Selected quad for the lemma: cause_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
cause_n action_n sin_n will_n 1,909 5 6.8826 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A17183 Fiftie godlie and learned sermons diuided into fiue decades, conteyning the chiefe and principall pointes of Christian religion, written in three seuerall tomes or sections, by Henrie Bullinger minister of the churche of Tigure in Swicerlande. Whereunto is adioyned a triple or three-folde table verie fruitefull and necessarie. Translated out of Latine into English by H.I. student in diuinitie.; Sermonum decades quinque. English Bullinger, Heinrich, 1504-1575.; H. I., student in divinity. 1577 (1577) STC 4056; ESTC S106874 1,440,704 1,172

There are 16 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

intricate places of the holie scripturs which it is hard to cōprehend or define in any certeine order both that many things are vnknowen without the perill of Christian faith and also that in some points men do erre with out any crime of hereticall doctrine But concerning the two men by the one of whō wee are sold vnder sinne by the other redeemed from sinne by one we are cast headlong into death by the other wee are made free vnto life because that man did in himself● destroye vs by doing his owne will and not the will of him that mad● him but this man hath in himselfe saued vs by doing not his owne wil but the will of him that sent him Therfore in the cōsideration of these two men Christian faith doeth properly consist For there is one God and one mediatour of God and man the man Christ Iesus Because there is none other name vnder Heauen giuen vnto men in which they must be saued in him hath God appointed all men to trust raysing him vp from death to life Therefore Christian veritie doubteth not but that without this faith that is without the faith of the only mediatour of God and man the man Christ Iesus without the beliefe I say of his resurrection whiche God hath prescribed to men whiche cannot be truly beleeued without the beleefe of his incarnation and death without the faith therefore of the incarnation death and resurrection of Christ none of the auncient iust men could be cl●nsed and iustified of God from their sinnes whether they were in the number of those iuste men whome the holy Scripture mentioneth or in the number of those iuste men whom the Scripture nameth yet are to bee beleeued to haue beene either before the deluge or betwixte the deluge and the lawe or in the verie time of the lawe not onely among the children of Israel as the Prophets were but also without that people as Iob was For euen their harts were clēsed by the same faith of the mediatour and charitie was powred into them by the same holy spirite which breatheth where he listeth not following after merits but euen working the verie merits themselues For Gods grace will not bee by any meanes vnlesse it be free by al meanes Although therefore death reigned from Adam vnto Moses because the law giuen by Moses could not ouercome it For there was no such law giuen as could quicken but such a lawe as whose office was to shewe that the dead to the quickening of whome grace was necessarie were not only ouerthrowen by the propagation and dominion of sinne but were also condemned by the hidden transgression of the verie law it selfe not that euery one should perish that did then vnderstand it in the mercie of God but that euery one being through the dominiō of death appointed vnto punishment and detected to himselfe by the transgression of the lawe should seeke for the helpe of God that where sinne aboūded grace might more abound which alone doth deliuer from the body of this death Although therefore the lawe giuen by Moses could not ridd any mā from the kingdome of death yet in the very time of the lawe were the men of God not vnder the terrifying conuinceing punishing law but vnder the delectable sauing and deliuering grace There were among them some which said In iniquitie was I conceiued and in sinne hath my mother fedd mee in her wombe And so forth For hetherto I haue cited the very words of S. Augustine I haue thus farre spoken of originall sinne of the natiue and hereditarie corruption of our nature which is the first part in the definition of sinne here followeth nowe the latter part to witt the very Action which ariseth of that corruption the actual sinne I say which is so called Ab actu that is an acte or a déede doing For in so much as that corruption whiche is borne together with and is hereditarie in vs doeth not alwayes lye hidd but woorketh outwardly and sheweth forth it selfe doth at last bring forth an imp of her owne kinde and nature which impe is actuall sinne therefore we define actuall sinne to bee an action or woorke or fruite of oure corrupte and naughtie nature expressing it selfe in thoughts words and workes against the lawe of God and therby deseruing the wrath of God. So then by this the cause of actuall sinne is knowen to be the very corruption of mankind which sheweth forth it selfe through concupiscence and euil affections affections intice the will wil being helped with the other faculties in man that worke together with it doth finish actual sinne And that ye may more clearely perceiue that whiche I saye I wish you to note that our minde hath two partes The vnderstanding or reason or iudgement and the will or appetite In the reason are the lawes of nature whereunto must be added the preaching or reading or knowledge of Gods word And nowe as of good woorkes in man there are two especiall causes to witt sound iudgement well framed by the woord of God and a will consenting and obeying therevnto and yet notwithstanding there is principallie to be required the comming to of the holye Ghoste from heauen to illuminate the minde and moue forward the will euen so we may most properly say that actuall sinne is finished when any thinge is of set purpose with aduised iudgement and the consent of our wil committed against the lawe of god And yet to these there doe many times happen other outward causes both visible and inuisible For euill spirites moue men and euill men moue men and other infinite examples of corruption that are in the world Hope seare and weakenesse doe also moue men Augustine Quaest in Exodum 29. sayeth The beginning of vice is in the will of man but the heartes of men are moued by sundrie accidental causes now this now that sometimes the causes are all one the difference is in the manner and order according to euery ones proper qualities which doe arise of euerie seuerall will. Againe in the 79. Psalme he sayeth Two things there are that woorke all sinnes in mortall men desire and feare Consider examine aske your heartes search your consciences and see if any sinnes can be but by desiring or else by fearing Thou a●t promised if thou wilt sinne to haue such a reward giuē thee as thou doest delight in and for desire of the gifte thou crackest thy conscience doest commit sinne And againe on the other side though peraduenture thou wilt not be seduced with giftes yet being terrified with threatnings thou doest for dread of that whiche thou fearest cōmit the iniquitie that other wise thou wouldest not As for example Some one man or other would with giftes corrupte thee to beare false witnesse Thou presently hast turned thee selfe to God and hast said in thy heart what doth it aduantage a man if hee gaine the whole world suffer the losse
Againe Contra Faustum Manichaeum Lib. 22. Cap. 27. Sinne is a deede a woord or a wishe against the lawe of God. The same Augustine De duabus animabus cōtra Manichaeos cap. 11. sayeth Sinne is a wil to reteine or obteine that whiche iustice forbiddeth and is not free to absteine And In Retract Lib. 1. Cap. 15. he sayeth That will is a motion of the minde without compulsion either not to loose or else to obteine some one thinge or other All whiche definitions as I doe not vtterly reiecte so doe I wishe this to bée considered and thought off with the reste Sinne is the naturall corruption of manhinde and the action whiche ariseth of it contrarie to the lawe of God whose wrath that is both death and sundrie punishments it bringeth vppon vs. Thou hearest howe well this definition doeth consist vppon his partes Thou hearest in it of our natural corruption in the naming whereof appeareth how this definition doeth not agrée to the sinne of our first parents in whome there was no naturall corruption Of which I meane to speake in place conuenient Thou hearest the action named whiche ariseth of that natural corruption and is repugnaunt to the lawe of god Thou hearest that sinne doeth bring vppon vs the wrath of God that is death and sundrie sorts of punishments appointed by the mouth of God to plague vs for our sinnes Of which I wil speake in order as they lye so farre foorth as the Lord shall giue mée grace and abilitie Now therefore it séemeth that this treatise maye most aptly bée begonne at the discussing of the originall cause and beginning of sinne Some there bee that doe deriue the originall cause of euill or sinne from the influence of the Planets saying I sinned because I was borne vnder an vnluckie Planet Other there are which when they sinne and are rebuked for it do make this aunsweare Not I but the diuel is in fault that I haue committed this greeuous crime And sometime laying a side all excuses they doe directlye cast the blame vppon God and saye Why God would that it should bee so For if hee would not haue had it so I had not sinned An other sayeth Since God could haue letted it and would not he is the cause authour of my sinne But it is no newe thinge nowe that men doe wh●t their blasphemous tongues against God the maker and ruler of all thinges For our first parents when they had sinned were accused of it by God himselfe found a shifte for to translate the sinne whiche they committed from themselues to other would not confesse the trueth as it was in very déede Such is the abhominable wickednesse of man For Adam as it were aunswearing GOD ouerthwartlye casteth the faulte of his offence not onely vppon his wife which God had coupled vnto him but also vppon GOD himselfe The woman sayeth hee whome thou gauest to bee with mee gaue mee of the tree and I did eate As if he should haue said If thou haddest not giuen mee the woman I had not sinned But the Lord coupled him to a wife not to the end that shée should bée an occasion of euill but that the man mighte bée in the better case and condition Againe the woman doeth simplie impute the cause of that euill vnto the diuel saying The Serpent beguiled mee and I did eate Loe these are most corrupt false wicked and detestable opinions touching the originall cause of sinne wherewith the iustice and trueth of God is mightily offended Neither is the nature of man the cause of sinne For God which created all thinges did also create the nature of man and made it good euen as all thinges else whiche hée created were also good Therefore the nature of man was good For it is an accidental qualitie that hapened to man either in or immediatly after his fall and not a substantiall propertie to haue his nature so spotted with corruption as nowe it is Nowe wee being borne in sinne of sinnefull progenitours haue sinne by descent as our naturall propertie For Sainct Augustine writing De Fide contra Manichaeos Cap. 9. sayeth And if wee saye that any men are euill by nature wee meane that they are so because of the originall descent of our first parentes sinne wherein wee mortall men are wholie borne But this nowe requireth a more exacte and ample declaration That the diuel alone is not the authour of sinne so that when we sinne the blame thereof should redound to him and wee that sinned escape without fault this doth greatly argue béecause it is in his power to egge and persuade but not to inforce a mā to do euill For God by his power restrayneth the diuel from being able to doe the thing that he would do He can do no more thē God permitteth him to do for if he had no power ouer an hierd of filthie swine how much l●sse authoritie hath hee ouer the excellent soules of Gods most excellent creatures Hée hath I confesse great subtilties and more then Khethoricall force wherewith to persuade vs but God is stronger and neuer ceasseth to prompt good and hoalesome counsels vnto the soules of his faithfull seruants Nether doth he permit more to Satan than is for our commoditie as is to be séene in the example of that holy man the patient Iob and also in the example of Paul 2. Cor. 12. and in his words saying God is faithfull whiche will not suffer vs to be tēpted aboue that wee are able to beare They therefore are vainely seduced whiche caste the faulte of their sinne vppon the diuels shoulders To procéede if thou demaundest of them whiche laye the blame of their sinne vppon their euill destinie what destinie is they will answeare either that it is a course knitt together by eternitie and lincked to it selfe as it were a certaine chaine and continuall roawe of counsels and workes necessarilie following one vppon an others necke according to the disposition and ordinaunce of God or else that it is the euill starres or planets Now if thou demaundest againe who made the starrs they haue none other answere but God it followeth therefore consequently that they inforce the cause of their sinne vppon God himselfe But al the auncient and best Philosophers did neuer pretend or alledge destinie much lesse such Christians as did freely confesse the mightie power of their God and maker And euen amonge our men I meane amonge them that would séeme to bee Christians they which stoode in the opinion of destinie and constellations were such kinde of fellowes as wise men would be ashamed to follow them as authors Bardesanes imputed to destinie the cōuersations of mortall men And the Priscillianists who were condemned in the first counsell helde at Toledo thought and taught that mā is tyed to fatall starres and hath his bodie compact according to the 12. signes in heauen placing Aries in the head Taurus in the necke and so
wonderfully confirme this argument Againe in the thirde to the Romanes the same Apostle saith If our vnrighteousnesse setteth foorth the righteousnesse of God what shal wee saye Is God vnrighteous which taketh vengeance I speake after the maner of men that is I vse the wordes of wicked people God forbidde For howe then shall GOD iudge the worlde for if the trueth of God hath more abounded through my lye vnto his glorie why am I as yet iudged as a sinner c. Verily if God were the author of sinne and all euil and that he would haue the wicked to be such as in verie déede they are then why I praye you shoulde hee iudge or punishe them as transgressours since they by sinning fulfilled his will To this place also doth belong that testimonie of the blessed Euangeliste and Apostle Iohn in his canonicall Epistle where he saith If any man loue the worlde the loue of the father is not in him For all that is in the worlde as the lust of the fleshe and the lust of the eyes and the pride of life is not of the father but of the worlde And the world passeth away the lust thereof But he that fulfilleth the will of the father abideth for euer Lo here God is vtterly frée from all euil euil saith he is not of the father but of the world And he which doth the will of the father doeth not what the world will but what God will. Therefore these two good and euil sinne and the will of God are directly opposed repugnant the one againste the other These testimonies thoughe fewe in number are notwithstanding in my iudgement sufficiently significant and able to persuade a godly disposed hearer Nowe vppon this wee doe first inferre a conclusion and boldly warrant that poynt of catholique doctrine which hath euer since the Apostles time alwayes béene defended with much diligence againste the vnpure Philosophie of some although yet I do not vtterly condemne all the partes of Philosophie knowing verie well that some poyntes thereof are verie necessarie and profitable to the zealous louers of God and godlynesse that God is not the author of euil or cause of sinne Then out of the same testimonies wee gather that the originall cause of sinne or euil is deriued of man him selfe and his suggester and prouoker the diuel so yet that wee saye that the diuel beeing firste him selfe corrupted did corrupt man beeing neuerthelesse not able of him selfe to haue done any thing had not man of his owne accorde consented vnto euil And here wee must sett before our eyes the fall of our first father Adam that by the consideration thereof wee maye bee the better able to iudge of the originall cause of sinne and iniquitie God created Adam the firste father of vs all according to his own similitude and likenesse that is to saye he made him good moste pure most holie moste iuste and immortall and adorned him with euery excellent gifte and facultie so that there was nothing wanting to him in God which was auailable to perfect felicitie Touching this similitude or likenesse to God I shall take occasion vppon the woordes of Paule to speake hereafter So then hee was indued with a verie diuine a pure sharpe vnderstanding His will was free without constraint and absolutelye holie Hee had power to doe either good or euill Moreouer God gaue him a lawe which might instruct him what to doe and what to leaue vndone For God in saying Thou shalt not eate of the fruite of the tree of knowledge of good and euil did simply require at his handes faith and obedience and that hee shoulde wholie depende vppon God all which hee had to doe not by compulsion or necessitie but of his owne accorde and free good will. For verie truely and holily writ the wise man in the fiftéenth of Ecclesiasticus saying God made man in the beginninge and l●ft him in the hande of his counsell He gaue him his commaundementes and preceptes if thou wilt thou shalt kepe my commaundementes and they shall preserue thee Therefore when the Serpent tēpted the minde of man and did persuade him to tast of the forbidden trée man knewe wel enough what perill was laide before him and howe the serpents counsell was flatly repugnant to the Lordes commaundement In the meane time neither did God compell him nor Satan in the serpent inforce him to sinne while he resisted and did withstande him For God had saide Ye shall not eate of that tree nor touche it if ye doe ye shal die for it Therefore hee was at his owne frée choice and in the hande of his owne counsell either to eate or not to eate Yea God declared his minde vnto him in giuing precise cōmaundement that he should not eate and to the commandement he annexed the daunger of the breache thereof withdrawing him thereby from the eating of the fruite and saying Least perhaps thou dye And as Satan could not so also he did not shew any violence but vsed suche probable wordes to counsell him as he coulde and did in déede at length persuade him For when the womans will gaue eare to the woorde of the diuell her minde departed from the woord of God whereby shée reiected the good lawe of God did of her owne peruerse will committ that sinne and drewe her husbande that yelded of his owne accorde into the fellowshippe of the same offence as the Scripture doeth moste significantly expresse in these wordes And the woman seeing that the tree was good to eate of and plesant to the eyes and a tree to bee desired to make one wise tooke of the fruite thereof and did eate and gaue to her husband with her and he did eate also Lo heere thou hast the beginning of euill the diuel thou hast heard what it was that moued the minde or will of man vnto that euill ●o wite the false persuasion of the di●el or his subtile praise of the fruite of the trée so consequently a méere lye and the pleasant shewe of the delicate tree But that which our first parents did they did of their owne accorde frée good will beeing ledd by hope to obteine a more excellent life profounder wisedome which the seducer had falsely promised them Wee doe therefore conclude y sinne doth spring not of God which hateth and doth prohibite all euill but of the diuel the frée election of our graundparents their corrupted will which was depraued by the diuels lye and the false shewe of fayned good So then the diuel and the yeldinge or corrupted minde of man are the verie causes of sinne and naughtinesse To procéede nowe this euil doth by descent flowe from our firste parentes into all their posteritie so that at this daye sinne doth not spring from else where but of our selues that is to saye of our corrupt iudgement depraued will and the suggestion of the diuell For the roote of euill is yet remaining in our flesh by
reason of that first corruption which roote bringeth foorth a corrupt braunche in nature like vnto it selfe which braunch Satan euen nowe as hee hath done alwayes doeth by his sleightes subtilties and lyes cherish tende and tender as an impe of his owne planting and yet notwithstandinge hee laboureth in vaine vnlesse wee yelde our selues to his handes to bee framed as he listeth Nowe therefore that there may herein appeare lesse doubte or darkenesse I will for confirmations sake adde two moste euident testimonies the one out of the writinges of the Euangelistes the other out of the doctrine of the Apostles The Lorde in the Gospell saith The diuell was a murderer from the beginninge and stoode not in the trueth because the trueth is not in him When he speaketh a lye he speketh of his owne because he is a lyar and the father of lyes By these wordes of the Lorde wee gather that euill is to be referred to the diuel who being created in trueth and goodnesse did not stand fast in trueth and goodnesse but degenerated from his nature wherein hee was made good and fell into another nature corrupt and wicked and hath out of him selfe dispersed al euil as it appeared by the historie of our first parentes into the worlde to wite murther and lyes vnder which two are comprehended all other euils of which he is expressely saide to be the father that is the cause the author the welspring and beginning not because he was made suche an one of God but because hee stoode not fast in the trueth To them therefore that do demaunde of what beginning Satan came and whether God made him or no Our aunswere is that God in déede made all the Angels and those also which afterwarde did become reprobates and wicked diuels but we do not therefore saye that the cause of euil doth redound to god For we knowe that God in the beginning made all the Angels good For all things which hee made were good Furthermore it is saide that the diuel stoode not in the trueth that is that he reuolted from the trueth frō which he could not haue reuolted if he had neuer stoode in it Therefore God in the beginning did place all his Angels in the trueth Hee required of them trueth faith or fidelitie and the duetie that they ought him which they were able to haue done if they them selues would But they did disloyally fal from their allegiaunce and sinned as the Apostle Peter testifieth against the Lorde and therefore the fault of their falshood and of all their naughtinesse was not in God but in the rebellious and reuolting Angel. For since the time of his fall there is no trueth no fidelitie no integritie no feare of God no light or goodnesse to be found in him Therefore truely saide Sainct Iohn in his Canonicall Epistle He that committeth sinne is of the diuel for the diuell sinneth from the beginning For he is the first sinner and the beginning of sinne To this also may this note be added that of Peter and Iohn the diuel is saide to sinne For sinne is repugnāt to the will of God therefore God would not haue had him perish whervpon since he perished it followeth that he perished not by the faulte of God but by his owne fault Let vs nowe heare the other testimonie concerning the corrupt will of man which is in verie deede the cause of sinne Sainct Iames the Apostle saith Let no man saye when hee is tempted I am tempted of God for God cannot bee tempted with euil neither tempteth he any man But euerie man is tēpted when he is drawen away and enticed of his owne concupiscence then when lust hath conceiued it bringeth forth sinne and sinne when it is finished bringeth forth death In these wordes Sainct Iames I hope doth euidently enough make God to be free from all faulte of sinne and doeth deriue it of vs our selues shewing by the way the beginning and procéeding of sinne Neither doeth Iames in this place gainsay the place in Genesis where Moses saide God tempted Abraham For in Moses to tempt doth signifie to make a triall or a proofe But in this argument of ours it signifieth to stirre or drawe to euil and so to corrupt vs Therefore God as hee cannot saith he be ●●mpted of euil that is to saye as God is by nature good and vncorrupt so doth he not corrupt depraue or defile any man with euil For that is contrarie to the nature of God From whence then hath sinne his beginning The holie Apostle aunswereth saying Yea euery one is tempted corrupted and drawen into euil while he is withdrawen and enticed with his owne concupisence Lo here sinne taketh beginning of our concupiscence and is accomplished and finished by our owne woorke and labour Note heere by the waye what a weight and Emphasis euery one of y Apostles wordes doeth carrie with it For firste hee maketh concupiscence our owne or proper to vs al euen as the Lorde before did saye of Satan When he speaketh a lye he speaketh of his owne Nowe because concupiscence is our owne therefore sinne is our owne also For concupiscence doth withdrawe vs from that that is true iust and good to that which is false vniust and euil The same cōcupiscence enticeth vs that is by making a shewe of false hope it doth deceiue vs as foulers are wont with meate to entice birdes into their nets which whē they haue deceiued them they catch vpp and kill What I pray you could bee spoken more plainely wee are by our owne concupiscence cast into euil This concupiscence draweth vs from God it doth entice and vtterly deceiue vs And then hauing layde the foundation of sinne and opened y welspring from whence it floweth he doth verie properly allude and by an Allegorie shewe vs y genealogie that is the beginning and procéeding of sinne That concupiscence saith he which is proper vnto vs all doeth as it were a matrix conceiue sinne in vs and immediatly after doeth bring it forth to wite when our lust bursteth out into the act when wee do gréedily prosecute that which we lusted after and being once obteined we do inioye it against the lawe of God vppon the necke whereof death doeth followe without intermission For the reward of sinne is death I haue I trust by these euident proofes of Scripture plainly declared that God is not the cause of euil but our corrupt will or concupiscence and the diuel which stirreth prouoketh and inflameth our depraued nature to sinne and wickednesse as he which is the tempter and vtter enimie to mankind and his saluation It will not be a misse here to heare the obiections of certeine cauillers against this doctrine and to learne howe to aunswere them accordinge to the trueth Some there are which when they sée that wee deriue sinne not of the nature of God but of the corrupt will of man and false suggestion of the diuel do presently obiect that
euil for warre and maketh it the contrarie to peace Againe Sainct Augustine De natura boni contra Manichaeos Chap. 28. saith When we heare that all things are of him and by him and in him we must vnderstande it to be spoken of all the natures that are naturally For sinnes are not of him beecause they do not keepe but defile nature which sinnes the holie Scriptures doe diuersly testifie to bee of the will of them which committ them Thus much Augustine Neither is it a matter of any great difficultie to answere to that sentence of Solomons where hee saith God created all thinges for his owne sake yea the vngodly against the euill daye Prouerb 16. For wee beleeue that the moste iust God hath appointed a day of affliction iudgement or punishement which shal come vppon them in due time and season But whereas the Apostle saith Hee hath mercie on whome he wil and whom he wil he ●ardeneth wee must not so wr●st it to say that God doeth of necessitie driue any man to sinne and that therefore he is the cause of sinne For the will of God is good and iuste and willeth nothing but what is expedient and not repugnant to nature and the word of god And therefore it is that the Prophet cryeth The Lorde is iuste in all his wayes and holie in all his woorks Psalme 145. Thus haue I out of much that may be saide picked out a little and layed it before your eyes dearely beloued for you to consider of the cause of sinne Wee are nowe come to demonstrate the first partes which were set downe in the description of sinne immediately vppon the beginning of this sermon They are in number two the first is Sinne is the natural corruption of mankinde The latter is and the action that riseth of it contrarie to the lawe of God. Some verily in setting downe the kindes or differences of sinnes doe verie well aduisedly saye Of sinnes one is originall and another actuall I meane in order to speake of both so farre as God shal giue mée grace and firste of the same naturall corruption in mankinde that is of originall sinne Nowe therefore it is called originall sinne because it commeth from the firste beginning being deriued from our firste parents into vs all by lineall descent and continual course from one to another For wee bring it wi●h vs in oure nature from our moth●rs wombe into this life Of this sinne there are many definitions made which as they doe not disagrée among them selues so yet is one of them more full and euident than another of them is Some say Originall sinne is the corruption of nature from the first perfectnesse Other some saye it is the corruption of mannes nature which maketh that wee doe not truely obey the lawe of God and are not without sinne Againe some call it a want or defect other call it concupiscence whiche might better séeme to be the fruite of originall sinne that is of oure corruption Other call it an inordinatenesse of appetites which is leaft in nature Anshelmus a late writer saith Originall sinne is the want of originall righteousnesse But this is thought to haue beene spoken somewhat too briefely For the force of sinne seemeth to bee not sufficiently expressed For our nature is not onely voyde and baren of goodnesse but also most aboundant and fruitefull of all euils and naughtinesse Therefore the definition of Hugo is taken for the better who saith Originall sinne is ignoraunce in the mynde and concupiscence in the fleashe But yet this séemeth to bée a farr fuller and better definition Originall sinne is the vice or deprauation of the whole man whereby hee cannot vnderstande GOD and his will but of a peruerse iudgement of thinges doeth ouerthwartly and peruerteth all thinges And nowe among all these definitions I wishe you dearely beloued to consider of this also Originall sinne is the inheritablie descending naughtinesse or corruption of oure nature whiche doeth firste make vs indaungered to the wrath of God and then bringeth foorth in vs those woorkes which the Scripture calleth the woorkes of the fleashe Therefore this originall sinne is neither a déede nor a woorde nor a thought but a disease a vice a deprauation I saye of iudgement and concupiscence or a corruption of the whole man that is of the vnderstanding will and all the power of man out of which at last doe flowe all euil thoughtes naughtie wordes and wicked déedes This sinne taketh beginning at and of Adam and for that cause it is called the inheritablie descendinge naughtinesse and corruption of oure nature Concerning the corruption and sinne of Adam out of whome we are all borne sinners I haue allreadie sufficientlye spoken where I treated of the cause of sinne and by and by hereafter shall followe somewhat more of the same argument so that I haue no néede to repeate any thing here I will therfore now passe forth to the rest The Pelagians denyed that this euill of Originall sinne was hereditarie For these are the verie woordes of Pelagius him selfe As without vertue so are we also borne without vice And before the action of our own wil that alone is in man which God created These woordes of his are somewhat obscure but Caelestius the partener of Pelagius did more openly spue out this poyson and saye Wee did not therefore saye that infants are to bee baptised into the remission of sinnes to the ende that we should seeme thereby to affirme that sinne is Ex traduce or hereditarie which is vtterly contrary to the Catholique sense Because sinne is not borne with man but is afterwarde put in vre by man because it is declared to bee not the fault of the nature but of the will. Againe Pelagius saide that that first sinne did not hurte the first man onely but all mankinde also his issue and ofspring but he doth immediately adde not by propagation but by example that is to saye not that they which came of him drewe any vice of him but because they that sinned afterwarde did in sinning imitate him that sinned first and before them This is to be seene in Aurelius Augustinus De peccato originali contra Pelagium Caelestium Lib. 2. Cap. 6. 13. et 15. Wee therefore must proue by the testimonies of holie Scripture that the euil is hereditarie in man and that originall is borne together with vs that is that all men are borne sinners into the worlde The Prophet therefore doth plainly crye Psalme 51. Beholde I was borne in wickednesse and in sinne hath my mother conceiued mee Or as another translation out of the Hebrue saith Beeholde I was shapen in iniquitie and in sinne my mother cherished or warmed mee That is to saye sinne did then immediately cleaue vnto mée when I was once conceiued and nourished in my mothers wombe Nowe that happened vndoubtedly not by any vice of matrimonie for the wedlock bedde is holie and vndefiled
which he doeth beléeue is so sette downe and declared in the worde of God as he doeth beléeue Furthermore where the Lorde in the Gospell sayeth All thinges are possible to him that beleeueth we must not take that sayinge to be absolutely spoken but to be ioyned to the worde will and glorie of God and the safetie of our Soules For all thinges whych God in his worde hath promised all thinges which God will haue and lastely all thinges whiche make to the glorie of God and sauegarde of our Soules are possible to him that beléeueth And for that cause the Apostle both openly and plainly sayd Whatsoeuer God hath promised that same he is able also to perfourme For whatsoeuer he hath not promised and whatsoeuer pleaseth not his diuine maiestie or is contrary to the will and expresse worde of God that cannot God doe not bycause he can not but bycause he will not God could make breade of stones but we must not therefore beléeue that stones are breade neyther are they breade therefore bicause God can doe all things This ye shall vnderstande better and more fully where as a litle hereafter I shall shew vnto you that true fayth strayeth not nor wauereth wandringly to and fro but cleaueth close and sticketh fast to God and his worde In the meane season bicause we haue shewed out of Paules wordes by the example of Abraham that faith is a substance and vndoubted persuasion in the harte And bicause many doe stiffely stande in it that man is not surely certaine of his saluation I will adde a fewe examples out of the gospel wherby they may plainly perceiue that faith is a most sure groūd setled opinion touching God and our saluation And firste verily the Centurion of whom mention is made in the gospell had conceiued a stedfaste hope that his seruaunt should be healed of the Lorde For he vnderstoode howe great and mightie thinges he promised to them that beléeue He gathered also by the workes of Christ that it was an easy matter for him to restore his seruaunt to health againe Therefore he commeth to the Lorde and amonge other talke sayth It is no reason that thou shouldest come vnder my roofe yea doe but say the worde and my seruaunt shal be made whole These wordes doe testifie that in the hart and minde of the Centurion there was a sure persuasion of most assured health which by a certaine comparison he doth make manifest and more fully expresse For I my selfe am a man vnder the authoritie of an other and vnder me I haue souldiours and I say to one goe and he goeth and to an other come and he commeth and to my seruaunt doe this and he doeth it When the lord perceiued this certificatiō of his mind by his wordes most sull of fayth he crieth out that in al Israel he hath not found so great faith The same again in the gospell speaketh notably of the womans fayth which was sorely plagued with the bloudy fluxe And that that faith was an vndoubted persuasion in her harte once illuminated we may thereby vnderstande because she beinge first in déede stirred vp by the workes wordes of the Lord thought thus within herselfe if I do but touch his garment I shall be whole And therfore preassing through the thickest of the throng commeth to the lord But why heape I together manye examples doth not the onely faith of the Chananitish or Syrophenissian woman declare more plainely then that it can be denied how that faith is a most assured persuasion of thinges beléeued For being ouerpassed and as it were contemned of the Lorde she wauereth not in faith but following him and hearing also that the lord was sent to the lost shéep of the house of Israell she goeth on to worship him Moreouer being put back as it wer touched with the foule reproch of dog she goeth forwarde yet humbly to cast her selfe prostrate before the Lorde requesting to obtaine the thinge that she desired She would not haue perseuered so stiffely if fayth had not ben a certification in her beléeuing minde and harte Wherefore the Lorde moued with that fayth of hirs cryed Woman great is thy fayth be it done to thee euen as thou wilte It is manifest therefore by all these testimonies of the holy Scripture that Faith is a stedfast and vndoubted persuasion in the minde and hart of the beléeuer This being now brought to an end let vs see what it is wherevpon mans fayth doth leane and also how we may clearely perceiue that fayth is not a vayne and vnstable opinion as a little before we were about to saye of any thinge whatsoeuer conceiued in the minde of man but that it is tyed vp and contayned within boundes and as it were certayne conditions In the definition therefore of fayth we sayd that fayth bendeth to Godwarde and leaneth on his worde God therfore and the worde of God is the obiect or foundation of true fayth The thing wheron a man may leane safely surely and without all manner doubting must néedes be stedfast and altogether vnmoueable which doth giue health which doeth preserue and which doeth fill vp or minister all fulnesse vnto vs For this doth fayth séeke and request But this is not else where thē in god On God alone therefore doeth true fayth bende and leane God is euerlasting chiefely good wise iuste mightie and true of worde And that doeth he testifie by his workes and worde Wherefore in the Prophets he is called a strong and vnmoueable Rocke a castle a wall a tower an inuincible fortresse a tresure a wel that neuer wil be drawne drie This euerlasting God can doe all thinges knoweth all things is present in all places loueth mankinde excéedingly doeth prouide for all men and also gouerneth or disposeth all thinges Fayth therfore whiche is a confidence of Gods good will and of his ayde in all necessities and of the true saluation of mankinde bendeth on God alone cannot leane to any other creature in whome the thinges are not that fayth requireth And euen as God is true of word and can not lye so is his word true and deceiueth no man In the worde of God is expressed the will and mynde of God To the worde of God therfore hath faith an eye and layeth hir groūd vppon Gods worde touching which worde the Lorde in the Gospell sayd Heauen and earth shall passe but my worde shall not passe The worde of God here is compared with the moste excellent elements Ayre and Water are féeble and vnstable Elements but Heauen although it turne and moue doth kéepe yet a wonderful and moste stedfast course in mouing and stedfast are all thinges therein The Earth is moste stable and vnmoueable Therefore if it be easier for these thinges to be loased which can not be vndone then for the worde of God to passe it followeth that Gods worde in all pointes is moste stable vnmoueable and not possible to be
earthly Gods he shall not doo amisse considering that for the nighe affinitie betwixt vs thei ought to be if it be lawful so to say more to be honored of vs thē the Gods thē selues And it is necessarie to be persuaded that we must with a continuall readinesse of minde doe our indeuour to repay the benefites receiued at their handes with the like again And although we shal do very much for them yet notwithstanding all will be too litle in comparison of that we ought to doe And so foorth as followeth For sooner will the time faile me then that I can conueniently rehearse this and the like belonging herevnto out of heathen writers neyther did I purpose to reckon vp all Against murder wrong and iniurie very seuere lawes haue ben made by the Gentiles From them also came the lawe called Lex Iulia against adulterie and detestable buggerie They ordained excellent lawes for the contracting obseruing of Matrimonie And the worde of truth doth expresly declare that the Chananites were wiped away bycause of their incest in marriage and horrible lustes Leuit. 8 Lycurgus also Solon and the Romans did publishe lawes for the restraint of outragious expences in riotous persons And here of purpose I ouerpasse that which is naturally ingraffed in all men the begetting I meane and nourishing of their issue and ofspring Against thefte deceipt and vsurie for the lawfull getting and possessing of goods for the distributing of riches and for bargaining the Gentiles haue very commendable lawes That saying of Ausonius is notably knowne If greedie gaping after gaine to get another groate Makes vsurie dispatch apace to cut the poore mans throate All the Gentiles in their writings do worthily commend the truth and do by all meanes they can crie out on and condemne lying slaundering and all such kinde of knauerie The lawe of the twelue tables is that a false witnesse shoulde be cast headlong downe from the top of Tarpey Charondas Catanaeus among other excellent sayings of his owne hath this also Let euery one saith he loue honestie and truth and hate dishonestie and lying For they are the markes wherby vertue is knowne from vice We must therfore beginne with children while as yet they are litle ones inure our selues to chastise them if they delight to lye and to make muche of thē for telling the truth that thereby the best and fruitfullest braunche of vertue may be graffed in euery seuerall mynde so be turned as it were into their nature The wiser sorte of the Gentiles doe vtterly condemne concupiscence and euill affections whiche the Poet in his Satyres blameth as the root of all mischiefe where he saith Frō thence almost comes euerie cause of mischief for no vice That reigns in man so many times could franticke heades intice To mingle poyson priuily to stop anothers breath Or else in armour openly to worke his riuals death As beastly raging lust hath done So then by all this we may easily gather that euen in the Gentiles mindes also were grauen a certaine knowledge of God and some precepts whereby they knewe what to desire and what to eschue whiche notwithstanding they did corrupt and make somewhat mystie with the euill affections and corrupt iudgements of the flesh For whiche cause God also beside the lawe of nature did ordeine other meanes to declare his will I meane the liuely tradition of the Fathers the aunsweres of Angels the voices of Prophets wonderfull miracles and written lawes which he published by wise and very deuout Patriarches All these did God ordeine to be a helpe to the law of nature What soeuer therefore is to be found among the Gentiles agréeable to trueth and honestie that is to be referred to God the author of all goodnesse and on the other side whatsoeuer is contrarie to the trueth that must be attributed to the corrupt nature and euil affections of mankinde In all this that I haue sayde ye haue to note especially that here I speake of knowledge and not of abilitie The knowledge of the lawe is after a sorte manifest in the Gentiles but the consent the will and abilitie to fulfill the law is weake and not easie to be foūd in them Wherefore as we affirme that the vnderstanding of the law must be inspired from heauen so also we say that abilitie to fulfill the lawe muste of necessitie be giuen of God aboue Nature without grace is herein without force and effect But whereas some of the Gentiles beare the name and praise of righteousnesse as Melchizedech Iob Iethro other more they haue that not of their own abilitie but of the grace of God as by the hystorie of Iob we may euidently gather by probable argumentes Wherefore if any of the Gentiles be saued then are they saued not by the workes of nature or their owne desertes but by the mercy of God in our Lorde Iesus Christe Moreouer the lawe of nature is not graffed of God in man to the intent that it without grace and Christ should worke mans saluation but rather to teache vs what is good and what is euill thereby to conuince vs to be sinners and without excuse before the Lorde Paule verily prouing that the Gentiles by the lawe of nature are guiltie of sinne as well as the Iewes by Moses lawe doth shew that in Christ alone the sonne of God is iustification life and all good else Thus farre touching the law of nature The lawes of men for my promise was that in my seconde part I would speake of them are those which are by men ordeined published to the preseruation of the common weale and Church of god Touching these they are of diuers kindes For there are politique lawes there are ecclesiasticall lawes and mens traditions Politique lawes are those which the magistrate according to the state of times places and persons doth ordeine for the preseruing of publike peace and ciuilitie Of this sorte there are an innumerable company of examples in the ciuil lawe and constitutions of the Emperours especially of Iustinian All which ought to come as neare as may be to the lawes of God and Nature and not to be contrarie to them or to haue any smacke of impietie or cruell tyrannie To such lawes Saint Peter willeth vs to obey where he sayth Submit your selues vnto al maner ordinaunce of man for the Lords sake whether it be to the king as hauing the preeminence or vnto rulers as they that are sent by him for the punishment of euill doers but for the praise of them that doe well For although the Apostle by ordinaunces or mens constitutions doth inclusiuely meane the kings and magistrates them selues as in the seconde clause of the sentence he doth immediately declare yet notwithstanding he doth bid vs therefore obeye good lawes and iust bycause by them the Magistrates support and rule the common weale Moreouer iust and honest politike lawes are an helpe to loue and
feastes and holy dayes which we kéepe holy to Christe our Lord in memorie of his Natiuitie or Incarnation of his Circumcision of his Passion of the Resurrection and Ascension of Iesus Christe our Lorde into heauen and of his sending of the holy Ghost vpon his Disciples For Christian libertie is not a licentious power and dissoluing of godly Ecclesiasticall ordinances which aduaunce and set forward the glory of God and loue of our neighbor But for bicause the Lorde will haue holy dayes to be solemnized and kept to him self alone I do not therefore like of the festiuall dayes that are helde in honour of any creatures This glory and worship is due to God alone Paul sayth I wold not that any man should iudge you in part of an holie day or of the Sabbothes which are a shadow of things to come And againe Ye obserue dayes and monethes and yeares and times I feare least I haue laboured in you in vaine And therefore we at this day that are in the Churche of Christe haue nothing to doe with the Iewish obseruation we haue onely to wish indeuour to haue the Christian obseruation and exercise of Christian religion to be fréely kept obserued And yet as the hallowing of the Iewish sabboth so also the sanctifying or exercise of our Sunday must be spent occupyed about foure things which ought to be founde in the holy congregation of Christians if their Sunday be truely sanctified and kept holy as it should be Firste let all the godly Saintes assemble them selues together in the congregation Let there in that congregation so assembled be preached the worde of God let the Gospell there be read that the hearers maye learne thereby what they haue to thinke of God what the dutie and office is of them that worship God and how they ought to sanctifie the name of the lord Then let there in that congregation be made prayers and supplications for all the necessities of all people Let the Lord be praised for his goodnesse and thanked for his vnestimable benefits whiche he dayly bestoweth Then if time occasion and custome of the Church do so require let the sacramentes of the Church be religiously ministred For nothing is more required in this fourth commaundement than that we should holily obserue and deuoutly exercise the Sacramentes and holy lawfull profitable and necessarie rites and ceremonies of the Church Last of all let entyre humanitie and liberalitie haue a place in the Saints assembly let all learne to giue almes priuately and relieue the poore dayly and to do it frankly and openly so often as opporunitie of time and causes of néede shall so require And these are the dueties wherein the Lordes sabboth is kept holy euen in the churche of Christians and so much the rather if to these be added an earnest good wil to do no euil al the day long This discipline now must be brought in and established by euery householder in all our seuerall houses with as great diligence as it was with the Iewes Touching which thing I haue nothing to say here since I haue before so plainely handled this point as that ye perceiue that it agréeth euen to the Churche of vs that are Christians This one thing I adde more that it is the dutie of a Christian magistrate or at leastwise of a good housholder to compell to amendment the brekers and contemners of Gods sabboth and worship The péeres of Israell and all the people of God did stone to death as the Lord commaunded them the man that disobediently did gather stickes on the sabboth day Why then should it not be lawful for a Christian Magistrate to punishe by bodily imprisonment by losse of goods or by death the despisers of religion of the true and lawfull worship done to God and of the sabboth day verily though the foolishe and vndiscrete Magistrate in this corrupted age doe slackly looke to his office and duetie yet notwithstanding let euery householder do his indeuour to kéepe his seuerall familie from that vngodly naughtinesse let him punish them of his housholde by suche meanes as he lawfully may For if any one householder dwell among Idolaters which neyther haue nor yet desire to haue or frequente the Christian or lawful congregations thē may he in his own seuerall house gather a peculiar assemblie to prayse the Lorde as it is manifest that Lot did among the Sodomites Abraham Isaac and Iacob in the land of Chana●n and in Egipt But it is a haynous sinne and a detestable schisme if the congregation be assembled either in cities or villages for thée then to séeke out bywayes to hide thy self not to come there but to contemn the church of God and assēblie of saints as the Anabaptistes haue takē a vse to do Here therfore I haue to reckon vp the abuses of the sabboth day or that sinnes cōmitted against this commaundement They transgresse this cōmaundement that cease not from euil works but abuse the sabboths rest to the prouoking of fleshly pleasures For they kéep the sabboth to God but work to the deuil in dicing in drinking in dauncing féeding their humors with the vanities of this world wherby we are not only drawn from the cōpanie of the holy congregation but do also defile our bodyes which we ought rather to sanctifie and kéepe holy They sinne against this precept which eyther exercise any handie occupation on the sabboth day or else lye wrapt in bed and fast a sléepe till the day be almost spēt not once thinking to make one of Gods congregation They offend in this precept that awe their seruants to worke and by appointing them to other businesse do drawe them from the worship of God preferring other stinking thinges before the honour due to god And they aboue all other offende herein which do not only not kéepe holy the sabboth day them selues but doe also with their vngodly scoffes and euil examples cause other to despise and set light by religion when they do disdaine and mocke at the holy rites ceremonies at the ministerie ministers sacred Churches and godly exercises And herein too do both the goodmen and goodwiues offend if they be slacke in their owne houses to call vpon and to sée their families kéepe holy the sabboth day Who so euer do contemne the holynesse of the sabboth day they giue a flat and euident testimonie of their vngodlinesse and light regarde of Gods mightie power Furthermore the kéeping or despising of the sabboth doth always carry with it either ample rewards or terrible threates For the proofe whereof I will recite vnto you dearely beloued the wordes of Ieremie in his 17. cha Thus hath the Lord saide vnto me sayth he Goe and stand vnder the gate of the sonnes of the people through which the kings of Iuda goe in and out and vnder all the gates of Ierusalem and say vnto them Take heede for your liues that ye
Magistrates haue a good mynd to promote Religion to aduaunce common iustice to defende the lawes and to fauour honestie and yet notwithstanding they are troubled with their infirmities yea sometime with grieuous offences Howbeit the people ought not therefore to despise them thrust thē beside their dignitie Dauid had his infirmities albeit otherwise a very good Prince By his adulterie he indamaged much his people kingdome and for to make his trouble the more Absolon sinned grieuously went about to put hym beside his crowne and kingdome So likewise in other Princes there are no small number of vices which neuerthelesse neither moue nor ought to moue godly people to rebellious sedition so long as iustice is mainteined good lawes and publique peace defended We ought to pray earnestly and continually for the Magistrates welfare We must ayde him with our helpe counsell so oft as néed shal serue occasiō be giuen We must not deny him our riches or bodies to assist him with all The Saints did gather their substance in common to helpe the Magistrate so oft as publike safegard did so require The Israelites of all ages did alwayes fight for their Iudges for their Kinges other Magistrates so did all other people vpon good aduice taken and likewise on the other side did the Princes fight for the people I would therefore that those offices of godly naturalnes were of force and did flourish euen at this day in all kingdomes cities and cōmon weales Let euery nation giue to his Magistrate that whiche by lawe or by custome or by necessitie it oweth him For Paule the Apostle sayth Giue to euery one that which ye owe tribute to whom tribute belongeth custome to whome custome feare to whome feare and honour to whome honour is due Rom. 13. Nowe for bycause the gardians or ouerséers of Orphans doe supply the roome of parents and execute the offices of deceassed parentes to the childrē that remain they do worthily deserue to haue the reward that is due to parents whether it be loue reuerence thankes or obedience The same also doe I iudge touching workmen and maisters of sciences who for the fatherly affection loue goodwill fayth and diligence shewed to their scholler or apprentice ought mutually of their schollers to be regarded as a maister to be reuerenced feared hearkened vnto as a louing father But in these vnhappaie daies of ours it is abhominable to sée the negligence of maisters in teaching their schollers and intollerable to beholde the péeuishe rudenesse of vntoward schollers Let maisters therefore learne here to shewe themselues to be fathers not being otherwise affected toward their schollers then toward their owne childrē Let them teache their apprentices their science or occupation and traine them vp in manners and all pointes of ciuilitie with the very same care and diligence that they vse in bringing vp their owne On the other side let youths learne to break their naturall ingraffed rudenesse and to bridle their youthful lustes let thē learne to be humble and subiect to kéep silence to reuerence to feare to loue and obey their maisters Let them always remember that their maisters are giuen them of God and therefore that God is despised in their contemned maisters Let them be diligent earnest and trustie in their worke Let them giue their masters cause to perceiue their earnest desire and readie good will that they beare to him their occupation and principles of their science Let euery one thinke vpon and diligently practise in déede the thing that their master teacheth by word of mouth Let thē not grudge to watch and take paynes Let not the masters be grieued so often as they be asked how to doe a thing to shewe it readily in euery point as it shoulde be done Vnthankfulnesse and lack of diligence in the scholer doth many times make the maister vnwilling and negligent to teache him Obserue this and in the rest feare God and haue an eye to sound religion When thou arte abroade come not in companie of blasphemous and ryotous tosspots behaue thy selfe honestly prouoke no man to anger ●espise no man speak yl by no mā desire peace quietnesse honour all men and striue to doe good to euery one When thou art at home helpe forwarde thy maisters commoditie do not indamage him nor his affaires if any man eyther hurt or doth go about to hinder him giue him warning of it betimes séeke to appease hide as much as thou canst all occasions of falling out and chidings what soeuer thou hearest at home doe not blabbe it abroade and make no tales at home of that that thou hearest abroade Be silent quiet chaste continent temperant trustie in déedes true in wordes and willing to do any honest and housholde businesse Beware of them by whome euill suspicions and offences may chaunce to arise Doe not ouer boldly dally with thy maisters wife or daughters nor yet with his maydens doe not stande familiarly talking with them in sight or secretly Imagine thou as it is in déede that thy maisters wife is thy mother his daughters thy sisters whome to defile it is a filthy and villanous offence Let euery yong man be neat not nastie gentle iust content with a meane dyet not licorishe lipped nor deintic toothed But why stay I hereabout so long Let euery yong man be persuaded and kéepe in memorie that his duetie is to kéepe him selfe chaste from filthy defilings to obey and not to rule to serue all men to learne alwayes to speake very little not to bragge of any thing ouer arrogantly not to aunswere tip for tap but to suffer much and winke thereat For the honouring of Ministers of the Churches which are the Pastors teachers and fathers of christian people many thinges are wont to be alledged by them who couet rather to reigne as Lordes than to serue as ministers in the Churche of Christe But we which are not of that aspiring mynde do acknowledge that they are giuen vs by the Lorde and that the Lorde by them doth speake to vs I speake here of those ministers which tell vs not an headlesse tale of their owne dreames but preache to vs the word of truth For of them the Lord in the Gospell sayth He that heareth you heareth me and he that despiseth you despiseth me Wherefore the ministerie is of the Lord and through it he worketh our saluation And therefore must we obey the ministers whiche do rightly execute their office and ministerie we must thinke well of them we must loue them and continually pray for them And since they so we to vs their heauenly things we must not donie them the reaping of our bodily and temporall things For the labourer is worthy of his reward And since the Romane president among the Iewes did not denie it but ayded the Apostle Paule against the pretended murther and open wrong of the Iewish nation a Christian Magistrate verily
iudgement of God doth plague the men whom his fatherly warning could neuer moue but amonge them many times too the guiltlesse féele the whip In warre for the most part souldiers misuse themselues and thereby incurre Gods heauie displeasure there is no euil in all the world that warre vpholdeth not By warre both scarcitie of euerie thinge and dearth doe arise For highe wayes are stopped corne vppon the grounde is troden downe and marrde whoale villages burnte prouision goeth to wracke handicrafts are vnoccupied merchandice doe ceasse and all doe perish both rich and poore The valiaunt stronge men are flame in the batteile the cowardly sorte runne away for their lyues to hide their heads reseruinge themselues to be tormēted with more exquisite and terrible kindes of cruell punishmentes For wicked knaues are promoted to dignitie and beare the sway which abuse mankinde like sauage beastes Hands are wroūge on euery side widowes and children crie out and lament the wealth that hath beene carefullie gathered to helpe in want to come is spoyled and stolne away cities are raced virgins and vnmariageable maydēs are shamefully deflowred all honestie is vtterlie violated old men are handled vnreuerētly lawes are not exercised religion and learning are nothing set by godlesse knaues and cut threats haue the dominion and therefore in the scriptures warre is called the scourge of god For with warre he plagueth incurable idolatrers and those which stubbornely contemne his word for that was the cause why the citie of Ie●usalem with the whole nation of the Iewes was vtterly destroyed Because they knew not the day of their visitation as the Lord in the Gospel saith but wente on to kill the Lords Apostles bringing on vppon their owne neckes the shedding of all the bloud from the righteous Abell vnto Zacharias For murder idolatrie incest and detestable riot wée read that the Chananites were raced out and cutte off The Moabites as Esai witnesseth were quite ouerthrowen for crueltie inhumanitie and cōtempt of the poore The men of Niniuie did by warre vniustly vexe other nations making hauocke of all to fil their gréedie desire and therefore saith the Prophete Nahum other men measured to them with the same measure that they had measured to other before Micheas in his sixt chapiter affirmeth flatly that God sendeth warre vpon vniuste men for their couetousnes false deceipt In Ieremie arrogancie and pride in Esaie riot and dronkēnesse are said to be the causes of warre but the euill and miserie that warre bringeth with it sticketh so faste to common weales and kingdoms wher it once hath hold that it cannot be remoued taken away or shaken off at our wil and pleasure by any worldly wisedome by any league makinges with any wealth by any fortifications by any power or manhoode as it is to be seene in the Prophet Abdias Our sincere tourning to God alone is the onely waye to remedie it as Ieremie testifieth in his fifte Chapiter Nowe this turning to the Lord consisteth in frée acknowledginge and francke confession of our sinnes in true fayth for remission of sinnes through the grace of God and merite of Christ Iesus Secōdarilie it consisteth in hatred and renoūcing of al vnrighteousnesse in loue of iustice innocēcie charitie al other vertues and laste of all in earneste prayers and continuall supplications Againe thou mayste see perhappes that some by warre haue no smal commoditie profite and vnestimable riches with verie little losse or no dammage at all Such was the warre which the Israelites had with the Chanaanites vnder their Capitaine Iosue But I would not that gaping after gayne should drawe any man from right and equitie And many times the magistrates suppose that their quarell is good and that of right they oughte to make warre on others and punish offenders when as notwithstandinge the righteous God by that occasion draweth them on into perill that their sinnes may bée punished by the men in whom they did purpose to haue punished some gréeuous crime Wée haue euidente examples hereof in the Scriptures The eleuen tribes of Israel in a good quarel made warre on the Beniamites purposing to reuenge the detestable crime that a few wicked knaues had horriblie committed wherein the whoale tribe bare them oute and vphelde them beinge parteners thereby of their heynous offence But twice the Israelites were put to the woorse and the wicked Beniamites had the vpper hand in the battaile In the time of Heli the Israelites minded to driue the tyrannous rule of the idolatrous Philistines out of their countrie but they are slaine the Arcke of God is taken and caried into the cities of their idolatrous enimies Likewise that excellente Prince Iosias is ouerthrowne and slaine by the Chaldeis because the Lord had purposed to punish bring euil vppon the whoale people of Israell which hée would not haue so holie a Prince his seruaunt to see with his eyes to his sorrow and griefe Wherby wée haue to gather that the trueth of religion is not to be estéemed by the victorie or ouerthrowe of any people so that that religion should bee true and right whose fauourers haue the vpper hand and that againe be false and vntrue whose professours and mainteyners are put to the worse For wée must distinguish betwixt religion and the men or personnes that keepe that religion which do for other causes suffer the Lords visitation But all this admonisheth vs that the magistrate hath néede of the great feare of God before his eyes both in making and repelling warres leaste while hée goeth aboute to auoyde the smoulthering coasepitte hée happ to fall into the scalding lyme kill or least while hée supposeth to ease his shoulders of one euill hée doth by the way whereby hée soughte ease heape vppe either more or farre greater euills Princes therefore must precisely looke into and throughly examine the causes of warres before they beginne or take them in hand The causes are many and of many sortes but the chiefe are these that followe For either the magistrate is compelled to sende ayde and rayse the siege of his enimie which doth enuironne the garrisons that hée hath appointed for the defence of some of his cities because it were an offence and parte of parricide to forsake and giue ouer against oathe and honestie his cities and garrisons that are in extremitie Or else the magistrate of duetie is compelled to make warre vppon men which are incurable whom the verie iudgemente of the Lord condemneth and biddeth to kill without pittie or mercie Such were the warres as Moses had with the Madianites and Iosue with the Amalechites Of that sorte are the warres wherein such men are oppressed as of inuincible malice will both perish themselues and drawe other to destruction as well as themselues with those also which reiecting all iustice and equitie doe stubbornly go on to persist in their naughtinesse Such were the Beniamites which were destroyed by sword and fire of the other eleuen
Christianitie but since they were in authoritie and bare the names of magistrates what let is there I pray you whie a true Christian man may not beare that office of a magistrate in his cōmon weal What may be thought of this moreouer that in the new Testament certaine notable men are well reported off who when they were in authoritie were not put beside their offices because they were Christians and of a sound religion Touchinge Ioseph of Arimathea thus we read in Luke And behold there was a man named Ioseph a counsellour Marcke saith a noble Senatour who was a good man a iust the same had not consented to the counsel and deede of them which was of Arimathea a citie of the Iewes which waited also for the kingdome of God. Marke here I beséech you how notable a testimonie this man hath here Ioseph is a counsellour or Senatour yea and that more is a noble senatour too he sate in the Senate and amonge those Iudg●s which did cōdemne our sauiour christ but because hée consented not to their déede and iudgement he is acquited as guiltlesse of that horrible murder The same is said to haue béene a good man and a iuste and of the number of them that looke for the kingdome of God that is of the number of those which of Christ are called Christians and yet neuerthelesse he was a counsellour or senatour and that too in the Citie of Ierusalem A Christian therfore may lawfullie beare the office of a magistrate Hereunto belonge the examples of the A●thiopiā treasurer Actes 8. of Cornelius the Centurion Acts 10. and of Erastus the Chamberleine of Corinth Rom. 16. 2. Tim. 4 But oure desire is to haue the Anabaptistes proue and declare out of the Scriptures that which they obiecte here in saying that these men beinge once conuerted to that faith did streightway put off their roabes of estate and lay aside their magistrats sword For wée haue a litle before by the wordes of S. Augustine vpon Iohn Baptists answere who did himself also preach the Gospel alreadie proued that the souldiers that were baptised were not put beside their office nor cōmaunded by Iohn to giue ouer armour and ceasse to be souldiers They obiecte againe that the Lord conueyed himself priuilie away when the people were minded to haue made him a king which say they he would not haue done but because by his example hée would commend humilitie to all Christian people and as it were thereby to commaunde them not to suffer the charge to rule any common weale to be laid on their necks They adde moreouer these sayinges of the Lorde My kingdome is not of this world Againe Kings of nations haue dominion ouer them but ye shal not be so But they vnderstande not that the cause whie the Lord conueyed him selfe away was for the fond purpose of the foolish people which went about by making him a kinge not to doe the wil of God but being blinded with affections to séeke to bring those thinges to passe that were for the ease and fillinge of their bellies For in so much as hée had fedde them miraculously a little before therefore they thoughte that he would be a king for their purpose who was able to giue his subiectes meate without any coste or labour at all Furthermore oure Lord came not to reigne on the earth after the maner of this world as that Iewes imagined and as Pilate feared who dreamt that Messias should reigne as Salomon did and for that cause the Lord doth rightly say My kingdome is not of this world For hée is ascended into heauen and sitteth at the righthand of his father hauinge subdued all kinges to himselfe and all the world beside wherein hée reigneth by his word and his spirite and which hée shall come to iudge in the ende of the world And although Christe denieth that his kingdome is of this world yet notwithstanding hée neuer denied that kinges and Princes should come oute of the world into the Church to serue the Lord therein not as men alone but as kinges and men of authoritie But kinges cannot otherwise serue the Lord as kinges but by doing the thinges for which they are called kinges And vnlesse that Christians when they are once made kinges should continue in their office and gouerne kingdoms according to the rule and lawes of Christe how I beséech you should Christe be called kinge of kinges and Lord of Lords Therefore when hée said Kinges of nations haue dominion ouer them but so shal not ye bee hée spake to his Apostles who stroaue amonge themselues for the chiefe and highest dignitie as if hee should haue said Princes which haue dominion in the world are not by my doctrine displaced of their seates nor put beside their throanes for the magistrates authoritie is of force still in the world and in the Church also The kinge or magistrate shall reigne But so shall not yée yée shall not reigne yée shall not be Princes but teachers of the world and ministers of the Churches Thus briefely I haue aunsweared to the Anabaptistes obiections which in other places also I haue many times confuted somewhat more largely By this that héere I haue saide I thincke I haue sufficiently proued that a Christian man cannot onelie but ought of duetie also to take vpon him the office of a magistrate if it be lawfully offered vnto him Now before I make an end of the discourse of this place I will briefly adde what the duetie of subiectes is and what euerie man doth owe to his magistrate First of all the subiectes duetie is to estéeme honestly reuerently and honourably not vilely nor disdainfullie of their magistrates or Princes Let them reuerence and honour them as the deputies and ministers of the eternall god Let them abroade also giue them the honour that is vsuallie accustomed in euerie kingdome and countrie It is a foule thinge for subiectes to behaue themselues vndecētly towards their Lords and men of authoritie But a false a lighte or ill opinion once conceyued bréedeth a contempt of the things and persons touching whom that opinion is once taken vppe Some euidente testimonies of Scripture therefore must bée gathered and graffed in euerie mans heart that thereby a iuste estimation and worthie authoritie of magistrates and officers may bée bred and brought vpp in al peoples minds Here by the way let Princes and magistrates take héede to themselues that by a spotted and vnséemelie life they make not themselues contemptible and laughinge stockes and so by their owne defaulte loose all their authoritie amonge the common people The Lord oure God verilie voucheth safe to attribute his owne name to the Princes and magistrates of the people and to call them gods Exod. 21. Psalm 82. The Apostles called them the deputies and ministers of god ● Peter 2. Rom. 13. But who will not thincke wel of godds and them which are the deputies and ministers of god by
firste begotten or auncient of euery housholde did circumcise before the lawe which office was turned to the priestes when once the lawe was giuen It is a singular example and no more to be found like vnto it that Zippora the wife of Moses did circumcise her sonne Exod. 4. Chap. Nowe also the time of circumcision is set downe to wite the eighth day when the newe borne childe beganne to be of a little more strength And we gather out of the fifte Chapter of the booke of Iosue that they did circumcise them not with kniues of yron but of stone for in that Chapter the Lorde doth in expresse wordes commaund to circumcise the sonnes of Israel with kniues of stone But it is manifest by the rites of the sacraments that God doth alter nothinge in the ceremonies of the sacraments and therefore we coniecture and gather that Abraham vsed none other but kniues of stone especially since we read that Zippora Moses his wife did circumcise her sonne with a stone The rest of the Iewishe trifles which they sowe abrode touching the ceremonies of cicumcision I do of purpose here let passe For they are vtterly vnworthie to be heard and haue no mysteries conteined in them But the knife of stone is of force in the exposition of the mysterie of circūcision For circumcision had a mysterie and a moste certeine meaning hidden within it For firste circumcision did signifie that the whole nature of man is vncleane and corrupt and therfore that all men haue neede of cutting and regeneration And for that cause that cuttinge was made in the member wherewith man is begotten For we are all begotten and borne the sonnes of wrath in originall sinne Neither doth any man deliuer vs from that damnation but he alone that is without sinne to wite the blessed séede Iesus Christ our Lord who was conceiued by the holy Ghost and borne of the virgin Marie who with the shedding of his bloud which was prefigured in the bloud shed in circumcision doth cleanse vs from sinne and make vs heires of life euerlasting And now this circumcision maketh sorely against them that denye original sinne and putteth them to their shiftes that attribute iustification and saluation to our owne strength and vertue For if we were cleane if we by our owne power could get saluation what néeded our fathers to bee cutt in that sorte The things that are cutt off are either vnpure or else superfluous But God made nothing vnpure or superfluous Nowe hee made the flesh of the foreskinne If the fleshe of the foreskinne had béene euill God had not made man with the fleshe of the foreskinne The skinne therefore is not euill of it selfe nor yet superfluous but the cuttinge of the foreskinne doth rather serue to teache vs to vnderstande that by our birth and nature wée are corrupt and that wée cannot be cleansed of that corruption but by the knife of stone And for that cause verily was circumcision giuen in that member and in none other I will anon adde another cause out of Lactantius why it was giuen in the priuities and in none other parte of all the bodye Moreouer circumcision did signifie testifie that God almightie of his méere grace and goodnesse is ioyned with an indissoluble bond of couenant vnto vs men whome his will is first to sanctifie then to iustifie and lastly to inriche with all heauenly treasures through Christe our Lorde and reconciler For that was the meaninge of the stoanie knife Because Christ the blessed séede is the rocke of stone out of which doe flowe moste pure and cleansing waters and he by his spirite doth cutt from vs whatsoeuer thinges doe hinder the mutuall league and amitie betwixt God and vs he also doth giue and increase in vs both hope and charitie in faith so that wee may be knitt and ioyned to God in life euerlasting which is the blessed and happie life in déede Nowe here it is expedient to heare the testimonies of the lawe and the Apostles In the 30. of Deuteron Moses saith The Lord thy God shall circumcise thy harte and the harte of thy seede that thou maist loue the Lorde thy God. Now the outward visible cutting was a signe of this inwarde circumcision And Paule also speakinge of Abraham saith And he receiued the signe of circumcision as the seale of the righteousnesse of faith which he had being yet vncircūcised that he should be the father of all them that beleeue though they were not circūcised that righteousnesse might bee imputed to them also c. Lo here Abrahams circumcision was a signe y God by his grace had iustified Abraham which iustificatiō he receiued by faith before his circumcision which is an argument that they which beléeue though they be not circumcised are neuerthelesse iustified with faithfull Abraham and againe that the Iewes which are circumcised are iustified of God by faith And for that cause was circumcision giuen in the verie bodie of man that he might beare in his bodie the league of God and be thereby admonished that hee is iustified by grace through faith Whereby wee gather also that the grace of God and the iustification of the godly is not tyed to the signe For if it had then had not Abraham béene iustified before his circumcision but euen in his circumcision Furthermore if it had béene so then the Lord whose wil is to haue mankind saued would not haue giuen commaundement to haue them circumcised vpon the eighth day For many children died before the eighth daye and neuer came to circumcision and yet they were not damned To which wee may adde that Sara Rebecca Rahel Iochabeth and Marie Moses sister with innumerable mo matrones and holie virgines could not be circumcised and yet they were saued by the grace of God through faith in the Messiah that was to come The grace of God therefore was not tyed to the sacrament of circumcision but yet it was not despised and neglected of the holy sainctes of the olde church but vsed to the end for which it was ordeined that is to be a testimonie and a seale of frée iustification in Christ who circumciseth vs spiritually without handes by the working of the holie Ghoste Furthermore God by the outwarde and visible signe did gather into one church them which were circumcised in which number those which he had chosen before hee did ioyne to him selfe with the bonde of his spirite For sainct Paule for the verie same cause did call the people of one religiō the circumcision as is euident by the 15. Chapter to the Romanes and the third to the Philippians Therefore by circumcision God did separate his people from the vnbeléeuing nations Whereupon it came that to be called vncircumcised was as great reproache among them as to be called dogge is nowe adayes among vs For an vncircumcised person was reputed for an vncleane prophane man and for such an one as had no parte
sorte whiche are called the Iudiciall lawes of which I will intreate dearely beloued as briefely as I can so farre foorth as I shal be persuaded to be expedient for your edification This treatise wil not be vnplesant nor vnprofitable to euery zealous hearer although it doeth specially belong to courtes of lawe where iudgement is exercised For the Iudiciall lawes were with wonderfull faith and diligence set out of God by the ministerie of his seruaunt Moses and God is not wont to reueale anye thinge to mankinde with so precise and exquisite diligence vnlesse it doe directly tende to mankindes greate commoditie Nowe although these Iudiciall lawes are verie fewe in number and not to be compared in multitude with the huge volumes of the lawes and decrées of Emperours Kinges and wisest Sages yet do they in their short breuiarie conteine the chiefe poyntes of iudgement and iustice in effect as muche almost as is conteined in the bookes of the lawes and constitutions of the Emperours and ciuil lawyers The good Lorde would not by too long and burdensome a packe of lawes be too burdenous and troublesome vnto his people neither was it néedefull ouer curiously to sticke vppon euery seuerall thought of yll disposed persons it is sufficient for all wise men people and nations if euery one haue so muche lawe as is sufficient for the conseruation of peace ciuil honestie and publique tranquillitie as all the holie Scripture witnesseth that the people of Israel had Nowe these Iudiciall lawes are the moste auncient and verie founteines of all other good lawes which are to bee founde all moste in all the worlde Moses was before all other lawegiuers that were of name and authoritie among whome Mercurius Trismegistus Rhadamanthus y L●cian are thought to be the eldest The Aegyptians called their Mercurius by the name of Thoth who as Lactantius affirmeth slue Argus that had so many eyes and vpon the murther flead into Aegypt Nowe Argus and Atlas liued about the time of Cecrops Diphyes And Cecrops is reported to haue béene in the same time that Moses was Radamanthus also is supposed to haue liued after the dayes of Iosue Moses his seruaunt and successour But the moste famous lawegiuers of the gretest and most aunciēt natiōs did follow long after the death of Moses Draco and Solon among the Atheniens Minos with the Cretians Charondas of the Tyrians Phoronaeus to the Argiues Lycurgus to the Lacedaeinonians Pythagoras to the Italians Romulus and Numa vnto the Romanes Plato writt of lawes a little before the reigne of Philipp king of Macedon and father to Alexander the greate And Cicero 2. lib. de legibus saith I see therefore that the opinion of the wisest sorte was that lawe was neither inuented by mennes wittes nor yet was the decree or ordinance of people but a certein eternal thing ruling the whole world with discretion to commaund or for bidd to do or leaue vndone So they saide that that chiefe and highest law is the wisedome of God which commaundeth or forbiddeth all things by reason Whereupon that law which the Gods haue giuen to mankinde is rightly commended for it is the reason and discretion of the wise whiche is able either to commaund or else forbidd and so foorth Therefore the Iudicial lawes of God are commended vnto vs not so much for their antiquitie as for the authoritie whiche they haue of God. Nowe that wee may plainly and distinctly discourse vpon this matter ye haue to marke that to iudge is an action and in this treatise is taken for an action done in the courtes of iudgement for it signifieth to take vp and determine of matters betwixt such as be at variance or else vppon the bearing of a cause to giue sētence or iudgement Finally to iudge doth signifie to deliuer them that be in daunger to relieue the oppressed to defend the afflicted and with punishement to kéepe vnder mischiefous offendours Iudgement therefore is not the sitting or méeting of Iudges in Assises or Sessions but is rather the very diligent discussing of causes the giuing of sentence accordinge to right and equitie by the lawes of God and also the assertion and defence whereby the good are deliuered and the punishmēt that is executed vppon the yll disposed and wicked offendours The Iudges are the ouerséers of iudgement iustice I meane such as doe iustly according to the lawes giue sentence be twixt them that are at discorde which do defende and deliuer the good and punish and brydle the wicked And so the Iudicial lawes are those which informe the Iudges howe to determine of controuersies and questions howe to Iudge iustly how to punishe the wicked and howe to defend the good that peace honestie iustice and publique tranquillitie may be among all men which is the ende and marke alone whereto both the Iudge and all the Iudiciall lawes do tende and are directed For God our good Lord and lawegiuer would haue it to go well with man that we may liue happily ciuilie and in tranquillitie And therfore we do not in this treatise exclude the care and defence of pure religion but do make it one of the especiall poynts which the Iudiciall lawes do looke vnto And now euen as the ceremoniall lawes so also are the Iudiciall lawes added by God vnto the ten cōmandements to expounde confirme them therewithall For the precepts of the ten commaundements are the chiefe principall preceptes whereunto wée must referre all lawes as to the eternall minde or will of god I think I néede not to stande and shewe you dearely beloued to what precepts of the ten commaundements euery seueral Iudiciall lawe is to be referred For that is verie plaine and euident to euery one that will take but small paynes to conferre and laye them together For the Iudiciall lawes that are set out against murther and iniurie are apperteining to this precept Thou shalt doe no murther And whatsoeuer is spoken against adulterie fornication and filthie lustes are added to the commaundement Thou shalt not committ adulterie Likewise whatsoeuer is saide in the Iudiciall lawes against deceipts shiftes cousinings and vsurie doe belong to the commandement Thou shalt not steale Lastly all the lawes touching the brideling of heretikes and suppressing of Apostataes by force are set downe to make plaine the first seconde thirde and fourth cōmaundements of the firste table For some lawes may be applyed to more precepts than one of the ten cōmaundements But this is easie and plaine to be perceiued of euery man therefore I will not stande any longer about it Nowe for because the Iudiciall lawes do first of all require Iudges such I meane as should mainteine put the lawes in execution for the lawes without executours séeme to be dead and on the other side are aliue vnder a iust magistrate who is for y cause called the liuing lawe therefore before all other lawes are placed those Iudicial lawes which were
Nowe he doth hereby giue vs a proofe that hee hath a regard of vs our workes because in testifying the greatnesse of his loue toward vs hee doth vouchsafe so to honor not only vs but also his owne gifts in vs which he of his great goodnes hath gratiously be stowed vppon vs Our bountiful God doth herein imitate the maner of dealing whiche fleshly fathers vse in this world toward their children For they bestow giftes vppon their children as rewardes of their welldoing thereby prouoking them to greater vertues when as in very déed al things belong to the children by right of inheritance and the true and proper cause of this reward which the father giueth to the child is not the obediēce of the sonne but the meere good will and fauour of the father Moreouer herein are two thinges to be obserued First although God doth after the manner of men allure vs with rewardes drawe vs on with giftes and kéepe vs in good workes with manifold recompences yet must not the reward or recompence bee the marke where at the woorker ought to looke respecting rather his owne glorie and commoditie than the loue honour that hee oweth to god God wil be worshipped for loues sake onely and hee wil be loued of méere goodwill and not for the hope of any reward For as he requireth a chéerefull giuer so doth hée looke for such an vncoacted affection voluntarie loue and frée goodwill as children do naturallie beare to their parentes The last is That our workes which some call merits are nothing else but the méere giftes of god Now hee were a very vnthankfull person which when of an other mans liberalitie hee hath licence giuen to occupie his land to his best commoditie will at length goe about to translate the right therof from the true owner which lent it him vnto him selfe But because I would be loath by drawing out this treatise too farre to deteine you longer than reason would I wil recite vnto you derely beloued a notable cōference of places in the Scripture made by S. Augustine whereby ye maye euidently vnderstand and inferre a conclusion that the rewardes of good woorkes or merits of the Saincts are the very frée and méere grace of God. Therefore in the seuenth Chapiter of his booke De Gratia libero arbitrio thus hée sayth Iohn the forerunner of our Lord doth say A man can receiue nothing vnlesse it be giuen him from heauen If therefore thy good workes bée the giftes of God then God crowneth thy merits not as thy merits but as his owne giftes Let vs therefore consider the merits of the Apostle Paule that is to say the merits whiche hee saith are in himselfe whether they be the giftes of God or no I haue sayeth hee fought a good fight I haue fulfilled my course I haue kept the faith First of all these good workes had beene no good woorkes vnlesse good thoughtes had gone besore them Giue eare therefore what hee sayeth of those good thoughtes Not béecause wée can thincke any thing of oure selues as of our selues but our abilitie is of god Then also let vs cōsider euerie seueral particularitie I haue fought sayth hee a good fight I demaunde by what power hee foughte Whether by that which hee had of himselfe or by that whiche was giuen him from aboue It is vnlikely that so great a teacher of the Gentiles as the holy Apostle Sainct Paule was should bée ignoraunt of the lawe whiche in Deuteronomie is heard to say Saye not thou in thy hart mine owne strēgth and the power of mine owne hande hath done this wonderfull thinge but thou shalt remember the Lord thy GOD because hee giueth thee strength and power to doe it But what doeth it auaile to fighte well vnlesse the victorie doe ensue And who I praye you giueth the victorie but hee of whome Sainct Paule himselfe doeth say Thanckes bee to GOD whiche giueth vs the victorie thoroughe oure Lord Iesus Christe And in an other place when hée had cited the place out of the Psalms where it is said Because for thy sake wee are killed all day and are counted as sheepe appointed to the slaughter hée did immediatelie add and saye But in all these thinges we ouercome or haue the victorie thoroughe him which loued vs. Wée haue the victorie therefore not thorough our selues but thorough him that loued vs After that againe hee said I haue fulfilled my course But as he said this so in another place also hee sayeth It is not of the willer nor of the runner but of GOD which taketh mercie Whiche sentence cannot bée by any meanes so inuerted that wée may saye It is not of God whiche taketh mercie but of the willer and of the runner For whosoeuer dare take vppon him so to inuerte that sentence of the holy Apostle hee doeth openlye shewe that hee flattly gainesayeth the woordes of Sainct Paule Last of all hee saide I haue kepte the faith but in an other place againe hée confesseth saying I haue obteined mercie that I might bee faithfull Hée said not I haue obteined mercie béecause I am faithfull but That I mighte bée faithfull declaring thereby that faith it selfe cannot bée obteined without the mercie of God and that faith is the gifte of God as hee doeth most euidently teache where he sayeth Yee are saued by Grace thoroughe faith and that not of your selues it is the gift of God. For they mighte saye Wée haue therefore receiued Grace béecause wee haue beléeued by that meanes attributing as it were Fayth to themselues and Grace to God but to preuent that insinuation the holy Apostle Saincte Paule when hee had saide By faith doeth streighte wayes add And that not of your selues it is the gifte of God. Againe least they should saye that they by their workes did meritoriously deserue such a gift he doeth presently annexe Not of woorkes least any man should boast Not because he did denie or make voyd good workes considering that hee saith that God doeth reward euery man according to his works but forbecause workes are of faith and not faith of workes And so by this meanes our workes of righteousnesse procéede from him from whō that faith doeth also come touching which it is said The iust doth liue by faith All this haue I hetherto woord for word recited out of Augustine wherin all that may be said concerning the merits of good workes are sufficiently well conteyned and so soundly confirmed by proofes of Scripture that I meane not to ad any thing vnto them for I sée it is sufficiently manifest for all to vnderstand what and howe the auncient fathers thought and taughte of the merits of sinnefull men For what can be said more briefly sincerely fully than that a reward is prepared for the good workes of men but yet that that reward is nothing else but the grace and that the merits or good works of the Saincts are the gift of God which
therefore vnto men to declare the will and commaundementes of god So the Angel Gabriel came first to Zacharie the father of Iohn Baptiste afterward he came to the blessed virgin to shewe vnto her the incarnation of the sonne of god Innumerable examples of this kinde are euery where found in the holie scriptures They watch for our safetie beeing carefull for vs yet without molestation whereof I tould you before They aduertise the faithfull in time conuenient foreshewing dangers to come and they also do comfort the afflicted For the wisemen being warned by the Angel that they should not returne vnto Hierusalem to Herode auoyde great perill Ioseph also béeing commaunded by the Angel slieth into Aegypt deliuering the Christe or annointed of the Lord out of the bloudie handes of Herode Christe also at the mount of Oliuet beeing in a bloudie sweate is comforted by the angel And Hagar the handmaide of Sara béeing in extreme daunger is recreated by the consolation of an angel As also the Apostle S. Paule béeing very néere shippwracke heareth this voice of the Angel of the Lord Feare not Paule thou must be brought before Cęsar and loe God hath giuen thee all them that saile with thee Againe angels are sent for reuengement of mischiefous persons to take punishment I meane of those that be wicked and impenitent For the fir●● borne of the A●gyptians 〈…〉 of the Angel. In the Acts of the Apostles the Angel of the Lord siniteth Herode Agrippa It is said that in the camp of the A●●yrians many were sinitten slaine of one Angel And Dauid sawe an Angel with a sword drawen houering betwéen heauen and earth afflicting the people with a most gréeuous plague So we beléeue that the holy Angels shall come with the sonne of man vnto iudgment as Paule witnesseth and sayth Our Lord Iesus Christe shal be reuealed from heauen with the Angels of his power in flaming fire rendering vengeance vnto them that know not God and that obey not the Gospell of our Lord Iesus Christ For in the Reuelation of Iesus Christe also the Angels powre out vialls full of the wrath of God vppon the heads of false Christians Moreouer they take vppon them the charge and defence of vs God so commaunding they are oure kéepers readie at hand watching ouer vs that no aduersitie happen vnto vs and doe guide our ways For hetherto belong the testimonies of the Psalmes and very many examples of the scripture Dauid sayth This poore or afflicted man cryed and the Lord heard him and saued him out of all his troubles The Angel of the Lord pitcheth his tents rounde about them that feare him deliuereth them And in another Psalme hee sayeth There shall no euill come vnto thee neither shall any plague come neere thy tabernacle or dwelling For he shal giue his Angels charge ouer thee to kepe thee in all thy wayes They shal beare thee in their hands that thou hurt not thy foote against a stone Thou shalt goe or walke vppon the Lion and Add●r or aspe the young non and the dragon shal● thou 〈◊〉 vnder thy ●eete And the Lord in the Gospell plainely sayeth that little children haue angels without doubt to be their kéepers Iacob ●he 〈◊〉 greatly fearing his brother Esau ▪ 〈◊〉 Angels comming to meete him vnderstandeth that Angels were giuen vnto him as guides and kéepers of him in his way against the ●●ercenesse of his brothe In the affaires of Heliseus wee read that the king of Syria beséeged the citie Dothan with a great hoast wherein Helisęus at that time ledd his life whom he had purposed to take when the seruaunt of Helisaeus perceiued that and was troubled in minde and lamented his maisters case Helisaeus said Feare not for they that bee with vs are moe than they that be with them the Prophete also prayed and said Lord I beseech thee open his eyes that he may see the lord opened the eyes of the seruaunt and he looked and behold the mounteine was ful of horses and fierie chariots that is to say he was armed and defended with the guard of an hoast of Angels Abraham also sayth to his seruant The Lord God of heauen which said vnto mee Vnto thy seede will I giue this land he shall send his Angel before thee namely to directe thy way to defend thée and bring to passe that thou mayest obteine thy desire For the Lord himselfe said to Moses in Exodus Behold I will send my Angel before thee to keepe thee in the waye to lead thee to the place that I haue prepared In the Actes of the Apostles thou doest often read that Angels serued the Apostles furthered their purpose and defended them against their aduersaries In Daniel Ang●ls are brought in for princes and presidents or gouernours of kingdom● as Michael with Gabriel princes of th● Israelitishe kingdom●● and 〈◊〉 other of the Persian 〈…〉 of y Gr●cian kingd●●● and eache of them debate the matt●r touching his owne kingdome and fight for the same Not that there is any variaunce or disagréement in heau●n where doubtlesse there is plentifull peace euerlasting concorde and quietnesse neither that there are conflictes or battells fought betwéene the Angels as betwéene those Gods whom the Poet Homere describeth but by a parable and allusion heauen is compared to the Court of some puissaunt and renowmed prince where Embassadours of sundrie countries debate their diuerse causes which is done in consideration of our weake witt and slender capacitie For thus we ought to cōceiue in our minde that God who is the only Lord of all kingdomes heareth all mens suites and taketh in hand all mens matters and that Angels at the word and wil of God minister and doe seruice vnto God when it pleaseth him to vse their ministerie and seruice For so Nabuchodonosor also sawe in a vision a watchman cōming downe from heauen and foretelling the destinie of the trée that was to be hewen downe Neuerthelesse we must héere take héede least contrarie to the nature of true religion wee attribute too much to Angels that we worship them not that we cal not vppon them nor serue them In déed when men he are that Angels are giuen vnto them of God for ministers and that God by them doeth good vnto vs by and by they thincke that some honour is to bee ascri●●ed 〈◊〉 giuen vnto them But ●●ncere religion doth teach vs to acknowl●d●● ▪ GOD the authour of all 〈◊〉 thing●● ▪ that the Angels are ●he minister● 〈◊〉 God and as it were instruments by whome he worketh as wée sée the sonne the mone the starres the Patriarches the Prophets and the Apostles to be and to haue béene But who beeing well in his witts hath worshipped called vppon or serued the Sunne or the starrs though they bée creatures very excellent and beneficial vnto men And what partaker I pray
he hath wel begon giue vs moreouer strength and patience herevnto that as well in prosperitie as in aduersitie wee maye acknowledge the wil of God least we wil any thing of our selues and swel be puffed vp in prosperitie in aduersitie also faint and perish but that we may apply our selues in all thinges and through all thinges to be gouerned by his will to wit after this maner to submit our will to his will. Furthermore if we aske any thing contrarie to his will that he would not graunt it but rather pardon oure foolishnesse and weaken our will whiche is not good for vs to instruct and teache vs in his good will to the end we may doubt nothing that this is alwayes to be followed that this is alwayes good and that this worketh all thinges for our commoditie and benefite In this pointe the faithfull féele a verie greate battell in them selues Paule witnessing and saying The flesh lusteth against the spirite and the spirit against the flesh And these two are at mutual enimitie betwene them selues that what thinges ye would that ye can not do Therefore we desire not any kinde of framing our will to Gods will but we adde As well in earth as it is in heauen that is Graunt O father that thy wil may be done in vs earthly men as it is done in thy Saints the blessed spirites These doe not striue againste thy most holy will in heauen but being of one mynde they only wil that whiche thou wilt yea rather in this one thing they are blessed and happie that they agrée acquiet themselues in thy will. Truely it is not the least part of felicitie or happinesse in earth to will that God willeth it is the greatest vnhappinesse not to will that whiche God willeth And this truely by infinite examples might be declared I will alledge only one and that common too Some one is grieuously sicke and féeleth paines and torments scarce tollerable but he in the meane time acknowledgeth that he suffereth these thinges by the commaundement and will of God his most good bountifull and iust father who wisheth him well and hath sent this grieuous calamitie for his saluation and for his owne glory doth not he in the middest of his torments by submitting him selfe to the will of God féele refreshing and that which seemed most sharpe and most bitter to man by this voluntarie and frée submission he maketh it delightfull and most swéete Againe another is sick vexed not with a verie great disease but this man doth not acknowledge this sicknesse to be layde vpon him by the good will of GOD yea rather thinketh that God knoweth not the disease that God doth not care for the disease therefore he referreth it vnto diuers and sundrie causes and imagineth and séeketh diuers meanes to heale it and in these things he is wōderfully vexed and afflicted and yet by striuing so against the will of god he féeleth no refreshing or comfort at all What therefore doth he else nilling that whiche God willeth than whiche they are wont to doe by yll meanes auoyding euill double the same Wherefore the foundation of all happinesse is faythfull obedience whereby we fully submit our selues and what so euer else vnto vs belongeth to the good wil of God and therefore in this greatest petition we praye vnto the father that he woulde gyue vs regeneration or newenesse of heart true obedience perseuering patience and a mynde alwayes and in all thinges agréeing with and obeying God. The fourth petition is such Giue vs this day our daily breade For the will of God can not be done in vs vnlesse we be nourished and strengthened with the bread of god Bread among the Hebricians signifieth all kynde of meates and the preseruing or sustenaunce of the substaunce of man Wherevpon we reade it sayde in the prophet I wil breake the staffe of breade But man consisteth of two substances the soule and body The soule is the spirite the body is made of earth and other elements Therefore it is preserued with two kinds of breade spirituall and corporall The spirituall meate of the soule wherby it is preserued in life is the very word of God procéeding out of the mouth of God the Lord out of the lawe repeating and saying Man liueth not by bread only but by euery woord that commeth out of the mouth of God. And for bycause this onely setteth forth vnto the faithful the eternal and incarnate word of God I meane the very son of God we rightly acknowlege him to be the meate of the soule yea the meate of a whole faithful mā For he him selfe witnesseth that he is the bread that came downe from heauen of which they that eate shall not die but haue life euerlasting Corporall breade consisteth of elements and is earthly and comprehendeth meate drinke rayment prosperous health of body maintenaunce to be shorte the safetie and good estate of mās life And this bread truly we cal Oures not that it is not the gift benefit of God but bicause it is appointed for vs perteneth to our preseruatiō is necessary for vs yet in the mean seson whē we cal it Daily or 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that is to say for the morrow we signifie that it is the most excellentest of all which only can sustaine and preserue our substance asmuch as is sufficient as long as it is méete altogether after the same maner order which is néedful For we said afore that it is not our part to prescribe vnto God a maner of doing or giuing To this also perteine those words folowing Giue vs this day For it belōgeth only vnto god to giue neither agréeth this petition to any creature Dauid saith Al things wait vpō thee that thou maist giue thē meate in due season when thou giuest them they gather it whē thou openest thy hand all things are filled with good Againe The eyes of al things do looke vpō thee O Lord thou giuest thē meat in due seasō thou openest thy hand fillest with thy blessing euery liuing creature Now we pray Giue vs not Giue me which putteth vs in mind again both of brotherly loue and vnitie For we ought not only to séeke our owne but also to pray for the safetie and preseruation of all other men The worde This day appointeth vs a measure For this we say Suffice thou vs O Lord daily and euery moment with as much as is néedful and enough for vs which thou thy selfe only knowest best of all For we are admonished by the waye that we shoulde not burne with immoderate desire of transitorie things and that we should not lauish them out riotously whē we haue them loosing both our goods and our soules And therefore that wise man is read to haue sayde Two thinges haue I required of thee denie me thē not before I die Remoue farre from me vanitie and lyes