Selected quad for the lemma: cause_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
cause_n aaron_n moses_n murmur_v 99 3 10.4666 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A14559 [Legenda aurea sanctorum, sive, Lombardica historia] [Wyllyam Caxton]; Legenda aurea. English. 1483 Jacobus, de Voragine, ca. 1229-1298.; Caxton, William, ca. 1422-1491. 1483 (1483) STC 24873; ESTC S541 1,250,859 908

There are 2 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

the voys of syngyng whan he approch●d to them he sawe the Calf and the instrumentis of myrthe and he was so wroth that he threwe doun the tables brake them atte fote of the hylle ran and raught doun the Calf that they had made and brente and smote it al to pouldre whiche he caste in to water and gaf it to drynke to the chyldren of Israhel Thenne said Moyses to Aaron What hath this peple don to the that thou hast made to synne greuously to whom he answerd late not my lord take none indignacion at me Thou knowest wel that this peple is prone and redy to synne They said to me Make to vs goddes that may goo tofore vs We knowe not what is fallen to this Moyses that lad vs out of egypte To whom I said who of you that hath gold geue it me they toke and gaf it to me And I Caste it in to the fire and therof cam out this Calf And thenne said moises Alle they that ben of goddis parte and haue not synned in this Calf late hem Ioyne to me And the chyldren of leui Ioyned to hym and bade eche mā take a swerd on his side and take vengeance and slee euerych his brother his frende and neygbour that haue trespaced And so the chyldren of leui wente and slewe xxxiijM of the children of Israhel And thenne said Moyses ye haue halowed this day your handes vnto our lord And ye shal be therfore blessyd The second day moyses spack to the peple and said ye haue commysed and don the grettest synne that may be I shal ascende vnto our lord agayn and shal praye hym for your synne Thenne Moyses ascended agayn and receyuyd afterward two tables agayn whiche our lord had hym make And therin our lord wrote the comandements And after our lord comanded hym to make an arke and a tabernacle In whiche arke was kepte thre thinges ¶ First the Rodde with whiche he dide meruaillis A potte ful of manna and the .ij. tables with the comandementis And thenne after Moyses taught hem the lawe how eche man shold behaue hym ayenst other and what he shold doo and what he shold not doo And departed them in xij tribus ¶ And comanded that euery man shold brynge a Rodde in to the tabernacle ¶ And Moyses wrote eche name on the Rodde And Moyses shytte fast the tabernacle And on the morn ther was founde one of the roddes that burgeyned bare leuys and fruyt And was of on almonde tree that Rodde fyl to Aaron And after thys longe tyme the chyldren desireden to ete flesshe remembrid of the flesshe that they ete in egypte And grudchyd agayn Moyses And wold haue ordeyned to them a duc for to haue retorned in to egypte Wherfore Moyses was so woo that he desired of our lord to delyure hym fro this lyf by cause he sawe them so vnkynde ayenst god thenne god sente to them so grete plente of curlews that two dayes and one nyght they flewe so thycke by the ground that they toke gete nombre For they flewhe but the heyhgt of two cubytes and they had so many that they dreyde hem hangyng on their tabernacles and tentes yet were they not content but euer grutchyng Wherfore god smote them toke vengeaūce on hem by a grete plaghe And many deyde and were buryed there And thenne fro thens they wente in to Aseroth and dwellyd After this Maria and Aaron brother and suster of moyses began to speke agayn moyses by cause of his wif whiche was of ethyope and said god hath not spoken only by Moyses hath he not also spokē to vs wherfore our lord was wroth Moyses was the humblest and mekest man that was in all the world Anone thenne our lord said to hym to Aaron and to marye Goo ye thre only vnto the tabernacle And there our lord said that ther was none lyke to Moyses to whom he had spoken mouth to mouth and repreuyd aaron and maria by cause they spack so to Moyses And beyng wroth departed fro them And anone maria was smeton and made lepre and whyte lyke snowe And whan Aaron behelde her and sawe her smeton with lepre he said to moyses I beseche the lord that thou sette not this synne on vs whiche we haue commysed folyly And late not this our suster be as a deed womā or as born out of tyme caste away from her moder beholde and see half her flesshe is deuoured of the lepre Thenne Moyses cryed vnto our lord sayeng I beseche the lord that thou hele her to whom our lord said yf her fader had spytte in her face shold she not be put to shame and Rebuke vij dayes late her departe out of the castellis vij dayes and after she shal be callyd in agayn So maria was shytte out of the castellis vij dayes the peple remeuyd not fro the place tyl she was callyd agayn After this our lord cōmanded Moyses to sende men in to the londe of canaan that he shold gyue thē charge for see and considere the goodnes therof And that of euery trybe he shold sende som̄e Moyses dyde soo as our lord had comaunded whiche wente in brought of the fruytee wyth hem and they brought a braunche with one clustre of grapes as moche as two mē myght bere bytwene them vpon a colestaf whan they had seen the contre consydered by the space of xl dayes thei retorned and tolde the commodytees of the londe but som̄e said that the peple were stronge and many kynges and gyauntes in suche wyse that they said it was imprenable and that the peple were moche strenger than they were wherfore the peple anon were aferde and murmured agayn moyses and wold retorne agayn in to egypte Thenne Iosue Chaleph whiche were two of them that had consydered the lōde said to the peple why grutche ye and wherof be ye aferd we haue wel seen the contrey and it is good to wynne the contrey floweth ful of mylke and hony be not rebelle ayenst god he shal gyue it vs be ye not aferd Thenne alle the peple cryed ayenst hem and whan they wold haue taken stones and stoned hem our lord in his glorye apperyd in a clowde vpon the coueryng of the tabernacle and said to Moyses thys peple byleueth not the sygnes and wondres that I haue shewd and don to hem I shal destroye them alle by pestylence And I shal make the a prynce vpon peple gretter strenger than this is Thenne prayd Moyses to our lord for the peple that he wold haue pyte on them and not destroye them but to haue mercy on them after the magnytude of his mercy And our lord at his request forgaf them Neuertheles our lord said that all tho men that had seen his mageste and the sygnes and meruaylles that he dyde in Egypte and in deserte and haue tempted hym ten tymes and not obeyed vnto his voys
swerd behynde hym whiche was standynge by the aulter holdynge vp his handes in to heuen And soo was consecrate a martir And thēne alle the peuple wold haue gone to the palays for to haue slayne the kynge And with grete payne were they holden of the preestes and dekens and halowden with grete ioye the martirdome of the appostle And the kynge thenne sente to Ephygene matrones enchaunteresses but for all them when he sawe that he myghte not torne her corage ne drawe her to hym in no manere he enuyronned and bysette the hows of her with a ryght grete fyre for to brenne her and al the other virgynes And thenne the hooly appostle appyered at the fyre and put out the fyre aboute the hows and hit took the palays of the kynge soo that it brente and consumed alle that was therin that none escaped sauf the kynge and his sone only And the sone was rauysshed of the deuylle and began to crye and confesse his faders synnes and wente to the sepulcre of thappostle And the fader was made a foule meselle And when he sawe that he myght not be cured he slewe hym selfe with his owne hande with a swerd And the peple thenne establysshed for to be kynge the broder of Ephygene whome thappostle had de baptysed and regned lxx yere and establysshed his sone for to be kynge after hym And encrecyd moche thonour of crysten men and replenysshed al Ethyope with noble chirches of oure lord And thenne Zaroes and Arphaxat fled in to perse fro the day that thappostle reysed the sone of the kynge but saynt Symon Iude vaynquysshed them there And knowe ye that four thynges ben pryncipally considered in the blessyd saynt Mathewe the fyrst is the hastynes of obedyence for as soone as oure lord called hym he left al doubted nothyng the lordes left the rekenynges of his receytes imparfyght And ioyned hym parfyghtly to our lord Ihesu crist And for this hasty obedyence somme toke occasion of errour in them self lake as saynt Iherome recordeth in thorygynal vppon the forsayd place sayeng in that place Porphyrye and Iulyan Auguste repreueth in the same place the folye of the story lyeng sayenge that as the story sayth lyke as they folowed sodenly the sauyour that they wold as hastely folowe another man that had called them For there were shewed so many vertues and so many tokens tofore that thappostles of oure lerd byleuyd veryly withoute doubte And certeynly this resplendyssheur of the preuy mageste shone in his blessid fa●e at the fyrst to them that sawe hym And he myghte by that syghte and wylle drawe them to hym yf such vertue as men saye is in a precious stone whiche is named Magnete whiche draweth to hym festues and strawes how moche more the creatour of alle thynge maye drawe to hym whome he wylle This sayd Iherome The second is his largesse or his lyberalyte For anone he made to hym a grete feste in his hows the whiche was not gree●e by apparaylle of metes but hit was moche grete only by reason of grete desyre For he receyued with right grete wylle and ryght grete desyre And also it was grete by reason of seruys For this feste was demonstraunce of grete mysterye which mysterye the gl●se expowneth vpon saynt Luc sayenge he that receyued our lord Ihesu Cryst in his hows was fedde withinforth plentyuously of gretter thynges than the other that is to wete of del●ctacions of good maners and of good delytes And after he was greete by reason of his enseygnementis For he shewed grete techynges and doctrynes And this was of grete mercy by desyre and not by sacrifise as he said Misericordiam volo et non sacrificium etcetera And also they that ben hoole nede no leche and so it was grete for there was Ihesu Criste and his disciples The third is humylite whiche appierid to hym in two thynges first he shewed hym a publican the other euangelistes as saith the glose by cause of shame and for the honour of theuangelist they set not their comyn name but as it is wreton the Iuste is fyrst accuser of hym self And Mathewe named hym self publican first by cause that he shewed that none conuertid ought not mystruste of helthe lyke as he was made of a publican an Appostle and euangelist Secondly by cause he was pacyent in his iniuryes For whanne the Phariseis murmured that Ihesu crist was descended to a man synnar Mathewe myght haue answerd ye ben more wicked more synful that wene ye be Iuste reffuse the leche for I maye nomore be said synnar that am gone to the leche of helthe hyde not my synne ne wounde The fourth is the grete solempnyte of hym in the Chirche of his Gospellys his gospellis ben ofte and more vsed in the chirche than the other euangelystes lyke as the psalmes of dauyd thepystles of powle ben reherced before other scriptures whiche ben more ofter recited in the chirche And this is the reson that Iames witnessith that ther ben thre maner of synnes that is to wete the synne of pryde of Lecherye and of auarice In the synne of pryde synned saulus for saule by the synne of pryde persecuted the chirche ouer prowdly Dauyd synned in the synne of lecherye For he maade aduoultrye And for thaduoultrye 〈◊〉 slewe vrias his trewe knyght And Mathewe synned in the synne of ●uarice for for coueitous he medled hym of vylaynous gayn For he was in a porte of the see where he receyued the tolle and customme of shippes marchaundises and how be it that they were synners yet alweye oure lord tooke their penaunce in gree and was plesid ther with so that he pardonned them not only their synnes but multyplyed in them his yeftes of grace For hym that was a ryght cruel persecutour he made a ryght trewe prechour And hym that hadde be auoulterer and homycide he made a prophete And hym that coueyted so vylaynous gayne he made appostle and euangelist And therfor these forsayd thre ben ofte recited that no man that wold be conuertid shold haue dispair of pardon when suche that were in so grete synne he beholdeth to haue ben in so grete grace And it is to be considered that after saynt Ambrose somme thynges oughte to be noted in the conuersion of saynt Mathewe That is to wete somwhat of the partye of the leche And somme of the partye of the seeke to be helyd In the leche were thre thynges that is to wete wysedome by whiche he knewe the Rote of the maladye And the bounte by whiche he mynystred the medycyne And the power by whiche he helyd hym so soone Of these thre sayth saynt Ambrose in the persone of the sayd Mathewe This Mayster maye take aweye the sorowe fro my herte And the drede of the sowle whiche knoweth the thynges hydde and preuy ¶ And this is as touchyng to the fyrste And as to the second I