Selected quad for the lemma: cause_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
cause_n aaron_n manner_n place_n 16 3 3.7723 3 false
View all quads for the lemma: cause_n

EEBO-TCP documents containing the quad

All documents containing the selected quad are listed below. At the top of the list are documents containing denser examples of each quad, e.g. where each word in the quad may occur more than once in close proximity. Click ‘View Text’ to view the text containing the quad. Hover over column headings for further information.

Showing 1 to 5 of 5
ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A00753 Comfortable notes vpon the bookes of Exodus and Leuiticus, as before vpon Genesis Gathered and laid downe still in this plaine manner, for the good of them that cannot vse better helpes, and yet are carefull to read the Scriptures, and verie desirous to finde the comfort in them. By the Reuerend Father in God Geruase Babington ... With a table of the principall matters contained in this booke. Babington, Gervase, 1550-1610. 1604 (1604) STC 1088; ESTC S100580 531,878 712 View Text
A36033 Pious annotations, upon the Holy Bible expounding the difficult places thereof learnedly, and plainly: vvith other things of great importance. By the reverend, learned and godly divine, Mr. Iohn Diodati, minister of the gospell; and now living in Geneva. It is ordered this 11. of Ianuury, 1642, by the committee of the House of Commons in Parliament, concerning printing, that this exposition of the book of the Old and new Testament, be printed by Nicholas Fussel, stationer. Iohn White.; Annotationes in Biblia. English Diodati, Giovanni, 1576-1649.; Hollar, Wenceslaus, 1607-1677, engraver. 1643 (1643) Wing D1510; Wing D1509A; ESTC R5893 1,521,231 922 View Text
A14900 Balletts and madrigals to fiue voyces with one to 6. voyces: newly published by Thomas Weelkes. Weelkes, Thomas, 1575 (ca.)-1623. 1608 (1608) STC 25204; ESTC S103041 2,366,144 144 View Text
A15408 Hexapla in Genesin & Exodum: that is, a sixfold commentary upon the two first bookes of Moses, being Genesis and Exodus Wherein these translations are compared together: 1. The Chalde. 2. The Septuagint. 3. The vulgar Latine. 4. Pagnine. 5. Montanus. 6. Iunius. 7. Vatablus. 8. The great English Bible. 9. The Geneva edition. And 10. The Hebrew originall. Together with a sixfold vse of every chapter, shewing 1. The method or argument: 2. The divers readings: 3. The explanation of difficult questions and doubtfull places: 4. The places of doctrine: 5. Places of confutation: 6. Morall observations. In which worke, about three thousand theologicall questions are discussed: above forty authors old and new abridged: and together comprised whatsoever worthy of note, either Mercerus out of the Rabbines, Pererius out of the fathers, or Marloran out of the new writers, have in their learned commentaries collected. By Andrew Willet, minister of the gospell of Iesus Christ. Willet, Andrew, 1562-1621.; Willet, Andrew, 1562-1621. Hexapla in Genesin. aut; Willet, Andrew, 1562-1621. Hexapla in Exodum. aut 1633 (1633) STC 25685; ESTC S114193 2,366,144 1,184 View Text
A67922 Actes and monuments of matters most speciall and memorable, happenyng in the Church. [vol. 1] with an vniuersall history of the same, wherein is set forth at large the whole race and course of the Church, from the primitiue age to these latter tymes of ours, with the bloudy times, horrible troubles, and great persecutions agaynst the true martyrs of Christ, sought and wrought as well by heathen emperours, as nowe lately practised by Romish prelates, especially in this realme of England and Scotland. Newly reuised and recognised, partly also augmented, and now the fourth time agayne published and recommended to the studious reader, by the author (through the helpe of Christ our Lord) Iohn Foxe, which desireth thee good reader to helpe him with thy prayer.; Actes and monuments Foxe, John, 1516-1587. 1583 (1583) STC 11225; ESTC S122167 3,006,471 816 View Text
  • 1 (current)