〈◊〉 supplantati ab aduersario lapsifuissent ac sacrificiis se illicitis maculassent agerent diu poenitentiam plenam si periculum infirmitatis vrgeret pacem sub ictu mortis acciperent Nec enim fas erat aut permittebat paterna pietas diuina clementia ecclesiam pulsantibus claudi dolentibus deprecantib speisulutaris subsidium denegari vt de saculo recedentes sine communicatione aut pace domini dimitterentur cùm permiserit ipse qui tegem dedit vt ligata in terris etiam in Coelis ligata essent solui autem possent illic que hîc prius in Ecclesia soluerentur Sed cum videamus 〈◊〉 〈◊〉 infestationis appropinquare coepisse crebris atque assiduis ostensionibus admoneamur vt ad cert 〈◊〉 quod nobis hostis indicit armati parati simus plebem 〈◊〉 nobis diuina dignatione commissam exhortationibus nostris praeparemus omnes omnino milites Christi qui arma desiaerant praelium flagitant intra castra domini colligamus necessitate cogente censuimus eis qui de Ecclesia domini recesserunt sed poenitentiam agere lamentari ac dominum deprecari à primo lapsus sui die non destiterunt pacem dandam esse eos ad praelium quod imminet armari instrui oportere We had decreed indeed long since moste deer brother by aduise taken amongst our selues that such as in the trouble of persecution were supplanied by the aduersarie and fallen and had defiled themselues with vnlawfull sacrifices should doe full penance a long time and if daunger of infirmity did vrge they should receiue peace at the point of death For it was not lawfull neither did the Fatherlie pietie and clementie of God permit that the Church should be shut vp to them that knocke and that aid of healthfull hope should be denied to them that sorrowed and praied for it that departing out of the world they should be sent awaie without anie communicaiion or the Lordes peace seeing he hath permitted which made the lawe that those things that are bound in earth should also be bound in heauen that those things also might be loosed there which were loosed here in the Church But for as much as we see that the daie of another trouble beginneth to approch and are admonished by often and dailie shewings or visions that we should be armed and prepared vnto the battell which the enemie doth denounce vnto vs we should also prepare the people by gods voutsafing committed vnto vs with our exhortations and should gather in anie wise all the souldiers of Christ which call for armour and desire to fight into the Lordes campe necessity compelling vs we haue thought good that peace is to be graunted to them which haue departed out of the Lords Church but from the daie of their falling haue not ceased to shew repentance and to lament and to intreat our Lord and that they also ought to be armed and furnished against the battell which is at hand These are the words of Cyprian his fellow Bishops which you haue abridged at your pleasure if your note booke did not deceiue you to set down that you haue done as the very words of the epi stle Out of which you gather beside that I haue noted before power to inioyne penance and to release the same againe But where you saie they take vpon them cleerelie to inioyne what they list and how long they list that is not so but what is iust and conuenient and so likewise vpon iust cause they release the same or some parte thereof Againe you slaunder them in saying they take vpon thē to pardon after death for there is no such word or matter in all the Epistle They released and receiued them to the communion being in daunger of death but after death they receiued no man to the communion Nay they decreed that whereas Geminius Victor who had made Geminius Faustinus a clergie man his executor contrarie to the decrees of their synods there should be no oblation made for his falling a sleepe nor anie praier frequented in the Church in his name So farre of was it that they would pardon anie man after death when no repentance auaileth The scripture they doe rightlie applie for the establishing of the discipline of excommunication receiuing againe into the fellowship of the Church such as were fallen vpon their repentance as for the sacrament of penance you say wel they exercized discipline without it for such a sacrament they knew not but they claimed no iurisdiction to receiue offenders without good tokens of their repentāce as their words be manifest Where you saie they claimed iurisdiction by their onelie letters to giue them in absence peace pardon of their inioyned penāce as though their letter did resemble the Popes pardons in writing you speake beside the booke for they doe not giue peace by these letters onlie but signifie vnto Cornelius what they thought necessary to be done vpō what reasons left they might be thought to light in loosing the sinews of discipline toward so notorius offenders Your conclusion follow eth not vpon this example Cyprian and his fellow Bishope did vpon necessary cause release the time of penāce enioyned to certaine greeuous offenders and receiued them to the communion vpon certaine perswasion of their répentance therefore the Pope and his popelings maie giue pardon of paine due for sinnes remitted where hone is due and in the sacrament of penance when no such sacrament can be prooued out of the scripture neither doe you rightlie alledge Christes wordes as those holie Fathers did for they alledged them for the discipline of excommunication and absoluing which is necessarie to be vsed in the Church but you to maintaine a tirannical iurisdiction to loose that which other men haue bound without good cause as they did but for manie often times as they did neuer Therefore there is as great oddes betweene their practize of discipline and these Popes pardons as there is distance betweene their ages which is more then a thousand yeares ALLEN And now to make vp this matter for the true meaning of the said text which we now prooue to pertaine to the establishing of the true title of
som Bishops that were to easie in graunting reconciliation to greeuous offenders partlie to meete with the hyporisie of manie sinners which vpon hope to be easily receiued made lesse account to become offenders cast out of the Church Andhereof came those seuere canons of the Ancyrane councell which were soone afterward somwhat mitigated in the Nicen councell and charge giuen to the Bishop to deale more gently with them that shewed great tokens of repentance before their time of penance expired Abomnibus verò illud praecipué obseruetur vt animus eorum fructus poenitentiae attendatur But let this be chiefelie obserued of all men that their minde and their fruite of repentance be considered Wherby they declare for what cause such time of penance was prescribed namelie by the fruites of repentance to make triall whether men were truelie penitent for their sinnes and meete to be receaued againe into the congregation or no. The councell of Carthage aster that perceiuing manie inconueniences to arise by those certaine prescript times of penance decreed Vt poenitentibus secundùm peccatorum differentias episcopi arbitrio poenitentiae tempora decernantur That times of repentance by the discretion of the Bishop should be appointed vnto them that doe penance according to the differences of their sinnes but that there remaineth for the satisfying of Gods iustice some temporall scourge after eternall paines by deadlie sinnes deserued be forgiuen with the sinnes themselues we know not out of the scriptures but the contrarie namelie that these sinnes being forgiuen and Gods iustice throughlie satisfied in Christ there remaineth no temporall punishment due for the sinnes forgiuen but sometimes a mercifull and fatherly chastisment which is not in anie mans power to release or remit but when it pleaseth the father of his wisdome and clemency to take it awaie ALLEN And therefore S. Augustine saith of the Churches vsage in prescribing penance thus Sed neque de ipsis criminil us quamlibet magnis remittendis in Sancta Ecclesia Dei desperanda est misericordia agentibus poenitentiam secundùm modum sui cuiusque peccati auia plerunque dolor alterius cordis occultus est alteri rectè constituuntur ab iis qui Ecclesiae praesunt tempora poenitentiae vt fiat etiam satis Ecclesiae in qua peccata remittuntur Euen for sinnes being neuer so greeuous and great we maie not dispaire of Gods mercie nor of reneission to be had in the Church marie alwaies presupposed that the offenders must doe penance according to the quantitie and greeuousnes of their offences And because often it chaunceth that the sorrow of mans hart wherein much standeth is vnknowne to other men it is verie reasonable that the Church should limite their penance by her gouernour to be accomplished in certaine times and appointed seasons for the answere of the Churches right in which onelie all sinnes be remitted as out of her lappe none at al be forgiuen for any benefit to the partie So saith this doctour of publike penance And of secret satisfaction which nowe is more vsed after confession lest anie man should feare that that were not sufficient to satisfie for the remnant of debt due for mortall sinnes forgiuen thus saith the author of that booke de Eccles. dogm set forth with Saint Augustines name Sed secreta satisfactione solui mortalia crimina non negamus Neither we doe denie but mortall sinnes maie be loosed by secret satisfaction Feare nos the worde satisfaction as though it derogated anie thing to the redemption which is in Christ Iesus It is here and in manie places of S. Augustines workes most common and no lesse vsed of all Catholike writers since Christes time who knew right well that the fruites of Christian penance done in the vertue and force of Gods grace doe applie Christes satisfaction effectuallie to our benefit and not remooue the vse therof from vs. But they haue a faith so solitarie now a daies that it will alpne apprehend what ye list and reach so farre into Christes iustice that her fautors shall haue no need of Christian workes or fruitfull repentance FVLKE Saint Augustine saith to verie good purpose but nothing to the maintenance of your purpose for which you alledge him namelie that temporall punishment is due to Gods iustice for sinne remitted whose saying I maruell why you do so geld that you recite it not whollie as he hath written but that either you would not haue men certainlie know that he speaketh of open penance done for great crimes committed or else you haue cited the place of some other mans credit rather then of your owne reading After he hath said that some man maie liue without crime but no man without sinne his wordes be these Sed neque deipsis criminibus quamlibet magnis remittendis in sancta Ecclesia Dei desperanda est misericordia agentibus poenitentiam secundùm modum sui cuiusque peccati In actione autem poenitentiae vbitae lecrimen commissum est vt is qui commisit a Christi etiam corpore separetur nōtam consideranda est mensura temporis quàm doloris cor enim contritum humiliatum Deus non spernit Verùm quia pierunque dolor ●lterius cordis occultus est alteri neque in aliorum notitiam per verba vel quaecunque alia signa procedit cùm sit coram illo cui dicitur gemitus meus à le nō est absconditus rectè constituuntur ab iis qui Ecclesiae praesunt tempora poenitentiae vt fiat etiam satis Ecclesiae in qua remittuntur ipsa peccata extra eam quippe non remittuntur Ipsa namque propriè Spiritum Sanctum pignus accepit sine quo non remittuntur vlla peccata ita vt quibus dimittuntur consequantur vitam aeternam But neither of those crimes be they neuer so great to be remitted in the holy Church the mercie of God is to be dispaired of to them that repent according to the measure of euery mans sinne But in the doing of penance where such a crime is committed that he which hath committed it is also to be separated from the bodie of Christ the measure of time is not so much to be considered as of the sorrowe for God dispiseth not a contrite and an humbled heart But because often times the sorrow of one mans heart is hidden to an other and commeth not into the knowledge of other men by wordes or other signes whatsoeuer although it be knowne before him to whome it is said my groning is not hid from thee there be rightlie appointed by them that gouerne the Church times of repentance that the Church also maie be satisfied in which those sinnes are remitted for whithout they are not remitted For she hath properlie receaued the pledge of the holie Ghost without whome no sinnes are remitted so that they to whome they are remitted doe obtaine eternall life In these wordes Saint Augustine sheweth plainely that times of penance or repentance were enioyned
time it selfe doth mooue them FVLKE These arguments I like well for they bewraie your infirmitie moste of al. And now for answere I saie that your Maior is false as weil as your Minor for the common Popish sense of pardons is as the wordes of them pretend that is to giue pardon not onelie of penance enioyned but also of sinnes Againe the gouernours of the Church as your Maior should haue beene framed but that you dare not come within the compasse of a lawfull syllogisme haue no power either to enioyne penance for sinnes remitted or to remit penance enioyned for sins remitted but of time of penance enioyned for satisfaction of the Church as we heard latelie out of Saint Augustine when the Church may be satisfied in shorter time Your Minor which you knew would not be admitted you take vpon you to prooue but you come nothing neere the matter for this is the point of your Minor which we denie that the Pope is the principall gouernour of Gods Church yea that he is any gouernour of Gods Church But if he were a Bishop of Rome as many were whose successour he claimeth to be he might be allowed in his Church of Rome to binde and loose enioyne and remit so farre as Christian discipline will beare but not to claime tiranie ouer all Churches as he doth Now you in your mishapen syllogisme in which you fumble diuerse matters together to deceiue the ignorant prooue that the Church and gouernours thereof haue power to release that which they haue power to enioyne which is not the matter in controuersie But whether they haue power to enioyne penance for sinnes remitted to answere Gods iustice or whether the Pope be a lawfull gouernour of the Church these and such like be matters of controuersie which you are neuer able to conclude in any lawfull and true syllogisme ALLEN And this argument shal be vnmooueable except they reiect with the Popes Pardons all manner of discipline as well of excommunication as other lesser satisfactions whereof we haue allreadie spoken as in deede to mainteine their falsehoode they must needes doe as also they shall be enforced to reprooue both the Councell of Nice all the holie Fathers and the generall practize of the Church and with them the expresse scriptures in which the worthie fruites of penance sharpe discipline iudging our selues obedience to our Prelates binding reteining of sinnes excommunicating and deliuering vp to Sathan be so often condemned It must needes be a miserabe doctrine of these Protestants which cannot be vpholden but by so shamefull shiftes and when we driue them into such straites in a matter where they thinke most may be saied for themselues and lest for our defence where shall they stand in our plaine causes in which almost our aduersaries confesse vs to haue the vantage of antiquitie and the preheminence of all 〈◊〉 Councells in the world But surelie I thinke falsehood hath so litle holde in all matters that it standeth onelie vpright whiles the contrarie is not seene or not vnderstanded which shee seeketh euer by all meanes shee may to couer and keepe close For the night shee loueth and in darkenes shee delighteth Doe but open the true sense of anie article by them impugned and it is more then halfe prooued and the enemies without argument vpon the sight of trueth in a manner discomfited So it fareth with them in our present cause which they haue long toyled and troubled in the mist of their phantasies and vpon false interpretation discharged amongst the simple sorte that that thing which in this sense as Gods Church that hath the ruling of the matter taketh it is so sure and so cleare in it selfe that I thinke they shall neuer be hable with honestie to speake against in any one parcell thereof FVLKE A boy that hath studied Logicke halfe a yeare may be ashamed to make such syllogismes and yet you are not ashamed to affirme before the worlde that this argument is vnmooueable except we reiect with the Popes pardons all manner of discipline And though it be manifest vnto the worlde that we practize all Godlie discipline which is according to the scriptures in requiring the worthie fruites of repentance iudgeing of our selues obedience to Christian Prelates practizing also the binding and reteining of sinnes excommunication and deliuering vp to Satan giuing that reuerence we ought to the holie Councell of Nice to all holie fathers and to the generall practize of the Church yet you blush not to write that we shall be enforced to reprooue all these It is not these beggerlie arguments M. Allen that shall enforce vs to these absurdities If you haue any better stuffe in store for Pardons bring it out for shame or ells talke no more of enforcement except it be in shrift where no man can controll you The rest to the ende of this Chapter conteining nothing but generall rayling and arrogant boasting after your accustomed manner I passe ouer as needelesse to be answered 〈◊〉 wise then it doth discouer it selfe in any wise mans iudgement That there be diuerse waies of temporall punishment remaining after sinnes be remitted euery of which waies may be in some cases released in parte or in wholl by the Pardons of Popes and Bishops THE SIXT CHAP. ALLEN ANd yet to giue more light to the matter and the greater ouerthrow to falsehood let vs driue the cause forward and weigh with our selues the wholl state of things in this order First that there be three waies of punishment of mans sinnes after they be released in the sacrament of Penance besides the fruites of repentance which man chargeth himselfe withall and besides the punishment appointed for offences by the ciuill or temporall lawes whereof I now speake not the first the easiest is that penāce which is in secret confessiō inioyned by our Confessor which is lightlie as these times be much lesse then the nature of the offence for which it was prescribed requireth Yet because it is taken obedientlie and by our iudges prescription and in a sacrament in which God alwaies worketh much more grace then he doth by the selfe same things without the sacrament and because the penitent is readie to take more if more had beene prescribed in all these respects it standeth often if it be any thing correspondent to the crimes for which it was inioyned for a ful satisfaction before god when it is accomplished FVLKE In the first Chapter of this booke you charged the reader to abide the orderlie methode and compasse of this cause but the methode you follow is such as becommeth your cause namelie the methode of deceitfulnes which is that you call the compasse of your cause For true methode requireth to proceede from things more better knowne to things lesse knowne as it were to build vpon a good foundation but your manner is to assume that which is the chiefe matter in controuersie and thereupon to builde as it were vpon an imaginarie
fundation afterwarde to make a florish in wordes and a vaine 〈◊〉 of confirming your foundation As in this cause it had beene moste necessarie if the compasse of your cause could haue borne it to haue first prooued substantiallie that there remaineth temporall punishment after sinne remitted to satisfie the iustice of God Then that the iustice of God not satisfied by the act of Christs sacrifice on the crosse may be satisfied afterward Thirdlie the meane wherby it may be satisfied which you cal the treasure of the Church fourthly that dispensation therof belongeth to the pope these things once prooued the way had beene plainner to bring in the Popes pardons for proofe of which to be good you haue plaide the proctour all this while But these matters must be daintelie touched the compasse of your cause can not abide to haue them thoroughlie handled And therefore it is sufficient to affirme them for other proofe you haue none of them And yet as though you brought with you noe worsse then mathematicall demonstrations you blow the trumpe afore hand to giue more light to the matter the greater ouerthrow to falsehood to driue the cause forward and weigh the wholl state of things And what saie you to the purpose forsooth you tell vs that there be three kindes of punishment of mans sinnes after they be remitted But sir wee beleeue you not where is your demonstration Why Is it not sufficient that M. Allen saith so what an vnrea sonable man are you that will not learne to abide the orderlie methode and compasse of the cause well seeing we muste haue none other proofe of your sayings let vs see what you say first the fruites of repentance which man chargeth himselfe with all are none What those be I know not except it be some superstitious vowes and such like matters but the fruites of repentance which God chargeth a man withal be so necessarie to be brought forth that otherwise the repentance is fained and thereof followeth no remission Againe ciuill punishment is none and yet nothing is more like to prooue that purpose what is it then The first easiest is that penance which is enioyned in secret confession In deed that is easie and such as may encourage men to commit sinnes for which they make so easie satisfaction toties quoties But what is the effect of this satisfactió It standeth for a full satisfaction before God when it is accomplished What alwaie Nay often times if it be any thing correspondent to the crimes Then is there no certaintie in this matter but in steede of a quietnes of conscience a torment followeth vpon it if the sinner be not assured that his penance enioyned will goe for paiement or satisfaction Well when this easie penance is a full satisfaction whence taketh it so great force you answere small workes by force of the sacraments are verie effectuall But to prooue this patch of Poperie to be a sacrament what daie wil you take for that which is the grounde of al your disputation is denied of vs as you know So that hetherto but by petion of principles you get nothing ALLEN The second way of punishment is appointed by the Canons generallie for such faultes as be committed after Baptisme that is to saie by the lawes of the Church or Decrees of Bishops and chiefe Magistrates thereof and is called Canonicall satisfaction Which is much more sparpe and greeuous then the other that in priuate penance is commonlie giuen and a great deale more answerable to Gods iustice and the greeuousnes of the crimes committed And so the Canons were not onelie prescribed as some iudge not right of them for open offences to satisfie the Church and the offence of the people but also euen for secret sinnes as we may perceiue by Saint Augustine Tertullian and other that haue written of penance And this waie prescribed satisfaction by the auncient decrees of Councells which lightlie appointed seuen yeares of penance for euerie deadelie sinne was almost a rule for such as heard secret confessions to moderate their penance by which they lightlie gaue to the penitents euen after the limitation of the saide decrees auncient Canons Now to giue so many yeares or daies of penance signifieth the iniunction or prescriptions of fasts by certaine weekelie thoroughout the said prefixed times or continualfasting from moste meates euerie daie in all those yeares of penance other then would suffice for susteining of nature as bread and water and such shinne diet which 〈◊〉 bodie in this fall of our strength and manners could now scarse beare with this continuall mourning in outward behauiour of countenance speach and apparell and which was the greatest of all necessarie abstinence from the holie sacrament till the said penance was accomplished And this great penance was in the Primitiye Church prescribed by the Canons not onelie for cautell and prouision for the like sinnes afterward to be committed then when the Church had her punishment for sinnes seuerall from the paines appointed by the ciuill lawes for the same but also for the satisfiyng of gods iustice for the penitents sinnes the burden whereof then was counted as indeede it is so intollerable that neither the Church spared to enioyne great satisfaction nor the offenders refused to receiue and accomplish the same with humilitie This therefore is the second waie of punishment or prescription of penance for mortall sinnes remitted or in waie to be remitted by the penance of the partie In which kinde you may account also the seuere punishments which concerne the soull moste although sometimes they are ioyned vnto some corporall afflictions as excommunication suspension degradation such like for al these were vsual in the beginning of Christian daies for correction of sinne FVLKE Canonical punishment as we heard latelie in the next Chapter before was vt satis fait Ecclesiae to make satisfaction to the Church and not to the iustice of God who accepteth a contrite and an humble heart thorough the vertue of Christs death and passion as a full satisfaction to his instice You saie the Canons were not onelie prescribed as some iudge not rightlie of them for open offences to satisfie the Church the offence of the people but also euen for secret sinnes But how is this prooued that you saie you tell vs that we may perceiue it by S. Austine Tertullian and others that haue written of penance If it be as you saie why be not their sayings set downe and we with them that iudge not rightlie conuinced by them At lest why be not the places quoted where we may perceiue such a matter belike the compasse of the cause cannot abide it as also you sate this fal of our strength and manners could scarse beare such streight penance as by the Canons is prescribed You ioyne two things together of diuerse natutes If the strength of mans bodie be so greatly fallen as they are not able to endure such hard punishment
punishment Secondlie you assure vs If the pardon be large it taketh awaie the whole paine then it followeth that if God punish a man for his sinnes with the goute or anie other bodelie sicknes a large pardon would take awaie the whole paine thereof Surelie if you would become suter to his holines for a large pardō that would take awaie the whole paine of bodelie sicknes you might doe an acceptable deede and be well paied for your paines But if the Popes pardon be not able to take awaie the paine of one scabbe or flebiting you wil hardlie perswade vs that it can take awaie all the paine of purgatorie if it were prooued that anie such paine or place were after this life But if the pardon saie you determine the number of daies or yeares then it releaseth but part of the penāce onlie as you bring exampls of 20. daies pardon but if the pardon determine the number of yeares to an hundred thousand yeares then this explication is insufficient yet you haue an other quirke to helpe it afterward by stretching it into purgatorie your imaginarie prison But the auncient canons neuer inioyned so manie yeares penance nor neuer did anie Catholike Bithoppe graunt pardon of so manie yeares Saint Cyprian as we heard before with his colleagues determined to release some parte of the appointed time vpon good hope of the amendement of the parties and great signes shewed of their heartie repentance and for daunger of present persecution at hand Saint Paull receiued the incestuous person vnto the fellowship of the Church vpon his repentance The Councel of Nice also willed the Bishops in seeing the fruits of repentance ripebefore the time assigned by the Canons to deale more gently with the lapsed persons But all these haue no resemblance with the Antichristian pardons of the Pope which are not graunted vpon like cause nor by a person of like authoritie nor to persons of like qualites nor to the like end nor onelie of penance enioyned but of such as no man would enioyne beside remission à culpa pana or if not for all sinnes yet for some third or seauenth parteof sinnes or else full remission of all sinnes beside 8000. yeares and 8000. Lentes as in the pardon of Clement the sixt confirmed by Leo the tenth it is to be seene ALLEN Whereby we see this pardoning of enioyned penance is an auncient vsage and counted moste holie of all the Church whereof we make this assured ground and foundation of our Pardons and for the trueth of them we make this argument Saint Paul did remit enioyned penance in Christs person Saint Cyprian and al the Bishops of Affrike did remit penance enioyned Nicē Councel giueth licence to bishops to remit penance prescribed by the law Therefore the Pope by their example as in the person of Christ may remit enioyned penance there fore may lawfuilie giue a Pardon The paine prescribed by the law he may release because he is the principal executer of the law the penance appointed by the inferiour priest in confession he may likewise remit because that which is prescribed by the inferiour may by good reason be vpon considerations altered by the superiour especiallie where the Magistrate hath good meanes to prouide that neither the common wealth suffer damage thereby nor the partiē to whome it doth perteine to be loosed or bounde in penance receiue any losse thereby By like authoritie also doth a Pardon change sometimes a sharper longer paine enioyned into some more gentle penance and more fit and needeful workes for the time and state then beeing as his power that is the chiefe gouernour may be exceeding benefi ciall to the worlde in such cases which euer ought to be practized for edifying neuer for destruction For it is to be considered that the high Pastour vsualite graunieth no release of the debt of good workes or the bond of deserued punishment but by prescription of some other holie worke to be accomplished before the partie obteine the benefit of his remission 〈◊〉 when a penitent hath enioyned him to punish his bodie by continual fasting or long peregrination or other exceeding much temporall pain according to the grieuousnes of his desertes the freedome of a Pardon of tentimes turneth the saide due paines enioyned into some easier worke of Christian charitie yet beeing much more to the glory of god beneficial to the Church as the time standeth then the other could be As when the Turke or other enemies of Christianitie doe inuade any Christian kingdome it is more beneficiall to put to our helping hand in with standing his crueltie either by resisting him in our owne person or contributing anie peece of our goods towardes the same then anie priuate Penance that maie concerne our persons Therefore the gouernours of the Church often to mooue the people to such necessarie denotion giueth them a release of all paine due for their sinnes or at least of the bonde of their enioyned penance onelie vpon respect of some smal furtherance in such a good and Godlie purpose FVLKE We acknowledge that pardoning of ecclesiastical pu nishment commonly called penance is very auncient And being graunted by them that had authoritie vpon good consideration is very necessary But it is very yong and new that the Pope should take vpon him though he proceeded no further then pardon of penance enioy nedto release the penance enioyned by the gouernours of other Churches to persons whose repentance he knoweth not for other causes then of auncient were allowed and especiallie for money But now vpon this auncient and accustomed practize of Gods Church let vs see what Antichrist can claime and that is set forth in an assured argument Saint Paull did remit S. Cyprian with the Bishops of Afrike and the Nicene councell doth allow remitting of penance prescribed therefore the Pope by their example maie remit enioyned penance and lawfullie giue a pardon Call you this an assured argument for pardons where there wanteth one leg and that the better leg of the argument to stand vpon Aristotle doth well admonish that in an Enthimeme lightlie the weaker part is hidden and not expressed For this argument euerie man maie lawfullie denie except you adde the Maior that whatsoeuer Saint Paull Saint Cyprian with his fellowes and the Nicene coun cell lawfullie did and allowed the Pope doing as they did maie lawfullie do But then this Maior will be denied and so the conclusion will not holde For the Pope is neither anie gouernour nor yet any member of the Church of Christ. But if he were a lawfull Bishop he might do within his owne charge as Saint Paul Saint Cyprian and the rest with the Nicen councell did and allowed to be done And yet if he were allowed to be a Bishop and would graunt such pardons as he doth to men of other Churches and vpon such occasions as he doth this argument would not defend him because the Minor would not follow
him for neither Saint Paull Saint Cyprian nor the councell of Nice graunted such pardons to such persons and for such causes as he doth therefore he followeth not their example but his owne presumption Yet let vs see how this argument is fortified First the paine prescribed by law he maie release because he is the principall executor of the law But who will allow him anie such principalitie in the Church that is no member of the same Secondlie he maie remit the pennance enioyned by the Priest because he is superiour to all piestes which is nothing but a miserable begging of that which is in controuersie The like is to be said of his changing of penance whereby he challengeth the like authority Although his changing of sharpe pe nance into easie paiment doth bewray what is the end of such permutation money is intended whatsoeuer is pretended Vrbanus the 2. in the councell of Claremounte exhorting men of al nations to the warre of Ierusalem began that release of penance for seruing in that cause which his successours afterward haue vsed as a gaie and gainfull pretense when they were disposed to enrich their coffers and mantaine their priuate quarrels ALLEN The like they do also often to set forward other workes of charitie to the benefit of Gods people as for the relieuing of Hospitals of Churches of high waies and such like Sometimes againe they extende their power which Christ gaue them to edifie his Church and increase religion and deuotion in the people as when thy giue pardon for so manie daies to such as shall receiue the blessed Sacrament faste and praie that heresie maie cease in the Church that the enemies of Christianitie maie not preuaile that infidels Iewes and heretikes maie be conuerted and Schismatikes knit them-selues obedientlie to the fellowship of Chistes folde So doth the Pope for the encrease of zelous deuotion and aduancing Gods honour giue daies of remission or full pardon to such as shall vsuallie haue meditations of Christes passion and death by certaine holie praiers appointed or by visiting places in which there be seene some liuelie sieppes memories and expresse tokens of Christe miraculous workes or his Saintes Thus to helpe vp the dulnesse of praying and seruing God in our daies he geueth grace and pardon to such as shall freauent the Churches at the times of their dedication or on certaine principall Feastes there either to be confessed and receiue the 〈◊〉 sacrament or els to ioyne in praier and deuotion with other the faithful people that thither at those daies haue principall recourse Hereof we haue example not onelie in the storie of the institution of the solemne Feast of Corpus Christi but also in the great generall councell holden at Laterane For this cause also and the like maintenance of holie praier by which the Church of God moste standeth hath he mercifully with singular wisdome giuen a pardon of certaine daies or years to such as should deuoutlie occupie such beades books or praiers in all which things orderlie giuen reuerentlie receiued I see not what can be reprehended of anie but such as are offended with all workes and waies of mercie charitie and deuotion The power and iurisdiction is prooued lawfull the causes why he should exercise his authoritie herein be verie vrgent Gods honour with the peoples commodite exceeding well respected all thinges here do edify and nothing at all destroy all things do stande by good reason nothing can be reprooued either with rea son or good religion FVLKE You tell vs what the Pope doth but neither by what authoritic of the holie scriptures nor by what example of the holie auncient Church He could neuer sit in the Temple of God boasting him-selfe to be God except he had some religious colour to blinde the eies of the world which submitteth vnto his antichiristan power And yet all the world knoweth that monie obtained for hospitalles Churches beades bookes and such baggage all the pardons in a manner that haue beene graunted As for the pretense of setting forward the workes of charitie fasting praing c. is not onelie hypocriticall but also wicked For neither men muste be hired to the workes of charitie and other Christian exercises by pardon of their punishments but exhorted and charged for the loue of God and vpon their duties neither should a sale be made of that which ought to be freelie graunted if the Church had such authoritie For freely saith he you haue receiued therefore freely you ought to giue Therefore though you cannot see in this filthy nundination what is to be reprehended we can see nothing that can be defended where neither the power is proued lawfull nor the causes reasonable nor the end godlie whatsoeuer is pretended nor meanes by the worde of God or example of the Pimitiue Church allowable That not onelie the penance enioyned in the sacrament otherwise by canonicall correction but also such paine as God him selfe prouideth for sinne may be released by the Popes Pardons and that Purgatorie paines may especiallie be preuented by the same remissions THE 7. CHAP. ALLEN BVt now because some may by course of our matter looke that I should declare whether the Popes Pardons may release any whit of that paine which God himselfe putteth the penttent vnto after his sinnes be forgiuen I must somewhat stand hereupon the cause is weightie and much misliked of our aduersaries and some other perchance to that see not so farre into the matter as they should doe before they giue anie iudgement thereof That the gouernours of the Church should remit Canonicall correction and priuse satisfaction with the bonde of penance either enioyned or els which by the lawes spirituall might be enioyned manie will confesse But that their power should reach to the remitting of that paine which Gods hand hath laied vpon the offender of temporall correction that they vnderstand not Truely for this they must be instructed first that the temporall punishment which God taketh on sinners that be penitent though it standeth by the law of nature aud was practized of the laws of nature and was practized of God himselfe before anie mans lawes were made for puuishment of sinnes yet now it riseth prin cipallie vpon lack of punishing of our selues or the accomplishing of such penance as the Church of God prescribeth For if the Church punish her childrens faults by sharpe discipline doubtles it satisficeth Gods righteousnesse and he will not punish bis in id ipsum twise for one fault or if man earnestlie and sufficientlie iudge him-selfe God hath promised by S. Paul that he will not iudge him also that is to saie that he will not correct him with more heauie discipline of this life or the life to come for that signifieth this word iudicare as the Apostle him-selfe doth interpret it Then it followeth that the bond of anie temporall punishment to be inflicted by God him-selfe doth not now binde man otherwise then for the
lack of necessarie discipline to be taken in this life and therefore that Purgatorie bindeth no man but in respect of satisfying Gods iustice which was not answered here before either by our selues or by the Churches correction and enioyned penance FVLKE The cause you confesse to be waightie that the gouernours of the Church should release that paine which Gods hand hath laid vpon the offender for his temporall correction and therefore you must stand vpon it but as long as you stand you bring neither authoritie of scripture testimonie of antiquitie reasonable argument or sensible experience For first the ground of al your disputation is vtterlie false that God punisheth for sinnes remitted to satisfie his iustice And therefore though I graunt your first consideration which is that God punisheth vs for sinne the more because we punish not our selues yet I may not graunt your conclusion the argument whereof is nothing but your asseueration if the Church punish her childrens faults by sharpe discipline doubtles it satisfieth Gods righteousnes For no punishing or suffering of punishment can satisfie Gods iustice or anie part thereof but the punishment suffered by Christ who was beaten for our faults and striken for our offences and therefore his suffering is a full satisfaction for our vnrighteousnes Neither doth Saint Paull speak of anie discipline in the life to come when he exhorteth vs to iudge ourselues but sheweth that the punishment or iudgement which God executeth in this world vpon his children is a cha stisment that we be not condemned with the world as they that neither by doctrine nor by punishment are brought to repentance your next conclusion is that the bond of anie temporall punishment to be inflicted by God him selfe doth not binde man but for lack of necessarie discipline to be taken in this life But this conclusion you your selfe do afterward denie when you affirme that bodelie punishment commeth vpon men for manie other causes then for correction for sinne onelie or a purgation of a mans life past Finallie if purgatorie do binde no man but in respect of satisfying gods iustice so long as it is certaine that Gods iustice is satisfied toward al his elect in the death and obedience of Christ it is out of doubt that purgacorie hath nothing to do with anie of Gods elect to whome Christ is giuen of his father to be wisdome righteousnes holines and redemption that as it is written he that reioyceth maie reioyce in the Lord. ALLEN Consider secondlie that he thatfully is discharged of the bond of satisfaction in this life whether it be iust accomplishing of his due aud deserued penance or by remission of Gods Church and answering otherwise his lack therein the same person must of necessitie be also charged of Purgatory and alpaine in this life which els God could haue enioyned for sinne because this debt of Purgatorie rose vnto the penitent for the answer of Gods iustice and lack of paiment in this life the which being discharged to the honour of God and the reliefe of the partie there remaineth no bond of paine to come For debt is discharged properlie either by remitting it freelie or by paiment iustlie and I speake rather of 〈◊〉 then of other painer enioyned by God in this life because that is euer appointed to man onelie as a recompence of Gods iustice and as due correction for sinne remitted when of all other paines in this world whether it be sicknes or death no man can assuredlie saie that this or that bodelie punishment came vpon anie man as a correction for his sinnes onelie or as a purgation of his life past For somtimes suchthings folow the necessary of our corrupted nature sometimes they be for our proofe and exercise and sometimes for other causes But those kindes of punishments which God laieth vpon man onelie for correction and satisfying for his sins neuer fal vpon him after he be either iudged by his owne teares or the Churches sufficient satisfaction enioyned or els vpon reasonable cause remitted The like afflictions maie continue in anie person after the bonde of them be remooued or maie be giuen afterward but for the satisfaction of his owne sinnes or anie debt proceeding thereof they be not because the debt is discharged in so much that I dare be bolde to saie if anie man were sick by Gods appointment for that cause onelie to satisfie for his sinnes remitted before in the sacrament that he should straight recouer vpon the discharge of the debt which he did owe to God for his iustice if that into mitie were for no other cause but that onelie as it maie be for manie mo wherof no man can casilie iudge FVLKE He that is fullie discharged of the bond of satisfaction in this life by free remission of his sinnes through the satisfaction of Iesus Christ must needes be dischar ged of Purgatorie except you will saie that accomplishing of penance and remission of the Church is of more force then the suffering of Christ and the remission of God For debt as you saie truelie is discharged properlie either by remitting it freelie or by paiment iustlie But God sorgiueth our sinnes freelie and Christ hath paied the redemption for them iustlie as all the scriptures do testifie Therefore there remaineth no bond of paine to come But now you render a reason why you speake of purgatorie rather then of other paines enioyned by God in this life And that is this that purgatorie is neuer suffered but sor satisfying for sinne onely where other paines of this life maie be for other causes Marke how this geare hangeth together First you haue no shew of proofe that there remaineth anie paine due to satisfie Gods iustice for sinnes remitted but the afflictions of this life and now you confesse that they maie be and often are for other causes How prooue you then that euer they be for this pretended cause namelie for satisfying of Gods iustice for sinnes remitted Well let that passe Seeing the afflictions of this life were brought to prooue that there be three diuerse waies of temporal punishment remaining after sinnes be remitted euerie of which waies maie in some cases be released in parte or in wholl by the Popes pardons how happeneth it that we can haue no experience of the Popes pardonsin releasing any man of the temporall afflictions of this life as sicknes imprisonment c You answer that these bodilie afflictions maie be for other causes so flie quite from your holde yet that you may stand in a corner pelt your enemies you turne again say that you dare be bold to say if any man were sick by gods appoint ment for that cause onely c. that he should straight waie recouer vpon the discharging of that debt which he did owe to gods iustice but a pardon wil discharge that debt therfore a pardō wil make him recouer This I confes is boldly said of you But where is the experience shew one man
that euer recouered by the Popes pardon among so many 1000. sick persons as haue receaued the Popes pardon was neuer none sick by gods appointment for satisfying of his iustice onelie But admit he were sick for other causes as welll as for that should not the popes pardon at the least take away some parte of his sicknes namelie so much as was laid vpon him for that cause onelie Let the Pope if he will make triall of his power to the confusion of his abuersaries graunt a generall pardon to all Papistes as he maie easilie do and then let it be tryed whether anie one shall straight recouer of his bodelie sicknes or other affliction or how manie shall be eased in their bodilie or wordly affliction Prouided alwaies that we haue no counter fait crankes that shall step vp sodenlie recouered of that disease whereof they were neuer sick But if you dare be bolde to saie that the Popes pardon can cause anie man to recouer straight vpon the recept of it you must also be bolde to say that the popes pardon can worke miracles for no man can sodainlie recouer of any disease which is not come to the period without miracle if the naturall cause thereof be not first taken awaie But alas who doth not see your miserable startinghole if that infirmitie were for none other cause but that onelie as it may be for manie mo wherof no man can easilie iudge A wretched clout to hide your infirmitie where no one example among so manie thousand as are sick in the world can be shewed So that purgatorie paines and the release of them are grounded vpon temporall afflictions whereof noe man can iudge for what cause they are no man can shew one example of the release of them by pardons ALLEN And therfore not onelie Christ him-selfe as I shall declare hereafter but Aaron also healed in the olde law the infirmities of thousands which came vpon them onelie for temporall punishment of sinnes And in the sacrament of extreme vnction the Apostle Saint Iames affirmeth that our Lord shall vpon the priestes praier lift vp the penitent or ease him of his sicknes whichhe meant onely or chiefely of that sicknes which commeth vpon the partie by Gods hand as a punishment of those sinnes which be remissible in the sacrament for such like means As Saint Chysostome sheweth also a passiing power in the ministers of God Church saying That they maie keepe mans soule from perishing and maie charge him with more easie paine euen at his passing hence besides that they maie ease his bodelie infirmitie also by their holie praiers in the act of extreame vnction in this sense speaketh he thereof FVLKE Said I that no man can shew one example of the release of bodilie afflictions Master Allen sheweth here examples of thowsands healed not onelie by Christ but by Aaron also of infirmities that came vpon them for temporal punishment of sinnes as he will declare hereafter But I replie what miracles Christ or Aaron wrought in his name they be no examples of the Popes pardons by which if he can prooue that anie man receaueth recouerie of his sicknes it is somewhat to the purpose The llke I saie of annointing with oile by which the elders of the primitiue and Apostolike Church endued with the miraculous gift of healing cured manie of their bodilie infirmities but that anie extreame vnction restoreth anie man to health or euer did I vtterlie denie and therefore we will not dispute of what sicknes they heale them Neither doth Chrysostome saie that the Ministers of Gods Church haue such a passing power that they maie ease bodilie infirmitie by their holie praiers in the act of extreame vnction neither hath his words anie sense thereof and therefore you deale fraudulentlie to tell vs of the sense when you rehearse not the wordes Plaine dealing becommeth an honest cause but when neither wordes nor sense can helpe you you must faine a sense which can not be prooued of the wordes which are these De sacerdotio lib. 3. cap. 6. preferring the ministers of the Church before bodelie parents by so much as the life to come excelleth this life for they truelie do beget vnto this life but these vnto that to come And they truelie can not so much as deliuer them from bodylie death nor driue awaie sicknes that falleth vpon them but these have often saued the soule that was stck and readie to perish causing some to haue a gentler punishment suffering some not to fall from the beginning and helping them not onely by teaching and admonishing but also by praiers For not onelie when they regenerate vs but after warde they haue power to forgiue sinnes It anie man sick among you saith he let him call for c. Where the text of Saint Iames is alledged onelie to prooue that they haue power to obteine forgiuenes of sinnes by praier and neither for healing of bodylie sicknes nor for extreme vnction The ceremonie whereof with the miracle whereunto it was annexed was ceased long before Saint Chrysostomes time ALLEN But as I said because no man can well iudge when man is afflicted onelie for temporall discipline or satisfaction or when far other purposes to vs vnknowne the Church of God that vseth high wisdome and moderation in all things medleth not directly in pardoning by her iurisdiction with any such bodily afflictions as god chargeth man with alin this life which maie be to the forsaken as a beginning of their eternall damnation as Saint Augustine saith as well as a temporall correction and therefore not effectuallie remissible in the Church But the bond of Purgatorie that I saie in the Church maie be released and is released at euerie time that man worthilie receiueth a full and plenarie remission of all penance enioyned due to be enioyned by the law of the Churches decrees I do not speake now of the deliuerie of anie person from the paines of purgatory which alreadie is actuallie there or for the Churches power in releasing of their painet after they be in the course of Gods iudgement for the same I am not so farre yet but I speak of the discharge of the bond thereof or some portion of the same now before the partie do passe hence which is a great deale more proper to the Churches power and more easie to be brought to passe then when the penitents soule is alredy in iudge ment there to which place the Churches iurisdiction as some suppose doth not extend If the simple vnderstand me not let him marke my meaning by an example The paines of hell can not neither by God nor man ordinarilie be helpen or released after man be in the same but the debt of Hell which is due for euerie mortall sinne is discharged allwaies at our repentance in so much that the priest in the sacrament of penance with the sinne euer remitteth the bonde of Hell and preuenteth Gods iudgement in the same So if
his seruantes yet he so terrifyed that we all ought to feare For which of vs is without sinne which when he had said to them by whome the sinner was offered to be punished that he which knew him-selfe to be without sinne should first cast a stone at her their crueltie fell downe by trembling of their conscience For then they slipping awaie out of that congregation left the poore wretch alone to him that is mercifull Let the pietie of Christians giue place to this sentence to which the impietie of the Iewes gaue place let the humilitie of them that are obedient giue place to that to which the pride of persecutors gaue place let the confessiō of the faithful yeld to that whereto yeelded the dissembling of the tempter What haue we here for this strange iurisdiction or for the Popes pardons in this example or in the example of Saint Augustine excommunicating or suspending of Bonifacius for violating the priuiledge of the Church in taking awaie a man worthie to die that fled thether for succour when he did not execute as you saie but restored him vnhurt to life as appearerh by his answere The pronnesse of Ecclesiasticall persons vnto mercie and pitie may be gathered by this example but no argument to prooue the Popes pardons to be good that I saie not it may be doubted whether such clemencie standeth with Gods iustice that commaundeth the murtherer to be drawen euen from his aultar to be executed And Augustine himselfe in his Epistle of intercession commendeth the punishing mercie and con demneth the pardoning crueltie beside that we muste liue according to laws and not according to examples ALLEN Againe Christ deliuered in the fift of Saint Iohn one that had beene feeble eight and thirtie yeares long for a punishment of his sinnes and that he might vnderstand that that sicknes came vnto him for correction of his former offences he said vnto him after in the temple Lo thou art made wholl looke thou sinne no more least a worse thing happen vnto thee Neither is it vnlike but the partie had his sinnes remitted long before Christ healed him of his corporall infirmity by the sacrifices of the law and by ordinarie meanes of that time through the faith in Christ Iesus Whereby you may perceiue that our high Bishop Christ hath giuen pardon to many not onelie of their sinnes and euer lasting damnation but also of the temporall paine and punishment either prescribed by the law or enioyned by Gods owne appointment Then we neede not wonder that the Churches officer holding by his right both the title to pardon and to punish should be by his example so prone to mercie which of the two is alwaies moste commended in spirituall regiment FVLKE Christ healed many that suffered punishment of bodelie diseases for their sinnes to shew that he was appointed of god to be the heauenly phisitian to heale the diseases of our soules by pardoning our sinnes But that the partie whereof you speake had his sinnes remitted long before Christ healed him of his corprall infirmitie by sacrifices of the law and ordinarie meanes of that time through the faith in Christ Iesus though you saie it is like yet it is verie vnlike For he had laien eight and thirtie yeares in the portch of Siloam waighting for the miraculous manner of healing that God shewed at certain times vppon them that first entred aster the water of the poole was mooued All which time it is not like that he could be partaker of the sacrifices or ordinarie meanes by which remission of sinnes thorough faith in Iesus Christ was testified to the participants of those meanes But rather as his owne wordes sound it is like he was onelie attentiue to the vsuall meane which God shewed to attein health of bodie thereby not caring for true repentance and conuersion to god yet it appeareth he had small taste of spirituall doctrine when he knew not of whome he receiued the benefit of health and so was vnthankesull vnto him for it But what is concluded out of this example that the officers of the Church in spirituall regiment ought to be prone to mercie Many examples prooue that more directlie but that the officers of the Church haue power to punish and pardon as Christ had this example prooueth not ALLEN Neuerthelesse we meane not that the priest hath alwaies such power as Christ had in remoouing of bodelie sickenes not onelie because they know not when it is the deserued paine for sinne as he did but also because as Saint Augustine saith Remissio in Ecclesia magis fit propter futurum iudicium Pardoning in the Church hath more respect to the iudgement of the next worlde he meaneth by the temporall iudgement and for that he alledgeth out of Saint Paull that the iudgement which he willeth vs to preuent by punishing our selues is the correction of such as God loueth lest they be damned with the worlde which cannot signifie the euerlasting iudgement Wee meane not then that the Pardons of the Ecclesiasticall Magistrates should perteine to the releasing of bodelie paines duely deserued for sinne or for other causes appointed because Christ so did not vnto all but vnto some as it pleased his wisedome but this we saie that as he of his mercie tooke away and released the sinners of certaine temporall afflictions as well appointed by the law of Moses as enioyned by Gods owne hand and so gaue a Pardon of that which both Moses and his owne Father appointed euen so maie the Apostles and their successours pardon anie man that is worthie of that benefite of some parte or all such penance as their owne lawe prescribed or the iustice of God vpon the bonde of their decrees and the debt of the sinners hath in the next life prepared Although as I haue once noted before not onelie the Apostles miraculouslie but also Gods Priests dailie doe heale in the sacrament of extreame vnction and praiers not onelie sinnes but the penitent of their sickenes and infirmity where the disease especially came of sin as I suppose or otherwise when it is expedient to the partie and glorious to Gods name FVLKE You were bolde to saie before that if any man were sicke by Gods appointment for that cause onelie to satisfie for his sinnes remitted that he should streight recouer by the Popes pardon which is to graunt him such power as Christ had in remoouing ofbodelie sicknes suffered for the cause aboue specified That the priest wanteth this power because he knoweth not when bodelie sickenes is the deserued paine for sinne as though there were any paine that were not deserued for sinne it is no reason For an empirike healeth by vertue of his medicines oftentimes though he know not the cause of the sickenes and so should the priest by laying to his plaister if he had any such but none euer recouered sodainlie by the Popes pardon or the priests power therefore it is a fained for gerie
to shewe me the first vser therof much lesse that it was euer controlled by any man that euer was counted Catholike it may be measured according to the necessitie of the time and so as the Church may be most edified FVLK I. The qualification that you now prescribe differeth not a litle from that seueritie of your former exacting of penance or at the least a counterpoise thereof to make pardons beneficiall That the decale of deuotion should make pardons more common in these latter times there is no reason but rather that pardons should cause deuotion to decaie For the nature of men is to be best affected to that which is moste easilie obteined and where there is hope of impunitie to be lesse carefull in offending But you would haue pardons seeme to be as olde as Gregorie the first by authoritie of Pantaleon a Lutheran who could not know what Gregorie did but by relation of other stories why doe you not therefore cite some auncient credible storie that iustifieth as much of Gregory For Pantaleon doth not aduouch what Gregorie did but what the late popish writers ascribe vnto him But though it be not auncient to graunt such pardons yet you saie it is cleare that the thing itselfe is lawfull although of this clearenes you haue as yet made no demonstration You saie further that no Protestant is able to shewe you the first vser thereof If that were true yet thereby pardons are neither prooued auncient nor lawfull But what if Gregorie were named For I will not name Boneface the eight seing you make challenge of Gregorie whome can you shewe that vsed to graunt such pardons before him Although in trueth you are not able to prooue that Gregorie graunted such pardons oranie Pope after him for 400. yeares Your third assertion that these manner of pardons were neuer controlled by any man that euer was accounted Catholike is a sophisticall caption and petition of the principle For manie are true Catholikes that are not so accounted and the Pope with his papists challenge to be accounted the onely Catholikes which of all other are the greatest heretikes ALLEN And thankes be giuen to God the effect of the loue of Indulgences and the contrarie issue of the contempt thereof doe well prooue the Churches good meaning therein For if you view both parties well you shall perceiue more profitable deuotion more Christian charitie more furtherance of common wealthes causes in that side that feareth paines for their sinnes with the Prophet Dauid euen after they be remitted and therefore seeke for all meanes moste humblie by mans ministerie to receiue mercie in one yeare you shall see in these deuoute persons more fruites of repentance then in a wholl old mans life can be found in all the other side that contemptuouslie disdaine or scornfullie deride the moste profitable vsage both of penance and pardons in Gods Church Therefore in so great proofe of the benefite that proceedeth from this kinde of remissions for so Alexander the third aboue foure hundereth yeares since termed Pardons vsed then to be giuen in dedication of Churches and vpon moste assured groundes that it well agreeth both with Gods worde and practise of the primitiue Church and neuer condemned of anie but of such as be themselues worthely condemned of other great heresies and errors the Magisirates will shew mercie still in Christes behalfe and all the holie Byshoppes succeeding lawfullie the Apostles of Christ will giue peace and benediction to such as humblie aske it at their handes and if the parties be worthie their peace by Christes promise shal rest vpon them if they either contemne it or be vnworthie of it then no harme done it will returne to the giuers againe FVLKE Although this argument of the effectes especialie when they are assigned to a wrong cause is no sufficient proofe of the lawfullnes of a thing where an euent is taken instead of an effect yet doe we vtterlie denie this assumpt that more profitable deuotion ' more Christian charitie more furtherance of common wealthes is in them that holde of pardōs then in them that vpon true confidence of Christs satisfaction doe despise them Let the experience of the six yeares of Kings Edwards reigne and the fiue and twentie yeares of her Maiesties moste Godlie and prosperous royall gouernment make triall decide the controuersie in the erection of of hospitalls prouiding for the poore setting vp of schooles and amplifying of the vniuersites relieuing of straungers redeeming of captiues such other workes of Christian charitie fruites of repentance in which although it must be cōfessed to our shame that we haue bene more slacke then our holy profession requireth yet will we giue ouer the aduantage offered of one yeare against fourescore and ten which is an olde mans age and ioyne issue vpon equall time of Queene Maries reigne or any other time of Poperie since pardons haue beene in price Prouided that the maintenance of superstition and Idolatrie in which the worlde hath alwaies beene mad be not accounted a Christian worke or fruite of repentance Ad hereunto that such workes as haue beene done by ours proceeded of a free loue to God and thankefullnes for his mercy not of a seruile feare or couetous desire of reward wherin mē shew the loue of themselues more thē the loue of god That Alexander the 3. who was somwhat aboue 400. yeares ago calleth pardōs vsed to be giuen in dedicatiō of churches remissions it prooueth no more the fulnes of thē then that it is not lawful for the pope to tread vpon the Emperors necke as the said Alexander did vpon the Emperor Frederike before the gate of S. Marks church at Venice But by the same rescript or de cretal epistle of Alexander the third in which mention is made of remissions it appeareth that such pardons were then but new come vp because the Archbishop of Canterburie could not resolue himselfe neither by his owne learning nor by the clergie of all Englands iudgement how farre they did extend therfore was faine to send to the Pope of Rome for the resolution It is in the decretals of Gregory in the title by you named cap 4. inscribed Arch episcopo 〈◊〉 〈◊〉 Quòd autem consisluisti vtrum remissiones quae siunt in dedicationibus Ecclesiarum aut conferentium ad 〈◊〉 〈◊〉 aliis prosint quàm his qui remittentib subsunt hoc volumus tuam fraternitatem senere quòd cùm à non suo indice 〈◊〉 nullus raleat vel absolui remissiones predict as illis prodesse 〈◊〉 modo 〈◊〉 quib vt prosint propris indices spiritualiter vel specialiter indulsirunt To the Archbishop of Canterburie Whereas thou didest aske me counsel whether remissions which be graunted in the dedication of Churches or to them that confer to the building of bridges doe profit any other then them which are vnder their iurisdiction that doe remit this we will thy brotherhoode to holde that where is
fert misericordiam saith Saint Chrysostome We haue a meeke master he onelie taketh occasion and sireight he sheweth himselfe whollie to be giuen to mercie He appointeth to punish that they maie see what of iustice their sinne requireth yet he seeketh meanes himselfe that their high priestes and guides maie turne awaie the iniovned plague that they maie learne said the saide holie Doctor that they had their pardon not of their owne merites or deseruings but by Moses Patronage and praiers That you maie see thereby how one member relieueth through Gods mercie his sellowe member that lacked Whereby there appeareth both exceeding iustice much more mercie All his waies truelie be mercie and iudgement to such as loue his testimonies FVLKE Men must needs maruell at yourimpudencie that will defend a necessitie of temporall paine to be suffered by the partie whose sinnes are remitted for satisfying of Gods iustice and yet will haue the same be released without the parties suffering and Gods iustice be answered without the paine of the soule that offended For otherwise the passion of Christ we know is sufficient and effectuall to take awaie all paine because Gods iustice is throughlie satisfied by him You graunt it sufficient and denie it to be effectuall because Gods iustice requireth temporal paine of the partie that offended as well as satisfaction for the sinne ' and eternall paine thereby deserued which hereticall assertion cannot stand with anie pardon or satisfaction by an other how soeuer you goe about the bush in words and shewe of setting forth Gods mercie to reconcile them Neither doth inioyning of ponance by the auncient Church nor Gods owne temporall scourges in this life prooue anie necessitie of suffering for satisfaction of Gods iustice vnsatisfied by the passion of Christ. The temporall scourges after this life you must first prooue that there be such before you can conclude any thing by such Neither hath God a thousand waies to seeke to satisfie him-selfe with his sonnes paines but the onelie mediation and propitiation of his sonne is the waie to satissie his iustice sor sin Neither requireth he the trauell of any man other then the externall ministerie of the Church to applie the paines of his sonne vnto the benefit of sinners which ministerie consisteth in preaching his worde deliuerie of his sacraments and exercising of discipline not in meriting and making satisfaction for sin or in deseruing that Christ satisfaction should be auaileable to take awaie sinne or any paine due sor the same That God hath often giuen mercie and grace at Moses and Aarons request it prooueth not his iustice to be satisfied by Moses or Aarons workes but onelie by Christ in whome all praiers of the saints are effectual or to obtaine mercie either for them selues or for others And when he stirreth vp the iust to stand betwixt him and the people when he should punish he setteth not mans iustice or merites betweene his iustice and the offenders but prouoketh them to seeke mercie and forgiuenes for Iesus Christes sake the onelie Mediator of God and man And that is the meaning of Chrysostome whose wordes you cite and translate at your pleasure but thus they are hom de penit confess Mansuetum habemus dominum solùm occasionem arripere vult mox omnem praese fert misericordiam Nam ne peccantes inulti manentes nos efficeremur deteriores non remisit nobis supplicium sed vidit hoc manifestè quòd peccatis ipsis non minus damnosum sit non puniri propter hoc imponit poenam non exigens supplicium de peccatis sed ad futura nos corrigent Et vt discas quod hoc sit verum audi quid dicatad Mosem dimite me iratus delebeos dimitte me non quod Moseseum retinuerit neque enim loquutus erat ad eum sed silenter astabat sua pro illis oratione non autem supplicacionem ei dare vo lebat quonamilli digna suppliciis comiserant suppliciisque ineuitabilibus punire autem volebat sed miserecorditer quod eos segniores reddebat Viraque autem fecit vs paenam non inferres neque illos faceret ignauiores paena non irrogata Discebant n. quod non sue merito sed Mosis patrocinio iram dominicam effugerint We hau a gentle Lord he onelie wil take an occasion and streight he sheweth forth al mercie For lest we sinning and abiding vnpunisbed should be made worscr he hath not remitted the punishment vnto vs but this he saw manifestlie that it is no lesse hurtful then the sinnes themselues not to be punished for this cause he layeth on vs a paine not exacting punishment for sinnes but correcting vs for the time to come And that thou maiest learne that this is true heare what he saith to Moses Let me alone and in mine anger I will destroie them Let me alone saith he not that Moses did holde him for he had not spoken vnto him But stoode with silence in his praier for them But he would giue him no supplication because they had committed things worthie of punishment and of punishmēt vnauoydeable He meaned to punish but mercifully which made thē more slouthful But these two things he did both that he should not lay punishmēt on them nor make thē more slouth ful because punishmēt was not taken For they learned that not by their own merit but by patronage of Moses they escaped the Lords anger These words of S. Chrysostom do manifestlie declare that the temporall punishment that God laieth vpon his people are not satisfactions of his iustice but corrections of his mercie The patronage of Moses in this place signifieth not the merits of Moses but his praiers and intreatie made for them which are heard for Christes sake and not for the worthines of him that praieth For no man hath accesse to God but onelie in the worthines and merits of Iesus Christ in whome God hath set forth his wonderfull glorie of mercie iustice to the eternall saluation of all his saints which loue his testimonies and vnto whom al his waies are mertie and truth as the Prophet saith Psal. 25. 10. ALLEN And it fareth with our Lord God as it doth with a wise and discreete master towards his seruants or with a father towards his louing children for they will often shew themselues to be rigorous bent to chastice the faults of their seruaunts children and yet themselues of their owne accord will often procure some other to hinder their intended punishments and to take from them as it were by force their children or other offenders euen so standeth it betweene God the children of his chosen Church who though he often iustly shew himselfe angrie and bent to correction neuer the lesse he doth not onelie mercifully remit but procureth him selfe other either patrons or intercessours for whose sakes he maie iustlie by good reason remit After manie threatninges of the citie and people of