Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n write_n write_v wrong_n 16 3 8.0549 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A07116 A defence of priestes mariages stablysshed by the imperiall lawes of the realme of Englande, agaynst a ciuilian, namyng hym selfe Thomas Martin doctour of the ciuile lawes, goyng about to disproue the saide mariages, lawfull by the eternall worde of God, [and] by the hygh court of parliament, only forbydden by forayne lawes and canons of the Pope, coloured with the visour of the Churche. Whiche lawes [and] canons, were extynguyshed by the sayde parliament ... Parker, Matthew, 1504-1575.; Morison, Richard, Sir, d. 1556, attributed name.; Ponet, John, 1516?-1556, attributed name. 1567 (1567) STC 17519; ESTC S112350 311,635 404

There are 2 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

¶ A DEFENCE of priestes mariages stablysshed by the imperiall lawes of the Realme of Englande agaynst a Ciuilian namyng hym selfe Thomas Martin doctour of the Ciuile lawes goyng about to disproue the saide mariages lawfull by the eternall worde of God by the hygh court of parliament only forbydden by forayne lawes and canons of the Pope coloured with the visour of the Churche Whiche lawes canons were extynguyshed by the sayde parliament and so abrogated by the conuocation in their Sinode by their subscriptions Herewith is expressed what moderations and dispensations haue ben vsed heretofore in the same cause other like the canons of the Churche standyng in full force Whereby is proued these constitutions to be but positiue lawes of man temporall Let Matrimonie be honorable in all persons But fornicatours and adulterers God shall iudge Hebre. xiij ¶ The contentes of this booke noted in the pagies of the same as in these titles folowyng 1 A moste humble supplication to the hygh and most myghtie princes the Kyng and Queenes excellent maiesties Fol. 1. 2 An humble suite to the ryght prudent and most honorable of their councell Fol. 2. facie 2. 3 A lowly request and obsecration to the reuerent fathers of the Churche Fol. 3. facie 2. 4 A tractation to the discrete iudgement of the worshipfull of the lower house of parliament and to the professours of the lawe Fol. 7. facie 2. c. 5 An admonition to the naturall subiectes of the Realme and certayne notes for their aduertisementes Fol. 8. facie 2. c. Fol. 9. facie 2. d. 6 An expostulation with certayne of the Clergie for lacke of charitable indifferencie Fol. 11. facie 2. 7 Generall considerations in the booke folowyng 8 That Saint Paules sentences for auoydyng of fornication let euery man haue his wyfe ▪ c. and yf they can not conteyne let them marry be generally spokē to al persons pag. 133. 136. c. 9 To seculer priestes and to votaries 140. b. 159. a. 10 And that continencie from mariage is a rare gyft 201. c. 204. a. 247. c. 251. 11 And that it is not lyke that the Apostles dyd enioyne the same to the Clergie seing they them selues and diuers other Bushoppes and priestes had wyues 32. b. 42. 156. d. 12 That it is only of mans constitutions for continencie to be annexed to orders 71. 72. 153. c. 13 And that seculer priestes votaries haue ben dispensed with to marrie 230. 14 And that our elders and the fathers of th● Churche haue thought it meete alwayes for lawes and canons to be restrayned remitted 41.85.175.179 c. 196. a. 197. b. 209. a. 210. d. 15 And that the same haue ben dispensed with in matters of greater importaūce then priestes mariages 204. a. 205. 267 a 16 And haue ben dispensed to kepe their wiues 222. a. 274. a. 17 That seculer priestes ordered in England be no votaries pag. 181. d. 181. c 184. a. 18 And myght marry after order as before 60.61.76.103.155 d. 253. d. 257.272 a 19 And that they haue ben before tyme maryed in the Realme Fol. 15. b i 20 And that it is no dishonour to the order nor burthen to the Realme for priestes to marry pag. 69. 70. 59. 21 That maryages of the Clergie made by force of the lawe of the Realme be good mariages ●69 238. b. 22 And that they lye not vpon the daunger of the canons to be impeached or dissolued 67.65.58.167.171 b. 200. d. 23 No more then the maryages of the laitie which were made in kyng Henry the .viii. his tyme by the act concernyng precontractes 170. d. 24 And that forayne positiue lawes with their paynes concernyng the same be abrogated not reuiued by the act of repeale 170. c. 25 That scripture ought to be iudge and is most certayne to be sticken vnto 73.74.98 b. 100. c. 245. b. 26 That D. Martin hath rigorously without all moderation expended the cause of these sayde parties iustly maryed by lawe 83.201 27 That D. Martin hath wrested misreported scriptures in the deprauyng of the sayde lawfull maryages 135. b. 147. a. 150 d 28 That D. Martin hath peruerted and falsified the scriptures stories councels aleaged by hym 53.54.105 b. 111. b 136. b. 144 a. 146 b. 148.155 a. 156 b 164.182 b. 221. b 238. d. 29 And doctours of the Church as Origen Ambrose 145. b. Austen 101. c. 104. a. 107. a. 150. b. Ierome 108. b Isodore 109. c Eusebius 144. Ignatius 118. c. Nicephorus 156. 106. a. 30 That D. Martin sclaundereth with euyll names aswel the matrimonie of the lay men as of priestes 66.82.163 a. 31 That D. Martin hath vsed to many lyes yf his cause were good insparsed in his booke part wherof be touched 43.44.45.50.51 52.53.54.55.56.107.115.136.145.151.157 c. 182. b. 216. c. ¶ A preface to the reader WHere by chaunce came into my handes of late a booke sent from beyonde the sea wherein was highly magnified a treatise written by one Thomas Martin doctour of the Ciuile lawe and there muche labour bestowed to disproue the lawfull matrimonies of Ecclesiasticall Ministers There came to my remembraunce a certayne wrytyng beyng in my custodie gathered together and written in the raigne of Kyng Philip Queene Marie wherin much of the treatise of this Ciuilian is reproued Which said booke was written by a learned man of that tyme who shortly after dyed meanyng yf God had lent hym longer lyfe to haue confuted more of the sandye groundes principles of the sayde Ciuilian And thynkyng it at these dayes not vnprofitable to be read for this controuersie I committed it to the Printer praying thee good reader to beare with the maner of the wrytyng in some partes therof beyng more meryly penned then some graue wryter would peraduēture alowe of In which fourme of wrytyng somewhat he foloweth as he sayth hym selfe thexample of Sir Thomas Moore knyght in his booke of Dialogues for purgatorie This wryter abstaynyng yet from vnchaste tales such as be in his 〈◊〉 booke ouermuch insparsed and partly being in aduersitie gaue himself to some solace to refreshe his minde with yet vsyng fewer insultations reprofes then the vnworthinesse of the said Ciuilian by his vnreasonable chalenge myght haue moued him to Now because I wold nether adde to another mans writing neither diminishe the same I haue presēted vnto thee good reader the whole booke as it is affirmyng this that thou shalt finde all his allegations truely aduouched by the writers that he doth name assuring thee also persuaded by the nature of the man whom I haue hearde wel reported that no malice or corrupt indignation moued hym to write as he doth but pure zeale to the trueth of Gods most holy worde to their instruction who woulde be taught in this trueth to the amendement of his aduersarie in his manifest vntruethes to the comfort of thē who loue God and his veritie and to admonishe all such as be eyther wylfully ignoraunt or malicious well to expende
fault to other mennes charges stoutly and lowdlie then ye thinke no man will beleue that you be fawtie therwith But here maie ye note good readers how sincerely this man can write of this controuersie ye maie haue greate trust to his gloses vpon the text when belike he neuer sawe the text it selfe but with other mennes eyes I could saie some thing here euen that same that he obiecteth to other seyng he misconstrueth his aucthours misreporteth his allegations misnameth the persons feignyng a woman to bee a man a man a woman an Heritike a Catholike and a Catholike an Heritike and all to this onely ende that he might frame a probable argumēt in an vnprobable matter I trust good reader thou canste iudge howe to credite his honestie I would desire this Ciuilian whom I hate not before God to be better aduised in the next booke he shall make of matters of deuinitie and for conscience sake not to abuse the eares of the realme with vntruthes in Gods causes Det Dominus nobis omnibus intellectum illuminet nos vt cognoscamus in terra viam eius sciamus qùia omnis caro faenum omnis gloria eius tanquam flos agri Vbi verbum Domini manebit inaeternum The Lorde graunt vnto vs all vnderstandyng and geue vs suche light that we maie know his waie heere vpon yearth and haue in minde continuallie that all fleshe is grasse and all the glorie therof as the flowre of the fielde whereas the worde of the Lorde endureth for euer But ye will saie it is a small matter to misname one aucthor or booke for an other In deede the weight of the cause standeth not therin But how then can ye excuse this by any glose When ye alledge an aucthors testimonie and then glose him and make hym to saie that was neuer meante or spoken in the place If ye long to heare it Qui nititur mendatijs hic passit ventos prouerbio 10. Lrā ● i. a. Lrā k. i. ● Lrā● a. a. whereby ye maie beware of light credence hereafter thus it is Ye report in youre booke no lesse then thrise in the seconde sixt and eighte Chapiters thereof one place of Origine on the Numbers By the whiche wordes ye note substantiallie diuerse worthie matters First that Origen writeth that Priestes ought to make vowes how from the beginnyng Priestes could not be maried How the Pristes standeth at the a●●er therfore must be girded with chastitie How Orignes place is a plaine place for the oblatiō and sacrifice of the Masse whiche ye note to be the endlesse sacrifice so ment by Origen Now you desire in the true report of this place and such like to haue all youre credence hange in this cause Now good master D. Martin for al your loude bold vnshamfaste notyng and glosyng your reporte is nothyng true for the mind and purpose that Origen vttereth ther. For neither is your Masse sacrifice once ment nor priest stāding at th aulter rehersed neither priest vowyng nor priestes mariages once dreamed on If we should now verefie your owne law vpon your self whiche ye charge vpon others in your booke Cap. ●●4 saiyng Semel malus semper praesumitur malus in eodem genere mali A man that is once euill is euer to be presumed to be euill in the same kinde of euill And then saie to youre self in your owne woordes where ye haue so vnshamefastlie vttered youre owne vntrueth thrise stumblyng at one stone Can ye of reason require vs to beleue you any more vpon youre owne bare report that men saie so that stories tell vs so others did inuent these matters and so forthe Now if ye yet liste to heare one or twoo more till wee hereafter detecte vnto your owne face a great heape so many that if thei were all taken out of your booke with textes wrasted and craftely curtalde I durste take in hande to reade ouer the reste of your booke deliberatly in an howres tyme and renne not out of breathe neither In the .xiij. Chapiter of his booke littera kk ij pag. ij he raileth on Ponet as ignoraunte in Lawe Canon and saieth he reporteth and falsifieth the aucthour of his texte ascribyng it to be of the Bushoppe of Romes saiyng where it is he saieth saincte Augustines owne woordes in a booke written vpon the .xxx. Psalme If it be so greate a faulte for a deuine to father a texte vpon a wronge aucthour whiche thyng is yet ofte committed by Gratian in the Decrees How muche more shame is it for a professed Lawier to laye it vpon sainct Augustine that is not found there in his place of the .xxx. Psalme alledged and yet maie bee clearly perceiued by the text it self where it is written that it is not sainct Augustines saiyng but Gratians verie woordes as euery blind bussarde maie sone espie that will see the text it self And after a triumph made vpon Ponetes ignoraunce and falsifiyng of the aucthoure to bryng in a shamelesse glose to saie that sainct Augustine in that same place saieth that priestes be boūd by the Lawe of the Churche neuer to marrie after Priesthoode whiche wordes or sense is not meante of sainct Augustine of the Psalm .xxx. For he speaketh onely but of lottes how thei bée not euill c. and no more is vouched in the decrees to bee sainct Augustines wordes nor yet did Gratian speaking these wordes Copula sacerdotalis c. inferre any suche matter as doctor Martin would make the reader beleue he doeth And againe he belieth S Augustine to referre to hym these wordes Antequam Euangeliū claresceret c. whiche be Gratians woordes and he also belieth the woordes framyng a glose that is not borne of the woordes there Lo here ye see his common sinceritée to finde fault where none is and to fall in that ouersight whiche he hymself blameth Because I will go forward for that I haue promised to tel you of some more of his lies you shall haue a couple shortely couched vp together in the cōpasse of v. or vj. lines at once so vnlearnedly and so vntruely vttered that I would wonder more at it if he were not a professour of Lawe onely and not of Diuinitée Lrā ● 3. Looke in his eighte Chapiter where he sweateth painfully to shewe that seculare Englishe priestes bee votaries and to bryng in strong argumentes inuincible reasons of the beste and finest sorte that it maie appeare to to manifeste to suche as bee halfe blinde whiche no man can gainsaie He putteth the reader in mynde not to looke in the glasse windowes I warrant you but on the priestes verie crounes in Englande whiche is an infallible euidence saieth he that priestes be votaries For thus he writeth Euery priest beareth in his croune the signe of his vowe like as the Nazarees assone as euer thei had vowed the shore of straight waie their heere Now if ye will not beleue hym except he aduouche