Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n world_n write_v writer_n 479 4 7.8817 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A55818 A discourse for the vindicating of Christianity from the charge of imposture Offer'd, by way of letter, to the consideration of the deists of the present age. By Humphrey Prideaux, D.D. and arch-deacon of Suffolk. Prideaux, Humphrey, 1648-1724. 1697 (1697) Wing P3412A; ESTC R219515 81,417 183

There are 6 snippets containing the selected quad. | View original text

to_o have_v give_v he_o the_o occasion_n of_o write_v this_o book_n that_o so_o he_o may_v provide_v a_o antidote_n against_o that_o false_a religion_n which_o on_o that_o success_n have_v get_v so_o great_a a_o advantage_n for_o its_o further_o spread_v itself_o in_o those_o part_n of_o the_o world_n for_o it_o appear_v by_o the_o dedication_n that_o this_o book_n be_v not_o write_v till_o after_o the_o loss_n of_o that_o city_n it_o be_v dedicate_v to_o pope_n pius_fw-la secundus_fw-la who_o enter_v not_o on_o the_o papacy_n till_o the_o turk_n have_v be_v about_o three_o year_n in_o possession_n of_o it_o abrahami_n ecchellensis_n historia_n arabum_n this_o book_n be_v subjoin_v to_o his_o chronicon_fw-la orientale_n in_o two_o part_n collect_v out_o of_o the_o arab_n writer_n the_o author_n be_v a_o maronite_n of_o mount_n lebanus_n in_o syria_n and_o be_v employ_v as_o professor_n of_o the_o oriental_a language_n in_o the_o college_n de_fw-fr propaganda_fw-la fide_fw-la at_o rome_n from_o whence_o about_o the_o year_n 1640._o he_o be_v call_v to_o paris_n to_o assist_v in_o prepare_v the_o great_a polyglot_n bible_n for_o the_o press_n which_o be_v there_o publish_v and_o make_v the_o king_n professor_n of_o the_o oriental_a language_n in_o that_o city_n the_o part_n assign_v he_o in_o this_o work_n be_v that_o which_o they_o have_v afore_o employ_v sionita_n in_o a_o man_n of_o thorough_a ability_n to_o perform_v it_o but_o on_o some_o distaste_n take_v against_o he_o they_o discharge_v he_o and_o send_v to_o rome_n for_o ecchellensis_n of_o who_o performance_n herein_o a_o learned_a sorbonist_n make_v a_o censure_n true_o say_v ibi_fw-la peccatum_fw-la est_fw-la toties_fw-la ac_fw-la tam_fw-la enormiter_fw-la in_o apponendis_fw-la vocalibus_fw-la &_o apiculis_fw-la ut_fw-la quod_fw-la ibi_fw-la primum_fw-la inter_fw-la legendum_fw-la occurrerit_fw-la summam_fw-la sapere_fw-la videatur_fw-la tyronis_fw-la alicujus_fw-la oscitantiam_fw-la he_o be_v indeed_o a_o man_n but_o of_o little_a accuracy_n in_o the_o learning_n which_o he_o profess_v and_o show_v himself_o to_o be_v a_o very_a futilous_a and_o injudicious_a writer_n in_o most_o of_o that_o which_o he_o have_v publish_v abrahami_n ecchellensis_n eutychius_n vindicatus_fw-la which_o book_n be_v in_o two_o part_n the_o first_o write_v against_o mr._n selden_n eutychij_fw-la patriarchae_fw-la alexandrini_n ecclesiae_fw-la suae_fw-la origines_fw-la and_o the_o second_o against_o hottinger_n historia_fw-la orientalis_n the_o great_a skill_n which_o he_o show_v in_o this_o book_n be_v in_o rail_v it_o be_v publish_v at_o rome_n a_o d._n 1661._o forbesij_fw-la instructiones_fw-la historico_fw-la theologicae_fw-la publish_v at_o amsterdam_n a._n d._n 1645._o fortalitium_fw-la fidei_fw-la a_o book_n write_v in_o defence_n of_o the_o christian_a religion_n against_o the_o jew_n mahometan_n and_o other_o infidel_n the_o author_n be_v a_o franciscan_a friar_n who_o write_v this_o book_n a._n d._n 1459._o and_o it_o be_v first_o print_v at_o nurenbergh_n a._n d._n 1494._o and_o afterward_o at_o lion_n a._n d._n 1525._o golij_fw-la notae_fw-la ad_fw-la alfragani_fw-la elementa_fw-la astronomica_fw-la which_o be_v exceed_o useful_a for_o the_o understanding_n of_o the_o geography_n of_o the_o east_n the_o book_n be_v publish_v at_o leiden_fw-mi a._n d._n 1669._o philippi_n guadagnoli_fw-la apologia_fw-la pro_fw-la christiana_n religione_fw-la contra_fw-la objectiones_fw-la ahmed_n silij_fw-la zin_n alabedin_n persae_n asphahensis_n of_o which_o book_n i_o have_v already_o give_v a_o account_n in_o what_o i_o have_v write_v of_o ahmed_n ebn_n zin_n against_o who_o it_o be_v write_v gentij_fw-la notae_fw-la ad_fw-la musladini_n saadi_n rosarium_fw-la politicum_fw-la publish_v at_o amsterdam_n a._n d._n 1651._o groti●●_n de_fw-fr veritate_fw-la christianae_n religionis_fw-la &_o epistolae_fw-la ad_fw-la gallos_n hottingeri_fw-la historia_n orientalis_n of_o this_o book_n there_o be_v two_o edition_n the_o first_o a.d._n 1651._o and_o the_o second_o a._n d._n 1660._o the_o latter_a be_v much_o enlarge_v the_o author_n be_v professor_n of_o the_o oriental_a tongue_n first_o at_o zurich_n in_o switzerland_n and_o afterward_o at_o heidelbergh_n from_o whence_o be_v call_v to_o be_v professor_n at_o leiden_fw-mi he_o be_v while_n on_o his_o removal_n thither_o unfortunate_o drown_v in_o the_o rhine_n he_o be_v a_o man_n of_o great_a industry_n and_o learning_n but_o have_v write_v very_o much_o within_o the_o compass_n of_o a_o few_o year_n for_o he_o die_v young_a his_o book_n want_v accuracy_n though_o all_o of_o they_o have_v their_o use_n historia_fw-la miscella_fw-la a_o roman_a history_n begin_v by_o eutropius_n continue_v by_o paulus_n diaconus_fw-la and_o finish_v by_o landulphus_n sagax_fw-la johannes_n andreas_n de_fw-fr confusione_n sectae_fw-la mahometanae_n the_o author_n of_o this_o book_n be_v former_o a_o alfaki_n or_o a_o doctor_n of_o the_o mahometan_a law_n but_o in_o the_o year_n 1487._o be_v at_o valentia_n in_o spain_n convert_v to_o the_o christian_a religion_n he_o be_v receive_v into_o holy_a order_n and_o write_v this_o book_n in_o spanish_a against_o the_o religion_n which_o he_o forsake_v from_o whence_o it_o be_v translate_v into_o italian_a by_o dominicus_n de_fw-fr gazelu_n a.d._n 1540_o and_o out_o of_o that_o translation_n it_o be_v publish_v in_o latin_a by_o johannes_n lauterbach_n a.d._n 1595._o and_o reprint_v by_o voetius_fw-la at_o utrecht_n a._n d._n 1656._o he_o have_v thorough_o understand_v the_o religion_n which_o he_o confute_v do_v much_o more_o pertinent_o write_v against_o it_o than_o many_o other_o do_v that_o handle_v this_o argument_n macrobij_fw-la saturnalia_fw-la caij_fw-la plinij_fw-la secundi_fw-la naturalis_fw-la historia_fw-la caij_fw-la plinij_fw-la caecilij_fw-la secundi_fw-la epistolae_fw-la pocock_n the_o famous_a professor_n of_o the_o hebrew_n and_o arabic_a tongue_n at_o oxford_n who_o be_v for_o eminency_n of_o goodness_n as_o well_o as_o learning_n the_o great_a ornament_n of_o the_o age_n in_o which_o he_o live_v and_o god_n bless_v he_o with_o a_o long_a life_n to_o be_v useful_a thereto_o he_o be_v bear_v a._n d._n 1604._o and_o die_v at_o christ-church_n in_o oxford_n in_o the_o month_n of_o september_n a_o d._n 1691._o he_o be_v for_o above_o sixty_o year_n a_o constant_a editor_n of_o learned_a and_o useful_a book_n the_o first_o which_o he_o publish_v contain_v a_o edition_n of_o four_o of_o the_o catholic_n epistle_n in_o syriac_n i._n e._n the_o second_o of_o st._n peter_n the_o second_o and_o three_o of_o st._n john_n and_o the_o epistle_n of_o st._n judas_n with_o version_n and_o note_n which_o be_v print_v at_o leiden_fw-mi a._n d._n 1630._o by_o vossius_fw-la to_o who_o he_o present_v it_o the_o year_n before_o at_o oxford_n on_o his_o come_n thither_o to_o see_v that_o university_n and_o the_o last_o be_v his_o commentary_n on_o joel_n which_o come_v forth_o the_o year_n in_o which_o he_o die_v his_o specimen_fw-la historiae_fw-la arabicae_fw-la which_o i_o frequent_o make_v use_v of_o in_o this_o tract_n be_v publish_v a._n d._n 1650._o and_o be_v a_o most_o accurate_a and_o judicious_a collection_n out_o of_o the_o best_a arab_n writer_n relate_v to_o the_o subject_n which_o he_o handle_v richardi_fw-la confutatio_fw-la legis_fw-la saracenicae_fw-la the_o author_n be_v a_o dominican_n friar_n who_o in_o the_o year_n 1210._o go_v to_o bagdad_n of_o purpose_n to_o study_v the_o mahometan_a religion_n out_o of_o their_o own_o book_n in_o order_n to_o confute_v it_o and_o on_o his_o return_n publish_v this_o learned_a and_o judicious_a tract_n concern_v it_o demetrius_n cydonius_n translate_v it_o into_o greek_a for_o the_o emperor_n cantacuzenus_n who_o make_v great_a use_n of_o it_o take_v thence_o most_o of_o that_o which_o he_o have_v of_o any_o moment_n in_o his_o four_o oration_n against_o the_o mahometan_a religion_n from_o this_o greek_a version_n of_o demetrius_n cydonius_n it_o be_v translate_v back_o again_o into_o latin_a by_o bartholomaeus_n picenus_n which_o translation_n be_v publish_v with_o the_o latin_a alcoran_n of_o bibliander_n and_o that_o be_v all_o we_o now_o have_v of_o it_o the_o original_a be_v lose_v this_o and_o johannes_n andreas_n tract_n de_fw-es confusione_n sectae_fw-la mahometanae_n be_v the_o best_a of_o any_o that_o have_v be_v former_o publish_v by_o the_o western_a writer_n on_o this_o argument_n and_o best_a accord_n with_o what_o the_o mahometan_n themselves_o teach_v of_o their_o religion_n other_o have_v too_o much_o spend_v themselves_o on_o false_a notion_n concern_v it_o for_o want_v of_o a_o exact_a knowledge_n of_o that_o which_o they_o write_v against_o roderici_fw-la toletani_n historia_n arabum_n it_o contain_v a_o history_n of_o the_o saracen_n from_o the_o birth_n of_o mahomet_n to_o the_o year_n of_o our_o lord_n 1150._o the_o author_n be_v archbishop_n of_o toledo_n in_o spain_n and_o be_v present_a at_o the_o lateran_n council_n a._n d._n 1215._o his_o history_n from_o the_o ten_o chapter_n be_v most_o confine_v to_o the_o saracen_n of_o spain_n and_o be_v
so_o great_a a_o wickedness_n both_o against_o god_n and_o man_n as_o to_o have_v impose_v a_o cheat_n upon_o we_o in_o that_o religion_n which_o they_o deliver_v unto_o we_o sect_n iii_o iii_o and_o if_o they_o have_v be_v such_o wicked_a person_n as_o thus_o to_o have_v impose_v upon_o we_o a_o false_a religion_n for_o their_o own_o interest_n both_o their_o wickedness_n and_o the_o interest_n which_o they_o drive_v at_o must_v necessary_o have_v appear_v in_o the_o very_a contexture_n of_o the_o religion_n itself_o and_o the_o book_n of_o the_o new_a testament_n in_o which_o it_o be_v contain_v will_v have_v as_o evident_o prove_v both_o these_o against_o they_o as_o the_o alcoran_n do_v against_o mahomet_n every_o chapter_n of_o which_o yield_v we_o manifest_a proof_n both_o of_o the_o wicked_a affection_n of_o the_o man_n and_o the_o self-end_n which_o he_o drive_v at_o for_o the_o gratify_n of_o they_o for_o first_o when_o a_o man_n propose_v a_o end_n of_o self-interest_n and_o invent_v a_o new_a religion_n and_o write_v a_o new_a law_n on_o purpose_n for_o the_o obtain_n of_o it_o it_o be_v impossible_a but_o that_o this_o end_n must_v appear_v in_o the_o mean_n and_o the_o imposture_n which_o be_v invent_v of_o purpose_n to_o promote_v it_o must_v discover_v what_o it_o be_v for_o in_o this_o case_n the_o new_a religion_n and_o the_o new_a law_n must_v be_v calculate_v for_o this_o end_n and_o be_v all_o form_v and_o contrive_v in_o order_n thereto_o otherwise_o it_o can_v have_v no_o efficiency_n for_o the_o obtain_n of_o it_o nor_o at_o all_o answer_n the_o purpose_n of_o the_o inventor_n for_o the_o compass_v of_o what_o he_o propose_v and_o if_o it_o be_v thus_o calculate_v order_v and_o contrive_v for_o such_o a_o end_n that_o end_n can_v but_o be_v see_v and_o discover_v in_o those_o mean_n for_o the_o end_n and_o means_n prove_v each_o other_o that_o be_v as_o the_o nature_n of_o the_o end_v propose_v show_v we_o what_o mean_n must_v be_v make_v use_n of_o for_o the_o obtain_n of_o it_o so_o do_v the_o nature_n of_o the_o mean_n which_o we_o use_v discover_v what_o be_v the_o end_n which_o they_o drive_v at_o and_o as_o far_o as_o the_o mean_n have_v a_o tendency_n to_o the_o end_n so_o much_o must_v they_o have_v of_o that_o end_n in_o they_o and_o it_o be_v not_o possible_a for_o he_o that_o use_v the_o one_o long_o to_o conceal_v the_o other_o and_o therefore_o nothing_o be_v more_o obvious_a and_o common_a among_o we_o than_o by_o the_o course_n which_o a_o man_n take_v to_o discern_v the_o end_n which_o he_o will_v have_v as_o mahomet_n invent_v his_o new_a religion_n to_o promote_v his_o own_o end_n so_o the_o alcoran_n in_o which_o it_o be_v contain_v sufficient_o prove_v it_o there_o be_v scarce_o a_o leaf_n in_o that_o book_n which_o do_v not_o lay_v down_o some_o particular_n which_o tend_v to_o the_o gratify_v either_o of_o the_o ambition_n or_o the_o lust_n of_o that_o monster_n who_o contrive_v it_o and_o have_v the_o first_o founder_n of_o our_o holy_a christian_a religion_n or_o they_o who_o be_v the_o first_o propagator_n of_o it_o any_o such_o end_n therein_o the_o book_n of_o the_o new_a testament_n in_o which_o it_o be_v write_v will_v have_v as_o palpable_o show_v it_o but_o here_o we_o challenge_v all_o the_o enemy_n of_o our_o faith_n to_o use_v their_o utmost_a skill_n to_o make_v any_o such_o discovery_n in_o they_o they_o have_v already_o go_v through_o the_o strict_a scrutiny_n of_o many_o age_n as_o well_o as_o of_o all_o manner_n of_o adversary_n and_o none_o have_v ever_o yet_o be_v able_a to_o tax_v they_o herewith_o for_o instead_o of_o be_v calculate_v for_o the_o interest_n of_o this_o world_n their_o whole_a design_n be_v to_o withdraw_v our_o heart_n from_o it_o and_o fix_v they_o upon_o the_o interest_n of_o that_o which_o be_v to_o come_v and_o therefore_o the_o doctrine_n which_o they_o inculcate_v be_v those_o of_o mortification_n repentance_n and_o self-denial_n which_o speak_v not_o unto_o we_o of_o fight_v bloodshed_n and_o conquest_n as_o the_o alcoran_n do_v for_o the_o advance_n of_o a_o temporal_a kingdom_n but_o that_o recounce_v all_o the_o pomp_n and_o vanity_n and_o lust_n of_o this_o present_a world_n we_o live_v sober_o righteous_o and_o godly_a in_o the_o presence_n of_o he_o that_o make_v we_o and_o instead_o of_o pursue_v after_o the_o perishable_a thing_n of_o this_o life_n we_o set_v our_o heart_n only_o on_o those_o heavenly_a riches_n which_o will_v make_v we_o great_a and_o glorious_a and_o bless_a for_o ever_o hereafter_o for_o as_o the_o kingdom_n of_o christ_n be_v not_o of_o this_o world_n so_o neither_o do_v those_o book_n in_o which_o be_v write_v the_o law_n of_o this_o kingdom_n savour_v any_o thing_n thereof_o the_o mammon_n of_o this_o world_n and_o the_o righteousness_n which_o they_o prescribe_v we_o be_v declare_v in_o they_o to_o be_v total_o inconsistent_a the_o old_a testament_n indeed_o as_o be_v under_o the_o dispensation_n of_o carnal_a ordinance_n which_o be_v the_o shadow_n only_o of_o those_o thing_n after_o to_o come_v under_o the_o gospel_n treat_v with_o man_n suitable_o thereto_o and_o therefore_o we_o find_v much_o of_o this_o world_n both_o by_o way_n of_o promise_n as_o well_o as_o threat_v to_o be_v propose_v therein_o but_o it_o be_v quite_o otherwise_o with_o the_o new_a for_o in_o that_o revelation_n be_v give_v to_o the_o perfect_a of_o righteousness_n all_o thing_n be_v advance_v thereby_o from_o earth_n to_o heaven_n and_o from_o flesh_n to_o spirit_n and_o therefore_o as_o the_o whole_a end_n of_o it_o be_v to_o make_v man_n spiritual_a so_o be_v we_o direct_v thereby_o to_o look_v only_o to_o spiritual_a and_o heavenly_a blessing_n for_o the_o reward_n hereof_o have_v our_o saviour_n propose_v victory_n or_o riches_n or_o carnal_a pleasure_n to_o his_o follower_n as_o mahomet_n do_v then_o indeed_o his_o law_n will_v have_v sufficient_o savour_v of_o this_o world_n to_o make_v man_n suspect_v that_o he_o aim_v at_o nothing_o else_o thereby_o but_o he_o be_v so_o far_o herefrom_o that_o instead_o of_o this_o the_o whole_a tenor_n of_o his_o doctrine_n run_v the_o quite_o contrary_a way_n we_o be_v tell_v of_o nothing_o else_o through_o the_o whole_a new_a testament_n but_o of_o tribulation_n affliction_n and_o persecution_n which_o shall_v attend_v all_o such_o as_o to_o this_o world_n who_o faithful_o set_v their_o heart_n to_o become_v his_o disciple_n and_o the_o experience_n of_o all_o age_n since_o have_v sufficient_o verify_v the_o prediction_n and_o indeed_o the_o very_a religion_n which_o he_o have_v teach_v we_o be_v of_o that_o holiness_n that_o according_a to_o the_o course_n of_o this_o wicked_a world_n it_o natural_o lead_v we_o thereinto_o and_o how_o then_o can_v it_o be_v say_v that_o any_o thing_n of_o worldly_a interest_n can_v be_v contain_v either_o in_o this_o religion_n or_o those_o holy_a book_n in_o which_o it_o be_v write_v i_o can_v deny_v that_o there_o be_v some_o man_n so_o crafty_a and_o cunning_a in_o pursue_v their_o interest_n that_o it_o shall_v not_o easy_o be_v discern_v in_o the_o mean_n what_o it_o be_v which_o they_o drive_v at_o for_o their_o end_n but_o how_o great_a a_o compass_n soever_o such_o may_v fetch_v about_o to_o the_o point_n which_o they_o aim_v at_o or_o in_o what_o by_o and_o secret_a path_n soever_o they_o make_v forward_o towards_o it_o yet_o if_o the_o mean_n which_o they_o make_v use_v of_o have_v any_o tendency_n thither_o they_o can_v never_o be_v so_o total_o blend_v but_o there_o will_v always_o appear_v in_o they_o enough_o of_o the_o end_n to_o make_v the_o discovery_n to_o any_o accurate_a observer_n and_o at_o length_n when_o the_o plot_n grow_v ripe_a for_o execution_n and_o the_o designer_n begin_v to_o offer_v at_o the_o put_v himself_o in_o possession_n of_o what_o he_o propose_v as_o all_o such_o designer_n must_v at_o last_o the_o whole_a scene_n must_v then_o be_v lay_v open_a and_o every_o one_o will_v be_v able_a to_o see_v thereinto_o and_o therefore_o if_o you_o will_v have_v it_o that_o the_o holy_a apostle_n and_o evangelist_n who_o be_v the_o first_o penner_n of_o the_o new_a testament_n be_v such_o cunning_a and_o crafty_a man_n as_o to_o be_v able_a thus_o artful_o to_o conceal_v their_o design_n in_o those_o book_n which_o you_o suppose_v they_o write_v of_o purpose_n to_o promote_v they_o which_o can_v reasonable_o be_v imagine_v of_o man_n of_o their_o education_n and_o condition_n in_o the_o world_n they_o be_v all_o except_z st._n paul_n and_o st._n luke_n of_o the_o mean_a occupation_n among_o the_o people_n and_o total_o unlearned_a yet_o if_o they_o contrive_v those_o book_n with_o any_o tendency_n towards_o those_o design_n and_o
it_o can_v be_v conceive_v how_o otherwise_o they_o can_v help_v forward_o to_o the_o obtain_n of_o they_o it_o be_v impossible_a they_o can_v thus_o have_v pass_v through_o so_o many_o age_n and_o all_o the_o strict_a examination_n of_o heathen_n jew_n atheist_n and_o all_o other_o adversary_n who_o have_v so_o strenuous_o endeavour_v to_o overthrow_v their_o authority_n and_o no_o discovery_n be_v make_v hereof_o for_o suppose_v at_o first_o under_o the_o mask_n of_o renounce_v the_o world_n they_o may_v a_o while_n conceal_v their_o design_n for_o the_o interest_n of_o it_o which_o be_v the_o utmost_a you_o can_v say_v in_o this_o case_n yet_o this_o can_v not_o last_v long_o for_o if_o this_o be_v all_o they_o design_v by_o teach_v that_o holy_a religion_n and_o write_v those_o book_n in_o which_o it_o be_v contain_v sometime_o or_o other_o they_o must_v have_v put_v those_o design_n in_o execution_n otherwise_o they_o will_v have_v be_v in_o vain_a lay_v sometime_o or_o other_o they_o must_v have_v endeavour_v by_o they_o to_o obtain_v what_o they_o aim_v at_o otherwise_o the_o whole_a projection_n of_o they_o will_v have_v be_v to_o no_o purpose_n and_o if_o they_o ever_o do_v so_o as_o to_o be_v sure_a they_o will_v have_v this_o be_v their_o end_n then_o as_o it_o happen_v in_o all_o other_o stratagem_n of_o the_o like_a nature_n with_o how_o much_o artifice_n soever_o they_o may_v conceal_v what_o they_o intend_v in_o the_o contrivance_n all_o at_o last_o must_v have_v come_v out_o in_o the_o execution_n and_o when_o they_o begin_v to_o put_v themselves_o in_o possession_n of_o the_o end_n they_o aim_v at_o or_o at_o least_o make_v any_o offer_n towards_o it_o the_o whole_a cheat_n must_v then_o have_v be_v unmask_v and_o every_o one_o will_v have_v be_v able_a to_o see_v into_o the_o depth_n thereof_o but_o when_o do_v our_o saviour_n or_o any_o of_o his_o holy_a apostle_n by_o virtue_n of_o any_o of_o those_o doctrine_n deliver_v down_o unto_o we_o in_o the_o book_n of_o the_o new_a testament_n ever_o put_v themselves_o in_o possession_n of_o any_o such_o worldly_a interest_n or_o when_o do_v they_o ever_o make_v the_o least_o offer_n in_o order_n thereto_o have_v any_o of_o the_o ancient_a enemy_n of_o our_o holy_a religion_n and_o it_o have_v bitter_a one_o enough_o from_o the_o very_a beginning_n ever_o record_v any_o such_o against_o they_o or_o have_v any_o other_o ever_o since_o from_o any_o good_a authority_n or_o any_o authority_n at_o all_o ever_o be_v able_a to_o tax_v they_o herewith_o or_o be_v it_o possible_a their_o name_n can_v have_v remain_v untainted_a of_o this_o charge_n amid_o so_o many_o adversary_n who_o have_v now_o for_o near_o seventeen_o hundred_o year_n stand_v up_o in_o every_o age_n to_o oppose_v that_o holy_a religion_n which_o they_o have_v deliver_v unto_o we_o have_v they_o in_o the_o least_o be_v guilty_a hereof_o nay_o have_v it_o be_v as_o much_o as_o ever_o say_v of_o they_o that_o they_o practise_v as_o to_o this_o world_n any_o otherwise_o than_o they_o teach_v or_o ever_o deal_v with_o the_o interest_n of_o it_o in_o any_o other_o manner_n than_o total_o to_o renounce_v they_o or_o have_v they_o at_o all_o any_o other_o portion_n in_o this_o life_n than_o that_o of_o persecution_n affliction_n and_o tribulation_n as_o it_o be_v foretell_v in_o those_o holy_a book_n that_o they_o shall_v and_o what_o then_o can_v be_v a_o great_a madness_n than_o to_o suppose_v that_o man_n shall_v lay_v such_o a_o deep_a design_n as_o that_o of_o invent_v a_o new_a religion_n and_o undergo_v all_o that_o vast_a trouble_n and_o danger_n which_o they_o do_v to_o impose_v it_o on_o the_o world_n for_o the_o sake_n of_o a_o worldly_a interest_n and_o yet_o never_o put_v themselves_o in_o possession_n of_o that_o interest_n or_o ever_o make_v the_o least_o offer_n towards_o it_o if_o you_o say_v that_o the_o whole_a end_n of_o the_o religion_n be_v only_o to_o gain_v the_o party_n and_o ●hat_n the_o step_n to_o the_o interest_n be_v to_o be_v make_v afterward_o i_o still_o go_v on_o to_o ask_v who_o can_v tell_v we_o after_o the_o party_n be_v gain_v of_o any_o such_o step_n that_o be_v ever_o make_v or_o of_o any_o the_o least_o offer_n tend_v thereto_o be_v not_o the_o first_o christian_n for_o many_o age_n ●fter_o the_o first_o sound_n of_o our_o faith_n what_o ●hey_n ought_v still_o to_o be_v man_n that_o use_v this_o world_n as_o if_o they_o use_v it_o not_o who_o live_v in_o 〈◊〉_d without_o be_v of_o it_o and_o do_v true_o what_o ●hey_v vow_v in_o their_o baptism_n renounce_v all_o ●he_n pomp_n and_o vanity_n and_o lust_n thereof_o faithful_o to_o observe_v that_o holy_a law_n which_o ●hey_n have_v receive_v and_o in_o this_o they_o persevere_v so_o steady_o that_o even_o ●heir_a very_a enemy_n admire_v ●he_v righteousness_n of_o their_o ●●ves_n and_o 51._o bear_v witness_v ●hereto_o and_o the_o cruel_a persecutor_n can_v never_o ●eat_n they_o therefrom_o but_o ●hey_n still_o go_v on_o in_o the_o observance_n of_o their_o holy_a religion_n without_o have_v ●ny_n other_o design_n therein_o ●han_o to_o practice_v that_o righteousness_n which_o it_o teach_v ●nd_v for_o three_o hundred_o year_n together_o stand_v firm_a thereto_o ●gainst_a also_o those_o terrible_a storm_n of_o persecution_n which_o be_v rise●_n against_o they_o till_o at_o length_n by_o the_o hol●ness_n of_o their_o life_n and_o the_o constancy_n 〈◊〉_d their_o suffering_n they_o make_v a_o conquest_n ove●_n their_o very_a persecutor_n and_o bring_v ove●_n the_o world_n unto_o they_o and_o be_v not_o ou●_n principles_n still_o the_o same_o and_o also_o thank_v be_v to_o god_n notwithstanding_o the_o corrupt●ons_n of_o the_o present_a age_n the_o practice_n to●_n of_o many_o thousand_o still_o among_o we_o wh●_n i_o doubt_v not_o will_v be_v as_o ready_a to_o undergo_v the_o same_o suffering_n those_o primitive_a christians_n do_v when_o ever_o god_n shall_v try_v they_o fo●_n that_o holy_a religion_n which_o they_o profess_v 〈◊〉_d they_o now_o be_v to_o observe_v the_o righteousness_n thereof_o but_o suppose_v this_o have_v be_v 〈◊〉_d otherwise_o and_o the_o mammon_n of_o this_o wor●_n and_o not_o the_o righteousness_n of_o god_n we●●_n real_o the_o end_n for_o which_o our_o religion_n w●●_n design_v yet_o to_o renounce_v the_o world_n 〈◊〉_d gain_n a_o party_n and_o afterward_o make_v u●●_n of_o this_o party_n to_o gain_v the_o world_n be_v a_o project_n so_o unfeasible_a that_o the_o former_a part_n 〈◊〉_d it_o must_v necessary_o have_v overthrow_v t●●_n latter_a whenever_o it_o have_v be_v attempt●●_n for_o when_o man_n have_v be_v draw_v over_o to_o 〈◊〉_d party_n under_o the_o specious_a pretence_n of_o ●●nouncing_v the_o world_n and_o be_v instruct●●_n and_o firm_o fix_v in_o this_o principle_n to_o ma●●_n those_o very_a same_o man_n afterward_o to_o ser●●_n their_o turn_n for_o the_o gain_n of_o a_o worldly_a interest_n will_v be_v to_o make_v their_o doctrine_n and_o their_o practice_n so_o monstrous_o interfere_v as_o must_v necessary_o have_v break_v all_o into_o piece_n and_o destroy_v the_o whole_a design_n certain_o have_v they_o any_o such_o design_n they_o will_v never_o have_v thus_o possess_v their_o disciple_n with_o such_o principle_n against_o it_o by_o the_o religion_n which_o they_o teach_v they_o and_o in_o that_o they_o do_v so_o i_o think_v nothing_o can_v be_v a_o more_o evident_a demonstration_n that_o they_o can_v never_o intend_v any_o such_o end_n thereby_o mahomet_n know_v well_o enough_o this_o be_v not_o a_o way_n to_o carry_v what_o he_o design_v and_o therefore_o open_o own_v in_o his_o religion_n what_o he_o aim_v at_o thereby_o and_o make_v his_o law_n to_o speak_v for_o that_o empire_n and_o lust_n which_o he_o desire_v to_o enjoy_v and_o so_o when_o he_o have_v make_v his_o religion_n to_o obtain_v he_o gain_v by_o virtue_n thereof_o the_o whole_a which_o he_o project_v by_o it_o and_o become_v possess_v of_o the_o empire_n of_o all_o arabia_n for_o the_o gratify_n of_o his_o ambition_n and_o as_o many_o woman_n as_o he_o please_v for_o the_o satisfy_n of_o his_o lust_n which_o be_v the_o two_o end_n he_o drive_v at_o in_o the_o whole_a imposture_n and_o have_v jesus_n christ_n and_o his_o apostle_n have_v any_o such_o design_n in_o the_o religion_n which_o they_o teach_v they_o must_v in_o the_o same_o manner_n they_o make_v their_o religion_n speak_v for_o it_o or_o else_o it_o can_v never_o have_v serve_v their_o purpose_n for_o the_o obtain_n of_o it_o and_o if_o their_o religion_n have_v ever_o offer_v at_o any_o such_o thing_n it_o must_v necessary_o have_v appear_v in_o the_o book_n in_o which_o it_o be_v write_v and_o two_o if_o they_o have_v be_v so_o wicked_a as_o thus_o to_o impose_v upon_o the_o world_n
shaibani_n ebnol_n athir_n all_o jazari_n ezzoddin_n he_o be_v bear_v a._n d._n 1160._o and_o die_v a._n d._n 1232._o his_o history_n which_o he_o call_v camel_n be_v from_o the_o begin_n of_o the_o world_n to_o the_o year_n of_o our_o lord_n 1230._o ebnol_n kassai_n author_n of_o the_o book_n call_v taarifat_n which_o be_v a_o explication_n of_o the_o various_a term_n use_v in_o arabic_n by_o philosopher_n lawyer_n divine_n and_o other_o sort_n of_o learned_a profession_n among_o they_o ebn_n phares_n a_o mahometan_a author_n who_o die_v a._n d._n 1000_o eutychius_n a_o christian_a author_n of_o the_o sect_n of_o the_o melchi●es_n his_o name_n in_o arabic_n be_v say_a ebn_n batrik_n he_o be_v bear_v at_o cair_a in_o egypt_n a.d._n 876._o and_o become_v very_o eminent_a in_o the_o knowledge_n of_o physic_n which_o he_o practise_v with_o great_a reputation_n be_v reckon_v by_o the_o mahometan_n themselves_o to_o have_v be_v one_o of_o the_o eminent_a physician_n of_o his_o time_n but_o towards_o the_o latter_a part_n of_o his_o life_n give_v himself_o more_o to_o the_o study_n of_o divinity_n he_o be_v a._n d._n 933._o choose_a patriarch_n of_o alexandria_n for_o his_o sect_n for_o there_o be_v another_o patriarch_n of_o that_o place_n for_o the_o jacobite_n at_o the_o same_o time_n and_o then_o he_o first_o take_v the_o name_n of_o eutychius_n but_o he_o happen_v not_o to_o be_v so_o acceptable_a to_o his_o people_n for_o there_o be_v continual_a jar_n between_o they_o until_o his_o death_n which_o happen_v seven_o year_n after_o a._n d._n 940._o his_o annal_n of_o the_o church_n of_o alexandria_n be_v publish_v at_o oxford_n in_o arabic_n and_o latin_a by_o dr._n pocock_n a._n d._n 1656._o at_o the_o charge_n of_o mr._n selden_n and_o this_o be_v the_o meaning_n of_o these_o word_n in_o the_o title-page_n johanne_n seldeno_n chorago_fw-la for_o he_o who_o be_v the_o choragus_n in_o the_o play_n always_o be_v at_o the_o charge_n of_o exhibit_v the_o scene_n and_o therefore_o mr._n selden_n have_v bear_v the_o expense_n of_o this_o chargeable_a edition_n the_o most_o worthy_a and_o learned_a author_n of_o that_o version_n acknowledge_v it_o by_o those_o word_n in_o the_o title-page_n which_o several_a have_v mistake_v to_o the_o rob_v he_o of_o the_o honour_n of_o his_o work_n as_o if_o mr._n selden_n have_v begin_v the_o translation_n and_o dr._n pocock_n finish_v it_o i_o can_v but_o do_v this_o justice_n to_o that_o worthy_a person_n now_o with_o god_n as_o to_o clear_v this_o matter_n for_o he_o need_v no_o partner_n in_o any_o of_o his_o work_n the_o translation_n be_v total_o he_o and_o only_o the_o charge_n of_o print_v the_o book_n mr._n selden_n mr._n selden_n do_v indeed_o publish_v a_o leaf_n or_o two_o of_o that_o author_n which_o he_o think_v will_v serve_v his_o purpose_n to_o express_v his_o spite_n against_o the_o bishop_n of_o the_o church_n of_o england_n in_o revenge_n of_o the_o censure_n which_o be_v inflict_v on_o he_o in_o the_o high-commission-court_n for_o his_o history_n of_o tithe_n but_o he_o make_v those_o slip_n in_o that_o version_n that_o dr._n pocock_n be_v not_o at_o all_o ease_v of_o his_o labour_n by_o have_v that_o little_a part_n of_o it_o translate_v to_o his_o hand_n libre_fw-la de_fw-la generatione_n &_o nutritura_fw-la mahometis_n a_o most_o frivolous_a and_o silly_a tract_n write_v original_o in_o arabic_n and_o be_v translate_v into_o latin_a by_o hermannus_n dalmata_n be_v publish_v with_o the_o latin_a alcoran_n by_o bibliander_n geographia_fw-la nubiensis_fw-la so_o the_o book_n be_v call_v by_o sionita_n and_o hesronita_n who_o publish_v it_o in_o latin_a with_o a_o geographical_a appendix_n annex_v thereto_o a._n d._n 1619._o but_o this_o book_n be_v only_o a_o epitome_n of_o a_o much_o large_a and_o much_o better_a book_n write_v by_o sharif_n all_o adrisi_n at_o the_o command_n of_o roger_n the_o second_o of_o that_o name_n king_n of_o sicily_n for_o the_o explain_n of_o a_o terrestrial_a globe_n which_o that_o king_n have_v cause_v to_o be_v make_v of_o a_o very_a large_a size_n all_o of_o silver_n he_o finish_v this_o work_n a.d._n 1153._o and_o entitle_v it_o ketab_n roger_n i._n e._n the_o book_n of_o roger_n from_o the_o name_n of_o he_o who_o employ_v he_o to_o compose_v it_o the_o author_n be_v of_o the_o race_n of_o mahomet_n and_o therefore_o be_v call_v sharif_n which_o word_n signify_v one_o of_o a_o noble_a race_n especial_o that_o of_o mahomet_n and_o be_v descend_v from_o the_o noble_a family_n of_o the_o adrisidae_n who_o reign_v in_o some_o part_n of_o africa_n and_o therefore_o he_o be_v call_v all_o adrisi_n that_o be_v of_o the_o family_n of_o adris_n his_o name_n at_o length_n be_v abu_n abdollah_n mohammed_n ebn_n mohammed_n ebn_n adris_n amir_n olmuminin_n there_o be_v a_o very_a fair_a copy_n of_o this_o book_n among_o dr._n pocock_n arabic_a manuscript_n georgius_n monachus_n abbot_n of_o the_o monastery_n of_o st._n simeon_n he_o write_v a_o tract_n in_o defence_n of_o the_o christian_a religion_n against_o the_o mahometan_n which_o be_v a_o disputation_n he_o have_v with_o three_o mahometan_n of_o who_o the_o chief_a spokesman_n be_v abusalama_n ebn_n saar_n of_o mosul_n jauhari_n the_o author_n of_o a_o famous_a arabic_a dictionary_n call_v all_o sahah_n his_o name_n at_o length_n be_v abu_n naser_n ishmael_n ebn_n hammad_a al_n jauhari_n he_o be_v by_o nation_n a_o turk_n he_o die_v a._n d._n 1007._o this_o be_v reckon_v the_o best_a dictionary_n of_o the_o arabic_a language_n next_o kamus_n golius_n make_v his_o arabic_a lexicon_n most_o out_o of_o it_o jalalani_n i._n e._n the_o two_o jalal_n they_o be_v two_o of_o the_o same_o name_n who_o write_v a_o short_a commentary_n upon_o the_o alcoran_n the_o first_o begin_v it_o and_o the_o second_o finish_v it_o the_o first_o be_v call_v jalal_n oddin_n mohammed_n ebn_n ahmed_n all_o mahalli_n and_o the_o second_o jalal_n oddin_n abdorrahman_n al_n osyuti_fw-la this_o latter_a on_o the_o death_n of_o the_o former_a finish_v the_o book_n a.d._n 1466._o and_o be_v also_o author_n of_o a_o history_n call_v mezhar_n shahrestani_n a_o scholastical_a writer_n of_o the_o mahometan_a religion_n he_o be_v bear_v at_o shahrestan_n a._n d._n 1074._o and_o die_v a._n d._n 1154._o safioddin_n the_o author_n of_o a_o certain_a geographical_a dictionary_n in_o the_o arabic_a tongue_n zamachshari_fw-la the_o author_n of_o the_o book_n call_v all_o ceshaf_n which_o be_v a_o large_a commentary_n upon_o the_o alcoran_n and_o that_o which_o be_v of_o the_o best_a esteem_n among_o the_o mahometan_n of_o any_o of_o its_o kind_n his_o name_n at_o length_n be_v abul_n kasem_n mohammed_n ebn_n omar_n ebn_n mohammed_n all_o chowarasmi_n al_n zamachshari_fw-la he_o be_v bear_v at_o zamachshar_n a_o town_n of_o chowarasmia_n a._n d._n 1074._o and_o die_v a._n d._n 1143._o hebrew_n and_o chaldee_n author_n chaldee_n paraphrase_n a_o interpretation_n of_o the_o old_a testament_n in_o the_o chaldee_n language_n that_o of_o onkelos_n on_o the_o pentateuch_n and_o that_o of_o jonathan_n on_o the_o prophet_n be_v ancient_a be_v write_v according_a to_o the_o account_n which_o the_o jew_n give_v of_o they_o before_o the_o time_n of_o our_o saviour_n but_o those_o which_o be_v on_o the_o other_o part_n of_o scripture_n as_o also_o that_o which_o bear_v the_o name_n of_o jonathan_n on_o the_o law_n be_v write_v by_o some_o late_a jew_n the_o author_n of_o the_o chaldee_n paraphrase_n on_o job_n the_o psalm_n and_o proverb_n be_v rabbi_n joseph_n caecus_n sepher_n cozri_n a_o book_n write_v by_o way_n of_o dialogue_n between_o a_o jew_n and_o the_o king_n of_o the_o cozar_n from_o whence_o it_o have_v its_o name_n sepher_n cozri_n or_o cozari_n i._n e._n the_o book_n of_o the_o cozar_n the_o author_n of_o it_o be_v rabbi_n judah_n levita_n a_o spanish_a jew_n who_o write_v the_o book_n original_o in_o arabic_n about_o the_o year_n of_o our_o lord_n 1140._o and_o from_o thence_o it_o be_v translate_v into_o hebrew_n by_o rabbi_n judah_n ebn_n tibbon_n in_o which_o translation_n it_o be_v publish_v by_o buxtorf_n with_o a_o latin_a version_n a._n d._n 1660._o rabbi_n david_n kimchi_n a_o famous_a jewish_a commentatour_n on_o the_o old_a testament_n he_o be_v by_o birth_n a_o spaniard_n son_n to_o rabbi_n joseph_n kimchi_n and_o brother_n to_o rabbi_n moses_n kimchi_n both_o man_n of_o eminent_a learning_n among_o the_o jew_n but_o he_o himself_o far_o exceed_v they_o both_o be_v the_o best_a grammarian_n in_o the_o hebrew_n language_n which_o they_o ever_o have_v as_o be_v abundant_o make_v appear_v not_o only_o in_o his_o commentary_n on_o the_o old_a testament_n which_o give_v the_o great_a light_n into_o the_o literal_a sense_n of_o the_o hebrew_n text_n of_o any_o extant_a of_o this_o kind_n but_o also_o in_o a_o
a_o false_a religion_n for_o the_o promote_a of_o their_o own_o interest_n as_o that_o interest_n must_v have_v appear_v in_o the_o contexture_n of_o the_o religion_n itself_o and_o in_o those_o book_n in_o which_o it_o be_v write_v so_o also_o must_v their_o wickedness_n for_o word_n and_o write_n being_n the_o outward_a expression_n of_o our_o inward_a conception_n there_o be_v that_o connection_n between_o they_o that_o although_o the_o former_a may_v often_o disguise_v the_o latter_a they_o can_v never_o so_o total_o conceal_v they_o but_o every_o accurate_a observer_n may_v still_o be_v able_a through_o the_o one_o to_o penetrate_v into_o the_o other_o and_o by_o what_o a_o man_n utter_v whether_o in_o speech_n or_o writing_n see_v what_o he_o be_v at_o the_o bottom_n do_v what_o he_o can_v to_o prevent_v it_o there_o be_v indeed_o some_o that_o can_v act_v the_o hypocrite_n so_o cunning_o as_o to_o dissemble_v the_o great_a wickedness_n under_o word_n write_n and_o action_n too_o that_o speak_v the_o quite_o contrary_a but_o this_o always_o be_v such_o a_o force_n upon_o their_o inclination_n and_o so_o violent_a a_o bar_n upon_o their_o inward_a passion_n and_o desire_n that_o nature_n will_v frequent_o break_v through_o in_o spite_n of_o all_o art_n and_o even_o speak_v out_o the_o truth_n amid_o the_o high_a pretence_n to_o the_o contrary_n and_o there_o be_v no_o hypocrite_n how_o cunning_o soever_o he_o may_v act_v his_o part_n but_o must_v this_o way_n very_o often_o betray_v himself_o for_o wickedness_n be_v always_o uppermost_o in_o such_o a_o man_n thought_n and_o ever_o press_v forward_o to_o break_v forth_o into_o expression_n it_o will_v frequent_o have_v its_o vent_n in_o what_o that_o man_n speak_v and_o in_o what_o he_o write_v do_v what_o he_o can_v to_o the_o contrary_a the_o care_n caution_n and_o cunning_n of_o no_o man_n in_o this_o case_n be_v sufficient_a total_o to_o prevent_v it_o furthermore_o there_o be_v no_o man_n thus_o wicked_a that_o can_v have_v that_o knowledge_n of_o righteousness_n as_o thorough_o to_o act_v it_o under_o the_o mask_n with_o that_o exactness_n as_o he_o who_o be_v true_o righteous_a life_n and_o speak_v it_o in_o reality_n his_o want_n of_o experience_n in_o the_o practice_n must_v in_o this_o case_n lead_v he_o into_o a_o great_a many_o mistake_v and_o blunder_n in_o the_o imitation_n and_o this_o be_v a_o thing_n which_o general_o happen_v to_o all_o that_o act_n a_o part_n but_o never_o more_o than_o in_o matter_n of_o religion_n in_o which_o be_v many_o particular_n so_o peculiar_a to_o the_o righteous_a as_o none_o be_v able_a to_o reach_v they_o but_o those_o only_o who_o be_v real_o such_o and_o suppose_v there_o be_v any_o that_o can_v yet_o there_o will_v ever_o be_v that_o difference_n between_o what_o be_v natural_a and_o what_o be_v artificial_a and_o between_o that_o which_o be_v true_a real_a and_o sincere_a and_o that_o which_o be_v false_a counterfeit_a and_o hypocritical_a that_o nothing_o be_v more_o easy_a than_o for_o any_o one_o that_o will_v attend_v it_o to_o discern_v the_o one_o from_o the_o other_o and_o therefore_o be_v jesus_n christ_n and_o his_o apostle_n such_o person_n as_o this_o charge_n of_o imposture_n must_v suppose_v they_o to_o be_v it_o be_v impossible_a but_o that_o the_o doctrine_n which_o they_o teach_v and_o the_o book_n which_o they_o write_v must_v make_v the_o discovery_n and_o the_o new_a testament_n will_v as_o a_o stand_a record_n against_o they_o in_o this_o case_n afford_v a_o multitude_n of_o instance_n to_o convict_v they_o hereof_o that_o the_o alcoran_n do_v so_o as_o to_o mahomet_n nothing_o be_v more_o evident_a a_o strain_n of_o rapine_n bloodshed_n and_o lust_n run_v through_o the_o whole_a book_n which_o plain_o prove_v the_o author_n of_o it_o to_o be_v altogether_o such_o a_o man_n as_o the_o charge_n of_o imposture_n must_v necessary_o suppose_v he_o to_o be_v and_o be_v the_o first_o founder_n of_o our_o holy_a religion_n or_o the_o writer_n of_o those_o book_n in_o which_o its_o doctrine_n be_v contain_v such_o man_n as_o he_o both_o their_o doctrine_n and_o their_o book_n will_v as_o evident_o prove_v it_o against_o they_o but_o here_o i_o must_v again_o challenge_v you_o and_o all_o other_o the_o adversary_n of_o our_o holy_a religion_n to_o show_v we_o any_o one_o particular_a in_o it_o that_o can_v give_v the_o least_o foundation_n to_o such_o a_o charge_n any_o one_o word_n in_o all_o the_o book_n of_o the_o new_a testament_n that_o can_v afford_v the_o least_o umbrage_n or_o pretence_n thereto_o let_v what_o be_v write_v in_o they_o be_v try_v by_o that_o which_o be_v the_o touchstone_n of_o all_o religion_n i_o mean_v that_o religion_n of_o nature_n and_o reason_n which_o god_n have_v write_v in_o the_o heart_n of_o every_o one_o of_o we_o from_o the_o first_o creation_n and_o if_o it_o vary_v from_o it_o in_o any_o one_o particular_a if_o it_o prescribe_v any_o one_o thing_n which_o may_v in_o the_o minute_a circumstance_n thereof_o be_v contrary_a to_o its_o righteousness_n i_o will_v then_o acknowledge_v this_o to_o be_v a_o argument_n against_o we_o strong_a enough_o to_o overthrow_v the_o whole_a cause_n and_o make_v all_o thing_n else_o that_o can_v be_v say_v for_o it_o total_o ineffectual_a to_o its_o support_n but_o it_o be_v so_o far_o from_o have_v any_o such_o flaw_n therein_o that_o it_o be_v the_o perfect_a law_n of_o righteousness_n which_o be_v ever_o yet_o give_v unto_o mankind_n and_o both_o in_o command_v of_o good_a as_o well_o as_o in_o forbid_v of_o evil_n vast_o exceed_v all_o other_o that_o go_v before_o it_o and_o prescribe_v much_o more_o to_o our_o practice_n in_o both_o than_o the_o wise_a and_o high_a moralist_n be_v ever_o able_a without_o it_o to_o reach_v in_o speculation_n for_o one_a as_o to_o the_o forbid_v of_o evil_n it_o be_v so_o far_o from_o indulge_v or_o in_o the_o least_o allow_v we_o in_o any_o practice_n that_o savour_v hereof_o that_o it_o be_v the_o only_a law_n which_o be_v so_o perfect_o broad_a in_o the_o prohibition_n as_o adequate_o to_o reach_v whatsoever_o may_v be_v evil_a in_o the_o practice_n and_o without_o any_o exception_n omission_n or_o defect_n absolute_o full_o and_o thorough_o forbid_v unto_o we_o whatsoever_o may_v have_v but_o the_o least_o taint_n of_o corruption_n therein_o and_o therefore_o it_o not_o only_o restrain_v all_o the_o overtact_n of_o iniquity_n but_o also_o every_o imagination_n of_o the_o heart_n within_o which_o in_o the_o least_o tend_v thereto_o and_o in_o its_o precept_n prohibit_v we_o not_o only_o the_o do_v or_o speak_v of_o evil_n but_o also_o the_o harbour_v or_o receive_v into_o our_o mind_n the_o least_o thought_n or_o desire_n thereafter_o whereby_o it_o so_o effectual_o provide_v against_o all_o manner_n of_o iniquity_n that_o it_o pluck_v it_o up_o out_o of_o every_o one_o of_o we_o by_o the_o very_a root_n and_o so_o make_v the_o man_n pure_a and_o clean_o and_o holy_a altogether_o without_o allow_v the_o least_o savour_n of_o evil_a to_o be_v remain_v in_o he_o and_o every_o one_o of_o we_o will_v be_v thorough_o such_o can_v we_o be_v but_o as_o perfect_v in_o our_o obedience_n to_o this_o law_n as_o it_o be_v perfect_o give_v unto_o we_o and_o two_o as_o to_o the_o command_a of_o good_a its_o prescription_n be_v that_o we_o employ_v our_o time_n our_o power_n and_o all_o other_o talent_n entrust_v with_o we_o to_o the_o best_a we_o be_v able_a both_o to_o give_v glory_n unto_o god_n and_o also_o to_o show_v charity_n unto_o man_n and_o this_o last_o not_o only_o to_o our_o friend_n relation_n and_o benefactor_n but_o in_o general_a to_o all_o mankind_n even_o to_o our_o enemy_n and_o those_o who_o despiteful_o use_v we_o and_o persecute_v we_o and_o hereby_o it_o advance_v we_o to_o that_o height_n of_o perfection_n in_o all_o holiness_n and_o goodness_n as_o to_o render_v we_o like_o the_o angel_n of_o light_n in_o our_o service_n unto_o god_n and_o like_o god_n himself_o in_o our_o charity_n to_o man._n for_o it_o direct_v we_o in_o the_o same_o manner_n as_o the_o angel_n to_o worship_n and_o serve_v our_o god_n to_o the_o utmost_a ability_n of_o out_o nature_n and_o in_o the_o same_o manner_n as_o god_n to_o make_v our_o goodness_n to_o man_n extend_v unto_o all_o without_o exception_n or_o reserve_v as_o far_o as_o they_o be_v capable_a of_o receive_v it_o from_o we_o and_o can_v any_o man_n think_v it_o possible_a that_o a_o religion_n which_o so_o thorough_o and_o full_o forbid_v all_o evil_a and_o in_o so_o high_a and_o perfect_a a_o manner_n prescribe_v we_o all_o good_a can_v ever_o be_v the_o product_n of_o a_o wicked_a mind_n the_o fruit_n be_v too_o good_a to_o proceed_v from_o so_o corrupt_a
grammar_n and_o dictionary_n which_o he_o have_v write_v of_o the_o hebrew_n language_n both_o by_o many_o degree_n the_o best_a of_o their_o kind_n the_o first_o of_o these_o he_o call_v miclol_n and_o the_o other_o sepher_n shorashim_n i._n e._n the_o book_n of_o root_n buxtorf_n make_v his_o thesaurus_fw-la linguae_fw-la hebraeae_fw-la out_o of_o the_o former_a and_o his_o lexicon_fw-la linguae_fw-la hebraeae_fw-la out_o of_o the_o latter_a he_o flourish_v about_o the_o year_n of_o our_o lord_n 1270._o maimonides_n a_o famous_a jewish_a writer_n his_o book_n have_v hachazakah_n be_v a_o digest_v of_o the_o jewish_a law_n according_a to_o the_o talmudist_n his_o book_n moreh_n nevochim_n contain_v a_o explication_n of_o word_n phrase_n metaphor_n parable_n allegory_n and_o other_o difficulty_n which_o occur_v in_o the_o old_a testament_n it_o be_v first_o write_v in_o arabic_a and_o after_o translate_v into_o hebrew_n by_o rabbi_n samuel_n ebn_n judah_n ebn_n tibbon_n from_o which_o translation_n it_o be_v publish_v in_o latin_a by_o buxtorf_n a._n d._n 1629._o he_o be_v bear_v at_o corduba_n in_o spain_n a._n d._n 1131._o but_o live_v most_o in_o egypt_n from_o whence_o he_o be_v common_o call_v rabbi_n moses_n aegyptius_n where_o he_o die_v a._n d._n 1208._o mishnah_n a_o collection_n of_o all_o the_o ancient_a tradition_n of_o the_o jew_n to_o the_o time_n of_o rabbi_n judah_n hakkodish_n the_o compiler_n of_o it_o who_o flourish_v about_o the_o middle_n of_o the_o second_o century_n in_o the_o reign_n of_o the_o emperor_n antoninus_n pius_n this_o book_n be_v the_o text_n to_o the_o talmud_n and_o that_o a_o comment_n on_o it_o the_o jerusalem_n talmud_n be_v compile_v by_o the_o jew_n who_o dwell_v in_o judaea_n about_o 300_o year_n after_o christ_n and_o the_o babylonish_n talmud_n by_o those_o who_o dwell_v in_o mesopotomia_n about_o 500_o year_n after_o christ_n according_a to_o the_o account_n which_o the_o jewish_a writer_n give_v of_o they_o but_o there_o be_v several_a thing_n contain_v in_o the_o latter_a which_o seem_v to_o refer_v to_o a_o much_o late_a date_n these_o three_o with_o the_o two_o chaldee_n paraphrase_n of_o onkelos_n and_o jonathan_n be_v the_o ancient_a book_n which_o the_o jew_n have_v next_o the_o bible_n for_o how_o much_o noise_n soever_o may_v be_v make_v about_o their_o rabbinical_a writer_n there_o be_v none_o of_o they_o above_o seven_o hundred_o year_n old_a there_o be_v some_o of_o they_o indeed_o lie_v claim_n to_o a_o much_o ancient_a date_n but_o without_o any_o reason_n for_o it_o greek_n author_n aristotelis_fw-la ethica_fw-la &_o politica_fw-la bartholomaei_fw-la edesseni_fw-la confutatio_fw-la hagareni_n a_o greek_a tract_n against_o mahometism_n publish_v by_o le_fw-fr moyne_n among_o his_o varia_n sacra_fw-la the_o author_n be_v a_o monk_n of_o edessa_n in_o mesopotamia_n in_o what_o age_n he_o live_v it_o do_v not_o appear_v cantacuzenus_n contra_fw-la sectam_fw-la mahometicam_fw-la this_o book_n contain_v four_o apology_n for_o the_o christian_a religion_n and_o four_o oration_n against_o the_o mahometan_a the_o author_n have_v be_v emperor_n of_o constantinople_n but_o resign_v his_o empire_n to_o john_n palaeologus_n his_o son-in-law_n a._n d._n 1355._o he_o retire_v into_o a_o monastery_n where_o be_v accompany_v by_o meletius_n former_o call_v achaememid_n who_o he_o have_v convert_v from_o mahometism_n to_o the_o christian_a religion_n he_o there_o write_v this_o book_n for_o the_o say_v meletius_n in_o answer_n to_o a_o letter_n write_v to_o he_o by_o sampsates_n a_o persian_a of_o hispahan_n to_o reduce_v he_o back_o again_o to_o the_o mahometan_a superstition_n cedreni_n compendium_n historiarum_fw-la a_o history_n from_o the_o begin_n of_o the_o world_n to_o the_o year_n of_o our_o lord_n 1057._o chrysostomi_n homiliae_fw-la confutatio_fw-la mahometis_n a_o greek_a tract_n publish_v by_o le_fw-fr moyne_n among_o his_o varia_n sacra_fw-la the_o author_n not_o know_v dionysii_n halicarnassaei_n antiquitates_fw-la romanae_fw-la eusebii_n historia_fw-la ecclesiastica_fw-la and_o praeparatio_fw-la evangelica_n hierocles_n the_o fomenter_n and_o chief_a manager_n of_o the_o ten_o persecution_n against_o the_o christian_n he_o be_v first_o governor_n of_o bythinia_n and_o after_o of_o egypt_n in_o both_o which_o place_n he_o prosecute_v the_o christian_n with_o the_o utmost_a severity_n and_o not_o content_a herewith_o he_o also_o write_v two_o book_n against_o they_o which_o he_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d wherein_o among_o other_o thing_n he_o compare_v apollonius_n tyanaeus_n with_o jesus_n christ_n and_o endeavour_v to_o prove_v he_o in_o work_v of_o miracle_n to_o have_v be_v equal_a to_o he_o to_o which_o particular_a eusebius_n write_v a_o answer_n which_o be_v still_o extant_a among_o his_o work_n but_o these_o book_n of_o hierocles_n be_v now_o whole_o lose_v except_v some_o fragment_n preserve_v in_o the_o say_a answer_n of_o eusebius_n josephi_fw-la antiquitates_fw-la judaicae_n and_o de_fw-fr bello_fw-la judaico_fw-la origenes_n contra_fw-la celsum_fw-la philostratus_n de_fw-fr vita_fw-la apollonii_fw-la tyanaei_n phlegon_n trallianus_n a_o free_a man_n of_o adrian_n the_o emperor_n he_o write_v a_o chronicon_fw-la or_o history_n which_o he_o call_v the_o history_n of_o the_o olympiad_n it_o contain_v 229_o olympiad_n whereof_o the_o last_o end_v in_o the_o four_o year_n of_o the_o emperor_n antoninus_n pius_n but_o there_o be_v nothing_o of_o this_o work_n now_o extant_a except_o some_o few_o fragment_n as_o they_o be_v preserve_v in_o such_o author_n as_o have_v quote_v it_o that_o relate_v to_o the_o eclipse_n of_o the_o sun_n at_o our_o saviour_n crucifixion_n be_v preserve_v in_o eusebius_n chronicon_fw-la and_o be_v also_o make_v mention_n of_o by_o origen_n in_o his_o 35th_o tract_n on_o st._n matthews_n gospel_n and_o in_o his_o second_o book_n against_o celsus_n plato_n plutarchi_n vitæ_fw-la strabonis_n geographia_fw-la socratis_n scholastici_fw-la historia_fw-la ecclesiastica_fw-la sozomenis_fw-la historia_fw-la ecclesiastica_fw-la theophanis_fw-la chronographia_fw-la this_o be_v one_o of_o the_o byzantine_n historian_n and_o contain_v a_o chronological_a history_n of_o the_o roman_a empire_n from_o the_o year_n of_o our_o lord_n 285._o to_o the_o year_n 813._o the_o author_n be_v a_o nobleman_n of_o constantinople_n where_o he_o be_v first_o a_o officer_n of_o the_o imperial_a court_n but_o afterward_o turn_v monk_n write_v this_o history_n he_o be_v bear_v a._n d._n 758._o and_o a._n d._n 815._o die_v in_o prison_n in_o the_o island_n of_o samothracia_n a_o martyr_n for_o image-worship_n for_o which_o he_o have_v be_v a_o zealous_a champion_n in_o the_o second_o council_n of_o nice_a zonarae_fw-la compendium_n historiarum_fw-la another_o of_o the_o byzantine_n historian_n it_o contain_v a_o history_n from_o the_o begin_n of_o the_o world_n to_o the_o death_n of_o alexius_n comnenus_n emperor_n of_o constantinople_n which_o happen_v a._n d._n 1118._o when_o the_o author_n flourish_v he_o be_v first_o a_o prime_a officer_n of_o the_o imperial_a court_n at_o constantinople_n but_o afterward_o become_v a_o ecclesiastic_a and_o be_v the_o same_o who_o write_v the_o comment_n on_o the_o greek_a canon_n latin_n author_n ancient_a and_o modern_a ammiani_n marcellini_fw-la historia_fw-la anastasii_n bibliothecarii_fw-la historia_fw-la ecclesiastica_fw-la the_o author_n be_v a_o priest_n of_o the_o church_n of_o rome_n and_o library-keeper_n to_o the_o pope_n he_o flourish_v about_o the_o year_n of_o our_o lord_n 870._o bellonii_fw-la observationes_fw-la de_fw-la locis_fw-la ac_fw-la rebus_fw-la memorabilibus_fw-la in_o asia_n the_o book_n be_v first_o publish_v in_o french_a a._n d._n 1553._o and_o after_o in_o latin_a a._n d._n 1589._o bocharti_fw-la hierozoicon_n busbequi_fw-la epistolae_fw-la the_o author_n be_v ambassador_n from_o the_o emperor_n ferdinand_n the_o first_o to_o the_o port_n from_o whence_o he_o write_v his_o epistle_n buxtorfii_fw-la lexicon_fw-la rabbinicum_fw-la buxtorfii_fw-la synagoga_fw-la judaica_n caroli_n à_fw-it sancto_fw-it paulo_n geographia_fw-la sacra_fw-la sive_fw-la notitia_fw-la antiqua_fw-la episcopatuum_fw-la ecclesiae_fw-la universae_fw-la lutetiae_n parisiorum_n a._n d._n 1641._o clenardi_fw-la epistolae_fw-la the_o author_n of_o these_o epistle_n be_v the_o famous_a grammarian_n of_o his_o age._n out_o of_o love_n to_o the_o arabic_a tongue_n he_o go_v to_o fez_n of_o purpose_n to_o learn_v it_o a._n d._n 1540_o when_o well_o advance_v in_o year_n from_o whence_o he_o write_v many_o thing_n in_o his_o epistle_n of_o the_o manner_n and_o religion_n of_o the_o mahometan_n he_o die_v at_o granada_n in_o spain_n as_o soon_o as_o he_o return_v cusani_fw-la crebratio_fw-la alcorani_n the_o author_n of_o this_o book_n be_v the_o famous_a nicolas_n de_fw-fr cusa_n the_o eminent_a scholar_n of_o the_o age_n in_o which_o he_o live_v in_o the_o year_n 1448._o he_o be_v make_v cardinal_n of_o rome_n by_o the_o title_n of_o st._n peter_n ad_fw-la vincula_fw-la and_o die_v a._n d._n 1464._o about_o ten_o year_n after_o the_o turk_n have_v take_v constantinople_n which_o seem_v