Selected quad for the lemma: cause_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
cause_n abandon_v common_a weal_n 12 3 10.2275 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A16240 Certaine secrete wonders of nature containing a descriptio[n] of sundry strange things, seming monstrous in our eyes and iudgement, bicause we are not priuie to the reasons of them. Gathered out of diuers learned authors as well Greeke as Latine, sacred as prophane. By E. Fenton. Seene and allowed according to the order appointed.; Histoires prodigieuses extraictes de plusiers fameux auteurs grecs & latins. English Boaistuau, Pierre, d. 1566.; Fenton, Edward. 1569 (1569) STC 3164.5; ESTC S105563 173,447 310

There are 2 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

not so much offende vs as your tyrannies do continually grieue vs. If you do it in respect of our children tie them on your backs vse them as youre slaues and when you haue so done they can carie no more than they can cary but of commandements and tributes you haue gyuen vs more than we be able to sustain or suffer Wherefore knowe ye Romains to what extremitie your tirannie and crueltie hath broughte vs that all those of our miserable realme haue sworne togethers neuer to inhabite with their wiues and to kil their children before they suffer them to fall into the handes of so cruel and vngodly tyrantes as you be for we rather desire that they may enioy libertie thā that they should liue in thraldom bondage besides as desperate we haue determined to endure as yet y e furious motions assaults of the flesh by sequestryng our selues fro our wiues to y e end they may become barren thinking it muche better for vs to continue so .xx. or .xxx. yeares than to leaue our children perpetuall slaues for if they shoulde suffer that whiche theyr poore fathers haue endured it were farre more better and profitabler they were not borne than liuing to proue so many wickednesse and torments Wherefore wyll you vnderstande Romains how your officers gouerne here If the poore come to demaund of them ●ustice hauing no money ●o giue nor wine to present neyther oyle to promise nor Silke to offer neyther fauour to ayde them nor reuenue to relieue them yet they finde the meanes to make them consume that little they haue nourishyng them by 〈◊〉 vaine hope or other to obtaine their matters and thus being once brought in they cause them to consume the best parte of theyr life by dilatorie delay● and afterwarde● altogether become ruinous and ouerthrowne the most● parte of them assuring his cause to be right and at laste pronounce against him a contrarie sentence in such sorte that the poore miserable man who commeth to complaine of one returneth againe into his countrey crying out of many not onely cursing his peruerse and vnhappie Fortune but also exclamyng against the pitifull add iust goddes I haue not yet made an ende Romaines but before I procéede further I wyll recompt vnto you my lyfe and make you to vnderstande and knowe what be the delites of those in my countrey I gather in the Sommer Acornes and sometimes fishe as well for necessitie as to passe the tyme in so much that I spende the miserable course of my lyfe alone in the fieldes or mountaines and if you desire to vnderstande the cause hearken and I wil tel you I haue séen such tirānies amongst your Censours such willing robberies spoiles made of the poore miserable people so great discentions in our realme so many hurts and miseries in our cōmon weale that I am determined vnfortunate as I am to abandon mine owne house and wife to the ende I may not sée with mine eyes such lamentable things louing farre better to wander alone in the fields than euery houre to vnderstande and heare the sorowfull complaints sighs and bloody teares of my vnhappy neighbours for being thus bestowed in the fieldes the cruell beastes will not offende me if I offer to them no wrong but the wicked men in my publike weale thoughe I serue them will annoye and torment me Cruel Romains Romaines do you not vnderstande the things I haue spoken of before seyng that onely in bringing them to memory mine eyes be blynde my tongue foltereth my membres quiuereth my hearte panteth my intrailes breake my fleshe consumeth yet is it a more griefe vnto me to sée them in my countrey with mine eyes to heare them with myne eares to touche them with my fyngers and to vnderstande them by proufe Behold Romains the iniquitie of oure Iudges together with the miserie and desolation of our poore Realme and countrey the one of these two things oughte to be done eyther to chastise me if I lye or to put youre officers from their offices if I haue spoken the truth and if my tong haue offended hauyng spit oute the poyson of my hearte I am ready in this place to loase my head desiring rather to winne honour by offering my selfe to die than you should gaine the same otherways in taking away my life Wherewith the rusticall person ended his matter and incontinent the emperor Marcus Aurelius cried out and sayd Howe séemeth it vnto you my friends What kernel in the nut what gold in the mine what seede in the strawe what rose in the thornes what marie in the bones what reasons so high what wordes so wel framed what sentences so aptly applied what allegations more like a truthe and what couert so well discouered I sweare vnto you sayth Marcus Aurelius that hys discourse brought such amase to vs all that there was neuer a man so hardy to answere one onely worde whiche made vs to determine the next day to prouide new iudges for the prouince of Danube and to do punishment on those which had so corrupted their cōmon wealth cōmaunding for end that he giue vs his oration in writing to the ende it might be recorded in the booke of good sayings of strangers whyche were in the Senate and the Rustick was enfraunchised and made riche of the Common treasure Beholde Christians what holynesse what oracles vnder the barke of the wordes of an Ethnike But haue we at thys day of suche rustikes for to refourme oure Christian publike weale and to discouer the deceits subtilties fraudes and iniquities of the mercenarie iudges which be found in these prouinces For who would describe plainly y e tromperie sdeceites enimities and daungerous ende of processes there shoulde be no one man hable to wryte the same with blacke inke but rather with liuely and pure bloud bicause that if euery man which followeth the lawe suffred as much for the christian faith as he endureth in the pursute of his processe there shoulde be as many martires in courtes Chaunceries palaices and Iustices of princesses as there hath ben at Rome in the time of the persecutions of the auncient emperors in such sort that to search or begin processes at this day is no other thing than to giue sorow to his heart to his eyes occasion to weepe to his feete and leggs to run his tong to complain his hands to be always in his purse to request desire his friendes his men to run and to al the rest of his body paine and trauaile besides he that knoweth not what is y e pursute of a processe let him learne and vnderstand that the effecte and conditions of it include no other thyng than of a rich man to become poore from ioy to fall to melancoly sorow of a free man to become seruile and bonde in place of courage to be infected with cowardise in stede of liberall bountie to vse ambitious couetousnesse of one beloued indifferently to be hated generally and from
their sighte to reade their teethe to pronounce their iawes to eate their eares to heare nor their memorie vnoccupied who wante no toungs at any time to require for them selues or theirs at the princes handes either one good benefite or other In suche sorte that these miserable creatures are so muche drowned in couetousnesse that they neither knowe nor perceiue at all that euen as their greedy desire to heape riches groweth dayly in augmentation so in like manner their life shortneth and slippeth away Whiche is in deede in effect my friends the iust cause of the abusing of princes and weales publike And the better to make you vnderstand the difference of the auncient libertie of speking to kings and of the couetous seruitude and weakenesse which raigneth at this day amōgst those which assist them I will recompt vnto you one historie whiche I learned of no man neither read in the bokes of the auncients but I saw the effect in my presence In the first yeare wherein they did me honour in creating me Consule there came to Rome a poore villaine of the riuer of Danube demaunding iustice in the Senate against a Censor who tormented the people with tirannous subsidies exactions who was so hardy and barbarous to frame his complaint that neyther most assured captain nor eloquent Oratour in the worlde knew better how to speake This villain had a little face great lips hollow eyes a dusky colour his haire staring his head vncouered his shoes of the skin of a porpentine his cote of goates haire his girdle of bulrushes his bearde long and thick his eyebries couering or drawne ouer hys eyes his stomacke and neck ouergrowne with haire and a staffe in his hand who being in this attire when we saw him enter into the Senate we iudged him to be some beast hauing the shape of a man but after we vnderstode y e maiestie of his talke and the grauenesse of his sentences we thought him to participate with god For as his shape was monstrous so his talke was wonderful That villain hauing paused a little and turning here and there his gastly lookes sayd vnto vs Most noble fathers and people most happy I a rusticall and vnfortunate wretch dwellyng in the cities which be nigh Danube and you other Senators of Rome which be here assembled God saue you and I pray to the Gods immortall not only to gyue you grace to gouerne well the cōmon weal to the which you are now appointed but also that they wil so guide my tong at this present as I may say that which is necessary for my country my sorowful desteny permitting the same and our angrie gods not forsaking me Oure countrey of Germanie was subdued by you Romains wherin as your glorie is now the greater therby euen so shal your infamie be a● extreme in the worlde to come for the cruelties and tirannies wherwith you haue plagued vs. And if you see not what you know neither would know it before this houre that whē we vnhappy wretches were brought before the chariots of your triumph and cried Viue Rome bisides an other part of poore and miserable captiues sheading drops of bloud in their hearts crying to the Gods Iustice Iustice Romains Romains your couetousnesse is so great to rauine and take awaye the goodes of your neighboures and your pride so vnmeasurable in commaundyng the landes of strangers that neither the seas with their deapths nor the land with hir largenesse be able to containe the same but be ye assured that like as you without reason cast out others from their houses landes and possessions and some do sel them Euen with the same reason in the ende shal you be chased from Rome Italy for it is a law infallible y t a man which taketh by force y e goodes of an other shal lose by right that which is his owne and bisides all that the wicked haue heaped togyther by theyr tyrannie in many dayes the iust goddes shall take it away in one day and contrarywise all that the good lose in dyuerse yeres the goddes will restore to them in one houre Wherfore if you thinke to enriche your children by euill gotten goodes and leaue the same to theyr vse you are muche deceyued For the Auncient prouerbe hath bene alwayes true that by the vniuste dealyng and gayne of fathers dothe come afterward iust to losse theyr children Heape then what ye can heape and lette euery man obey youre commaundementes and knowe for a certaine that where you thinke to make them lordes of straunge prouinces you in the ende shall finde them but slaues of youre owne proper riches and theues of the sweate and labor of other mens trauail Notwithstanding I would demaund Romains what action hath moued you being borne nigh the Riuer of Tiber to haue desire to plante and enlarge your borders to the riuer of Donnue Haue we shewed any fauour to your enimies Haue we conquered your landes Or haue you found any auncient law which affirmeth that the Noble coūtrey of Germanie ought of necessitie to be subiect to the proud Citie of Rome Are we not your neighbors And if there hath bene any thing amōgst your selues which hath stird vp this quarrel truely you are not therof indifferent iudges Nor thinke not Romains though you be made Lords of Germanie that it is by any industrie of warre for you are no better souldiers neither more couragious hardy or valiant than we but as we haue offended our gods so haue they ordained in their secrete iudgements you to be scourges vnto vs for our disordred liuings And seeing then we be ouercomed not in respect we be cowards fearful or weake persons but only for our wickednesse that we trusted not in our Gods what hope may you haue you Romains being as we are vicious and hauing as you haue the Gods angrie with you And if I be not beguiled we haue endured sufficient misery for the apeasing of y e gods but your cruelties be so great and terrible that the liues of you and your children can not suffice to make recompence for your offences Suffiseth it not Romains to take from vs our auncient libertie to load vs with insupportable impositions subsedies heaping vpon vs from time to time all kinde of miseries but you must also send vnto vs iudges that be so bestiall and ignorant that I sweare vnto you by the Gods immortal that they neither know nor can declare your lawes vnto vs and much lesse they vnderstand oures And that which worse is they take all presented vnto them in publike and refuse nothing giuen in secrete and vnder colour they be Romains they fear not to robbe all the land What meaneth this Romains shall your pride in commaunding haue neuer end nor your couetousnesse he withdrawne from your neighbour If we be disobedient and our seruices not content you cōmaund to take away our liues for to be plain with you crueltie to cut our throtes can