Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n write_v writing_n yield_v 34 3 6.4901 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A13298 A rejoynder to the reply published by the Iesuites vnder the name of William Malone. The first part. Wherein the generall answer to the challenge is cleared from all the Iesuites cavills Synge, George, 1594-1653. 1632 (1632) STC 23604; ESTC S118086 381,349 430

There are 8 snippets containing the selected quad. | View original text

church_n under_o popish_a government_n have_v be_v for_o many_o hundred_o of_o year_n without_o vulgar_a bible_n approve_a and_o appoint_v to_o be_v read_v of_o the_o people_n whereby_o they_o may_v be_v exercise_v in_o the_o like_o ancient_a christian_a duty_n do_v it_o not_o then_o follow_v that_o let_v our_o custom_n be_v what_o it_o will_v they_o deny_v free_a liberty_n unto_o the_o people_n to_o read_v they_o without_o dispensation_n disagree_v herein_o from_o the_o practice_n of_o the_o ancient_a church_n although_o we_o do_v not_o point_v out_o the_o pope_n that_o do_v first_o seal_v up_o this_o treasure_n from_o the_o people_n and_o consequent_o that_o the_o jesuite_n demand_n be_v vain_a yet_o the_o jesuite_n continue_v his_o pursuit_n and_o his_o vanity_n also_o by_o a_o other_o instance_n say_v he_o no_o less_o vain_a than_o the_o former_a he_o endeavour_v to_o tell_v we_o again_o how_o we_o differ_v from_o the_o middle_a age_n of_o the_o church_n 27_o church_n reply_v pag._n 27_o if_o no_o more_o vain_a than_o the_o former_a the_o learned_a answerer_n need_v not_o to_o fear_v well_o where_o be_v this_o enclosure_n of_o vanity_n i_o hear_v s._n hierome_n say_v the_o church_n do_v read_v indeed_o the_o book_n of_o judith_n and_o toby_n and_o the_o m●chabees_n but_o do_v not_o receive_v they_o for_o canonical_a scripture_n 113._o scripture_n hieronym_n praesat_n in_o libros_fw-la solomon_n epist_n 113._o i_o see_v that_o at_o this_o day_n the_o church_n of_o rome_n receive_v they_o for_o such_o may_v not_o i_o then_o conclude_v say_v the_o most_o learned_a primate_n 9_o primate_n in_o his_o answer_n to_o the_o jesuite_n challenge_n pag_n 9_o that_o betwixt_o s._n hierome_n time_n and_o we_o there_o have_v be_v a_o change_n and_o that_o the_o church_n of_o rome_n now_o be_v not_o of_o the_o same_o judgement_n with_o the_o church_n of_o god_n then_o howsoever_o i_o can_v precise_o lay_v down_o the_o time_n wherein_o she_o first_o think_v herself_o to_o be_v wise_a herein_o than_o her_o forefather_n what_o vanity_n can_v the_o jesuite_n espy_v here_o why_o say_v he_o our_o answerer_n play_v bopeep_n with_o his_o reader_n affect_v ignorance_n to_o wrong_v the_o truth_n for_o well_o he_o know_v that_o the_o same_o s._n hierome_n not_o long_o after_o do_v testify_v unto_o the_o world_n that_o the_o first_o nicen_n council_n declare_v the_o book_n of_o judith_n for_o canonical_a which_o he_o have_v not_o hear_v of_o when_o he_o write_v the_o former_a word_n allege_v by_o our_o answerer_n 2d_o answerer_n reply_v pag._n 2d_o here_o the_o jesuite_n have_v need_v to_o be_v active_a for_o his_o weapon_n be_v but_o reed_n the_o place_n he_o urge_v be_v hierome_n in_o the_o prologne_n to_o the_o book_n of_o judith_n and_o sure_o there_o will_v be_v small_a ground_n to_o make_v judith_n repute_v canonical_a in_o hierome_n time_n paula_n and_o eustochium_fw-la desire_v hierom_n to_o translate_v this_o book_n of_o judith_n into_o latin_a where_o by_o the_o way_n you_o may_v see_v if_o you_o make_v it_o canonical_a scripture_n we_o may_v conclude_v a_o woman_n may_v have_v and_o read_v the_o same_o in_o the_o vulgar_a tongue_n to_o who_o st_n hierome_n answer_v that_o among_o the_o hebrew_n that_o book_n of_o judith_n be_v take_v among_o the_o holy_a writing_n but_o yet_o of_o no_o authority_n to_o resolve_v a_o controversy_n be_v write_v in_o the_o chaldey_n &_o reckon_v among_o the_o history_n yet_o because_o it_o be_v read_v that_o the_o nicene_n council_n do_v take_v this_o book_n in_o the_o number_n of_o the_o sacred_a scripture_n he_o do_v yield_v to_o translate_v the_o same_o exactioni_fw-la same_o hiero_n in_o prologue_n ad_fw-la librum_fw-la judith_n apud_fw-la hebraeos_fw-la libre_fw-la judith_n inter_fw-la hagiographa_n legitur_fw-la cujus_fw-la autoritas_fw-la ad_fw-la roboranda_fw-la illa_fw-la quae_fw-la ad_fw-la contentionem_fw-la veniunt_fw-la minus_fw-la idonea_fw-la judicatur_fw-la chaldaeo_n tamen_fw-la sermone_fw-la conscriptus_fw-la inter_fw-la historias_fw-la computatur_fw-la sed_fw-la quia_fw-la hunc_fw-la librum_fw-la synodus_fw-la nicena_n in_fw-la numero_fw-la sanctarum_fw-la scripturarum_fw-la legitur_fw-la compu_fw-la tâsse_fw-la acquicri_fw-la postulationi_fw-la vestrae_fw-la imo_fw-la exactioni_fw-la but_o where_o be_v it_o read_v non_fw-it ex_fw-la canone_o de_fw-la sacris_fw-la libris_fw-la confecto_fw-la not_o out_o of_o the_o canon_n make_v up_o of_o the_o holy_a book_n ●uit_fw-la book_n baronius_n in_o appendice_n decimi_fw-la tomi_n notatione_n ad_fw-la annum_fw-la 32_o haud_fw-la affirmandum_fw-la omnino_fw-la existimarem_fw-la canonem_fw-la de_fw-la libris_fw-la sacris_fw-la statutum_fw-la esse_fw-la à_fw-la nicaeno_n concilio_n à_fw-la quo_fw-la neminem_fw-la ausum_fw-la fuisse_fw-la recedere_fw-la jure_fw-la debet_fw-la existimari_fw-la sed_fw-la non_fw-la ex_fw-la canone_o de_fw-la sacris_fw-la libris_fw-la consecto_fw-la id_fw-la asseruisse_fw-la s._n hieronymum_n verum_fw-la potius_fw-la ex_fw-la act_n cjus_o in_o quibus_fw-la obiter_fw-la citatus_fw-la idem_fw-la libre_fw-la inventus_fw-la ●uit_fw-la this_o baronius_n affirm_v where_o then_o in_o some_o obscure_a pamphlet_n for_o any_o thing_n the_o jesuit_n know_v and_o so_o far_o be_v st_n hierome_n from_o testify_v to_o the_o world_n what_o the_o jesuite_n so_o confident_o affirm_v that_o it_o can_v be_v manifest_v st_n hierome_n give_v any_o credit_n to_o what_o he_o say_v be_v only_o read_v yea_o their_o own_o lindanus_n from_o st_n hieromes_n uncertain_a manner_n of_o speech_n legitur_fw-la computâsse_fw-la seem_v to_o conclude_v that_o st_n hierome_n believe_v it_o not_o though_o he_o may_v read_v it_o videtur_fw-la it_o lindan_n panopl_n evangel_n l._n 3._o c._n 3._o uchementer_fw-la ut_fw-la dubitem_fw-la facit_fw-la quod_fw-la apud_fw-la hieronymum_n praefat_fw-la in_o judith_n reperitut_v &_o paul●_n cost_n sed_fw-la legitur_fw-la computasse_fw-la ait_fw-la hiero._n quod_fw-la mihi_fw-la dubitantis_fw-la suspicionem_fw-la subindicate_v videtur_fw-la and_o say_v if_o the_o nicene_n council_n do_v ancient_o reckon_v the_o book_n of_o judith_n in_o the_o canon_n why_o do_v not_o the_o council_n of_o laodicea_n reckon_v it_o why_o do_v not_o nazianzene_n make_v mention_n of_o it_o what_o mean_v the_o same_o st_n hierome_n to_o say_v the_o church_n at_o that_o time_n do_v read_v the_o book_n of_o judith_n tobic_n and_o the_o maccabee_n but_o do_v not_o receive_v they_o among_o the_o canonical_a scripture_n recipere_fw-la scripture_n idem_fw-la ibid._n si_fw-la ni●aena_fw-la synodus_fw-la olim_fw-la hunc_fw-la judith_n librum_fw-la cum_fw-la alijs_fw-la in_o canonem_fw-la redegerat_fw-la cur_n annis_fw-la 80._o post_fw-la ●um_fw-la non_fw-la accenset_fw-la laodicaena_n cur_n nazianzenus_n ejus_fw-la non_fw-la meminit_fw-la &_o paulo_fw-la post_fw-la quid_fw-la sibi_fw-la vult_fw-la quod_fw-la idem_fw-la hieron_n in_fw-la librorum_fw-la salomoni●_n praefatione_fw-la scribit_fw-la ecclesiam_fw-la libros_fw-la judith_n thobiae_fw-la ac_fw-la machabeorum_fw-la legere_fw-la quidem_fw-la sed_fw-la inter_fw-la canonicas_fw-la scripturas_fw-la non_fw-la recipere_fw-la and_o erasmus_n in_o his_o censure_n upon_o this_o prologue_n say_v that_o st_n hierome_n do_v not_o affirm_v the_o book_n of_o judith_n to_o have_v be_v approve_a in_o the_o nicene_n synod_n computâsse_fw-la synod_n censura_fw-la prologi_fw-la ad_fw-la librum_fw-la judith_n non_fw-la affirmat_fw-la approbatum_fw-la hunc_fw-la in_o synodo_fw-la nicaena_n sed_fw-la ait_fw-la legitur_fw-la computâsse_fw-la so_o that_o it_o be_v most_o apparent_a who_o it_o be_v that_o play_v bopeep_n with_o his_o reader_n that_o affect_v ignorance_n to_o wrong_v the_o truth_n further_o what_o do_v st_n hierome_n afterward_o that_o may_v cause_v the_o jesuite_n to_o conceive_v it_o in_o his_o subsequent_a esteem_n canonical_a he_o translate_v it_o but_o do_v he_o not_o the_o like_a to_o other_o which_o he_o deny_v to_o be_v in_o the_o canon_n and_o where_o then_o be_v his_o retractation_n which_o he_o ought_v to_o have_v perform_v for_o abuse_v the_o canonical_a book_n of_o julith_n if_o he_o have_v commit_v violence_n against_o god_n sacred_a truth_n neither_o ought_v it_o to_o amaze_v the_o reader_n that_o this_o book_n shall_v be_v say_v to_o be_v take_v in_o the_o number_n of_o sacred_a writing_n for_o who_o know_v not_o that_o book_n be_v esteem_v hagiographa_n holy_a and_o divine_a from_o their_o matter_n and_o in_o opposition_n to_o profane_a writing_n and_o yet_o be_v far_o from_o the_o authority_n of_o the_o canon_n and_o if_o it_o be_v a_o true_a rule_n that_o one_o falsehood_n make_v the_o whole_a testimony_n suspect_v what_o shall_v we_o say_v to_o the_o corruption_n of_o this_o prologue_n to_o the_o book_n of_o judith_n wherein_o hagiographa_n be_v put_v for_o apocrypha_fw-la as_o may_v be_v prove_v by_o lyranus_fw-la apocrypha_n lyranus_fw-la lyr_n prologue_n in_o bibl._n neque_fw-la all_o quemm_n veat_n quod_fw-la in_o judith_n &_o thobiae_fw-la prologis_fw-la dicitur_fw-la quod_fw-la apud_fw-la hebraeos_fw-la inter_fw-la h●giographa_n leguntur_fw-la qui_fw-la manifestus_fw-la error_n est_fw-la &_o apocrypha_n non_fw-la hagiographa_fw-la est_fw-la legendum_fw-la qui_fw-la error_n in_fw-la omnibus_fw-la quos_fw-la viderim_fw-la codicibus_fw-la invenitur_fw-la &_o inol●uit_fw-la
when_o with_o frivolous_a surmise_n he_o seek_v to_o make_v his_o reader_n believe_v that_o the_o monk_n of_o wengart_n shall_v have_v thrust_v somewhat_o out_o of_o rabanus_n his_o penitential_a but_o such_o dribble_a objection_n be_v worthy_a to_o be_v answer_v with_o laughter_n 4●_n laughter_n reply_v pag._n 4●_n what_o do_v we_o find_v here_o but_o a_o rabble_n of_o word_n that_o carry_v no_o weight_n at_o all_o for_o they_o be_v not_o frivolous_a surmise_n that_o be_v use_v against_o the_o monk_n of_o weingart_n nor_o dribble_a objection_n that_o be_v urge_v against_o you_o mr_n malone_n first_o if_o there_o be_v a_o blank_a in_o rabanus_n his_o penitential_a set_v forth_o by_o petrus_n stuartius_fw-la as_o be_v not_o deny_v if_o stuartius_fw-la receive_v a_o blank_a manuscript_n from_o the_o monk_n of_o weingart_n as_o be_v likewise_o acknowledge_v if_o romanist_n may_v purge_v or_o blank_a manuscript_n as_o possevine_n affirm_v 17._o affirm_v see_v the_o most_o reverend_a the_o lord_n primate_n his_o answer_n to_o the_o jesuite_n challenge_v pag._n 15._o 16._o 17._o if_o the_o word_n blank_v or_o purge_v out_o make_v against_o the_o popish_a carnal_a presence_n in_o the_o sacrament_n and_o for_o the_o cause_n of_o the_o protestant_n as_o the_o jesuite_n that_o can_v now_o with_o the_o answerer_n help_v make_v up_o the_o blank_a out_o of_o paschasius_fw-la well_o know_v though_o he_o will_v not_o acknowledge_v so_o much_o how_o can_v he_o with_o any_o modesty_n call_v it_o a_o frivolous_a surmise_n that_o the_o monk_n of_o weingart_n do_v thrust_v those_o word_n out_o of_o rabanus_n his_o penitential_a and_o that_o a_o dribble_a objection_n a_o petty_a instance_n which_o convince_v the_o alter_n of_o the_o complexion_n of_o the_o aunci●ut_o by_o fret_v unless_o such_o rasure_n be_v not_o fret_v and_o wash_v away_o the_o sound_a part_n of_o their_o writing_n for_o it_o be_v well_o know_v how_o that_o blank_a which_o he_o observe_v in_o the_o penitential_a publish_v by_o stevartius_fw-la be_v to_o be_v supply_v out_o of_o paschasius_fw-la radbertus_n who_o doctrine_n as_o it_o seem_v be_v there_o allege_v 42_o allege_v reply_v pag._n 42_o i_o doubt_v not_o that_o it_o be_v well_o know_v how_o that_o blank_a shall_v be_v fill_v up_o now_o it_o be_v clear_v to_o you_o by_o the_o most_o learned_a answerer_n yet_o i_o suppose_v you_o never_o learn_v it_o by_o your_o own_o pain_n out_o of_o rabanus_n his_o penitential_a the_o jesuite_n tell_v we_o if_o paschafius_fw-la be_v the_o first_o bringer_n in_o of_o the_o carnal_a presence_n as_o our_o answerer_n do_v blind_o avouch_v without_o doubt_n his_o say_n can_v prejudice_v nothing_o our_o cause_n and_o consequent_o it_o be_v a_o foud_z imagination_n to_o think_v that_o the_o monk_n of_o weingert_n shall_v have_v clip_v his_o word_n for_o any_o advantage_n in_o thi●_n matter_n 43_o matter_n reply_v pag._n 43_o who_o do_v think_v paschasius_fw-la his_o assertion_n can_v prejudice_v your_o cause_n it_o be_v the_o fret_a of_o rabanus_n not_o paschasius_fw-la that_o the_o answerer_n complain_v of_o the_o word_n that_o declare_v paschasius_fw-la his_fw-la doctrine_n in_o he_o or_o your_o own_o book_n we_o give_v you_o leave_v to_o raze_v at_o pleasure_n but_o to_o raze_v it_o in_o rabanus_n where_o it_o be_v bring_v forth_o to_o receive_v a_o judgement_n to_o undergo_v a_o censure_n this_o make_v i_o hope_v for_o the_o advantage_n of_o your_o cause_n for_o do_v not_o your_o blank_a and_o rasure_n hinder_v the_o reader_n to_o see_v rabanus_n in_o his_o word_n follow_v cvi_fw-la errori_fw-la quantum_fw-la potuimus_fw-la etc._n etc._n too_o condemn_v the_o paschasian_a and_o popish_a doctrine_n and_o there_o i_o hope_v you_o gain_v by_o it_o unless_o it_o be_v no_o loss_n for_o the_o most_o famous_a doctor_n of_o his_o time_n the_o most_o glorious_a star_n of_o germany_n sidus_fw-la germany_n bar●n_o tom_fw-mi 10_o a●_n §._o de_fw-fr raban_n fulgentissimum_fw-la germaniae_fw-la sidus_fw-la direct_o to_o pronounce_v your_o doctrine_n erroneous_a but_o if_o our_o answerer_n will_v allow_v other_o to_o build_v upon_o surmise_n but_o half_a as_o bold_o as_o he_o presume_v to_o do_v himself_o and_o upon_o ground_n far_o more_o likely_a also_o than_o he_o have_v any_o it_o may_v very_o well_o be_v think_v that_o rabanus_n maurus_n that_o famous_a archbishop_n of_o mentz_n who_o commentary_n for_o the_o most_o part_n be_v in_o the_o ordinary_a gloss_n upon_o the_o scripture_n of_o so_o great_a request_n in_o the_o church_n of_o god_n who_o also_o as_o it_o be_v well_o know_v be_v never_o yet_o ●oted_v by_o any_o writer_n before_o waldensis_n to_o have_v maintain_v any_o point_n contrary_a to_o the_o catholic_a faith_n of_o the_o than_o roman_a church_n 4●_n church_n reply_v pag._n 4●_n etc._n etc._n i_o fear_v the_o jesuite_n surmise_n will_v be_v according_a to_o the_o imagination_n that_o he_o have_v have_v of_o his_o learned_a answerer_n demonstrative_n frivolous_a and_o vain_a but_o before_o we_o examine_v they_o observe_v in_o these_o word_n a_o false_a supposition_n that_o the_o doctrine_n of_o the_o carnal_a presence_n be_v in_o rabanus_n his_o time_n the_o general_a receive_v doctrine_n of_o the_o roman_a church_n second_o a_o most_o untrue_a assertion_n for_o before_o the_o waldense_n william_n of_o malmesbury_n reproach_v rabanus_n as_o dispute_v against_o the_o doctrine_n of_o the_o carnal_a presence_n vides_fw-la presence_n guil._n malme_n in_o praef_n epit_fw-la amalarij_fw-la de_fw-fr divinis_fw-la officijs_fw-la ad_fw-la fra●_n rem_fw-la robertum_fw-la m●_n in_o b●bliothe_v colleg._n omnium_fw-la animarum_fw-la oxon._n admonitum_fw-la te_fw-la volo_fw-la ut_fw-la unum_fw-la exhis_fw-la qui_fw-la de_fw-la talibus_fw-la disputaverun_v fugiendum_fw-la scias_fw-la rabanum_fw-la nomine_fw-la qui_fw-fr in_o libro_fw-la de_fw-la officijs_fw-la ecclesiasticis_fw-la dicit_fw-la sacramenta_fw-la altaris_fw-la proficere_fw-la ad_fw-la saginam_fw-la corporis_fw-la ac_fw-la pro_fw-la hoc_fw-la corruptioni_fw-la vel_fw-la morbo_fw-la vel_fw-la aetati_fw-la vel_fw-la secessui_fw-la vel_fw-la postremo_fw-la morti_fw-la obno●ia_fw-la quae_fw-la de_fw-fr domini_fw-la corpore_fw-la dicere_fw-la credere_fw-la scribere_fw-la quan●●_n sit_fw-la p●riculi_fw-la vides_fw-la which_o in_o all_o probability_n the_o jesuite_n have_v the_o learned_a answerers_n book_n de_fw-fr christianarum_fw-la ecclesiarum_fw-la successione_n &_o statu_fw-la in_o his_o hand_n can_v not_o be_v ignorant_a of_o though_o here_o he_o wilful_o dissemble_v the_o same_o now_o let_v we_o see_v what_o his_o c●ca_fw-mi insomnia_fw-mi his_o sleeping_z surmise_n will_v prove_v that_o be_v bring_v in_o with_o such_o untruth_n first_o because_o it_o be_v well_o know_v that_o rabanus_n maurus_n write_v one_o pevitentiall_a work_n before_o this_o void_a &_o free_a from_o all_o such_o error_n &_o therefore_o it_o be_v not_o likely_a that_o he_o shall_v write_v another_o 43_o another_o reply_v pag._n 43_o here_o be_v a_o wise_a surmise_n a_o convince_a reason_n as_o if_o it_o wereso_fw-mi unusall_n that_o man_n shall_v write_v twice_o of_o the_o same_o general_a subject_n especial_o occasion_n be_v offer_v by_o the_o propound_v of_o a_o new_a question_n as_o it_o here_o fall_v out_o for_o this_o penitential_a be_v write_v in_o answer_n to_o certain_a particular_a question_n propound_v by_o bishop_n heribaldus_n as_o the_o book_n itself_o show_v whereunto_o you_o may_v add_v the_o express_a testimony_n of_o sigebertus_n genblacen●s_v the_o illustr_n eccles_n scriptor_n cap._n 90._o that_o say_v rabanus_n do_v write_v de_fw-fr qu●stionibus_fw-la canonum_fw-la ad_fw-la heribaldum_fw-la episcopum_fw-la librum_fw-la unum_fw-la &_o ad_fw-la reginbaldum_n coëpiscopum_fw-la de_fw-la eadem_fw-la re_fw-la librum_fw-la unum_fw-la one_o book_n concern_v the_o question_n of_o the_o canon_n to_o bishop_n heribladus_n and_o a_o other_o book_n concern_v the_o same_o matter_n to_o regi●●ld_n his_o colleague_n second_o many_o author_n say_v the_o jesuite_n as_o well_o catholic_n as_o other_o do_v allege_v that_o book_n which_o paschasius_fw-la write_v de_fw-la corpore_fw-la domini_fw-la as_o if_o it_o have_v be_v compose_v by_o rabanus_n whereby_o they_o declare_v that_o he_o be_v hold_v to_o be_v of_o the_o same_o mind_n with_o paschasius_fw-la in_o this_o point_n of_o the_o eucharist_n 43_o eucharist_n reply_v pag._n 43_o here_o be_v a_o surmise_n indeed_o if_o this_o may_v move_v a_o jesuite_n sure_o he_o will_v make_v hierome_n a_o pelagian_n in_o regard_n many_o author_n allege_v the_o confession_n of_o faith_n and_o epistle_n ad_fw-la de●etriadem_n frame_v by_o pelagius_n as_o if_o they_o have_v be_v compose_v by_o hierome_n this_o then_o be_v no_o ground_n to_o prove_v rabanus_n to_o be_v of_o the_o same_o mind_n with_o paschasius_fw-la and_o if_o without_o ground_n any_o hold_v as_o the_o jesuite_n persuade_v he_o may_v know_v they_o hold_v a_o error_n induce_v thereunto_o by_o the_o no_o clean_a deal_n of_o those_o that_o coin_a false_a title_n to_o those_o book_n now_o as_o if_o surmise_n have_v be_v demonstrative_n our_o jesuite_n tell_v we_o
deny_v this_o book_n to_o be_v any_o of_o he_o second_o the_o opinion_n against_o which_o paschafius_fw-la dispute_v be_v that_o only_a of_o heribaldus_n which_o our_o protestant_n themselves_o confess_v to_o be_v no_o other_o than_o a_o most_o gross_a error_n 44._o error_n reply_v pag_n 44._o here_o the_o jesuite_n speak_v whetstone_n for_o paschasius_fw-la do_v not_o dispute_v against_o that_o opinion_n either_o 〈◊〉_d or_o principal_o but_o touch_v it_o incident_o neither_o can_v 〈◊〉_d jesuite_n show_v that_o heribaldus_n himself_o ever_o hold_v any_o such_o opinion_n three_o the_o say_v paschafius_fw-la do_v testify_v that_o in_o his_o time_n no_o man_n be_v find_v who_o do_v public_o maintain_v any_o such_o error_n contrary_a to_o that_o catholic_a doctrine_n which_o he_o with_o the_o whole_a church_n professea_n and_o defend_v which_o sure_o he_o will_v not_o have_v say_v if_o any_o such_o book_n have_v be_v write_v by_o bertram_n for_o that_o book_n must_v needs_o have_v be_v much_o talk_v of_o and_o the_o author_n very_o public_a see_v that_o he_o write_v it_o as_o the_o emperor_n request_n and_o also_o dedicate_v the_o same_o unto_o his_o majesty_n ibid._n reply_v ibid._n here_o be_v a_o gross_a mistake_n for_o if_o this_o book_n of_o bertram_n be_v write_v at_o the_o request_n of_o the_o emperor_n carolus_n calvus_n who_o obtain_v not_o the_o empire_n until_o anno_fw-la 875._o be_v it_o not_o dream_v to_o take_v it_o as_o a_o matter_n grant_v that_o we_o suppose_v the_o book_n of_o bertram_n to_o have_v be_v publish_v when_o paschafius_fw-la write_v his_o who_o die_v in_o the_o year_n 851_o second_o here_o be_v a_o notorious_a untruth_n for_o paschafius_fw-la do_v testify_v no_o such_o thing_n but_o the_o contrary_a for_o in_o the_o begin_n of_o his_o epistle_n de_fw-fr corpore_fw-la &_o sanguine_fw-la domini_fw-la ad_fw-la frudegardum_fw-la he_o thus_o propound_v the_o question_n queris_fw-la de_fw-la re_fw-la ex_fw-la qua_fw-la multi_fw-la dubitant_fw-la you_o desire_v resolution_n in_o a_o matter_n whereof_o many_o doubt_n beside_o the_o jesuite_n as_o conscious_a of_o his_o deceit_n do_v not_o here_o tell_v we_o where_fw-mi paschafius_fw-la testify_v any_o such_o thing_n four_o it_o be_v well_o know_v that_o the_o church_n of_o rome_n with_o all_o christian_a church_n adhere_v ●●to_o she_o at_o that_o time_n do_v profess_v the_o same_o doctrine_n concern_v the_o real_a presence_n which_o paschasius_fw-la then_o lay_v down_o and_o which_o to_o this_o day_n she_o have_v always_o believe_v be_v it_o likely_a then_o that_o such_o a_o book_n be_v write_v even_o by_o the_o emperor_n appointment_n not_o one_o man_n in_o all_o the_o world_n shall_v be_v find_v to_o answer_v the_o same_o and_o to_o gainsay_v that_o author_n and_o his_o opinion_n so_o repugnant_a to_o that_o which_o be_v public_o and_o general_o maintain_v ●_o 44._o reply_v pag_n 44._o it_o be_v ill_o presume_v for_o at_o this_o time_n this_o be_v no_o doctrine_n of_o the_o church_n of_o rome_n neither_o receive_v or_o decree_v for_o such_o it_o be_v show_v before_o that_o the_o most_o learned_a man_n then_o live_v resist_v and_o oppose_v the_o same_o and_o bellarmine_n himself_o suppose_v as_o the_o jesuite_n do_v erroneous_o and_o without_o ground_n that_o bertram_n write_v before_o paschafius_fw-la do_v thereupon_o conceive_v paschafius_fw-la his_fw-la book_n to_o have_v be_v purposely_o write_v against_o bertram_n floruit_fw-la bertram_n bellarm._n de_fw-fr sacram._n euch●_n l._n 1_o c._n 1._o tertius_fw-la suit_n bertramus_n tempore_fw-la caroli_n crassi_n circa_fw-la annum_fw-la domini_fw-la dccclxxxvi_o cujus_fw-la libre_fw-la adhuc_fw-la ex●at_fw-la be_v rursum_fw-la in_o connoversiam_fw-la vocare_fw-la coepit_fw-la a_o esset_fw-la verè_fw-la in_o eucharistia_n illud_fw-la ipsum_fw-la cerpus_fw-la domini_fw-la quod_fw-la de_fw-fr virgin_n natum_fw-la erat_fw-la confutavit_fw-la hunc_fw-la errorem_fw-la doctissimè_fw-la paschasius_fw-la abbas_n corb●ienfis_n qui_fw-la illo_fw-la ipso_fw-la tempore_fw-la floruit_fw-la five_o when_o berengarius_fw-la some_o 200._o year_n after_o bertram_n breed_v that_o uproar_n which_o be_v know_v by_o bring_v in_o the_o same_o opinion_n with_o that_o which_o be_v father_v upon_o bertram_n when_o there_o be_v so_o much_o writing_n and_o dispute_v against_o berengarius_fw-la his_o sentence_n and_o for_o it_o how_o come_v it_o to_o pass_v that_o there_o be_v not_o as_o much_o as_o mention_v once_o make_v of_o this_o suppose_a book_n who_o authority_n sure_o may_v have_v do_v good_a service_n unto_o the_o part_n of_o berengarius_fw-la and_o will_v doubtless_o have_v be_v produce_v by_o they_o if_o then_o it_o have_v any_o be_v at_o all_o 45_o all_o reply_v pag._n 45_o here_o be_v a_o irresistible_a demand_n this_o sure_o will_v clear_v the_o point_n but_o the_o jesuite_n must_v consider_v that_o he_o ought_v to_o lay_v before_o we_o all_o those_o book_n that_o they_o have_v extinguish_v concern_v the_o cause_n of_o berengarius_fw-la before_o he_o can_v expect_v our_o answer_n to_o his_o demand_n for_o otherwise_o how_o can_v he_o make_v it_o appear_v unto_o we_o that_o there_o be_v not_o so_o much_o as_o mention_v once_o make_v of_o this_o suppose_a book_n further_o we_o may_v observe_v here_o that_o this_o point_n of_o carnal_a presence_n be_v but_o disputable_a &_o no_o matter_n of_o faith_n in_o berengarius_fw-la his_o time_n when_o there_o be_v so_o much_o writing_n and_o dispute_v against_o berengarius_fw-la his_o sentence_n and_o for_o it_o although_o the_o jesuite_n will_v have_v have_v it_o 200._o year_n before_o to_o have_v be_v well_o know_v that_o the_o church_n of_o rome_n with_o all_o christian_a church_n adhere_v unto_o she_o at_o that_o time_n do_v profess_v the_o same_o doctrine_n concern_v the_o real_a presence_n which_o paschasius_fw-la then_o lay_v down_o to_o this_o profound_a silence_n say_v the_o jesuite_n let_v we_o add_v what_o guilmundus_n write_v against_o berengarius_fw-la do_v testify_v it_o be_v most_o notorious_a say_v he_o that_o until_o berengarius_fw-la at_o this_o time_n begin_v to_o rage_n no_o such_o madness_n be_v ever_o hear_v of_o any_o where_o add_v moreover_o that_o s._n thomas_n of_o aquin_n and_o the_o rest_n of_o the_o schoolman_n do_v agree_v all_o in_o lay_v down_o berengarius_fw-la for_o the_o first_o author_n of_o that_o heresy_n which_o deny_v the_o real_a presence_n of_o christ_n in_o the_o sacrament_n without_o as_o much_o as_o once_o dream_v of_o bertram_n 45_o bertram_n reply_v pag_n 45_o the_o jesuite_n here_o bring_v the_o gross_a absurdity_n of_o their_o own_o writer_n to_o approve_v he_o in_o those_o thing_n which_o he_o have_v lay_v down_o for_o who_o can_v justify_v either_o guitmundus_n aquinas_n or_o the_o rest_n of_o the_o schoolman_n in_o lay_v down_o berengarius_fw-la for_o the_o first_o that_o deny_v the_o carnal_a presence_n of_o christ_n in_o the_o sacrament_n when_o that_o very_a council_n which_o condemn_v berengarius_fw-la condemn_v also_o the_o book_n of_o johannes_n scotus_n de_fw-fr eucharistia_n damnata_fw-la eucharistia_n council_n vercellense_v tom_fw-mi 3_o apud_fw-la binnium_n in_o qua_fw-la in_o audientia_fw-la omnium_fw-la qui_fw-la de_fw-la diversis_fw-la ●uius_fw-la mundi_fw-la partibus_fw-la illuc_fw-la convenerant_fw-la johannis_n scoti_n libre_fw-la de_fw-fr eucharistia_n lectus_fw-la est_fw-la ac_fw-la damnatus_fw-la sententia_fw-la ●ua_fw-la exposita_fw-la ac_fw-la damnata_fw-la which_o assist_v he_o in_o the_o defence_n of_o his_o doctrine_n it_o be_v plain_a that_o he_o ever_o extol_v this_o book_n and_o condemn_v the_o other_o of_o paschafius_fw-la sententia_fw-la paschafius_fw-la council_n roman_n 2._o ibid._n intellecto_fw-la quod_fw-la joannem_fw-la scotur_v extollercs_n paschasium_n damnares_fw-la communi_fw-la de_fw-fr eucharistia_n ●●dei_fw-la adversa_fw-la sentires_fw-la promulgata_fw-la est_fw-la in_o te_fw-la damnationis_fw-la sententia_fw-la which_o maintain_v your_o roman_a doctrine_n and_o this_o be_v so_o evident_a and_o apparent_a a_o truth_n that_o without_o extreme_a impudency_n it_o can_v be_v deny_v be_v acknowledge_v by_o bellarmine_n himself_o etc._n himself_o bellarm._n de_fw-fr euch._n l._n 1._o c._n 1._o primi_fw-la qui_fw-la veritatem_fw-la corporis_fw-la domini_fw-la in_o eucharistia_n in_o quaestionem_fw-la vocarunt_fw-la fuerunt_fw-la iconomachi_n post_fw-la annum_fw-la domini_fw-la dcc_n he_o enim_fw-la dicebant_fw-la unicam_fw-la esse_fw-la imaginem_fw-la christi_fw-la ab_fw-la ipso_fw-la christo_fw-la institutam_fw-la nimirum_fw-la panem_fw-la &_o vinum_fw-la in_o eucharistia_n quae_fw-la repraesentant_fw-la christi_fw-la corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la secundus_fw-la auctor_fw-la huius_fw-la erroris_fw-la fuit_fw-la ●ohannis_fw-la scotus_n qui_fw-la tempore_fw-la caroli_n magni_fw-la circa_fw-la annum_fw-la domini_fw-la dccc_o scripsit_fw-la is_n enim_fw-la primus_fw-la in_o ecclesia_fw-la latina_n de_fw-la hac_fw-la re_fw-la dubiè_fw-la scribere_fw-la ●oepit_fw-la cujus_fw-la librum_fw-la de_fw-la eucharistia_n damnatum_fw-la fuisse_fw-la in_o concilio_n vercellensi_fw-la testatur_fw-la lanfran●●_n etc._n etc._n so_o that_o they_o be_v but_o dreamer_n that_o agreee_v in_o lay_v down_o berengarius_fw-la for_o the_o first_o author_n of_o that_o heresy_n neither_o dare_v the_o jesuite_n
take_v upon_o he_o to_o answer_v that_o treatise_n which_o our_o answerer_n find_v in_o the_o library_n of_o s._n robert_n cotton_n but_o by_o cast_v it_o of_o and_o disregard_v it_o for_o that_o will_v quick_o have_v cashier_v this_o foolish_a conceit_n that_o berengarius_fw-la be_v the_o first_o that_o deny_v their_o carnal_a presence_n in_o the_o sacrament_n in_o regard_n it_o be_v manifest_a thereby_o that_o rabanus_n and_o ratrannus_n who_o be_v the_o same_o with_o bertram_n the_o one_o in_o his_o epistle_n to_o abbot_n egilo_n the_o other_o in_o a_o book_n that_o he_o make_v to_o king_n charles_n argue_v large_o against_o paschasius_fw-la say_v that_o it_o be_v another_o kind_n of_o flesh_n and_o therefore_o he_o be_v vain_a when_o he_o think_v that_o in_o reason_n he_o ought_v to_o be_v excuse_v from_o regard_v the_o say_a treatise_n until_o such_o time_n as_o we_o have_v prove_v the_o antiquity_n thereof_o see_v this_o be_v acknowledge_v already_o by_o possevine_n his_o brother_n jesuite_n and_o also_o that_o it_o be_v the_o same_o with_o that_o which_o be_v to_o be_v see_v in_o the_o iesuit_n college_n at_o louvain_n which_o the_o jesuite_n may_v have_v know_v by_o compare_v they_o together_o if_o he_o have_v not_o conceive_v it_o a_o easy_a task_n to_o cast_v off_o then_o to_o answer_v this_o testimony_n further_o the_o jesuite_n will_v have_v prove_v that_o the_o say_a treatise_n at_o louvain_n be_v blind_o father_v upon_o berengaerius_n whereof_o i_o ●row_v say_v he_o he_o will_v give_v we_o leave_v to_o doubt_v see_v elsewhere_o he_o be_v bold_a to_o father_n it_o so_o himself_o for_o will_v he_o confess_v that_o he_o do_v it_o blind_o also_o ●5_n also_o reply_v pag._n ●5_n whether_o it_o be_v blind_o by_o possevine_n father_v upon_o berengarius_fw-la or_o no_o neither_o help_n nor_o hurt_v the_o cause_n yet_o the_o jesuite_n may_v have_v find_v it_o true_a have_v he_o not_o be_v lazy_a if_o he_o will_v have_v take_v but_o a_o little_a pain_n to_o have_v seek_v the_o truth_n as_o he_o do_v a_o long_a and_o dangerous_a journey_n to_o corrupt_v it_o especial_o when_o he_o be_v in_o flanders_n not_o far_o from_o the_o copy_n neither_o do_v it_o any_o thing_n at_o all_o reproach_n this_o most_o learned_a answerer_n that_o he_o follow_v the_o jesuite_n possevine_n father_v it_o so_o himself_o for_o who_o know_v not_o that_o jesuite_n will_v deceive_v all_o that_o believe_v they_o but_o the_o jesuite_n may_v observe_v that_o he_o be_v not_o blind_a that_o have_v a_o veil_n cast_v before_o his_o eye_n it_o be_v rather_o a_o argument_n that_o he_o have_v eye_n that_o can_v see_v to_o cast_v it_o off_o true_o then_o it_o be_v that_o he_o point_v in_o that_o place_n as_o direct_v by_o possevine_n who_o afterward_o have_v get_v a_o transcript_n from_o the_o iesuit_n college_n at_o lovan_n he_o find_v to_o have_v be_v blind_o mistake_v &_o therefore_o reject_v he_o so_o that_o all_o that_o the_o jesuit_n have_v obtain_v here_o be_v that_o this_o most_o reverend_a lord_n do_v not_o see_v aright_o whilst_o he_o view_v the_o manuscript_n with_o a_o jesuites_n eye_n but_o put_v off_o those_o false_a spectacle_n he_o easy_o discern_v the_o truth_n whilst_o he_o use_v his_o own_o and_o view_v the_o transscript_n now_o after_o all_o these_o notorious_a oversight_n &_o falsehood_n he_o draw_v on_o to_o conclusion_n see_v then_o we_o find_v so_o little_a or_o no_o knowledge_n at_o all_o to_o have_v be_v of_o this_o say_a book_n attribute_v to_o bertram_n until_o oecolampadius_n a_o prime_a preacher_n of_o the_o sacramentarie_a error_n in_o these_o late_a time_n do_v publish_v the_o same_o at_o basill_n why_o may_v it_o not_o be_v well_o think_v that_o the_o say_v oecolampadius_n be_v author_n of_o the_o work_n himself_o and_o that_o to_o cloak_v his_o fraud_n and_o to_o win_v the_o credit_n of_o antiquity_n to_o his_o error_n he_o frame_v a_o dedicatory_a to_o the_o emperor_n charles_n a●_n to_o he_o who_o have_v forspoken_v the_o same_o 45_o reply_v pag._n 45_o here_o the_o jesuit_n will_v say_v something_o if_o he_o can_v mouth_n it_o and_o first_o he_o will_v have_v we_o believe_v that_o this_o be_v the_o work_n of_o oecolampadius_n but_o herein_o he_o suspect_v himself_o &_o just_o for_o this_o book_n be_v print_v at_o cullen_n anno_fw-la 1532._o now_o if_o the_o jesuite_n can_v show_v we_o a_o edition_n as_o here_o he_o have_v not_o before_o that_o print_a at_o basill_n we_o may_v just_o suspect_v that_o oecolampadius_n do_v not_o so_o much_o as_o ever_o see_v that_o book_n in_o regard_n he_o die_v anno_o 1531._o second_o this_o book_n be_v acknowledge_v by_o your_o sanctesius_n to_o have_v be_v write_v many_o age_n before_o oecolampadius_n see_v the_o light_n and_o therefore_o it_o be_v a_o matter_n beyond_o all_o exception_n true_a your_o own_o think_v it_o fit_a to_o extenuate_v and_o excuse_v bertram_z as_o they_o have_v do_v the_o error_n of_o other_o ancient_a author_n although_o some_o make_v no_o question_n that_o the_o book_n be_v bertram_n will_v have_v it_o altogether_o remooved_a out_o of_o the_o way_n aus●ratur_fw-la ind._n expurg_n hispan_n card._n quirogae_fw-la edit_fw-la mad●●ti_fw-la ann_n ●●●4_n in_o fine_a ●●terae_fw-la ●_o dele●tur_fw-la tota_fw-la epistola_fw-la vdal●ci_fw-la episcopi_fw-la augustani_n de_fw-fr coelibatu_fw-la cleri_fw-la item_n totus_fw-la libre_fw-la bertrami_n presbyteri_fw-la de_fw-la corpore_fw-la &_o sanguine_fw-la domini_fw-la penitùs_fw-la aus●ratur_fw-la three_o the_o puteani_fw-la fratres_fw-la in_o paris_n have_v there_o a_o copy_n of_o ratrannus_n or_o bertram_n de_fw-fr corpore_fw-la domini_fw-la which_o to_o have_v be_v no_o manuscript_n of_o oecolampadius_n the_o jesuite_n i_o hope_v will_v gra●t_v we_o so_o that_o he_o and_o his_o fellowlabourer_n that_o be_v the_o great_a intelligencer_n abroad_o and_o will_v be_v ashamed_a to_o be_v ignorant_a of_o any_o of_o the_o particular_n may_v blush_v if_o they_o have_v any_o modest_a colour_n leave_v in_o they_o to_o run_v as_o here_o they_o have_v do_v unto_o such_o desperate_a shift_n but_o say_v the_o jesuite_n if_o any_o one_o have_v rather_o say_v that_z bertram_z indeed_o at_o the_o emperor_n motion_n write_v a_o book_n concern_v the_o bless_a sacrament_n why_o may_v he_o not_o also_o say_v that_o bertram_n maintain_v our_o catholic_a doctrine_n in_o this_o point_n against_o heribaldus_n and_o the_o rest_n of_o the_o stercoranist_n 45_o stercoranist_n reply_v pag._n 45_o this_o may_v assure_v we_o that_o the_o jesuite_n can_v tell_v well_o what_o he_o have_v to_o say_v the_o truth_n he_o pretend_v to_o inquire_v after_o and_o yet_o he_o will_v fain_o cast_v out_o any_o evasion_n to_o cloud_n the_o same_o be_v not_o the_o manuscript_n copies_n witness_v sufficient_a to_o stop_v your_o mouth_n if_o impudency_n will_v not_o be_v satisfy_v upon_o so_o convince_a proof_n the_o jesuite_n may_v know_v that_o bertram_n have_v teach_v the_o same_o doctrine_n in_o other_o book_n also_o viz_o r_o de_fw-fr nativitate_fw-la christi_fw-la which_o be_v to_o be_v see_v in_o the_o library_n of_o the_o cathedral_n church_n of_o sarisbury_n and_o ben●et_n college_n at_o cambridge_n and_o therefore_o all_o his_o shift_n be_v vanity_n while_o he_o endeavour_v to_o persuade_v that_o bertram_n maintain_v their_o catholic_a doctrine_n in_o this_o point_n against_o heribaldus_n and_o the_o st●rcoranists_n when_o as_o he_o oppose_v as_o have_v be_v former_o manifest_v the_o doctrine_n which_o paschasius_fw-la teach_v and_o the_o roman_a church_n do_v now_o adhere_v unto_o and_o it_o be_v a_o trifle_a inconsequent_a of_o the_o jesuite_n to_o insinuate_v that_o because_o bertram_n do_v not_o write_v against_o paschasius_fw-la which_o be_v false_a therefore_o he_o do_v not_o oppose_v the_o corrupt_a doctrine_n that_o he_o in_o effect_n first_o publish_v to_o the_o church_n 45._o church_n bellarm._n de_fw-fr script_n eccles●_n in_o paschas●_n rat●erto_fw-la hic_fw-la auctor_fw-la pri●●●●uit_fw-la qui_fw-fr ●en●_n &_o co●ios●_n scrip●it_fw-fr de_fw-fr veri●●●●_n corp●●●_n &_o 〈◊〉_d do●●●●_n etc._n etc._n reply_v pag_n 45._o but_o the_o strength_n of_o the_o jesuite_n conjecture_n consist_v in_o this_o that_o bertram_n live_v under_o the_o government_n of_o paschasius_fw-la in_o his_o monasteri●_n of_o corbey_n in_o picardy_n q._n which_o indeed_o the_o jesuite_n may_v say_v but_o will_v never_o be_v able_a to_o prove_v how_o confident_o soever_o he_o publish_v the_o same_o for_o paschasi●s_v die_v in_o the_o year_n 851._o when_o as_o charles_n to_o who_o bertram_n write_v be_v not_o make_v emperor_n before_o the_o year_n 875._o so_o that_o bertram_n may_v well_o have_v be_v a_o monk_n at_o corbey_n and_o yet_o not_o have_v live_v under_o the_o government_n of_o paschasius_fw-la by_o all_o which_o it_o appear_v that_o the_o jesuite_n have_v beslaber_v oeeolampadius_n with_o a_o untruth_n who_o for_o any_o thing_n the_o jesuite_n have_v
all_o prelate_n 51_o prelate_n reply_v pag._n 51_o which_o of_o these_o word_n m._n malone_n prove_v rome_n to_o be_v above_o jerusalem_n the_o hill_n of_o babylon_n to_o be_v high_a than_o the_o mountain_n of_o the_o lord_n not_o the_o title_n of_o chief_a bishop_n for_o this_o give_v the_o bishop_n no_o power_n but_o place_n no_o authority_n but_o precedency_n be_v it_o the_o other_o that_o he_o sit_v in_o the_o apostolical_a eminency_n who_o doubt_v that_o the_o apostleship_n be_v attribute_v to_o other_o bishop_n aswell_o as_o rome_n that_o dare_v not_o adventure_v to_o imagine_v the_o effect_n of_o this_o appellation_n to_o be_v a_o spiritual_a monarchy_n as_o sidonius_n to_o lupus_n praeter_fw-la officium_fw-la quod_fw-la incomparabiliter_fw-la eminenti_fw-la apostolatui_fw-la tuo_fw-la sine_fw-la sine_fw-la debetur_fw-la 4._o debetur_fw-la 〈◊〉_d l._n 4._o epist_n 4._o so_o likewise_o in_o the_o renunciation_n of_o the_o metropolitical_a sea_n of_o heraclea_n thus_o speak_v theodoret_n chrit●pulus_n deprecor_fw-la &_o thronum_fw-la &_o principatum_fw-la &_o sacerdotium_fw-la adhortorque_fw-la eum_fw-la qui_fw-la voco_fw-la &_o quem_fw-la paracletus_fw-la ad_fw-la apostolatum_fw-la suum_fw-la separabit_fw-la and_o if_o we_o will_v give_v credit_n to_o pacianus_n episcopi_fw-la apostoli_fw-la nominantur_fw-la bishop_n be_v call_v apostle_n 1._o apostle_n 〈◊〉_d epist_n 1._o so_o that_o it_o be_v no_o unusual_a thing_n to_o give_v good_a bishop_n title_n that_o be_v indeed_o proper_a and_o peculiar_a to_o the_o apostle_n of_o christ_n as_o prophet_n apostle_n evangelist_n and_o the_o like_a and_o therefore_o this_o can_v be_v no_o rest_n for_o he_o to_o depend_v upon_o for_o the_o two_o place_n to_o prove_v rome_n the_o head_n of_o all_o church_n cite_v out_o of_o victor_n vticensis_n &_o ennodius_n 51_o ennodius_n reply_v pag._n 51_o we_o have_v answer_v thereunto_o that_o this_o title_n be_v but_o a_o appellation_n that_o betoken_v honour_n and_o precedency_n not_o power_n and_o superiority_n sure_o the_o church_n of_o rome_n get_v not_o this_o height_n by_o such_o argument_n neither_o do_v i_o think_v that_o it_o can_v be_v maintain_v if_o it_o want_v other_o strength_n and_o defence_n so_o that_o any_o may_v see_v his_o capital_a argument_n get_v no_o more_o than_o what_o we_o yield_v unto_o he_o in_o what_o his_o other_o endeavour_n will_v effect_v we_o may_v easy_o conjecture_v he_o bring_v in_o s._n ambrose_n next_o ibid._n next_o reply_v ibid._n but_o with_o as_o little_a help_n for_o the_o roman_a headship_n as_o the_o former_a from_o who_o he_o expect_v assistance_n but_o here_o be_v no_o truth_n in_o this_o quotation_n all_o neither_o true_a author_n true_a word_n true_a consequence_n for_o first_o how_o many_o can_v we_o find_v that_o reject_v those_o commentary_n upon_o paul_n epistle_n as_o be_v none_o of_o ambroses_n some_o charge_v they_o as_o upon_o the_o epistle_n to_o the_o roman_n with_o pelagianisme_n from_o which_o i_o think_v the_o jesuite_n will_v defend_v this_o father_n second_o let_v the_o author_n be_v who_o he_o will_v these_o word_n seem_v to_o be_v insert_v cujus_fw-la hodie_fw-la rector_n est_fw-la damasu●_n for_o if_o it_o be_v he_o as_o by_o some_o of_o the_o learned_a of_o your_o side_n be_v suppose_v that_o write_v the_o book_n of_o question_n of_o the_o old_a and_o new_a testament_n propagavit_fw-la testament_n bellarm_n the_o script_n eccles_n de_fw-fr ambrosio_n m._n credibile_fw-la igitur_fw-la est_fw-la auctorem_fw-la horum_fw-la commentariorum_fw-la esse_fw-la hilarium_fw-la diaconum_fw-la romanum_fw-la qui_fw-la luciferi_fw-la schisma_fw-la propagavit_fw-la he_o live_v 43._o live_v quae●●_n 43._o 300_o year_n after_o christ_n and_o so_o can_v not_o speak_v these_o word_n of_o damasus_n who_o be_v bishop_n 367._o or_o if_o he_o be_v remigias_n lugdnnensis_n as_o maldonat_n think_v 32._o think_v maldonat_n in_o joh._n c._n 12._o v._n 32._o who_o live_v about_o the_o year_n 870._o i_o think_v you_o will_v say_v he_o spare_v the_o truth_n if_o he_o have_v say_v hodie_fw-la rector_n est_fw-la damasus_n and_o who_o do_v not_o see_v the_o poor_a consequence_n that_o follow_v hereupon_o damasus_n be_v rector_n of_o god_n house_n therefore_o the_o roman_a church_n be_v the_o head_n of_o all_o other_o church_n by_o this_o i_o dare_v say_v a_o man_n may_v prove_v any_o church_n the_o head_n of_o another_o for_o to_o what_o bishop_n be_v not_o this_o style_n give_v paul_n call_v himself_o and_o timothy_n and_o other_o that_o be_v call_v to_o the_o regiment_n of_o the_o church_n minister_n of_o christ_n steward_n of_o the_o mystery_n of_o god_n 1_o god_n 1_o cor._n 4._o v._n 1_o and_o himself_o a_o minister_n of_o the_o church_n 25._o church_n coloss_n 1●_n 25._o but_o let_v god_n word_n prevail_v as_o the_o jesuite_n be_v affect_v what_o have_v herein_o be_v say_v of_o damasus_n that_o have_v not_o be_v say_v and_o by_o rome_n itself_o of_o andrew_n the_o apostle_n who_o i_o fear_v will_v not_o be_v admit_v to_o enjoy_v the_o conclusion_n though_o the_o roman_a breviarie_n give_v he_o the_o premise_n majestatem_fw-la tuam_fw-la domine_fw-la suppliciter_fw-la exoramus_fw-la ut_fw-la sicut_fw-la ecclesiae_fw-la tuus_fw-la beatus_fw-la andraeas_n apostolus_fw-la existit_fw-la praedicator_n &_o rector_n o_o lord_n we_o humble_o beseech_v thy_o majesty_n that_o as_o bless_a andrew_n the_o apostle_n be_v preacher_n and_o rector_n of_o thy_o church_n andre●_n church_n cassander_n prec_n eccles_n de_fw-fr sancto_fw-la andre●_n i_o fear_v he_o will_v smell_v like_o spalleto_n that_o from_o hence_o shall_v conclude_v that_o the_o church_n which_o andrew_n govern_v as_o a_o bishop_n be_v the_o mother_n church_n of_o all_o other_o or_o that_o he_o be_v the_o universal_a bishop_n from_o who_o every_o man_n shall_v receive_v his_o faith_n nay_o bellarmine_n will_v not_o exclude_v other_o from_o this_o title_n universae_fw-la title_n bellarm._n de_fw-fr rom._n pont_n l._n c._n 11._o omnes_fw-la enim_fw-la apostoli_fw-la fuerunt_fw-la capita_fw-la rectores_fw-la &_o pastor_n ecclesiae_fw-la universae_fw-la and_o yet_o none_o shall_v have_v what_o the_o jesuite_n infer_v thereupon_o but_o his_o own_o roman_a mistress_n after_o ambrose_n come_v s._n hierome_n who_o he_o bring_v in_o say_v i_o follow_v none_o as_o fi●st_v but_o christ_n be_o unite_v in_o one_o communion_n to_o thy_o blessedness_n that_o be_v to_o say_v to_o pet●rs_n chair_n upon_o this_o rock_n i_o know_v the_o church_n be_v buil●_n whosoever_o eat_v the_o lamb_n out_o of_o this_o house_n he_o be_v profane_a he_o that_o gather_v not_o with_o thou_o do_v scatter_v that_o be_v to_o say_v he_o that_o belong_v not_o to_o christ_n stand_v upon_o the_o side_n of_o antichrist_n 5●_n antichrist_n reply_v pag._n 5●_n what_o our_o jesuite_n will_v have_v here_o be_v plain_a that_o consent_n with_o the_o roman_a church_n make_v a_o catholic_a and_o therefore_o it_o must_v be_v the_o mother_n church_n be_v there_o no_o difference_n betwixt_o rome_n now_o and_o then_o who_o can_v then_o argue_v she_o of_o falsehood_n or_o false_a belief_n it_o be_v a_o poor_a rea●on_n to_o argue_v from_o she_o be_v pure_a to_o her_o corrupt_a defyling_n but_o wherein_o lie_v the_o strength_n of_o this_o testimony_n sure_o in_o side-taking_a &_o communion_n as_o if_o it_o be_v certain_a that_o to_o commucate_v with_o rome_n and_o her_o bishop_n be_v sufficient_a to_o declare_v a_o man_n catholic_a and_o that_o non-union_n to_o that_o head_n be_v as_o much_o as_o not_o to_o be_v of_o the_o body_n of_o christ_n now_o what_o force_n have_v this_o testimony_n for_o confirmation_n hereof_o for_o we_o see_v popish_a confession_n will_v not_o acknowledge_v sergius_n a_o catholic_a though_o he_o communicate_v with_o honorius_n 1●_n honorius_n council_n ●_o vi_o oecum_fw-la 〈◊〉_d act._n 12._o &_o 1●_n neither_o do_v the_o present_a romanist_n embrace_v those_o arrian●_n as_o catholic_a for_o liberian_a his_n familiarity_n nor_o condemn_v athanasius_n though_o condemn_v by_o their_o pope_n oportet_fw-la pope_n bellarm._n de_fw-fr rom._n pont._n l._n 4_o c._n 9_o nam_fw-la ut_fw-la colligitur_fw-la ex_fw-la athanasij_n verbis_fw-la &_o ex_fw-la epistolis_fw-la ipsius_fw-la liberij_fw-la duo_fw-la mala_fw-la liberius_n commisit_fw-la vnum_fw-la quod_fw-la subscripsit_fw-la in_o damnationem_fw-la athanasij_n altem●●_n quod_fw-la cum_fw-la haereticis_fw-la communicavit_fw-la binnius_n not._n it_o epist_n liberij_fw-la ad_fw-la episcopo●_n orien_n extat_fw-la tomo_fw-la 1._o council_n quisquis_fw-la innocentem_fw-la athanasium_fw-la à_fw-la catho●icorum_fw-la communio●e_fw-la arcet_fw-la impio●_n verò_fw-la ariano●_n ad_fw-la communionis_fw-la vinculum_fw-la admitti_fw-la audeat_fw-la 〈◊〉_d non_fw-la catholicum_fw-la sed_fw-la arianum_n esse_fw-la oportet_fw-la will_v you_o account_v all_o for_o heretic_n that_o have_v not_o obey_v your_o roman_a bishop_n what_o say_v you_o to_o irenaeus_n irenaeus_n irenaeus_n eusebius_n hist_o eccles_n l._n 5._o c._n 23._o extant_a autem_fw-la &_o verba_fw-la illorum_fw-la q●i_fw-la victorem_fw-la acriter_fw-la reprehenderunt_fw-la equibus_fw-la &_o irenaeus_n to_o cyprian_n error_n cyprian_n bellarm._n de_fw-fr rom_n
as_o chief_a in_o the_o call_n of_o all_o nation_n ●5_n nation_n reply_v pag_n ●5_n etc._n etc._n and_o we_o tell_v he_o that_o pope_n leo_n do_v speak_v more_o for_o peter_n to_o advance_v himself_o than_o it_o be_v probable_a he_o will_v otherwise_o have_v do_v if_o his_o chair_n have_v not_o meet_v with_o some_o opposition_n in_o those_o time_n for_o leo_n make_v christ_n mark_v the_o ten_o to_o reprehend_v the_o desire_n of_o that_o power_n which_o in_o the_o jesuite_n quotation_n he_o seem_v to_o give_v to_o s._n peter_n ministrare_fw-la peter_n leo_n epist_n 55._o ad_fw-la pulcher._n augustam_fw-la de_fw-la ambitu_fw-la anatolij_fw-la et_fw-la ille_fw-la veer_fw-mi crit_fw-fr magnus_fw-la qui_fw-fr fucrit_fw-fr totius_fw-la ambitionis_fw-la alicant_n dicente_fw-la domino_fw-la quicunque_fw-la voluerit_fw-la inter_fw-la vos_fw-la major_a sicri_fw-la sit_fw-la vester_fw-ge minister_v et_fw-la quicunque_fw-la voluerit_fw-la inter_fw-la vos_fw-la primus_fw-la esse_fw-la erit_fw-la vester_fw-ge servus_n sicut_fw-la filius_fw-la hominis_fw-la non_fw-la venit_fw-la ministrari_fw-la sed_fw-la ministrare_fw-la although_o maldonate_fw-it the_o jesuite_n will_v not_o have_v the_o word_n of_o the_o evangelist_n so_o to_o be_v understand_v memini_fw-la understand_v maldonat_n come_v in_o marc._n 9_o 35._o non_fw-la hic_fw-la agi_fw-la de_fw-la prjma_fw-la in_o gubernanda_fw-la ecclesia_fw-la dignitate_fw-la etsi_fw-la co_fw-la etiam_fw-la sensuhunc_fw-la locum_fw-la alicubi_fw-la apud_fw-la leonem_fw-la magnum_fw-la legi_fw-la memini_fw-la we_o have_v see_v then_o say_v the_o jesuite_n how_o undoubted_o the_o ancient_a father_n maintain_v s._n peter_n primacy_n as_o well_o ever_o all_o the_o church_n of_o christ_n as_o over_o the_o rest_n of_o the_o apostle_n also_o 55_o also_o reply_v pag._n 55_o but_o any_o may_v perceive_v with_o how_o false_a eye_n his_o own_o witness_n but_o little_o favour_v his_o cause_n as_o we_o shall_v further_o show_v hereafter_o so_o that_o any_o may_v conceive_v how_o poor_o he_o have_v lay_v the_o foundation_n of_o the_o roman_a catholic_a church_n vizt_v peter_n his_o monarchichall_n power_n over_o the_o apostle_n neither_o say_v he_o will_v it_o be_v hard_a to_o show_v the_o like_a uniform_a consent_n of_o antiquity_n in_o attestation_n of_o that_o other_o point_n deny_v also_o by_o our_o answerer_n in_o the_o star-chamber_n concern_v the_o same_o headship_n and_o primacy_n which_o the_o bishop_n of_o rome_n do_v inherit_v by_o lawful_a succession_n 55_o succession_n reply_v pag._n 55_o and_o to_o manifest_v this_o he_o begin_v his_o entrance_n with_o a_o repetition_n of_o what_o have_v be_v say_v and_o answer_v before_o and_o then_o fix_v first_o of_o all_o upon_o the_o strong_a pillar_n of_o popish_a height_n the_o arabic_a canon_n of_o the_o nicene_n council_n from_o who_o he_o doubt_v not_o to_o bring_v we_o most_o plain_a testimony_n in_o this_o point_n 56_o point_n reply_v pag._n 56_o and_o who_o beleive_v he_o not_o for_o if_o these_o canon_n speak_v not_o plain_o for_o the_o purpose_n whereunto_o they_o be_v frame_v what_o device_n can_v help_v they_o but_o the_o jesuite_n know_v his_o coin_n counterfeit_a tell_v we_o that_o the_o answerer_n do_v soon_o rid_v himself_o of_o this_o and_o the_o like_a decree_n of_o that_o holy_a synod_n by_o aver_v they_o to_o be_v forge_v by_o certain_a well-willer_n of_o the_o roman_a church_n in_o the_o name_n of_o the_o good_a father_n that_o never_o dream_v say_v he_o of_o such_o a_o business_n ibid._n business_n reply_v ibid._n and_o be_v not_o this_o a_o truth_n that_o the_o jesuite_n can_v resist_v though_o he_o play_v the_o baby_n in_o tell_v we_o that_o if_o you_o desire_v to_o hear_v he_o prove_v this_o his_o say_n you_o must_v have_v 〈◊〉_d ●●_o other_o proof_n you_o be_v like_a to_o get_v none_o of_o he_o beside_o his_o own_o rash_a affirmation_n ibid._n affirmation_n reply_v ibid._n for_o the_o matter_n be_v so_o clear_a from_o all_o antiquity_n that_o there_o be_v but_o twenty_o canon_n in_o the_o nicent_a council_n all_o which_o we_o have_v that_o it_o be_v but_o the_o misspend_v of_o time_n to_o prove_v that_o which_o all_o acknowledge_v they_o acknowledge_v see_v they_o repeat_v in_o the_o sixth_o council_n of_o carthage_n apud_fw-la 〈◊〉_d they_o beside_o can_v the_o famous_a light_n of_o the_o world_n at_o that_o time_n be_v ignorant_a of_o these_o canon_n as_o s._n augustine_n numidiae_fw-la augustine_n council_n carthag_a 6._o c._n 7._o augustinus_n ecclesiae_fw-la hi●ponis_fw-la regiensis_fw-la legatus_fw-la provinciae_fw-la numidiae_fw-la with_o 〈◊〉_d and_o more_o 〈◊〉_d bishop_n aphricae_n bishop_n epistola_fw-la aphricani_fw-la council_n ad_fw-la bonifacium_fw-la papam_fw-la 1._o aurelius_n &_o caeteri_fw-la qui_fw-la praesentes_fw-la affuimus_fw-la numero_fw-la ducenti_fw-la decem_fw-la &_o septem_fw-la ex_fw-la omni_fw-la concilio_n aphricae_n be_v they_o so_o little_o esteem_v that_o they_o be_v clofet_v at_o rome_n or_o so_o unknown_a in_o the_o east_n that_o the_o patriarch_n of_o constantinople_n and_o alexandria_n can_v make_v no_o return_n of_o they_o repe●●e_fw-la they_o epistola_fw-la council_n aphric_n ad_fw-la coelestinum_n quia_fw-la illud_fw-la quod_fw-la pridem_fw-la per_fw-la cundem_fw-la co_fw-la episcopum_fw-la nostrum_fw-la faustinum_n tanquam_fw-la ex_fw-la parte_fw-la nicaeni_n concilij_fw-la exinde_fw-la transmi●●●●is_fw-la in_o concilijs_fw-la verioribus_fw-la quae_fw-la accipiuntur_fw-la ni_fw-fr aena_fw-la à_fw-la sancto_fw-la cyrillo_n coepiscopo_fw-la nostro_fw-la ●●_o 〈◊〉_d ecclesiae_fw-la &_o à_fw-la venerabili_fw-la artico_fw-la constantino_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d ac_fw-la author_n 〈◊〉_d missis_fw-la tale_n aliquid_fw-la non_fw-la po●uimus_fw-la repe●●e_fw-la though_o the_o one_o send_v they_o entire_o as_o they_o be_v decree_v by_o the_o father_n at_o nice_a direx_fw-la nice_a epistola_fw-la attici_fw-la episcopi_fw-la constantinopolitanis_n ad_fw-la concilium_fw-la africanum_n sicut_fw-la sta●●ta_fw-la suntin_n nicaea_n civitam_fw-la à_fw-la pavibus_fw-la cano●●●_n in_o integro_fw-la ut_fw-la jussisus_fw-la direx_fw-la and_o the_o other_o ●●nsm_n faithful_a exemplar_n from_o the_o authentic_a copy_n 〈◊〉_d copy_n escripta_fw-la ad_fw-la conc._n aphrican_n cyrilli_n alexandrini_n episcopi_fw-la necesse_fw-la habus_fw-la 〈◊〉_d exemplaria_fw-la ex_fw-la authentica_fw-la synodo_fw-la in_o n●●●●_n bythiniae_fw-la habito_fw-la vestrae_fw-la charitati_fw-la dirigere_fw-la quae_fw-la &_o in_fw-la ecclesiastica_fw-la historia_fw-la requirentes_fw-la 〈◊〉_d but_o if_o there_o be_v nothing_o else_o to_o disgrace_v they_o the_o jesuite_n his_o endeavour_n to_o justify_v they_o from_o farre-fetched_n and_o counterfeit_a ground_n be_v alone_o sufficient_a to_o render_v they_o suspect_v of_o themselves_o for_o do_v you_o think_v that_o a_o ●●e_v from_o the_o 〈◊〉_d of_o s._n thomas_n send_v from_o some_o sleight_n mercenary_a of_o the_o pope_n to_o his_o mancipate_v servant_n the_o jesuite_n in_o a_o matter_n that_o concern_v the_o pope_n greatness_n so_o near_o be_v to_o be_v receive_v as_o a_o infallible_a argument_n neither_o if_o this_o papal_a altitude_n can_v stand_v upon_o true_a ground_n will_v it_o need_v ●uch_o counterfeit_a supporter_n as_o these_o two_o epistle_n cite_v by_o the_o jesuit_n in_o regard_n they_o declare_v themselves_o counterfeit_a and_o be_v acknowledge_v for_o no_o better_o by_o their_o own_o for_o if_o this_o epistle_n be_v write_v to_o pope_n mark_v after_o the_o arian_n burn_v their_o book_n at_o alexandria_n sure_o it_o must_v be_v many_o year_n after_o pope_n mark_n be_v dead_a their_o burn_a being_n in_o the_o reign_n of_o constantius_n persecut_fw-la constantius_n athanasius_n epistol_n ad_fw-la orthodoxos_fw-la in_o persecut_fw-la when_o ●●_o pope_n mark_v die_v in_o the_o time_n of_o constantine_n government_n chron._n government_n hieron_n in_o chron._n further_n how_o can_v this_o epistle_n lie_v hide_v when_o the_o controversy_n be_v betwixt_o the_o african_a church_n and_o the_o roman_a bishop_n beside_o can_v mark_n send_v to_o athanasius_n in_o egypt_n when_o it_o be_v apparent_a by_o baronius_n that_o he_o be_v ●●_o exul_fw-la in_o france_n galli●●_n france_n baron_fw-fr ●om_n 3_o ad_fw-la an●um_fw-la 336_o ●_o 39_o exul_fw-la ho_o 〈◊〉_d agebat_fw-la ●●_o galli●●_n can_v the_o roman_a copy_n and_o that_o of_o alexandria_n so_o far_o differ_v as_o we_o see_v they_o do_v if_o the_o pope_n have_v send_v a_o true_a exemplar_n ex_fw-la romano_n scrinie_a and_o not_o to_o press_v the_o reader_n any_o further_o what_o trifle_v folly_n do_v they_o impute_v to_o the_o nice●●_n father_n as_o to_o publish_v these_o canon_n half_a latin●_n half_a greek_a persuade_v that_o forty_o be_v make_v by_o the_o greek_a father_n forty_o by_o the_o latin_a and_o to_o insert_v ten_o cannon_n among_o the_o rest_n in_o relation_n to_o the_o seaventie_n language_n which_o they_o conceive_v to_o be_v in_o the_o whole_a world_n or_o the_o seventie_o disciple_n and_o all_o this_o by_o the_o assistance_n of_o the_o spirit_n of_o god_n capitula_fw-la god_n epistola_fw-la athanasij_n &_o aegiptiorum_fw-la episcoporum_fw-la ad_fw-la marcum_fw-la papam_fw-la sa●e_v praesentibus_fw-la nobis_fw-la octoginta_fw-la capitula_fw-la in_o memorata_fw-la tractate_n sunt_fw-la synodo_fw-la scilicet_fw-la quadraginta_fw-la à_fw-la latinis_fw-la similiter_fw-la latinis_fw-la
ancient_a doctrine_n do_v you_o think_v the_o devil_n play_v ●ex_v only_o in_o his_o own_o kingdom_n no_o assure_v yourselves_o no_o more_o than_o the_o pope_n pontifex_n only_o at_o rome_n for_o though_o he_o sway_v not_o universal_o yet_o many_o state_n ●eele_v his_o secret_a practice_n to_o work_v division_n among_o those_o that_o be_v unite_v to_o the_o truth_n be_v not_o this_o the_o great_a part_n of_o your_o work_n to_o make_v sedition_n to_o break_v peace_n divide_v &_o impera_fw-la be_v not_o a_o lesson_n that_o the_o jesuite_n be_v now_o to_o learn_v see_v it_o have_v be_v their_o daily_a practice_n ●●_o practice_n dist_n compe●_n d●_n jesuit_n 〈◊〉_d ●_o 27._o ●_o watson_n quods_n 3._o art_n 4._o p._n ●●_o and_o although_o the_o jesuite_n will_v now_o excuse_v it_o i_o can_v see_v but_o the_o christian_a commonwealth_n at_o this_o time_n be_v pester_v by_o their_o vrbanus_n or_o turbanus_n as_o cardinal_n benno_n style_v a_o other_o of_o the_o like_a condition_n &_o of_o the_o same_o name_n hildebrand_n name_n benno_n in_o vita_fw-la hildebrand_n so_o that_o the_o jesuite_n pretence_n to_o free_a his_o supercilious_a master_n from_o be_v that_o which_o he_o be_v just_o style_v be_v too_o vain_a and_o light_a there_o be_v no_o hope_n that_o we_o shall_v fee_v a_o general_a peace_n for_o matter_n of_o religion_n settle_v to_o the_o christian_a world_n as_o long_o as_o he_o be_v suffer_v to_o keep_v this_o rule_n in_o god_n house_n ●utulissent_fw-la house_n the_o jesuite_n may_v have_v take_v notice_n of_o what_o be_v urge_v by_o the_o most_o reverend_a primate_n immediate_o before_o those_o word_n whereas_o he_o carp_v in_o the_o sermon_n preach_v before_o his_o majesty_n pag._n 13._o 14._o viz._n that_o nilus_n arch_a bishop_n of_o thessalonica_n enter_v into_o the_o consideration_n of_o the_o original_a ground_n of_o that_o long_o continue_a schism_n whereby_o the_o west_n stand_v as_o yet_o divide_v from_o the_o east_n and_o the_o latin_a church_n from_o the_o 〈◊〉_d write_v a_o whole_a book_n purposely_o of_o this_o argument_n wherein_o he_o show_v that_o there_o be_v no_o other_o cause_n to_o be_v assign_v of_o this_o distraction_n but_o that_o the_o pope_n will_v not_o permit_v the_o cognisance_n of_o the_o controversy_n unto_o a_o general_a council_n but_o will_n needs_o sit_v himself_o as_o the_o alone_a teacher_n of_o the_o point_n in_o question_n and_o have_v other_o hearken_v unto_o he_o as_o if_o they_o be_v his_o scholar_n and_o that_o this_o be_v contrary_a both_o to_o the_o ordinance_n and_o the_o practice_n of_o the_o apostle_n &_o the_o father_n thereunto_o we_o may_v add_v the_o testimony_n of_o their_o own_o cassander_n consult_v art_n 7._o de_fw-la ecclesia_fw-la vera_fw-la neque_fw-la unquam_fw-la credo_fw-la controversia_fw-la apud_fw-la nos_fw-la de_fw-la externa_fw-la ecclesiae_fw-la unitata_fw-la extitisse●_n nisi_fw-la pontifices_fw-la romani_fw-la hâc_fw-la authoritate_fw-la ad_fw-la dominationis_fw-la quandam_fw-la speciem_fw-la abusi_fw-la fuissent_fw-la eamque_fw-la extra_fw-la fine_n à_fw-la christo_fw-la &_o ecelesia_fw-la peaescriptos_fw-la ambitionis_fw-la et_fw-la cupiditatis_fw-la causâ_fw-la ●utulissent_fw-la but_o return_v again_o to_o the_o answer_n he_o tell_v we_o that_o our_o answerer_n allege_v for_o himself_o the_o example_n of_o s._n cyprian_n who_o with_o the_o rest_n of_o the_o african_a bishop_n dissent_v from_o the_o pope_n and_o church_n of_o rome_n without_o be_v cut_v off_o from_o the_o catholic_a communion_n to_o which_o the_o jesuite_n reply_n that_o this_o be_v easy_o answer_v forasmuch_o as_o the_o point_n wherein_o s._n cyprian_n do_v vary_v from_o the_o pope_n be_v not_o declare_v by_o the_o church_n until_o after_o s._n cyprian_n death_n and_o therefore_o it_o may_v have_v be_v maintain_v without_o any_o breach_n of_o catholic_n unity_n 80_o unity_n reply_v pag._n 80_o what_o he_o speak_v concern_v the_o church_n declaration_n will_v have_v a_o more_o fit_a place_n hereafter_o but_o to_o show_v how_o little_a the_o jesuite_n have_v speak_v for_o his_o cause_n we_o may_v first_o consider_v that_o cyprian_n opinion_n be_v condemn_v by_o your_o pope_n &_o his_o council_n &_o the_o contrary_n define_v rebaptizarentur_fw-la define_v bellar._n l._n 2._o the_o council_n c._n 5._o constat_fw-la cornelium_n papam_fw-la cum_fw-la nationali_fw-la concilio_n omnium_fw-la episcoporum_fw-la italiae_fw-la statuisse_fw-la non_fw-la debere_fw-la haereticos_fw-la rebapti●●ri_fw-la et_fw-la eundem_fw-la sententiam_fw-la postea_fw-la approbasse_n stephanum_n papam_fw-la et_fw-la jussisse_fw-la ut_fw-la haeretici_fw-la non_fw-la rebaptizarentur_fw-la yea_o s._n cyprian_n himself_o excommunicate_v and_o so_o severe_o deal_v withal_o by_o pope_n stephen_n that_o he_o will_v not_o admit_v the_o african_a legate_n to_o speak_v with_o he_o but_o style_v cyprian_n a_o counterfeit_n say_v that_o christ_n do_v deny_v any_o communion_n to_o be_v hold_v with_o he_o rebaptizant_n he_o cassander_n consult_v be_v 7._o cùm_fw-la stephanus_n episcopus_fw-la romae_fw-la utbis_fw-la cyprianum_n quoth_v in_o ipso_fw-la erat_fw-la repelleret_fw-la &_o episcoposa●_n ipsum_fw-la ex_fw-la africâ_fw-la legatos_fw-la nec_fw-la ad_fw-la sermonem_fw-la communis_fw-la colloquij_fw-la admitteret_fw-la &_o praecip_n eret_fw-la universae_fw-la fraternitati_fw-la ut_fw-la venientibus_fw-la non_fw-la solum_fw-la pax_fw-la &_o communio_fw-la sed_fw-la &_o tectum_fw-la &_o hospitium_fw-la negaretur_fw-la insuper_fw-la &_o cyprianum_n pseudo_fw-la christum_fw-la &_o dolo_fw-la sum_fw-la operarium_fw-la diceret_fw-la haec_fw-la scribit_fw-la firmilianus_n episcopus_fw-la è_fw-la cappadociâ_fw-la ad_fw-la cyprianum_n cujus_fw-la firmiliani_fw-la meminit_fw-la eusebius_n histor_n 6_o l._n c._n 25._o &_o l_o 7._o c._n 13._o ad_fw-la quem_fw-la stephanus_n scripsit_fw-la non_fw-la esse_fw-la communicandum_fw-la ijs_fw-la qui_fw-la ad_fw-la haereticos_fw-la transcuntes_fw-la rebaptizant_n all_o which_o do_v not_o make_v the_o declaration_n of_o the_o church_n in_o augustine_n opinion_n so_o that_o we_o may_v easy_o perceive_v that_o augustine_n do_v not_o think_v the_o pope_n to_o be_v the_o church_n or_o his_o declaration_n to_o be_v the_o church_n definition_n and_o indeed_o what_o toil_n do_v vincentius_n lyrinensis_n novat_fw-la lyrinensis_n advers._fw-la profane_v novat_fw-la take_v in_o vain_a if_o the_o pope_n can_v define_v alone_o if_o there_o be_v no_o true_a knowledge_n of_o scripture_n but_o where_o he_o gape_v if_o for_o he_o christ_n only_o pray_v beside_o see_v what_o church_n do_v define_v this_o not_o the_o roman_a out_o of_o which_o cyprian_n be_v excommunicate_v and_o never_o reconcile_v but_o that_o for_o which_o cyprian_n shed_v his_o blood_n fudit_fw-la blood_n augustin_n l._n 2._o cont_n crescon_n c._n 32._o non_fw-la accipio_fw-la quod_fw-la de_fw-la baptizandis_fw-la haereticis_fw-la et_fw-la schismatic_n b._n cyprianus_n sensit_fw-la quia_fw-la hoc_fw-la ecclesia_fw-la non_fw-la accipit_fw-la pro_fw-la qua_fw-la b._n cyprianus_n sanguinem_fw-la fudit_fw-la to_o wit_n the_o true_a catholic_n which_o with_o cyprian_a be_v every_o maundy_n thursday_n by_o their_o bulla_n coenae_fw-la excommunicate_v at_o rome_n and_o therefore_o the_o jesuite_n have_v unwise_o urge_v s._n augustine_n word_n against_o the_o donatist_n put_v yourselves_o into_o that_o church_n which_o as_o it_o be_v manifest_a s._n cyprian_n defend_v and_o then_o may_v you_o allege_v s._n cyprian_n authority_n for_o your_o doctrine_n 81._o doctrine_n reply_v pag._n 81._o it_o be_v plain_a that_o the_o roman_a schismatickes_n accuse_v and_o accurse_v that_o church_n in_o which_o cyprian_n die_v a_o bless_a martyr_n account_v it_o no_o further_a catholic_a than_o it_o be_v roman_a all_o that_o follow_v be_v chaff_n final_o say_v the_o jesuite_n i_o will_v our_o answerer_n do_v observe_v in_o this_o example_n how_o notwithstanding_o so_o many_o bishop_n as_o in_o africa_n join_v with_o s._n cyprian_n who_o in_o number_n be_v more_o than_o be_v in_o all_o his_o majesty_n dominion_n yet_o be_v there_o find_v a_o superior_a church_n that_o do_v control_v they_o all_o herein_o prescribe_v both_o to_o they_o &_o other_o what_o they_o ought_v to_o follow_v and_o believe_v by_o who_o authority_n s._n augustine_n as_o we_o have_v hear_v and_o all_o the_o rest_n of_o the_o african_a bishop_n do_v reject_v that_o opinion_n of_o s._n cyprian_n &_o embrace_v the_o contrary_a 81._o contrary_a reply_v pag._n 81._o first_o we_o may_v see_v that_o the_o bishop_n of_o rome_n have_v not_o so_o peaceable_a a_o dominion_n as_o the_o jesuite_n pretend_v if_o so_o many_o bishop_n do_v resist_v his_o control_a as_o the_o jesuite_n acknowledge_v second_o you_o may_v see_v his_o falsehood_n in_o his_o cautelous_a conveyance_n labour_v to_o persuade_v that_o the_o roman_a church_n be_v the_o superior_a church_n have_v authority_n to_o control_v they_o all_o &_o to_o prescribe_v to_o they_o and_o other_o what_o they_o ought_v to_o follow_v and_o believe_v whenas_o augustine_n never_o dream_v of_o it_o when_o he_o and_o the_o african_a bishop_n always_o resist_v and_o disdain_v it_o 301._o it_o see_v before_o pag._n 301._o that_o they_o do_v not_o adhere_v to_o cyprian_n opinion_n the_o
the_o author_n then_o of_o this_o penitential_a write_v to_o he●ibaldus_n be_v either_o some_o other_o rabanus_n ibid._n rabanus_n reply_v ibid._n here_o we_o find_v the_o jesuite_n ignorant_a of_o that_o author_n upon_o who_o writing_n he_o take_v upon_o he_o to_o be_v so_o acute_a a_o critic_n for_o if_o he_o have_v read_v the_o author_n himself_o he_o will_v have_v think_v of_o those_o word_n which_o point_n out_o who_o he_o be_v ego_fw-la dum_fw-la in_o episcopate_n moguntiensis_n indignus_fw-la constitutus_fw-la sum_fw-la 〈◊〉_d sum_fw-la cap._n 〈◊〉_d etc._n etc._n but_o how_o a_o jesuite_n of_o his_o undertake_n can_v be_v ignorant_a of_o their_o own_o gratian_n his_o cite_n of_o this_o book_n under_o the_o name_n of_o rabanus_n the_o archbishop_n archiepiscopus_fw-la archbishop_n gratian._n 〈◊〉_d 50._o cap_n the_o his_o vero_fw-la rabanus_n archiepiscopus_fw-la we_o can_v tell_v without_o surmise_n second_o he_o say_v that_o his_o suppose_a rabanus_n fall_v with_o heribaldus_n into_o the_o error_n call_v by_o paschasius_fw-la and_o algerus_n stercoranistarum_n who_o hold_v that_o christ_n in_o the_o sacrament_n be_v hypostatical_o unite_v unto_o the_o bread_n and_o assume_v it_o into_o one_o person_n with_o himself_o be_v therefore_o subject_a to_o digestion_n and_o avoidance_n 43_o avoidance_n reply_v pag._n 43_o callida_fw-la mendacia_fw-la he_o feign_v in_o earnest_n and_o there_o be_v but_o need_n for_o paschasius_fw-la make_v no_o mention_n of_o the_o stercoranistae_n second_o rabanus_n in_o his_o penitential_a hold_v the_o contrary_a mitti_fw-la contrary_a cap._n 33._o ista_fw-la sententia_fw-la contraria_fw-la est_fw-la sententijs_fw-la clementis_fw-la papae_fw-la &_o aliorum_fw-la multorum_fw-la sanctorum_fw-la patrum_fw-la qui_fw-la dicunt_fw-la corpus_fw-la domini_fw-la non_fw-la cum_fw-la cae●●ris_fw-la communibus_fw-la cibis_fw-la per_fw-la aquati●ulos_fw-la in_o se●●ssum_fw-la mitti_fw-la three_o it_o be_v a_o idle_a figment_n that_o either_o this_o rabanus_n 31._o rabanus_n rabanus_n l._n 1._o de_fw-la instit_fw-la clericorum_fw-la cap._n 31._o or_o heribaldus_n or_o those_o you_o term_n stercoranistae_n do_v hold_v that_o christ_n be_v hypostatical_o unite_v to_o the_o bread_n the_o jesuite_n have_v only_o dream_v here_o he_o give_v we_o not_o a_o author_n but_o all_o that_o he_o have_v yet_o say_v will_v not_o serve_v the_o turn_n and_o therefore_o he_o will_v have_v we_o to_o believe_v he_o if_o no_o such_o other_o rabanus_n there_o be_v at_o least_o that_o penitecial_a together_o with_o the_o libel_n write_v to_o abbot_n egilo_n be_v make_v by_o some_o err_a spirit_n or_o other_o and_o to_o get_v the_o more_o credit_n father_v upon_o rabanus_n maurus_n 43_o maurus_n reply_v pag._n 43_o this_o we_o must_v believe_v upon_o the_o jesuite_n testae_fw-la or_o reject_v it_o for_o he_o bring_v we_o nothing_o to_o manifest_v the_o same_o and_o further_o whereas_o he_o say_v that_o rabanus_n be_v far_o enough_o from_o maintain_v any_o such_o error_n ibid._n error_n reply_v ibid._n indeed_o as_o the_o jesuite_n have_v invent_v a_o error_n and_o father_v the_o same_o upon_o the_o author_n of_o the_o penitential_a we_o easy_o confess_v for_o rabanus_n be_v ever_o far_o enough_o from_o maintain_v that_o the_o body_n of_o christ_n be_v subject_a to_o digestion_n and_o avoidance_n but_o that_o the_o sacrament_n thereof_o be_v digest_v and_o turn_v into_o our_o substance_n as_o other_o meat_n be_v he_o teach_v indeed_o and_o be_v condemn_v for_o the_o same_o by_o guli●lmus_n malmesburiens●s_v ●_o malmesburiens●s_v see_v guil._n malme_n before_o cite_v at_o the_o letter_n ●_o and_o thomas_n waldensis_n 〈◊〉_d waldensis_n tho._n wald._a tom_n 1._o doctrinal_a prologue_n ad_fw-la martinum_fw-la vitem_fw-la tom_n ●_o 〈◊〉_d sacramentis_fw-la cap_n 19_o &_o 〈◊〉_d neither_o do_v he_o with_o any_o truth_n prosecute_v his_o plea_n when_o that_o he_o tell_v we_o that_o bertram_z and_o that_o suppose_a rabanus_n be_v as_o far_o different_a in_o their_o opinion_n concern_v the_o presence_n of_o christ_n in_o the_o sacrament_n as_o bertram_n and_o paschasius_fw-la himself_o for_o the_o author_n of_o that_o penitential_a err_a with_o heribaldus_n hold_v that_o christ_n be_v so_o real_o present_a in_o the_o sacrament_n that_o there_o be_v no_o figure_n at_o all_o whereas_o bertram_n make_v it_o but_o a_o sole_a figure_n without_o any_o real_a presence_n of_o christ_n his_o body_n 44_o reply_v pag._n 44_o what_o do_v the_o jesuite_n bring_v here_o but_o heap_n of_o untruth_n some_o of_o which_o cross_n and_o contradict_v himself_o for_o the_o author_n of_o the_o penitential_a and_o the_o book_n write_v to_o egile_v the_o abbot_n of_o fulda_n under_o who_o rabanus_n have_v his_o education_n hold_v the_o flat_a contrary_n to_o paschasius_fw-la and_o maintain_v the_o very_a same_o thing_n that_o bertr●●_n do_v to_o wit_n that_o the_o consecrate_a host_n be_v not_o the_o very_a body_n and_o blood_n of_o our_o lord_n which_o be_v bear_v of_o the_o virgin_n marie_n and_o in_o which_o our_o lord_n suffer_v himself_o on_o the_o cross_n and_o rise_v again_o from_o the_o grave_n this_o be_v teach_v the_o jesuite_n before_o by_o the_o most_o learned_a answerer_n neither_o be_v it_o long_o since_o that_o he_o upon_o that_o evidence_n confess_v 42_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 42_o that_o this_o be_v the_o doctrine_n of_o paschasius_fw-la be_v resist_v as_o erroneous_a by_o rabanus_n beside_o where_o will_v you_o find_v that_o bertram_n make_v it_o as_o you_o report_v a_o sole_a figure_n that_o he_o make_v it_o a_o figure_n will_v not_o be_v deny_v but_o that_o he_o say_v it_o a_o sole_a figure_n you_o give_v we_o no_o ground_n to_o believe_v and_o now_o take_v leave_n with_o rabanus_n who_o the_o jesuite_n in_o the_o point_n of_o the_o sacrament_n will_v make_v a_o romanist_n against_o his_o will_n he_o come_v to_o bertram_n and_o demand_v why_o may_v not_o claudius_n sanctesius_n and_o other_o more_o be_v think_v to_o guess_v aright_o when_o they_o think_v that_o bertram_n be_v true_o a_o roman_a catholic_a free_a from_o that_o error_n contain_v in_o the_o book_n supposed_o dedicate_v unto_o the_o emperor_n charles_n see_v that_o in_o proof_n thereof_o there_o be_v not_o want_v many_o presumption_n strong_a far_o than_o those_o be_v which_o be_v bring_v in_o by_o our_o answerer_n to_o the_o contrary_n 44_o reply_v pag._n 44_o what_o your_o presumption_n will_v prove_v shall_v be_v examine_v but_o the_o answerer_n have_v this_o advantage_n that_o his_o evidence_n have_v already_o convince_v the_o divine_n of_o douai_n to_o acknowledge_v this_o book_n mention_v to_o be_v bertram_n indeed_o though_o by_o shift_a distinction_n they_o labour_v as_o you_o term_v it_o to_o free_v he_o from_o error_n 5._o error_n index●●purg_n belg._n pag._n 5._o and_o first_o of_o all_o he_o begin_v that_o neither_o paschasius_fw-la radbertus_n who_o defend_v our_o catholic_a doctrine_n at_o that_o time_n nor_o yet_o any_o other_o writer_n of_o those_o day_n make_v any_o mention_n either_o of_o bertram_n or_o of_o any_o such_o erroneous_a opinion_n as_o be_v attribute_v unto_o he_o in_o 〈◊〉_d book_n 44_o book_n reply_v pag._n 44_o here_o be_v a_o good_a beginning_n for_o to_o justify_v sanctesius_n his_o guess_n he_o direct_o contradict_v that_o which_o he_o lay_v down_o for_o a_o certain_a ground_n for_o first_o he_o say_v that_o about_o the_o time_n of_o charles_n the_o great_a and_z charles_n the_o bald_a this_o book_n come_v forth_o that_o be_v assign_v to_o bertram_n and_o whereunto_o paschasius_fw-la do_v answer_v he_o think_v it_o indeed_o to_o be_v credible_a that_o the_o book_n come_v then_o abroad_o without_o any_o name_n and_o that_o afterward_o to_o gain_v the_o more_o credit_n bertram_n name_n be_v add_v respondent_fw-la add_v sanctei_n repet_n 2._o cap._n 14._o cùm_fw-la paschasius_fw-la corbeiensis_fw-la qui_fw-la etiam_fw-la illo_fw-la seculo_fw-la vixit_fw-la suum_fw-la scriptum_fw-la opponat_fw-la corruptelis_fw-la libri_fw-la qui_fw-la bertram●_n datur_fw-la ut_fw-la ex_fw-la collatione_fw-la notum_fw-la fiet_fw-la proculd●biò_fw-la bertrami_n vomini_fw-la non_fw-la pepercisset_fw-la ne_fw-la quis_fw-la tanti_fw-la viri_fw-la authoritate_fw-la falleretur_fw-la itaque_fw-la 〈◊〉_d est_fw-la ortam_fw-la tum_fw-la disputationem_fw-la de_fw-la transubstantiatione_fw-la ac_fw-la corperis_fw-la christi_fw-la in_o eucharistia_n veritate_fw-la &_o verbis_fw-la institutionis_fw-la cirea_fw-la secundum_fw-la caroli_n magni_fw-la &_o caroli_n calvi_n quemadmodum_fw-la cer●itur_fw-la ex_fw-la rabano_n mauro_n &_o raschasio_fw-la corbiensi_fw-la &_o tum_fw-la exijsse_fw-la librum_fw-la quem_fw-la nune_n bertramo_n assignant_fw-la 〈◊〉_d paschasius_fw-la respondent_fw-la so_o that_o there_o be_v no_o question_n but_o the_o book_n be_v at_o that_o time_n and_o the_o doctrine_n therein_o oppose_v by_o paschasius_fw-la that_o write_v against_o the_o same_o but_o whether_o any_o mention_n be_v make_v of_o bertram_n it_o matter_n not_o for_o will_v you_o be_v so_o wise_a as_o to_o gather_v from_o thence_o that_o therefore_o there_o be_v no_o such_o man_n at_o that_o time_n when_o you_o confess_v his_o person_n though_o you_o