Selected quad for the lemma: cause_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
cause_n acknowledgement_n appear_v great_a 20 3 2.1094 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A19676 Militarie instructions for the cavallrie: or Rules and directions for the service of horse collected out of divers forrain authors ancient and modern, and rectified and supplied, according to the present practise of the Low-Countrey warres. Cruso, John, d. 1681.; Dalen, Cornelius van, engraver. 1632 (1632) STC 6099; ESTC S121933 103,340 148

There are 2 snippets containing the selected quad. | View original text

continue_v by_o the_o duke_n of_o alva_n and_o confirm_v by_o the_o duke_n of_o parma_n and_o so_o remain_v he_o must_v be_v vigilant_a and_o careful_a to_o appease_v dissension_n which_o grow_v among_o the_o soldier_n as_o he_o which_o deal_v most_o with_o they_o he_o be_v to_o send_v and_o distribute_v the_o order_n and_o keep_v 19_o keep_v the_o roman_n be_v very_o exact_a in_o keep_v record_n and_o list_n of_o their_o force_n watch_n duty_n pay_v etc._n etc._n quotidianas_fw-la etiam_fw-la in_fw-la pace_fw-la vigilias_fw-la item_n excubitum_fw-la sive_fw-la angarias_fw-la de_fw-la omnibus_fw-la centuriis_fw-la &_o contuberniis_fw-la quae_fw-la vicissim_fw-la milites_fw-la faciunt_fw-la ut_fw-la nè_fw-la quis_fw-la contra_fw-la justitiam_fw-la praegravetur_fw-la aut_fw-la alicui_fw-la praestetur_fw-la immunitas_fw-la nomina_fw-la eorum_fw-la qui_fw-la vice_n svas_fw-la fecerunt_fw-la brevibus_fw-la inseruntur_fw-la veg._n lib._n 2._o cap._n 19_o record_n of_o the_o list_n of_o the_o guard_n convoy_n and_o other_o service_n he_o be_v to_o go_v every_o evening_n to_o receive_v the_o order_n and_o the_o word_n and_o have_v give_v it_o to_o the_o general_n and_o lieutenant_n general_n he_o be_v to_o give_v it_o to_o the_o quartermaster_n general_n that_o he_o may_v distribute_v it_o sometime_o he_o have_v a_o company_n of_o harquebusier_n give_v he_o in_o acknowledgement_n of_o his_o merit_n not_o as_o annex_v to_o his_o place_n in_o all_o action_n he_o be_v of_o singular_a use_n entrust_v especial_o with_o the_o execution_n of_o the_o order_n in_o appoint_v the_o lodging_n or_o place_n in_o several_a exploit_n he_o must_v be_v free_a from_o partiality_n and_o such_o as_o at_o this_o time_n have_v cause_n of_o discontent_n he_o must_v make_v amends_n the_o next_o that_o so_o they_o may_v see_v it_o be_v of_o necessity_n not_o of_o partiality_n his_o place_n be_v of_o very_o great_a use_n and_o importance_n as_o will_v appear_v throughout_o this_o discourse_n chap._n v._o of_o the_o quartermaster_n general_n the_o quartermaster_n general_n must_v be_v a_o man_n of_o great_a dexterity_n and_o diligence_n and_o well_o experience_v in_o cavallrie_n 11._o cavallrie_n this_o officer_n among_o the_o roman_n be_v call_v praefectus_fw-la castrorum_fw-la ad_fw-la quem_fw-la castrorum_fw-la positio_fw-la valli_fw-la &_o fossae_fw-la destinatio_fw-la pertinebat_fw-la tabernacula_fw-la vel_fw-la casae_fw-la militum_fw-la cum_fw-la impedimentis_fw-la omnibus_fw-la nutu_fw-la ipsius_fw-la curabantur_fw-la veg._n lib._n 2._o cap._n 11._o it_o be_v his_o office_n to_o appoint_v the_o lodging_n or_o quartering_n wherefore_o he_o must_v well_o know_v the_o country_n the_o village_n and_o place_n where_o to_o place_v the_o corpse_n dugard_v and_o sentinel_n and_o what_o way_n must_v be_v scour_v he_o be_v to_o keep_v a_o list_n of_o the_o guard_n convoy_n cavalcadoe_n or_o exploit_n by_o horse_n etc._n etc._n he_o must_v visit_v the_o guard_n and_o sentinel_n by_o day_n and_o night_n and_o must_v show_v the_o allarm-place_n to_o the_o particular_a quartermaster_n when_o they_o go_v to_o he_o in_o the_o evening_n to_o receive_v the_o word_n he_o must_v by_o 6._o by_o itineraria_fw-la non_fw-la tantùm_fw-la adnotata_fw-la sed_fw-la etiam_fw-la picta_fw-la habent_fw-la ut_fw-la non_fw-la solùm_fw-la consilio_fw-la mentis_fw-la verùm_fw-la aspectu_fw-la oculorum_fw-la viam_fw-la profecturis_fw-la locúmque_fw-la castris_fw-la idoneum_fw-la eligat_fw-la ibid._n lib._n 3._o cap._n 6._o map_n or_o otherwise_o be_v well_o inform_v of_o the_o country_n know_v the_o quality_n and_o bigness_n of_o every_o village_n and_o their_o distance_n one_o from_o another_o obtain_v from_o the_o marshal_n of_o the_o field_n some_o one_o of_o the_o country_n to_o inform_v he_o he_o must_v be_v true_a in_o his_o report_n and_o if_o any_o order_n for_o haste_n be_v give_v he_o by_o word_n of_o mouth_n himself_o must_v go_v and_o deliver_v it_o and_o not_o trust_v it_o to_o other_o on_o the_o spanish_a side_n in_o the_o low-countries_n war_n the_o quartermaster_n general_n have_v two_o assistant_n allow_v he_o to_o help_v to_o discharge_v the_o travel_n of_o his_o office_n but_o on_o the_o state_n side_n that_o service_n be_v perform_v by_o the_o particular_a quartermaster_n chap._n vi_o of_o the_o captain_n since_o that_o the_o writing_n the_o so_o melzo_n and_o basta_n testify_v and_o complain_v of_o it_o in_o their_o writing_n captain_n place_n have_v be_v dispose_v of_o by_o the_o prince_n as_o the_o captain_n in_o flanders_n be_v appoint_v at_o the_o court_n of_o spain_n there_o be_v grow_v these_o two_o inconvenience_n upon_o it_o first_o young_a and_o unexperienced_a gentleman_n be_v make_v captain_n second_o many_o good_a soldier_n be_v lose_v which_o see_v their_o hope_n of_o advancement_n by_o degree_n and_o merit_n cut_v off_o abandon_v the_o service_n whereas_o the_o charge_n of_o a_o captain_n of_o horse_n be_v of_o so_o great_a importance_n and_o quality_n in_o the_o army_n as_o it_o shall_v not_o be_v give_v to_o any_o but_o to_o man_n of_o singular_a valour_n and_o experience_n for_o often_o it_o fall_v out_o that_o of_o themselves_o without_o order_n or_o counsel_n of_o any_o other_o as_o occasion_n require_v they_o must_v execute_v service_n of_o great_a weight_n and_o consequence_n 14._o consequence_n dux_n itaque_fw-la vigiians_fw-la sobrius_fw-la prudens_fw-la etc._n etc._n veg._n lib._n 3._o cap._n 9_o sit_fw-la agilis_fw-la magìs_fw-la ad_fw-la faciendum_fw-la quàm_fw-la ad_fw-la loquendum_fw-la paratus_fw-la qui_fw-la suos_fw-la ad_fw-la disciplinam_fw-la retineat_fw-la &_o ad_fw-la armorum_fw-la exercitia_fw-la cogat_fw-la ut_fw-la bene_fw-la vestiti_fw-la sint_fw-la ut_fw-la arma_fw-la omnium_fw-la defricentur_fw-la ac_fw-la splendeant_fw-la cum_fw-la admiratione_n equum_fw-la possint_fw-la ascendere_fw-la equitare_fw-la fortissimè_fw-la conto_fw-la scienter_fw-la uti_fw-la ad_fw-la omne_fw-la eruditi_fw-la quae_fw-la equestris_fw-la pugna_fw-la deposcit_fw-la veg._n lib._n 2._o cap._n 14._o he_o must_v be_v vigilant_a sober_a continent_n modest_a in_o his_o apparel_n curious_a to_o have_v good_a horse_n and_o arm_n thereby_o to_o give_v example_n to_o his_o soldier_n and_o to_o see_v they_o punctual_a in_o their_o service_n and_o exact_o observant_a of_o discipline_n for_o their_o excursion_n and_o extortion_n can_v be_v remedy_v unless_o the_o captain_n keep_v they_o in_o order_n wherein_o if_o he_o be_v negligent_a he_o lose_v his_o reputation_n with_o his_o superior_n if_o he_o be_v covetous_a or_o give_v to_o game_n he_o be_v ready_a to_o be_v draw_v to_o lay_v hand_n oftentimes_o on_o the_o pay_v due_a to_o the_o soldier_n whereby_o he_o also_o overthrow_v his_o reputation_n and_o credit_n a_o covetous_a desire_n of_o riches_n shall_v not_o enter_v into_o a_o generous_a heart_n he_o must_v diligent_o and_o punctual_o observe_v the_o order_n which_o shall_v be_v give_v or_o send_v he_o from_o his_o superior_n and_o be_v at_o the_o place_n at_o the_o appoint_a hour_n with_o his_o company_n and_o other_o under_o his_o charge_n on_o all_o occasion_n he_o must_v be_v first_o on_o horseback_n and_o keep_v his_o company_n full_a and_o complete_a he_o must_v always_o strive_v by_o desert_n to_o advance_v himself_o to_o high_a place_n always_o study_v how_o to_o endammage_n his_o enemy_n to_o this_o end_n he_o ought_v often_o to_o 9_o to_o praecipua_fw-la res_fw-la &_o utilitas_fw-la ducis_fw-la est_fw-la ut_fw-la adhibitis_fw-la ex_fw-la universo_fw-it exercitu_fw-la scientibus_fw-la viris_fw-la de_fw-la suis_fw-la &_o hostium_fw-la copiis_fw-la saepius_fw-la tractet_fw-la etc._n etc._n veg._n lib._n 3._o cap._n 9_o consult_v with_o his_o best_a experience_a soldier_n he_o must_v endeavour_v to_o know_v every_o one_o of_o his_o soldier_n by_o their_o 10._o their_o sciat_fw-la etiam_fw-la si_fw-la potest_fw-la fieri_fw-la nominatim_fw-la quis_fw-la comes_fw-la quis_fw-la tribunus_fw-la quis_fw-la domesticus_fw-la quis_fw-la contubernalis_fw-la etc._n etc._n ibid._n cap._n 10._o name_n that_o so_o he_o may_v distinct_o name_v they_o upon_o occasion_n of_o employment_n it_o be_v a_o encouragement_n to_o they_o to_o be_v know_v by_o name_n of_o their_o captain_n whatsoever_o shall_v befall_v he_o must_v 22._o must_v nam_fw-la necesse_fw-la est_fw-la ad_fw-la fugam_fw-la parati_fw-la sint_fw-la qui_fw-la ducem_fw-la suum_fw-la sentiant_fw-la desperare_fw-la veg._n lib._n 3._o cap._n 22._o take_v heed_n of_o discover_v any_o fear_n on_o who_o courage_n and_o countenance_n the_o soldier_n depend_v and_o must_v always_o show_v a_o good_a resolution_n in_o the_o order_n which_o he_o shall_v give_v without_o confound_v himself_o know_v that_o there_o be_v no_o place_n for_o counsel_n in_o he_o who_o have_v his_o discourse_n of_o reason_n seize_v by_o fear_n he_o must_v 16._o must_v strenuos_fw-la viros_fw-la muneribus_fw-la honorabis_fw-la etc._n etc._n ità_fw-la enim_fw-la fiet_fw-la ut_fw-la majori_fw-la fortioríque_fw-la animo_fw-la sint_fw-la qui_fw-la dimicabunt_fw-la vbi_fw-la enim_fw-la honores_fw-la &_o praemia_fw-la habentur_fw-la bonis_fw-la supplicia_fw-la &_o poenae_fw-la afferuntur_fw-la malis_fw-la ibi_fw-la bonam_fw-la spem_fw-la habebit_fw-la exercitus_fw-la leo_fw-la tact._n cap._n 16._o cherish_v his_o well_o deserve_a soldier_n and_o
with_o the_o rest_n of_o they_o the_o other_o troop_n shall_v second_v these_o keep_v always_o 100_o pace_n distance_n between_o every_o company_n if_o you_o meet_v a_o troop_n of_o the_o enemies_n horse_n yourself_o have_v also_o but_o one_o troop_n both_o of_o equal_a number_n and_o that_o it_o so_o fall_v out_o that_o the_o enemy_n retreat_n you_o be_v to_o send_v your_o lieutenant_n with_o 20_o horse_n to_o charge_v he_o in_o the_o rear_n follow_v he_o with_o 50_o to_o the_o same_o effect_n close_v as_o firm_a as_o may_v be_v the_o rest_n must_v follow_v at_o a_o good_a distance_n under_o a_o good_a corporal_n which_o shall_v not_o engage_v himself_o to_o fight_v though_o the_o enemy_n turn_v head_n unless_o he_o see_v his_o captain_n and_o lieutenant_n in_o great_a danger_n and_o then_o he_o shall_v courageous_o charge_v the_o enemy_n to_o give_v time_n to_o those_o of_o his_o company_n to_o reunite_v themselves_o 17._o themselves_o milites_fw-la lectissime_n habeat_fw-la dux_n post_fw-la aciem_fw-la in_o subsidiis_fw-la praeparatos_fw-la ut_fw-la sicubi_fw-la hostess_fw-la vehementiùs_fw-la insistit_fw-la nè_fw-la rumpatur_fw-la acies_fw-la provalent_a subitò_fw-la &_o suppleant_fw-la loca_fw-la additâque_fw-la virtute_fw-la inimicurum_fw-la audacium_fw-la frangant_fw-la hâc_fw-la dispositione_n nulla_fw-la melior_fw-la invenitur_fw-la veg._n lib._n 3._o cap._n 17._o there_o be_v nothing_o more_o dangerous_a in_o combat_n then_o to_o engage_v the_o whole_a troop_n at_o once_o because_o if_o they_o never_o so_o little_a disorder_n themselves_o they_o can_v reassemble_v unless_o they_o have_v fresh_a man_n to_o sustain_v the_o enemy_n beside_o the_o mere_a sight_n of_o a_o reserve_n give_v a_o terror_n to_o the_o enemy_n which_o upon_o occasion_n may_v charge_v he_o on_o the_o flank_n and_o if_o there_o be_v but_o 50_o horse_n in_o a_o troop_n yet_o some_o 10_o or_o 12_o will_v be_v leave_v for_o a_o reserve_n if_o the_o troop_n which_o retreat_v be_v of_o 60_o horse_n at_o least_o 15_o horse_n must_v be_v send_v with_o the_o lieutenant_n to_o charge_v the_o enemy_n so_o as_o he_o be_v constrain_v to_o entertain_v they_o to_o give_v time_n to_o the_o rest_n that_o follow_v to_o arrive_v in_o gross_a and_o unite_a for_o by_o your_o send_n of_o a_o small_a number_n they_o may_v save_v themselves_o without_o loss_n by_o leave_v only_o some_o few_o to_o make_v the_o retreat_n chap._n iii_o of_o ambuscadoe_n it_o be_v a_o ordinary_a thing_n in_o war_n to_o study_v how_o to_o endamage_v a_o enemy_n and_o to_o distract_v his_o force_n to_o which_o purpose_n all_o possible_a mean_n must_v be_v use_v especial_o when_o the_o camp_n lie_v near_o each_o other_o the_o cavallrie_n must_v principal_o be_v employ_v to_o travel_v and_o molest_v the_o enemy_n sometime_o by_o hinder_v he_o from_o his_o victual_n sometime_o by_o endamage_v his_o forager_n sometime_o by_o send_v some_o troop_n even_o up_o to_o his_o camp_n to_o take_v some_o booty_n by_o that_o mean_n 9_o mean_n boni_fw-la deuce_n non_fw-la aperto_fw-la mart_n in_o quo_fw-la est_fw-la common_a periculum_fw-la sed_fw-la ex_fw-la occulto_fw-la semper_fw-la attentant_fw-la ut_fw-la integris_fw-la suis_fw-la quantos_fw-la possunt_fw-la host_n interimant_fw-la certè_fw-la vel_fw-la terreant_fw-la veg._n lib._n 3._o cap._n 9_o to_o draw_v he_o forth_o and_o to_o make_v he_o fall_v upon_o some_o embuscadoe_n dispose_v beforehand_o in_o some_o fit_a place_n to_o order_v your_o ambuscadoe_n or_o ambush_n as_o they_o ought_v you_o must_v first_o know_v what_o number_n of_o cavallrie_n the_o enemy_n have_v if_o he_o have_v few_o horse_n than_o you_o you_o may_v employ_v all_o you_o attempt_v to_o draw_v out_o all_o his_o and_o to_o rout_n they_o or_o else_o you_o may_v employ_v some_o small_a number_n by_o which_o you_o may_v at_o several_a time_n make_v some_o good_a booty_n the_o enemy_n not_o dare_v to_o issue_v out_o of_o his_o quarter_n but_o if_o the_o enemy_n exceed_v you_o in_o horse_n it_o be_v not_o convenient_a for_o you_o to_o make_v ambuscadoe_n unless_o it_o be_v with_o some_o few_o horse_n for_o be_v a_o small_a number_n you_o may_v easy_o retreat_v but_o be_v a_o gross_a it_o may_v be_v entertain_v by_o part_n of_o the_o enemy_n cavallrie_n present_o issue_v and_o those_o second_v by_o more_o whereby_o you_o shall_v be_v hardly_o able_a to_o retreat_v without_o disorder_n and_o loss_n ambush_n loss_n count_n philip_n of_o nassaw_n anno_fw-la 1595._o intend_v to_o set_v upon_o mondragons_n forager_n with_o 600_o horse_n pass_v the_o river_n lip_n to_o lay_v a_o embuscadoe_n but_o be_v discover_v by_o some_o of_o the_o enemy_n soldier_n or_o betray_v as_o meteren_n have_v it_o lib._n 17._o be_v take_v unaware_o and_o rout_v himself_o and_o count_n solms_n wound_v to_o death_n many_o other_o slay_v and_o divers_a take_v prisoner_n the_o roman_n be_v exquisite_a in_o lay_v &_o discover_v of_o ambush_n the_o good_a success_n of_o a_o embuscadoe_n consist_v chief_o in_o their_o not_o be_v discover_v for_o which_o cause_n they_o be_v usual_o appoint_v to_o march_v in_o the_o night_n or_o be_v to_o march_v a_o great_a way_n to_o cause_v they_o to_o pass_v by_o those_o place_n in_o the_o night_n where_o the_o enemy_n may_v most_o likely_o discover_v they_o so_o proportion_v the_o time_n as_o that_o they_o may_v arrive_v at_o the_o place_n appoint_v for_o ambush_n before_o day_n that_o so_o they_o may_v give_v time_n to_o lay_v their_o embuscadoe_n under_o favour_n of_o the_o night_n the_o say_v troop_n arrive_v long_o before_o day_n they_o be_v to_o be_v keep_v firm_a on_o the_o plain_a and_o sentinel_n be_v to_o be_v place_v on_o every_o side_n in_o the_o mean_a time_n you_o 22._o you_o qui_fw-la superventus_fw-la &_o in_fw-la sidias_fw-la subsessas_fw-la passus_fw-la est_fw-la culpam_fw-la svam_fw-la non_fw-la potest_fw-la excusare_fw-la quia_fw-la haec_fw-la evitare_fw-la potuit_fw-la &_o per_fw-la speculatores_fw-la idoneos_fw-la ante_fw-la cognoscere_fw-la veg._n lib._n 3._o cap._n 22._o must_v diligent_o search_v and_o discover_v about_o the_o place_n appoint_v for_o your_o embuscadoe_n lest_o there_o shall_v be_v any_o ambush_n of_o the_o enemy_n then_o be_v assure_v for_o that_o you_o be_v to_o lay_v your_o embuscadoe_n before_o the_o dawn_n of_o the_o day_n and_o to_o place_n sentinel_n in_o place_n convenient_a where_o they_o may_v be_v unseen_a some_o on_o tree_n other_o couch_v on_o the_o ground_n to_o discover_v such_o place_n as_o they_o can_v descry_v from_o the_o tree_n the_o embuscadoe_n must_v not_o be_v lay_v much_o before_o break_v of_o day_n because_o otherwise_o they_o can_v discover_v the_o approach_n of_o the_o enemy_n but_o at_o hand_n and_o so_o the_o embuscadoe_n shall_v have_v no_o time_n to_o come_v forth_o and_o put_v themselves_o in_o order_n and_o be_v so_o take_v on_o the_o sudden_a 6._o sudden_a deprehensa_fw-la subsessa_fw-la si_fw-la circumveniatur_fw-la ab_fw-la host_n plus_fw-la periculi_fw-la sustinet_fw-la quàm_fw-la parabat_fw-la infer_v ibid._n cap._n 6._o they_o may_v be_v defeat_v in_o their_o own_o ambush_n beside_o in_o that_o remainder_n of_o the_o night_n many_o may_v be_v overcome_v with_o sleep_n and_o not_o use_v that_o vigilance_n which_o be_v require_v the_o troop_n must_v be_v place_v at_o good_a distance_n one_o from_o another_o that_o so_o they_o intermix_v not_o nor_o hinder_v each_o other_o in_o time_n of_o fight_n in_o make_v the_o embuscadoe_n with_o a_o gross_a of_o cavallrie_n some_o number_n of_o infantry_n must_v be_v lay_v in_o ambush_n about_o the_o midway_n to_o sustain_v the_o cavallrie_n in_o their_o retreat_n if_o need_n be_v or_o otherwise_o to_o assist_v they_o upon_o occasion_n 22._o occasion_n with_o antiquity_n ambuscadoe_n be_v very_o frequent_a and_o be_v to_o be_v use_v by_o either_o party_n utrique_fw-la parti_fw-la in_o itinere_fw-la ad_fw-la subsessas_fw-la communis_fw-la occasio_fw-la est_fw-la nam_fw-la qui_fw-la praecedit_fw-la opportunis_fw-la vallibùs_fw-la vel_fw-la sylvosu_fw-la montibus_fw-la quasi_fw-la post_fw-la se_fw-la relinquit_fw-la insidias_fw-la in_fw-la quas_fw-la cùm_fw-la inciderit_fw-la inimicus_fw-la recurrit_fw-la ipse_fw-la &_o adjuvat_fw-la suos_fw-la qui_fw-la verò_fw-la sequitur_fw-la adversis_fw-la semitis_fw-la longè_fw-la amè_fw-la destinat_fw-la expeditos_fw-la ut_fw-la praecedentem_fw-la adversarium_fw-la arceat_fw-la transitu_fw-la deceptúmque_fw-la à_fw-la front_n &_o à_fw-la tergo_fw-la concludat_fw-la ibid._n cap._n 22._o in_o march_v some_o horse_n must_v be_v send_v out_o a_o good_a way_n before_o by_o the_o right_a way_n and_o the_o byway_n to_o discover_v whether_o there_o be_v no_o ambush_n of_o the_o enemy_n and_o indeed_o to_o be_v the_o better_o assure_v of_o the_o good_a success_n of_o a_o ambush_n it_o shall_v be_v accompany_v with_o some_o new_a and_o extraordinary_a invention_n if_o the_o chief_a of_o a_o frontier_n garrison_n will_v attempt_v to_o endammage_n the_o enemy_n by_o a_o ambush_n be_v inferior_a in_o strength_n to_o the_o enemy_n he_o must_v gather_v together_o so_o many_o