Selected quad for the lemma: cause_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
cause_n aaron_n augustine_n lie_v 12 3 7.0774 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A15408 Hexapla in Genesin & Exodum: that is, a sixfold commentary upon the two first bookes of Moses, being Genesis and Exodus Wherein these translations are compared together: 1. The Chalde. 2. The Septuagint. 3. The vulgar Latine. 4. Pagnine. 5. Montanus. 6. Iunius. 7. Vatablus. 8. The great English Bible. 9. The Geneva edition. And 10. The Hebrew originall. Together with a sixfold vse of every chapter, shewing 1. The method or argument: 2. The divers readings: 3. The explanation of difficult questions and doubtfull places: 4. The places of doctrine: 5. Places of confutation: 6. Morall observations. In which worke, about three thousand theologicall questions are discussed: above forty authors old and new abridged: and together comprised whatsoever worthy of note, either Mercerus out of the Rabbines, Pererius out of the fathers, or Marloran out of the new writers, have in their learned commentaries collected. By Andrew Willet, minister of the gospell of Iesus Christ. Willet, Andrew, 1562-1621.; Willet, Andrew, 1562-1621. Hexapla in Genesin. aut; Willet, Andrew, 1562-1621. Hexapla in Exodum. aut 1633 (1633) STC 25685; ESTC S114193 2,366,144 1,184

There are 22 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

thing of his credit Simler 3. He sheweth his ignorance thinking himselfe excusable because hee was urged and compelled through the importunitie of the people to doe it Importunitas populi eos levare non potest c. The importunitie of the people cannot ease them any thing who should have beene more prudent and circumspect in their government Gall●s 4. In excusing hee accuseth himselfe for in that the people were bent to mischiefe hee ought to have beene so much the more vigilant over them And whereas they asked to have gods made to goe before them and alleaged they knew not what was become of Moses he should have told them that the Lord was their guide and have declared where Moses was Simler 5. In saying thereof came this calfe frigida exili narratione culpam tegere c. he goeth about by a cold and slender narration to hide his fault Calvin QUEST LXV Whether Aaron dissembled in not confessing plainly that he made the Calfe Vers. 24. I Did cast it into the fire and thereof came this Calfe 1. The Hebrewes seeking to excuse Aarons fault what they may say that he intended not to make a Calfe but cast in the golden eare-rings into the fire to consume them but by the operation of Satan working by certaine Egyptian Magicians in the camp the forme of a Calfe came forth But that Aaron had an intention to make a Calfe appeareth by the former narration vers 4. how Aaron after it was molten and cast caused it to be fashioned with a graving toole See more hereof quest 17. before 2. Some thinke that Aaron mentitur tim●re perterritus maketh a plaine lie being overcome of feare Oleaster So also Lyranus But Aaron would have beene ashamed publikely to make a lye as though he had purposed to make a Calfe seeing it was not well knowne to all the people to be his doing 3. Tostatus is of opinion that Aaron herein is not faultie at all but that he simply confessed that hee made the Calfe being through feare of the people thereunto compelled Sed Scriptura qua breviloqu● est c. hic eum breviter tangit But the Sripture which is compendious because the narration hereof was set downe before doth but briefly touch it here But it might as briefly have beene set downe that Aaron made the molten Calfe as it is expressed before vers 4. therefore the brevitie of speech is not the cause 4. Augustine thinketh that Aaron himselfe compendio locut●● est used this compendious speech and that he lied not at all because Moses eum de mendacio non arguit doth not reprove him for lying But as Aaron is not convinced here of a manifest lye yet some colouring and dissimulation appeareth in his speech because he doth not plainly confesse hee did it Substantia facti narratur tantummodo faciendi He confesseth only the substance of the fact concealing the manner Moses reproveth him not for this dissembling no more he doth for any other infirmitie here shewed because he replieth not againe 5. Hugo de S. Victor would have the meaning of Aarons words to be this Thereou● came this Calfe opere scilicet hominis non miraculo by the worke of man not by any miracle But the manner of his speech sheweth that Aaron sought to extenuate his sinne 6. I therefore here rather consent to those which thinke that Aaron coloured his fault by this speech R●m ita refert ac si praeter ipsius intentionem formatus sic vitulus He so reporteth the matter as though the Calfe were formed beside his intention Marbach Iejune simpliciter narrat Hee maketh a drie and slender narration Simler Exili narratione culpam tegere c. By a slender report he would cover his sinne Calvin Quicquid sit atten●at quantum potest culpam Whatsoever it is in these words he extenuateth his sinne what he may Lippoman And this seemeth to be more likely because Aaron maketh a colourable defence and excuse of his fault thorowout as is shewed before quest 64. QUEST LXVI In what sense the people are said to be naked Vers. 24. MOses saw therefore that the people were naked c. 1. Some understand it of their jewels of gold which they were deprived of being bestowed upon the idoll Lyran. Hugo de S. Victor But we read in the next chapter that they were splendidè ornati they had goodly ornaments Calvin Marbach Therefore they were not stripped of all 2. Some thinke that they were disarmed for Aaron fearing some mutinie and rising among the people had taken away their armour Cajetan But in that it is said afterward that the Levites girded their swords to them vers 27. it appeareth that their weapons were not taken from them Simler 3. Some expound it of the manifestation of their sinne that whereas hitherto they were counted the true worshippers of God now they should bee knowne to be idolaters and so defamed among the Heathen R. D. Kimbi Oleaster Vatab. 4. Some giue this sense Aaron had made them naked that is laid all the fault upon the people 5. Or they were naked because they went about obstinately to defend their sinne but in this sense Aaron could not bee said to have made them naked for he would not have encouraged them to stand in defence of their sinne having himselfe confessed it 6. The Chalde translateth Moses saw the people were idle that is gave themselves to eating and drinking and playing and neglected the feares of warre which would have beene unto their shame if their enemies should encounter with them 7. But beyond the rest this is the most proper interpretation that they were naked gratia prasi●lio Dei of the favour help and assistance of God Iunius Nudatus erat gratia protectione they were naked of his favour and protection Ferus Therefore Si tunc corruissent hostes proculdubio eos ignomi●iosè delevissent If then the enemie had fallen upon them they had most shamefully foiled them Gallas As the Canaanites overcame the Israelites when they set upon them wilfully God being not among them Tostat. qu. 34. So also Calvin Significat rejectos esse à Deo Hee signifieth they were rejected of God under whose protection they were To the same purpose Osiander Borrhaius Lippoman Simlerus QUEST LXVII Why Moses stood in the gate and what gate it was Vers. 26. MOses stood in the gate of the camp 1. Cajetan thinketh that the camp had gates to enter in by Quia castra munita eran● tanquam civitas because the camp was fenced about like a citie and Simlerus thinketh that the camp was compassed about with a ditch and by the same there were certaine passages and entrances into the camp But that is not like that they alwayes entrenched themselves seeing they were to remove at all times as the cloud before them removed which was sometime the same day sometime within two dayes Numb 9.22 so that they could have no time to
in vertue But that is not the meaning here it is given as a reason why Sarah doubted of a son because she was old and her Lord also 2. Neither is Pererius collection sound that because Sarah saith shall I have lust that Abraham and Sarah after the birth of Ismael had consented to abstinence from matrimoniall acts for Abraham long after this had children by Keturah which sheweth that there was in Abraham moderate lust and desire and Sarah though her desire that way had beene extinguished yet she was to be obedient Sarah then only speaketh comparatively that the heat and lust of youth was now abated in her QVEST. VIII Whether Abraham was simply unapt for generation FUrther 1. Some thinke that Abraham by reason of his great age was simply unapt for generation in himselfe but yet received a generative faculty from God to beget Isaak sic Thomas Aquin. Contr. Abraham 37. yeares after by Keturah had six sonnes Genes 25. 2. therefore it is like then hee was not simply unapt for generation nor yet enabled by an extraordinary faculty seeing also that many yeares after some at 80. yeeres of age and more had children as Cato and Massinissa Plin. lib. 7. cap. 14. 2. Wherefore Augustines opinion is more probable that Abraham was not simply unapt for generation but not by Sara for afterward by another wife he received children 3. Whereas the Apostle saith that Abrahams body was now dead being almost an hundred yeare old Rom. 4.19 this is spoken in respect of Abrahams owne opinion who was out of hope to have children hee considered not his owne body saith S. Paul Perer. And comparatively because his body was now dead being almost 100. yeare old and much more unable than before and if in his younger yeares he received no children by Sarah much lesse hope was there now Calvin QVEST. IX The reason of Sarahs barrennesse TWo reasons are also given of Sarahs barrennesse because she was old and the monethly custome of women had left her Sarah was now thirty yeares old which may seeme in those dayes when they lived long as Sarah attained to an 120. yeares Gen. 23.1 to be no sufficient reason of her not bearing for than one of ninety yeares might be esteemed as one of 50. now beyond which time women commonly beare not though some have children after those yeares as Cornelia bare Volusius Saturninus at 60. yeares Plin. lib. 7. c. 14. 2. Neither the staying of the monethly course may be thought of it selfe a sufficient cause of Sarahs barrennesse because as Aristotle writeth some may conceive without them though it be rare lib. 7. de histor animal c. 2. 3. But yet considering that Sarah both in her young time and while the custome of women continued with her was barren she being now both old and that use discontinued must needs be much more And therefore those both concurring in aged and barren Sarah doe make the worke more miraculous in that she now conceived QVEST. X. Sarahs laughter whether it argued her incredulity Vers. 12. SArah laughed 1. This laughter of Sarah can neither be altogether excused as Ambrose maketh it a signe of a mystery rather than an argument of incredulity 2. Neither yet did Sarah directly detract from the credit of Gods promise for she did not yet know that they were Angels 3. But of a womanly modesty shee shewed her selfe at the first incredulous and being guilty of her infirmity through feare denied it but yet when shee was rebuked shee stood not in defence thereof neither replied and was confirmed in her faith and beleeved August 4. And herein Gods mercy appeareth that is contented to chastise Sarahs incredulity with a simple reprehension whereas Zacharie for the like offence was stricken dumb Calvin 8. 87. Shall I hide from Abraham 1. Whereas the Septuag read from Abraham 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 puero my childe Ambrose sheweth that Abraham though old in yeares is called a childe or youth ob pueritia obsequium because of cheerefull obedience and prompt and ready services but wee need not stand upon this note seeing the word is not in the originall and yet it is usuall in Scripture by that word to understand servant QVEST. XI How a thing is said to bee impossible 2. LIkewise where the latine readeth can I hide from Abraham which in the originall standeth thus shall I hide Pererius observation how divers wayes a thing is said to be impossible or that cannot bee is impertinent yet because there may be use elsewhere of this annotation I will not omit it 1. A thing is said to bee impossible when meanes and strength is denied 1 Cor. 3.2 I gave you milke to drinke for yee could not c. 2. That which is seldome done though it may bee done Matth. 5. A City set upon an hill cannot be hid 3. That which is not fitting nor convenient Matth. 9. The children of the bridegrome cannot mourne so long as the bridegrome is with them 4. When a thing may bee done but against the will Gen. 37. 4. The brethren of Ioseph could not speake peaceably to him 5. That which cannot bee done of man or by any naturall cause though unto God not impossible as to cause a Camell to goe thorow the eye of a needle Matth. 19.6 That which is simply impossible both in nature and to God as including a contradiction as it is impossible God should lye Heb. 6.7 That which is forbidden by a superiour power as the Angell saith to Lot Gen. 19.22 I can doe nothing till thou be come thither 8. That which is evill and unseemely as Ioseph saith to his mistresse How can I doe this great wickednesse and sinne against God Gen. 39.9 QVEST. XII Wherefore the Lord imparted his counsell to Abraham concerning the destruction of Sodome Vers. 18. SEing that Abraham shall be indeed a great nation c. Two reasons are given why the Lord will not conceale from Abraham his counsell concerning the destruction of Sodome first in regard of the dignity and privilege which the Lord had indued Abraham with both carnall in that hee should be a father of a mighty people and spirituall because of him should come the Messiah in whom all the nations of the earth should bee blessed 2. In respect of Abrahams diligence and duty in teaching and instructing his posterity after him For this should seeme to have beene the godly practice of the fathers to catechise their families and instruct them concerning the creation of the world transgression of man destruction of the old world Gods providence the Messiah to be revealed everlasting life to come and such like Perer. 3. The Hebrewes thinke that because the Pentapolis or valley of five Cities belonged unto Canaan which was promised to Abraham the Lord imparteth this matter QVEST. XIII Of the greatnesse of the sins of Sodome Vers. 20. THe cry of Sodome is great c. 1. Foure sinnes are noted in Scripture to be
though hee were rude in speech yet he was not so in knowledge 2. Cor. 11.6 the power of S. Pauls speech consisted not in eloquence of words but in the wisdome of the spirit so Moses though defective in the manner of elocution yet might speake with gravity and wisdome and so bee powerfull in words 9. Wherefore notwithstanding this or what else is objected the most probable opinion is that Moses had some naturall impediment of speech as appeareth both by his owne excuse by the Lords answer by the coadjutorship of Aaron his brother an eloquent man vers 14. and because Moses after this saith he was a man of uncircumcised lips and whereas he saith here nor since thou hast spoken to thy servant his meaning is that if at this time when God spake unto him who was able to take away all impediment of speech yet his infirmity remained much more was it like afterward to continue Iunius QUEST VIII How God is said to make the deafe and dumbe Vers. 11. WHo hath made the dumb or the deafe 1. Wee refuse here the fables of the Hebrewes that when Pharaoh had appointed one to kill Moses he was striken blind that he could not see Moses and Pharaoh became both deafe and dumbe that though he espied Moses escape yet hee could not speake to have him stayed but it is evident by the story that Moses fled before hee was apprehended The Lord here speaketh in generall not of any one dumbe or deafe but that as hee sendeth these infirmities upon man so also hee is able to heale them 2. And although these infirmities are evill in respect of nature yet God is the author of them because they are good also in respect of the end which is to humble man and bring him to repentance and to set forth the glory of God as our Saviour saith of the blind man that his blindnesse came that the workes of God might be shewed upon him Simler QUEST IX How and wherefore the Lord was present with Moses mouth Vers. 12. I Will be with thy mouth 1. Although Moses was no eloquent man in outward speech as humane eloquence is accounted yet there was in him a grave and divine eloquence such as the Apostles were endued with the Lord promiseth the assistance of his spirit and to bee present with his mouth 2. But the impediment of his tongue the Lord doth not altogether take away both that Gods glory and power might appeare and that Moses should see how needfull the helpe and society of his brother was neither did Moses pray unto God to heale that infirmity but only useth it as an argument to decline his calling Simler QUEST X. Whom Moses meaneth that he would have sent Vers. 13. SEnd by the hand of him whom thou shouldest send 1. Lyranus thinketh that Moses meaneth his brother Aaron who was elder than he and fitter for his eloquent speech but no mention was made yet of Aaron whom Moses knew not to be alive as may be gathered vers 18. till the Lord first spake of him and promised hee should assist him 2. Rabbi Selomo taketh that hee meaneth Iosuah whom God revealed unto him should be the man that was to lead Israel into the promised land But beside that Iosuah is not yet spoken of this request of Moses would have shewed some emulation or envy toward Iosuah 3. Many of the ancient writers as Iustenus Martyr Tertullian Cyprian with others thinke that Moses here speaketh of the Messias that should be sent into the world so also Perer. But this seemeth not to be so fit both for that Moses not being ignorant of the prophesie of Iacob concerning the comming of Shiloh and how the Lord promised that he would raise up a Prophet like unto him Deus 18.18 which is understood of Christ could not yet expect the comming of the Messiah and this request for the comming of the Messiah proceeding of faith would not have provoked the Lords wrath Therefore Eugubinus opinion though Pererius checkt him for it is not herein to be misliked that neither would have those places of Scripture which are understood of the Messiah to bee referred to others for that savoureth of Judaisme nor yet that which is spoken of others to be applied to Christ which also would bewray curiosity and superstition 4. Therefore the plaine meaning of Moses is that whe●●as God might find out many more fit than himselfe he would send by their hand that is ministery so he aimeth not at any one in particular to be sent but any other whosoever QUEST XI Whether Moses sinned in his so often refusall seeing God was angry with him Vers. 14. THen Iehovahs wrath was kindled 1. Neither doe we consent to some Hebrewes that doe aggravate Moses sinne as distrusting Gods word and therefore some say hee was punished in being deprived of the Priesthood which was given to Aaron some in that he was not suffered to enter into the land of Canaan Contr. But neither was the first a punishment for Moses still was the chiefe and gave Aaron direction and it was a comfort to Moses to have such a coadjutor and beside Aaron was the elder to whom the priesthood appertained Neither was Moses offence here the cause why he entred not into the land of Canaan but his disobedience at the waters of strife Simler 2. Neither on the other side is their opinion found that doe justifie Moses herein and commend his humility in refusing so weighty a calling as Gregorie who by Pauls example would have us ready to suffer adversities and by Moses to refuse prosperity And Hierome commendeth Esa●es readinesse after his lippes were purified and Moses unwillingnesse being guilty to himselfe of his owne infirmity Contra. 1. In that God was angrie with Moses it is evident he offended 2. And as S. Paul was willing to suffer adversity because it was Gods will the spirit so testified every where of him that bands and persecution did abide him so Moses should not have refused this charge seeing God so often had signified his will unto him 3. And if Esay did well after the Lord had purged his lippes being before unwilling to shew his readinesse then Moses did not well who after the Lord had promised to be with his mouth yet still persisted in his refusall 3. Thostatus granteth that Moses sinned yet it was a veniall and small sinne because wee reade of 〈◊〉 punishment that followed Cajetanus is of the same opinion and his reason is taken from the phrase here used The wrath of God was kindled as when a man is moved suddenly of choller than of set purpose Contra. In some sense we confesse that both this and all other of Moses sinnes and of all the elect are veniall in respect of Gods mercie in Christ that pardoneth them but otherwise in it owne nature neither this nor any other sinne is pardonable for the wages of sinne is death Rom. 6.23 in the justice of
of God procureth divers plagues as here Moses feareth lest the people if they should not offer sacrifice and doe service unto God should be punished Simler So the Apostle affirmeth that the Corinthians were chastised some with sicknesse some with death for unreverent receiving of the Lords supper 1 Cor. 10.30 2. Observ. Many receive the Gospell joyfully at the first but after fall away Vers. 21. THe Lord looke upon you and judge At the first this people when Moses brought them a joyfull message of their deliverance were glad and thankfully received that gladsome tidings chap. 4.31 But now being more vexed and oppressed than before and not seeing their present deliverance they murmure against Moses Such is the propertie of many in these dayes that are content to receive the Gospell as long as it bringeth ease and prosperitie with it but in time of adversitie they fall away Ferus whom our Saviour compareth unto seed sowne in stony ground which as soone as it riseth is parched away with the heate of the sunne Matth. 13.5 3. Observ. The Gospell falsly challenged to be the cause of Gods judgements Vers. 21. YE have put a sword into their hand to slay us They lay the fault upon Moses and Aaron and make them the cause of their trouble So Achab charged the Prophet Elias that he troubled Israel Thus the heathen Idolaters accused the Christians as the causes of the plagues and famines that were in the world as blind superstitious people doe now lay the like imputations upon the Gospell whereas their superstition and Idolatrie procureth Gods judgements Simler 4. Observ. In the time of affliction we must fly unto God by prayer Vers. 22. MOses returned to the Lord c. By which example wee are taught in all our afflictions and necessities to have recourse unto God by prayer as the Apostle prescribeth If any man be afflicted let him pray Iam. 5.13 So the Prophet saith For my friendship they were my adversaries but I gave my selfe unto prayer Psal. 109.4 5. Observ. Some things fall out in shew contrarie to Gods promises in the beginning to trie our faith Vers. 23. ANd yet thou hast not delivered thy people The Lord after he hath made gracious promises to his servants doth suffer some things contrarie thereunto to fall out for the time for the triall of their faith and patience God promiseth unto Abraham to multiplie his seed as the starres of heaven and yet afterward bid him sacrifice his sonne in whom the hope of his seed was So God promised the Israelites prosperous successe against Benjamin yet at the first they were twice overcome David was annointed King in Sauls place yet hee was persecuted of Saul and driven from his countrie for a while but at the length the Lord made good to the full all his promises toward him Perer. CHAP. VI. 1. The Argument and method THis chapter hath two parts the first is a declaration or rehearsall of the charge which the Lord giveth unto Moses which containeth a double commandement or commission the first to goe unto the Israelites to promise them deliverance unto vers 20. The other unto Pharaoh to vers 14. In the former three things are shewed 1. The foundation of the peoples deliverance which consisteth in the power of God vers 3. his promises made to the fathers vers 4. his compassion upon the afflictions of the people vers 6. 2. The promise followeth partly to deliver them out of bondage vers 6.7 partly to bring them into the land of Canaan vers 8. 3. The effect is shewed that the people because they were afflicted hearkened not unto him In the other commission first the Lords commandement is set downe vers 11.2 Then Moses refu●●● vers 12. 4. The renewing of the commandement In the second generall part by way of digression is inserted the genealogie of Moses who came of Levi wherein first briefly the genealogie of the two elder sonnes of Iacob Ruben and Simeon is set downe vers 14.15 to make a way for Levi. Then the genealogie of Levi is expressed and of his three sonnes of Gershom vers 17. Merari vers 19. of Kohath and of his sonnes Amram of whom came Moses and Aaron who are specially insisted upon vers 25. to the end and of Izzari vers 21. and Vzziel vers 22. 2. The divers readings Vers. 3. I appeard c. in the name of God almightie I.G. in God shaddai V. as an almightie God B. being their God S. but the word name is fitly supplied as the other part of the verse sheweth but in my name Iehovah c. But in my name Iehovah was I not knowne B.G.I.V.A.P. better than my name Adonai H. my name 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Lord. S. Vers. 7. That I Iehovah bring you out from the burdens of the Egyptians B. G. cum caeter rather from being under the burdens A. that ye be not subject to the burdens I. Vers. 8. Which I did lift up my hand to give it A. B. H. better than upon the which I lift up my hand to give it L. S. P. for upon is not in the text or for the which V. for also is added or which with l●ft-up hand I sware to give I. I sware is inserted Vers. 12. Gave them a commandement to the children of Israel V. L. I. or commanded them to the children of Israel A. P. better than concerning the children of Israel B. the preposition el signifieth to or then gave them a charge to goe to the children of Israel G. S. to goe is added Vers. 14. Chenoch and pall● A.P. rather than Chanoch I. for it is hatephpathah where pathah is assumed to sheva to helpe to pronounce it and it is better expressed with e than a as the Septuag Hanoch so also V.L. for it is expressed with the some points with the other Henoch Gen. 5. and rather than Henoch S.L.V.B.G. for it is written with cheth which is rather expressed with ch than h. Chetzron I. rather than Hesron L. B. or without an aspiration Esron S. or Hetzron V. or Chezron A P. The first letter is cheth which is as much as ch the other tsadi which is expressed by ●z Vers. 16. Kehath I. B. A. P. rather than Caath L. S. or Cahat V. or Kahath G. for it is with sheva which soundeth e. Vers. 18. The yeeres of the life of Kohath I.V.L. cum caeter rather than Kahath lived B. G. Vers. 25. Pinchas I.A.P. not Pinhas V. or Phinees L.S. or Phinehas G. for the middle letter is cheth ch but because of the better sound the last is used Vers. 27. These are they that spake to Pharaoh and in the end of the verse This is that Moses and Aaron I. V. L. S. cum caeter better than these are that Moses and Aaron which spake B. G. Vers. 29. And it was what day the Lord spake I. V. A. P. better than in the day that
purpose not to returne convey much away Simler 4. Now further it is to be observed that this 15. day of the second moneth when Manna was given was the same day which was prescribed for them to keepe the Passeover in that were uncleane Numb 9. signifying thus much that the true Manna was not given to the Jewes which observed the first legall pasch but to the Gentiles which were uncleane through their filthy Idolatry Christ the true Passeover was offered and this was the second pasch under the Gospell which succeeded the first pasch under the Law Ferus ex Gloss. ordinar QUEST III. Whether all the children of Israel murmured Vers. 2. ANd the whole congregation of the children of Israel murmured 1. The word Lun here used signifieth to persist as also to murmure but the latter is more proper they persisted obstinate and opposed themselves by their murmuring against Moses and Aaron 2. It is like that there were some godly persons among them that murmured not as Caleb and Ioshua but because they were but few in respect of the rest all are said to have murmured Lyran. and even the Saints also are not without some infirmities Ferus 3. The whole congregation therefore is said to murmure both because it was generall throughout the campe and in regard of the manner they assembled tumultuously against Moses and Aaron and shewed their discontent Simler 4. It is added in the desert to shew the cause of their murmuring the place where they were was barren and dry and yeelded no hope of any succour or comfort Iun. And beside their wretched nature appeareth that being in such misery and distresse which should have stirred them to prayer they fell to murmuring Simler 5. This famine then which they endured was the more grievous in these three regards because all their provision which they had brought out of Egypt was spent and there was small hope of any new supply in that vast and barren desert and beside the multitude was so great that a little provision would not suffice Borrh. 6. So for this cause all the congregation is said to murmure both to include the Levites who also murmured with the rest and there were beside other strange people mingled with the Israelites who set them on worke to murmure as we reade Numb 11.4 Tostat. quaest 1. QUEST IV. How they are said to have murmured against Moses and Aaron here and afterward against the Lord. AGainst Aaron and Moses Yet afterward verse 8. they are said to have murmured not against them but against the Lord the reason is this 1. Because they were the servants and Ministers of God and he which murmureth against Gods Ministers contemneth God himselfe Genevens And Moses so saith Vt adversus illum se scirent murmurasse qui illos miserat That they should know that they had murmured against him who had sent them August qu●st 59. in Exod. 2. They are said then to murmure against Moses and Aaron because their speech was directly against them and to them but in effect it was against the Lord because not Moses and Aaron but the Lord had brought them out of Egypt which the Israelites repented them of and were discontented with Lyran. and beside that which they murmured for the want of flesh and of bread Moses could not give them but God Thostat quaest 1. QUEST V. Of the grievous murmuring of the Israelites Vers. 3. O That we had died by the hand of the Lord c. These murmuring and obstinate Israelites doe diversly offend 1. In their ingratitude in extenuating the benefits which they had received upon every occasion they looke onely unto their present state and place where they were and thinke not of the place of bondage whence they were brought Pellic. 2. They preferre carnall things before spirituall the flesh-pots of Egypt before the glorious presence of God who now shewed himselfe visibly among them Ferus 3. They preferre their miserable bondage in Egypt with their grosse flesh-pots before their glorious liberty being in some want whereas men will even with the losse of their lives redeeme their liberty Marbach 4. Yea they untruly accuse Moses and Aaron as though they had brought them out for their destruction whereas they did therein nothing of their owne head but as the Lord directed them Ferus Pellican 5. Yea they call their glorious vocation from bondage to liberty a death and destruction Borrh. QUEST VI. How the Israelites are said to have fit by the flesh-pots of Egypt WHen we sate by the flesh pots 1. The word sir signifieth both a pot and a thorne because they used to hang their pots upon hookes of iron or wood like unto thornes and so the meaning is that they sate by the pot hangers whereon they used to hang their pots Oleaster 2. Some thinke this is spoken because they had flocks of cattell in Egypt whereof they might have fed if they would but they did rather use to eat of fish and fowle which they had there in abundance Gloss. ordinar 3. But though the Egyptians abstained from the flesh of bullocks and sheepe it is like the Israelites had their fill and their fitting by the flesh pots both noteth their security Lyran. and their carnall voracity and greedinesse Sedebant affectuo●e They sate gaping over the pots Tostat. They had cattell in the desert but if they should have eaten of them they might soone have killed them all up 4. But it is very like that they speake somewhat lavishly in the commendation of Egypt as Dathan and Abiram did call it a land that flowed with milke and hony Numb 16.13 of purpose to disgrace and diminish the true praise of the land of Canaan which indeed was the land that flowed with milke and hony 5. Some thinke further that they had no such store of cattell in the wildernesse because of the want of pasture o● that they spared that kinde of flesh lest they should want for sacrifice but it is not like that this people had any such religious thought at this time therefore it is more probable that they longed not for such kinde of flesh which was at hand but for the flesh of fowles such as they used to eat in Egypt and they wanted now for the nature of discontented people is to loath such things as they have and to covet and desire that which they have not and in that the Lord giveth them quailes it seemeth hee satisfied their owne desire but to their further hurt in sending that kinde of flesh which they lusted after Sic fore Gloss. Ordinar QUEST VII In what sense the Lord saith he will raine bread from heaven Vers. 4. I Will cause bread to raine from heaven 1. Some thinke that by bread is understood generally any kinde of nourishment after the manner of the Hebrew phrase Gloss. ordinar Lyran. Oleaster But Augustines reason overthroweth this interpretation Nam isto nomine carnes complectuntur ipsa enim alimenta
thrir necessarie use as Tertullian calleth it Aquam comitem the water that did accompany them but this cannot be admitted for afterward Moses smote a rocke in another place Numb 20. and in another place they digged a well for water Numb 21.17 which needed not to have beene done if the water still followed them 3. Neither yet is it like that this water did onely satisfie their present necessity in that place Osiander For it came forth abundantly and so ran along and if in that place onely it had refreshed them that whole circuite being barren and drie they should oft soone againe have beene in distresse for want of water 4. Therefore I condescend to their opinion that thinke this was not Vnim di●i beneficium a benefit for one day or place but that they had use of this water afterward in their journeye B●za 5. But whether this river or streame runneth still to this day and watereth all that valley which before was drie as Tostatus thinketh quast 3. I leave as doubtfull thinking rather that it ceased as the Manna did being appointed onely for a supplie of their present necessity QUEST XI What nation the Amalekites were and how they set upon Israel Vers. 8. THen came Amalek 1. The singular number is here put for the plurall Amalek for the Amalekites for one man could not bid battell to a whole host Tostat. 2. Amalek the father of this nation was the sonne of Eliphaz the sonne of Esau by his concubine Timna Gen. 36.12 Mention is made of the countrie of the Amalekites in Abrahams time Gen. 14.7 but that is by a prolepsis the countrie is called by that name which it had when Moses writ that storie not when these things were done Simler 3. Some take these Amalekites to bee the same with the Ismaelites and Saracens Gloss. ordin●r They rather belonged to the Idumeans or Edomites but dwelled apart from them in a part of Arabia by themselves Tostat. They inhabited the region Gobolitis and the citie Para Ioseph lib. 3. cap. 2. They are thought to be the same with the Arabians called Autai Zeigler 4. The manner how Amalek set upon Israel is declared Deut. 25.18 how they set upon the hinmost of them the tayle of the armie where followed the women and children when they were faint and weary whereas it had beene their part rather to have met them with bread and water Like as Shemei cast stones at David and railed upon him being already afflicted and pursued of his wicked sonne and as the Jewes insulted over Christ hanging in torment upon the crosse and gave him vineger and gall to drinke Marbach 5. These Amalekites were the first of all nations that set upon Israel when they came out of Egypt And therefore Balaam thus prophesieth of them Amalek the first of the nations his latter and shall be destruction Numb 24.20 As they were the first that assaulted Israel so their destruction should not be behind Ferus 6. Twice did the Amalekites encounter with Israel once by stealth striking the hinmost of them and this was in Rephidim another time they fell upon them being joyned with the Cananites while Israel abode in Cadesh barneah Numb 14. Tostat. 7. This Amalek is not unfitly by some made a representation and lively image of Satan who lieth in the way to hinder all true Israelites in their way to the heavenly Canaan Gloss. interlin QUEST XII The reasons which moved the Amalekites to set upon the Israelites THe causes why Amalek did thus lie in waite for Israel were these 1. Some thinke they did it Vt paterna abdicationis ult●res essent to revenge their father Esaus quarrell for the losse of the birthright Calvin But this was no wrong offered to Esau seeing he sold his birthright and so willingly left it and this revenge rather belonged to the Edomites if there had beene any wrong done which were the right offspring of Esau whereas the Amalekites came by a concubine Simler 2. Some thinke that the Amalekites did it of envie to hinder them from the possession of Canaan their promised inheritance Marbach But it is not like that they had any such perswasion that ever they should conquer Canaan but yet it is very like that there remained some envie and hatred in them against the Israelites as there was in Esau toward Iacob 4. Therefore the Amalekites might feare their owne countrie lest the Israelites should set upon them and therefore combined themselves with other nations against them to prevent all danger Ioseph 5. As also they not onely enterprised this of a malicious but of a covetous mind also as it is the manner of the Arabians to rob and spoile those that goe by the way thinking to enrich themselves by the prey and spoile of the Israelites these were the causes which moved the Amalekites 6. But on Gods behalfe the reasons were these that he might exercise his people with new crosses lest through ease and idlenesse they might wax wanton Pelarg. That they might have experience of the goodnesse of God which still added benefits to benefits Ferus That they might by this meanes ●e made more expert and animated against their enemies whom they should afterward encounter Lyran. Tostat. And by this meanes the Israelites also were furnished and provided of armour and other necessaries by the spoile of the Amalekites Ferus Lyranus Marbach QUEST XIII Why Moses goeth not himselfe to battell but appointeth Ioshua Vers. 9. ANd Moses said to Ioshua 1. Moses goeth not himselfe to battell propter senium because of his age he was now 80. yeare old Ferus 2. And Quia novit officium suum spirituale magis esse quàm mundanum c. He knew that his office was spirituall rather than worldly Marbach 3. Hee therefore appointeth Ioshua in his place whose courage and faithfulnesse hee had experience of Tostat. As also because he was to bring the people into the land of Canaan and to fight the Lords battels it was fit that the people should be used and acquainted with his government and command Simler 5. As also Moses stayeth behind that he might attend unto prayer and use spirituall meanes whith he knew would more prevaile than all externall force Simler 6. Beside this doth notably shadow forth the excellency and preeminence of the Gospell before the law for by this that Ioshua and not Moses encountereth with Amalek and prevaileth against him was prefigured Quod non lex nos ab hostibus liberaret sed Iesus Christus That not the law could deliver us from our enemies but Iesus Christ. Ferus QUEST XIV Whether this Hur were the sonne of Caleb Vers. 10. MOses Aaron and Hur or Chur went up 1. The opinion of some is that this Hur was the sonne of Caleb and Miriam Moses and Aarons sister who they say was also called Ephrata whom Caleb married after his wife Azuba 1 Chron. 2.20 Contra. But this cannot be for divers reasons 1. Miriam was elder
of the Temple of his body which he would raise up in three dayes Matth. 26.61 The like false witnesse was suborned against Stephen Act. 6.14 Wee have heard him say that this Iesus of Nazaret shall destroy this place c. Basting But Hierome observeth further that they did not only pervert th● sense and meaning of our blessed Saviours words but invert and change the words themselves for Christ said Solvite templum hoc destroy ye this temple Ioh. 2.19 but they alter the words thus I can destroy this temple But he said Destroy it you not I Non licitum est ut nobis ipsi inferamus manus it is not lawfull for us to lay hands upon our selves they adde further and build it againe in three dayes But our Saviour ut ostenderet animal● spir●●s templum c. to shew that he meant a living and breathing temple said I will raise it up in three dayes Hierom. super Matth. 26. QUEST XV. Of the violating of faith in leagues and covenants THere remaineth another kinde of publike false testimony which is in the violating of league● 〈◊〉 and covenants 1. This S. Paul reckoneth among the sinnes of the Gentiles Rom. 1 3● that they were truce-breakers and for this speciall fault were the Carthagineans noted with whom it was usuall to falsifie their faith so that it grew into a proverb Pu●ica fide● the Carthagineans faith Of the same kinde was that sacrilegious and impious breach of faith in that great massacre in France and 〈◊〉 slaughter practised by the Papists upon the Protestants against their faith given and covenants of peace made betweene them 2. This violating of faith as it is a breach of an oath and so manifest perjury is referred to the third precept but in regard that promises are falsified to men it appertaineth hither to this Commandement Siml 3. Of this kind was that dissembled covenant and agreement 〈…〉 and Levi and the Sichemites and 〈◊〉 slaughter of the ●ibeonites contrary to th● 〈…〉 that Ioshua formerly had made with them for the which the Lord was angry and 〈…〉 land with famine in David 〈…〉 Sam. 21.1 QUEST XVI Whether are more grievous publike or private false witnesse-bearing NOw follow such false testimonies as are committed privately in the which in generall 〈…〉 be observed 〈…〉 false testimonies which are publike in judgement 〈…〉 than those which are out of judgement both because publike witnesses speake upon their oath and so are more credited and greater infamy followeth upon such a publike testimony than by a private slander but this must be understood only materialiter materially in respect of the matter and action it selfe and 〈…〉 other things being alike for otherwise intentionaliter the private slander 〈…〉 a more malicious intent to 〈◊〉 than he which falsly deposeth in judgement and beside the 〈…〉 if his false 〈◊〉 touch his neighbours life is more injurious than hee which 〈…〉 falsly where the crime bringeth not the life in question 2. There is difference and in publike false testimonies in respect of the divers action for there are three kindes of actions or causes there 〈…〉 civill cause as in an action of debt or such like there is causa criminalis civiliter 〈◊〉 a criminall cause but civilly intended that is when the crime only deserveth a civill punishment as a pecuniary mulct and causa criminalis criminaliter intent●●a a criminall cause criminally intended ●s to the punishing of the body or losse of limme or life The false accusation in the second is more grievous than in the first where no infamy lieth and in the third more than in the second where there is infamy only but in the third there is both infamy and punishment Sic fere Tostat. qu●st 25. QUEST XVII Of the divers kindes of private false testimonies OF slandering Now the particular kindes of false testimonies privately given are these 1. 〈◊〉 privy slandering and obtrectation of them that are absent This speciall vertue is required of those that shall dwell in the Lords Tabernacle He that slandreth not with his tongue Psal. 11.3 such an 〈…〉 Sib● that accused Mephihoseth 2. Sam. 16.1 and wicked Doeg that by his malicious accusation procured the slaughter of 85. of the Lords Priests 1. Sam. 22.9 and Haman which incensed the King against the whole nation of the Jewes Esther 3.9.10 Pelarg. 2. Neither they only which devise the slander are here faulty but they which willingly receive it and beleeve it and therefore it followeth in the Psalm● 15.3 He that receiveth not a false report against his neighbour Simonides the Musician by the light of 〈◊〉 could reprove one that told him that many spake evill of him Et quando tu desines mihi 〈…〉 c. and when wilt thou leave to backbite me with thine eares 3. They also which suffer one to be slandered in their hearing and hold their peace not defending the good name of their brother are partakers in this sinne such were the servants of Saul that held their peace when Saul charged Io●●than and David to have conspired against him 1. Sam. 22.8 But Ionathan dealt faithfully with David defending him in his absence before Saul his father 1. Sam. 19.4 2. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 evill speaking and railing which S. Paul biddeth to be put away Ephes. 4.31 which is of divers sorts 1. In manifest and open railing to the face as Shemei cursed David 2. Sam. 16. 2. In derision and scorning as Michel laughed David to scorne 2. Sam. 6. Simler 3. Or in hasty and rash judgement 〈◊〉 Potiphar upon the complaint of his wife without any further examination condemned innocent Ioseph to prison Basting 3. Then there is 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 whispering they which use it are called 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 whisperers tatlers Qui recitant quicquid audiant who will tell whatsoever they heare Thomas Therefore the Law saith Th●● shalt not walke about with tales among the people Levit. 19.16 These are first busie bodies that doe curiously inquire and aske questions of things that belong not unto them They goe about from house to house 1 Tim. 5.13 then they are pra●lers that clacke in every corner whatsoever they know and so they are the sowers of dissention and makers of strife which is one of the six things which the Wise-man abhorreth Prov. 6.19 4. Hitherto belongeth also 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 flattery who seeke altogether to please and doe uphold them upon whom they fawne in their sinnes 1. The scope and end of such flatterers is their owne profit and advantage and therefore they attend upon rich men and specially in Princes Courts as such there were in Sauls Court of whom David complaineth They flatter with their tongues and speake with a double 〈◊〉 Psal. 12.2 2. Of these there are two sorts for there are some flatterers in the callings of religion as false Prophets and flattering Preachers that sooth up men in their sinnes such were
they whom Ezechiel describeth chap. 13. that did sow pillowes under all arme-holes There are other flatterers in civill affaires such was Iehonada● that applied himselfe to 〈◊〉 filthy humour 2. Sam. 13. thinking thereby to insinuate himselfe unto him being the Kings eldest sonne Pelarg. 3. A double mischiefe commeth by these flatterers for they both corrupt them whom they flatter and nourish them in their evill and feed their humorous disposition as the people puffed up Herod in pride by their flattering acclamations that it was the voice of God not of man Act. 12. So Alexander and Nero were corrupted by flattery and of good Princes became most cruell Tyrants Simler Therefore Di●g●●s said well that it was better to fall upon 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Crowes than 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 flatterers for they did but devoure the body these did devoure the soule And beside this mischiefe flatterers procure great hurt unto those whom in their flattery they accuse and traduce as Do●g was the cause that 85. Priests were put to the sword Simler 5. Another kinde of false testimony is 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 all kinde of lying and false speaking for lying lips are an abomination to the Lord Prov. 12.22 The beginning of lying was from the Devill Ioh. 8.44 When he speaketh a lye th●n speaketh he of his owne he is a lyer and the father thereof and the end of liers is to be cast into the lake that burneth with fire and brimstone Basting Pelarg. Of the divers kindes of lies see before quest 6. QUEST XVIII Of a false testimony which a man giveth of himselfe NOw remaineth the last kinde of false testimonies when one is a false witnesse of himselfe and hereof there are two sorts 1. Arrogancy and vaine ostentation when any maketh his boast of vertue and piety which is not at all in him such the Prophet Esay meaneth chap. 65.5 which say Stand apart came not neare me I am holier than thou Such was the Pharisie that vaunted himselfe before the Lord of his fasting and almes 2. The other is coloured and cloaked hypocrisie such was that of the Pharisies that under pretence of long prayer devoured widowes houses Matth. 23.14 these 〈◊〉 gaine and profit the end of their religion Another sort of hypocrites make the praise of men the scope of their dissimulation such were also the Pharisies that caused a trumpet to be blowne before them when they gave their almes and used to pray in the corners of the streets that they might be seene of men Matth. 6. Like unto these Pharisaicall hypocrites were the Monkes in Popery that through a pretence of religion gathered infinite wealth and riches possessions and lands unto their Monasteries and Cels. All these are enemies to the truth and maintainers of falshood making a lye of themselves Simler 3. Places of Doctrine 1. Doct. The particular vertues commanded with their contrary vices forbidden IN this Commandement generally is commanded the love confession and defence of the truth and contrariwise is forbidden all lying falshood dissimulation 1. The first vertue then here required is the love of the truth and the franke confession thereof with the mouth and practice in the life therefore the Devill though he sometime speake the truth yet because he loveth it not hee is not of the truth neither can be said to be true The confession of the truth as it concerneth the glory of God belongeth to the third Commandement but as it respecteth the good of our neighbour it is referred to the ninth Concerning this inward love and outward profession of the truth the Prophet David saith describing a righteous man Psal. 15.2 And speaketh the truth in his heart Contrary hereunto are 1. In the defect all kinde of lying whatsoever dissimulation fraud circumventing flattering such the Prophet noteth Psal. 12.2 They speake deceitfully every one with his neighbour flattering with their lips and speake with a double heart the Lord cut off all flattering lips 2. In the excesse there is 1. an intempestive and unseasonable confession of the truth concerning the which our blessed Saviour giveth this caveat Not to give holy things unto dogs nor to cast pearles before swine Matth. 7.6 not in all places and before every one to utter every truth 2. Curiosity which is to enquire things unnecessary or unsearchable as the Apostles were inquisitive after the time of restoring the Kingdome to Israel to whom our Saviour maketh this answer That it was not for them to know the times and seasons which the father hath put in his owne power Act. 1.7 2. Here is required that vertue called Candor which is a favourable interpreting of mens doings and sayings taking all things in the better part and hoping the best where there is no evident cause to the contrary which is an especiall fruit of charity as the Apostle sheweth 1 Cor. 13.7 It beleeveth all things it hopeth all things Contrary hereunto are 1. In the defect first perversenesse taking all things in the worst part and wresting mens sayings and doings to another sense than they meant as the false witnesses did those words of our blessed Saviour Of the destroying the temple and raising it in three dayes which he meant of the temple of his body they turned it to the materiall temple Secondly suspition when men are ready to take every occasion to suspect their neighbour of evill which is contrary to charity which thinketh not evill 1 Cor. 13.5 it is not suspitious Yet all suspition is not condemned in Scripture for our blessed Saviour saith Matth. 10.16 17. Beware of men c. And Bee wise as Serpents c. There is then a good suspition and an evill suspition which are thus distinguished 1. The evill suspition is raised without any cause at all or the same not sufficient the good ariseth of a probable and sufficient cause 2. The evill when upon a bare suspition any thing is certainly concluded the good leaveth the thing suspected in suspense and doubt 3. The evill is when upon suspition followeth hatred and an intention to worke mischiefe the good when one useth his suspition to charitable and friendly admonition 2. In the excesse here offendeth the credulous person that is without all suspition where there is just cause such an one was Godaliah that would suspect nothing of bloudy Ismael that was sent to kill him Ier. 40.16 Secondly the flatterer erreth here who upholdeth men in their sinnes and will not tell them their 〈◊〉 therefore Moses saith Thou shalt not hate thy brother in thy heart but thou shalt plainly rebuke thy neighbour and not suffer him to sinne 3. Simplicity and plainenesse is commanded which is a vertue whereby one plainly and sincerely professeth that which is right and agreeable to the truth without any colouring or cloaking so in Nathanie●● commended for an Israelite indeed in whom there was no guile Ioh. 1.47 Contrary hereunto is doubling and dissembling either in words or
the blessing of the Midwives excuse Exod. 1. and Rahabs made for the spies received into her house Augustines answer is this 1. Aut siguratè prolata sunt atque ita non mendacia c. Either they are figuratively spoken and so no lies for we must consider Non quid in facto dicitur sed quid in sensu significatur Not what is expressed in fact but what is signified in sense for as it is no lye in speech when one word is put for another as in metaphors and other tropes so neither is it in matter when one thing is signified by another 2. Another answer is they are not lies which are mentioned in Scripture Si figurate sunt dicta If they be spoken figuratively Si mendacia non sunt imitanda Or if they were lies they are not to be imitated August lib. de mendac cap. 21. 3. Commendantur comparatione c. They are commended by way of comparison not absolutely 4. Concerning the excuse of the Midwives and of Rahab he saith Non est remunerata fallacia sed benevolentis beniguitas mentis non iniquitas mentientis Their fallacie was not rewarded in them but their mercy the benignity of their mind not the iniquity of their lying Thus August lib. cont mendac cap. 17. 4. Confut. Against the Iesuits new trick of equivocating FOurthly that late taken up trick of the Judasites in equivocating with their mentall reservations is evidently contrary to this Commandement they thinke it lawfull to dissemble with the Magistrate and to delude him with their ambiguous and equivocating answers As if they be asked whether they were in such a place as beyond the seas in France or Spaine at such a time when and where it is certaine they were they will answer they were not understanding to themselves secretly to such an end or purpose The folly and falshood of which their deceitfull equivocations doth diversly appeare 1. This was the very evasion of the old Priscillianists before confuted that if they held the truth inwardly in their heart it was no matter if the truth were not alway in their mouth but a right Christian is knowne by this He speaketh the truth in his heart Psal. 15.3 he hath the truth both in his heart and mouth 2. By this device of theirs they invert the order and nature of things they make falshood truth and truth falshood they turne affirmatives into negatives and contrariwise as it is all one to say I was not in such a place with a mentall reservation as to say I was and so as Augustine saith Veritatem faciunt patronam mendacu They make the truth the patron of a lye 3. If every one should take this licentious liberty there should be no truth among men no certainty of any thing all testimonies given in evidence all promises and contracts might justly be suspected lest some secret condition or reservation might be understood for who can trust him at any time that thinketh it is lawfull to lye and dissemble sometime for as Augustine saith Volens cum mentitur esse aptior fit cum verum dicit intertus For while he applieth himselfe when he lieth aptly to the time he is held uncertaine when he speaketh the truth 4. And whereof commeth this doubling and dissembling but of feare and a bad conscience what needed the Martyrs by their plaine confession of the truth to have adventured and lost their lives if they had held such dissimulation and equivocating lawfull So Augustine saith Si simulare liceret quare id non faciunt Martyres If it were lawfull to dissemble why did not the Martyrs so lib. cont mendac cap. 5. 5. But if they shall reply againe that they doe thus equivocate for the maintenance of their Pope Catholike faith and for the discovering of heresie as they call the profession of the Gospell wee say againe with Augustine in a case not much unlike Melius occultaretur haeresis quàm praetipitaretur veritas It were better that heresie lay hid still than that the verity should be endangered de mendac cap. 7. 6. But the example of our blessed Saviour is pretended who used such kinde of dissimulation and equivocation as Mark. 5.30 Christ made himselfe as ignorant who had touched his cloathes whereas he knew it well enough as well who touched them as that they were touched So Luk. 24.28 Christ made as though he would have gone further and yet did not Likewise Ioh. 7.8 he saith to his brethren Goe ye up unto this 〈◊〉 I will not yet goe up c. but immediatly after he went up vers 10. Here Christ did equivocate with his brethren he said he would not goe up whereas he did indeed goe up meaning not with them Answ. 1. To the two first instances Augustine answereth that they are figures of other things ●as in that Christ maketh himselfe ignorant who touched him therein the Gentiles were prefigured who were a people whom the Lord saith he knew not In the next he saith Christus non mente●us est c. 〈◊〉 in c●●los profectus est Christ said no untruth for indeed he went further namely to heaven August ibid. c. 19. But wee are not driven here to such a strait with Augustine to finde out a mystery Our Saviour in neither of these places dissembleth for dissimulation is an hiding and cloaking o● the truth but in both these places Christ 〈◊〉 by this meanes to bring the truth to light in the first to trie on● the faith of the woman that touched him in the other to make 〈◊〉 of the humanity and charity of his Disciples as he did the like to Philip. Ioh. 6.6 to prove him 4. Morall observations 1. Observ. Against the evill custome of lying THou shalt not beare false witnesse By this strait charge and commandement of God all men are warned to take heed of lying and speaking untruth under what pretence soever and that for these foure causes 1. Propter diaboli assimilationem Because lying maketh men like unto the Devill For as God is truth and all that love the truth are the children of God so they that use lying are the children of the Devill for he is a lyer and the father thereof Ioh. 8.44 He told the first lye that was ever made in the world when he said to Eve Yee shall not dye Gen. 3. 2. Propter societatis dissolutionem Humane society and entercourse is by this meanes dissolved for how can one man trust another if lying and dissembling should be used This reason the Apostle urgeth Ephes. 4.25 Cast off lying and speake every one truth unto his neighbour for we are members one of another 3. Propter fama amissionem The lier loseth his credit that he cannot be beleeved no not when he telleth the truth as Ecclesiastic 34.4 Who can be cleansed by the uncleane or what truth can bee spoken of a lier 4. Propter anima perditionem Wee must take heed of lying for it destroyeth the soule
and in the time of Samuel Saul and David the Arke and Tabernacle were apart so that it seemeth in that confused and unsetled estate that the Law in that behalfe concerning the place of sacrifice was not so strictly observed QUEST XXII Whether it was lawfull to sacrifice before the Arke and at the Tabernacle while they were asunder NOw the place where the Lord did put the memoriall of his name was in the Tabernacle and Arke while they were placed together and when they were in two divers places it was lawfull to sacrifice before either of them 1. That it was lawfull to sacrifice where the Arke was is evident by the practise of the men of Bethshemesh that offered sacrifice at the returne of the Arke from the land of the Philistims 1 Sam. 6. So David sacrificed before the Arke when he brought it from the house of Ebed Edom 2 Sam. 6. and the reason is because the name of God was invocated or called upon where the Arke was 2 Sam. 6.2 And from the mercie seat which was upon the Arke of the Testimony did the Lord use to speake and give answers Numb 7.89 2. Likewise that it was lawfull to sacrifice where the Tabernacle was while the Arke was away is apparent 1. Because there was the brasen Altar whereon they offered their burnt offerings before the dore of the Tabernacle Levit. 17.6 which Altar followed alwayes the Tabernacle and not the Arke as Salomon found the Arke at Jerusalem but the Tabernacle with the furniture thereof he fetched from Gibeon 2 Chron. 1.3 4 5. 2. Where the Ministers of the Altar the Priests and Levits were there was it lawfull to offer sacrifice for they gave their attendance to that end but most of the Priests and Levits remained with the Tabernacle as Ahimelech with 85. more were at Nob where Saul put them to death while the Arke abode in the house of Abinadab who consecrated his sonne Eleazar to keepe it 1 Sam. 7.1 who alone sufficed not for all sacrifices and oblations of Israel it seemeth therefore that most of their sacrifices were brought then to the Tabernacle though the Arke at that time were in another place 3. Beside after the captivity of Babylon when the Arke was no more to be seene as some thinke hid by Ieremy 2 Macchab. 2 but as is most like lost in the captivity or burnt with the Temple they used to offer sacrifices for after the captivity they restored and renewed such necessary parts and implements as before were in Salomons Temple and were burnt together with the Temple they made like unto them afterward as mention is made of Luk. 1. how Zacharie burned incense before the Lord which was upon the golden Altar likewise Matth. 27. the vaile was rent which divided the most holy place from the Sanctuary when Christ gave up the ghost and seeing they offered sacrifices for which cause some sold doves in the Temple whom Christ cast out Matth. 12. they had also the brasen Altar only the Arke they had not for seeing the Tables of stone the pot of Manna and Aarons rod were all missing for the keeping whereof the Arke was principally made they had no cause to make a new Arke there being no farther use or service for it Tostat. quaest 43. QUEST XXIII How long the Arke was severed from the Tabernacle NOw because mention is made before of the parting and separation of the Arke and Tabernacle it shall not be amisse to shew how long the Arke was absent from the Tabernacle which time will be found to be not much under 100. yeeres as may bee gathered thus after the Arke returned from the country of the Philistims it remained in the house of Abinadab 20. yeeres 1 Sam. 6. and all the time of Samuels government and Sauls reigne who made 40. yeeres betweene them Act. 13.21 whereof those 20. yeeres were part then it was removed by David about the 8. yeere of his reigne to the house of Obed Edom where it continued three moneths and from thence to the house of David in Jerusalem where it stayed 32. yeeres and 11. yeeres more under Salomons reigne for when hee had finished the Temple in the 11. yeere of his reigne 1 King 6.38 he brought the Arke from Davids tent which hee had pitched for it into the Temple 2 Chron. 1.4 So all these yeeres being put together 40. yeeres of Samuel and Sauls government 40. yeeres under David and 11. yeeres of the reigne of Salomon will make 91. yeeres whereunto adde those seven moneths during which time the Arke so journed among the Philistims 1 Sam. 6.1 In which compasse and continuance of yeeres the Arke had these sundry removes first it being carried from Shiloh was seven moneths in the countrey of the Philistims from thence it was carried to Bethshemesh where 50. thousand and 70. persons were slaine for looking into the Arke 1 Sam. 6. then it removed to Kiriathiearim 1 Sam. 7. from thence to the house of Obed Edom and so to the house of David 2 Sam. 6. where it stayed till Salomons Temple was built these were the setling places and mansions of the Arke after it was severed from the Tabernacle till they were joyned together againe saving that sometime the Arke upon some speciall occasion was removed for a while as when they went out to battell as 1 Sam. 14.18 and so was brought to the place againe Sic fere Tostat. qu. 42. QUEST XXIV Of the removing of the Tabernacle AS the Arke was thus removed up and downe so also was Moses Tabernacle for first it was carried from place to place as long as the Israelites pitched their tents in the wildernesse and after they were come into the land of Canaan the Tabernacle remained a long time in Gilgal for thither came the Gibeonites to Ioshuah in Gilgal Iosh. 10. after that it was set up in Shiloh Iosh. 18.1 where it continued all the time of the Judges untill Samuel who understanding by the Spirit of prophecie that the Lord had rejected Shiloh removed the Tabernacle to Nob where Saul put 85. Priests to the sword from thence it seemeth the Tabernacle was translated to Gibeon where it continued untill Salomons Temple was finished from thence Salomon brought it into the Temple 2. Chron. 1.3 Tostatus qu. 42. QUEST XXV Of the places where it was lawfull or unlawfull to sacrifice NOw concerning the places wherein it was lawfull to sacrifice this distinction is to bee observed 1. That the ordinary place was in the Tabernacle when the Arke and it were together and both at the Tabernacle and before the Arke when they were divided as is before shewed 2. Extraordinarily it was lawfull for the Prophets to sacrifice elsewhere as did Samuel David Elias as is before declared quest 20. being thereunto directed by the Spirit of God 3. But in the high places it was unlawfull to sacrifice and therefore those Kings are commended which tooke away the high places and those reproved
us Vers. 7. IF a man deliver to his neighbour money or stuffe to keepe c. As God would have his people to be faithfull in keeping and restoring such things as were committed to their trust so much more should we shew our faithfulnesse in these things quae ipse apud nos deponit which he committeth unto our trust and credence as in using well to his glorie the gifts and graces which we have received as S. Paul saith to Timothie That worthie thing which was committed unto thee keepe through the holy Ghost 2 Tim. 1.14 Marbach This also may be applied unto that care and faithfulnesse which Pastors ought to shew in diligent feeding of the Lords flocke committed unto them Simler 2. Observ. Experience of misery causeth us to pittie the miserable Vers. 21. FOr ye were strangers Optima pietatis magistra experta indigentia c. Our owne experience of want and necessitie is the best instructer and teacher of mercie Oleaster They then which have beene in miserie themselves and know not how to pitie others in the like case shew themselves to be of a vile nature and of an hard and cruell disposition the Scripture saith of Christ himselfe In that hee suffred and was tempted he is able to succour them that are tempted Heb. 2.18 3. Observ. Against cruell Creditors that keepe their debtors in prison Vers. 27. FOr it is his covering onely If the law judge it a cruell thing to take a mans covering for a pledge which should keepe him from the cold of the night how much doth their crueltie exceed which cast their poore debtors into prison there to lie in cold iron naked and hungrie without comfort Simler Which hard dealing is reproved in the parable in him that cast his fellow servant in prison for debt not to come out thence till he had paid it Matth. 18.30 CHAP. XXIII 1. The Method and Argument THere are two parts of this Chapter 1. Certaine lawes are propounded first Civill to vers 10. then Ecclesiasticall from thence to vers 19. 2. Then followeth a generall exhortation to obedience to Gods Commandements thence to the end of the Chapter The Civill lawes are of two sorts either generall concerning all sorts of men to vers 6. or speciall touching the office of Judges vers 6. to 10. The generall likewise are either of particular politicke duties namely these foure 1. Not to receive a false rumour 2. Not to be a false witnesse 3. Not to follow a multitude to pervert the truth 4. Not to be partiall in an unjust commiseration toward the poore in his cause vers 3. either of the generall duties of charitie as what is to be done toward ones enemies oxe or asse being found going astray or lying under his burthen vers 4 5. The speciall lawes concerning a Judge are these 1. Not to overthrow a poore mans right vers 6. 2. Not to heare a false matter 3. Not to condemne the innocent vers 7. 4. Not to receive rewards vers 8. nor to oppresse strangers vers 9. The Ecclesiasticall lawes follow of two sorts 1. Concerning the festivall times 1. Of the yeare of rest vers 10 1. 2. Of the day of rest vers 12. 3. Of the three feasts of the yeare to vers 17. 2. Then follow certaine lawes belonging to the service of God 1. Of their appearing before God 2. Of leavened bread 3. Of the fat of the sacrifices 4. Of the first fruits 5. Of not ●●●thing the kid in the dammes milke to vers 19. The second part containeth an exhortation to obedience 1. Concerning their state present that they should be obedient to the Angell which conducted them which was Christ Jesus with two reasons thereof 1. From the feare of those judgements and revenge which the Angell should otherwise take of them vers 21. 2. From the benefits which he should procure for them if they did obey vers 22.23 2. Then he sheweth how they should walke in the service of God afterward when they were come into the land of Canaan and root out all Idolatrie vers 24. which exhortation is strengthened with divers promises 1. Of plentie 2. Of health 3. Of fruitfull 〈◊〉 4. Of the casting out of their enemies before them with the meanes whereby vers 28. and the manner how by little and little vers 29 30. 5. Of the dilating of their borders vers 31. with removing two impediments thereof the making of covenant with the Canaanites and suffering of them to dwell among them 2. The divers readings Vers. 1. Thou shalt not carrie a false report I.A. better than thou shalt not receive L.S.V.G.P.G. nasha signifieth the first rather here because in that sense as well the author as reporter of a false tale is here reproved as Thou shalt not have to doe with any false report B. Vers. 2. Thou shalt not follow the mightie I. So Oleaster better than the many or the multitude B. G. cum caeter rabbius signifieth both the mightie and many the first rather because of the opposite part in the next verse dal the poore which is set against the mightie Vers. 5. Thou shalt put it downe with it I. better than wilt thou leave it with him V. A. with an interrogation for lawes use not to be set forth interrogatively or thou shalt helpe him up with it B. G. cum c●ter the word ghazab signifieth to leave lay aside not to helpe so also Oleaster See the question following upon this verse Vers. 8. Gifts blind the seeing B.V.A.P.I.S. better than the wise L.C.G. the word is pikechim the seeing that is the wise that is the sense but not the interpretation Vers. 24. Thou shalt not bow thee downe to their gods I. A. P. better than bow downe to c. for the verbe is in hithpael or than thou shalt not worship their gods or idols V.L. cum cater for shacah signifieth to bow downe and the preposition ● lamed signifieth to 3. Questions discussed QUEST I. Of raysing or reporting false tales Vers. 1. THou shalt not report a false tale 1. Some doe read Thou shalt not receive because the word nasha doth as well signifie to beare and sustaine as raise and lift up So read the Chalde Septuagint Latine with others Oleaster Lyranus Calvin also and Simlerus doe preferre this sense But it is better translated Thou shalt not raise a false tale Iun. As the like law is given Levit. 19.16 Thou shalt not walke about with tales and this generally comprehendeth as well the first author of a false report as the bearer and carier and so Lippoman also interpreteth well Non si● author falsi rumeris aut fingas in cerdo c. Be not the author of a false report or faine it in thine heart c. 2. Some doe referre it to the person of the Judge that he should not punish any because of an evill report spread of him Osiander Or Vt non audiatur una pars in absentia
betweene Christ and Moses and betweene the new and old Testament which both command us to love our enemies Therefore Chrysostome is deceived who thinketh that those precepts Thou shalt love thy friend and hate thine enemie terren● carnali populo secundùm tempus datae sunt were given unto the earthly minded and carnall people according to the time and that Christ gave another rule in the Gospell to love our enemies for it is evident that this law commandeth us even to love our enemies And the Wise-man more evidently in the Proverbs sheweth the same chap. 25.21 If thine enemie be hungrie give him bread to eat if he be thirstie give him water to drinke c. Therefore we see that Christ in the Gospell non ferat novam legem sed veterem tantum exponat doth not make a new law but onely expoundeth the old Lippoman That therefore was no precept of the law but the Pharisies glosse That they should love their friends and hate their enemies QUEST VIII Whether it is to be read Thou shalt helpe him or lay it aside with him Vers. 5. THou shalt lay it aside with him 1. The most doe here reade Thou shalt helpe him up with it This sense followeth Calvine Cajetane Osiander Paguine as the like law is extant Deut. 22.4 Thou shalt lift them up with him But the word ghazab is seldome found in that sense but signifieth ordinarily and properly to leave or forsake 2. Therefore it is best translated Thou shalt leave or lay aside the burthen that the asse which cannot rise under his burthen it being put aside may the better stand up upon his legges But this sense being retained there are divers readings used and interpretations given 1. Some reade it with an interrogation Wilt thou indeed leave it with him Vatablus Oleaster and so understand here a negative to answer the interrogation Nequaquam No thou shalt not 2. Some reading this clause without an interrogation and understand it of the leaving or laying aside of his hatred or enmitie So the Chalde 3. But the best reading is to pronounce it without an interrogation as Montanu● and to referre it to the burthen of the beast as is before shewed omnino dep●nito cum eo put it aside together with him that is thine enemie Iunius 4. And though mention be made onely of easing the asse under his burthen yet all other the like kinde of helpe is understood as if the beast be otherwise in danger as like to bee strangled or drowned whether hee have a burthen or not in these cases 〈…〉 QUEST IX How the poore mans cause is perverted in judgement QUEST IX Against lying in judgement and how it may be committed QUEST XI Who are meant here by the just and innocent Vers. 7. THou shalt not slay the innocent and the righteous 1. This is to be understood of slaying by giving sentence against such judicially for out of judgement neither is the guiltie and unrighteous person to be slaine Cajetane 2. R. Salomon by the innocent understandeth him that is cleere in his owne conscience but yet condemned by false witnesses that the Judges in this case when an innocent partie goeth from them condemned if any doe stand up to cleere them as Daniel did for Susanna they should be heard By the just he would have understood him that is indeed guiltie but yet freed in publike judgement that in this case if any doe appeare to prove him guiltie hee should not be admitted c. But the righteous and innnocent are here taken for all one as it may appeare by the opposite part I will not justifie a wicked man the innocent and righteous is set against the wicked And beside it is as acceptable to God to punish the wicked man as to cleere and set free the innocent 3. Cajetane and Tostatus make this difference Mundus est qui non commisit hòmicidium c. Hee is the cleane and innocent man which hath not committed murther adulterie or any such crime he is the just and righteous man which hath done some just thing or some good worke But this distinction is here too curious and unnecessarie for men use not to bee brought in question for their good works but for evill whereof they are either justly or wrongfully accused and so David taketh both these for the same Psal. 4.8 Iudge me O Lord according to my righteousnesse and according to mine innocencie that is in me 4. God therefore here forbiddeth Judges to condemne the innocent for guiltie as Naboth was Susanna and Ieremie with the rest of the Prophets Gallas 5. Judges are not to condemne the innocent Etiam si à superiori Iudice jub●●mur c. Though they should be commanded by the superiour Judge as the Elders of Israel put Naboth to death at the commandement of Iezabel Lippoman QUEST XII In what sense God is said not to justifie the wicked FOr I will not justifie the wicked 1. Some make this to be the meaning of this reason that God would have Judges looke unto him in whose place they are that as God doth not justifie the wicked nor condemne the righteous so neither should Judges Marbach Pelarg. 2. R. Salomon maketh this the sense according to his former exposition taking the just for him which is so in the triall of mans judgement yet guiltie in his conscience and before God that yet the Judge should not put such an one to death for though he be freed by the judgement of man yet he cannot escape the hands of God he will not justifie him But this exposition is overthrowne before that a just man is not here taken in that sense 3. Therefore this rather is a menacing speech that God will be avenged even of the unrighteous Judge Iun. Quicunque impie facit sive suo sive alieno arbitrio c. Whosoever doth wickedly either of his owne minde or following anothers direction the Lord will punish it Lippoman QUEST XIII Whether a Iudge ought alwayes to follow the evidence when he himselfe knoweth the contrarie BUt here ariseth a great and weightie question whether a Judge knowing in his owne conscience that the man which is accused before him is innocent and yet he is by the witnesses and other evidence found guiltie whether he is bound to give sentence according to the evidence against his owne knowledge and whether in so doing he sinneth not 1. The affirmative part is maintained by Thomas Paulus Burgens Tostatus who putteth in these cautions that the Judge knowing the partie to bee innocent as a private person yet is to use all meanes to have the truth come to light as by giving some secret intimation to the partie accused how to defend himselfe by fifting and examining the witnesses narrowly to see if he can make them to disagree and so overthrow their testimonie and if all this will not serve to referre the matter to the superiour Judge but if he have no superiour then hee
two respects First in a metaphoricall sense as we are said to rest when we cease from labour so the earth is said to rest when wee forbeare labouring therein Againe because the earth when it is plowed to bring forth fruit sendeth out the strength and nourishment thereof which is abated and weakened by continuall bringing forth of fruit for which cause wee see by experience that Husbandmen doe let their grounds lye fallow and rest to gather strength therefore in this respect also it is said to rest Tostat. qu. 9. And although by this rest of the seventh yeere both the earth waxed stronger for to beare fruit afterward and the beasts also of the field were provided for yet this was not the speciall end of this seventh yeere of rest but these were the reasons of the institution thereof 1. That the poore might by this meanes be liberally provided for when they might freely without any let reape the fruit of the ground of vineyard and olive trees Tostat. 2. It was a benefit also to the servants who this yeere were set at liberty and as they had every weeke a day of rest so now they have every seventh yeere a whole yeere of rest and intermission 3. Beside the rich hereby were taught to moderate their greedy desire in gathering and laying up the fruits of the earth without any end Gallas And in this yeere the rich man tooke care as well as the poore What shall I eat Therefore the Lord would teach them by experience what the state of a poore man was 4. This also was a type and figure of their spirituall rest in Christ which should be accomplished in the kingdome of God as this seventh yeere of rest was made perfect and full in the yeere of Jubile Simler QUEST XX. What the poore lived upon in the seventh yeere BUt here a further question ariseth what the poore did eat this yeere and that which they left the beasts of the field did eat 1. Augustine is of opinion that they did sow the seventh yeere as they did in the six yeeres yet they did not reape or gather their fruit this yeere but left it to the poore But this is against the text here for six yeeres they are bidden to sow and gather their fruits but the seventh to let it rest therefore there here being an apparent opposition betweene the six yeeres and the seventh in the seventh they were neither to sow nor reape but it is yet more evident Levit. 25.4 in this seventh yeere the Lord saith Thou shalt neither sow thy field nor cut thy vineyard And so it is the opinion of Iosephus and generally of the Hebrewes and with them consent Lyranus Tostatus Simlerus with others that the land did rest upon the seventh yeere from all manner of labour and tillage for it would have seemed an hard thing to the stiffenecked Hebrewes if they should have sowed and others reape 2. Cajetane thinketh that the poore lived by selling of such herbes as grew of their owne accord that yeere in the field vendebant eas ex earum pret●● vive●●●● they sold them and lived of the price of them but the text saith The rest of the land shall be meat for you Levit. 25.6 they then did eat of that which grew in the field 3. Wherefore they lived not only of the herbes which grew in the fields but of the fruit of vines and olives and other fruitfull trees Beside they had a kinde of harvest of the seed which was shed the former yeere as in some countries yet that are fruitfull the seed which was left after harvest doth bring forth abundance Gallas Simler and therefore it is said Levit. 25.5 That which groweth of it owne accord of thy harvest thou shalt not reape c. 4. And beside this common provision which came of it selfe out of the ground which as well the owner as the poore and strangers gathered for their use Levit. 25.6 the fruits of the sixth yeere were by Gods promise in such abundance as that they served for three yeeres the sixth seventh and eighth till the ninth yeere Levit. 25. vers 21 22. QUEST XXI Whether the seventh yeere were generally neglected in Israel 490. yeeres together as Tostatus thinketh NOw concerning the observation of this seventh yeere of rest Tostatus hath here a singular opinion by himselfe that it was neglected generally of the Israelites for the space of 490. yeeres and kept only during the time of 380. yeeres as he thus would gather from the going up of the Israelites out of Egypt till the captivity of Babylon under Nabuzaradan Nebuchadnezzars chiefe Captaine he counteth yeeres 867. which are thus divided from their departure out of Egypt unto the building of Salomons Temple were 480. yeeres 1 King 6.1 from the which he would have aba●ed 40. yeeres the time of the Israelites being in the wildernesse so there remaine 440. from the building of Salomons Temple untill the captivity he counteth 427. yeeres more so the whole maketh 867. of this time 490. yeeres they neglected the seven Sabbath of yeares and therefore they were 70. yeeres in captivity for omitting 70. Sabbaticall yeeres which fell out just in 490. yeeres as it is said 2 Chron. 36.21 To 〈…〉 of the Lord by the mouth of Ieremy untill the land had her f●ll of Sabbaths for all the dayes that 〈…〉 desolate she kept Sabbath to fulfill seventy yeeres Tostat. quaest 1● Contra. 1. But it is not like that this observation of the seventh yeere of rest was so long time or generally neglected for part of this terme of 490. yeeres will reach Davids reigne for all the yeeres of the reignes of the Kings after David untill the captivity make but 440. the other 50. yeere will comprehend all Davids reigne and ten yeeres before some part whereof might extend to 〈◊〉 time but it is not like that such an evident Law under those faithfull Prophets and Kings would have beene omi●ted altogether 2. In the corrupt times under the idolatious Kings it is true that this yeere of remission was neglected as may appeare Ierem. 36.8.14 when as the King and Princes proclaimed liberty to their servants according to the Law and afterward revoked it againe for the which the Prophet th●re sharply reproveth them Neither would the faithfull Prophets of God have spared to tell the Princes and people of this great negligence if that the Sabbaticall yeere had altogether beene discontinued 3. In Hezekiah his time this yeere of rest was not intermitted for while the City was besieged by Senacherib for two yeeres together the land brought forth fruit without sowing 2 King 19.29 which blessing was conditionall in respect of their keeping of the seventh yeere of rest Levit. 25.6.21 They therefore enjoying the promised blessing did in all likelihood performe their due obedience 4. Beside captivity is threatned for the neglect of their Sabbaths of all sorts Levit. 26. ●5 both the Sabbath of dayes of weekes of moneths
him as he is But yet this must be understood with three conditions the first is touched by Hierome Non solum Divinitutem Patris c. posse oculos carnis aspicere sed mentis That not onely the Divinitie of the Father but neither of the Sonne or holy Ghost can the eyes of the bodie see but of the minde c. So also Athanasius as he is cited by Augustine Deum omnino esse invisibilem c. nisi in quantum Spiritu mente nosci potest That God is altogether invisible but as he may be knowne in the Spirit and minde c. These then at this time saw not with their bodily eyes the essence of God but certaine visible signes onely and demonstrations of his presence Secondly we shall have a more full sight of God in the next world than in this as Augustine saith Nemo potest in hac vita videre sicuti est No man can see him in this life as he is E● promittitur sanctis in alia vita To see God in his nature is promised in the next life c. So also Gregorie Quamdiu hic mortaliter vivitur c. As long as we live in this mortall life God cannot be seene in his nature c. Thirdly yet fully the Divine nature shall not be comprehended of the Saints no not in the next life as Augustine to this purpose citeth Ambrose interpreting that place of the Apostle Who onely hath immortaliter c. whom never man saw neither can see c. Si natura ipsim est invisibilitas sicut incorruptibilitas c. If it appertaine to the nature of God to be invisible as well as to be incorruptible that nature shall not be changed in the next world of invisible to become visible because he cannot of incorruptible become corruptible c. And againe upon those words of the same Apostle To the King everlasting immortall invisible c. hee writeth thus Vnde ego non audeo ista distinguere c. Therefore I dare not divide or distinguish these things which the Apostle hath joyned together to say To him that is incorruptible for ever in this world and the next but invisible not in the next world but onely in this Contrarie then to this orthodoxall doctrine of the Fathers agreeable to the Scriptures are these ventrous and bold positions That wee shall in the next life participate with Christs Godhead and be made capable of his Divine substance That there is not any thing of Gods which his Saints shall not see In which assertion Augustine doth directly oppose himselfe to all such Dogmatists and Novelists in these words Non quia Dei plenitudinem quisquam non solum oculis corporis sed vel ipsa mente aliquando comprehendit Not because the fulnesse of God any can comprehend at any time not onely with the eyes of the bodie but with the minde it selfe c. for it is one thing to see another to comprehend the whole in seeing c. Totum comprehenditur videndo quod ita videtur ut nihil ejus lateat videntem c. The whole is comprehended in seeing which it so seene that no part thereof is hid from the seer c. Here Augustine evidently testifieth that God cannot wholly be seene unlesse nothing in the Godhead should be hid unto us which here he manifestly denieth 6. Morall observations 1. Observ. Honour in this life no signe of Gods favour Vers. 1. COme up thou and Aaron Nadab and Abihu c. These two which are bidden to come up with Moses and Aaron afterward were slaine with fire from heaven which sheweth that preferment in this life is not alwayes a signe of Gods favour but that the wicked are often exalted and lifted up that they may have the greater fall as the Lord said he 〈◊〉 appointed Pharaoh to shew his power in him Ferus 2. Observ. We must 〈◊〉 upon the Lord 〈◊〉 patience Vers. 16. THe seventh day the Lord called to Moses God would not at the first call unto Moses but maketh him to wait six daye Ne 〈◊〉 familiaritate super●iret Lest he should was proud by too much familiaritie Oleaster Vt discamus patienter ferre c. And that we may learne to beare it patiently if God at the first doe not answer to our desire Lippoman As S. Paul therefore be sought the Lord thrice that the temptation of his flesh whereby he was buffered might depart from him 2 Cor. ●● 8 3. Observ. Sufficient deputies to be left in the Magistrate or Ministers 〈◊〉 absence Vers. 14. IN that Moses leaveth Aaron and Hur in his place It sheweth that the like 〈◊〉 in Ministers God would blesse to leave able deputies in their place when they have just cause to be absent and the contrarie fault he will severely punish 〈◊〉 〈◊〉 4. Observ. The 〈◊〉 of fasting and prayer CHAP. XXV 1. The Method and Argument IN this Chapter Moses beginneth to set forth such generall ceremonies as belonged to the Tabernacle then instituted for the publike service of God there are two parts thereof the preparation to vers 10. the description to vers 40. 1. In the preparation these things are expressed in the charge which God giveth to Moses 1. Who shall offer the things required namely the people vers 2. 2. What they shall offer vers 3 4 5 6. 3. To what end vers 8. 4. After what manner vers 9. 2. In the description First the Arke is appointed to be made both the bodie thereof 1. Of what matter vers 10. 2. Of what measure vers 10. 3. With what ornaments it must be overlaid with gold vers 11. 4. What adjuncts and appendants both of rings and barres vers 13 14 15. 5. And of the use thereof vers 16. As also the cover of the Arke 1. The matter vers 18. 2. Measure vers 18. 3. The fashion with Cherubims how to be made vers 19. and how to be placed vers 20. 4. The place of the cover vers 21. 5. The use vers 22. Secondly the Table is described 1. The matter 2. The measure and forme vers 23. 3. The parts thereof the crowne vers 24. The border vers 25. The rings vers 26. 4. The appendants the barres v. 28. 5. The appertenants the dishes cups goblets vers 29. 6. The use to set the Shew-bread upon vers 30. Thirdly the Candlesticke is appointed to bee made 1. The matter and after what manner to bee wrought of gold beaten with the hammer vers 31. 2. The parts six branches three on the one side and three on the other vers 32. 3. The forme and fashion with boules almonds knops and flowers to v. 37. 4. The use thereof vers 37. 5. The appertenances the snuffers and snuffe-dishes vers 37. 6. The quantitie of a talent of gold all this must be made vers 39. 2. The divers readings Vers. 4. Fine linnen G. rather than cotten or bombasine I. or silke caeter
because by that Ratio reddebatur de his qua ●nquirebamure A reason was given of those things which were inquired So also Ribera because it was fat idicum it prophesied of things to come Procopius because rationalis animi pars c. the reasonable part of the minde is placed in the heart which the breast-plate covered Vatabl●s giveth this reason Quia exactaratione consideranda erant c. Because the things therein as the Vrim and Thu●mi●● were exactly and with deepe reason to be considered of the high Priest But this descanting upon the word is here superfluous seeing the Hebrew word coshen signifieth a pectorall or breast-plate and not as the Septuag and Latine translate 2. It is then called the breast-plate of judgement not as the Hebrewes because the high Priest found therein what the judgement of God was in that matter which was inquired upon for it shall afterward be shewed that the Vrim and Thummius were not given to that end nor yet because the high Priest in all weighty matters of judgement did put on the Ephod with the breast-plate Marbach for by that reason it might as well be called the Ephod of judgement neither because Aaron should in judgement have the people in remembrance when he went into the holy place Oleaster But it was therefore so called for that the high Priest did put it on when he consulted with the Lord about the causes of the people to give right judgement as Numb 27.21 He shall aske counsell for him by the judgement of Vrim before the Lord Iun. QUEST XX. Of the fashion of the breast-plate Vers. 16. FOure-square shall it be The breast-plate is thus described 1. For the manner of workmanship it must be of broidered worke like the Ephod 2. For the matter five things are required to the making thereof as before in the Ephod gold blew silke purple skarlet fine twined linen 3. For the forme and fashion it must be foure square every side of even length as appeareth by the foure orders of the stones and double it must be that it might be of more strength to hold and receive the stones ut firmius substaret auro that it might be the stiffer for the gold and precious stones Pellican 4. For the quantity it was an handbreadth which was halfe a cubit that is twelve fingers for if it had beene but the small handbreadth that is foure fingers it had not beene sufficient to cover the breast before Montan. Ribera Pelargus 5. The ornaments also of the pectorall are set forth which were twelve precious stones set in foure rankes or rowes QUEST XXI Of the twelve precious stones their names colours qualities and congruitie with the twelve Tribes Vers. 27. A Rubie Topaze and a Carbuncle in the first row In the severall application of these stones these foure things shall be observed 1. The name 2. The colour 3. The vertues and qualities 4. The congruity with the tribes of Israel A Rubie The first stone is called odeus of adam which signifieth to wax red Iosephus calleth it the Sardonix the Septuagint the Sardie it is most like to be the Rubie Montan. Genevens 2. The colour of it was red Oleaster as the signification of the word is rather than yellow of the colour of fire as Iunius taketh it for Pyr●pus the Carbuncle a precious stone like fire 3. They say it repelleth feare and cheareth and maketh bold Tostat. sharpeneth the wit and stancheth bloud at the nose Magirus 4. This stone they say stood for Ruben Montanus maketh an allusion betweene Ruben and the Rubie but Ribera giveth this reason that as the Sardie is red and somewhat of a fiery colour so he went into his fathers concubine igne libidinis incensus fuit and so was set on fire with concupiscence A Topaze 1. The Hebrew word is pitdah in which there are three radicall or principall letters p t d which being transposed t. p d make topad or topaz not much differing in sound Montan. It is so called of the place where it was found Topasos in Aethiopia Marbach Or the Isle Topazon gave the name to it as Plinie lib. 37. cap. 8. so called of 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 to seeke because it was much sought for Gloss. interlin would have it called Topazium as if we should say topadium that is of all colour but there is no reason of that etymology 2. Some take it to be of greene colour Montan. And so some of the Hebrewes thinke it to be the Smaragd Ribera out of Plinie lib. 37. cap. 8. alleageth that in greenenesse of colour it exceedeth all other precious stones But it is rather of yellowish colour mixt betweene gold and skie colour Isider Etymol 16. Tostat. Gloss. interlin There are two sorts of it one of the colour of gold which is more precious the other like unto saffron which is of the second sort Marbach And it seemeth to be of yellow colour because Iob 28.19 the Topaze of Aethiopia and the fine gold are named together 3. It is availeable against phrensie and lunacie and melancholy as Diascorides 4. Simeon is resembled to this stone not so much ob animum prasentem for his present and resolute minde which Ribera would have signified by the greene colour as because he was inflamed with ire and rage when he slue the Sichemites A Carbuncle 1. Iosephus with the Septuagint call it the Smaragd so also Iunius Vatabius the Chalde also and Latine Interpreter but that stone is of greene colour it seemeth rather to be the Chrysolit● Montan. or the Carbuncle Genevens The word is bareketh derived of barak which signifieth to lighten 2. It was then a precious stone that sparkled and glistred as the lightening which could not be of greene colour though the Smaragd be commended for the exceeding glistering brightnesse in so much that a Romane Emperour is said to have seene in his Smaragd the sword players as they did fight But because barak signifieth lightening as Ezech. 1.13 Out of the fire went barak lightning this stone being named thereof may better be taken for the Carbuncle or Chrysolite 3. The Carbuncle is of such exceeding brightnesse that it giveth light and shineth in the darke 4. Hereunto some resemble Levi Montan Tostat. But it is more like that Levi was omitted because the high Priest of Levi who was to weare this glorious breast-plate might stand for the whole Tribe then Iudah was rather named in the third place Ribera Pelarg. whose royall power streaming glory and princely dignity is more lively set forth in the shining Carbuncle or glistering Chrysolite Pelarg. than in the greene smaragd as Marbach And whereas the Carbuncle is so called of the similitude of fire licèt ignes non sentiant although these stones feele no fire themselves Plin. 37.7 by this property Messiah the Prince of Juda is shadowed forth who in that respect may be called apyrotus not to be vanquished or overcome with
the Romane Church teacheth doctrines contrarie to faith there it may worthily bee left 4. And will they have us to follow them in manners also The Pope and his Cardinals no marvell give such good example of life that it is pitie that they are not imitated They that know Rome and the generall prophanesse and licentious living there though never so much addicted to the Popish religion I think would be ashamed to follow their conversation 5. This ramme signifieth Christ by whose blood only we are purged our eares hands and all other parts sanctified of whom the Prophet speaketh Isai. 50.4 He will waken mine eare as the learned it is blaspemie therefore to applie it to Peter he sanctifieth not the eare Christ indeed healed the eare which Peter cut off I hope they will not say that Peters bloud doth sanctifie them 6. Oleaster giveth a better sense of this place Nihil aliud hujusmodi sanguinis respersione adumbrari video quam Sacerdotum punitionem c. I see nothing else shadowed forth by this sprinkling of bloud than the punishment of the Priests Si negligentiores in audiendis ejus mandatis c. If they should be negligent in hearing Gods Commandements and in the executing of their ministery c. Let the Pope and popelings therefore looke unto it that they smart not for it one day in neglecting Gods Commandements in respect of their owne traditions 4. Controv. Of the elevation of the host and of the signe of the crosse Sa. Vers. 24. THou shalt shake them to and fro The Latine text readeth Thou shalt sanctifie them elevating or lifting them up Whereupon Sa in his annotations would ground the elevation of the host in the Sacrament and Lyranus and Tostatus observe that the Priest shaking them to and fro and lifting them up and downe in this motion made as it were a signe of the crosse in the aire Contra. 1. Who taught them to borrow their ceremonies from the figures and types of the Law If such rites as shadowed forth Christ be still to be used to what end died Christ The Jewes that thinke Christ not yet to be come have some colour in retaining their legall ceremonies but seeing Christians doe beleeve that Christ the body and substance of the Law is come in him all those shadowes are determined 2. Neither was it yet revealed unto them how Christ should suffer and whereon hee should bee offered therefore it is not like that the moving of those things up and downe and to and fro had any such signification 3. Neither was the crosse of Christ of that fashion that as much should be left above the crossing in the head as under it in the feet so that the upright peece should be crossed in the middest after which similitude this motion of the Priests hands seemed to be up and downe and then sidewayes to and fro 5. Controv. Against the burying of Bishops in their Pontificials Vers. 29. ANd the holy garments which are Aarons shall be his sonnes after him It was not the fashion then among the Hebrewes as it is now among the Romanists for their high Priest to be buried in his priestly robes as now their Bishops are intombed in their pontificials Lippoman one of their owne Writers giveth this note hereupon Lest any should say Aaron shall use the pontificall vestures all his life time and when he dieth ipse eisdem indutus tumulabitur he shall be buried in them c. He seemeth closely to glance at that superstitious use practised among them Simlerus ghesseth well at the cause of this ridiculous usage I cannot tell saith he why they should doe so nisi fortè ut mortui fungantur munere suo quod vivi nunquam fecêre unlesse it be that they might exercise their function when they are dead which they never did being alive 6. Controv. Of the lawfulnesse of Ministers marriage and the legitimation of their children Vers. 29. SHall be his sonnes after him c. Tostatus here thus noteth that because in the old Testament the Priests had wives the sonnes succeeded their fathers as others did in civill principalities but now in the new Testament sacerdotes non habent uxores the Priests have no wives and therefore their sonnes succeed them not because they have no sonnes and if they have sometime sonnes illegitimi sunt they are illegitimate c. Tostat. qu. 16. Contra. 1. If the Priests of the Law had their wives of whom was exacted a greater legall purity in outward observations than now why should the Ministers of the new Testament be restrained in the times of the Gospell which hath given us liberty that were in bondage under the Law 2. Then the sonnes succeeded the fathers in the priesthood both because the tribes were distinguished and their families and kinreds divided that Christs line of Iudah might be continued and then the service of the Tabernacle consisting chiefly in externall observations required no such exactnesse but that the sonne might be fit to succeed his father in the priesthood especially God giving an extraordinary blessing unto that lineal succession but now it is not fit that children should alwayes succeed their fathers because the Gospell requireth a greater sufficiencie and the childe is not alwayes heire of his fathers gifts but where the sonne is endued with sufficient parts to take upon him his fathers charge there is no reason why he should be barred We see in these dayes that divers learned men Ministers and Professors under the Gospell have left behind them their sonnes men of worthy parts as Iosias Simlerus had a sonne of the same name who writ the Dedicatory Epistle to his fathers learned Commentaries upon Exodus David Pareus that learned man hath likewise his sonne Philip Pareus who hath written of Logike Kicherman the Author of his Logike and politike Systemata succeeded his father in Gymnasio patrio in his fathers schoole And divers such beside might be named 3. And doth he thinke indeed that the sonnes of Priests are illegitimate and unfit to succeed their fathers What thinketh he of divers Popes that were Priest sonnes as Bonifacius the first Felix the third Agapetus the first Sylvester Theodorus Hadrianus Benedict the 8. Iohn the 12. all which were the sonnes of Priests and Gratian addeth further Quàm plures etiam alii inveniuntur de sacerdotibus nati and divers beside are found to have beene borne of Priests 4. Indeed they which have sonnes and are not married which is no rare thing in the Popish Clergy doe leave an illegitimate seed behind them but such as are borne in lawfull matrimony are an holy seed of what calling soever their parents be for both marriage among all men is honourable Hebr. 13.4 and so consequently among Ministers and their children are holy 1 Cor. 7.14 They therefore that condemne their marriage and make their children illegitimate and so unholy doe contradict the holy Apostle and in a manner give him the
as Moses serpent devoured the Magicians serpents sic diabolus consumitur amissis membris suis so the Devill is devoured his members being lost and taken from him So doth Rupertus understand by this image bea●en to powder Eos qui ex parte diaboli per poenitentiam confracti c. Those which having beene as of the body of the Devill are broken by repentance 8. Gregorie maketh this action propheticall to signifie the generall destruction of idols thorow the world Cernas oculis qui hui● vanitati erant prius dediti templa sua diruentes c. You may see with your eyes that they which trusted before in their idols doe now pull downe their temples And Procopius by the drinking thereof with the mouth understandeth the true confession of the faith quae ore fit which is done with the mouth whereby idolatrie is overthrowne But the other historicall reasons are rather to be insisted upon And this drinking of the water mixed with this powder was rather an evill signe unto them as the bitter water was unto the adulterous woman Numb 5. than a signification of any good QUEST LIX Whether by the drinking of the water any visible signe of difference was made among the people who had most deeply offended about the golden Calfe BUt some further affirme that this drinking of the water served to another end than that thereby some signe of difference might be made betweene the Ring-leaders unto this idolatrie and the rest that they might easily bee discerned of the Levites when they went up and downe in the host killing those whom they met 1. Therefore R. Salomon thinketh that this bitter water did cause their bellies to swell that were guiltie of this great sinne but to the rest it was pleasant and wholsome water like as the water of jealousie Numb 5. did cause the adulterous womans belly to swell and her thigh to rot but if shee were not guiltie it made her fruitfull 2. Others thinke that the signe was this everie ones beard that consented unto this idolatrie was coloured yellow like unto gold and by this marke the Levites knew them from others But if there had beene any such visible marke set upon them seeing most of the camp consented unto this sinne there should have beene more found guiltie and more slaine than three thousand vers 28. 3. Tostatus thinketh that there was some externall and visible signe caused by drinking of the water though he will not determine what it was because it was not like that the Levites would hand over head slay one with another And he thinketh that Aaron drinking of the water had not that marke because the Lord pardoned his sinne because hee was thereunto drawne by compulsion This instance of Aaron sheweth that the drinking of the water did make no such signe for then Aaron should have had it whose sin was not yet pardoned neither had Moses yet intreated for him having not yet examined him The Levites might know to make difference among the people some other way than by any such visible signe See more of this quest 70. following QUEST LX. How farre Moses fact herein is to be imitated BUt whereas Moses did not onely put downe this abominable idoll but made it altogether unprofitable for any use burning and beating it to powder the question is how farre Moses herein is to be imitated 1. Neither is their opinion to be approved which take this example of Moses to be extraordinarie in demolishing this golden Calfe for as Moses did take away this publike stumbling blocke so it belongeth unto Princes è m●dio tollere to remove out of the way whatsoever is done against the worship of God as Hesekiah did likewise breake downe the brazen Serpent after it began to bee abused to idolatrie Ferus Who addeth further I would we had now some Moses to take away the evils which are in the Church Non enim unum tantùm vitulum habemus sed multos For we have not one golden calfe but many Thus Ferus complaineth of the Papall Church 2. But this is extraordinarie in Moses example that he converteth not this golden idoll unto any use but consumeth it to powder Herein Christian Magistrates are not bound to follow Moses example for Moses fact herein was singular ad majorem detestationem c. for the greater detestation of idolatrie Now it is lawfull to convert things consecrate to idolatrie to some profitable use ut juventur membra Christi that the members of Christ may be helped and releeved Gallas 3. And in that Moses doth remove this idoll which none else attempted to doe yet it may bee thought that many in Israel were offended with it so magistratus officium est non privatorum hominum it is the office of the magistrate not of private men to take away idolatrous images Osiander QUEST LXI How Moses maketh Aaron the author and cause of this sinne Vers. 21. WHat did this people vnto thee that thou hast brought c. 1. Moses layeth this sinne upon Aaron though he were not the first author of it because hee being left in Moses place stayed not the people by his authoritie therefore he is worthily reproved tanquam author sceleris quod passus est admitti as the author of this sinne which he suffered to be committed Calvin so that permissio peccati aeque in vitio sit atque commissio the permitting of sinne is as well in fault as the committing Pelarg. 2. Here then the Hebrewes in seeking to excuse Aaron and the people as seduced by the Egyptians doe labour in vaine seeing Moses doth so straitly charge Aaron as a principall doer in it for if he had not grievously sinned why should Moses here make him the cause of this sinne and the Lord be so offended with him that he purposed to slay him if Moses had not intreated for him Deut. 9.20 And in these three things Aaron sinned 1. In not staying the people and stilling them 2. In that besides consenting unto them hee is an agent in making a Calfe for them 3. And being made hee approved it and set up an altar before it So that Aaron is no more here to be excused than Peter in the Gospell which denied his Master Oleaster 3. Yet Aaron sinned not as the people did but as there were degrees of offenders among the people some incouraged and perswaded others some only gave consent and were seduced by others perswasion to commit idolatrie and some did neither but onely went with the multitude for company to desire a Calfe to be made So Aarons sin differed from the rest timore ductus fabricavit vitulum hee made a Calfe being drawne by feare Tostat. qu. 33. And therefore Moses dealeth otherwise with Aaron than with the people Aaronem verbis redarguit populum cecîdit gladio Hee rebukes Aaron in words the people he slayeth with the sword Ferus 4. But yet Aarons sinne cannot bee so much extenuated as to free him from the
sinne of idolatrie as Tostatus confesseth that he sinned Nec tamen sequitur ex hoc quòd fuit idololatra and yet it followeth not hereupon that he was an idolater for howsoever Aaron thought in his heart the verie making of an idoll to be worshipped erecting of an altar and offering sacrifice unto it all which Aaron did doe proclaime him guiltie of externall idolatrie QUEST LXII Why idolatrie is called a great sinne THis great sinne 1. Idolatrie is counted a great sinne even in the highest degree because it is a sinne committed directly against God not as other sinnes of the second table which are done against our neighbour which are also against God because they are against his Law but not directly against Gods honor as the sins against the first table are 2. And among all the sins of the first table there is none which so directly impugneth the honour of God as idolatrie for he which taketh Gods name in vaine or prophaneth the Sabbath is an enemie to Gods honour but yet such an one denieth not the Lord to bee God as idolaters doe Tostat. qu. 33. 3. Like as then in a Common-wealth all offences are against the King because they are against his Lawes but those which are against his person are most directly against him and among them treason specially which is intended against his life of the same nature is idolatrie which is high treason against God 4. Thomas saith Tantum est aliquod peccatum gravius quanto longius per ipsum homo à Deo separatur A sinne is so much the more grievous the further wee are thereby removed from God but by infidelitie and idolatrie one is furthest separated from God 5. Idolatrie also is a great and grievous sinne in regard of the judgement and punishment which it bringeth with it for here Aaron as much as in him lay a●●er fit ultimam cladem had brought upon them utter destruction Calvin if Moses had not turned the Lords wrath they had all beene at once destroyed QUEST LXIII Why Moses onely rebuketh Aaron and forbeareth further punishment NOw that Moses spared Aaron from further punishment and onely rebuked him 1. Some make this to be the cause for that the Lord had revealed unto Moses Aarons sinne in the mount before he came downe at what time Moses prayed also for him seeing the Lord bent to kill him Tostat. qu. ●5 But that intreatie for Aaron was afterward at Moses second going up to God when hee fasted fortie dayes and fortie nights as before at that time he saith he prayed for Aaron Deut. 9.20 And seeing at this time the Lord purposed to destroy all the nation and so Aaron could not escape Moses now onely prayed in generall for all Israel that God would not destroy the whole nation 2. Others thinke that Moses did after a milde manner reprove Aaron quiae sic arguendi praelati because Prelates and Ecclesiasticall Governours are so to be reproved Ferus he thinketh he was now the high Priest So also Oleaster calleth him Pontificem summum the chiefe Priest But as yet Aaron was not consecrated as Lippoman inferreth upon these reasons Quia non illi improperatur consp●r●atum sacerdotium He is not upbraided with defiling of his Priesthood by this meanes neither doe we read of his reconciliation afterward which should not have beene omitted in such a case of irregularitie 3. Procopius thinketh that Aaron was both spared at this time and afterward likewise when he repined against Moses cum propter alias causas tum propter sanctos ex ejus lumbis prodituros Both for other causes as also for those holy mens sakes which should come out of his loynes But if this had beene the reason all the tribes should have beene spared likewise because out of all of them came holy and worthy men Judges Prophets or Kings 4. But the causes rather were these 1. Aaron confessed his sinne and therefore Moses inclined to favour him 2. Moses afterward intreated the Lord for him and the Lord at his instance forgiving his sinne the punishment also was remitted Simler 3. Adde hereunto that Aaron was now appointed to be high Priest order was taken for his priestly apparell and his office what it should be and how he and his sonnes should bee consecrated all which had beene in vaine if Aaron now had perished 4. Beside Moses had direction from God to put divers of the people to the sword for this offence but for Aaron hee had no such commandement 5. But Augustine yeeldeth the best reason Novit ille cui parcat c. God onely knoweth whom to spare for amendment and whom not to spare at all or for a time for his wayes and judgements are past finding out qu. 148. 5. Now whereas Tostatus further reasoneth that Moses by all likelihood had prayed for Aaron in the mount because then the Lord did specially reveale unto him his sinne for otherwise Moses had knowne nothing of Aarons doings as he did as it appeareth by this reprehension it may be answered that it is not necessarie for this cause to presuppose any such notice to have beene given unto Moses in the mount for either Moses might by examination and inquirie after hee came downe learne out the truth or which is rather like Moses Aaronem vicarium constituerat had left Aaron his deputie governour when he went up into the mount Simler and therefore he was sure that such a thing could not bee attempted in the host without Aarons permission at the least and sufferance QUEST LXIV What things are to be commended in Aarons confession what not Vers. 22. THen Aaron answered c. 1. Some things are to be commended here in Aarons confession 1. His modestie that being Moses elder brother yet hee calleth him Lord and submitteth himselfe unto him whereof these two reasons may be yeelded both because Moses was greater in office than Aaron both as a Prophet and Governour of Israel Tostat. qu. 32. and his owne conscience accused him agnoscebat sejure argui he knew he was worthily reproved 2. Aaron confesseth and acknowledgeth his fault in saying Let not the wrath of my Lord wa● f●erce Agnoscit crimen hee therein yeeldeth himselfe to be in fault Borrh. 3. He maketh a full and large declaration of the manner rem gestam liberè confi●etur he freely openeth all the matter how it was done Pelarg. both what the people required and upon what reason and ground what he did and what came thereof rem ut gesta est simpliciter narra● he simply declareth the matter as it was done 2. But Aaron in some things sheweth his infirmitie 1. Peccatum culpam in alios trajicere studet Hee seeketh to turne over the sinne and offence upon others laying the fault upon the people Ferus 2. Aaron bewrayeth some hypocrisie that seeketh to extenuate his fault as much as he can being afraid n● aliquid de existimatione sua decodat lest he should lose any
the owner is to die when his ox goareth any to death 66. qu. VVhether the owner might redeeme his life with money 67. qu. VVhat servants this law meaneth Hebrewes or strangers 68. qu. VVhy a certaine summe of money is set for all servants 69. qu. VVhat kinde of welles this law meaneth where and by whom digged 70. qu. How the live and dead ox are to be divided where they were not of equall value Questions upon the two and twentieth Chapter 1. QUest Of the divers kinds of theft 2. qu. VVhy five oxen are restored for one and for a stollen sheepe but foure 3. qu. Of the divers punishment of theft and whether it may be capitall 4. qu. VVhy the theefe breaking up might be killed 5. qu. How it is made lawfull for a private man to kill a theefe 6. qu. After what manner the theefe was to be sold. 7. qu. VVhy the theefe is onely punished double with whom the thing stollen is found 8. qu. How man is to make recompence of the best of his ground 9. qu. Of the breaking out of fire and the damages thereby 10. qu. VVhy the keeper of things in trust is not to make good that which is lost 11. qu. How the fraud in the keeper of trust was to be found out and punished 12. qu. VVhat is to be done with things that are found 13. qu. How this law of committing things to trust differe●h from the former 14. qu. How the cause of theft differeth from other casualties in matters of trust 15. qu. VVhether it were reasonable that the matter should be put upon the parties oath 16. qu. VVhat was to bee done if the thing kept in trust were devoured of some wilde beast 17. qu. Of the law of borrowing and lending when the thing lent is to be made good when not 18. q. Why such a strait law is made for the borrower 19. qu. Why the hirer is not to make good the thing hired as when it is borrowed 20. qu. Whether the fornicator by this law is sufficiently punished 21. qu. Why the woman committing fornication bee not as well punished by the law 22. qu. What kinde of dowrie this law speaketh of 23. qu. How this law differeth from that Deut. 22.29 24. qu. What was to be done if the fornicator were not sufficient to pay the dowrie 25. qu. What if the fornicator refused to take the maid to wife 26. qu. Whether this law were generall without any exception 27. qu. How farre this positive law against fornication doth binde Christians now 28. qu. Why the law doth require the consent of the father to such mariages 29. qu. Why next to the law of fornication followeth the law against witchcraft 30. qu. What kinde of witchcraft is here understood 31. qu. Whether love may be procured by sorcerie 32. qu. Whether witches can indeed effect any thing and whether they are worthie to bee punished by death 33. qu. Of the odious sinne of bestiall and unnaturall lust 34. qu. The reasons why men are given over to unnaturall lust 35. qu. What is meant by sacrificing to other gods 36. qu. Whether idolatrie now is to bee punished by death 37. qu. Why idolatrie is judged worthie of death 38. qu. Of kindnesse how to be shewed toward strangers and why 39. qu. Why widowes and Orphanes are not to be oppressed 40. qu. How and by what meanes prayers are made effectuall 41. qu. Why usurie is called biting 42. qu. What usurie is 43. qu. Of divers kinds of usuries 44. qu. That usurie is simplie unlawfull 45. qu. Certaine contracts found to be usurie not commonly so taken 46. qu. Whether all increase by the lone of money be unlawfull 48. qu. Whether it were lawfull for the Iewes to take usurie of the Gentiles 49. qu. What garment must bee restored before the Sun set which was taken to pledge and why 50. qu. Who are understood here by gods and why 51. qu. VVhy the Magistrate is not to be reviled and with what limitation this law is to be understood 52. qu. VVhether S. Paul transgressed this law Act. 23. when hee called the high Priest painted wall and whether indeed he did it of ignorance 53. qu. VVhat is understood here by abundance of liquor 54. qu. Of the difference of first fruits and tithes 55. qu. Of the divers kinds of tithe 56. qu. Reasons why tithes ought to be payed 57. qu. VVhether this law bee understood of the redemption of the first borne or of their consecration to Gods service 58. qu. VVhy the first borne of cattell were not to bee offered before the eighth day 59. qu. Of the meaning of this law whether it were mysticall morall or historicall 60. qu. VVhy they are forbidden to eat flesh torne of beasts 61. qu. Of the use and signification of this law Questions upon the three and twentieth Chapter 1. QUest Of raysing or reporting false tales 2. qu. What it is to put to the hand to be a false witnesse 3. qu. How great a sin it is to be a false witnesse 4. qu. VVhether in this law we are to understand the mightie or the many 5. qu. How the poore is not to be esteemed in judgement 6. qu. How person are accepted in judgement and how far the poore may be respected 7. qu. VVhy mercie is to bee shewed toward the enemies oxe and asse 8. qu. VVhether it is to bee read Thou shalt helpe him or lay it aside with him 9. qu. How the poore mans cause is perverted in judgement 10. qu. Against lying in judgement and how it may be committed 11. qu. VVho are meant here by the just and innocent 12. qu. In what sense God is said not to justifie the wicked 13. qu. VVhether a Iudge ought alwayes to follow the evidence when he himselfe knoweth the contrarie 14. qu. A Iudge is not bound of his knowledge to condemne a man not found guiltie in publike judgement 15. qu. VVhat a dangerous thing it is for a Iudge to take gifts 16. qu. VVhether all kinde of gifts are unlawfull 17. qu. VVhy strangers are not to bee oppressed in judgement 18. qu. Of the divers festivals of the Hebrewes 19. qu. VVhy the land was to rest the seventh yeare 20. qu. What the poore lived upon in the seventh yeare 21. qu. VVhether the seventh yeare were generally neglected in Israel 490. yeares together as Tostatus thinketh 22. qu. Why the law of the Sabbath is so oft repeated 23. qu. VVhat manner of mention of strange gods is here forbidden 24. qu. VVhy it is forbidden to sweare by the name of strange gods 25. qu. Whether a Christian may compell a Iew to sweare by his Thorah which containeth five books of Moses 26. qu. VVhether a Iew may be urged to sweare by the name of Christ. 27. qu. VVhether a Saracon may be urged to sweare upon the Gospell or in the name of Christ. 28. qu. VVhether a Christian may sweare upon the the Iewes Thorah 29. qu. That it is
and why 58. qu. Wherefore the people were compelled to drinke the powder of the Idoll 59. qu. Whether by the drinking of the water any visible signe of difference was made among the people who had most deepely offended about the golden Calfe 60. qu. How farre Moses fact herein is to bee imitated 61. qu. How Moses maketh Aaron the author and cause of his sinne 62. qu. Why Idolatrie is called a great sinne 63. qu. Why Moses onely rebuked Aaron and forbeareth further punishment 64. qu. What things are to be commended in Aarons confession what not 65. qu. Whether Aaron dissembled in not confessing plainely that he made the Calfe 66. qu. In what sense the people are said to be naked 67. qu. Why Moses stood in the gate and what gate it was 68. qu. VVhether all the Levites were free from consenting unto this idolatrie 69. qu. Of the authoritie which the Levites had to doe execution upon the idolaters and the rules prescribed them 70. qu. VVhether the Levites did not make some difference among the people as they went and killed 71. qu. VVhy none came unto Moses but onely of the tribe of Levi. 72. qu. Of the number of them which were slaine whether they were three thousand or twentie three thousand as the vulgar Latine readeth 73. qu. How the Levites are said to consecrate their hands 74. qu. Of the time when Moses came downe from the mount and when he returned againe 75. qu. VVhy Moses urgeth the greatnesse of their sinne 76. qu. Why Moses speaketh as it were doubtfully If I may pacifie him c. 77. qu. Why Moses againe intreateth the Lord seeing he was pacified before vers 14. 78. qu. What booke it was out of the which Moses wished to be raced 79. qu. How the Lord is said to have a booke 80. qu. VVhether any can indeed be raced out of the booke of life 81. qu. Of the two wayes whereby we are said to bee written in the booke of life 82. qu. VVhether Moses did well in wishing to bee raced out of the booke of life 83. qu. In what sense the Lord saith I will put out of my booke 84. qu. What day of visitation the Lord meaneth here 85. qu. When the Lord plagued the people for the Calfe 86. qu. Of the difference betweene the act of sinne the fault staine and guilt 87. qu. How God may justly punish twice for one sinne Questions upon the three and thirtieth Chapter 1. QUest At what time the Lord uttered his commination 2. qu. Whether the narration of Moses Tabernacle in this Chapter be transposed 3. qu. How God saith he will send his Angell and yet not himselfe goe with them 4. qu. Why the Lord saith hee will not goe with them himselfe lest he should consume them 5. qu. What ornaments they were which the people laid aside 6. qu. Why in publike repentance they used to change their habit 7. qu. Why the Lord thus spake unto Moses 8. qu. In what sense the Lord saith I will come upon thee 9. qu. VVhether the people put off their ornaments twice 10. qu. In what sense the Lord saith That I may know 11. qu. Why it is said They laid aside their good rayment From the mount Horeb. 12. qu. What Tabernacle Moses removed out of the campe 13. qu. Why Moses pitched his Tabernacle without the host 14. qu. How farre from the campe this Tent was removed 15. qu. VVhat is called the Tent of the Congregation 16. qu. Why the people stood up unto Moses and looked after him 17. qu. Whether there were two clouds or one to cover and conduct the host 18. qu. Why the Lord spake to Moses in a cloud 19. qu. How the Lord spake to Moses face to face 20. qu. Why Joshua is here called a young man 21. qu. Whether is here understood Joshua not to have departed from the Tabernacle 22. qu. When the Lord thus said to Moses 23. qu. How Moses desireth to know whom the Lord would send with them seeing hee had promised before to send his Angell 24. qu. Whether the sole government and leading of the people were here given to Moses without the administration of Angels as Burgensis thinketh 25. qu. When and where God thus said to Moses 26. qu. How the Lord is said to know Moses by name 27. qu. What Moses meaneth saying Shew me the way 28. qu. In what sense Moses saith That I may finde grace c. which he was assured of 29. qu. What is understood by Gods presence 30. qu. What rest the Lord promised to Moses 31. qu. Whether Moses here rested in Gods answer or begged any thing further 32. qu. Why Moses addeth Carrie us not hence seeing even in that place they had need of Gods protection 33. qu. Why it is added people upon the earth People upon the earth Gen. 25. 34. qu. Whether Moses desired to see the very divine essence of God 35. qu. VVhat imboldned Moses to make this request 36. qu. Whether Moses shewed any infirmitie in this request to see Gods glorie 37. qu. What the Lord meaneth by All my good 38. qu. How the Lord is said to passe by and why 39. qu. How the Lord is said to proclaime his name 40. qu. Why these words are added I will shew mercie c. 41. qu. Why the Lord is here doubled 42. qu. Of the divers kinds of mercie which the Lord sheweth 43. qu. Of the divers visions and sights of God 44. qu. Whether God may be seene with the eyes of the bodie in this life 45. qu. Whether wee shall see the divine nature with the eyes of our bodies in the next life 46. qu. Whether the divine essence can bee seene and comprehended by the minde of man in this life 47. qu. VVhether the Angels now or the soules of men shall fully see the divine substance in the next life 48. qu. VVhether Moses had a sight of the divine essence 49. qu. Of the meaning of these words No man shall see me and live 50. qu. VVhat place this was in the rocke which the Lord here speaketh of 51. qu. How the Lord is said to cover Moses with his hand 52. qu. VVhy the Lord covered Moses with his hand 53. qu. VVhy the Lord put Moses in the cleft of the rocke 54. qu. VVhat is here understood by the Lords back-parts 55. qu. VVhat manner of visible demonstration this was here shewed unto Moses 56. qu. VVhere the Lord promised that Moses should see his back-parts Questions upon the foure and thirtieth Chapter 1. QUest VVherefore the second tables were given 2. qu. VVhy the Lord saith to Moses Hew thee 3. qu. VVhether the Lord or Moses wrote in these tables and why 4. qu. VVhether Moses was to bee readie the next morning and why 5. qu. VVhy none are suffered to come up now with Moses 6. qu. VVhy their cattell are forbidden to come neere the mount 7. qu. VVho is said here to descend and how 8. qu. VVho
had conceived that Moses were dead they would not have spoken so doubtfully as not knowing what was befallen him Lyranus And beside God would not have suffered Satan in the same place where hee gave them signes of his glorious presence in the clouds to have practised his cosening and counterfeit tricks 2. They shew their contempt not vouchsafing to call him by his name Contemptim virum illum appellabant c. They in contempt call him the man c. Lippoman 3. They also bewray their infidelitie that having daily experience how the Lord fed them with manna could not conceive how the Lord should preserve Moses alive also fortie dayes without any supplie of food from them Simler 4. They shew their oblivion and forgetfulnesse that having seene Moses goe up into the mountaine and entring into the thicke cloud talking with God they now begin to imagine that he might be consumed and devoured in those flames Osiander 5. This their apostasie and falling away from God and despising of his Prophet did prefigure their falling away afterward from Christ Ferus QUEST XII Why Aaron bad them pull off their earings Vers. 2. THen Aaron said plucke off the golden earings c. 1. Some thinke because the people made great account of their jewels and earings that Aaron by this meanes did thinke to have turned them from their purpose So Augustine Intelligitur illis difficilia pracipere voluisse ut isto modo ab illa intentione revocaret He may be thought to have commanded them hard things to revoke them from their intention c. So also Tostatus Lyranus 2. And Calvin further addeth that he required this lest they might have spoiled the Tabernacle to finde gold for this idoll and he might thinke the people would have beene more hardly drawne unto it because they had given so liberally unto the Tabernacle alreadie But Calvin is herein deceived for the Tabernacle was not yet made Moses being not come downe from the mount where he received instruction for the making of the Tabernacle 3. Further Aaron might thinke that the women would hardly have parted with their jewels and that there might have risen by this meanes some tumults and stirres in their families by which meanes this attempt should have beene stayed Siml Oleast And this is very like that Aaron used all meanes secretly to have put off the people but herein was his great fault that he dissembled in so weightie a matter and did not plainly and openly stay the people QUEST XIII Whether Aarons sin here is to be excused SOme goe about to excuse or extenuate Aarons offence here 1. Bernard alleageth that Aaron was forced thereunto Sceleratis tumultuantis populi contra volunt atem suam cessit clamoribus Hee gave way unto the wicked clamours of the people against his owne minde So also Theodoret Vitulum formaré necessario coactus est He was forced of necessitie to frame a calfe And so he excuseth himselfe afterward by the peoples outrage vers 22. But nothing should have compelled Aaron to doe evill he should have feared God rather than man and chosen to die before he would see God dishonoured 2. Ambrose saith Neque excusare tantum Sacerdotem possumus neque condemnare audemus We can neither excuse so great a Priest nor yet dare condemne him But seeing Moses did afterward sharply reprove him and the Lord would for this have slaine him Deut. 9. there is no question but that he most grievously sinned 3. Some alleage by way of excuse that all Aarons courses tended to have sought delayes till Moses comming in that he called for their earings which he thought would have beene gathered with much trouble and businesse then he casteth them altogether and melteth them and then caused it to bee fashioned with a graving toole after that he made an Altar and deferred the solemnitie till the next day Oleaster But all this being granted it is so farre from excusing Aaron that perfidiosior est assensus c. his consent is so much the more treacherous dissembling his conscience when he saw idolatrie so grounded and rooted in the people than if he had given a simple assent Iun. in Analys 4. Procopius saith Quasi convitienda exprobrat c. Aaron doth as it were upbraid them and scoffingly say unto them These are thy gods c. but neither were these the words of Aaron the people so said neither is it like that Aaron being afraid of them would have scoffed with them wherefore that Aaron● sinne was very grievous and inexcusable doth now follow to be shewed in the next question 5. Theodoret addeth Primo populi impetum verbis comp●scere tentavit c. That first he tried to pacifie the heat of the people with words But this is not expressed in the text it may be he would have disswaded them but that he saw them so violently carried that there was no speaking unto them QUEST XIV Of the greatnesse of Aarons sinne AArons sin then is made manifest set forth by these circumstances 1. In respect of his person he had often conference with God and by him the Lord had wrought great works and miracles in Egypt therefore his example was so much the more dangerous and his fall the greater 2. The thing that hee consented unto was a breach of the first table it was not theft or adulterie or such like but wicked idolatrie for Spiritualia peccata graviora sunt Spirituall evils are more grievous Ferus 3. Quod propriis manibus accipit signum est effoeminati servilis animi In that he taketh their earings with his owne hands it was a signe of an effeminate and servile minde Calvin 4. He sinned also grievously in his dissimulation when for feare hee against his owne conscience dissembled and so betrayed the truth Iun. 5. Borrhaius addeth that he sinned two wayes beside in usurping a lawgivers office which belonged unto Moses and in bringing in new ripes and worship which God had not commanded But Aaron offended not in the first because Moses had left him governour in his place till he returned but in the latter his presumption was great 6. Aarons fall also appeareth in this that after he made a golden calfe seeing it to be pleasing unto the people he was so forward afterward both in making an Altar and proclaiming a solemnitie Pelarg. QUEST XV. Why it pleased God to suffer Aaron to fall NOw it pleased God to suffer Aaron to fall 1. Vt humiliaretur that he might be humbled lest hee might afterward have beene too much lifted up being called to bee high Priest Ferus 2. By this example we doe see Sanctissimos interdum faede labi c. that holy men may sometime grossely fall Borrh. 3. This sheweth that Aarons Priesthood was not perfect nor able fully to reconcile men unto God seeing he himselfe was a sinner Marb Quomodo unus captivus alium liberaret How should one captive deliver another Ferus
Or one sinner make reconciliation for another 4. And for this cause also it pleased God to suffer Aaron to fall Vt nemo de gratia sua praesumat that no man should presume of his gifts or strength but let him that standeth as the Apostle saith take heed lest he fall Ferus 5. And by Aarons presumption we see how dangerous a thing it is to bring any thing into Gods service without his warrant Borrh. QUEST XVI How the golden calfe is said to be fashioned with a graving toole Vers. 4. ANd fashioned it with a graving toole and made thereof a molten calfe 1. The word here translated a graving toole is chereth which is sometime taken for a bag or purse as 2 King 5.22 where it is said that Naaman bound two talents of silver in two bags gave them to Gehezi and so some thinke that Aaron put all the peoples jewels and earings in a bag together lest they might thinke he had converted any part thereof to his owne use Cajetan but the other word vajat●ar he fashioned is against this sense 2. But most usually chereth is taken for a penny style or graving toole and so some thinke that Aaron with this instrument did draw a patterne making the proportion of a calfe which the workmen should follow in their casting So R. Salom. Osiand Lyran. 3. Others thinke that with this instrument Aaron made a mould in clay or such like matter and the mettall cast into it received that forme Tost q. 10. Oleast 4. Simlerus maketh a double use of this graving toole Vnum in formand● typo alterum in perpoliendo operefuso One in making the mould the other in polishing the worke after it was cast 5. But I rather subscribe to Gallasius that thinketh here is an 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 a transposing of the words putting the latter first for the golden calfe was first cast and melted and then polished and trimmed with a graving toole as workmen use to doe 6. This calfe was made by Founders worke there are three wayes to make and frame things of mettall either by hammering and beating them to some fashion as the Cherubs upon the Arke were made or by joyning the peeces and joints together which are sunderly made or by casting and melting it in a mould and so was this golden calfe made Tostat. qu. 10. QUEST XVII Why Aaron caused the likenesse of a calfe to be made rather than of any other thing Vers. 4. A Molten calfe 1. Some of the Hebrewes give this ridiculous reason why the image of a calfe was made rather than of any other thing when the Israelites were comming out of Egypt and intended to bring out Iosephs bones with them as they did they say Nilus had overflowen the place where his bones were and so Moses did make the picture of a calfe in a certaine golden plate which floting upon the water shewed the place where Iosephs bones lay which plate they say was brought among other jewels to Aaron here and cast into the fire by vertue whereof the whole masse of gold was turned into the shape of a calfe But here are many fables couched together 1. It is a very tale that Iosephs bones were found out by any such meanes 2. The people onely brought their golden earings therefore no such plate 3. Neither was there any such vertue in that golden plate if there had beene any such to convert or change the whole masse 4. Neither was there any such cause seeing the molten calfe was cast in a mould Opere fusario by Founders worke as the Latine translator readeth 2. R. Abraham seemeth to thinke that this figure of a calfe was made rather than any other as ap●est at that time to receive some divine and celestiall influence but though Aaron were at this present grossely blinded and deceived yet it were impietie to thinke that he was given to such superstitious astrologicall observations as to make figures to derive some secret supernaturall influence and vertue into by the celestiall constellations 3. Some thinke that Aaron caused a calfe to be made to deride them as Helias did Baals Priests supposing they would not be so absurd as to ascribe divine vertue unto a calfe Procopius But it seemeth that Aaron was in good earnest by that which followeth in that he set up an Altar and proclaimed an holy day 4. It is further alleaged by some that Aaron intended not to make any thing of the gold thinking that the fire might consume it but that the Egyptians which were in the campe by their art Magike and by the operation of the devill caused the image of a calfe to come forth Ex Fero. But it may appeare vers 24. by Aarons confession unto Moses that he intended to make them an image when he cast the mettall into the fire and to what end else served the graving toole but to fashion it he would not have polished and trimmed the devils worke 5. Some further thinke they would have a calfe made because the sacrifices of bullocks are the chiefest and thereby they thought the better to please God But it is not like that they had any such purpose at this time to doe that which was pleasing unto God seeing they had heard not long before the Lord by his owne mouth forbidding them to make any kinde of image to worship 6. It is therefore most like that Aaron according to the desire of the people made a Calfe like unto the Egyptian god Apis which they had seene the Egyptians to worship and therefore they were drawne by the corrupt imitation of them to have the image of a Calfe made Lyran. Calvin Simler Gallas Augustine addeth further that the Egyptians had set up the image of an oxe or bullocke by Iosephs tombe which they worshipped So the Interlin●●ry glosse giveth this reason Quia bovem adoraverunt in Aegypto Because they had used to worship a bullocke in Egypt And the Egyptians used to worship their King being dead under the forme of a live bullocke Plin. lib. 8. cap. 46. QUEST XVIII Whether the Israelites thought indeed the golden Calfe to be the God that delivered them THen they said These be thy gods O Israel which brought thee out of Egypt 1. Procopius thinketh that these words were uttered by Aaron and that hereby he would have brought them to remember that God which had brought them out of Egypt But it is evident by the text that these were the acclamations of the people 2. Lyranus thinketh that the people attribuebat idolo did attribute unto this idoll it selfe those great wonders which God had wrought for their deliverance and therefore for honour of this idoll they speake in the plurall number as men used to doe to great persons But it is not like they were so mad as to thinke the golden Calfe brought them out of Egypt cum res esset inanimata it being a thing without life Ferus And men use to speake for more