Selected quad for the lemma: cause_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
cause_n according_a law_n power_n 1,638 5 4.9096 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A01814 Moses and Aaron Ciuil and ecclesiastical rites, vsed by the ancient Hebrewes; obserued, and at large opened, for the clearing of many obscure texts thorowout the whole Scripture. Herein likevvise is shewed what customes the Hebrewes borrowed from heathen people: and that many heathenish customes, originally haue beene vnwarrantable imitations of the Hebrewes. By Thomas Godwyn, B.D. Goodwin, Thomas, 1586 or 7-1642. 1625 (1625) STC 11951; ESTC S103106 195,098 343

There are 2 snippets containing the selected quad. | View original text

week_n that_o be_v monday_n not_o before_o the_o fifteen_o hour_n and_o the_o 589._o moment_n the_o feast_n of_o the_o new_a moon_n be_v translate_v unto_o tuesday_n how_o both_o the_o lunary_n and_o the_o politic_a translation_n work_v in_o this_o change_n read_v scaliger_n de_fw-fr emend_v lib._n 2._o p._n 87._o double_a translation_n be_v when_o the_o feast_n be_v translate_v not_o to_o the_o next_o but_o to_o some_o far_a day_n as_o if_o the_o first_o day_n of_o the_o month_n tisri_n shall_v happen_v upon_o saturday_n here_o if_o the_o moon_n have_v not_o overpast_v her_o conjunction_n before_o the_o afternoon_n lunary_n translation_n remoove_v this_o feast_n till_o sunday_n because_o of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v the_o eighteen_o hour_n politic_a translation_n remoove_v it_o till_o monday_n as_o appear_v by_o the_o rule_n adu_n forbid_v sunday_n of_o this_o sort_n be_v gatrad_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d gatrad_n be_v a_o make_v word_n each_o letter_n be_v a_o numeral_a and_o it_o may_v be_v thus_o resolve_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 3._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 9_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 204._o the_o meaning_n thereof_o be_v thus_o in_o their_o common_a year_n when_o a_o whole_a month_n be_v not_o insert_v if_o the_o point_n of_o the_o change_n happen_v upon_o the_o three_o day_n of_o the_o week_n that_o be_v tuesday_n not_o before_o the_o nine_o hour_n and_o the_o 204._o moment_n of_o a_o hour_n than_o the_o new_a moon_n shall_v be_v translate_v to_o thursday_n note_v in_o the_o last_o place_n 45._o place_n munster_n calend_n p._n 45._o that_o 1080._o moment_n make_v a_o hour_n the_o feast_n of_o tabernacle_n be_v observe_v in_o the_o month_n tisri_n and_o therefore_o that_o can_v not_o be_v observe_v the_o morrow_n after_o the_o sabbath_n as_o appear_v by_o the_o rule_n adu_n the_o passeover_n be_v observe_v in_o the_o month_n nisan_fw-la and_o therefore_o that_o may_v be_v observe_v the_o morrow_n after_o the_o sabbath_n as_o appear_v by_o the_o rule_n badu_n if_o any_o ask_v the_o reason_n why_o the_o passeover_n may_v be_v observe_v the_o next_o day_n after_o the_o sabbath_n see_v the_o feast_n of_o tabernacle_n may_v not_o i_o take_v it_o to_o be_v thus_o all_o the_o after_o translation_n depend_v upon_o the_o first_o translation_n of_o the_o first_o new_a moon_n in_o tisri_n but_o that_o can_v not_o be_v so_o change_v as_o to_o prevent_v all_o concurrence_n of_o two_o feast_n and_o thus_o to_o have_v their_o passeover_n sometime_o to_o follow_v their_o sabbath_n they_o think_v the_o most_o convenient_a order_v of_o the_o year_n because_o though_o not_o all_o meeting_n of_o two_o sabbath_n yet_o most_o be_v hereby_o prevent_v this_o tract_n of_o translation_n of_o feast_n it_o serve_v partly_o to_o open_v the_o custom_n of_o the_o jew_n partly_o to_o give_v light_n for_o the_o understanding_n of_o that_o great_a dispute_n among_o divine_n whether_o our_o saviour_n do_v anticipate_v the_o passeover_n the_o greek_a church_n 147._o church_n epiphan_n l._n 2._o tom._n 1._o cap._n 51._o p._n 147._o hold_v that_o he_o keep_v a_o passeover_n by_o himself_o with_o his_o disciple_n on_o the_o thirteen_o day_n of_o the_o month_n when_o unleavened_a bread_n be_v not_o yet_o to_o be_v use_v and_o hence_o they_o do_v both_o use_n and_o urge_v a_o necessity_n 465._o necessity_n usum_fw-la fermentati_fw-la panis_fw-la in_o coena_fw-la dominica_n ecclesia_fw-la romana_fw-la olim_fw-la non_fw-la damnavit_fw-la casaubon_n exercit_fw-la 16._o p._n 465._o of_o leaven_a bread_n in_o the_o lord_n supper_n but_o this_o opinion_n we_o reject_v first_o because_o it_o accord_v not_o with_o the_o truth_n of_o evangelicall_a history_n second_o because_o it_o plain_o make_v christ_n to_o be_v a_o transgressor_n not_o a_o fulfiller_n of_o the_o law_n 26._o law_n munster_n in_o matt._n c._n 26._o other_o say_v that_o because_o that_o year_n their_o passeover_n fall_v on_o friday_n hence_o the_o feast_n be_v translate_v unto_o saturday_n by_o the_o rule_n badu_n their_o inference_n be_v that_o christ_n keep_v the_o fourteen_o day_n of_o the_o month_n which_o be_v friday_n and_o the_o jew_n keep_v saturday_n he_o keep_v god_n command_n they_o the_o tradition_n of_o their_o elder_n 266._o elder_n joseph_n scaliger_n de_fw-fr emend_v temp_n lib._n 6._o p._n 266._o last_o other_o more_z probable_o hold_v that_o both_o christ_n and_o the_o jew_n do_v eat_v the_o passeover_n the_o same_o day_n and_o hour_n namely_o on_o friday_n or_o the_o fourteen_o day_n of_o the_o month_n if_o we_o count_v the_o beginning_n of_o friday_n according_a to_o the_o manner_n of_o the_o jew_n from_o six_o a_o clock_n at_o night_n on_o thursday_n friday_n morning_n he_o be_v judge_v and_o crucify_v and_o in_o the_o afternoon_n about_o three_o of_o the_o clock_n when_o the_o preparation_n of_o the_o sabbath_n begin_v he_o be_v bury_v there_o lay_v they_o jesus_n because_o of_o the_o jew_n preparation_n joh._n 19_o 24._o for_o reconcile_a the_o evangelist_n in_o this_o point_n we_o must_v note_v these_o particular_n which_o be_v more_o at_o large_a prove_v in_o the_o chapter_n of_o the_o passeover_n 1._o the_o fourteen_o day_n of_o the_o month_n on_o which_o the_o paschall_n lamb_n be_v eat_v be_v call_v the_o first_o day_n of_o unleavened_a bread_n the_o feast_n of_o unleavened_a bread_n draw_v near_o which_o be_v call_v the_o passeover_n luke_n 22._o 1._o the_o fourteen_o day_n be_v not_o holy_a but_o the_o fifteen_o be_v in_o the_o fourteen_o day_n of_o the_o first_o month_n be_v the_o passeover_n of_o the_o lord_n and_o in_o the_o fifteen_o day_n of_o this_o month_n be_v the_o feast_n numb_a 28._o 16_o 17._o some_o of_o they_o thought_n because_o judas_n have_v the_o bag_n that_o jesus_n have_v say_v unto_o he_o buy_v those_o thing_n that_o we_o have_v need_n of_o against_o the_o feast_n joh._n 13._o 29._o the_o sheep_n and_o bullock_n offer_v upon_o this_o day_n be_v call_v the_o passeover_n deut._n 16._o 2._o and_o of_o this_o we_o be_v to_o understand_v st._n john_n 18._o 28._o they_o themselves_o go_v not_o into_o the_o common_a hall_n lest_o they_o shall_v be_v defile_v but_o that_o they_o may_v eat_v the_o passeover_n so_o that_o this_o eat_n of_o the_o passeover_n be_v not_o understand_v of_o the_o paschall_n lamb_n but_o some_o may_v question_v how_o they_o shall_v have_v be_v defile_v by_o enter_v into_o the_o common_a hall_n the_o answer_n be_v that_o upon_o 11._o upon_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d moses_n ben_fw-mi ma●mon_n lib._n ult._n jad_n c._n sanedrin_n §._o 11._o holy_a day_n eve_n which_o they_o term_v day_n of_o preparation_n they_o hold_v it_o unlawful_a for_o their_o judge_n to_o sit_v on_o life_n and_o death_n hence_o it_o be_v that_o they_o bring_v jesus_n to_o pilate_n the_o roman_a deputy_n second_o they_o withdraw_v themselves_o out_o of_o the_o common_a hall_n three_o for_o this_o reason_n they_o say_v it_o be_v not_o lawful_a for_o we_o to_o put_v any_o man_n to_o death_n joh._n 18._o 31._o joan._n 31._o august_n tract_n 114._o in_o joann_n ita_fw-la hunc_fw-la locum_fw-la exponunt_fw-la etiam_fw-la cyrill_n lib._n 12._o in_o joan._n cap._n 6._o chrysostom_n homil_n 82._o in_o joan._n beda_n in_o cap._n 18._o joan._n that_o be_v upon_o this_o or_o such_o like_a day_n for_o though_o their_o high_a court_n of_o sanedri●●_n be_v put_v down_o at_o this_o time_n yet_o all_o power_n in_o case_n of_o life_n and_o death_n be_v not_o take_v from_o they_o as_o be_v imply_v in_o the_o word_n follow_v it_o be_v that_o the_o word_n of_o jesus_n may_v be_v fulfil_v which_o he_o speak_v signify_v what_o death_n he_o shall_v die_v vers_fw-la 32._o which_o text_n intimate_v that_o that_o unlawfulnesse_n be_v urge_v by_o the_o special_a providence_n of_o god_n that_o he_o may_v be_v crucify_v be_v judge_v by_o pilate_n for_o if_o the_o jew_n have_v judge_v they_o use_v no_o such_o kind_n of_o death_n towards_o malefactor_n again_o steven_n be_v condemn_v by_o they_o to_o be_v stone_v act_v 7._o and_o they_o complain_v before_o felix_n that_o when_o they_o be_v about_o to_o proceed_v against_o paul_n according_a to_o their_o own_o law_n the_o chief_a captain_n lysias_n with_o violence_n take_v he_o out_o of_o their_o hand_n act_n 24._o which_o argue_v that_o all_o power_n in_o cause_n capital_a be_v not_o take_v from_o they_o but_o of_o this_o see_v the_o chapter_n of_o their_o capital_a punishment_n chap._n viii_o the_o feast_n of_o expiation_n upon_o the_o ten_o day_n of_o the_o month_n tisri_n answer_v to_o september_n with_o we_o the_o feast_n of_o expiation_n be_v command_v to_o be_v celebrate_v levit._n 13._o it_o be_v call_v the_o feast_n of_o expiation_n because_o the_o high_a priest_n do_v then_o confess_v unto_o god_n both_o his_o own_o sin_n and_o
he_o say_v blessed_n be_v the_o lord_n our_o god_n the_o king_n of_o the_o world_n who_o have_v create_v man_n after_o his_o own_o image_n according_a to_o the_o image_n of_o his_o own_o likeness_n and_o have_v thereby_o prepare_v unto_o himself_o a_o everlasting_a building_n bless_a be_v thou_o o_o lord_n who_o have_v create_v he_o then_o follow_v again_o bless_a art_n thou_o o_o lord_n our_o god_n who_o have_v create_v joy_n and_o gladness_n the_o bridegroom_n and_o the_o bride_n charity_n and_o brotherly_a love_n rejoice_v and_o pleasure_n peace_n and_o society_n i_o beseech_v thou_o o_o lord_n let_v there_o sudden_o be_v hear_v in_o the_o city_n of_o judah_n and_o the_o street_n of_o jerusalem_n the_o voice_n of_o joy_n and_o gladness_n the_o voice_n of_o the_o bridegroom_n &_o the_o bride_n the_o voice_n of_o exultation_n in_o the_o bride-chamber_n be_v sweet_a than_o any_o feast_n and_o child_n sweet_a than_o the_o sweetness_n of_o a_o song_n and_o this_o be_v end_v he_o drink_v to_o the_o marry_a couple_n this_o custom_n of_o praise_v god_n at_o such_o time_n be_v not_o needless_a or_o superfluous_a for_o the_o fruit_n of_o the_o womb_n be_v expect_v as_o a_o special_a blessing_n from_o god_n and_o so_o acknowledge_v by_o they_o in_o that_o say_n that_o four_o key_n be_v in_o the_o hand_n of_o he_o who_o be_v the_o lord_n of_o the_o whole_a world_n which_o be_v commit_v neither_o to_o angel_n nor_o seraphim_n namely_o 21._o namely_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d targum_fw-la hierosol_n gen._n 30._o 21._o clavis_fw-la plwiae_fw-la clavis_fw-la cibationis_fw-la clavis_fw-la sepulchrorum_fw-la &_o clavis_fw-la sterilitatis_fw-la concern_v the_o key_n of_o rain_n thus_o speak_v the_o scripture_n the_o lord_n will_v open_v to_o thou_o his_o good_a treasure_n deut._n 28._o concern_v the_o key_n of_o food_n thou_o open_v thy_o hand_n psalm_n 145._o concern_v the_o key_n of_o the_o grave_n when_o i_o shall_v open_v your_o sepulchre_n ezek._n 37._o concern_v the_o key_n of_o barrenness_n god_n remember_v rachel_n and_o open_v her_o womb_n gen._n 30._o whereby_o be_v intimate_v that_o these_o four_o thing_n god_n have_v reserve_v in_o his_o own_o hand_n and_o custody_n namely_o rain_n food_n the_o raise_v of_o our_o body_n and_o the_o procreation_n of_o child_n the_o time_n of_o the_o marriage_n feast_n appear_v clear_o to_o have_v be_v usual_o 〈◊〉_d usual_o vid._n thisbit_n in_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d seven_o day_n samson_n continue_v his_o feast_n seven_o day_n jud._n 14._o 10_o 11._o and_o of_o this_o seven_o day_n feast_n 88_o feast_n augustin_n quaest_a super_fw-la genes_n 88_o divine_n do_v understand_v that_o speech_n of_o laban_n unto_o jacob_n concern_v leah_n fulfil_v her_o week_n and_o we_o will_v also_o give_v thou_o this_o gen._n 29._o 27._o in_o which_o speech_n it_o be_v think_v that_o laban_n do_v desire_v jacob_n not_o to_o reject_v and_o turn_v away_o leah_n but_o to_o confirm_v the_o present_a marriage_n by_o fulfil_v the_o usual_a day_n of_o her_o marriage_n feast_n from_o this_o custom_n together_o with_o the_o practice_n of_o joseph_n mourn_v seven_o day_n for_o his_o father_n gen._n 50._o 10._o arise_v that_o usual_a proverb_n among_o the_o jew_n septem_fw-la ad_fw-la convivium_fw-la septem_fw-la ad_fw-la luctum_fw-la the_o chief_a governor_n of_o the_o feast_n be_v call_v 〈◊〉_d call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d baal_n mischie_n which_o name_n be_v fit_o express_v by_o be_v call_v the_o 〈◊〉_d the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ruler_n of_o the_o feast_n john_n 2._o 9_o the_o modern_a jew_n in_o italy_n when_o they_o invite_v any_o to_o a_o marriage_n feast_n use_v this_o form_n of_o word_n such_o a_o one_o or_o such_o a_o one_o intreat_v you_o to_o credit_v his_o daughter_n marriage_n with_o your_o presence_n at_o the_o feast_n etc._n etc._n then_o he_o which_o be_v invite_v repli_v 3._o repli_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d stakius_n the_o convin_n l._n 2._o c._n 3._o mazal_n tob_z which_o some_o interpret_v to_o be_v the_o wish_v of_o good_a luck_n in_o general_a but_o i_o rather_o think_v that_o hereby_o be_v wish_v to_o the_o marry_a party_n a_o special_a blessing_n in_o the_o procreation_n of_o child_n whence_o the_o wedding_n ring_n give_v unto_o the_o bridewife_n have_v 30._o have_v munster_n gen._n 30._o this_o inscription_n or_o posy_n mazal_n tob_z and_o the_o hebrew_n call_v the_o planet_n jupiter_n mazal_n who_o influence_n they_o think_v to_o be_v of_o great_a efficacy_n and_o force_n for_o generation_n but_o in_o truth_n mazal_n signify_v any_o other_o planet_n or_o star_n in_o the_o heaven_n according_a to_o that_o hebrew_n proverb_n cr●sce_fw-la proverb_n non_fw-fr est_fw-fr tibi_fw-la ulla_fw-la herba_fw-la inferite_n cvi_fw-la non_fw-la sit_fw-la mazal_n in_o firmamento_fw-la &_o ferret_v ipsam_fw-la 〈◊〉_d mazal_n &_o duit_fw-la ei_fw-la cr●sce_fw-la there_o be_v no_o herb_n in_o the_o earth_n which_o have_v not_o a_o mazal_n or_o star_n in_o the_o firmament_n answer_v it_o and_o strike_v it_o say_v grow_v now_o tob_z signify_v good_a so_o that_o the_o phrase_n sound_v as_o much_o as_o be_v it_o do_v in_o a_o good_a hour_n or_o under_o a_o good_a planet_n at_o the_o time_n of_o the_o marriage_n also_o the_o man_n give_v his_o wife_n a_o dowrie-bill_n which_o the_o scrivener_n write_v and_o the_o bridegroom_n pay_v for_o whereby_o he_o endow_v his_o spouse_n if_o she_o be_v a_o virgin_n with_o two_o hundred_o deneyr_n that_o be_v fifty_o shekel_n and_o if_o she_o have_v be_v marry_v before_o with_o a_o hundred_o denier_n that_o be_v twenty_o five_o shekel_n and_o this_o be_v call_v the_o root_n or_o principal_n of_o the_o dowry_n the_o dowry_n may_v not_o be_v less_o but_o more_o so_o much_o as_o he_o will_v though_o it_o be_v to_o a_o talon_n of_o gold_n there_o be_v mention_n of_o a_o contract_n between_o tobias_n and_o sarra_n and_o that_o be_v perform_v not_o by_o a_o scrivener_n but_o by_o raguel_n the_o woman_n father_n where_o we_o may_v observe_v that_o before_o the_o write_n of_o this_o bill_n there_o be_v a_o give_v of_o the_o woman_n unto_o her_o husband_n the_o form_n of_o word_n there_o use_v be_v behold_v take_v she_o after_o the_o law_n of_o moses_n tobit_n 7._o 14._o a_o copy_n of_o this_o dowry-bill_n be_v take_v by_o bertram_n out_o of_o the_o babylon_n talmud_n the_o word_n thereof_o be_v thus_o 389._o thus_o talmud_n bab._n vid._n buxtorf_n grammatic_a chald._a p._n 389._o upon_o the_o sixth_o day_n of_o the_o week_n the_o four_o of_o the_o month_n sivan_n in_o the_o year_n five_o thousand_o two_o hundred_o fifty_o four_o of_o the_o creation_n of_o the_o world_n according_a to_o the_o computation_n which_o we_o use_v here_o at_o massilia_n a_o city_n which_o be_v situate_a near_o the_o seashoare_o the_o bridegroom_n rabbi_n moses_n the_o son_n of_o rabbi_n jehuda_n say_v unto_o the_o bridewife_n clarona_n the_o daughter_n of_o rabbi_n david_n the_o son_n of_o rabbi_n moses_n a_o citizen_n of_o lisbon_n be_v unto_o i_o a_o wife_n according_a to_o the_o law_n of_o moses_n and_o israel_n and_o i_o according_a to_o the_o word_n of_o god_n will_v worship_v honour_n maintain_v &_o govern_v thou_o according_a to_o the_o manner_n of_o the_o husband_n among_o the_o jew_n which_o do_v worship_n honour_n maintain_v and_o govern_v their_o wife_n faithful_o i_o also_o do_v bestow_v upon_o thou_o the_o dowry_n of_o thy_o virginity_n two_o hundred_o denier_n in_o silver_n which_o belong_v unto_o thou_o by_o the_o law_n and_o moreover_o thy_o food_n thy_o apparel_n and_o sufficient_a necessary_n as_o likewise_o the_o knowledge_n of_o thou_o according_a to_o the_o custom_n of_o all_o the_o earth_n thus_o clarona_n the_o virgin_n rest_v and_o become_v a_o wife_n to_o rabbi_n moses_n the_o son_n of_o jehuda_n the_o bridegroom_n after_o the_o marriage_n be_v finish_v than_o the_o wife_n may_v challenge_v from_o her_o husband_n three_o thing_n as_o debt_n 1._o food_n 2._o apparel_n 3._o cohabitation_n or_o the_o right_n of_o the_o bed_n which_o they_o note_v from_o exod._n 21._o 10._o where_o it_o be_v say_v if_o he_o take_v he_o another_o wife_n her_o food_n her_o raiment_n and_o her_o duty_n of_o marriage_n shall_v he_o not_o diminish_v and_o unto_o this_o the_o apostle_n allude_v call_v it_o due_a benevolence_n 1_o cor._n 7._o 3._o the_o wife_n when_o she_o be_v first_o present_v unto_o her_o husband_n cover_v her_o head_n with_o a_o veil_n in_o token_n of_o subjection_n rebecca_n take_v a_o veil_n and_o cover_v herself_o gen._n 24._o 65._o and_o for_o this_o cause_n namely_o in_o sign_n of_o subjection_n ought_v the_o woman_n to_o have_v power_n on_o her_o head_n 1_o cor._n 11._o 10._o where_o by_o power_n the_o apostle_n understand_v a_o veil_n do_v any_o ask_v the_o question_n why_o he_o shall_v denote_v this_o