Selected quad for the lemma: cause_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
cause_n aaron_n ordain_v priesthood_n 13 3 10.8409 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A16832 A defence of the gouernment established in the Church of Englande for ecclesiasticall matters Contayning an aunswere vnto a treatise called, The learned discourse of eccl. gouernment, otherwise intituled, A briefe and plaine declaration concerning the desires of all the faithfull ministers that haue, and do seeke for the discipline and reformation of the Church of Englande. Comprehending likewise an aunswere to the arguments in a treatise named The iudgement of a most reuerend and learned man from beyond the seas, &c. Aunsvvering also to the argumentes of Caluine, Beza, and Danæus, with other our reuerend learned brethren, besides Cænaiis and Bodinus, both for the regiment of women, and in defence of her Maiestie, and of all other Christian princes supreme gouernment in ecclesiasticall causes ... Aunsvvered by Iohn Bridges Deane of Sarum. Bridges, John, d. 1618. 1587 (1587) STC 3734; ESTC S106910 1,530,757 1,400

There are 2 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

auoydeth to name them Sacrificers or Priestes as we vse the tearme yea though they succeede them in one principall parte of their office that is to say in teaching as is written The lippes of the Priest shoulde preserue knowledge and men shall seeke the Law at his mouth The cause where-of is euident to be this that the sacricing Priesthoode of Aaron is wholly translated vnto Christ in whome onely it resteth passeth frō him to none other But by the name of elders the Pastors are called Act. 14.23 Where Paule and Barnabas ordayned Elders by election in euery congregation And Act. 20.17 Paul sent for the Elders of Ephesus to Miletū Also he affirmeth those Elders especially which labour in preaching doctrine to be worthie of double honour Which place also testifieth of an other kinde of Elders of whom we shall haue occasion to speake more heere-after whose office consisteth onely in gouernment and not in publike teaching More-ouer he sheweth that he appoynted Titus to ordeine Elders in euerye Citie and after-ward describeth what manner of men he would haue to be chosen into the office Also S. Iames cap. 5.14 willeth that if any besicke they should call for the Elders of the Church who being indewed with the gift of healing at that time should pray for the diseased and anoint him with oyle and he should bee restored to his health Finally S. Peter as a fellowe Elder exhorteth the Elders to imploy all their diligence to the feeding of the flocke of God THis Discourse as saith the marginall note in the beginning thereof is of Pastors and their titles as though this name Pastor were the chiefeste and more vsuall name then any other of these Ecclesiasticall offices and al other were but titles appendant to Pastors Whereas not onely as I haue declared Musculus saith that the name of Pastor is but a Metaphorical name signifiing feeder of feeding and is in right English commonly called a Sheephearde not a Pastor But also these our Learned Brethren discourses themselues doe héere confesse that they are called by the name of Pastors because they ought to feede the seuerall flocks of Gods sheepe committed to their charge But as the people of God are called flocks of sheepe improperlie and onely by similitude So are the Ministers of Gods worde and Sacramentes and none otherwise called Pastors Now this their pasturing or feeding being their teaching the Pastor as Musculus saith is the Teacher or Doctor And this woorde Pastor albeit as is afore-saide improperly taken though it be somewhat more vsed by some of the Prophetes in the olde testament yet in the new Testament saue where it is ascribed only vnto Iesus Christe it is rare or neuer to be founde directly ascribed to the Ministers of Gods word and Sacramentes as it is in this place héere quoted Ephes. 4. Vpon which we haue already spoken And as for the other quotations Act. 20. 1. Pet. 5. do rather insinuate them than cal thē by the name of Pastors This Metaphoricall name therfore of Pastor or shepeheard or féeder is no more if it be not much lesse significant for the office of the Minister of gods word and Sacramentes then is the name of Doctor or is any more proper name of this Ecclesiasticall office then are the other which héere be reckoned vp Whereof as these our brethren the Learned discourses doe firste name the title of Elders so in this example that they bring therof Numb 11.16 Where God ordayned 70. auncients to assist Moses in his gouernment who were also endued at the same time with the spirit of Prophecie frō which time it became an ordinary office and name of gouernours in Israell This is so hardly brought foorth for the applying of this name vnto the spiritual Pastor or Minister of Gods worde and Sacramentes that their-selues both héere do rather applye it to the name of Gouernours whiche name they giue vnto their Seniors that are not Pastors And also pag. 88. saying That Pastors seeme to haue borowed this name of Elders especiallie in respect of their Gouernment Whereas it is apparant for those Elders for all their prophefying that their gouernement consisted no white in Ecclesiasticall but in ciuil and temporall matters onelie So that those Elders were nothing like either these Elders which they call Pastors nor like the Elders that they call Gouernours which they would haue not only to gouerne though some ciuil and temporall but chieflye all Ecclesiasticall matters but of these 70. Elders we shal sée more héerafter Nowe concerning your note against the Papistes that the Ministers of the Churche are neuer called in the newe Testament by the name of sacrificing Priestes which were vnder the Law Which as it is true so that which followeth but often are called Elders of the similitude of those auncientes that gouerned the people of God I take not to bee so true or so necessarily proued to be true that the name 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 came of the similitude of those 70 auncientes their manner of gouernement of the people of God being so different and contrary True it is that those auncientes are by the 70. interpreters called by that name but so they cal also both Abraham and his wife and his man and Lot and the Sodomites and the Elders of Pharaohs house and all the auncient men of the people of Israell besides and before they so call those 70. auncientes And of the office that they were called vnto saith Caluine on the same place Numb 11.16 For before the Lawe was set foorth Moses was bidden to take 70. persons with him who should conduct him into the mountaine that they might be eie witnesses of the glory of God In the meane season I denie not that there were 2. more aboue the number of 70. But onelie I shewe why God determined this number to witte that hee mighte restraine the guides and heades of the people to the familie of Iacob which was the beginning of the nation and the name Yea it seemed before when as Moses to take the tables at the hande of God ascended into mount Sinai that he did leade with him threescore and tenne Gouernours Where-upon is gathered that euen then were chosen in that number such as did excell in honor Albeit the prouince of gouerning wherof mention is now made was not as yet enioyned vnto them And it is likelie that those selfe-same men whiche before were created Captaines were called to this new and vnaccustomed office Which also the wordes declare Indeede certaine it is that where-as the Iewes returned from their exile in Babylon because it has not lawfull for them to create a King they imitated this example in ordayning a Counsell or session of Senators So great honor was giuen to the memory of Dauid and of the Kinges that out of their stocke they choase their 70. Gouernours vnto whome appertayned the
〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 and the Latines Sacerdos Wherefore saieth Kemnitius confuting the Councell of Trent about the Popishe sacrificing Priesthoode Neither doe we striue for names Paule by a generall name calleth the ministers Doctors Pastors In the Scripture of the newe testament the name Sacerdotum of Sacerdotall Priestes and Sacerdoty of Sacerdotall Priesthoode is no where ascribed to the ministerie of the newe Testament but by the vse of Ecclesiasticall writers it is growen in custome to call the ministerie priest-hoode and the Ministers Priestes So Chrysostome calleth 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 what-so-euer pertayneth to the Ministerie of the newe Testament August de Ciuitate Dei Lib. 20. saieth Bishoppes and Presbyters or Priestes are nowe properly in the Church called Sacerdotes Sacerdotall Priestes If therefore the Papistes minded onely this that there should be in the newe Testament an externall sacerdotall Priesthoode that is to wit an externall ministerie of the woorde and Sacramentes as wee haue alreadie declared there should be no controuersie nor troubles should be mooued for the name of Sacerdotall priesthoode so that the matters that be true and necessarie may bee safe And euen thus as Kemnitius saith hereon so say we But although our Bretheren and we agrée héerein against the aduersaries of the Gospell that the Sacrificing Priest-hoode vnderstanding it as Kemnitius héere sayde for the externall function and action of reall sacrificing be translated vnto Christe and resteth in him onely For other-wise spiritually hee so communicateth both his kingdome and priest-hoode to his whole mysticall bodie that all the whole is an holy priest-hoode as Peter sayth 1. Pet. 2. and all the partes thereof Kinges and Priests in him Apocal. 5. yet can not our Brethren here iustifie this to be the cause why the spirite of God auoydeth in the ministers of the newe Testament the name of sacrificers or Priestes because the sacrificing priest-hoode of Aaron is wholye translated vnto Christe in whome onely it resteth For as they heere confesse their selues the ministers of the newe Testament succeede the sacrificing priest-hoode of the olde Testament in one principall part of their office that is to saye in teachinge as it is written the lippes of the Prieste shoulde preserue knowledge and menne shall seeke the lawe at his mouthe If then the sacrificing priest-hoode resteth wholy in Christe wee should haue no externall publique teaching of Gods Lawe And therefore our Bretheren must correct their wordes in that point Neyther sufficeth it to saye they meane it onely in respecte of their sacrificing For the sacrificing priest-hoode consisted not onely in sacrificing i● teaching were a principall parte thereof And was not prayer an-other principall parte thereof also And both distinguished from the reall externall sacrificing parte Yea if our Bretheren seperate exhorting from teaching as they sayde before page 17. exhorting is a principall parte of a Pastors office and those sacrificing Priestes were Pastors and are oftner so called in the olde Testament then in the Newe if then in so manie and all principal partes of that priest-hoode the ministers succeede them although not in the sacrificing parte then is neither this true that the sacrificing priest-hoode resteth wholely and onely in Christe neither is this anie cause that though the name of Sacrificer be auoyded in the ministerie of the Newe Testament the name also of Prieste signifying Elder shoulde bée or is auoyded Which indéede it is not For they are often called 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Presbyters or Priestes in the newe Testament As for the places here by our Bretheren cited because they are afterward recited vpon more materiall occasion of questions betwéene vs and be héere onely referred to the vse of the name I deferre them to their particular answeres of them An-other name they haue in the Scripture which is Superintendentes or Ouerseers because they ought to be vigilant and watchfull to ouer-see the flocke and euerie member thereof Which name is neuer vsed in the Scripture for such Bishops as claime and exercise dominion and authoritie ouer whole Regions all the Pastors of the same but onely for those that be Pastors of euerie seuerall congregation hauing no superioritie ouer their fellowe Pastors but be all of equall dignitie and authoritie So are they named Act. 20. where Saint Luke in the 17. verse calleth them Elders of the Church of Ephesus S. Paule in the 28. verse calleth the same Ouer-seers saying Take heede to your selues and to the whole flocke ouer which the holie-Ghost hath made you Ouerseers to feede or gouerne the Church of God which hee hath purchased with his owne bloude In this place all the three appellations concurre namelie of ouer-seers plainely and Pastors inclusiuely in the woorde flocke and in the word 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 which signifieth to feede or gouerne as a Pastor doth his sheepe We are nowe come to the name 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 which in our vulgar English we call Bishop which name likewise by our Brethren is almost as much shunned as the name of Priest and called rather by the names of Superintendent or Ouer-seer And although these termes where they are better knowen and properly vsed for this office are not to be misliked yet because the word Superintendent is not deriued of the word so often vsed by the spirite of God but is onely a signification or exposition of the same howbeit so darke and strange to the Learned that they are not so wel acquainted therewith as with the vsuall name of Bishop and the name of Ouerseer though it be English plaine inough yet being vsed for manie meane and worldly offices as the Ouerseers of workes the Ouerseers of willes c. I take it therefore not to be so proper and apt a name as the vsuall and peculier name of Bishoppe being the verie Etimologie of the Gréeke name that the spirite of God vseth in the scripture But say our Brethren this name is neuer vsed in the scripture for such Bishops as claime exercise dominion and authority ouer whole Regions and all the Pastors of the same but only for those that be Pastors of euerie seueral congregation hauing no superiority ouer their fellow Pastors but be all of equall dignitie and authoritie This is saide onely and not prooued either out of any place before or here alleaged As for this present Act. 20. ver 17. 28. neither nameth nor inferreth any such thing But argueth rather of twaine the cleane contrarie For what meaneth this confused collection thereupon That in this place the three appellations doe concurre namely of Ouerseers plainely and Pastors inclusiuely in the worde flocke and in the woorde 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 which signifieth to feede or gouerne as a pastor doth his sheepe Where is here the concurrence of the three appellations Here are two appellations by you named Ouerseers plainely and Pastors inclusiuely Where is the thirde appellation that yée speake of If ye