Selected quad for the lemma: cause_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
cause_n aaron_n appear_v servant_n 13 3 6.3812 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A14900 Balletts and madrigals to fiue voyces with one to 6. voyces: newly published by Thomas Weelkes. Weelkes, Thomas, 1575 (ca.)-1623. 1608 (1608) STC 25204; ESTC S103041 2,366,144 144

There are 28 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

these things flesh and bread which the people murmured for observeth the same order which they did in their murmuring they first complained for the want of their flesh po● and then for the scarcity of bread vers 3. QUEST XI Whether the rocke were first striken to bring out water or the flesh and bread first sent RVpertus here also moveth another doubt out of the 78. Psalme vers 20. Behold hee smote the rocke that the water gushed out c. can he give bread also and prepare flesh for his people For here the Prophet seemeth to invert the order of these miracles that first the rocke was smitten whereout the water gushed and that afterward the flesh and bread was given whereas the striking of the rocke followeth in the next chapter Exod. 17. 1. To this question he answereth by a distinction that Moses report of these miracles is historicall setting downe the order of time wherein they were done but the other in the Psalme is propheticall applied unto Christ the flowing of the waters out of the rocke signifieth the passion of Christ and the baptising into his death the Manna shadowed forth the Eucharist in the eating of his body now first we must be baptised in the name of Christ before we can be partakers of his body and bloud in the Eucharist 2. But wee need not for the dissolving of this question to runne unto any such mysticall sense for the people murmured twice for flesh once in the desert of Sin as is here expressed another time in Kibroth hattavah Num. 11. the first of these murmurings went before the smiting of the rocke in R●phidim the other followed after and of the latter speaketh the Prophet here when the Lord sent a fire among the people for their murmuring which was not done now but it happened afterward in the other murmuring as the story is extant Numb 11.1 And of the former sending of Manna and flesh speaketh the Prophet afterward in the same Psalme vers 24. Hee had rained 〈◊〉 Manna c. QUEST XII Why Moses biddeth Aaron to speake to the people and doth it not himselfe Vers. 9. ANd Moses said unto Aaron c. 1. Some thinke that Moses vouchsafeth not to speake unto this unworthy and unthankfull people and therefore appointeth Aaron to speake Pellican But this can be no reason because afterward Moses speaketh unto the people himselfe vers 15. 2. Some thinke that it was Aarons office to speake unto the people for God had made him Moses mouth chap. 4.16 and as Moses Prophet chap. 7.1 But although this order was observed in Egypt that the Lord spake to Moses Moses to Aaron Aaron to Pharaoh and to the Egyptians yet after they were come out of Egypt Moses used himselfe to speake unto the people as appeareth chap. 12.13 and 14. where it is said vers 31. They beleeved the Lord and his servant Moses 3. Therefore this rather was the cause why Moses thus spake unto Aaron because when these words were to be uttered Moses was to be with the Lord when his glory appeared in the cloud this then was the order wherein these things were done hitherto rehearsed in this Chapter First after the people had murmured then the Lord spake to Moses vers 4. which might be betimes in the morning after that Moses and Aaron spake to the people vers 6. then Moses gave that charge to Aaron of speaking further to the people vers ● This being done Moses went unto the place where the Lord appeared in the cloud Tostat. 4. Now Aaron spake unto all the Congregation either in calling the Elders and Rulers together who should speake to the people or else in causing himselfe proclamation to be made and notice to be given to the people which is most like for this might be sooner done and as all the people had murmured so it was fit they should all present themselves before the Lord. Tostat. ibid. QUEST XIII How the people are bid to draw neere before the Lord. Vers. 9. DRaw neere before the Lord. 1. The Lord in respect of his divine essence is every where and not in one place more than in another but by reason of some new effect and extraordinary manifestation of his presence he is said to be rather in one place than in another As here hee is said to bee in the cloud because there hee shewed his glory Tostat. 2. The people are called before the Lord which Pellican understandeth of the assembly and congregation where they should heare the Lords Prophets speake unto them but it is rather understood of Gods presence in the cloud that all the people should come forth of their tents and turne themselves toward the wildernesse and so behold the glory of God which appeared unto them as followeth in the tenth verse Tostat. Iun. For as yet there was neither Arke nor Tabernacle where they should appeare before the Lord. Simlerus QUEST XIV What cloud it was wherein the Lord appeared Vers. 10. THe glory of the Lord appeared in the cloud 1. Some thinke that this was not that cloud whereby the Lord directed the journeyes of his people but another because that cloud stood over the hoast but this was toward the wildernesse but this is no good argument for that cloud which did lead them went before them sometime neerer sometime further off 2. Others thinke that this was the cloud which rested upon Moses Tabernacle before the great Tabernacle was made which is mentioned chap. 33.7 but this is uncertaine Ex Tostat. 3. Therefore without further question it was none other cloud than that which was their guid which in the day was a cloudy piller in the night a piller of fire which was an evident testimony of Gods presence Iun. Oleaster Yet it is to be thought Gloriam Dei in solit● modo patefactam c. That the glory of God was manifested otherwise than it 〈◊〉 that i● in a more fearefull manner the more to terrifie the people Calvin Simler QUEST XV. When the Lord thus spake to Moses Vers. 11. FOr the Lord had spoken to Moses c. 1. Some thinke that Moses after he had given Aaron charge to speake to the people and was gone to appeare before the Lord that then the Lord spake thus to Moses which words he returning againe delivered to the people Tostat. But here is no mention that Moses spake those words in this place to the people only it is said The Lord spake or had spoken 2. Therefore it is the better opinion that the Lord had thus spoken unto Moses before he spake thus unto the people vers 6 7. but here it is expressely mentioned to shew Moses faithfulnesse that hee delivered nothing to the people but what he had received from God for here the very same words almost are rehearsed which Moses before had uttered to the people it is therefore better expressed in the pr●terpluperfect tense dixerat the Lord had said Sit
tamen sequitur ex hoc quòd fuit idololatra and yet it followeth not hereupon that he was an idolater for howsoever Aaron thought in his heart the verie making of an idoll to be worshipped erecting of an altar and offering sacrifice unto it all which Aaron did doe proclaime him guiltie of externall idolatrie QUEST LXII Why idolatrie is called a great sinne THis great sinne 1. Idolatrie is counted a great sinne even in the highest degree because it is a sinne committed directly against God not as other sinnes of the second table which are done against our neighbour which are also against God because they are against his Law but not directly against Gods honor as the sins against the first table are 2. And among all the sins of the first table there is none which so directly impugneth the honour of God as idolatrie for he which taketh Gods name in vaine or prophaneth the Sabbath is an enemie to Gods honour but yet such an one denieth not the Lord to bee God as idolaters doe Tostat. qu. 33. 3. Like as then in a Common-wealth all offences are against the King because they are against his Lawes but those which are against his person are most directly against him and among them treason specially which is intended against his life of the same nature is idolatrie which is high treason against God 4. Thomas saith Tantum est aliquod peccatum gravius quanto longius per ipsum homo à Deo separatur A sinne is so much the more grievous the further wee are thereby removed from God but by infidelitie and idolatrie one is furthest separated from God 5. Idolatrie also is a great and grievous sinne in regard of the judgement and punishment which it bringeth with it for here Aaron as much as in him lay a●●er fit ultimam cladem had brought upon them utter destruction Calvin if Moses had not turned the Lords wrath they had all beene at once destroyed QUEST LXIII Why Moses onely rebuketh Aaron and forbeareth further punishment NOw that Moses spared Aaron from further punishment and onely rebuked him 1. Some make this to be the cause for that the Lord had revealed unto Moses Aarons sinne in the mount before he came downe at what time Moses prayed also for him seeing the Lord bent to kill him Tostat. qu. ●5 But that intreatie for Aaron was afterward at Moses second going up to God when hee fasted fortie dayes and fortie nights as before at that time he saith he prayed for Aaron Deut. 9.20 And seeing at this time the Lord purposed to destroy all the nation and so Aaron could not escape Moses now onely prayed in generall for all Israel that God would not destroy the whole nation 2. Others thinke that Moses did after a milde manner reprove Aaron quiae sic arguendi praelati because Prelates and Ecclesiasticall Governours are so to be reproved Ferus he thinketh he was now the high Priest So also Oleaster calleth him Pontificem summum the chiefe Priest But as yet Aaron was not consecrated as Lippoman inferreth upon these reasons Quia non illi improperatur consp●r●atum sacerdotium He is not upbraided with defiling of his Priesthood by this meanes neither doe we read of his reconciliation afterward which should not have beene omitted in such a case of irregularitie 3. Procopius thinketh that Aaron was both spared at this time and afterward likewise when he repined against Moses cum propter alias causas tum propter sanctos ex ejus lumbis prodituros Both for other causes as also for those holy mens sakes which should come out of his loynes But if this had beene the reason all the tribes should have beene spared likewise because out of all of them came holy and worthy men Judges Prophets or Kings 4. But the causes rather were these 1. Aaron confessed his sinne and therefore Moses inclined to favour him 2. Moses afterward intreated the Lord for him and the Lord at his instance forgiving his sinne the punishment also was remitted Simler 3. Adde hereunto that Aaron was now appointed to be high Priest order was taken for his priestly apparell and his office what it should be and how he and his sonnes should bee consecrated all which had beene in vaine if Aaron now had perished 4. Beside Moses had direction from God to put divers of the people to the sword for this offence but for Aaron hee had no such commandement 5. But Augustine yeeldeth the best reason Novit ille cui parcat c. God onely knoweth whom to spare for amendment and whom not to spare at all or for a time for his wayes and judgements are past finding out qu. 148. 5. Now whereas Tostatus further reasoneth that Moses by all likelihood had prayed for Aaron in the mount because then the Lord did specially reveale unto him his sinne for otherwise Moses had knowne nothing of Aarons doings as he did as it appeareth by this reprehension it may be answered that it is not necessarie for this cause to presuppose any such notice to have beene given unto Moses in the mount for either Moses might by examination and inquirie after hee came downe learne out the truth or which is rather like Moses Aaronem vicarium constituerat had left Aaron his deputie governour when he went up into the mount Simler and therefore he was sure that such a thing could not bee attempted in the host without Aarons permission at the least and sufferance QUEST LXIV What things are to be commended in Aarons confession what not Vers. 22. THen Aaron answered c. 1. Some things are to be commended here in Aarons confession 1. His modestie that being Moses elder brother yet hee calleth him Lord and submitteth himselfe unto him whereof these two reasons may be yeelded both because Moses was greater in office than Aaron both as a Prophet and Governour of Israel Tostat. qu. 32. and his owne conscience accused him agnoscebat sejure argui he knew he was worthily reproved 2. Aaron confesseth and acknowledgeth his fault in saying Let not the wrath of my Lord wa● f●erce Agnoscit crimen hee therein yeeldeth himselfe to be in fault Borrh. 3. He maketh a full and large declaration of the manner rem gestam liberè confi●etur he freely openeth all the matter how it was done Pelarg. both what the people required and upon what reason and ground what he did and what came thereof rem ut gesta est simpliciter narra● he simply declareth the matter as it was done 2. But Aaron in some things sheweth his infirmitie 1. Peccatum culpam in alios trajicere studet Hee seeketh to turne over the sinne and offence upon others laying the fault upon the people Ferus 2. Aaron bewrayeth some hypocrisie that seeketh to extenuate his fault as much as he can being afraid n● aliquid de existimatione sua decodat lest he should lose any thing of his credit Simler 3. He sheweth his ignorance thinking
and the Angels upon this day Christ rose the holy Ghost was given and Manna descended from heaven first on this day serm detempor 251. Wherefore I cannot wholly condescend to Mercerus judgement who saith politiae causa retinuerunt Apostols diem dominicum Sabbato subrogatum that the Apostles for policy sake have retained the Lords day in stead of the Sabbath in 2 Gen. vers 3. A policy I grant in the use of the Lords day but that is neither the only nor chiefe reason of the institution thereof There are three causes of the observation of the Lords day a religious and holy use for the Lord to this end did consecrate this day by his owne example and commandement to bee spent in holy exercises the Civill or politicall use of the Lords day is for the rest of our selves our servants and catte●ls the ceremoniall or symbolicall end was to shadow forth our spirituall rest in Christ in this last respect I confesse the ceremony of the Sabbath in part to be abolished for it is a symbole still of our everlasting rest in heaven Heb. 4.9 But in the other two respects the law of the Lords day is perpetuall for that as Philo saith it is 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 festum populare a popular or generall festivall to be observed of all people for ever I doe wonder then this doctrine of the Sabbath and day of rest now called the Lords day having such evident demonstration out of the scriptures and being confirmed by the constant and continuall practice of the Church in all ages that any professing the Gospell specially being exercised in the study of the scriptures should gainsay and impugne these positions following as erronious 1. That the commandement of sanctifying the Sabbath is naturall morall and perpetuall for if it be not so then all the commandements contained in the decalogue are not morall so should we have nine only and not ten commandements and then Christ should come to destroy the Law not to fulfill it contrary to our Saviours owne words Matth. 5.17 2. That all other things in the law were so changed that they were cleane taken away as the priesthood the sacrifices and the sacraments this day namely the Sabbath was so changed that it yet remaineth for it is evident by the Apostles practice Acts 20.7 1 Cor. 16.2 Apocal. 1.10 that the day of rest called the Sabbath was changed from the seventh day to the first day of the weeke and so was observed and kept holy under the name of the Lords day 3. That it is not lawfull for us to use the seventh day to any other end but to the holy and sanctified end for which God in the beginning created it for this were presumption to alter Gods appointment and the will and ordinance of the Creator must stand in the use of the creature otherwise the Apostle had not reasoned well for the use of meats from the end of the creation which God hath created to be received with thanksgiving 4. As the Sabbath came in with the first man so must it not goe out but with the last for if the keeping of a day of rest holy unto the Lord bee a part of the morall law as it cannot bee denyed then must it continue as long as the Lord hath his Church on earth and the morall Sabbath must stand till the everlasting Sabbath succeed in place thereof 5. That we are restrained upon the Sabbath from work both hand and foot as the Jewes were though not in such strict particular manner as they were for whom it was not lawful to kindle a fire upon the Sabbath Exod. 35.2 yet in generall wee are forbidden all kind of worke upon the Lords day as they were which may hinder the service of God saving such workes as either charity commandeth or necessity compelleth for it is a part of the morall precept in it thou shalt doe no manner of worke 6. That the Lord would have every Sabbath to be sanct●fied by the Minister and the people and that in the Church he ought to preach the word and they to heare it every Sabbath day but not each of these under paine of condemnation as the place is misconstrued is confirmed by the practice of our blessed Saviour Luke 4.16 and of S. Paul Act. 13.14 and 20.7 And hereunto are the Canons of our Church agreeable which require that every Minister preach every Lords day and likewise catechise the youth 7. That the Lord hath commanded so precise a rest unto all sorts of men that it may not by any fraud deceit or circumvention whatsoever be broken under the paine of his everlasting displeasure who doubteth of this but that every breach of any part of the morall law especially by deceit and circumvention deserveth in it selfe Gods curse and everlasting d●spleasure as the Apostle saith the wages of sinne is death and the Law saith Cursed is every one that continueth not in all things which are written in the booke of the law to doe them as the Apostle citeth this text This doctrine of the Sabbath first grounded upon the authority of scripture hath accordingly beene ratified by the constant and perpetuall practice of the Church Origen saith In nostro Dominico die semper pluit Dominus Manna de coelo in our Lords day the Lord alwayes raineth Manna from heaven Hierome Dominicus d●es orationi tantum lectionibus vacat upon the Lords dayes they onely give themselves to prayer and reading Ambrose tota di● sit vobis oratio vellectio c. nulle actus seculi actus divinitatis imped●ant c. Let us all the day be conversant in prayer or reading let no secular acts hinder divine acts let no table play carry away the mind Augustine quom●do Maria mater Domini c. As Mary the mother of our Lord is the chiefe among women so among other 〈◊〉 this is the mother of the rest the whole grace of the Sabbath and the ancient festi●ity of the people of the Iewes is changed into the solemnity of this day Concil Tullen cap. 19. Oportet eos qui praesunt Ecclesiis c it behoveth those which are set over the Churches upon all dayes but especially upon the Lords dayes to teach the people c. Matisconens 2. cap. 1. Exhibeamus Deo liberam servitutem c. Let us exhibite unto God our free service not because the Lord requireth this of us to celebrate the Lords day by corporall abstinence but he looketh for obedience whereby we treading downe all terrene rites might be raised up to heaven But these allegations are here superfluous seeing there is a learned Treatise of the Sabbath already published of this argument which containeth a most sound doctrine of the Sabbath as is laid downe in the former positions which shall be able to abide the triall of the word of God and stand warranted thereby when other humane fantasies shall
blesse them that blesse thee Iun. 3. Thus temporall blessings more abounded under the Law when as yet the rich blessings of heavenly things in Christ were not manifestly revealed 4. This returning of Abraham rich out of Egypt was a type and figure of the rich estate of the Israelites at their returne out of Egypt Mercer QVEST. II. The cause of contention betweene Abraham and Lots servants Vers. 7. THere was debate c. 1. This debate falleth out that it might be as a bridle to Abraham not to set his minde too much upon his wealth and prosperity Calvin 2. The cause of their falling out Philo thinketh to be the insolencie of Lots servants that were borne out by their master the Latine text readeth as though Abraham and Lots flockes were all one and kept together betweene the shepherd of the flocks of Abraham and Lot but in the Hebrew the word is repeated betweene the shepherds of Abraham and the shepherd of Lot Neither was the cause as the Hebrewes imagine for that Abrahams servants being more righteous reproved Lots servants for feeding the corne fields and invading other mens grounds It is like therefore they contended for want of pasture because the land was not sufficient for them both vers 6 Oecolamp Iunius as also for their watering places which in that drie Countrey were very scant so we reade that Isaacks servants and the Philistims contended about the We●● which they digged Genes 26. Perer. 3. It is added the Cananite was in the land not for that Abraham feared lest if their flocks kept together their wealth should appeare the more or for that Abraham should be forced to make them Umpires and Arbitrators of this contention but to shew that by reason that the Cananites possessed the better grounds Abraham and Lot were driven to a strait for their cattell as also it is a reason that moved Abraham to breake off strife lest it might have beene an offence to the heathen QUEST III. How Abraham giveth Lot his choice Vers. 9. IF thou wilt take the left hand c. 1. Abraham being the elder and more worthy person departeth from his right for peace sake and offereth the choice to Lot Muscul. from whence as Rupertus thinketh this custome did grow that in parting of inheritance major dividat minor eligat the elder should divide the younger chuse 2. For the left hand the Chalde readeth the North for it should seeme that Abraham having pitched his tents toward the East had the North on his left hand the South on the right 3. And the meaning also may be this that they would not goe farre asunder but be still helpfull one to another as the right hand to the left Perer. QVEST. IV. Of the situation of Sodome and Gomorrha Vers. 10. LOt lift up his eyes and saw all the Plaine c. 1. He could not see all the Plaine of Iordan at once but that part of it where the pentapolis i. those five Cities stood 2. Sodome and Gomorrha are named as the principall because they exceeded in all iniquity whereas there are five Cities in all their Country was pleasant before they were destroyed by reason of the overflowing of the sweet waters of Jordan at this time when Moses did write it was inhabitable by reason of the pestilent and stinking smell but at Lots first comming this her which was twenty yeares before the destruction it was a fruitfull Countrey 3. Like unto the Paradise wherein Adam was created which though never any mortall man saw but Adam and Eve yet it might appeare what it was by Moses description This pleasant Vallie then was watered with Jordan as Paradise with Euphrates and Egypt with Nilus though Egypt were watered with much more labour Deut. 11.10 4. The words are not so to be read as though it were like that part of Egypt as one goeth to Zoar for there were many more Townes and Cities situate betweene Egypt and Zoar at this time called Bela Gen. ●4 2 which is one of the five Cities as Vatablus readeth and Lyranus but rather this is the right construction to joyne the last clause as one goeth to Zoar to the first part of the sentence so that the sense is this that that part of the Plaine as one goeth to Zoar as more fruitfull than the rest was like to Paradise and Egypt sic Muscul. Iun. Mercer Per. QVEST. V. Of the River Iordan the beginning and end thereof IOrdan 1. This floud taking beginning from the Mountaine Libanus ariseth out of two fountaines called Dan and Jor which joyned together make the name Jordan 2. Plinie and Solinus derive Jordan from the fountaine Paneas but Ioseph fetcheth it further off from a round fountaine or spring head called Phiale from whence it runneth under the ground to the fountaine Paneas and that Philip Tetrach of Trachonitis found it by this experiment by casting into the spring Phiale certaine light stuffe which came out againe in the other spring head Paneas 3. This River Jordan after it hath runne some fifteene mile falleth into the Lake or Fenne Samechonitis which is the same that is called the waters of Mero● where Iosua encountred with King Iaban and his fellowes Iosu. 11.7 then passing along by Corazin and Capernaum it falleth into the Lake Genezereth and so having continued a current of an hundred miles in length it falleth into the dead or salt Sea 4. After Jordan is entred into this Lake it loseth the sweetnesse of the waters being mixed with the salt Sea and loseth also the name Jordan so that they seeme to be in a great errour that affirme Jordan to runne into the ground before it come at this dead Sea called the Lake Asphaltitis or of brimstone for the Scripture testifieth the contrary Iosu. 3.16 where the neither waters of Jordan are said to runne into the salt Sea 5. It may be that before Sodome and Gomorrha were destroyed when there was no salt Lake but a Plaine Jordan had some other current but now it is swallowed up of that Lake and hath no issue forth againe but passeth by a gulph into the earth 6. This Jordan is the noblest of all Rivers because of that miracle in the passing over of the Israelites the parting of the waters againe by the Prophets Elias and Elizeus the healing of Na●mans leprosie the baptisme of our blessed Saviour ex Perer. QVEST. VI. Of Lots departure from Abraham Vers. 11. THen Lot chose unto him all the Plaine c. 1. As Abrahams humility appeareth in offering Lot his choice so in Lot appeareth some want of duty in that he would choose first Calvin 2. He maketh an inconsiderate choice preferring the goodnesse of the ground before the badnesse of the people and afterward Lot did smart for his choice being carried away captive 3. Thus God turneth this division and separation of Abraham and Lot to good 1. That hereby Lot by his good example and admonitions might preach to the
33.18 the true reading is that Iacob came Shalem safe to the City Sichem as the Chalde interpreteth not to Shalem a City of Sichem Secondly that Salim where Iohn baptized is the same City which is called Shagnalim or Schalem belonging to the tribe of Benjamin 1 Sam. 9.4 wherefore this Shalem in Sichem hath no ground out of Scripture 2. Hierome saith that there was a towne neare to Scythopolis called Salem in his time where the ruines of Melchisedecks pallace were to be seene Answ. But whence shall it be knowne that Melchisedecks pallace sometime stood in that place this is warranted onely by an uncertaine report neither is it like that Melchisedeck being a King of one small City did build himselfe such a sumptuous and great Pallace whose foundation should continue so long above two thousand yeares 3. The City of Jerusalem was much out of Abrahams way as he returned from Dan but the other Salem was in his way Hierom. Answ. As though a small distance of way could hinder Gods purpose in causing Melchisedeck and Abraham to meet which might be either in drawing Melchisedech somewhat from home to salute the Patriarke or in moving Abraham to visit the City Salem famous for the true worship and service of God 4. But Hierusalem cannot come of Salem for so two words of divers languages should be mixed together the first name being Greeke the other Hebrew Answ. Hierome imagineth that the first part of this name should come of the Greeke Hieros holy for so Jerusalem was called the holy City But the Hebrewes doe better derive the name of Jerusalem they say Sem called it Salem and Abraham Jireh there the Lord will be seene Gen. 22.14 which both put together make Jerusalem which signifieth the vision of peace so Midras in Psal. 76. This derivation of Jerusalem is more probable than from the Greeke Iireh as Hierome or from Jebus and Salem which make Jebusalem and for better sound to the Jerusalem as Pererius Wherefore I preferre rather the opinion of Iosephus that this Salem was the same City which was called afterward Jerusalem for these reasons 1. Because there is no evident mention in Scripture of any other City called Salem but this converted into the name of Jerusalem two Salems we read not of one was Jerusalem 2. This is evident Psal. 76.2 In Shalem is his Tabernacle his dwelling in Sion Sion then and Shalem were both in one place 3. The Jewes also hold this tradition that the place where David and Salomon built the Temple in the floure of Araunah is the same place where Abraham built an Altar and would have sacrificed Isaack where Noah first built when he came out of the Arke where Cain and Abel offered c. This place then being consecrate with so many Altars and sacrifices is like to be the place where the greater sacrificer and high Priest Melchisedeck dwelt 4. The type also better answereth to the body that Melchisedeck a figure of the high priest Ihesus should there dwell where Christ afterward performed that great and divine act of his Priesthood in offering himselfe up in sarifice upon the Crosse at Jerusalem QVEST. XVIII How Abraham is blessed of Melchisedeck Vers. 19. HE blessed him c. 1. It is like that Melchisedeck used a more ample forme and manner of blessing which is here onely abridged by Moses Luther 2. Though Melchisedeck blesse Abraham first and then God herein hee offended not as the Hebrewes affirme and for that cause they say his Priesthood was translated to the posterity of Abraham for beside that the servants of God in their prayers being carried with zeale forget to observe order even this blessing pronounced upon Abraham is referred to the praise of God As also the Apostle otherwise collecteth that Melchisedeck was greater than Abraham in that he blessed him and that his Priesthood was not translated to Aaron but to Christ ex Mecrer 3. Abraham is blessed and God is blessed but God is blessed Benedictione laudis with the blessing of praise Abraham Benedictione opitulationis with the blessing of Gods helpe or assistance Cajetane 4. Neither is Abraham pronounced blessed onely herein because hee had obtained this victorie but aeterni faederis respectu in respect of the eternall covenant which God made with him and his seed Vatablus 5. And this is more than an ordinary blessing it is a Priestly benediction and it is set forth as an act of Melchisedecks Priesthood whereby he ratifieth the promise made to Abraham Calvin 6. Melchisedeck is found to be the first that giveth this title unto God in Scripture to be possessor of heaven and earth Tostatus whereby the true God is distinguished from all false gods QVEST. XIX How Abraham payed tithes Vers. 20. ANd he gave him tithes of all c. 1. Although it bee not expressed in the text whether Melchisedeck or Abraham gave tithes yet the Apostle cleareth this doubt that he received tithes of Abraham Heb. 7.6 and the text also giveth this sense for seeing Melchisedeck is named to be a Priest he was more fit to receive than give tithes 2. Some thinke that Abraham gave not tithes of all the goods recovered seeing ●e after refused to take so much as a shooe threed of that which belonged to the King of Sodome vers 25. He then gave tithes onely of his owne substance Calvin Mercer But though Abraham refused to touch any part of the Sodomites substance in himselfe for his owne use yet he might even of that offer the tithe unto God 1. Because it was his by common ●ight and the law of Nations 2. Because he giveth reason lest he should say that he had made Abraham rich which reason served onely against the private and proper use not the publike and religious use of those goods 3. If Abraham had not prevented them in giving the honour of the victory unto God the Sodomites would have offered the same things in sacrifice to their Idols Neither is the opinion of Cajetane to be allowed that Abraham gave not the just tenth part as afterward was appointed by the Law but a certaine portion in the name of the tenth for the Apostle sheweth that Abraham paid tithes properly and Levi in Abraham was tithed as the Levites received tithes afterwards Heb. 7.5 6. 4. Whereas Levi is said to pay tithes in Abraham being yet in his loynes and thereby proveth the Priesthood of Melchisedeck to be greater than of Levi that is so said because the Priesthood went then by carnall generation not by spirituall election as now under the Gospell 5. And though Christ were also in Abrahams loynes secundum substantiam corporalem in respect of his corporall substance yet he was not there secundum rationem conceptionis in regard of the manner of his conception because he was conceived by the holy Ghost But Levi was in Abrahams loynes both wayes and therefore the argument for superiority in Melchisedeck concludeth well against
qui solum de omissa circumcisione jurae culpanda sunt It is fit that none should be punished but they which had committed the fault but infants can commit no fault therefore the punishment here designed doth belong onely unto the adulti that they onely be worthily punished which onely are rightfully blamed for the omission of circumcision Now put baptisme in the place of circumcision and this sentence is most true as well of the one as of the other that as there is no cause why an infant should perish for want of circumcision which is not his fault so neither for the not having of baptisme If then the ceremonies of the Law were not urged with such strict necessity there is no cause to impose such a yoke now under the liberty of the Gospell Morall Observations 1. Observ. Affection may sometime be blinded even in the righteous Vers. 18. O That Ismael might live c. 1. Though Abraham neither doubted to receive a sonne by Sarah and so prayeth for Ismael 2. Neither yet feared lest Ismael should have died another sonne being promised as some thinke 3. But onely desireth that Ismael together with the promised childe might be blessed and doth in thus praying acknowledge himselfe unworthy of such an extraordinary blessing holding himselfe contented if it so pleased God with this sonne which he had already had Mercer 4. Yet Abraham sheweth his humane infirmity and blinde affection toward Ismael And thus we see that oftentimes righteous men may be blinded in their affections as Isaack was towards Esau whom he would have blessed Ioseph toward Manasses before whom Iacob preferred Ephraim the younger Gen. 48. So Samuel was deceived in taking Eliab the eldest brother of David for the Lords anointed 1 Sam. 16.6 1 Observ. Of the true joy of the spirit Vers. 17. ABraham laughed Oukelos readeth rejoyced and indeed this laughter of Abraham proceeded not of incredulity but shewed the great gladnesse of heart which he conceived upon this promise of the Messiah which should come of his seed of this joy our Saviour speaketh in the Gospell Your father Abraham rejoyced to see my day he saw it and was glad Ioh. 8.56 There is no joy then to the joy of the spirit neither any gladnesse like to that which ariseth of our hope of salvation in Christ. 3. Observ. Abrahams obedience in keeping circumcision Vers. 23. ABraham tooke Ismael c. Abrahams obedience diversly appeareth 1. in that he deferreth not the time but the selfe same day circum●●seth his family 2. In that he circumciseth all the males of his house omitting none 3. He performeth this ministery and service chiefly himselfe wherein he might use also the helpe of others for he alone was not able to circumcise 318. persons for so many he had in his house 4. He refuseth not to be circumcised at the age of 99. yeares This example of faithfull and obedient Abraham teacheth us how diligent we ought to be in keeping Gods commandements and how exact in celebrating the mysticall rites and Sacraments of religion 4. Observ. The duty of the masters of families FUrther In that Abraham circumciseth his whole family it sheweth what the duty of parents and masters of families is to see that all in their house be brought to the knowledge of God for this cause is Abraham commended of God Gen. 18.18 And the law the charge of keeping holy the Sabbath both for the children servants strangers and sojourners in the house is laid upon the governour of the family Exod. 20.10 Abraham also beginneth with his owne sonne Ismael and so should parents give good example to others in their governing of their owne children Mercer 5. Observ. The righteous had in remembrance with God Vers. 24. ABraham was 99. yeare old c. The Scripture doth most exactly set downe the yeares of Abrahams life in five severall places He was 75. years old when he went out of Haran Gen. 12.4 He was 86. when Ismael was borne Gen. 16.16 Ninetie nine when he received circumcision Gen. 17.24 an hundred yeare old when Isaack was borne Gen. 21.5 And the whole time of his life is set downe an hundred and seventy five yeares Gen. 25.7 This is done to none other end but to shew us that the righteous are had in remembrance with God that their yeares dayes moneths yea the haires of their head before him are numbred Perer. 6. Observ. Contrary religions not to be suffered in one Kingdome Vers. 12. HE that is borne in thy house and bought with thy money must needs be circumcised Mercerus well collecteth hereupon that neither Kings in their kingdomes nor fathers in their families should tollerate any contrary religion but bring all under their charge to the obedience of faith first this is agreeable to the precept and commandement of God in Scripture 1. For the charge of keeping holy the Lords day is laid upon the father of the house both for himselfe and all that are within his gate Exod. 20.10 but Idolaters and superstitious persons cannot sanctifie or keepe holy the Sabbath to the Lord. 2. The Lord commandeth that if any person shall entice to Idolatry or any City shall set up a new worship the one should be killed the other destroyed Deut. 13.9.13 3. To this belongeth that precept of the Lord To seperate the precious from the vile Ier. 15.19 true worshippers must be severed discerned from false 4. This is the meaning of the Law Levit. 19 19. Not to sow the field with divers seeds nor to weare a garment of divers things so divers religions and professions in one Kingdome are not to be admitted or suffered likewise Moses saith Deut. 12.10 Thou shalt not plow with an Oxe and an Asse together which Saint Paul thus expoundeth 2 Cor. 6.14 Be not unequally yoaked with Infidels c. what communion betweene light and darknesse c. Secondly this hath beene the practice of the Church in all ages to cast out the leaven of contrary doctrine and profession In the time of Enos before the floud the servants of God and true worshippers beganne to call upon the name of God that is to serve the Lord apart in their holy assemblies and to separate and divide themselves from the prophane generations of Cain Ismael is cast out of Abrahams house because he was a scorner of Isaack as all Idolaters are of true worshippers Iacob reformeth his house and putteth away the strange gods Gen. 35.2 Iosua maketh the Gibeonites hewers of wood and drawers of waters for the house of God Iosua 9.13 David expelleth the Idolatrous Jebusites out of Jerusalem 2 Sam. 5.8 Asa put Maacah his mother from her regiment because she was an Idolatresse and brake downe her Idoll 2 Chron. 15.16 Iosias put downe the Chemarims a sect of Idolatrous Priests 2 King 23.5 Zerubbabel would not suffer the adversaries of Iudah to build the Temple with them but refused their service which they offered Ezra 4.3 According to the
little inferiour as it is in the Psalme 8. Thou hast made him a little lower than the Angels 4. But if man be compared with the omnipotent and eternall God hee is but as dust and ashes before him and indeed as nothing as the Prophet saith Behold the nations are as a drop of a bucket and as the dust of the ballance all nations are before him as nothing and they are counted to him lesse than nothing and vanity Isa. 40.15.17 therefore Gregory saith well Sancti quanto magis interna divinitatis conspiciunt tanto magis se nihil esse cognoscunt c. the Saints the more they consider the divine nature of God so much the more they acknowledge themselves to be nothing 5. Places of confutation 1. Confut. Angels are not to be adored or worshipped Vers. 2. HEe bowed himselfe to the ground From hence it cannot bee concluded that Angels are to bee adored and worshipped as the vulgar latine readeth for Abraham supposed these to be men and not Angels and therefore it is but a civill kind of reverence which hee giveth unto them otherwise though Abraham should have forgotten himselfe in yeelding unto them adoration yet would not they have accepted it as the Angell forbiddeth Iohn to worship him Revel 22.8 Thomas Aquinas answer that Iohn would have given unto the Angell the divine and highest kinde of worship due unto God and therefore was forbidden is insufficient for this were to make so great an Apostle ignorant what duty was only to be yeelded to God and it is misliked by Pererius one of that side And whereas he findeth out an other shift that this adoration exhibited by Iohn was not unlawfull but inconvenient to bee done in respect of the great excellency to the which man was now advanced by Christ this is as slender an answer as the other for in that the Angell forbiddeth Iohn to worship him because hee was his fellow servant it sheweth that it was not only inconvenient but unlawfull also for one servant to worship another Iohn then adoreth the Angell not of ignorance but of forgetfulnesse being in an ecstasis of minde and ravished with the glory of the Angell for if the Apostle had not forgotten himselfe he would not twice have failed herein Apoc. 19.10.23.9 2. Confut. The foresight of our obedience not the cause of the increase of grace Vers. 19. I Know him that hee will command his sonnes c. Pererius here noteth that God foreseeing Abrahams godlinesse and obedience doth bestow upon him these great benefits among the which was this revealing of his councell concerning Sodome whereas the onely reason as Vatablus well noteth why the Lord doth accumulate and multiply his graces upon his servants is his owne fatherly love toward them who having once made choyce of them doth for ever love them for what else doth the Lord here make mention of but his owne graces vouchsafed to Abraham it was not then any merit in Abraham that procured this increase of graces but Gods favour who leaveth not his but addeth graces upon graces till he have accomplished their salvation Calvin 3. Confut. Chrysost. Errour of freewill HEre further may bee noted Chrysostomes errour who saith that Abraham ex seipso scientia sibi naeturaliter insita ad tantum virtutis fastigium pervenit of himselfe and his naturall knowledge did attaine to such an high degree of vertue Pererius would thus excuse Chrysostome that by saying of himselfe c. he excludeth all externall helps by the instruction of other and not the secret revelation of Gods spirit and supernaturall gift of faith If Chrysostome could be so handsomely expounded for mine owne part I would be glad but who seeth not that his words carry another sense for the scripture useth to set these two one against another by grace and of our selves Eph. 2.8 By grace are yee saved through faith not of your selves if Abraham then was made righteous of himselfe it was not by grace The Scripture also sheweth that God first called Abraham from his idolatrous countrey before he did yet any commendable worke Gen 12.1 Wherefore all Abrahams righteousnesse depended upon the calling of God as Chrysostome in another place hath this sound saying quamvis fidem adducas à vocatione eam accepisti what though thou hast faith thou hast received it from thy calling 4. Confut. There is no preparation in a mans nature to his calling Vers. 19. THat the Lord may bring upon Abraham c. Hence Chrysostome noteth that Abraham primum in omnibus virtutis suae dedit specimen sic divinum meruit praesidium did first shew every where an example of vertue and so merited the divine assistance Pererius two wayes would justifie Chrysostome 1. he saith he speaketh not of merit of condignity but of a sufficient and fit preparation only unto grace 2. or hee meaneth not that Abraham merited the first grace of justification but onely the amplification or increase of it Perer. in 18. Genes disput Contra. 1. It is Gods mercy and love which first calleth us before we can be any way prepared thereunto there is no fitnesse aptnesse or congruity in our nature but all is of grace so Moses saith because the Lord loved thy fathers therefore he chose their seed after them Deut. 4.37 Gods love was the first motive for the choyce and calling of Abraham And againe seeing Terah Abrahams father was an Idolater under whom Abraham was brought up and by all likelihood infected that way before the Lord called him what preparation could there be in Abraham or provocation to his calling 2. Neither was the beginning only of Gods favour toward Abraham of grace the increase thereof by merit for Iacob being of Abrahams faith confesseth that he was not worthy or lesse than the least of Gods mercy Gen. 32.10 he confesseth that none of Gods graces neither first or last were conferred upon him for his worthinesse therefore Calvin well noteth that this word that consequentiam magis notat quam causam doth note rather a consequence than a cause Where the Lord findeth his servants faithfull and obedient he will increase them with further graces not merited by their obedience but added in mercy according to the gracious promise of God that vouchsafeth of his fatherly goodnesse so to crowne the faithfull service of his children For otherwise if our service and obedience bee weighed in it selfe it deserveth nothing as our Saviour saith When we have done all things which are commanded we must say we are unprofitable servants wee have dine that which was our duty to doe Luke 17.10 Morall observations 1. Moral The commendation of hospitality Vers. 2. HE ran to meet them from the tent doore Ambrose here well noteth non otiosus sedit Abraham in ostio tabernaculi c. Abraham did not sit idlely in the doore of his tabernacle sed longe aspicit nec aspexisse contentus cōcurrit obviam festin● vit
countrey in respect of Canaan which was on this side the river and so Aram Naharaim or Mesopotamia is taken largely as it comprehendeth Chaldea also which indeed was Abrahams native countrey and so S. Stephen understandeth it Act. 7.2 QUEST IX How Isaack is said not to goe againe into Chaldea where he was never before Vers. 6. BEware that thou bring not my sonne thither againe 1. Not that Isaack was wholly at the disposing of the servant but that he should not promise or undertake to bring Isaack thither againe 2. Though Isaack was never there before in his owne person yet hee is said to returne thither in respect of his father Abraham in whose loines he was who was called from thence as Gen. 15.16 in the fourth generation it is said the Israelites shall returne thither againe though their fathers onely and not themselves had beene there before Mercer And in the same sense we may say to such as are borne under the Gospell Take heed that ye never returne to poperie againe Muscul. 3. Two reasons especially moved Abraham not to suffer Isaack to returne into his countrey because God called him from his fathers house never to returne thither and so God promised to him and his seed the land of Canaan which promise might have beene hindred by Isaacks departure Perer. Mercer 4. Iacob went thither to fetch a wife and to returne againe but if Isaacks wife refusing to come he had gone himselfe there was feare of his abiding there still Mercer QUEST X. Angels ministers and helpers of mariage Vers. 7. HE shall send his Angel c. 1. This Abraham uttereth not by way of wishing as Aben Ezra but he doth confidently assure himselfe of the assistance of Gods Angel Mercer 2. Wee see the gentle nature of the Angels that are willing to yeeld their ministerie and service to us miserable men Luther 3. The dignity of marriage is set forth which is guided and directed by Angels Mercer QUEST XI How Abrahams servant is said to have all his masters goods in his hand Vers. 10. HE tooke ten camels and he had all his masters goods in his hand c. 1. Wee do not with Rupertus allegorize these words by the ten Camels understanding the ten commandements and by all manner of goods the spirituall gifts which the Apostles carried to the Gentiles 2. But this is a reason why he tooke ten camels because all his masters goods were in his hand as Iun. and the Genev. read as it is said before that he had rule over all that Abraham had v. 2. see the like phrase c. 16.6 3. Others doe read that he carried of all his masters goods with him either some of every sort Perer. or all is understood for many Mercer but the other reading is better 4. That conceit of Rasi is but a toy that he is said to carry of all his goods because he had a deed of gift as it were of all his masters goods to Isaack for it is not like that Abraham had yet disposed of all his goods seeing his children by Ketura were yet unborne to whom hee gave their portions Mercer QUEST XII Of the abundance and necessary use of Camels TEn camels 1. In Hebrew it is written with G not C a Camel howsoever use hath otherwise obtained in other tongues Calvin 2. In those countreys there was great abundance of camels as wee read that the Hebrewes overcomming the Agarens in battell tooke from them fifty thousand camels 1 Chron. 5.20 there was also great use of them for their swiftnesse they would goe an hundred mile a day for their strength they would beare seven hundred or a thousand weight for their hardnesse they would forbeare drinke sometime eight yea fifteene daies ex Iul. Scalig. advers Cardan exercitat 209. num 2. 3. It appeareth then that this was a most solemne message or embassage rather 1. by the companie that went for other servants accompanied him vers 32. to guide those camels by the rich gifts that were carried by the length of the journey which they undertooke by the worthinesse of the messenger the chiefe in Abrahams house Perer. QUEST XIII Of the city of Nahor TO the citie of Nahor 1. Not where Nahor was borne but where Nahor though now dead had a long time dwelled as it is like not long after that Abraham with his father Thare came thither 2. The Hebrewes here faigne a miracle without cause that Abrahams servant came from home to Charras in a daies journey whereas they themselves write that from Hebron thither it was seventeene daies journey Ptolomie counteth from Beerseba from whence Hebron was not farre distant to Charras eight degrees which make 120. Germane miles Mercer QUEST XIV Whether Abrahams servant did well in asking a signe Vers. 14. GRant that the maid to whom I say c. This asking of a signe was no tempting of God and it is farre differing from the superstitious conjectures and vaine observations of the Augures and wise men among the heathen 1. One difference is as Augustine noteth it Aliud est mirum aliquid petere quod ipso miraculo signum sit aliud hac observare quae ita fiant ut mira non fint c. It is one thing to aske some strange thing which by the strangenesse thereof may be a signe another thing to observe those things which are not miraculous or strange super Genes qu. 53. such was the flying of birds the searching of beasts inwards which were superstitiously observed by the heathen being things ordinarie and usuall and of no speciall note But that which this servant asketh to be a signe was a rare and strange thing and not usually to be expected 2. Again Lyranus giveth another note he did not aske a signe by way of divination sed praemissa oratione petivit signum à domino but making his praier before he craveth a signe 3. Further it is to be considered that he fetcheth not his signe a farre off sed ex re prasenti from the present businesse Calvin and he seeketh no other conjecture but from her hospitalitie and courtesie that shee might be in manners answerable to his master Chrysost. He therefore desireth no vaine light or impertinent signe to be given him but a grave profitable and fit demonstration from the manners and behaviour of the woman 4. He asketh not a signe as doubting of Gods power or of the veritie of his promises but he asketh in faith relying upon Gods providence not prescribing unto God but praying that what God had determined concerning Isaacks wife might be made knowne unto him for thus he saith Let that be shee whom thou hast ordained for thy servant Isaack and hereunto he was much incouraged by that saying of Abraham vers 7. he shall send his angell before thee Muscul. Perer. 5. He was also hereunto directed whether by dreame as Aben Ezra thinketh is uncertaine but certainly by the instinct of Gods spirit Calvin
Neither because Abraham had married another wife as some suppose did Isaack dwell apart from him in Beersheba his father remaining in Hebron as Calvin for it is not like that Abraham would want the presence and comfort of his dutifull sonne 3. Nor yet for a time did Isaack dwell apart employed as is most like in some speciall affaires in that countrey Merc. 3. But it is most like that Abraham at this time dwelt in Beersheba both because Abrahams servant returned thither as also there was Sarahs tent into the which Isaack brought Rebecca v. 67. QVEST. XXVIII Why Isaack used in the evening to walke in the field Vers. 62. TO pray in the field 1. Some read to talke or conferre in the field Aquila 2. some to talke with his workmen Cajetan 3. some to exercise himselfe in the field Septuag 4. Some to give himselfe to meditation Ambr. Iun. 5. some to meditate and contemplate the heavens and starres other naturall things Lyran. 6. some to talke with himselfe as they doe which are given to meditation 7. some to take the aire Vatabl. 8. But it is most like hee went into the field to pray unto God and to pray with deepe meditation for so the word suach signifieth both to meditate and pray and it may be that he intended his prayer specially concerning this businesse of his mariage QVEST. XXIX How and wherefore Rebecca lighted downe from the camell Vers. 6.4 SHe lighted downe from the camel c. 1. She neither bowed her selfe a little upon the camell as Ramban 2. neither did she hurt her selfe in lighting downe forcing by the fall the markes of her Virginity whereby Isaack suspected that the servant in the way had deflowred her as the Hebrewes fable 3. But she did for reverence unto Isaack light downe from the beast Mercer 4. so that we need not with Gregory to make an allegory hereof who by Isaack walking in the evening understandeth Christ comming in the end of the world and by Rebecca lighting from the camel the Church of the Gentiles forsaking her vitious life and manners Gregor in 42. Iob. QVEST. XXX Why they used to cover the face Vers. 65. SHe tooke a vaile and covered her 1. The covering of the head sometime is a signe of mourning as David covered his head when he mourned for Absolom 2 Sam. 19.4 2. sometime it is a signe of great reverence as Elias covered his face in the mount Horeb when hee talked with God 1 King 19. 3. It is also a signe of displeasure as they covered Hamans face when the King was incensed against him Esther 7.4 but it is here a signe of modesty and shamefastnesse as Tertullian writeth of the Arabian women quae non caput sed faciem ita totam tegunt ut uno oculo liberato contentae sive dimidia frui lu●e potius quam totam faciem prostituere which doe not only cover their head but their whole face that having but one eye to see with they had rather enjoy but halfe the light than prostitute their whole face Caius Sulpitius Gallus is said to have divorced his wife because she was seene abroad with her face uncovered Valer. Maxim l. 6. c. 3. ex citation Perer. Places of doctrine 1. Doct. It is lawfull to take an oath where there is just cause Vers. 3. I Will make thee sweare c. Abraham both sweareth himselfe where none required an oath Gen. 14.12 he also sware to Abimelech who demanded an oath of him Gen. 21.31 and here he requireth an oath of his servant It is therefore lawfull to take an oath where there is just cause Muscul. Therefore that saying of Origen is some what hard perfectis viris jurare ipsis c. for perfect men either to sweare themselves or to adjure others it is uncomely homi ultim in Matth. 2. Doct. Children ought not to marry without their parents consent Vers. 4. TAke a wife to my sonne Isaack Abraham provideth a wife for Isaack It is not then lawfull for children to enterprise mariage without the consent of their parents so Rebeckas parents doe dispose of her for marriage v. 51. Rebeckah is before thee take her and goe and she afterwards giveth consent to their choice v. 58. wherefore great wrong is offered to the right of parents by the popish Canons that allow contracts made without the parents consent Calvin 3. Doct. Angels Presidents and Ministers of marriage Vers. 7. HE shall send his Angell before thee c. The holy Angel is appointed to be a guide in this businesse of mariage which therefore is hence concluded to be an holy thing seeing such holy spirits are presidents of this action As the Apostle also saith Mariage is honourable among all men Heb. 13.3 If Angels vouchsafe their presence and assistance in mariage how can it be a polluting or prophanation of orders as some popish writers affirme Greg. Martin dis c. 15. sect 11. 4. Doct. Iewels and ornaments how farre lawfull for women Vers. 22. HE tooke an abillement of gold concerning the use of these ornaments and jewels as simply they are not unlawfull the manner and person of wearing them considered so these captions must bee admitted 1. that although these tokens were sent unto the spouse and it was the use of the bride to decke and attire her selfe Ierem. 2.32 yet did they not usually thus apparrell themselves as with gold and such like as S. Peter sheweth 1 Pet. 3 3.5 2 The simplicity of that age is to be● considered that did not set their delight upon such things as we read note of 〈◊〉 that she bare a pitcher of water upon her shoulders our gentlewomen in these dayes th●● urge 〈…〉 for bracelets and jewels would be loth to doe in other things as Rebecca did 3. Their speciall care was to decke and adorne the hid man of the heart with a meeke and quiet spirit 1. Pet. 3. 4. Let our nice and curious women first imitate them therein then let them plead their example for the rest Places of confutation 1. Confut. Peter not the chiefe among the Apostles Vers. 2. ABraham said to the eldest servant of his house which had the rule To this servant Pererius resembleth Peter 1. because of his age 2. and he was likewise by Christ set over his whole house that is the Church as this servant was over Abrahams house 3. as this servant was sent to chuse a wife for Isaack so S. Peter was the first that converted the Gentiles to Christ and invited them to this spirituall marriage for Peter first of all the Apostles was instructed by vision that the Gentiles were to be called and the first conversion of the Gentiles namely of Cornelius and his family was wrought by Peter Perer. in 24. Gen. num 5. Contra. 1. That Peter was one of the eldest in yeares among the Apostles wee deny not but that hee was the eldest of all as it seemeth this servant was cannot be
in prison as spies of the countrey S. G. tooke us for spies of the countrey caeter v. 33. take vi●ctualls necessary for your houses H. take corne which ye have bought for your houses S. take food to put away the famine of your houses B.G. B. take corne that failed in your houses C. take that whereof there is a famine in your houses T. take the famine of your houses heb v. 34. Ye may receive him that is kept in bonds H. I will deliver your brother caet v. 35. They every one found the bundels of money H. they and their father c. caet v. 36. Simeon is in bonds H Simeon is not caet v. 36. All these evils are fallen upon me H. all these things are upon me S. C. against me caet v. 38. My gray haires to hell H.C. old age to hell S. to the grave B.G. T.P. sheol the grave 3. The explanation of doubtfull questions QUEST I. How they are said one to gaze on another Vers. 1. WHy gaze ye 1. Not as though they set a good face upon the matter and would not be knowne to want because of the Canaanites among them 2. Neither doth this phrase shew any contention or strife among them as straining curtesie who should seeke out first 3. Nor yet did they one gaze and stare upon another musing to see how they were altered and changed with famine 4. But the simple meaning is that they stood as men amazed not knowing what to doe to the same purpose the Septuagint translate why are yee idle c. Mercer QUEST II. How the Patriarkes descend into Egypt Vers. 2. GEt ye downe 1. The Hebrews note is curious who out of the word redu goe downe the letters whereof make 210. doe gather the time of the abode of the Israelites in Egypt 2. It is not like that they went downe into Egypt of purpose to seeke out Ioseph whom they had thither sold as repenting of their fact 3. But God so directed Iacob that he sendeth them thither that Iosephs dreames might take due effect for now they all humbling themselves to Ioseph for food doe revereverence to his sheafe as Ioseph formerly had dreamed Mercer QUEST III. How Ioseph could know his brethren and not be knowne of them Vers. 7. WHen Ioseph saw his brethren he knew them c. 1. He knew them at the very first sight of them not as the Hebrews imagine because all strangers that came for corne gave up their names before they came into the citie who they were and from whence they came 2. Neither needed Ioseph of purpose disguise himselfe in his habite as some of them again think not to be discerned of his brethren for they pressed upon him unawares among others that came for corne 3. Therefore it was an easie matter for Ioseph to know his brethren because they were at mans estate when they sold him Mercer and Ioseph might take specially view of them when they did so afflict him as men beset of theeves take speciall notice of them Muscul. and by one Ioseph might know another whereas if hee had seene them asunder it had not beene so easie their speech also was the same nothing altered P●●er 4. But Ioseph was not knowne of them he was altered in stature countenance and voice being but a child of 17. yeares when they sold him his imprisonment and afflictions might much alter him Likewise his princely state and pompe tooke away all suspition and surmise from his brethren that he was Ioseph as also he spake not unto them in hebrew but by an interpreter QUEST IV. Wherefore Ioseph speaketh roughly at the first to his brethren Vers. 7. HE spake to them roughly Ioseph thus dealeth with his brethren for divers reasons 1. That by this meanes they might be brought to the knowledge of their sinne committed against him for men by afflictions learne to know themselves as these also did vers 21. Mercer 2. The more roughly they were handled at the first the more acceptable was the favour shewed afterward and the benefit appeared so much the greater Augustin qu. 46. in Genes 3. By this meanes Ioseph came to the knowledge of his fathers state and Benjamins for he might feare seeing onely Benjamin wanting lest they had of malice against Ioseph wrought some evill against him being his only brother by his mother Chrysost. hom 64. and Calvin QUEST V. What Ioseph meaneth by the weakenesse of the land Vers. 9 YE are spies and are come to see the weakenesse of the land 1. By the weakenesse of the land we neither understand with some the idlenesse and slothfulnesse of the people although the Egyptians by reason of the overflowing of Nilus which made the grounds fruitfull were much given to sloth 2. Nor yet with Aben Ezra doe we expound the nakednesse to be the secrets of the land because the naked parts are secret 3. Nor with the Septuagint vestigia the waies or passages into the country 4. But the weake places were the unwalled and undefenced townes as the Latine which Mercerus aloweth readeth immunita loca places without defence And that this specially belongeth to sp●e● Moses sheweth who giveth this charge to those which were set to spie out the land of Canaan Consider the land what it is and the people that dwell therein whether they be strong or weake many or few whether the land be good or bad whether they dwell in tents or walled townes Numbers 13.19 20. QUEST VI. Why they alledge that they were all one mans sonnes Vers. 11. WE are all one mans sonnes c. 1. It is not like as the Hebrewes conjecture that these ten brethren did disperse themselves at their entring into Egypt and every man tooke a sundry way to seeke Ioseph and that they confessed so much unto him whereupon hee tooke occasion to say they were spies for concerning Ioseph they supposed that he was dead vers 13. But Ioseph doth thus charge them rather because they came in that company as conspirators and therefore they goe about to excuse the matter for their comming so together 2. Wherefore their meaning is this 1. That the cause of their so comming in one company was for that they were brethren and so much the more unlike to be spies because they came together whereas spies use to disperse themselves Mercer 2. And seeing they are brethren it is like that their father would have imployed his servants rather than sonnes in such a businesse Muscul. 3. And seeing it was a capitall crime and danger to be a spie it is unlike that one man would hazzard all his children at once Iun. QUEST VII Whether Ioseph made a lie and so offended in charging his brethren to be spies BUt now whereas Ioseph against his owne knowledge chargeth his brethren to bee spies seeing they came for corne how was not this a fault in Ioseph so to dissemble 1. I neither will yeeld this to have beene an infirmity in
hee were rude in speech yet he was not so in knowledge 2. Cor. 11.6 the power of S. Pauls speech consisted not in eloquence of words but in the wisdome of the spirit so Moses though defective in the manner of elocution yet might speake with gravity and wisdome and so bee powerfull in words 9. Wherefore notwithstanding this or what else is objected the most probable opinion is that Moses had some naturall impediment of speech as appeareth both by his owne excuse by the Lords answer by the coadjutorship of Aaron his brother an eloquent man vers 14. and because Moses after this saith he was a man of uncircumcised lips and whereas he saith here nor since thou hast spoken to thy servant his meaning is that if at this time when God spake unto him who was able to take away all impediment of speech yet his infirmity remained much more was it like afterward to continue Iunius QUEST VIII How God is said to make the deafe and dumbe Vers. 11. WHo hath made the dumb or the deafe 1. Wee refuse here the fables of the Hebrewes that when Pharaoh had appointed one to kill Moses he was striken blind that he could not see Moses and Pharaoh became both deafe and dumbe that though he espied Moses escape yet hee could not speake to have him stayed but it is evident by the story that Moses fled before hee was apprehended The Lord here speaketh in generall not of any one dumbe or deafe but that as hee sendeth these infirmities upon man so also hee is able to heale them 2. And although these infirmities are evill in respect of nature yet God is the author of them because they are good also in respect of the end which is to humble man and bring him to repentance and to set forth the glory of God as our Saviour saith of the blind man that his blindnesse came that the workes of God might be shewed upon him Simler QUEST IX How and wherefore the Lord was present with Moses mouth Vers. 12. I Will be with thy mouth 1. Although Moses was no eloquent man in outward speech as humane eloquence is accounted yet there was in him a grave and divine eloquence such as the Apostles were endued with the Lord promiseth the assistance of his spirit and to bee present with his mouth 2. But the impediment of his tongue the Lord doth not altogether take away both that Gods glory and power might appeare and that Moses should see how needfull the helpe and society of his brother was neither did Moses pray unto God to heale that infirmity but only useth it as an argument to decline his calling Simler QUEST X. Whom Moses meaneth that he would have sent Vers. 13. SEnd by the hand of him whom thou shouldest send 1. Lyranus thinketh that Moses meaneth his brother Aaron who was elder than he and fitter for his eloquent speech but no mention was made yet of Aaron whom Moses knew not to be alive as may be gathered vers 18. till the Lord first spake of him and promised hee should assist him 2. Rabbi Selomo taketh that hee meaneth Iosuah whom God revealed unto him should be the man that was to lead Israel into the promised land But beside that Iosuah is not yet spoken of this request of Moses would have shewed some emulation or envy toward Iosuah 3. Many of the ancient writers as Iustenus Martyr Tertullian Cyprian with others thinke that Moses here speaketh of the Messias that should be sent into the world so also Perer. But this seemeth not to be so fit both for that Moses not being ignorant of the prophesie of Iacob concerning the comming of Shiloh and how the Lord promised that he would raise up a Prophet like unto him Deus 18.18 which is understood of Christ could not yet expect the comming of the Messiah and this request for the comming of the Messiah proceeding of faith would not have provoked the Lords wrath Therefore Eugubinus opinion though Pererius checkt him for it is not herein to be misliked that neither would have those places of Scripture which are understood of the Messiah to bee referred to others for that savoureth of Judaisme nor yet that which is spoken of others to be applied to Christ which also would bewray curiosity and superstition 4. Therefore the plaine meaning of Moses is that whe●●as God might find out many more fit than himselfe he would send by their hand that is ministery so he aimeth not at any one in particular to be sent but any other whosoever QUEST XI Whether Moses sinned in his so often refusall seeing God was angry with him Vers. 14. THen Iehovahs wrath was kindled 1. Neither doe we consent to some Hebrewes that doe aggravate Moses sinne as distrusting Gods word and therefore some say hee was punished in being deprived of the Priesthood which was given to Aaron some in that he was not suffered to enter into the land of Canaan Contr. But neither was the first a punishment for Moses still was the chiefe and gave Aaron direction and it was a comfort to Moses to have such a coadjutor and beside Aaron was the elder to whom the priesthood appertained Neither was Moses offence here the cause why he entred not into the land of Canaan but his disobedience at the waters of strife Simler 2. Neither on the other side is their opinion found that doe justifie Moses herein and commend his humility in refusing so weighty a calling as Gregorie who by Pauls example would have us ready to suffer adversities and by Moses to refuse prosperity And Hierome commendeth Esa●es readinesse after his lippes were purified and Moses unwillingnesse being guilty to himselfe of his owne infirmity Contra. 1. In that God was angrie with Moses it is evident he offended 2. And as S. Paul was willing to suffer adversity because it was Gods will the spirit so testified every where of him that bands and persecution did abide him so Moses should not have refused this charge seeing God so often had signified his will unto him 3. And if Esay did well after the Lord had purged his lippes being before unwilling to shew his readinesse then Moses did not well who after the Lord had promised to be with his mouth yet still persisted in his refusall 3. Thostatus granteth that Moses sinned yet it was a veniall and small sinne because wee reade of 〈◊〉 punishment that followed Cajetanus is of the same opinion and his reason is taken from the phrase here used The wrath of God was kindled as when a man is moved suddenly of choller than of set purpose Contra. In some sense we confesse that both this and all other of Moses sinnes and of all the elect are veniall in respect of Gods mercie in Christ that pardoneth them but otherwise in it owne nature neither this nor any other sinne is pardonable for the wages of sinne is death Rom. 6.23 in the justice of God 2.
procureth divers plagues as here Moses feareth lest the people if they should not offer sacrifice and doe service unto God should be punished Simler So the Apostle affirmeth that the Corinthians were chastised some with sicknesse some with death for unreverent receiving of the Lords supper 1 Cor. 10.30 2. Observ. Many receive the Gospell joyfully at the first but after fall away Vers. 21. THe Lord looke upon you and judge At the first this people when Moses brought them a joyfull message of their deliverance were glad and thankfully received that gladsome tidings chap. 4.31 But now being more vexed and oppressed than before and not seeing their present deliverance they murmure against Moses Such is the propertie of many in these dayes that are content to receive the Gospell as long as it bringeth ease and prosperitie with it but in time of adversitie they fall away Ferus whom our Saviour compareth unto seed sowne in stony ground which as soone as it riseth is parched away with the heate of the sunne Matth. 13.5 3. Observ. The Gospell falsly challenged to be the cause of Gods judgements Vers. 21. YE have put a sword into their hand to slay us They lay the fault upon Moses and Aaron and make them the cause of their trouble So Achab charged the Prophet Elias that he troubled Israel Thus the heathen Idolaters accused the Christians as the causes of the plagues and famines that were in the world as blind superstitious people doe now lay the like imputations upon the Gospell whereas their superstition and Idolatrie procureth Gods judgements Simler 4. Observ. In the time of affliction we must fly unto God by prayer Vers. 22. MOses returned to the Lord c. By which example wee are taught in all our afflictions and necessities to have recourse unto God by prayer as the Apostle prescribeth If any man be afflicted let him pray Iam. 5.13 So the Prophet saith For my friendship they were my adversaries but I gave my selfe unto prayer Psal. 109.4 5. Observ. Some things fall out in shew contrarie to Gods promises in the beginning to trie our faith Vers. 23. ANd yet thou hast not delivered thy people The Lord after he hath made gracious promises to his servants doth suffer some things contrarie thereunto to fall out for the time for the triall of their faith and patience God promiseth unto Abraham to multiplie his seed as the starres of heaven and yet afterward bid him sacrifice his sonne in whom the hope of his seed was So God promised the Israelites prosperous successe against Benjamin yet at the first they were twice overcome David was annointed King in Sauls place yet hee was persecuted of Saul and driven from his countrie for a while but at the length the Lord made good to the full all his promises toward him Perer. CHAP. VI. 1. The Argument and method THis chapter hath two parts the first is a declaration or rehearsall of the charge which the Lord giveth unto Moses which containeth a double commandement or commission the first to goe unto the Israelites to promise them deliverance unto vers 20. The other unto Pharaoh to vers 14. In the former three things are shewed 1. The foundation of the peoples deliverance which consisteth in the power of God vers 3. his promises made to the fathers vers 4. his compassion upon the afflictions of the people vers 6. 2. The promise followeth partly to deliver them out of bondage vers 6.7 partly to bring them into the land of Canaan vers 8. 3. The effect is shewed that the people because they were afflicted hearkened not unto him In the other commission first the Lords commandement is set downe vers 11.2 Then Moses refu●●● vers 12. 4. The renewing of the commandement In the second generall part by way of digression is inserted the genealogie of Moses who came of Levi wherein first briefly the genealogie of the two elder sonnes of Iacob Ruben and Simeon is set downe vers 14.15 to make a way for Levi. Then the genealogie of Levi is expressed and of his three sonnes of Gershom vers 17. Merari vers 19. of Kohath and of his sonnes Amram of whom came Moses and Aaron who are specially insisted upon vers 25. to the end and of Izzari vers 21. and Vzziel vers 22. 2. The divers readings Vers. 3. I appeard c. in the name of God almightie I.G. in God shaddai V. as an almightie God B. being their God S. but the word name is fitly supplied as the other part of the verse sheweth but in my name Iehovah c. But in my name Iehovah was I not knowne B.G.I.V.A.P. better than my name Adonai H. my name 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Lord. S. Vers. 7. That I Iehovah bring you out from the burdens of the Egyptians B. G. cum caeter rather from being under the burdens A. that ye be not subject to the burdens I. Vers. 8. Which I did lift up my hand to give it A. B. H. better than upon the which I lift up my hand to give it L. S. P. for upon is not in the text or for the which V. for also is added or which with l●ft-up hand I sware to give I. I sware is inserted Vers. 12. Gave them a commandement to the children of Israel V. L. I. or commanded them to the children of Israel A. P. better than concerning the children of Israel B. the preposition el signifieth to or then gave them a charge to goe to the children of Israel G. S. to goe is added Vers. 14. Chenoch and pall● A.P. rather than Chanoch I. for it is hatephpathah where pathah is assumed to sheva to helpe to pronounce it and it is better expressed with e than a as the Septuag Hanoch so also V.L. for it is expressed with the some points with the other Henoch Gen. 5. and rather than Henoch S.L.V.B.G. for it is written with cheth which is rather expressed with ch than h. Chetzron I. rather than Hesron L. B. or without an aspiration Esron S. or Hetzron V. or Chezron A P. The first letter is cheth which is as much as ch the other tsadi which is expressed by ●z Vers. 16. Kehath I. B. A. P. rather than Caath L. S. or Cahat V. or Kahath G. for it is with sheva which soundeth e. Vers. 18. The yeeres of the life of Kohath I.V.L. cum caeter rather than Kahath lived B. G. Vers. 25. Pinchas I.A.P. not Pinhas V. or Phinees L.S. or Phinehas G. for the middle letter is cheth ch but because of the better sound the last is used Vers. 27. These are they that spake to Pharaoh and in the end of the verse This is that Moses and Aaron I. V. L. S. cum caeter better than these are that Moses and Aaron which spake B. G. Vers. 29. And it was what day the Lord spake I. V. A. P. better than in the day that the Lord
forth serpents of a sudden Contra. The excellency of the agent doth adde to the manner of the worke as to doe it sooner or better it addeth no● to the matter Angels working by naturall meanes doe it more admirably than nature can worke it of it selfe but beyond the strength of nature or against the course of nature they can doe nothing 3. Pererius misliking both these answers of Cajetane yet consenting to his opinion for the truth of this miracle addeth a third that Satan fetched those serpents and suddenly transported them into this place and suborned them in stead of the rods Cont. But the text saith the rods were turned into serpents the serpents then were not brought from any other place but there changed or seemed so to be Againe as here they turne their rods into serpents so afterward did they change water into bloud but that was not by transportation for from whence could Satan convey such abundance of true lively bloud which is not ingendred but in the body neither have they power to alter substances it was therefore done by collusion and so was this 3. Wherefore the founder opinion is that those serpents which the Egyptian Sorcerers brought forth were only such in shew not indeed or in truth so Iosephus writeth that the Magicians serpents In speciem ac similitudinem verorum serpentium reptasse did creepe in shew and likenesse of true serpents lib. 2. antiquit cap. 15. And Iustinus Martyr Those things which the Magicians did by the helpe of the Devill spectantium oculis praestigias offundebant did dazle and deceive and as it were cast ● mist before the eyes of the beholders quaest Orthodox 16. Tertullian Mosis veritas mendacium Magorum devoravit Moses trueth devoured their lie lib. de anima Gregor Nyssenus saith they were visus deceptione serpentes serpentes onely in the mistaking of the fight Ambrose calleth it commentitiam emulationem a fained emulation in cap. 3.2 Epist. ad Timoth. Hierome saith imitabantur signa quae faciebat Moses sed non erant in veritate They did imitate the signes which Moses did but they were not in truth lib. 2. advers Iovin The reasons of this opinion before alleaged are these 1. because solius divinae potestatis est It belongeth onely to the power of God to convert a dead substance into a living creature Rupert 2. Moses true serpents devoureth the other which Iosephus and Ferus urge as an argument that they were imaginary 3. Other signes which they did were only imaginary as the turning of water into bloud as is before shewed and so this also QUEST XXII By what meanes Satan deluded Pharaoh with a shew of serpents THis being then thus resolved upon that those were but serpents in shew and to the outward sense this counterfeit signe might be wrought two wayes by the operation of Satan 1. Either by the confounding the inward sense and phantasie of the beholders that they imagined to see that which was not as sicke men of phrensie doe conceive they see strange sights and there is no question but that the Devill can effect whatsoever by diseases or other naturall meanes may be wrought 2. Or else which is more like Satan did forme such a shape and shew of spirits as before is shewed that the Devill hath such power by illusions apparations and phantasies to deceive as the Apostles seeing Christ walking upon the seas supposed it had beene a spirit Phantasma that is a phantasticall apparition Mark 6.49 Ex Perer which sheweth that such illusions were usuall QUEST XXIII Why the Lord suffered the Sorcerers of Egypt to shew such contrary signes NOw the Lord suffered the Magitians thus by their lying signes to contend with Moses for divers weighty causes 1. That by this meanes Moses the faithfull servant of God and true Prophet might be the better knowne as darkenesse maketh the light more glorious and sicknesse health Chrysostome So Saint Paul saith There must bee Heresies that they which are approved among you might bee knowne 1. Cor. 11.29 2. That Moses might be freed from the imputation of being a Sorcerer which thing some have not beene affraid to object and a difference might appeare betweene his working by the power and in the name of God and of the Sorcerers working by the power of Satan Rupert 3. That thereby it might be made manifest how the truth hath alwayes gainesayers and is never without contradictions and oppositions as Lucifer opposed himselfe to God in heaven Cain to Abel in earth Ismael was against Isaack the true Prophets were molested by the false Thus Saint Paul collecteth that as Iannes and Iambres withstood Moses so these also resist the truth 2. Tim. 3.8 Perer. 4. Hereby also it is manifest how according to the common saying the Devill is Gods ape that he taketh upon him to imitate and counterfeit Gods workes that therefore wee should examine such workes and signes whether they be of God that wee be not deceived and as the Apostle saith cry every spirit 1. Ioh. 4.1 5. Another reason is that seeing the Devill by his ministers can doe such strange things that the servants of God bee not offended when thy see wonders and signes to be done in the false Church by Heretikes or Idolaters the instruments of Satan 6. This was permitted for the triall of the faith and constancie of Moses and Aaron and the rest of the Hebrewes whether because of the contrary signes they would doubt of the truth of Gods promises Perer. 7. And for the further hardning of Pharaohs heart as hee had deserved by his former sinnes that God might take occasion thereby to worke all his wonders in Egypt Simler Ferus Borrh. QUEST XXIV Whether Pharaoh being deceived by the Magicians false signes be thereby excusable BUt seeing these Magicians by their Satanicall craft doe so strongly deceive whether is Pharaoh to be excused that he doth not acknowledge Moses to be the Minister and Prophet of God To this the answer is that this notwithstanding Pharaoh is not to be held excusable because there are evident signes to have discerned betweene the working of the one and of the other so that Pharaoh could not plead ignorance To omit the differences before noted Quest. 20. how that true miracles differ from false in the power of working in the quality of persons that worke the worke it selfe the manner and the end which differences are not so easie to be discerned of all there were besides most notorious workes that discovered the hypocrisie and weaknesse of those Sorcerers 1. Moses serpent devoured theirs which required a greater power 2. They could counterfeit the like plagues but they could not remove the true plagues as Moses did 3. They faile in their working they could not bring forth lice nor counterfeit any of the plagues following 4. The plagues doe fall upon the Sorcerers themselves chap. 9.11 5. Lastly they themselves doe give way and confesse it was the finger of God By all these
be a very great plague B.G. cum caeter for the perfect distinction athnah over sheep divideth it from the clause following the Septuagint reade a verie great death but the word is deber a plague Vers. 15. For now when I stretch out mine hand I. or rather I had stretched out my hand and might have smitten thee c. and so thou shouldest have perished from the earth I. A reason is given why the Lord did smite only the cattell with the pestilence whereas he might have smitten the Egyptians also and cut them off at once this sense the Chalde expresseth it was very neere mee to send a plague to smite thee and thy people better than for now I have stretcht my hand that I may smite thee V.A.P.L.S. for no such plague was now sent or I will stretch my hand that I may smite thee c. and thou shalt perish from the earth B.G. for neither do we reade this to have been done Vers. 16. I have caused thee to remaine I. or caused thee to stand A. P.H. or I have sustayned or kept thee G. or thou art reserved 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 S. better than I have appointed thee L.V.B.G. To shew my power in thee I.B. S.L. better than 〈◊〉 shew thee my power C.A.P.G.V. that the preposition in is to be supplied appeareth cap. 14.18 the Lord is said to get honour upon Pharaoh and so the Apostle readeth Rom. 9.17 Vers. 27. Thou Pharaoh sent and called B. G. cum c●ter Then Pharaoh sent them that should observe and called I. Though it may bee referred to Pharaohs sending to see in the Land of Goshen yet it is not safe to adde unto the text Vers. 30. I know that thou thy servants will not yet feare I.P.B.C.L.S. better than I know afore I pray that you will feare V.A.G. terem better signifieth here nondum not yet than antequam before as the sense giveth 3. The explanation of difficult questions QUEST I. Why Pharaoh is so often sent unto whom the Lord did foresee that he would not hear● Vers. 1. GO to Pharoh and tell him 1. Though God knew that Pharaoh would not heare yet he sendeth unto him againe both that his malice obstinacie might be made manifest that the judgements also of God upon him hereby might appeare to bee most just Simler 2. And though it was not in Pharaohs power to mollifie his heart yet hee is punished because neither would he though it had beene in his power Simler The necessitie of Gods decree doth not take away the freenesse of the will to evill neither is compulsive but only maketh the event evitable Pharaoh then is punished not for the necessitie that lay upon him but for the malice and unwillingnesse and disobedience of his heart Borrh. QUEST II. Why Moses in bringing the plagues d●th not alwaies use Aarons rod. Vers. 3. BEhold the hand of the Lord is c. This plague is not brought by the lifting up of Aarons rod as the other 1. For if Aaron should have alwayes used his rod it might have been thought that there was vertue in the rod. Cajetan 2. God therefore so wisely disposeth in the sending of these plagues that no exception could be taken If Moses had done all they might have suspected him to bee a Sorcerer and therefore most of these plagues are brought by the ministrie of Aaron And if they two should have done all they might have been taken for gods as Paul and Barnabas was Act. 14. If they had alwayes used the rod they might have ascribed vertue unto it If God had by his immediate hand sent all the plagues without any meanes it had not bin so admirable for who doubteth but that God of himselfe can do all things Ferus QUEST III. Why the Lord punisheth the Egyptians in their cattell Vers. 3. VPon thy flocke which is in the field c. 1. The Lord never sendeth any great plague upon the world but he giveth warning of it before so he did forewarne the old world of the floud by Noah the Sodomites of their destruction by Lot the Egyptians were admonished here by Moses the Israelites by Ieremie of the captivitie of Babylon 2. The cattell heere are punished for the sinne of their masters God beginneth with smaller punishments before he proceed to greater Osiander 3. This plague was lesse troublesome than the former but more discommodious for by the destruction of their horse and oxen their tillage was hindred and they should want their sheepe for cloathing their asses and horses for burden Simler 4. And this plague was most just for as they had oppressed the Israelites before in taking their oxen to plow their horses and asses to carrie burdens so the Lord doth worthily punish them in their cattel Perer. As the fish were destroyed before in the water so now the beasts upon land to let them know that they were worthie to possesse nothing God might justly deprive them of all Borrh. 5. The Latine translator readeth as though the hand of God should be not onlie upon their cattell but upon their very fields and grounds which should be first poisoned and infected but he leaveth out the Hebrew pronoune asher which shall be in the fields for it is evident by the text that the cattell onely were infected QUEST IV. Why the Lord doth not alwayes exempt his people from temporall calamities Vers. 4. I will make separation betweene the cattell of Israel c. Though it pleased God in this and other plagues for his great glory sake to exempt his people from these publike calamities yet alwayes the Lord doth not so deale with his servants for the true Prophets suffered famine under Achab as well as the rest Ieremie was taken with the Citie Daniel carried into captivitie which the Lord doth for these causes 1. To purge out the corruption and infirmities which are in his owne servants 2. To make triall of their patience that God thereby might be glorified Simler 3. And the Lord doth chastise them in the small afflictions of this life making a separation betweene the righteous and the wicked in the great judgements of the next world as the Lord saith by his Prophet In a little have I forsaken thee but with great compassions will I gather thee Isay. 54.7 Ferus QUEST V. In what sense all the cattell of Egypt are said to have died Vers. 6. ALl the cattell of Egypt died All the cattell in generall died not for many died afterward being smitten with the haile and tempest vers 27. 1. Some therefore doe thus expound it that no cattell died but the Egyptians and all that died were theirs Cajetan 2. But it seemeth rather to be taken according to the phrase of Scripture all died that is the greatest part Iun. Perer. Simler QUEST VI. Whether Pharaoh sent into Goshen in the other plagues Vers. 7. THen Pharaoh sent and behold 1. Some thinke that Pharaoh sent before when
much away Simler 4. Now further it is to be observed that this 15. day of the second moneth when Manna was given was the same day which was prescribed for them to keepe the Passeover in that were uncleane Numb 9. signifying thus much that the true Manna was not given to the Jewes which observed the first legall pasch but to the Gentiles which were uncleane through their filthy Idolatry Christ the true Passeover was offered and this was the second pasch under the Gospell which succeeded the first pasch under the Law Ferus ex Gloss. ordinar QUEST III. Whether all the children of Israel murmured Vers. 2. ANd the whole congregation of the children of Israel murmured 1. The word Lun here used signifieth to persist as also to murmure but the latter is more proper they persisted obstinate and opposed themselves by their murmuring against Moses and Aaron 2. It is like that there were some godly persons among them that murmured not as Caleb and Ioshua but because they were but few in respect of the rest all are said to have murmured Lyran. and even the Saints also are not without some infirmities Ferus 3. The whole congregation therefore is said to murmure both because it was generall throughout the campe and in regard of the manner they assembled tumultuously against Moses and Aaron and shewed their discontent Simler 4. It is added in the desert to shew the cause of their murmuring the place where they were was barren and dry and yeelded no hope of any succour or comfort Iun. And beside their wretched nature appeareth that being in such misery and distresse which should have stirred them to prayer they fell to murmuring Simler 5. This famine then which they endured was the more grievous in these three regards because all their provision which they had brought out of Egypt was spent and there was small hope of any new supply in that vast and barren desert and beside the multitude was so great that a little provision would not suffice Borrh. 6. So for this cause all the congregation is said to murmure both to include the Levites who also murmured with the rest and there were beside other strange people mingled with the Israelites who set them on worke to murmure as we reade Numb 11.4 Tostat. quaest 1. QUEST IV. How they are said to have murmured against Moses and Aaron here and afterward against the Lord. AGainst Aaron and Moses Yet afterward verse 8. they are said to have murmured not against them but against the Lord the reason is this 1. Because they were the servants and Ministers of God and he which murmureth against Gods Ministers contemneth God himselfe Genevens And Moses so saith Vt adversus illum se scirent murmurasse qui illos miserat That they should know that they had murmured against him who had sent them August qu●st 59. in Exod. 2. They are said then to murmure against Moses and Aaron because their speech was directly against them and to them but in effect it was against the Lord because not Moses and Aaron but the Lord had brought them out of Egypt which the Israelites repented them of and were discontented with Lyran. and beside that which they murmured for the want of flesh and of bread Moses could not give them but God Thostat quaest 1. QUEST V. Of the grievous murmuring of the Israelites Vers. 3. O That we had died by the hand of the Lord c. These murmuring and obstinate Israelites doe diversly offend 1. In their ingratitude in extenuating the benefits which they had received upon every occasion they looke onely unto their present state and place where they were and thinke not of the place of bondage whence they were brought Pellic. 2. They preferre carnall things before spirituall the flesh-pots of Egypt before the glorious presence of God who now shewed himselfe visibly among them Ferus 3. They preferre their miserable bondage in Egypt with their grosse flesh-pots before their glorious liberty being in some want whereas men will even with the losse of their lives redeeme their liberty Marbach 4. Yea they untruly accuse Moses and Aaron as though they had brought them out for their destruction whereas they did therein nothing of their owne head but as the Lord directed them Ferus Pellican 5. Yea they call their glorious vocation from bondage to liberty a death and destruction Borrh. QUEST VI. How the Israelites are said to have fit by the flesh-pots of Egypt WHen we sate by the flesh pots 1. The word sir signifieth both a pot and a thorne because they used to hang their pots upon hookes of iron or wood like unto thornes and so the meaning is that they sate by the pot hangers whereon they used to hang their pots Oleaster 2. Some thinke this is spoken because they had flocks of cattell in Egypt whereof they might have fed if they would but they did rather use to eat of fish and fowle which they had there in abundance Gloss. ordinar 3. But though the Egyptians abstained from the flesh of bullocks and sheepe it is like the Israelites had their fill and their fitting by the flesh pots both noteth their security Lyran. and their carnall voracity and greedinesse Sedebant affectuo●e They sate gaping over the pots Tostat. They had cattell in the desert but if they should have eaten of them they might soone have killed them all up 4. But it is very like that they speake somewhat lavishly in the commendation of Egypt as Dathan and Abiram did call it a land that flowed with milke and hony Numb 16.13 of purpose to disgrace and diminish the true praise of the land of Canaan which indeed was the land that flowed with milke and hony 5. Some thinke further that they had no such store of cattell in the wildernesse because of the want of pasture o● that they spared that kinde of flesh lest they should want for sacrifice but it is not like that this people had any such religious thought at this time therefore it is more probable that they longed not for such kinde of flesh which was at hand but for the flesh of fowles such as they used to eat in Egypt and they wanted now for the nature of discontented people is to loath such things as they have and to covet and desire that which they have not and in that the Lord giveth them quailes it seemeth hee satisfied their owne desire but to their further hurt in sending that kinde of flesh which they lusted after Sic fore Gloss. Ordinar QUEST VII In what sense the Lord saith he will raine bread from heaven Vers. 4. I Will cause bread to raine from heaven 1. Some thinke that by bread is understood generally any kinde of nourishment after the manner of the Hebrew phrase Gloss. ordinar Lyran. Oleaster But Augustines reason overthroweth this interpretation Nam isto nomine carnes complectuntur ipsa enim alimenta sunt for so also the flesh
Saints doe eat and drinke in the sight of God and all that they doe they doe in his sight And so the Apostle saith Whether ye eat or drinke or whatsoever ye doe doe all to the glory of God 1. Cor. 10.31 4. Obs. Diligence is required in a Magistrate Vers. 13. THe people stood about Moses from morning to even Moses singular diligence and paines is here set forth in attending upon the causes of the people Audiant hoc delicusi Indices nostri qui vix ad horam c. Let our delicate Iudges heare this which scarce indure an houre to heare their suiters causes Diligence in the charge commited to us is sweet unto God and good to our selves Come thou good and faithfull servant will God say to the Magistrate as well as to the Minister Enter into thy Lords joy B. Babington 5. Obs. Iudges and Magistrates specially must be men fearing God Vers. 21. FEaring God c. The feare of God is a vertue most necessary in Judges for hereupon hang all vertues Abraham thinking that the feare of God was not in Gerar despaired of any other vertue there to be found Gen. 20. B. Babington 6. Obs. Good counsell is to be received at any hand Vers. 24. SO Moses obeyed c. In quo mite modestum ingenium declarat c. Wherein Moses sheweth a milde and modest disposition not to refuse to receive wholesome counsell at any mans hand Marbach As the Apostle saith Set up them which are least esteemed in the Church 1. Cor. 6.4 Good counsell proceeding even from simple and meane people is not to be despised The end of the first booke THE SECOND PART OF THIS BOOKE OF EXODVS Containing THE HISTORIE OF THE Constitution and setling of the people of Israel after their deliverance out of Egypt in their state Ecclesiasticall and Civill by Lawes morall ceremoniall politicall WITH THE OBEDIENCE AND disobedience of the people thereunto divided into two Bookes THE FIRST SHEWING THE PRESCRIPTION of those Lawes to chap. 30. The second the practice and execution thereof unto the end of Exodus THE FIRST BOOKE SHEWING THE PRESCRIPTION and promulgation of the foresaid Lawes VERITAS ❀ FILIA ❀ TEMPORIS LONDON ¶ Printed by the Assignes of THOMAS MAN PAVL MAN and IONAH MAN 1633. TO THE RIGHT HONOVRABLE HIS SINGVLAR GOOD LORD SIR THOMAS EGERTON Lord Ellesmere Lord Chancellor of England and of his Majesties most honourable privie Councell RIght Honourable there is a saying That nothing so soone w●●eth old as thankes for a benefit received This imputation of unthankfull oblivion might justly fall upon mee if having occasion to use my penne I should in silence passe over your Honour I cannot therefore forget your Honourable favour and bounty which I have some yeeres past felt and found The eye better seeth the object removed in equall distance from it than when it is put close unto it so a thankfull heart will as well consider of a benefit after as at the first time when it is received I hate flattery neither have I used to fawne upon great men in praising above desert or blazing their names whom their vertues commend not yet I hold it as great a wrong not to ascribe praise where it is deserved as it is follie to give it where it is not due It is a good saying It is seemely to give incense unto God and praises unto good men for the praise of the instrument redoundeth to him that handleth it and the industry of the Minister commendeth the skill of the chiefe worker and the acknowledging of the gifts and graces of men setteth forth the praise of God that giveth them This therefore I cannot conceale that I have found your Honour the greatest respecter and only rewarder of my poore travels and labours This I speake not as though wee which by preaching and writing keepe the watch-tower against the enemy ought to make the reward of the world the end and scope of our paines taken in the world I hold it Pharisaicall to doe any thing for the praise or recompence of men This is sufficient for the servants of Christ that their Lord hath promised Thou shalt be recompenced at the resurrection of the just I am of his minde that when one had said It is an excellent thing for a man to obtaine all that he desires made this answer Multò majus est non desider are e● quib●● nibil indiges But it is a greater matter not to desire at all the things which thou needest not But this I have mentioned to note by the way the strange humour of this age that of all presents least esteemeth bookes and vilipendeth no gift as it doth the fruits of Scholars studies I have read that the women among the people called Iberi did use every yeere to shew publikely their spinning worke and that she was most honoured which in the judgement of the men had laboured most If the Spinsters of these times which spinne and weave garments not with Dorcas to cloathe the body but with Paul to adorne the soule were had in such regard we should have more spinners and better worke Such bookes I confesse as feede mens fansies and breed wanton delight are had of some in price when graver treatises are set light by as one of Terentius Comedies called Eunuchus was valued at eight thousand peeces of money which make two hundred crownes more than all Tullies Orations and other his learned workes were esteemed at But the choice of bookes should bee as the choice of Physicians Medicus non jucundior sed utilior eligitur A man will have a Physician rather profitable that can doe him good than pleasant to feede him with words Such difference there is in bookes they which please the eare doe flourish with leaves but such as instruct the minde doe yeeld the fruit the one as a song of Musicke that endeth with the sound the other as wholsome physicke that worketh after it is gone the bookes of the one are 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Commentaries to instruct the other are 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Commemoratives of mens folly Now what should be the reason why bookes of Divinity are so much at many hands contemned and treatises of vanity so highly commended may easily be conjectured for as Diogenes being asked why men used to give unto the blind and lame but not unto Philosophers made this answer Because they may thinke they may one day become blind and lame themselves but never hope to be Philosophers So mens affections being blind and lame and their phantasies vainly bent must needs delight in vaine and lame pamphlets which feede their humours and cannot brooke that which would purge them But leaving to complaine of that which I cannot helpe I cannot but commend that which I heare and have my selfe found that your Lordships respective care in preferring freely men of desert a rare president in these corrupt times and protecting and
in perpetuum I use to remember the righteousnesse of the Fathers for ever Lippom. And this is according to the Lords promise to Abraham I will be thy God and the God of thy seed Gen. 17. without any limitation that is for ever QUEST X. How men are said to hate God Vers. 5. OF them that hate me 1. God cannot be said properly to be hated as man is said to hate as when one man hateth another he wisheth he might perish or lose his honour riches or such like but so man hateth not God as if they would have God to perish Tostat. qu. 5. 2. Neither are they said to hate God in respect of his essence which is goodnesse it selfe which no man can hate Quia de ratione boni est ut ametur Because it is of the nature of goodnesse to be loved Thom. 2.2 q. 34. ar 1. in Cor. 3. Neither can God be said to be hated in respect of all his effects for some are naturall effects created by God as to live to move to understand these effects of God no man hateth for then he should hate himselfe 4. But there are two sorts of effects for the which God is hated of the world because he is peccatorum prohibitor poenarum inflictor a prohibiter of sinnes and an inflicter of punishment Thom. ibid. So they which keepe not Gods commandements which hate vertue and love vice are said to hate God as they doe love him which keepe his commandements Tostat. qu. 5. 2. Places of Doctrine out of the second Commandement 1. Doct. Of the particular contents of the second Commandement THe things commanded in this second precept are these 1. Verus Dei cultus the true worship of God Vrsin Quem constat spiritualem esse ut ejus natura respondeat which must be spirituall as answering unto his nature Calvin For God is a Spirit and will be worshipped in Spirit Iohn 4. 2. A rule is prescribed how God will be worshipped according to his will revealed in his word unto the which it is not lawfull to adde any thing nor to take therefrom As the Lord said to Moses According to all that I shall shew thee so shall yee make the forme of the Tabernacle Exod. 25.9 3. God requireth the true devotion and affection of the heart in his worship as the wise man saith My sonne give me thy heart Prov. 23.26 And the Prophet David Mine heart is prepared O God Psalm 56.7 4. All our service and worship of God must be referred to his praise and glorie as the Church prayeth Not unto us O Lord not unto us but unto thy name give the praise Psalm 115.1 These things likewise are forbidden 1. To make any similitude or likenesse of God Isay. 40.18 To whom will yee liken God or what similitude will ye set up unto him Marbach 2. Ne quid de Deo crassum vell terrenum imaginemur Wee must not imagine any grosse or terrene thing of God Calvin As that hee hath a bodie or parts or affections like unto man as the Anthr●pomorphites and Homoformians as Rupertus calleth them Grande sibi fingunt simulachrum doe imagine a certaine great image which sitteth in heaven and the feet thereof reach unto the earth because the Scripture saith Heaven is my seate and earth is my footstoole Rupert lib. 3. in Exod. cap. 32. 3. Idolatrie when any divine worship internall or externall is given to any image set up to represent God of what kinde and fashion so ever it be is here especially forbidden as Ezechiel found the Elders of Israel offering incense to the similitude of creeping things and abhominable beasts Ezech. 8.10 Wherein they commit a double errour both in robbing God of his honour giving it unto dumbe creatures and insensible things Againe Se turpiter infra creaturas abjiciunt They doe basely abject themselves to these creatures which the Lord hath given them dominion of Borrh. Here then the Romanists are found to bee transgressors that doe prostrate themselves most basely before Idols as shall be further seene afterward 4. Not onely the adoring of Images but the setting of them up to be a stumbling blocke and occasion of offence to the people is likewise here prohibited therefore Hezekiah when he saw the brasen Serpent to be abused to Idolatrie he brake it in peeces that the occasion of that sinne might be taken out of the way 2 King 18.4 The Lutherans therefore are here overseene that tolerate Images in their Churches which are dangerous to the weake though they be taught by them not to worship them 5. Not onely Idolatrie is here forbidden but all other kinde of superstitious worship devised by man which the Apostle calleth 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 will worship Coloss. 2.23 for we must be contented ritibus sive cere●●●is à Deo ipso praescriptis with rites and ceremonies prescribed of God himselfe Such were the sacrifices of the old Testament and the Sacraments in the new Piscator Here the Romanists likewise offend which make seven Sacraments whereas Christ hath ordained but two and unto these two they have added many superstitious rites of their owne 6. It is a breach also of this Commandement even to applie things of themselves indifferent so unto the service of God as to make them a necessary part thereof as our Saviour reproveth the Pharisies for washing of their hands often and for washing of cups and tables because they put holinesse therein Mark 6.3 Vrsin 7. Hypocrisie is another transgression here when men externally observe the ceremoniall or morall works of God commanded without faith and true devotion Such the Lord by his Prophet reproveth This people commeth neere unto me with their mouth but they remove their heart farre from me Isai. 29.13 8. Prophanenes is here also prohibited which is a contempt either of the whole outward worship of God or of some part thereof Vrsin as it is written of one of the Popes of Rome that he cast the Sacrament into the fire and some of the Romanists have spoken unreverently of our Communion calling the Communion table an Oyster table 2. Doct. All is to be ascribed to Gods mercie nothing to mans merit Vers. 2. SHewing mercie c. Nothing then is to be ascribed to any merit or desert for all proceedeth from the mercie of God Vrsin The obedience then of the parents and their posteritie is not any meritorious cause to procure the favour of God but hee crowneth their service in mercie as Iakob maketh this holy confession I am not worthie of the least of all the mercies and of all the truth which thou hast shewed unto thy servant Gen. 32.10 3. Doct. True obedience proceedeth from love Vers. 3. OF them that love me and keepe my Commandements Though we are brought first by feare to stand in awe of God and to reverence his law yet our obedience is not acceptable unlesse it proceed of love Oleaster as our blessed Saviour said unto Peter Lovest
healed the woman that had beene bowed together upon the Sabbath Luk. 13.11 And at another time hee recovered a lame man upon the Sabbath day and bid him take up his bed and walke Ioh. 5.8 Thirdly works tending to pietie were not inhibited upon that day as the Priests did offer sacrifice and doe other bodily works that belonged thereunto and therefore they are said to breake the Sabbath and yet were blamelesse Matth. 12.5 not that indeed the Sabbath day was broken by them but this is spoken in respect of the vulgar opinion that thought the Sabbath violated if any necessarie worke were done therein Tostat. qu. 14. QUEST X. Why the children servants and cattell are commanded to rest Vers. 10. THou nor thy sonne nor thy daughter c. 1. The father of every house must not onely provide that himselfe keepe a Sabbath unto the Lord but hee must have a care of those which are under his charge as of his sonnes and daughters then of his servants whom he is bound to instruct in the wayes of the Lord. 2. But the case is divers where the servant is of the same profession and where he is not for if he be of the same religion the master is to instruct him and to see he keepe the Lords Sabbaths if he be of another profession as a Jew or Saracen now the servant is to be considered as a thing appertaining to the master and so he is to keepe the Sabbath though non propter se not of conscience in respect of himselfe yet propter Dominum because of his master who cannot observe the Sabbath quietly seeing his servant to breake it in his sight and so for the same cause the precept is given in the next place concerning the rest of the cattell 3. The beast also is to rest for these causes first that mercie and compassion should be extended even unto the dumbe creature that it may sometime be spared and have some respite from labour Secondly because the beast cannot be employed but man also thereby is constrained to worke also and so to violate the Sabbath in taking care for his beast Thirdly that by the fight of the cattell resting from their labour man also might be put in minde of his dutie to keepe the Lords rest like as for the same cause in publike fasts the beasts were enjoyned abstinence that men seeing them in their kinde to mourne might be stirred up unto griefe and sorrow Simler 4. But whereas mention is made onely of the sonne and daughter man servant and maid servant and not of such women as were married the wife therefore must be comprehended under this word thou because the Matrone of the house is in some sort joyned with the father of the house in the administration of the familie Tostat. qu. 14. 5. Cajetane also here giveth this note Quod nulla fuit mentio pastorum That no mention is made of shepherds which tended their flocks but onely of the domesticall servants which were as a part of the house because it was impossible to leave the great flocks of sheepe without a superintendent or keeper every seventh day QUEST XI What strangers were enjoyned to keepe the Sabbaths rest Vers. 10. NOr thy stranger that is in within thy gates 1. Tostatus understandeth such strangers as dwelt in their walled cities for the word here used signifieth both gates and cities so also Vatablus and Oleaster here alludeth unto that use and custome of strangers which inhabited rather in the suburbs and about the gates than in the heart of the citie but it is more largely taken than for the gates of the cities because many strangers might dwell among them in townes and villages where were no gates By gates then by a certaine metaphor are understood the bounds and limits of every ones jurisdiction Iun. whether it were in citie towne or familie 2. Tostatus thinketh that here the stranger is meant which was converted to the Israelites faith and such as were circumcised for then they were bound to keepe the whole law otherwise not quaest 14. But I preferre rather Cajetanes opinion that they were to compell even the Ethnikes among them to keepe the corporall rest though they did not communicate with them in other parts of the divine service Quoniam dedecet publicum festum turpe reddi à peregrinis Because it was not fit that the publike festivall should be defiled by strangers To the same purpose Lippoman Nulli cohabitanti permittitur Sabbati dissolutio None that cohabited was to be permitted to dissolve the Sabbath And this was commanded for these two reasons Ne suo exemplo scandalum praeberent Ecclesiae Lest they might give offence unto the Church by their example and lest the Jewes also by this occasion might have taken libertie to violate the Sabbath Vrsin QUEST XII Why a reason is added to this Commandement Vers. 11. FOr in six dayes c. 1. This is a reason not of the morall but of the ceremoniall part of this Commandement for the observation of the seventh day for otherwise we should be bound to the keeping of the same day still Lippoman 2. And the Lord herein doth propound his owne example to draw us to obedience that as children wee should imitate the example of our heavenly father Basting 3. Now the cause why a reason is annexed to this Commandement concerning the Sabbath but de caede nihil tale adjecit c. no such thing is added touching murther Chrysostome yeeldeth to bee this because the conscience of man by nature telleth him that murther is evill but the Commandement of keeping the Sabbath being but particular and for a time non est de principalibus per conscientiam exquisitis c. is not one of the principall things such as the conscience enquireth of But Thomas doth more fully explaine this reason Illa quae sunt pure moralia habent manifestam rationem those precepts which are meere morall are evident enough and need not have any other reason annexed but in those precepts which beside the morall part have a ceremoniall consideration as in the second of grave● images and in the fourth of the determination of the day oportuit rationem assignari it behoved a reason to be assigned because being not wholly grounded upon naturall reason magis natum erat è mente excidere it was more apt to fall out of the minde 4. Cajetane also giveth another reason Inseruit Deus 〈◊〉 proprio aliquid juris positivi juri morali naturali c. God with his owne mouth did insert somewhat of the positive law into the naturall and morall law to authorise such positive lawes as should afterward be given by Moses lest if the Lord had not given with his owne mouth some positive law Moses might have beene thought to have framed them himselfe QUEST XIII How the Lord is said to have rested REsted the seventh day 1. Quievit à condendo alio mundo non
Arke and Tabernacle were apart so that it seemeth in that confused and unsetled estate that the Law in that behalfe concerning the place of sacrifice was not so strictly observed QUEST XXII Whether it was lawfull to sacrifice before the Arke and at the Tabernacle while they were asunder NOw the place where the Lord did put the memoriall of his name was in the Tabernacle and Arke while they were placed together and when they were in two divers places it was lawfull to sacrifice before either of them 1. That it was lawfull to sacrifice where the Arke was is evident by the practise of the men of Bethshemesh that offered sacrifice at the returne of the Arke from the land of the Philistims 1 Sam. 6. So David sacrificed before the Arke when he brought it from the house of Ebed Edom 2 Sam. 6. and the reason is because the name of God was invocated or called upon where the Arke was 2 Sam. 6.2 And from the mercie seat which was upon the Arke of the Testimony did the Lord use to speake and give answers Numb 7.89 2. Likewise that it was lawfull to sacrifice where the Tabernacle was while the Arke was away is apparent 1. Because there was the brasen Altar whereon they offered their burnt offerings before the dore of the Tabernacle Levit. 17.6 which Altar followed alwayes the Tabernacle and not the Arke as Salomon found the Arke at Jerusalem but the Tabernacle with the furniture thereof he fetched from Gibeon 2 Chron. 1.3 4 5. 2. Where the Ministers of the Altar the Priests and Levits were there was it lawfull to offer sacrifice for they gave their attendance to that end but most of the Priests and Levits remained with the Tabernacle as Ahimelech with 85. more were at Nob where Saul put them to death while the Arke abode in the house of Abinadab who consecrated his sonne Eleazar to keepe it 1 Sam. 7.1 who alone sufficed not for all sacrifices and oblations of Israel it seemeth therefore that most of their sacrifices were brought then to the Tabernacle though the Arke at that time were in another place 3. Beside after the captivity of Babylon when the Arke was no more to be seene as some thinke hid by Ieremy 2 Macchab. 2 but as is most like lost in the captivity or burnt with the Temple they used to offer sacrifices for after the captivity they restored and renewed such necessary parts and implements as before were in Salomons Temple and were burnt together with the Temple they made like unto them afterward as mention is made of Luk. 1. how Zacharie burned incense before the Lord which was upon the golden Altar likewise Matth. 27. the vaile was rent which divided the most holy place from the Sanctuary when Christ gave up the ghost and seeing they offered sacrifices for which cause some sold doves in the Temple whom Christ cast out Matth. 12. they had also the brasen Altar only the Arke they had not for seeing the Tables of stone the pot of Manna and Aarons rod were all missing for the keeping whereof the Arke was principally made they had no cause to make a new Arke there being no farther use or service for it Tostat. quaest 43. QUEST XXIII How long the Arke was severed from the Tabernacle NOw because mention is made before of the parting and separation of the Arke and Tabernacle it shall not be amisse to shew how long the Arke was absent from the Tabernacle which time will be found to be not much under 100. yeeres as may bee gathered thus after the Arke returned from the country of the Philistims it remained in the house of Abinadab 20. yeeres 1 Sam. 6. and all the time of Samuels government and Sauls reigne who made 40. yeeres betweene them Act. 13.21 whereof those 20. yeeres were part then it was removed by David about the 8. yeere of his reigne to the house of Obed Edom where it continued three moneths and from thence to the house of David in Jerusalem where it stayed 32. yeeres and 11. yeeres more under Salomons reigne for when hee had finished the Temple in the 11. yeere of his reigne 1 King 6.38 he brought the Arke from Davids tent which hee had pitched for it into the Temple 2 Chron. 1.4 So all these yeeres being put together 40. yeeres of Samuel and Sauls government 40. yeeres under David and 11. yeeres of the reigne of Salomon will make 91. yeeres whereunto adde those seven moneths during which time the Arke so journed among the Philistims 1 Sam. 6.1 In which compasse and continuance of yeeres the Arke had these sundry removes first it being carried from Shiloh was seven moneths in the countrey of the Philistims from thence it was carried to Bethshemesh where 50. thousand and 70. persons were slaine for looking into the Arke 1 Sam. 6. then it removed to Kiriathiearim 1 Sam. 7. from thence to the house of Obed Edom and so to the house of David 2 Sam. 6. where it stayed till Salomons Temple was built these were the setling places and mansions of the Arke after it was severed from the Tabernacle till they were joyned together againe saving that sometime the Arke upon some speciall occasion was removed for a while as when they went out to battell as 1 Sam. 14.18 and so was brought to the place againe Sic fere Tostat. qu. 42. QUEST XXIV Of the removing of the Tabernacle AS the Arke was thus removed up and downe so also was Moses Tabernacle for first it was carried from place to place as long as the Israelites pitched their tents in the wildernesse and after they were come into the land of Canaan the Tabernacle remained a long time in Gilgal for thither came the Gibeonites to Ioshuah in Gilgal Iosh. 10. after that it was set up in Shiloh Iosh. 18.1 where it continued all the time of the Judges untill Samuel who understanding by the Spirit of prophecie that the Lord had rejected Shiloh removed the Tabernacle to Nob where Saul put 85. Priests to the sword from thence it seemeth the Tabernacle was translated to Gibeon where it continued untill Salomons Temple was finished from thence Salomon brought it into the Temple 2. Chron. 1.3 Tostatus qu. 42. QUEST XXV Of the places where it was lawfull or unlawfull to sacrifice NOw concerning the places wherein it was lawfull to sacrifice this distinction is to bee observed 1. That the ordinary place was in the Tabernacle when the Arke and it were together and both at the Tabernacle and before the Arke when they were divided as is before shewed 2. Extraordinarily it was lawfull for the Prophets to sacrifice elsewhere as did Samuel David Elias as is before declared quest 20. being thereunto directed by the Spirit of God 3. But in the high places it was unlawfull to sacrifice and therefore those Kings are commended which tooke away the high places and those reproved being otherwise good Kings that suffred them to remaine 4.
pay 25. asses that is so many three farthings which mulct being too easie one Lucius Neratius in a bravery used of purpose ●o beat and buffet those with his fists whom he met and caused his man presently to pay him the penaltie of the law whereupon the Pretors of Rome devised to impose a greater mulct and punishment for such assaults and batteries G●ll. lib. 20. ex Calvin Marbach QUEST LII Who should beare the charges if a servant had done the hurt HE shall beare his charges But what if one servant had beaten another or a servant had smitten a free man that hee kept his ●ed upon it 1. In this case either the master of the servant was to beare the charges or else he was to deliver his servant and he was to serve or to be sold to make it good if hee had not of his owne to make satisfaction as the like order was taken for theft Exod. 21.3 2. But here is a further doubt what if the servant that did the hurt were an Hebrew who could not be sold over for more than six yeares and it might so fall out that there remained but one yeare untill the seventh being the yeare of remission came and so his service for so short a time could not make sufficient recompence The answer is that in this case the servant might be sold to serve six yeares more after the yeare of remission as in the case of theft if hee had not wherewithall of his owne to make satisfaction but for longer than six yeares he could not be sold nor more than once But if the servant were a Gentile he might be absolutely sold over to serve a longer time 3. Now if the charge would not come to the value or worth of six yeares service in this case the servant was to serve no longer than till his service would make sufficient amends as if a mans service for six yeares were esteemed at six pounds and the charges of healing arise to three then the servant was to bee sold over onely to serve three yeares which would countervaile the charge Tostat. quaest 23. QUEST LIII What servants this law meaneth and what kinde of chastisement is forbidden Vers. 20. IF a man smite his servant with a rod c. 1. This law is concerning such servants as were no Hebrewes for them they were not to use so hardly and cruelly Levit. 25.38 neither could the Hebrew servant be said to be their money for hee was not absolutely sold but onely for a time Tostat. 2. This case is propounded if the master smite with a rod or any other thing which is not likely to kill but if he smite him with a sword or casting of a stone or such like if the servant die whether under the masters hand or afterward the master shall be surely punished that is shall die for it because in smiting his servant with a deadly weapon it appeareth that he intended to kill him Simler Tostat. quaest 23. 3. And in case it be evident that the servant die of that beating within a day or two the master was likewise to be punished for it but if as the Hebrew phrase is hee stand a day or two after that is be whole and sound that he may goe about his businesse Simler Nam stare tant●ndem valet ac vigere omnibus integris membris For to stand is all one as to be perfect and sound in all the parts and members Calvin then the master was free So also expoundeth Procopius Vbi ex vulnere vel verbere convaluerit servus c. Where the servant recovereth of the stripe or wound though he afterward die the master is held to be innocent Likewise Thomas Aquin. Si ●asio certa esset lex poenam adhibuit c. If the hurt be certaine and evident the law appointeth a punishment for a maime the losse of his service vers 26. for the death of the servant the punishment of manslaughter but where the hurt is uncertaine the law inflicteth no mulct incertum enim erat ●trum ex percussione mortuus c. For it is uncertaine whether he died of the beating 4. This law for servants was more equall than that cruell custome of the Romanes that give unto masters power over their servants life as in Augustins time Vedius Polli● used to cast his servants that offended into the fish ponds but afterward this cruell custome was mitigated for Antoninus made a law that hee which killed his servant without cause should die for it as if he had slaine anothers servant Galas And Adrianus the Emperour banished one Vmbra a matron for five yeares for handling her maids cruelly Ex Simler 5. But whereas this law giveth libertie to the master to beat his servants though it were extremely so that death followed not wee must consider that this law requireth not an absolute perfection Sed Deus se accommodavi● ad 〈◊〉 populi c. But God applieth himselfe to the rudenesse of the people tolerating many things among them for the hardnesse of their hearts Galas QUEST LIV. The meaning of this clause For he is his money FOr he is his money 1. That is bought with his money hee seemeth to have punished himselfe sufficiently in the losse of his servant Iun. 2. But if this reason were 〈…〉 way the 〈◊〉 to be punished though his servant died under his hand for hee 〈◊〉 i● his money 3. For answer to this objection a servant is to be considered two wayes as he is a man and as he is made apt and fit ●o labour the servant oweth not to his master his life but his labour therefore if the master take away the life of the servant directly as if he die with beating under his hand the master is to be punished for it for as hee loseth a servant so the politike state is deprived of a man and herein hee doth wrong to the Common-wealth But if the master indirectly procure his servants death as in overcharging him with labour in denying him competent food in immode●●te correcting him now the master is not guiltie of his servants death for now pu●i●●at eum tanquam possessionem suam ut e●●en●●ret he did punish him as his possession and servant to amend and correct him not as a man therefore the reason holdeth in this indirect kinde of killing He is his money c. and not in the other Tostat. quaest 23. QUEST LV. Whether this law meane the voluntarie or involuntarie hurt done to a woman with childe Vers. 22. ALso if men strive and hurt a woman with childe 1. Some Hebrewes thinke that this case here put is of involuntarie hurts and killing as a man striving against his will hurteth a woman with childe and shee dieth for this the man was not to die in their opinion but to redeeme his life with a peece of money Contra. But where any slaughter is committed altogether against ones will as if a man shoot an arrow and kill a
three conditions the first is touched by Hierome Non solum Divinitutem Patris c. posse oculos carnis aspicere sed mentis That not onely the Divinitie of the Father but neither of the Sonne or holy Ghost can the eyes of the bodie see but of the minde c. So also Athanasius as he is cited by Augustine Deum omnino esse invisibilem c. nisi in quantum Spiritu mente nosci potest That God is altogether invisible but as he may be knowne in the Spirit and minde c. These then at this time saw not with their bodily eyes the essence of God but certaine visible signes onely and demonstrations of his presence Secondly we shall have a more full sight of God in the next world than in this as Augustine saith Nemo potest in hac vita videre sicuti est No man can see him in this life as he is E● promittitur sanctis in alia vita To see God in his nature is promised in the next life c. So also Gregorie Quamdiu hic mortaliter vivitur c. As long as we live in this mortall life God cannot be seene in his nature c. Thirdly yet fully the Divine nature shall not be comprehended of the Saints no not in the next life as Augustine to this purpose citeth Ambrose interpreting that place of the Apostle Who onely hath immortaliter c. whom never man saw neither can see c. Si natura ipsim est invisibilitas sicut incorruptibilitas c. If it appertaine to the nature of God to be invisible as well as to be incorruptible that nature shall not be changed in the next world of invisible to become visible because he cannot of incorruptible become corruptible c. And againe upon those words of the same Apostle To the King everlasting immortall invisible c. hee writeth thus Vnde ego non audeo ista distinguere c. Therefore I dare not divide or distinguish these things which the Apostle hath joyned together to say To him that is incorruptible for ever in this world and the next but invisible not in the next world but onely in this Contrarie then to this orthodoxall doctrine of the Fathers agreeable to the Scriptures are these ventrous and bold positions That wee shall in the next life participate with Christs Godhead and be made capable of his Divine substance That there is not any thing of Gods which his Saints shall not see In which assertion Augustine doth directly oppose himselfe to all such Dogmatists and Novelists in these words Non quia Dei plenitudinem quisquam non solum oculis corporis sed vel ipsa mente aliquando comprehendit Not because the fulnesse of God any can comprehend at any time not onely with the eyes of the bodie but with the minde it selfe c. for it is one thing to see another to comprehend the whole in seeing c. Totum comprehenditur videndo quod ita videtur ut nihil ejus lateat videntem c. The whole is comprehended in seeing which it so seene that no part thereof is hid from the seer c. Here Augustine evidently testifieth that God cannot wholly be seene unlesse nothing in the Godhead should be hid unto us which here he manifestly denieth 6. Morall observations 1. Observ. Honour in this life no signe of Gods favour Vers. 1. COme up thou and Aaron Nadab and Abihu c. These two which are bidden to come up with Moses and Aaron afterward were slaine with fire from heaven which sheweth that preferment in this life is not alwayes a signe of Gods favour but that the wicked are often exalted and lifted up that they may have the greater fall as the Lord said he 〈◊〉 appointed Pharaoh to shew his power in him Ferus 2. Observ. We must 〈◊〉 upon the Lord 〈◊〉 patience Vers. 16. THe seventh day the Lord called to Moses God would not at the first call unto Moses but maketh him to wait six daye Ne 〈◊〉 familiaritate super●iret Lest he should was proud by too much familiaritie Oleaster Vt discamus patienter ferre c. And that we may learne to beare it patiently if God at the first doe not answer to our desire Lippoman As S. Paul therefore be sought the Lord thrice that the temptation of his flesh whereby he was buffered might depart from him 2 Cor. ●● 8 3. Observ. Sufficient deputies to be left in the Magistrate or Ministers 〈◊〉 absence Vers. 14. IN that Moses leaveth Aaron and Hur in his place It sheweth that the like 〈◊〉 in Ministers God would blesse to leave able deputies in their place when they have just cause to be absent and the contrarie fault he will severely punish 〈◊〉 〈◊〉 4. Observ. The 〈◊〉 of fasting and prayer CHAP. XXV 1. The Method and Argument IN this Chapter Moses beginneth to set forth such generall ceremonies as belonged to the Tabernacle then instituted for the publike service of God there are two parts thereof the preparation to vers 10. the description to vers 40. 1. In the preparation these things are expressed in the charge which God giveth to Moses 1. Who shall offer the things required namely the people vers 2. 2. What they shall offer vers 3 4 5 6. 3. To what end vers 8. 4. After what manner vers 9. 2. In the description First the Arke is appointed to be made both the bodie thereof 1. Of what matter vers 10. 2. Of what measure vers 10. 3. With what ornaments it must be overlaid with gold vers 11. 4. What adjuncts and appendants both of rings and barres vers 13 14 15. 5. And of the use thereof vers 16. As also the cover of the Arke 1. The matter vers 18. 2. Measure vers 18. 3. The fashion with Cherubims how to be made vers 19. and how to be placed vers 20. 4. The place of the cover vers 21. 5. The use vers 22. Secondly the Table is described 1. The matter 2. The measure and forme vers 23. 3. The parts thereof the crowne vers 24. The border vers 25. The rings vers 26. 4. The appendants the barres v. 28. 5. The appertenants the dishes cups goblets vers 29. 6. The use to set the Shew-bread upon vers 30. Thirdly the Candlesticke is appointed to bee made 1. The matter and after what manner to bee wrought of gold beaten with the hammer vers 31. 2. The parts six branches three on the one side and three on the other vers 32. 3. The forme and fashion with boules almonds knops and flowers to v. 37. 4. The use thereof vers 37. 5. The appertenances the snuffers and snuffe-dishes vers 37. 6. The quantitie of a talent of gold all this must be made vers 39. 2. The divers readings Vers. 4. Fine linnen G. rather than cotten or bombasine I. or silke caeter shas H. Vers. 5. Badgers skinnes I.V.A.P.C. or skinnes of
A reason was given of those things which were inquired So also Ribera because it was fat idicum it prophesied of things to come Procopius because rationalis animi pars c. the reasonable part of the minde is placed in the heart which the breast-plate covered Vatabl●s giveth this reason Quia exactaratione consideranda erant c. Because the things therein as the Vrim and Thu●mi●● were exactly and with deepe reason to be considered of the high Priest But this descanting upon the word is here superfluous seeing the Hebrew word coshen signifieth a pectorall or breast-plate and not as the Septuag and Latine translate 2. It is then called the breast-plate of judgement not as the Hebrewes because the high Priest found therein what the judgement of God was in that matter which was inquired upon for it shall afterward be shewed that the Vrim and Thummius were not given to that end nor yet because the high Priest in all weighty matters of judgement did put on the Ephod with the breast-plate Marbach for by that reason it might as well be called the Ephod of judgement neither because Aaron should in judgement have the people in remembrance when he went into the holy place Oleaster But it was therefore so called for that the high Priest did put it on when he consulted with the Lord about the causes of the people to give right judgement as Numb 27.21 He shall aske counsell for him by the judgement of Vrim before the Lord Iun. QUEST XX. Of the fashion of the breast-plate Vers. 16. FOure-square shall it be The breast-plate is thus described 1. For the manner of workmanship it must be of broidered worke like the Ephod 2. For the matter five things are required to the making thereof as before in the Ephod gold blew silke purple skarlet fine twined linen 3. For the forme and fashion it must be foure square every side of even length as appeareth by the foure orders of the stones and double it must be that it might be of more strength to hold and receive the stones ut firmius substaret auro that it might be the stiffer for the gold and precious stones Pellican 4. For the quantity it was an handbreadth which was halfe a cubit that is twelve fingers for if it had beene but the small handbreadth that is foure fingers it had not beene sufficient to cover the breast before Montan. Ribera Pelargus 5. The ornaments also of the pectorall are set forth which were twelve precious stones set in foure rankes or rowes QUEST XXI Of the twelve precious stones their names colours qualities and congruitie with the twelve Tribes Vers. 27. A Rubie Topaze and a Carbuncle in the first row In the severall application of these stones these foure things shall be observed 1. The name 2. The colour 3. The vertues and qualities 4. The congruity with the tribes of Israel A Rubie The first stone is called odeus of adam which signifieth to wax red Iosephus calleth it the Sardonix the Septuagint the Sardie it is most like to be the Rubie Montan. Genevens 2. The colour of it was red Oleaster as the signification of the word is rather than yellow of the colour of fire as Iunius taketh it for Pyr●pus the Carbuncle a precious stone like fire 3. They say it repelleth feare and cheareth and maketh bold Tostat. sharpeneth the wit and stancheth bloud at the nose Magirus 4. This stone they say stood for Ruben Montanus maketh an allusion betweene Ruben and the Rubie but Ribera giveth this reason that as the Sardie is red and somewhat of a fiery colour so he went into his fathers concubine igne libidinis incensus fuit and so was set on fire with concupiscence A Topaze 1. The Hebrew word is pitdah in which there are three radicall or principall letters p t d which being transposed t. p d make topad or topaz not much differing in sound Montan. It is so called of the place where it was found Topasos in Aethiopia Marbach Or the Isle Topazon gave the name to it as Plinie lib. 37. cap. 8. so called of 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 to seeke because it was much sought for Gloss. interlin would have it called Topazium as if we should say topadium that is of all colour but there is no reason of that etymology 2. Some take it to be of greene colour Montan. And so some of the Hebrewes thinke it to be the Smaragd Ribera out of Plinie lib. 37. cap. 8. alleageth that in greenenesse of colour it exceedeth all other precious stones But it is rather of yellowish colour mixt betweene gold and skie colour Isider Etymol 16. Tostat. Gloss. interlin There are two sorts of it one of the colour of gold which is more precious the other like unto saffron which is of the second sort Marbach And it seemeth to be of yellow colour because Iob 28.19 the Topaze of Aethiopia and the fine gold are named together 3. It is availeable against phrensie and lunacie and melancholy as Diascorides 4. Simeon is resembled to this stone not so much ob animum prasentem for his present and resolute minde which Ribera would have signified by the greene colour as because he was inflamed with ire and rage when he slue the Sichemites A Carbuncle 1. Iosephus with the Septuagint call it the Smaragd so also Iunius Vatabius the Chalde also and Latine Interpreter but that stone is of greene colour it seemeth rather to be the Chrysolit● Montan. or the Carbuncle Genevens The word is bareketh derived of barak which signifieth to lighten 2. It was then a precious stone that sparkled and glistred as the lightening which could not be of greene colour though the Smaragd be commended for the exceeding glistering brightnesse in so much that a Romane Emperour is said to have seene in his Smaragd the sword players as they did fight But because barak signifieth lightening as Ezech. 1.13 Out of the fire went barak lightning this stone being named thereof may better be taken for the Carbuncle or Chrysolite 3. The Carbuncle is of such exceeding brightnesse that it giveth light and shineth in the darke 4. Hereunto some resemble Levi Montan Tostat. But it is more like that Levi was omitted because the high Priest of Levi who was to weare this glorious breast-plate might stand for the whole Tribe then Iudah was rather named in the third place Ribera Pelarg. whose royall power streaming glory and princely dignity is more lively set forth in the shining Carbuncle or glistering Chrysolite Pelarg. than in the greene smaragd as Marbach And whereas the Carbuncle is so called of the similitude of fire licèt ignes non sentiant although these stones feele no fire themselves Plin. 37.7 by this property Messiah the Prince of Juda is shadowed forth who in that respect may be called apyrotus not to be vanquished or overcome with the fire of affliction Of his government as the Prophet saith
worthily bee left 4. And will they have us to follow them in manners also The Pope and his Cardinals no marvell give such good example of life that it is pitie that they are not imitated They that know Rome and the generall prophanesse and licentious living there though never so much addicted to the Popish religion I think would be ashamed to follow their conversation 5. This ramme signifieth Christ by whose blood only we are purged our eares hands and all other parts sanctified of whom the Prophet speaketh Isai. 50.4 He will waken mine eare as the learned it is blaspemie therefore to applie it to Peter he sanctifieth not the eare Christ indeed healed the eare which Peter cut off I hope they will not say that Peters bloud doth sanctifie them 6. Oleaster giveth a better sense of this place Nihil aliud hujusmodi sanguinis respersione adumbrari video quam Sacerdotum punitionem c. I see nothing else shadowed forth by this sprinkling of bloud than the punishment of the Priests Si negligentiores in audiendis ejus mandatis c. If they should be negligent in hearing Gods Commandements and in the executing of their ministery c. Let the Pope and popelings therefore looke unto it that they smart not for it one day in neglecting Gods Commandements in respect of their owne traditions 4. Controv. Of the elevation of the host and of the signe of the crosse Sa. Vers. 24. THou shalt shake them to and fro The Latine text readeth Thou shalt sanctifie them elevating or lifting them up Whereupon Sa in his annotations would ground the elevation of the host in the Sacrament and Lyranus and Tostatus observe that the Priest shaking them to and fro and lifting them up and downe in this motion made as it were a signe of the crosse in the aire Contra. 1. Who taught them to borrow their ceremonies from the figures and types of the Law If such rites as shadowed forth Christ be still to be used to what end died Christ The Jewes that thinke Christ not yet to be come have some colour in retaining their legall ceremonies but seeing Christians doe beleeve that Christ the body and substance of the Law is come in him all those shadowes are determined 2. Neither was it yet revealed unto them how Christ should suffer and whereon hee should bee offered therefore it is not like that the moving of those things up and downe and to and fro had any such signification 3. Neither was the crosse of Christ of that fashion that as much should be left above the crossing in the head as under it in the feet so that the upright peece should be crossed in the middest after which similitude this motion of the Priests hands seemed to be up and downe and then sidewayes to and fro 5. Controv. Against the burying of Bishops in their Pontificials Vers. 29. ANd the holy garments which are Aarons shall be his sonnes after him It was not the fashion then among the Hebrewes as it is now among the Romanists for their high Priest to be buried in his priestly robes as now their Bishops are intombed in their pontificials Lippoman one of their owne Writers giveth this note hereupon Lest any should say Aaron shall use the pontificall vestures all his life time and when he dieth ipse eisdem indutus tumulabitur he shall be buried in them c. He seemeth closely to glance at that superstitious use practised among them Simlerus ghesseth well at the cause of this ridiculous usage I cannot tell saith he why they should doe so nisi fortè ut mortui fungantur munere suo quod vivi nunquam fecêre unlesse it be that they might exercise their function when they are dead which they never did being alive 6. Controv. Of the lawfulnesse of Ministers marriage and the legitimation of their children Vers. 29. SHall be his sonnes after him c. Tostatus here thus noteth that because in the old Testament the Priests had wives the sonnes succeeded their fathers as others did in civill principalities but now in the new Testament sacerdotes non habent uxores the Priests have no wives and therefore their sonnes succeed them not because they have no sonnes and if they have sometime sonnes illegitimi sunt they are illegitimate c. Tostat. qu. 16. Contra. 1. If the Priests of the Law had their wives of whom was exacted a greater legall purity in outward observations than now why should the Ministers of the new Testament be restrained in the times of the Gospell which hath given us liberty that were in bondage under the Law 2. Then the sonnes succeeded the fathers in the priesthood both because the tribes were distinguished and their families and kinreds divided that Christs line of Iudah might be continued and then the service of the Tabernacle consisting chiefly in externall observations required no such exactnesse but that the sonne might be fit to succeed his father in the priesthood especially God giving an extraordinary blessing unto that lineal succession but now it is not fit that children should alwayes succeed their fathers because the Gospell requireth a greater sufficiencie and the childe is not alwayes heire of his fathers gifts but where the sonne is endued with sufficient parts to take upon him his fathers charge there is no reason why he should be barred We see in these dayes that divers learned men Ministers and Professors under the Gospell have left behind them their sonnes men of worthy parts as Iosias Simlerus had a sonne of the same name who writ the Dedicatory Epistle to his fathers learned Commentaries upon Exodus David Pareus that learned man hath likewise his sonne Philip Pareus who hath written of Logike Kicherman the Author of his Logike and politike Systemata succeeded his father in Gymnasio patrio in his fathers schoole And divers such beside might be named 3. And doth he thinke indeed that the sonnes of Priests are illegitimate and unfit to succeed their fathers What thinketh he of divers Popes that were Priest sonnes as Bonifacius the first Felix the third Agapetus the first Sylvester Theodorus Hadrianus Benedict the 8. Iohn the 12. all which were the sonnes of Priests and Gratian addeth further Quàm plures etiam alii inveniuntur de sacerdotibus nati and divers beside are found to have beene borne of Priests 4. Indeed they which have sonnes and are not married which is no rare thing in the Popish Clergy doe leave an illegitimate seed behind them but such as are borne in lawfull matrimony are an holy seed of what calling soever their parents be for both marriage among all men is honourable Hebr. 13.4 and so consequently among Ministers and their children are holy 1 Cor. 7.14 They therefore that condemne their marriage and make their children illegitimate and so unholy doe contradict the holy Apostle and in a manner give him the lye See more Synops. C●ntur 1. ●●r 77. 7. Controv. That
consumitur amissis membris suis so the Devill is devoured his members being lost and taken from him So doth Rupertus understand by this image bea●en to powder Eos qui ex parte diaboli per poenitentiam confracti c. Those which having beene as of the body of the Devill are broken by repentance 8. Gregorie maketh this action propheticall to signifie the generall destruction of idols thorow the world Cernas oculis qui hui● vanitati erant prius dediti templa sua diruentes c. You may see with your eyes that they which trusted before in their idols doe now pull downe their temples And Procopius by the drinking thereof with the mouth understandeth the true confession of the faith quae ore fit which is done with the mouth whereby idolatrie is overthrowne But the other historicall reasons are rather to be insisted upon And this drinking of the water mixed with this powder was rather an evill signe unto them as the bitter water was unto the adulterous woman Numb 5. than a signification of any good QUEST LIX Whether by the drinking of the water any visible signe of difference was made among the people who had most deeply offended about the golden Calfe BUt some further affirme that this drinking of the water served to another end than that thereby some signe of difference might be made betweene the Ring-leaders unto this idolatrie and the rest that they might easily bee discerned of the Levites when they went up and downe in the host killing those whom they met 1. Therefore R. Salomon thinketh that this bitter water did cause their bellies to swell that were guiltie of this great sinne but to the rest it was pleasant and wholsome water like as the water of jealousie Numb 5. did cause the adulterous womans belly to swell and her thigh to rot but if shee were not guiltie it made her fruitfull 2. Others thinke that the signe was this everie ones beard that consented unto this idolatrie was coloured yellow like unto gold and by this marke the Levites knew them from others But if there had beene any such visible marke set upon them seeing most of the camp consented unto this sinne there should have beene more found guiltie and more slaine than three thousand vers 28. 3. Tostatus thinketh that there was some externall and visible signe caused by drinking of the water though he will not determine what it was because it was not like that the Levites would hand over head slay one with another And he thinketh that Aaron drinking of the water had not that marke because the Lord pardoned his sinne because hee was thereunto drawne by compulsion This instance of Aaron sheweth that the drinking of the water did make no such signe for then Aaron should have had it whose sin was not yet pardoned neither had Moses yet intreated for him having not yet examined him The Levites might know to make difference among the people some other way than by any such visible signe See more of this quest 70. following QUEST LX. How farre Moses fact herein is to be imitated BUt whereas Moses did not onely put downe this abominable idoll but made it altogether unprofitable for any use burning and beating it to powder the question is how farre Moses herein is to be imitated 1. Neither is their opinion to be approved which take this example of Moses to be extraordinarie in demolishing this golden Calfe for as Moses did take away this publike stumbling blocke so it belongeth unto Princes è m●dio tollere to remove out of the way whatsoever is done against the worship of God as Hesekiah did likewise breake downe the brazen Serpent after it began to bee abused to idolatrie Ferus Who addeth further I would we had now some Moses to take away the evils which are in the Church Non enim unum tantùm vitulum habemus sed multos For we have not one golden calfe but many Thus Ferus complaineth of the Papall Church 2. But this is extraordinarie in Moses example that he converteth not this golden idoll unto any use but consumeth it to powder Herein Christian Magistrates are not bound to follow Moses example for Moses fact herein was singular ad majorem detestationem c. for the greater detestation of idolatrie Now it is lawfull to convert things consecrate to idolatrie to some profitable use ut juventur membra Christi that the members of Christ may be helped and releeved Gallas 3. And in that Moses doth remove this idoll which none else attempted to doe yet it may bee thought that many in Israel were offended with it so magistratus officium est non privatorum hominum it is the office of the magistrate not of private men to take away idolatrous images Osiander QUEST LXI How Moses maketh Aaron the author and cause of this sinne Vers. 21. WHat did this people vnto thee that thou hast brought c. 1. Moses layeth this sinne upon Aaron though he were not the first author of it because hee being left in Moses place stayed not the people by his authoritie therefore he is worthily reproved tanquam author sceleris quod passus est admitti as the author of this sinne which he suffered to be committed Calvin so that permissio peccati aeque in vitio sit atque commissio the permitting of sinne is as well in fault as the committing Pelarg. 2. Here then the Hebrewes in seeking to excuse Aaron and the people as seduced by the Egyptians doe labour in vaine seeing Moses doth so straitly charge Aaron as a principall doer in it for if he had not grievously sinned why should Moses here make him the cause of this sinne and the Lord be so offended with him that he purposed to slay him if Moses had not intreated for him Deut. 9.20 And in these three things Aaron sinned 1. In not staying the people and stilling them 2. In that besides consenting unto them hee is an agent in making a Calfe for them 3. And being made hee approved it and set up an altar before it So that Aaron is no more here to be excused than Peter in the Gospell which denied his Master Oleaster 3. Yet Aaron sinned not as the people did but as there were degrees of offenders among the people some incouraged and perswaded others some only gave consent and were seduced by others perswasion to commit idolatrie and some did neither but onely went with the multitude for company to desire a Calfe to be made So Aarons sin differed from the rest timore ductus fabricavit vitulum hee made a Calfe being drawne by feare Tostat. qu. 33. And therefore Moses dealeth otherwise with Aaron than with the people Aaronem verbis redarguit populum cecîdit gladio Hee rebukes Aaron in words the people he slayeth with the sword Ferus 4. But yet Aarons sinne cannot bee so much extenuated as to free him from the sinne of idolatrie as Tostatus confesseth that he sinned Nec
himselfe excusable because hee was urged and compelled through the importunitie of the people to doe it Importunitas populi eos levare non potest c. The importunitie of the people cannot ease them any thing who should have beene more prudent and circumspect in their government Gall●s 4. In excusing hee accuseth himselfe for in that the people were bent to mischiefe hee ought to have beene so much the more vigilant over them And whereas they asked to have gods made to goe before them and alleaged they knew not what was become of Moses he should have told them that the Lord was their guide and have declared where Moses was Simler 5. In saying thereof came this calfe frigida exili narratione culpam tegere c. he goeth about by a cold and slender narration to hide his fault Calvin QUEST LXV Whether Aaron dissembled in not confessing plainly that he made the Calfe Vers. 24. I Did cast it into the fire and thereof came this Calfe 1. The Hebrewes seeking to excuse Aarons fault what they may say that he intended not to make a Calfe but cast in the golden eare-rings into the fire to consume them but by the operation of Satan working by certaine Egyptian Magicians in the camp the forme of a Calfe came forth But that Aaron had an intention to make a Calfe appeareth by the former narration vers 4. how Aaron after it was molten and cast caused it to be fashioned with a graving toole See more hereof quest 17. before 2. Some thinke that Aaron mentitur tim●re perterritus maketh a plaine lie being overcome of feare Oleaster So also Lyranus But Aaron would have beene ashamed publikely to make a lye as though he had purposed to make a Calfe seeing it was not well knowne to all the people to be his doing 3. Tostatus is of opinion that Aaron herein is not faultie at all but that he simply confessed that hee made the Calfe being through feare of the people thereunto compelled Sed Scriptura qua breviloqu● est c. hic eum breviter tangit But the Sripture which is compendious because the narration hereof was set downe before doth but briefly touch it here But it might as briefly have beene set downe that Aaron made the molten Calfe as it is expressed before vers 4. therefore the brevitie of speech is not the cause 4. Augustine thinketh that Aaron himselfe compendio locut●● est used this compendious speech and that he lied not at all because Moses eum de mendacio non arguit doth not reprove him for lying But as Aaron is not convinced here of a manifest lye yet some colouring and dissimulation appeareth in his speech because he doth not plainly confesse hee did it Substantia facti narratur tantummodo faciendi He confesseth only the substance of the fact concealing the manner Moses reproveth him not for this dissembling no more he doth for any other infirmitie here shewed because he replieth not againe 5. Hugo de S. Victor would have the meaning of Aarons words to be this Thereou● came this Calfe opere scilicet hominis non miraculo by the worke of man not by any miracle But the manner of his speech sheweth that Aaron sought to extenuate his sinne 6. I therefore here rather consent to those which thinke that Aaron coloured his fault by this speech R●m ita refert ac si praeter ipsius intentionem formatus sic vitulus He so reporteth the matter as though the Calfe were formed beside his intention Marbach Iejune simpliciter narrat Hee maketh a drie and slender narration Simler Exili narratione culpam tegere c. By a slender report he would cover his sinne Calvin Quicquid sit atten●at quantum potest culpam Whatsoever it is in these words he extenuateth his sinne what he may Lippoman And this seemeth to be more likely because Aaron maketh a colourable defence and excuse of his fault thorowout as is shewed before quest 64. QUEST LXVI In what sense the people are said to be naked Vers. 24. MOses saw therefore that the people were naked c. 1. Some understand it of their jewels of gold which they were deprived of being bestowed upon the idoll Lyran. Hugo de S. Victor But we read in the next chapter that they were splendidè ornati they had goodly ornaments Calvin Marbach Therefore they were not stripped of all 2. Some thinke that they were disarmed for Aaron fearing some mutinie and rising among the people had taken away their armour Cajetan But in that it is said afterward that the Levites girded their swords to them vers 27. it appeareth that their weapons were not taken from them Simler 3. Some expound it of the manifestation of their sinne that whereas hitherto they were counted the true worshippers of God now they should bee knowne to be idolaters and so defamed among the Heathen R. D. Kimbi Oleaster Vatab. 4. Some giue this sense Aaron had made them naked that is laid all the fault upon the people 5. Or they were naked because they went about obstinately to defend their sinne but in this sense Aaron could not bee said to have made them naked for he would not have encouraged them to stand in defence of their sinne having himselfe confessed it 6. The Chalde translateth Moses saw the people were idle that is gave themselves to eating and drinking and playing and neglected the feares of warre which would have beene unto their shame if their enemies should encounter with them 7. But beyond the rest this is the most proper interpretation that they were naked gratia prasi●lio Dei of the favour help and assistance of God Iunius Nudatus erat gratia protectione they were naked of his favour and protection Ferus Therefore Si tunc corruissent hostes proculdubio eos ignomi●iosè delevissent If then the enemie had fallen upon them they had most shamefully foiled them Gallas As the Canaanites overcame the Israelites when they set upon them wilfully God being not among them Tostat. qu. 34. So also Calvin Significat rejectos esse à Deo Hee signifieth they were rejected of God under whose protection they were To the same purpose Osiander Borrhaius Lippoman Simlerus QUEST LXVII Why Moses stood in the gate and what gate it was Vers. 26. MOses stood in the gate of the camp 1. Cajetan thinketh that the camp had gates to enter in by Quia castra munita eran● tanquam civitas because the camp was fenced about like a citie and Simlerus thinketh that the camp was compassed about with a ditch and by the same there were certaine passages and entrances into the camp But that is not like that they alwayes entrenched themselves seeing they were to remove at all times as the cloud before them removed which was sometime the same day sometime within two dayes Numb 9.22 so that they could have no time to make any such ditch or trench Tostat. qu. 34. 2. Who
powder of the Idoll 59. qu. Whether by the drinking of the water any visible signe of difference was made among the people who had most deepely offended about the golden Calfe 60. qu. How farre Moses fact herein is to bee imitated 61. qu. How Moses maketh Aaron the author and cause of his sinne 62. qu. Why Idolatrie is called a great sinne 63. qu. Why Moses onely rebuked Aaron and forbeareth further punishment 64. qu. What things are to be commended in Aarons confession what not 65. qu. Whether Aaron dissembled in not confessing plainely that he made the Calfe 66. qu. In what sense the people are said to be naked 67. qu. Why Moses stood in the gate and what gate it was 68. qu. VVhether all the Levites were free from consenting unto this idolatrie 69. qu. Of the authoritie which the Levites had to doe execution upon the idolaters and the rules prescribed them 70. qu. VVhether the Levites did not make some difference among the people as they went and killed 71. qu. VVhy none came unto Moses but onely of the tribe of Levi. 72. qu. Of the number of them which were slaine whether they were three thousand or twentie three thousand as the vulgar Latine readeth 73. qu. How the Levites are said to consecrate their hands 74. qu. Of the time when Moses came downe from the mount and when he returned againe 75. qu. VVhy Moses urgeth the greatnesse of their sinne 76. qu. Why Moses speaketh as it were doubtfully If I may pacifie him c. 77. qu. Why Moses againe intreateth the Lord seeing he was pacified before vers 14. 78. qu. What booke it was out of the which Moses wished to be raced 79. qu. How the Lord is said to have a booke 80. qu. VVhether any can indeed be raced out of the booke of life 81. qu. Of the two wayes whereby we are said to bee written in the booke of life 82. qu. VVhether Moses did well in wishing to bee raced out of the booke of life 83. qu. In what sense the Lord saith I will put out of my booke 84. qu. What day of visitation the Lord meaneth here 85. qu. When the Lord plagued the people for the Calfe 86. qu. Of the difference betweene the act of sinne the fault staine and guilt 87. qu. How God may justly punish twice for one sinne Questions upon the three and thirtieth Chapter 1. QUest At what time the Lord uttered his commination 2. qu. Whether the narration of Moses Tabernacle in this Chapter be transposed 3. qu. How God saith he will send his Angell and yet not himselfe goe with them 4. qu. Why the Lord saith hee will not goe with them himselfe lest he should consume them 5. qu. What ornaments they were which the people laid aside 6. qu. Why in publike repentance they used to change their habit 7. qu. Why the Lord thus spake unto Moses 8. qu. In what sense the Lord saith I will come upon thee 9. qu. VVhether the people put off their ornaments twice 10. qu. In what sense the Lord saith That I may know 11. qu. Why it is said They laid aside their good rayment From the mount Horeb. 12. qu. What Tabernacle Moses removed out of the campe 13. qu. Why Moses pitched his Tabernacle without the host 14. qu. How farre from the campe this Tent was removed 15. qu. VVhat is called the Tent of the Congregation 16. qu. Why the people stood up unto Moses and looked after him 17. qu. Whether there were two clouds or one to cover and conduct the host 18. qu. Why the Lord spake to Moses in a cloud 19. qu. How the Lord spake to Moses face to face 20. qu. Why Joshua is here called a young man 21. qu. Whether is here understood Joshua not to have departed from the Tabernacle 22. qu. When the Lord thus said to Moses 23. qu. How Moses desireth to know whom the Lord would send with them seeing hee had promised before to send his Angell 24. qu. Whether the sole government and leading of the people were here given to Moses without the administration of Angels as Burgensis thinketh 25. qu. When and where God thus said to Moses 26. qu. How the Lord is said to know Moses by name 27. qu. What Moses meaneth saying Shew me the way 28. qu. In what sense Moses saith That I may finde grace c. which he was assured of 29. qu. What is understood by Gods presence 30. qu. What rest the Lord promised to Moses 31. qu. Whether Moses here rested in Gods answer or begged any thing further 32. qu. Why Moses addeth Carrie us not hence seeing even in that place they had need of Gods protection 33. qu. Why it is added people upon the earth People upon the earth Gen. 25. 34. qu. Whether Moses desired to see the very divine essence of God 35. qu. VVhat imboldned Moses to make this request 36. qu. Whether Moses shewed any infirmitie in this request to see Gods glorie 37. qu. What the Lord meaneth by All my good 38. qu. How the Lord is said to passe by and why 39. qu. How the Lord is said to proclaime his name 40. qu. Why these words are added I will shew mercie c. 41. qu. Why the Lord is here doubled 42. qu. Of the divers kinds of mercie which the Lord sheweth 43. qu. Of the divers visions and sights of God 44. qu. Whether God may be seene with the eyes of the bodie in this life 45. qu. Whether wee shall see the divine nature with the eyes of our bodies in the next life 46. qu. Whether the divine essence can bee seene and comprehended by the minde of man in this life 47. qu. VVhether the Angels now or the soules of men shall fully see the divine substance in the next life 48. qu. VVhether Moses had a sight of the divine essence 49. qu. Of the meaning of these words No man shall see me and live 50. qu. VVhat place this was in the rocke which the Lord here speaketh of 51. qu. How the Lord is said to cover Moses with his hand 52. qu. VVhy the Lord covered Moses with his hand 53. qu. VVhy the Lord put Moses in the cleft of the rocke 54. qu. VVhat is here understood by the Lords back-parts 55. qu. VVhat manner of visible demonstration this was here shewed unto Moses 56. qu. VVhere the Lord promised that Moses should see his back-parts Questions upon the foure and thirtieth Chapter 1. QUest VVherefore the second tables were given 2. qu. VVhy the Lord saith to Moses Hew thee 3. qu. VVhether the Lord or Moses wrote in these tables and why 4. qu. VVhether Moses was to bee readie the next morning and why 5. qu. VVhy none are suffered to come up now with Moses 6. qu. VVhy their cattell are forbidden to come neere the mount 7. qu. VVho is said here to descend and how 8. qu. VVho proclaimed the name Jehovah God or Moses 9. qu. VVhy the name
so doubtfully as not knowing what was befallen him Lyranus And beside God would not have suffered Satan in the same place where hee gave them signes of his glorious presence in the clouds to have practised his cosening and counterfeit tricks 2. They shew their contempt not vouchsafing to call him by his name Contemptim virum illum appellabant c. They in contempt call him the man c. Lippoman 3. They also bewray their infidelitie that having daily experience how the Lord fed them with manna could not conceive how the Lord should preserve Moses alive also fortie dayes without any supplie of food from them Simler 4. They shew their oblivion and forgetfulnesse that having seene Moses goe up into the mountaine and entring into the thicke cloud talking with God they now begin to imagine that he might be consumed and devoured in those flames Osiander 5. This their apostasie and falling away from God and despising of his Prophet did prefigure their falling away afterward from Christ Ferus QUEST XII Why Aaron bad them pull off their earings Vers. 2. THen Aaron said plucke off the golden earings c. 1. Some thinke because the people made great account of their jewels and earings that Aaron by this meanes did thinke to have turned them from their purpose So Augustine Intelligitur illis difficilia pracipere voluisse ut isto modo ab illa intentione revocaret He may be thought to have commanded them hard things to revoke them from their intention c. So also Tostatus Lyranus 2. And Calvin further addeth that he required this lest they might have spoiled the Tabernacle to finde gold for this idoll and he might thinke the people would have beene more hardly drawne unto it because they had given so liberally unto the Tabernacle alreadie But Calvin is herein deceived for the Tabernacle was not yet made Moses being not come downe from the mount where he received instruction for the making of the Tabernacle 3. Further Aaron might thinke that the women would hardly have parted with their jewels and that there might have risen by this meanes some tumults and stirres in their families by which meanes this attempt should have beene stayed Siml Oleast And this is very like that Aaron used all meanes secretly to have put off the people but herein was his great fault that he dissembled in so weightie a matter and did not plainly and openly stay the people QUEST XIII Whether Aarons sin here is to be excused SOme goe about to excuse or extenuate Aarons offence here 1. Bernard alleageth that Aaron was forced thereunto Sceleratis tumultuantis populi contra volunt atem suam cessit clamoribus Hee gave way unto the wicked clamours of the people against his owne minde So also Theodoret Vitulum formaré necessario coactus est He was forced of necessitie to frame a calfe And so he excuseth himselfe afterward by the peoples outrage vers 22. But nothing should have compelled Aaron to doe evill he should have feared God rather than man and chosen to die before he would see God dishonoured 2. Ambrose saith Neque excusare tantum Sacerdotem possumus neque condemnare audemus We can neither excuse so great a Priest nor yet dare condemne him But seeing Moses did afterward sharply reprove him and the Lord would for this have slaine him Deut. 9. there is no question but that he most grievously sinned 3. Some alleage by way of excuse that all Aarons courses tended to have sought delayes till Moses comming in that he called for their earings which he thought would have beene gathered with much trouble and businesse then he casteth them altogether and melteth them and then caused it to bee fashioned with a graving toole after that he made an Altar and deferred the solemnitie till the next day Oleaster But all this being granted it is so farre from excusing Aaron that perfidiosior est assensus c. his consent is so much the more treacherous dissembling his conscience when he saw idolatrie so grounded and rooted in the people than if he had given a simple assent Iun. in Analys 4. Procopius saith Quasi convitienda exprobrat c. Aaron doth as it were upbraid them and scoffingly say unto them These are thy gods c. but neither were these the words of Aaron the people so said neither is it like that Aaron being afraid of them would have scoffed with them wherefore that Aaron● sinne was very grievous and inexcusable doth now follow to be shewed in the next question 5. Theodoret addeth Primo populi impetum verbis comp●scere tentavit c. That first he tried to pacifie the heat of the people with words But this is not expressed in the text it may be he would have disswaded them but that he saw them so violently carried that there was no speaking unto them QUEST XIV Of the greatnesse of Aarons sinne AArons sin then is made manifest set forth by these circumstances 1. In respect of his person he had often conference with God and by him the Lord had wrought great works and miracles in Egypt therefore his example was so much the more dangerous and his fall the greater 2. The thing that hee consented unto was a breach of the first table it was not theft or adulterie or such like but wicked idolatrie for Spiritualia peccata graviora sunt Spirituall evils are more grievous Ferus 3. Quod propriis manibus accipit signum est effoeminati servilis animi In that he taketh their earings with his owne hands it was a signe of an effeminate and servile minde Calvin 4. He sinned also grievously in his dissimulation when for feare hee against his owne conscience dissembled and so betrayed the truth Iun. 5. Borrhaius addeth that he sinned two wayes beside in usurping a lawgivers office which belonged unto Moses and in bringing in new ripes and worship which God had not commanded But Aaron offended not in the first because Moses had left him governour in his place till he returned but in the latter his presumption was great 6. Aarons fall also appeareth in this that after he made a golden calfe seeing it to be pleasing unto the people he was so forward afterward both in making an Altar and proclaiming a solemnitie Pelarg. QUEST XV. Why it pleased God to suffer Aaron to fall NOw it pleased God to suffer Aaron to fall 1. Vt humiliaretur that he might be humbled lest hee might afterward have beene too much lifted up being called to bee high Priest Ferus 2. By this example we doe see Sanctissimos interdum faede labi c. that holy men may sometime grossely fall Borrh. 3. This sheweth that Aarons Priesthood was not perfect nor able fully to reconcile men unto God seeing he himselfe was a sinner Marb Quomodo unus captivus alium liberaret How should one captive deliver another Ferus Or one sinner make reconciliation for another 4. And for this
cause also it pleased God to suffer Aaron to fall Vt nemo de gratia sua praesumat that no man should presume of his gifts or strength but let him that standeth as the Apostle saith take heed lest he fall Ferus 5. And by Aarons presumption we see how dangerous a thing it is to bring any thing into Gods service without his warrant Borrh. QUEST XVI How the golden calfe is said to be fashioned with a graving toole Vers. 4. ANd fashioned it with a graving toole and made thereof a molten calfe 1. The word here translated a graving toole is chereth which is sometime taken for a bag or purse as 2 King 5.22 where it is said that Naaman bound two talents of silver in two bags gave them to Gehezi and so some thinke that Aaron put all the peoples jewels and earings in a bag together lest they might thinke he had converted any part thereof to his owne use Cajetan but the other word vajat●ar he fashioned is against this sense 2. But most usually chereth is taken for a penny style or graving toole and so some thinke that Aaron with this instrument did draw a patterne making the proportion of a calfe which the workmen should follow in their casting So R. Salom. Osiand Lyran. 3. Others thinke that with this instrument Aaron made a mould in clay or such like matter and the mettall cast into it received that forme Tost q. 10. Oleast 4. Simlerus maketh a double use of this graving toole Vnum in formand● typo alterum in perpoliendo operefuso One in making the mould the other in polishing the worke after it was cast 5. But I rather subscribe to Gallasius that thinketh here is an 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 a transposing of the words putting the latter first for the golden calfe was first cast and melted and then polished and trimmed with a graving toole as workmen use to doe 6. This calfe was made by Founders worke there are three wayes to make and frame things of mettall either by hammering and beating them to some fashion as the Cherubs upon the Arke were made or by joyning the peeces and joints together which are sunderly made or by casting and melting it in a mould and so was this golden calfe made Tostat. qu. 10. QUEST XVII Why Aaron caused the likenesse of a calfe to be made rather than of any other thing Vers. 4. A Molten calfe 1. Some of the Hebrewes give this ridiculous reason why the image of a calfe was made rather than of any other thing when the Israelites were comming out of Egypt and intended to bring out Iosephs bones with them as they did they say Nilus had overflowen the place where his bones were and so Moses did make the picture of a calfe in a certaine golden plate which floting upon the water shewed the place where Iosephs bones lay which plate they say was brought among other jewels to Aaron here and cast into the fire by vertue whereof the whole masse of gold was turned into the shape of a calfe But here are many fables couched together 1. It is a very tale that Iosephs bones were found out by any such meanes 2. The people onely brought their golden earings therefore no such plate 3. Neither was there any such vertue in that golden plate if there had beene any such to convert or change the whole masse 4. Neither was there any such cause seeing the molten calfe was cast in a mould Opere fusario by Founders worke as the Latine translator readeth 2. R. Abraham seemeth to thinke that this figure of a calfe was made rather than any other as ap●est at that time to receive some divine and celestiall influence but though Aaron were at this present grossely blinded and deceived yet it were impietie to thinke that he was given to such superstitious astrologicall observations as to make figures to derive some secret supernaturall influence and vertue into by the celestiall constellations 3. Some thinke that Aaron caused a calfe to be made to deride them as Helias did Baals Priests supposing they would not be so absurd as to ascribe divine vertue unto a calfe Procopius But it seemeth that Aaron was in good earnest by that which followeth in that he set up an Altar and proclaimed an holy day 4. It is further alleaged by some that Aaron intended not to make any thing of the gold thinking that the fire might consume it but that the Egyptians which were in the campe by their art Magike and by the operation of the devill caused the image of a calfe to come forth Ex Fero. But it may appeare vers 24. by Aarons confession unto Moses that he intended to make them an image when he cast the mettall into the fire and to what end else served the graving toole but to fashion it he would not have polished and trimmed the devils worke 5. Some further thinke they would have a calfe made because the sacrifices of bullocks are the chiefest and thereby they thought the better to please God But it is not like that they had any such purpose at this time to doe that which was pleasing unto God seeing they had heard not long before the Lord by his owne mouth forbidding them to make any kinde of image to worship 6. It is therefore most like that Aaron according to the desire of the people made a Calfe like unto the Egyptian god Apis which they had seene the Egyptians to worship and therefore they were drawne by the corrupt imitation of them to have the image of a Calfe made Lyran. Calvin Simler Gallas Augustine addeth further that the Egyptians had set up the image of an oxe or bullocke by Iosephs tombe which they worshipped So the Interlin●●ry glosse giveth this reason Quia bovem adoraverunt in Aegypto Because they had used to worship a bullocke in Egypt And the Egyptians used to worship their King being dead under the forme of a live bullocke Plin. lib. 8. cap. 46. QUEST XVIII Whether the Israelites thought indeed the golden Calfe to be the God that delivered them THen they said These be thy gods O Israel which brought thee out of Egypt 1. Procopius thinketh that these words were uttered by Aaron and that hereby he would have brought them to remember that God which had brought them out of Egypt But it is evident by the text that these were the acclamations of the people 2. Lyranus thinketh that the people attribuebat idolo did attribute unto this idoll it selfe those great wonders which God had wrought for their deliverance and therefore for honour of this idoll they speake in the plurall number as men used to doe to great persons But it is not like they were so mad as to thinke the golden Calfe brought them out of Egypt cum res esset inanimata it being a thing without life Ferus And men use to speake for more honour sake in the plurall number in the first and second