Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n word_n write_v zealous_a 55 3 8.6719 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A14353 Most learned and fruitfull commentaries of D. Peter Martir Vermilius Florentine, professor of diuinitie in the schole of Tigure, vpon the Epistle of S. Paul to the Romanes wherin are diligently [and] most profitably entreated all such matters and chiefe common places of religion touched in the same Epistle. With a table of all the common places and expositions vpon diuers places of the scriptures, and also an index to finde all the principall matters conteyned in the same. Lately tra[n]slated out of Latine into Englishe, by H.B.; In epistolam S. Pauli Apostoli ad Romanos commentarii doctissimi. English Vermigli, Pietro Martire, 1499-1562.; Billingsley, Henry, Sir, d. 1606. 1568 (1568) STC 24672; ESTC S117871 1,666,362 944

There are 47 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

harlot and the Israelite not only repressed the plague inflicted by God but also got this thereby that euen the selfe same thinges with like number of wordes were written of hym which Paule here citeth of Abraham out of the booke of Genesis And it was imputed vnto hym for righteousnes Which wordes seing they are spoken of him by reason of his worke it might seme that iustification is not After iustification the saintes do workes which God counteth for iust Paule entreateth of the first righteousnes and the psalme of that righteousnes which followeth iustification Good workes also are sayd to be imputed for righteousnes so proper vnto fayth that Paule should firmely auouch that righteousnes commeth vnto vs by it only But we answere that we deny not but that after fayth and iustification are of good men wrought excellent workes which are of God counted for iust especially when they haue their ofspring out of fayth Wherfore Augustine vpon the 31. Psalme when he commendeth Abrahams fact in that he would haue sacrificed his only sonne sayth that he commendeth the building but in the meane tyme he considereth the foundation which was fayth he sayth that he alloweth the fruite but in the meane tyme he hath a regard to the roote But Paule now entreateth not of those thinges which follow righteousnes but of the very roote and hed what that is for which we are counted iust Wherefore the Psalme speaketh of the worke and Paul of the fyrst righteousnes Nether ought we to maruayle that good workes are sayde to be imputed for righteousnes forasmuch as it is necessary it should be so For they haue not in thēselues so much perfection that they can in all pointes satisfye the lawe of God Wherefore it is nedefull that God for his mercy sake receaue them as acceptable in imputing that part of goodnes and of righteousnes which wanteth in them They also are not to be harkened vnto which interprete this sentence so that they vnderstand that Paul speaketh of fayth here as it is a worke so that Fayth is not here taken as it is a worke Two manner wayes of imputing the sence should be that God imputed vnto righteousnes that acte of Abraham whereby he beleued as though he would count that for iuste That is not intreated of at this present to dispute of a iust worke But that is sought from whence we are iustified And to make the matter more playne to be imputed vnto righteousnes is taken two maner of wayes Sometymes it signifieth some acte to be ratified and to be allowed and to speake briefely to be accepted for iust and after this maner we graunte that that acte of Phinees and the good workes of holy men are imputed of God vnto righteousnes An other way it signifieth that by which we our selues are counted in the number of the iust and that Paul attributeth only vnto fayth as though he should haue said Abraham beleued that he was acceptable vnto God and that he was counted with him for iust and lastly that he should attayne to blessednes and as he beleued so he receaued For it came to passe vnto hym according to his fayth Wherefore by it he receaued that which was offred vnto him of God as it is written in the beginning of the 15. chapter For God had sayde vnto hym I am thy protector and thy exceding great reward But that which is sayd of Phinees and of the workes of goodmen pertayneth vnto the dutyes whiche follow them that are iustified But forasmuch as many promises are made vnto workes and God in this place calleth himselfe a reward and eternall life is oftentimes If eternall life be sayd to be rendred vnto workes why is not also sayd of righteousnes Good woorkes may go before eternal life but not before iustification Eternall life is called a reward by a similitude and not properly in the holy scriptures called a reward as though it were rendred vnto workes why may we not by workes likewise obtayne righteousnes seying that it is as great a matter to glorifye as to iustify But two thinges are here to be considered first that good workes may go before glorification but not before iustification Because after that we are iustified we may do such thinges as are acceptable vnto God But before we are iustified we are able to do nothinge that is truely good and which can please God Moreouer we graunt not that eternall life is had by workes as though it were by them merited But when it is called a reward it is in this respect because it is rendred after the worke done euen as that which we deserue by any ciuile actions is not wont to be rendred till the worke be full done And in such sort eternall life may indede haue some similitude of a reward but yet properly and as touching the nature of a reward it is most farre of and that for thrée causes First because those thinges which are geuen and which are receaued are not alyke but that is required to the nature of merite Secondly because the workes which we offer are not our owne For God geueth them vnto vs and woorketh in vs both to will and to performe Wherefore if there were any merite it should not be attributed vnto vs but vnto God as to the author of all good workes Lastly when a reward or merite is properly taken it behoueth the that which is geuen of vs be not bound of duety vnto him vnto whom it is geuē But we although we shoulde not obtayne felicitye yet ought we to doo all our thinges vnto the glory of God Wherefore eternall lyfe can not be called a reward but by a certaine similitude But many say that these sentences of Paul are to be vnderstand by a figure as though it were the figure Synecdoche that faith is therefore said to iustifie because it in iustifieng obteineth the chiefest place and so they will Sinecdoche which y● aduersaries vse not that good works which are ioyned with faith should vtterly be excluded from y● power of iustifieng They are in dede content that we should commend faith but yet in such sort commend it that we shoulde say that it iustifieth together with other good workes which workes they say Paul vnderstādeth in it by the figure Synecdoche And by this meanes they thinke may be conciliated very many places in the scriptures For vndoubtedly in the xx chap. of Genesis God for a worke promised many thinges vnto Abraham Bicause saith he thou hast done this thing thy seede shall be increased it shall obteyne the gates of his enemies and in thy sede shall all nations be blessed and other such like And Iames semeth to expound this Synecdoche when he affirmeth that Abraham was iustified by workes Vnto these men we aunswer that the wordes of Paul will in no case suffer any suche trope or figure whose wordes are so playne and perspicuous that they neither can be violated nor yet
moughte haue proued his argument by that which we haue a litle before made mencion of that none of vs is able to kepe the law But he omitteth that at this present And to conclude the more euidently he addeth that the lawe worketh anger As if he shoulde haue sayde So farre is it of that the lawe bringeth the inheritance that it rather maketh vs guilty and subiect vnto the wrath of God And if thou demaund why the law doth in such sort bring vnto vs anger we may answere because we are not able to kepe it For by anger Paule vnderstandeth nothing els but the vengeance of God and that by the figure Metonymia For men when they are angry are accustomed to auenge whiche thinge God also doth although he be not moued with humane affections This selfe same thinge hath Paule to the Galathyans in other words expressed saying Cursed be he that abideth not in all the thinges that are written in the boke of the law And a curse in the holy scriptures signifieth nothing els but calamity affliction and misery I meruayle that Origen vnderstandeth this saying of Paule of the lawe of the members for that vndoubtedly is to farre wide from the purpose For the Iewes gloried not of the concupiscence which was in them by nature which is called of Paul the lawe of the members but they boasted of the lawe of God which was geuen them of God by Moses Wherefore that the Apostle mought with some fruite deale agaynst them it behoued him to write of that lawe whereof they boasted Howbeit by Origenes wordes our aduersaryes may see what he thought of naturall concupisence Vndoubtedly seing he sayth it worketh anger it followeth that he iudged that the first motions which are deriued out of it are of necessity sinnes and transgressions I know there haue bene some which haue taken anger in this place not for the anger of God but for our owne anger For forasmuch as we are by nature prone vnto vices and the lawe when it commeth forbiddeth them we beginne to hate God the author of the lawe and so it worketh in vs anger But the first exposition is bothe plainer and also better agréeth with the sentence followyng For where no law is there is no transgression By these wordes it is manifest that the Apostlement to signifis this that the wrath of GOD is kindled against transgressions But how transgression is brought in by the law the nature How the law and transgression follow one the other of relatiues teacheth which is such that the one of them beyng taken away the other also is taken away On the one side is put the law on the other side is set eyther the obseruation or transgression therof And forasmuch as the obseruation of the law can not be perfect there remayneth onely transgressiō which Paul in this place inferreth But those thinges which are here spoken are to be vnderstande of the law written and whiche was geuen by Moses For otherwise there is none which wanteth a law at the least vndoubtedly the law of nature Wherfore there can none be found without sinne no not an infant of a day olde when as vnto him the image of God is in stede of a law vnto which image for that he answereth not The law of children is the image of God as Augustine declareth in his booke of confessions vndoubtedly he can not be with out sinne As touching the letter the Greke worde worde is 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 with aspiration so it is turned in Latine cuius that is of whome But the vulger interpreter séemeth to haue red 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 and therfore turned it vbi that is where But as touching the sence there is no difference whether it be this or that Howbeit let vs not thinke that these thinges are to be ascribed vnto the lawe as it is taken by it selfe alone The law of his owne nature worketh not these things A similitude but as it lighteth vppon our mynde being corrupt and vitiate We haue of thys thing an example although grosse in gonne pouder wherwith is mingled either salt nitre or salt peter which is by nature very cold And thereof it commeth that when the fire is receiued in the brimstone against which striueth the coldnes of the salt nitre or of the salt peter it conceiueth so great a violence that the pellet beyng driuen out with an incredible force shaketh and ouerthroweth whatsoeuer is in the way So the heate of our lust when it findeth the law repugnaunt agaynst it is with a greater violēce strēgthned so that it enforceth men to most haynous wycked actes For as the common saying is We endeuour our selues to that whiche is forbidden vs and we haue alwayes a desire to thinges denied vs. Howbeit to the godly and to the elect this force of the law is not vnprofitable For it leadeth them euen as a scholemaister vnto Christ And for that cause Christ is iustly and worthely called the ende of the law not for that the law is by him abrogated but bicause it directeth men vnto him Finally Christ hath performed and accomplished y● law Christ the end of the law not onely in himselfe but also in them that beleue in hym for he hath geuen them strengthes to obey it Neyther is it any maruell that the law bryngeth men vnto Christ especially seyng he himself was the author therof For by the Sonne it was Christ the author of the law reuealed vnto Moses And for this ende he gaue it by it to drawe men vnto hym Here are we admonished of the peruersenes of our nature whiche is so greate that although we be taughte the wyll of GOD by the lawe yet we neuer cease to striue agaynste it Some goe aboute by this place to inferre that they do ill whiche set for the lawes especiallye seyng they serue verye muche to increase Whether it be lawfull to make lawes transgressions But if their argument were of any strengthe then shoulde they inferre that GOD also oughte not to haue made any lawe Wherefore we say that those lawes whiche are made are either iust or vniust If they be vniust then are they not to be counted for lawes For who will call the violent affectes of tyrantes lawes But if they be iust then are they interpretations of the lawes of God And by them we vnderstande the will of God that by that meanes we Good lawes are interpretacions of the lawes of God Names attributed vnto the law may be broughte to Christe that by him we may obteine strengthes to do them This selfe same sentence also is had in the epistle to the Galathians That the lawe was put because of transgressions namely to shew forth thē to accuse them to condemne them So in the latter epistle to the Corinthians the law is called the ministery of deathe and in the first to the Cor. it is called the power efficacy of sinne
of the giltines and of the offence and also grace What is to be attributed vnto baptisme and the holy ghost and our graftyng into Christ and also our right to eternall lyfe And yet doth it not therof follow that by it is abolished the corruption of nature or continuall nourishment of sinne Wherfore Paul rightly fayth That we are by hope saued But it is much to be meruailed at how y● Pelagians can deny that there is originall sin in infantes seyng they see that they daily dye For Sinne and death are knit together the scripture manifestly teacheth that the stipend of sinne is death and the stinge of death is sinne Wherfore from whomsoeuer we seclude sinne from him also must we nedes seclude death For by the testimony of the scripture these are compared In Christ● onely was death with our sinne together as the cause and the effect But here we ought to except Christ onely who although he knew not sinne yet died he for our fakes But death had not dominion ouer him for he of his owne accord suffred it for our sakes But to say that there are some without sinne although all men dye were to ioyne Testimonies that proue that infantes want not sinne together thinges repugnant and contrary one to an other But besides thys place there are a great many other places also which proue that infantes are not without sinne for Dauid sayth Beholde in iniquities was I conceaued and in sinne hath my mother conceaued me And Paul to the Ephesians calleth vs the children of wrath by nature And in Genesis it is written the hart of man is euen from his infancy prone to euill There are also to cōfirme this sentence a great many other places besides which we will alleadge whē we entreate of originall sin apart by it selfe Now seing I haue declared what the Apostle meaneth by sinne by which one mā it entred into the world there remaineth to cōsider by what means it was spred abroade This is a matter obscure very hard therefore I do not The manner of the propagatiō of originall sinne is obscure thinke to stand long about it But forasmuch as the word of God most plainely techeth that such a sin there is that it descēdeth into our posterity although we vnderstand not the maner way how it is powred into thē yet we ought to geue place vnto the truth not to be to much careful or to trouble our selues more thē nedes touching the way and maner which is hard to be knowē and may with out daunger be vnknowen Howbeit I thinke it not amisse to declare those waies and meanes which I haue obserued amōgst y● ecclesticall writers whose opinions touching this matter are fower in number The first is of those which thought that we receaue of our parents the souls together with the bodies that euen as God by humane sede createth the body so also of the same createth he the soule This sentence doth Augustine make mencion of in his tenth booke vpon Genesis ad literam and in many other places nether hath he at any time that I can remember of disalowed the same yea rather he saith that by this sentēce may be dissolued this knotte touching originall sinne Tertullian and many others Tertullian leaneth to traduction What is brought out of the scriptures for the traduction of the soule of the old writers fauored this sentence Whose argumentes when I diligently peyse I iudge in dede probable but yet not of necessitie For the whiche they bring out of the 46. chapter of Genesis of the 66. soules which came out of the thigh of Iacob may nor vnaptly be expounded by the figure Synecdoche so that by the soule which is the principallest part of the man is vnderstand the body which is without all controuersie procreated of the seede of the parents We may also by the soule vnderstand the grosser partes of the soule as the vegetatiue part and the sensitiue part which no man doubteth but that they are procreated of the sede And that the holy scriptures sometimes vse this word soule in that sence Christe testifieth in the Gosple where he sayth He which loseth his soule for my sake shall finde it An other of theyr reasons as Augustine writeth in his 10. booke vpon Genesis is this In the creation of the woman it is not written that God breathed into her a liuing soule whereby they gather that she had of Adam not only her body but also her soule But this reason Augustine iudgeth Whether God breathed a soule into Eu● to be weake For a man mought reply vpon it and say that it had bene once alredy said that God breathed a soule into Adam and therefore there was no nede to repete the same agayne For if God had brought in a new manner of procreation of soules the scripture would not haue passed it ouer in silence But seing the scripture maketh no mencion at all of any new maner we ought to vse that which it had before expressed especially seing that we se that Adam sayd of hys wife This is now bone of my bones and flesh of my fleshe but added not and soule of my soule which vndoubtedly had bene more sweter and had more serued to expresse the 〈…〉 tion of 〈…〉 But Augustine confesseth that the doubt is not thereby diss 〈…〉 For if 〈◊〉 aff●rm● that soules are euery day created and so created that in the bodies the●● goeth before no 〈◊〉 alis ratio as he Whither God ceassed from all woorkes the seuenth day speaketh that is no substance of sede then God shall not seme to haue perfectly seased frō all workes the seuenth day when as he still euery day createth soules of nothing But vnto this argument may 〈…〉 aduenture be answered that in the body traduced of the parentes it is sufficient if there be found such qualities and conditiōs whereby it is able to receaue a reasonable soule and that this is that seminalis ratio before spoken of But whatsoeuer is to be sayd of these arguments and theyr answeres once Augustine wholy enclineth this way that at the least he thinketh that the soule of Christ came not from the blessed virgine The soule of Christ semeth not to be traduced from the blessed virgin by propagation of which iudgement he sayth that others as well as he were and that they auouched that it moughte be proued by the epistle vnto the Hebrues For there it is sayd that the priesthode of Christ excelled the priesthede of Aaron for that Christ was a priest according to the order of Melchifedech And the priesthode of Melchisedech was more excellenter then the priesthode of Aaron for that Leuy gaue tenthes vnto Melchisedech for he was in the loynes of Abraham who payd tithes vnto Melchisedech But Christ also should haue bene no lesse in the loynes of Abraham then was Leui if he had had both his bodye and
any worke we shall of 〈…〉 ty graunte that it commeth of the grace of God and that we muste no● lea 〈…〉 our selues any prayse thereof though it be neuer so smal But bycause God 〈…〉 th ●s to worke Why our workes are alwayes vnperfect who so long as we liue here are not fullye cleansed thereof it commeth that our workes are alwayes vnperfect Moreouer it they were th● causes and merites of eternall life we might with security put confidence in them But that the holy scriptures playnely forbid For Paule in thys epistle sayth I iudge that the suffringes of thys time are not worthy the glory to come which shall be reuealed in vs. In thys place Paul considereth good worke in that they are of God For We haue it not of our selues to suffer for Christe we haue not of our selues to suffer aduersities for Christes sake For it is God which worketh in vs that suffring And yet though it be neuer so greate Paul sayth that it is not be compared vnto the glory to come But these men appoynt in a merite as they vse to speake de Condigno that is of worthines Thirdly the aduersaries contend that good workes are the cause of eternall lyfe Workes ar not the causes of eternall lyfe sine qua non Good workes are a beginning of Eternall life Howe good workes are said to be meanes by which God lendeth hys vnto eternall life This word merite vsed among the fathers It is the safest way to abstaine frō this worde merite This word merite is not vsed in the holy scriptures A place vnto the Hebrues A place of Ecclesiastes sine qua non that is without which it cannot be obteyned Which sentence how ridiculous it is young infantes whom we know are saued without workes can testifie For although they by reason of age can do nothing that is good yet do they obteine eternall lyfe Therfore this cause is not of so great waight that without it no man can be saued And in those that are of full age to speake properlye good workes can not haue the nature of a cause For in them those are nothing els but a beginning of eternall lyfe Wherfore seyng they are a certaine part of eternall life they cannot be counted causes therof Nether ment I any other thing els whē before I said that good workes are meanes and as it were certaine steps by which God leadeth his vnto eternal lyfe I graunt in dede y● among the fathers is oftentimes found y● name of merite which word I would to God they had more seldom with greter consideration vsed For that word hath engendred most vile errors Although the fathers themselues in many places mitigate and leuiste that worde by expositions to the end we should vnderstand that they ment not the iust and proper nature of merite For they alwayes admonish that eternall life is geuen fréelye and that the saintes are crowned by the mercye and compassion of God and that we oughte not to truste vnto merites bicause they canne not consiste before the iudgemente seate of God and other suche like Whiche sentences if our aduersaries would earnestly weigh and ponder they would not so malepertly and stubbernly defend those merites which they call ex Condigno But as I haue said it is y● safest way vtterly to abstain frō this word especially seing it is neuer once vsed through out the whole Scriptures But they vse to obiect a place out of the 13. chap. of the epistle vnto the Hebrewes Talibus hostis promeretur deus which after the Latine is thus englished with such sacrifices is God wonne as by merite But in the Greke in the place of this word promeretur that is is wonne or merited is written this word 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 which signifieth is delighted or accepteth thē They obiect also a place out of the 16. chap. of Ecclesiasticus Omnis misericordia faciet locum vnicuique secundum meritum operum fuorú whiche accordyng to the Latine is thus englished All mercy shall make place vnto euery one accordyng to the merite of his workes But first that booke is not in the Canon Of that that Augustine said howe Paul might haue sayde eternall life is the stipend of righteousnes Argumēts ought to be taken of that which is written in the holye scriptures and not of that which mought haue bene written Paul could not write otherwise then he wrote farther the place is not wel cited For in Greke it is thus written 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 That is all mercy shall make place euery one shal finde according to his dedes In which wordes is n● mētiō at all made of merite Now let vs examine that which before we said Augustine writeth namely that the Apostle mought truely haue sayd eternall lyfe is the stipēd of righteousnes but he would not Here first I say that argumentes ought to be taken of that which we are faught in the holy scriptures and not of that which mought otherwise be written in the scriptures Wherfore it is a weake argumēt for a mā to say y● apostle mought haue said eternal life is y● stipend of righteousnes wherfore righteousnes deserueth eternal life Bicause y● argumēt ought to be takē of y● words of Paul For if it were lawful to reason after this maner thē sound arguments which leane vnto the worde of GOD should be weakened For there mought be alwayes obiected althoughe the Scripture so haue it yet it moughte haue ben spoken otherwise And by that meanes we should haue nothing certain And although I haue declared what Augustine ment by these wordes yet I can not therfore be easily persuaded to thinke that the Apostle could haue writtē otherwise then he wrote For if the other kinde of speach should haue geuen occasion of hautines and pride then could it not edeffe it behoued him also to follow the sayinges of the holy ghost And although that sentence mought peraduenture be spoken of righteousnes taken by it selfe yet can it by no meanes be spoken of vs of our righteousnes Wherfore seing that sentence could neither edifie nor make any thing to the purpose I sée not how Paul could so haue writen Howbeit in this matter I will not contend more then is mete with Augustine The seuenth Chapter KNow ye not brethern for I speake to them that know the lawe that the law hath dominion ouer a man so long as he liueth For the woman which is in subiectiō vnto a man is bound by the law to the man while he liueth but if the man be dead she is deliuered from the law of the man So then if while the man liueth she take an other man she shall be called an adultresse but if the man be dead she is free from the law so that she is not an adulteresse though she take an other man Wherfore ye my bretherne are dead also to the law by the body of Christ that ye should be
preached and haue done our duety bu● few haue beleued Christ also sayde Many are called but fewe are elected There was no nation which had so diligent and often preaching of the worde of God as the Iewes had And yet in it was alwayes a wonderfull multitude of vnbeleuers Wherfore there was no cause why they should so insolently boast that the pro 〈…〉 ses How the promises of God are to be contract●d were made vnto the séede of Ahraham for they ought to be contracted both to the elect as it was sayd in the 9. chapiter and also vnto the beleuers as we ha●e now heard The Prophet by way of admiration brought forth the sentence now alleaged For forasmuch as mans reason knoweth not the cause howe so greate an incredulity can withstand the word of God and the holy ministery it wondereth thereat Which thing Iohn also considered in the 12. chapiter for he writeth that the Iewes beleued not when yet Christ had wrought miracles that that might be fulfilled which is written in Esay Lord who hath beleued our hearing and to whome is the arme of the Lord reuealed The preaching of Christ and of the Apostles was most cleare and mighty and was confirmed with miracles such as were neuer before sene and therefore it was wonderfull how so few shoulde beleue yea so farre of were the Iewes from fayth that they beleued that Christ was put to so cruell death for his wicked actes and blasphemyes And therefore in this selfe same chapiter Esay sayde And he was counted with transgressors And it is not to be meruailed at that whereas in the Hebrew is not had this worde Lord Paul yet added it for the 70. interpreters haue added it And forasmuch as it corrupted not the sence Paul also vsed it Vnto whome is the arme of the Lord reueled Here is not spoken of reuelation done by outward preaching for that is preached vnto all men but of the inward reuelation and which is of efficacy The Apostles were sent vnto all but the inward reuelation had not place in all By the arme we vnderstand the What is ●o be vnderstāded by the arme of God mighty power of God to saue For so Paul defined the Gospell that it is the power and might of God to saluation Neither is there any cause but that also by the arme of God we may well vnderstand Christ For as euery man by the arme doth all the things that he doth so God by his word createth gouerneth and iustifieth therfore his word which is Christ Iesus is called his arme Neither is this word arme applied only to a man but also the long snout of an Elephant is called an hand or arme for that by that instrument he worketh many thinges And Cyrillus teacheth how that place in Iohn is to be vnderstanded wherin it is sayd That that might be fulfilled which was spoken by Esay Lord who hath beleued our hearyng namely that that word That expresseth not a cause but rather a consequence For these mē were not by the prophesy of Esay made vnbeleuers but because they should be vnbeleuers therfore the Prophet foretolde it There is in déede in such kind of reasonings some necessity but yet only of supposition or of consequence as they vse to speake yet is not any such necessity there to be graunted which bringeth violence or compelleth the will of man To our hearing By hearing is ment words or preaching It is an Hebrew phrase The name of the sense is transferred to those things whereby the sence is moued Schamaa in Hebrew signifieth to heare In Esay it is written Lisch miothenu After which selfe same maner Eli sayd vnto his children in the first booke of Samuell It is no good fame that I heare of you the Hebrew word is Hisch miah which signifieth hearing These words are deriued of hearing for that by the talkes of fame and by words is stirred vp hearing Although Ambrose vnderstād hearing passiuely that the Apostles preached not but the things which they had heard of the Lord. But the first exposition is more simple and most agréeth with the customable speach of the Apostles who although they wrote in Greke yet they euery where in a maner kept still the Hebrew phrases But as touching the matter it It is a wōder that ●●ē do beleue séemeth no great meruaile if men beleue not but rather it is to be wondred at that they beleue for therein God vseth his strength and his gracious and mercifull spirit And they which are faithfull when they sée that others are left in their obstinacy and incredulity may consider in them what they had deserued vnles they had bene ayded with the help of God And if any man complayne why the Lord through his grace geueth not one and the same thing vnto all men we haue nothing els iustly to answere but this Is thyne eye euill because I am good take that which is thyne and go thy wayes it is lawfull for me to do with myne owne what I will but vnto thee I do no iniury Neither in that these things were foretold of Esay the Prophet is the cause of the Iewes any thing holpen or their incredulity any thing excused For as Cirillus saith vpon Iohn in the place now alleadged These thinges came not to passe for that they were foretold but for that they should come to passe therfore were they foretold It was of necessity indéede that it should be so but yet no coaction was therby brought vnto the will of man And doubtles God could if he would haue geuen faith vnto all men but by his iust counsell although vnto vs hidden he would not whereby we may know that faith commeth not of our own strengths but is in very déede the gift of God as is sayd vnto the Ephesians and vnto the Phillippians And although faith be indifferently preached vnto al men yet is it not geuen vnto all men for neither he which planteth is any thing nor he which watreth but God which geueth the encrease And as it is said in Iohn He which shall heare of my father and which shall learne he it is that shall come vnto me But he which is not taught inwardly of God is ignoraunt And because he hath in himselfe the causes of his ignoraunce he is without excuse Wherefore we ought not to wonder at the fewnes of the beleuers For the light shineth in the darkenes and the darkenes comprehendeth it not They which heare are not after one and the selfe same maner prepared of God for some are made good ground some stony God prepareth not all men after one and the selfe same maner some ouergrowen with thornes or ouerworne with much treading vpon And althoughe this sentence of the skarsity of beleuers may bee applied both vnto the Gētles and vnto the Iewes yet in this place it rather pertaineth vnto the Iewes for Esay preached vnto the Iewes and had experience of their incredulity
thinges Whether faith be defined in that place to the Hebrewes are past neyther are they hoped for to come agayne These two reasons of Hostiensis are very weake neyther do they proue that these wordes vnto the Hebrues can not be applied vnto the definition of fayth I graunt in deede that the entente thereof the Apostle or what soeuer he was that was the author of the Epistle was not to define fayth because then he chiefely entreated of patience endeuoured to shewe that it is most of all ioyned vnto fayth because fayth is 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that is a substance c. But by this his reason are touched all thinges that expresse the 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 is applied vnto hope also nature of fayth And to the first obiection we say that 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 or substance may in deede be applied vnto hope but yet that 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 which it draweth from fayth not that which it hath of it self Neyther ought it to seeme any new thing if these Diuers and sundry natures haue somethyng common in their definitions thinges which are of a diuers nature haue some thing common in their definitions for a Lyon a dogge and a mā although they differ much in nature yet herein they agree in that they be liuing creatures and therefore in their definitions is something put which is common vnto them all when as they are both bodies and also thinges hauing life and endewed with senses Wherfore it ought not to seeme meruelous if fayth and hope agree in this word 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 forasmuch as they are seperate by other differences For in fayth 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 is referred vnto the assent 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 what it hath a regard vnto in faith ▪ and what in hope but in hope to the expectation whereby we patiently abide vntill the promises such thinges as we haue receaued by fayth be rendred vnto vs. To the other reason we aunswere that Paul made mencion also of thinges past whiche are made playne vnto vs by fayth for he sayth not onely that it is a substaunce of thinges to bee hoped for but addeth that it is an argumente or conuiction of thinges that appeare not Nowe those thinges also whiche are paste appeare not Faith hath a respect to things pest and also to things present so that they be h●●den for by that worde Paul or any other whatsoeuer he was comprehendeth what soeuer is beleued and is not euident whether it be paste or whither it be to come or whether it be now present But peraduenture thou wilt demaund why in the first place he maketh mencion of those thinges which are hoped for we aunswere that it is aptly done because worthely are those thinges put first which are more harde to beleue For peraduenture there are some which will easly inough graunt that God created all thinges that Christe the sonne of God came into the worlde and was borne of the virgine and such like but yet they will much doubte of the remission of their sinnes of the resurrection of the flesh to come and of the eternal glory which shal be geuen vnto the iuste Wherefore aptlye and orderly are those things placed which are read in the Epistle to the Hebrues But what the nature of faith is Esay the Prophet hath aptly expressed in the 26. chap. in which place is described the church as a citie built of God The Prophet crieth Open your gates a iust nation shall enter therein And he addeth the cause of that righteousnes Schomar emanim that is preseruing or keping fayth where thou séest that by faith the beleuers are iustified Then he addeth in what thing consisteth that faith whereby the people of God is iuste namely because Iatsar semoch titsor schalom that is with a constant affect thou shalt kepe peace This is the true faith whereby we are iustified namelye because we beleue that God will be vnto vs the author of peace and felicity and a faithfull kéeper of his promise Augustine in his 40. treatise vpon Iohn saith What is faith but to beleue that which thou seest not Whiche selfe same thing he writeth vpon the words of the Apostle in his 27. sermon but in his booke de spiritu Litera the 31. chap. he writeth that to beleue is nothing els but to consent that that is true which is spoken The Master of the sentences in the third Distinction the .xxiii. saith that faith sometimes is that which we beleue For in the Symbole of Athanasius it is saide And this is the Catholike faithe that wee The Symbole of Athanasius A distinctiō of fayth A liuely faith and ● dead fayth The fayth of miracles shoulde beleue c. But somtimes it is that whereby we beleue and in this latter signification do we vnderstande faith in this disputation He seperateth also a liuely faith from a deade faith whiche distinction is to bee liked because Iames maketh mencion of a dead faith But we must know that a dead faith is only a faith in name neither is it any more a faith then is a deade man a man For euen as a dead man is called a man although he be none so a dead faith although it be called a faith yet hath it not the nature of faith There is also an other kind of faith whiche serueth to work miracles and much differreth from the faith which iustifieth and is common both the godly also to the vngodly Of this Paul maketh menciō in the first to the Corrinthians when he sayth Vnto one is geuen the woorde of wisedome to an other the word of knowledge to an other he saith is geuen faith and it is not méete that in that rehersall of giftes and frée graces is ment any other faith then that which is the roote of miracles especially whē as straightway are added gifts of healinge and giftes of vertues or powers And of this kinde of faith both Chrisostome and also Theophilactus haue made mencion vpon the same firste Epistle to the Corrinth where in the xiij chapter it is saide If I haue all fayth so that I can remoue mountaines And that vnto the wicked also is this kinde of faith graunted is hereby testified in that it is most certaine that of them are set forth both Prophesies and miracles Wherefore Christ shall say vnto them I know you not although with full mouth they boast Haue not in thy name prophesied haue we not caste out deuils There is an other faith whiche endureth but for a time of whiche the Lorde Faith that dureth but for a tyme. made mencion in the parable of the séede which is sowen in the field for all falleth not vpon good earth but some vpon stony ground and when it is sprong vp it very plainly declareth those which with a glad and ioyfull minde receaue the worde of God but when the burning heate and
miracles and séeme to obserue the commaundements of God and his iustifications if they appoynt theyr minde and end to any other thing then they ought to do are said to sinne namely because they follow not the precept of God published by the Apostle Paul Whether ye eate or drinke or whether ye do any thing els do all thinges to the glory of God And it is moste certaine that this cannot be done without faith and charity Which faith and charity forasmuch as men not yet regenerate do want it necessarily followeth by the woordes of Basilius that their workes are sinnes Of which selfe same sentence he writeth in his 2. boke de Baptismo the 7. question And of purpose he demaundeth whether any man so long as he abideth in sinne can do any thinge that is acceptable before God Whiche thing he affirmeth to be vnpossible and that by reasons both manye in nomber and also taken out of the holy scriptures First saith he the holy ghost testifieth that he whiche worketh sinne is the seruaunte of sinne further Christ saith ye cannot serue God and Mammon for no man can serue two masters Paul also saith that light hath no fellowship with darkenes neither hath God any agreemente with Beliall Which thing also he proueth out of the booke of Genesis althoughe he follow the interpretacion of the seuenty Thus saith he spake God vnto Cain if thou offer well and deuidest ill thou hast sinned be content The sence saith he is if thou offer sacrifice as touching the outward shew and thy minde be not right neither regardest thou the end which thou oughtest to do then is thy oblation sinne With which saying agreeth that also which Esay writeth in the. 66. chapt He whiche killeth an oxe is as if he shoulde kill a man and he which sacrificeth a beast as if he should kill a dogge It is not inoughe to do a worke which is goodly and a beautifull to the eye but it behoueth also that thou apply it vnto the prescript of the law of God which is that whatsoeuer thou doost it be doone in such manner and in such condition as the lawe requireth And therefore saith he Paul sayd None shal be crowned but he which hath wrestled lawfully And it is not sufficient to wrestle vnles thou wrestle lawfully Christ also in the Gospel saith Blessed is that seruant which when his lord commeth shall finde him thus doing By which wordes it appeareth that it is not sufficient to do but behoueth also to do after such for namelye as be hath commaunded Moreouer he sheweth out of the old testamente that he committed sinne which did sacrifice vnto the true God out of the temple or not in that place where the tabernacle was For although that were sacrificed which was cōmaunded in the law yet was the condition of the place absent which the law also required And if any man had either in the temple or in that place where the tabernacle was killed an offring whiche had any spot the same man also had committed sinne because he neglected a necessary condition He citeth that also out of the Gospell which is taken out of the Prophet This people honoureth me with their lippes but their hart is farre from me And he thinketh that to the same ende tendeth that which Paule writeth in this Epistle they haue indeede the zeale of God but not accordinge to knowledge and that which he writeth of himself vnto the Phillippians That he counted for outcastes and dounge and losses all those his woorkes which he did when he liued vnder the law yea and that without blame When as therfore the affect and scope is taken away from workes which oughte to be in them what then resteth but that they are sinnes and are displeasaunt vnto God And to this ende he thinketh serueth that which Paul writeth vnto the Corinthians If I deliuer my body to be burnt and if I destribute all my goodes vnto the pore yet if I haue not charity I am nothing Wherefore vnles these men will ascribe vnto men not yet regenerate faith and charity they must of necessity graunt that they can do nothing which is not sinne or is not displeasaunte vnto God And thus farre out of Basilius Gregorius Nazianzenus in that oration which he made after he returned out Gregorius Nazianzenus of the campe and when those thinges were finished whiche were done againste Maximus saith That there is no worke accepted or allowed before God without fayth whether it be done through the desire of vayne glory or by the instinct of nature for that a man iudgeth it to be honest Here is this worthy to be noted that he sayth that the worke which is done by the instinct of nature that is in that respect because it séemeth to be honest is dead neither can it please God The selfe same sentence hath he in his oration de sancto Lauacro toward the end And in both places he addeth Euen as faith without workes is dead so is a worke also without faith dead And if it be dead how can it as these men woulde haue it merite iustification By this we sée that these two fathers although otherwise they were greate iustifiers by workes and patrons of frée will yet as touching this thing they were wholye of the same minde that we are of But Augustine most manifestly of all teacheth the same in his fourth booke against Augustine Iulianus in the. 3 chapter In which place he entreateth vpon these words of Apostle The Gentiles which haue not the law do by nature those thinges which are of the law These wordes saith he are to be vnderstand either of the Gentils conuerted vnto Christ who now fulfilled the law by the grace of the Gospel so that which he saith by nature is no otherwise to be vnderstand thē that the law is excluded but he meaneth such a nature as is now corrected and amēded by the spirit which regenerateth Or saith he if thou wilt haue those woordes to be vnderstand of the Gentils being yet vnbeleuers thou must say that they by nature fulfilled the law not in deede so muche as it required but after a sort neither did that outward ciuill righteousnes any farther profite them but to be more tollerably punished then others which vtterly casting away all discipline liued wickedly and filthely for we iudge that Fabritius is lesse punished then Catcline vnles peraduenture saith he the Pelagians haue prepared for the Fabritians Regulists Fabians Cauelistes and Scipios some middle place betwene the kingdome of heauen and the hell of the damned such a place as they haue framed for yong infants which depart without Christ. In summe he concludeth that forasmuch as without fayth it is impossible to please God infidels can by no meanes haue true vertues Which sentence the Pelagians so derided that they said if the chastitie of infidels be not true chastitie neither are theyr bodies true bodies neither is
gathered out of thē Farther this also is to be noted euen as we haue already before tought that we affirme not that that fayth whereby we are iustified is in our myndes without good workes although we say that it is it onely which taketh hold of iustification and remission of sinnes So the eye can not be without a head braynes hart liuer other partes of the body and yet the eye onely apprehendeth colour and the light Wherefore they which after this maner reason agaynst vs Fayth as ye say iustifieth But fayth is not alone Ergo Fayth alone iustifieth not do fall into a fowle paralogisme As if a man should thus conclude onely the will willeth But Fallacia composition is diuisionis the wyll is not alone in the mynde Ergo not the wyll alone wylleth Here euen litle childrē may sée the fallace or deceate which they call of composition of diuision And is it not a fowle thing that so great diuines should not sée it But here Smith the light forsoth of diuinity setteth himselfe agaynst vs. He of late cryed out euen till he was hoarse that we falsely affirme that those places of the Of the aduerbe gratis that is freely scripture which testify that we are iustified gratis that is fréely should signifie all one with this to be iustified by fayth onely For this worde gratis is not all one wyth Solum that is onely O dull gramarians that we are which without thys good maister could not vnderstand this aduerbe so much in vse Howbeit thys Grammaticall Aristarchus lest he shoulde séeme wythout some reason to playe the foole It is written sayth he in Genesis that Laban sayde vnto Iacob Forasmuch as thou art my kinsman shalt thou serue me gratis Here sayth he put this word Only and thou shalt sée what an absurd kind of speach it will be And in the booke of Nombers The people sayd that in Egipt they dyd eate fishes gratis And in the Psalme They haue hated me gratis Here sayth he can not be put this aduerbe Only Wherefore we rashly and very weakely conclude that for that in the scriptures a man is sayd to be iustified gratis he is therefore strayght way iustified by fayth only But this sharpe witted man one so wel exercised in y● concordance of the Bible should haue remēbred that this word Gratis signifieth without a cause or without a reward and price And therefore we rightly say that Iustification consisteth of fayth only bycause it is sayd to be geuen gratis For if workes were required there should be a cause or a reward or a price to the obteynement of righteousnes But forasmuch as Gratis excludeth all these things of y● word is rightly and truly inferred only fayth And those places which this man hath alledged are not hard to confute For Laban sayth Shalt thou serue me gratis that is without this condition that I should geue the any thing which is only to take and nothing to repay And the Israelites when they sayd that they did eate fishes gratis ment that they did eate them with out any price payd And this They haue hated me gratis is nothing ells then wtout a cause or without any my desert Wherfore if this word Gratis take away price merite forasmuch as Paul sayth that we are iustified gratis we must nedes vnderstand that it is doone without any our price or merite Which doubtles should not be true if works should be required as causes and merites And bicause we once brought a place out of the epistle to the Galathians Of this aduerbe Nisi that is except But when as we knew that man is not iustified by the workes of the Law except it be by the fayth of Iesus Christ and of this particle Except concluded that iustification consisteth of fayth only this man according to his wisedome rageth and sayth that this word Except is not all one with Only For sayth he Ioseph in Genesis sayd vnto his brethern Ye shall not se my face except ye bring your youngest brother Christ sayth he sayth Except ye eate the flesh of the sonne of man ye shall not haue llfe in you Who sayth he wil say that life is had only by the eating of the Sacramēt wherfore sayth he these thinges can not be expounded by this word Only Yes doubtles but they may For in the booke of Genesis what other thing ment Ioseph then to admonish his brethern that they should vpon this condition only come agayne into his sight namely if they brought theyr youngest brother with them ▪ And Christ in the 6. of Iohn entreated not of the eating of the Sacrament for he had not as yet instituted it wherefore by this word to eate he signifieth to beleue And he sayth that they which are of full age herein only haue life if they eate hys flesh and drinke his bloud that is if they beleue that the sonne of God was deliuefor them for the remission of theyr sinnes And that this is the only way whereby they may be saued But Smith addeth that from Iustification is not to be excluded hope and charitie and other good workes I graunt indede that those are not to be excluded from a man that is iustified Howbeit I doo not attribute vnto them the power of iustifieng For that which Paul saith y● a man is not iustified by workes should not be true if we should be iustified by any kind of workes For if a man should say that an artificer woorketh not with his fingers and afterward should confesse that he vnto that worke which he doth vsed fingers he were worthy to be laughed at although being conuict he would say that he excepted only the litle finger and the third finger and not the thombe forefinger or middle finger For he which vseth thrée fingers vndoubtedly vseth fingers But why doth this man say that hope and charitie are not excluded Bycause sayth he euen ye your selues will haue vs to be iustified by a liuely fayth which doubtles is not without these We graunt that these vertues are always ioyned with true fayth But yet we doo not in them put any part of our iustification before God In this argument is a Fallacia accidentis fallace or disceate of the Accident For vnto those things which are adioyned is attributed that which is proper vnto that vnto whome they are adioyned As if a mā should say The Sunne is round and high ergo the roundnes and highe of the Sū doo make vs warme What workes then doth Smith exclude from iustification when as he includeth hope and charitie I suppose surely he excludeth outward workes fastinges almes and such like But with what face can he so say or teach when as he appointeth and defendeth workes preparatory But this sharpe witted man thinketh that he hath trimely escaped for that he sayth that these things are not of necessity required vnto iustification but only if they
the fayth of the sonne of God And Abacuch the Prophet sayth The iust man liueth by his fayth Paul mought aptly commaund these thinges when as he had before aboundantly reasoned of Iustification and of the life of the soule which is to be obteyned by fayth Wherfore by this place we are taught that men not yet iustified can not be such sacrifices For they want that life which the holy ghost aboue all other things requireth Holy 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 The Etymologye of which word Plato thus describeth in Cratylo Men not yet iustified cannot be sacrifices vnto God What holy is as though it were composed of 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 a particle priuatiue and 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that is earth wherfore 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 are thinges impolluted and chused from all earthly filthines and dregges And with the Latines this word sanctum that is holy signifieth y● which is consecrated with bloud as Seruius sayth writing vppon these wordes in the 12. booke of Aeneidos Qui foedera numine sancit And his opinion is that sancire amongst the elders was to cōsecrate with bloud Martian the Lawyer in the Title De rerum diuisione sayth Sanctum is a thing vnuiolated and which is defended and guarded from the iniury of men And he thinketh that the name is deriued of the Herbes called * Sagmen is a kind of grasse plucked vp with earth sagmina which the Legates of Romanes caried with them to the end their enemies should do them no violence But Vlpian De significatione verborum sayth that Sanctum signifieth all one with firme fixed stable And that sancire is all one with to appoint constantly to decre All these significations agree very wel with that thing whereof we now entreate For our sacrifice ought to be consecrated with the bloud of Christe Further it ought to be certayne and stable which ought neuer to be reuoked or to be chaunged and finally it ought to be purged from the filthines of sinnes Acceptable vnto God which is your reasonable worshipping Plato in Eutiphrone when he had appointed to entreate of holines confuted this definition wherein that was sayd to be holy which is beloued of God For he thinketh that Thinges holy haue this property to be beloued of god this is rather a property of holines then the definition thereof For thinges holy séeme to haue this propriety to be beloued of God Therfore the Apostle aptly vnto holines of life addeth 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that is acceptable vnto God And it is all one as if he should haue sayd If your sacrifice be holy it shall also be acceptable vnto GOD. And in the meane tyme he séemeth to haue alluded to that which is written in the law namely that God accepted as a most swéete smelling sauour those sacrifices whiche are done as they shoulde be done The Hebrues saye Richan Iehouah Your reasonable worshipping This oblation is called reasonable by an Why our worshipping is called reasonable Antithesis to the sacrifices of the Iewes and of the Gentiles For they consisted of brute beastes or els as Origen interpreteth it for that our sacrifice is such that we therof can render a reason to them that require it Such doubtles were not the sacrifices of the elders For the Iewes could geue no reason why God chose out for his sacrifices rather these beastes then other or why he would be worshipped rather after this maner then after that That which we in Latine reade Cultum that is worshipping is in Greke 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 whiche woord as the Latine Fathers write and especially Augustine in his 10. boke De ciuitate Dei the 1. chapiter properly signifieth the worshipping of GOD. For although sayth he manye other things are worshipped yet this worship called 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 belongeth not vnto them As touching the substance of the thing we deny not but that vnto God is dewe a certayne worshippinge whiche is not to be communicated vnto thinges created Howbeit that 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 doth with the Grecians always so signifie I am not able to affirme for as Suidas sayth 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 is 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that is to serue for a reward or hire And in the holy Scriptures where we reade that the festiuall dayes ought so to be kept that in them should be done no seruile worke y● Greke edition hath it thus 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 This word 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 also that is to serue doth not so properly belong vnto creatures that it is not also attributed vnto God For the Apostle many tymes calleth him self 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that is the seruaunt of Iesus Christ as also with the Hebrues this word Abad which signifieth to serue signifieth y● obeysance which we geue both vnto God and also vnto y● creatures By these wordes we may gather that all Christians are now sacrificers as which ought not only to sacrifice themselues but also others which thing they chiefly accomplish All christians are sacrificers The ministers of the worde of God aboue all other do sacrifice which preach teach exhort and admonishe their neighbours to returne vnto Christ y● when they fal they should repent and returne againe into the right waye This thing Paul pronounceth of himselfe in the 15. chapiter of this epistle By the grace sayth he which is geuen vnto me that I should be the Minister of God amongest the Gentiles In that place sayth that he is 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 and 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 as if he should say that he sacrificed the Gospel that the oblation of the Gentiles might be made 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that is acceptable sanctified in spirite c. But in my iudgement it séemeth most likely that Paul ment in these wordes to comfort those which were newly conuerted vnto Christ aswell Iewes as Gentiles For our religion mought séeme vnto them at the first sight very slender and bare as which wanted that goodly shew and outward decking of sacrifices But Our religion want●th not conuenient sacrifices the matter sayth Paul is farre otherwise then ye thinke it is For we also haue our sacrifices but they be liuing holy reasonable and acceptable vnto GOD. What more sharper spurres can be put to our sydes to cause vs to leade a godly and holy life then to be taught that we ought all to be such sacrifices the offrers vp also of those oblations He that is not moued with theie reasons to liue holily and innocently I sée not doubtles by what other meanes he can be moued And apply not your selues to the figure of this world but be ye transformed in newnes of your minde that ye may allow what is the will of God good acceptable and perfect And applye not your selues to the figure of this world but be ye transformed in newnes of your mind They which teache Musicke do
offred vnto vs are the holy scriptures which we ought alwais to haue in our hands as a present remedy For if we be enfected with ignorāce there shal we finde light to shake the same of if we be disturbed with sundry perturbations and languishing affectes of the mind and if also we be vexed with the conscience of most greuous sinnes in them are offred vnto vs remedies both easy redy if we be oppressed and in a maner ouerwhelmed with the troubles and greues of outward thinges there shall we find sound and firme consolation if we be sometymes in a perplexitye not knowinge in thinges doubtfull whiche way to turne our selues we can in no other place better then there finde good and faithfull counsell if we be tempted and be in daunger as it oftentimes happeneth of our saluation there we haue a most strong most sure place of refuge And doubtles our latter Dauid drue out from no els where but out of this scrippe most small stones of the word of God wherewith he smote the forehead of Goliah and felled to the ground Sathan by whome he was tempted in y● desert Wherfore the first Dauid not without iust cause wrote that he considered wonderfull things touching the lawe that is touching the scriptures of God and that he had hidden in his hart the worde of God to the ende he might not sinne against him and this word he confessed to be his consolation in affliction for that the wordes of GOD quickened him What should a man seke farther here out doe flow the fountaines of our Sauiour and we are all inuited freelye to drawe water out of them whereby our intollerable thirste is quenched and satisfied with a singular desire to obtaine blessednes Here haue we a storehouse of GOD full stuffed with the plenty of all good things and set abrod wyde open for vs therout may euery man prouide for his owne want Here is layde for vs a table most plentifullye furnished where the wisedome of God hath mingled for vs most pleasant wyne wherewith euery man may most penltifully refreshe him Here is set forth for euery man a garden and paradise more pleasant then the garden of Alcinoes Salomon Wherfore let vs gather out of it things profitable not hurtful Let vs rather imitate y● bees then y● spiders in sucking out the most sweete iuyce and not the deadly poyson We vse commonly with an incredible study to embrace bookes set forth by any industry of man whereout yet we attayne nothing els but a meane how either to defend or to recouer health or a way to encrease thinges domesticall or rules to gouern a commonwealth or institutions of husbandry or of other artes or some entisements to pleasures how much more is it profitable for vs with our whole hart to apply our selues to the reading of the holy scriptures Forasmuch as in them speaketh not vnto vs humane wisedom but God himselfe vnto whome vndoubtedly if we harken geue hede we shall receaue a singular alacrity and chearfulnes of mynd we shall driue away heauy cogitacions we shal be eased and lightened with a most sweete consolation and shall put on strength aboue mans reach we shall now thinke nothing hard or difficill we shall thinke the yoke of the Lord and his crosse to be thinges most light and shall offer our selues most redy for his name sake to suffer any thing yea and being instructed with heauenly eloquence we shall talke vnto men not with the wordes of men but with the wordes of God himselfe Doubtles I know that there are many which beleue not these thinges and that there are not a few which deride them and thinke that we are out of our wits but I would gladly desire these men to vouchesafe once to make a profe besech them not to disdayne to reade I dare sweare and that vpon my greate perill that they shall at one tyme or other be taken They shal at the length feale how much these thinges diuine differ from humane thinges They shall feale I say if they reade attentiuely diligently that at the length thorough the mercy of God these scourges of feare and shame are encreased in their sences they shall feale them selues to be effectually perswaded once at the length to dye vnto death that they may liue to life they shall feele also themselues smitten with an horror of their sinnes and pleasures past when as before in them they thought themselues blessed happy They shal feele that the whole misery of this carnall life is heaped vp before their eyes and they being tormented with the bitter feeling therof it will cause to burst forth out of their eyes greate showers and mighty floods of teares for the oracles and words of GOD when they are earnestly read and deapely cōsidered do not slightly nippe the mind but do most deapely digge into the hart with most sharpe prickes and therout after a sort plucking vp by the rootes vices wicked actes do in their place plant peace of conscience and spirituall ioye they shal also at the length fele kindled in them the wonderfull and most pleasant loue of the swetenes goodnes of God Wherefore they being thus vtterly changed shal be compelled to say that which Dauid excellently well recordeth How swete are thy words made to my iawes they were sweter vnto my mouth then hony But of such an helpe then which can nothing be found more diuine and more heathfull are those men depriued whiche other will not read Gods bokes at all or els reade them with a certayne disdayne lothesommes and contempt so that they haue no zeale to the wordes of God but thorough theyr owne proper deuises their mind is vtterly caried to other matters Of which impiety and wickednes God in y● Prophet Osea the 8. chapiter greauously accuseth Israell saying I haue written to them the greate things of my law but they were coūted as a strange thing Doubtles those children are to much degenerated which count that voyce wherewith theyr most louing parent calleth vpon them to liue godly and vertuously for a strange voyce and contrariwise do folow as theyr owne and proper voyce that which is in very dede a strang voyce and so it commeth to passe that after the maner of betels they refuse swete sauors and go to stinking donghils Wherefore it is not to be meruailed at if they waxe rottē in the filthy puddle of worldly pleasures if they be burnt vp wyth vnwoorthy and filthy cares If they dispayre in aduersities and if at the laste they perishe in sinnes and in a lyfe altogether corrupted In summe as touching the holy scriptures I may iustly pronounce although somewhat inuerted that which Demostenes affirmed of money namely that with the word of God ought al things to be done and with out the same can be done nothing that is good But what go I about Do I take vpon me to set forth the commendacions and prayses of
insome places you so follow and treade theyr steps that it playnly appeareth that they are after a sort red in your writinges To these thinges first I answere that I did not at the first take in hand this charge to write an exposition vpon this epistle for I knew right well that the Fathers both Grekes and lattines haue with great labour and fruite exercised themselues herein Neither was I ignorāt that there are of the latter writers which haue done the same First Phillip Melancthon a notable man who elegantly and with an exquisite methode hath more then once explaned this epistle Afterward Martin Bucer a man not onely endued with singular pietie and incomparable learning but also so long as he liued coupled with me in most deare frendship set forth vpon the selfe same epistle a large and learned commentary And I had red also two other most shining lightes of the church Bullinger I say and Caluine both most faithfull pastors the one of the church of Tigure the other of the church of Genena ether of which men hath with great trauaile to the great profite of the flocke of Christ set forth most excellent and most learned commentaries vpon all the epistles of the apostle but it is not my entent in thys place to collect and celebrate the prayses and vertues of all these men And I knew that there haue bene others and that not a few whose learned trauailes vpon this epistle of Paul haue bene set abrode and therfore there was no cause as I said why I shoulde take vpon me the trauaile to frame a new interpretation when as other men had in this kind of speaking sufficiently and aboundantly trauayled But thus stoode the case when in England during the time of the Gospell I was appointed to teach at Oxford I publikely enterpreted the first epistle to the Corinthians and also this epistle to the Romanes as the maner is I priuately collected those interpretacions that I dayly vsed which afterward by the earnest sute of others I was compelled to put abrode and to make common to all men those thinges which I had noted for my selfe alone or a few of my frendes wherefore that whiche I tooke not in hand to any such purpose rather to the contrary first God and then y● instant desires of men haue brought to this point namely y● those things which were at the beginning destinied to be familiar and priuate schrolles shouldbe turned into commentaries Neither do I professe my selfe to haue bene y● only author finder out of all those things which I haue vpō this epistle written For I haue ben in many things excellētly wel holpē by the old writers in especial and also no lesse by the new such as I haue before mencioned vnto whome yet though I haue not bene euery way and in all thinges agreeable yet haue I not done that either of a corrupt affect of the mind or of a desire to gaynesay or of a lust to reproue any man but for that I iudged otherwise of some certayne thinges then they did which I doubt not seing it was done with a good mind shall also be taken in good part when as by this meanes is not broken the vnity of the Church neither is any part of my good will reuerence towardes thē thereby empayred or diminished Secondly this I thinke to helpe to the defence of this my edition for that the fruitfulnes of the holy scriptures is so great that it can not all whole be drawen out of any man thoughe he be neuer so wise learned wittie and industrious Wherefore this is earnestly to be wished for that all men might prophesie to the end that those vnmeasurable riches which still lye hidden in the mines of y● word God and in the hidden vaines of the holy booke may with great study be digged out Which thing as I to my power haue taken vpon me to do so I besech the sonne of God that others may surcede which may pricke out gold and siluer much more pure then mine that vppon Christe the only foundation of our fayth may be built most perfect doctrine to the commoditie of the Church Now should rest for me somewhat to speake of the worthines commodities and entent of this epistle but I thinke it good at this time to leue the matter vntouched partly for that these thinges are in a maner knowen to all men and partly for that in the preface we haue spoke so much as we thought sufficient touching this matter and touching a few other thynges pertayning to the same Wherefore omitting them at this present this agayne I desire and require at your handes right honorable and worthy sir that you would vouchsafe to accept my small gift as a moste certaine pledge of my loue and affection towardes you neither take it in ill part that with my bolde offer I presume to trouble your honour ¶ Fare you well and God send you as you haue beg●n long to liue to our Lord Iesus Christ the sonne of God and redemer of manking Written in my study at Tigure the Kalēdes of August 1558. ❧ The Preface wherein is set forth the dignitie vtilitie and summe of the Epistle to the Romanes and consequently of the whole doctrine of Paul IF the dignity of a booke should depend of the prayse of the writer then Chrisostome then a great many others had bestowed a necessary trauayle which haue set forth Paul with wonderfull prayses But bycause that the holy ghost is the author of this epistle to the Romanes and Paul is only the writer thereof therefore I will the more sparingly touch his prayses The Lord called him a Paul a vessel elec●●d to pr●ache the name of our lord Iesus Christ Paul is to be harkned vnto of the Gentles especially vessell which in the Hebrew phrase is an organ or instrument elected whereby his name should be spred abrod thoroughout the whole world And the name of the Lord we know is Iesus Christ Nether did Paul preach amongst the Bētiles these letters only or words or soūdes but also those things whiche are by them signified namely that Iesus Christ is the sauiour of mankind also our wisedome righteousnes and sanctification and finally whatsoeuer good thing we haue And forasmuch as we come of the stocke of the Gentiles we right chiefely to harken vnto him which aboue others was appoynted the maister and Apostle of the Gentiles and was thereunto seperated from his mothers wombe And as valiant souldiers and couragious horses when they heare theyr trumpet blow do erect themselues do make redy theyr weapons neyther can theyr force be restrayned so ought we when Paul is recited or whē we rede him by our selues to erect our minds and all our motiōs endeuors appetites to the obedience of God as men which fele our selues stirred vp by our owne trūpet And to what office this Apostle was appointed he declared in the Acts of the apostles when he
therfore he geueth vs charity and other most noble vertues He addeth Called Sainctes by which worde he admonisheth them of their state past If they be called to holynes for as much as there cā be no motiō but where limites are apointed therfore they mought well conclude that they were called from vncleanes and Why the Romanes were called holy vnpurenes to holynes Neither say thou All they which were at Rome ought not to be called holy for that there were many there whiche were not absolute and not yet perfecte for these thynges let not For Paule first had a regarde vnto the better sort and in theyr name and prayse beautified the whole church For certayne preregatiues of singular members do redounde vnto the other members Further the Apostle had a consideracion wherevnto they were called namely to be made holy He sawe that they were called to the communion Augustine of Sainctes whereof they also tooke theyr name And Augustine in his 6. booke against Iulianus admonisheth vs not to thinke that this woord holynes signifieth This word holynes signifieth not perfection perfection And he citeth a place of Paul in the first epistle to the Cor. where he sayeth The Temple of God is holy which Temple ye be And no man is ignorant but that the Corinthians were infected with many vices And if we wil serche out the strenght of the significacion of the worde Sancti that is Sainctes or holy as the same Augustine teacheth in his booke de Symbolo fide it cometh of this Whence this word holynes is deriued worde Sanctio that is to constitute For that is called holy whiche is constant and firme and appoynted to abyde but nothing more letteth vs to abyde for euer then doth sinne for it is sayd that the reward of sinne is death Therfore it cometh to passe that holynes consisteth chiefely in the forgeuenes remission of sinnes Frō which sētence that disagreeth not which Paul hath in the first to the Cor. when he sayeth after he had rehearsed a cathaloge of enormious sinnes And these thinges were yee sometymes but nowe yee are washed yee are sanctified But the forgeuenes of sinnes is had by the holy ghost If that we shal call any thynge holy by reason of preparatiō they mought truly be called holy which haue beleued in Christ because that by the grace and spirite of Christe they are prepared to glory and highe purenes of lyfe to come Ambrose semeth Ambrose to searche out who are they which are called the beloued of God and called Sainctes And he aunswereth that these are they which thinke well of Christ If thou wilt agayne demaund what those are he aunswereth That those thinke What those be that thinke well of Christ well of Christ which thinke that we ought to put our confidence in hym only and that in hym is perfect saluation And of it may be concluded as of contraries that they thynke not well of Christ which trust in theyr owne strengthes or workes which thinge such as doo are not to be nombred amonge the called Sainctes and beloued of God as Ambrose now speaketh of them The called he nameth Sainctes because men of theyr owne nature are not able to attayne Holynes is not the cause of calling vnto holynes vnles they be led by the celestiall might of the holy Ghost And this is not to be left vnspokē of that men are not therfore called of god because they are holy but that they are therefore holy because they are called Paul doth not rashely vse this kind of speach because the Iewes for that they had theyr original The Iewes claymed holynes vnto themselues only frō the holy Patriarches Prophetes boasted that all holynes consisted in theyr stocke only as thoughe other nacions were so wicked that it shoulde be counted an vnlawfull thing to communicate with them this proprietye of holynes But now yt is manifest that through the grace of Christ it is brought to passe that as well the Gentiles as the Iewes haue obtained the prerogatiue of holynes in an equall balance so that they haue the fayth of Christ Here we see also that Paule in placing of these two wordes obserued a iust order For fyrst he setteth to the beloued of God before called Saintes because that holynes A t●im● placing of wordes breaketh forth of no other thing then of that charity and loue wherewith God loueth vs. And he might haue set forth the Romanes with other most ample titles namely that they had the dominion ouer the whole world ruled ouer all But passing ouer these things he speaketh only of y● things that are of more value chiefly because it was not expediēt to flatter y● Gentiles more then y● Iewes and especially because there was risen no smale discord betwene both nacions Wherefore he ouerskippeth those titles which were proper vnto the Romanes he toucheth the cōmon prayses of all such as beleue that they which were of the Gentiles and they which were of the circumcisiō might in that church be the better vnited together betweene them selues But we may not therfore be afrayd It is lawfull to call Princes by their titles both to salute and also to call Princes by their proper titles For in so doing we both admonishe our selues what we owe vnto thē and also we put thē in minde of theyr duety For Paule also when in the actes of the Apostles he made an oration to Agryppa was not afraid to call him by the title of a king Hetherto we haue expounded the second parte of the salutation that is what they were whom Paule saluteth Now let vs see what good thinges he wisheth vnto them Grace saith he to you and peace c. By the name of peace he vnderstandeth What peace signifieth with the Hebreues after the maner of the Hebrues the increase of all good thinges For as the Ethnikes say 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that is grace salutem that is health so the Hebrues say Schalom that is peace And in the olde testament this salutatiō is oftē vsed Yea and Christ also comming vnto the Apostles sayd Peace be with you And he commaunded Luke 24. the Apostles that into what house soeuer they entred they should say Peace be vnto this house To this salutacion commōly vsed among the Hebrues Math. 10. Paule addeth this word grace which word is not often found in the olde testament Grace is ioyned with peace added vnto salutations But Paule herein nothing offendeth For it aunswereth vnto his vocation for he was a preacher of grace and in the meane tyme admonisheth them to whom he writeth that peace is not to be looked for that is the heape of all good thinges from our owne strengthe and merites but from the grace of God He sheweth the roote and putteth it fyrst from whence other good thinges are powred vppon vs that we may haue the childe together
in this life but the crosse persecutions and all aduersities moreouer they were commaunded to leade a straite lyfe to put away pleasures to dispise the world and to mortefy wicked affections All which thinges do rather withdraw men from any religion then allure them vnto it For God is my vvitnes After that he hath shewed how he gaue thankes unto God for them he addeth the perpetuall memory that he maketh of them in his dayly prayers And all these thinges tend to this ende that they should perceaue that Paule loued them For these thinges neither are found nor can be found without beneuolence and a singular charity Neither affirmeth he these thinges simply but ioyneth vnto them an othe For his chiefe care was that they should geue credite vnto him whom I serue in my sprite By spirite he vnderstandeth a mynde inspired What the spirite signifieth with the holy ghost And Ambrose when he interpreteth this place sayth that the spirit is the minde wherewith we ought chiefly to worship God For he is a spirite and therefore it is meete that he be serued inspirite The false Apostles accused Paule as a forsaker of the law an Apostata from Moses Wherfore the crime of impiety was layd to his charge which should excedingly haue alienated the mindes of the Romanes from him if they coulde haue bene so perswaded Therefore he purgeth himselfe that althoughe he worshipped not Why Paul so often putgeth himselfe A place to Timothe expounded God with the ceremonyes of Moses and rites of the law yet neuertheles he serued him in spirite Which thing he testified also vnto Timothe when he wrote that he had from his progenitors worshipped God with a pure conscience By which words we must not thinke that he excuseth his sinne and persecution agaynst the Sainctes but only sheweth this that it was not agaynst his conscience as some which by reason of weakenes suffer not those things to take place which by a sound iudgement of the conscience they know to be vpright Paule fell of ignoraunce which without doubt was sinne but not of that kinde that it should be sayd that he did agaynst that which he thought in his mynde But that which he sayth here that he serueh God in spirite Christ expressed when he spake vnto the woman of Samaria sayinge of the true worshippers that they should worship in spirite and in truth And that was spoken to this ende to The true worshippers worship in spirite and in truth expres that one day it should come to passe that the describing of any certayne place wherein God should be worshipped should be taken awaye and the ceremonies of the Iewes should be abolished so that to worship in spirite may be referred vnto the place and ceremonies of the lawe and that which is added and in truth declareth the thinge it selfe excluding shadowes whiche were setforth in the olde Testament These did in deede helpe the fathers in theyr tyme because they had the worde of God ioyned with them which might be cōprehended in them by fayth Wherefore God blessed them so that if fayth were present they were in their tyme very profitable but when Christ came they ought to geue place But as touching rites inuented by men we can not in like maner say that they much profited bycause they had not the worde of God Therfore they are worthely to be extingueshed and put away excepte some of them as touching outward pollicy may be iudged profitable We serue in spirite when no part of our flesh is any more circumcised but the mynde and vices beastes are not slayne but we crucify our owne fleshe with the lustes there of Which selfe same worshipping in spirite Paul in an other place expressed when he sayde I desyre you throughe the mercye of God that ye geue your bodyes a lyuely sacryfyce holy and acceptable vnto God and that your woorshyppynge be reasonable He vseth this verbe 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 from whence they saye is deriued this word 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 which signifieth that worshipping which is dew vnto God 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Augustin● only whereby we vtterly addicte our selues vnto him neither can it as Augustine testefieth in his 5. booke De ciuitate Dei the first chapter be expressed by one word of the Lattins For pietas that is piety or godlines is not only towardes God but also towards our parents and country Also Religio that is religion is not drawen onelye to holye thinges but also belongeth to that duety which we owe vnto kinsefolkes and humane affinityes But in the meane Augustines distinction betwene 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 while he iudgeth that by the Greke wordes diuers thinges are in thys thyng distincted so that this worde 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 signifieth the worshipping which is geuen vnto God and 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 the worship whiche is geuen vnto Princes and magistrates As touchinge the thing we easely graunt that there is a difference For we worship God after one sorte and we honour Princes after an other manner Chrisostome in hys 33. homelye vpon Iohn sayth that it longeth vnto the Chrysostome The body of Christ created A similitude The reason why the worship of Christ depēdeth of his deuinity creature to worshippe and vnto the creator to be worshipped And he obiecteth vnto him selfe why doo we woorship Christe a man when as he hath in verye deede a body created He answereth No man when he would reuerence a king sayth vnto hym Put of thy purple garments and laye away the crowne and other ornamēts for I wil worship thee naked he dareth not speake these words but honoreth hym beinge both clothed which purple adorned wyth a crown So we when we worship Christ do not put away his humanity from hys deuyne nature but worship it together with it But the reason whereon adoracion dependeth is hys deuinity But as touching the Greeke wordes 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 is al 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 as touching the Greeke words signity one and the selfe same thing 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 to to serue for a reward Augustine one with 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 For as Suidas testifieth 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 is 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 But afterward it was vsed to signifye 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 y● is godly to worship And he addeth 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that is a hired bondage And this signification is manifestly had in xeniphon in his 3. booke of the education of Cirus where the husband speaketh thus 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that is Vndoubtedly O Cirus I will spende euen my life rather then she should be brought to bondage Then the wife answered 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Yea and we reade in the holy scriptures that in Leuiticus it is sayd you shall not do any seruile worke 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 And 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 in
not to be accused of blame or iniquity because he suffreth many to sinne before hys face whome he could holde backe and helpe with his grace that they should not fall vnder thys pretence because we should iustly be acc●sed if we shuld permit any such thing We may not thinke that these thinges are repugnaunte the one to the other Namely that we are iustly accused and that we vtterly wante all excuse if we sinne and yet notwithstandyng can not abstayne from sinne neyther can we as we ought obey the commaundements of God vnles we be holpen by grace And lastly that it is God which worketh all in all Forasmuch as in him we lyue and are moued and haue our beyng And he beareth vp all thynges wyth the worde of hys power These thinges ought we to beleue for that they are Oracles of the holy scriptures Wherfore if by our reason they seme not to agree together yet must we be content for we can not perse the secretes of God neither hath God any nede of our excuses Which excuses yet if a man would narowly examine he shal fynd the they do not in any thyng satisfy our iudgement If there be a maister of a householde which hath seruantes in hys house which continually commit most greuous sinnes and would make hys excuse and say that he driueth them not therunto neither prouokee them to do naughtely but onely suffreth them wincketh at them and permitteth them what an excuse I pray you should this be Neyther is free will by thys thinge in daunger so far forth as we must graunt the free will is For we ought not to beleue the god doth so deliuer men that he compelleth them or dryueth thē agaynst theyr will They willingly gladly and of theyr owne accord serue their owne lustes The similitudes which Chrisostome bringeth are verye weake For howe can a Captayne which forsaketh hys host not be counted the cause of theyr destruction And although when the house toppe falleth the wayght thereof draweth it vnto the earth yet how shall not he which remoued the beame or piller whiche stayed it vp be sayd to be the cause of the fall therof So that whether soeuer they turne themselues when they say that God forsaketh and withdraweth his helpe they must nedes be compelled to say that God after a sort willeth sinne And the father which disinheriteth hys sonne when he can not amend hym what comparison hath he with GOD whiche can if he wyll amende men Wherefore we see not why we should be iustly perswaded by these reasons to interprete these wordes To deliuer to harden to blinden by these wordes To suffer to permit and to forsake But as touchyng this matter let vs briefely examine Augustines opinion Augustine de praedestinatione gratia Augustine de gratia libero arbitrio whether God be sayd to deliuer the vngodly vnto their lustes onely in forsakyng them or also after some maner forcyng them He semeth in this matter to be diuersly mynded For in hys booke of predestination and grace the 4. chap. he hath this interpretation of suffryng permittyng And he addeth that to harden is nothing els then the he wil not make soft To blinden is nothyng els then the he wil not illuminate to put backe is nothing els then y● he wil not call But in his boke of grace frée wil the 21. chap. he writeth manifestly inough as I thinke That God worketh in the hartes of men to incline their willes whether so euer it pleaseth hym eyther to good thynges according to hys mercy or ells to euill thinges according to theyr desertes and that by his iudgement being sometimes open and sometimes hidden but alwayes iuste These wordes declare that our willes are sometimes styrred vppe of God not onely in forsaking or permitting vs but also by some inclination to euill thynges Julianus Pelagianus also as the same Augustine agaynst him Augustine agaynst Iulianus in hys 5. booke and 3. chap. sayth reproueth Augustine because he had read that the same Augustine affirmed that God is wonte to punishe sinnes by sinnes And he sayth If the matter were thus then ought we to prayse and commende concupiscense and sinnes as good thynges which thou affirmest to bee inflicted vpon vs as punishmentes But there agaynst hym are brought forth many notable places of that Scripture by which is proued that God bryngeth in sinnes as punishmentes Many notable places of the scripture and paynes deserued We can not denie but that the deuill in tempting poureth in to vs wicked cogitations and that he receaueth power of God so to do God styred vp Dauid to number the people as it is written in the 2. booke of Samuell the 24. chapter But in the booke of Chronicles Sathan is sayd to haue moued Dauid vnto it And it skilleth not whether God dyd it by hym selfe or by the deuill for it is all one In the 1. booke of Kinges God would haue Achab the king deceaued by a lying spirite that hee shoulde geue credite vnto false Prophetes which without doubt was sinne And in Esaie the 63. chap. it is written Wherfore haste thou made vs to erre and haste hardened our hartes that we should not feare thee And in the 11. chap. of Iosua God hardened the hartes of the vnbeleuing Gentiles And in that Roboam harkened not vnto the elders which gaue him good admonition that was therefore because the conuersion was of the Lorde to performe hys worde which hee spake of hym by the hand of the Prophet And in the 2. Paralip the 25. chapter Amasias king of Iudah harkened not vnto Ioas king of Israell because God had so wrought in hym to deliuer hym into hys handes And in Ezechiell the 14. chap If a Prophet bee deceaued I haue deceaued hym Also in the Lordes prayer we praye Lead vs not into temptation These thynges in a maner alleageth Augustine wherby appeareth that God deliuereth the wicked vnto theyr owne lustes not onely by permission but also by a certayne incitation But agaynst these sentences Iulianus séemed to obiecte thrée thinges Fyrst that lustes Thre obiections of Iulianus are as I sayd at the beginning to be praysed for that they are said to be punishmentes inflicted of God Further as touching thys place it is manifest inough sayd he what Paules meaning is For in that he sayth that they were deliuered vp vnto their lustes it appeareth that they were before infected with them and that they had them before within them selues and that God to deliuer vp is nothyng ells then to permitte Thyrdly he sayth that God is sayd to deliuer rather by a certayne pacience or suffering then by power God in déede suffreth these thinges to bée done but he doth not by hys power and myght driue them to doe them To these thynges Augustine in the same chapter maketh aunswere and sayth that it is a very weake argument that sinnes should therefore be prayse
worthy because God by them doth sometimes punishe vs. Otherwyse we should commend the deuill also whose bondslaues we are made through sinne and of hym are greuouslye afflicted For he is the tormentour of God and the executour of the deuine vengeaunce Moreouer we read that Saule was geuen of God to be kyng in Gods furye and wrath to auenge the wantonnes and rebellion of the people by the tyrannie of a wicked kyng And yet is not an vngodly kyng therefore to be commended or praysed These thynges and such lyke do plainly declare the weakenes of that argument And as touching that which was sayd in the second place that the wordes of the Apostle which we are here in hand with carye with them theyr exposition for they are sayd to be deliuered vp vnto the lustes of theyr owne hart Wherfore they had them within them before and God wrought them not within them but for that they were before extant he deliuered them vp vnto them to be set a fire of them we graunt in déede that the powers and faculties of lusting are naturally grafted in man And God was the author of them when he created man But God made them moderate and such which should be subiecte vnto reason and obedient vnto the worde of God and not be rebellious eyther agaynst hym or agaynst reason But after sinne they became stubborne violent and rebellious Wherefore it is plaine that that is false which thys man sayth that suche lustes as we are now deliuered vp vnto for to be punished withall were extant in vs before sinne They are vndoubtedlye Iatsar harang that is an euill workmanship or imagination wherwith our hart is perpetually enfected But this euil imagination was not geuen of God in the creation but followed after sinne And agaynst that whiche was lastly alleaged namely that these things are done rather by the patience or suffrance of God then by his power Augustine declareth by the words of Paul that either of them is true for to the Romanes it is written Euen so God willing to shew his wrath and to make his power knowen suffred with long patience the vessels of wrath Rom. 9. ordeyned to damnation In these wordes is expresse mencion as well of power as of pacience And although in that 3. chapter of the 5. booke agaynst Iulianus Augustine sayth that he greatly passeth not whether of these wayes these kinde of speaches be expounded yet enclineth he more to my sentence to thinke that God worketh something els when he delyuereth hardeneth or blyndeth then that he suffreth permiteth or forsaketh Yea he manifestly writeth that it is not likely but that euē as God whē he punisheth worketh something in our bodies so also should we thinke that he worketh something in the mindes although after a secrete maner And thus much hitherto of the Fathers If my iudgement therein should be demaunded I would say that these kyndes of speache To deliuer vp to blinden to harden and to seduce do signify somethyng more then to be forsakē of God or withdrawing of grace which hapneth through sin and which all men confesse For we can not deny but that of God are offred many occasions which in men that are destitute of grace and of the holy ghost séeme to stirre vp euill lusts to be vnto thē occasion of fallyng as it is manifest of the vngodly king Achab vnto whō the words of the false prophetes wer as a snare And the words of God pronounced vnto Pharao by Moses wer instrumēts of his greater hardening And the aduersities whiche happened vnto the Israelites in the desert were occasions both of blasphemye and also of infidelity And that God ministred such occasions it is out of controuersye Whiche occasions when they light vpon a godly mynd and one that is adorned with the grace of God they turne vnto good and are profitable for theyr saluation But when Occasions inward and outward they happen vpon those which are forsaken of God they cause a greater fall and a greater turning away from God And such occasions happen both outwardly and also inwardly For not only persecutions aduersities pleasures and entismentes do outwardly offer themselues vnto vs but also cogitacions and inward motions are suggested vnto the mynde which to the godly are profytable to saluation but the wicked they do more and more confyrme in impiety Besides these occasions such as are alredy alienated from God seme not to nede any other preparation to sinne For by reason of our corrupt nature we are prone inough vnto it of our selues Wherefore Paule in this Epistle to the Romanes sayth that these vessels of wrath are prepared and apt to destruction And in the booke of Genesis Our cogitations and counsels are prone vnto euill euen from Sinne comprehendeth two things our childehode But to make the thing more playne being otherwise somewhat darke it shal be good to marke that sinne comprehendeth two thinges Action and a defect or want For that action is called sinne which wanteth of the law and of such conditions and circumstances which should make it vpright and commendable If we speake of the action in that it is extant and is counted among naturall creatures it is not to be doubted but that it is done of God But the defect or want forasmuch as it pertayneth to priuation neyther is in very deede extant hath no neede of any efficient cause but it sufficeth that the grace It is God which with draweth his grace from sinners of the holy ghost be remoued and our strengthes taken away by whiche that action myght haue bene brought to a iust perfection And who can deny but that this withdrawing of strengthes and grace is done of God For he is the moderator of hys owne giftes But we must alwayes adde this that God doth iustly and for our euill desertes withdraw hys ayde And as Anselmus writeth in his booke of the fall of the deuill Euen as we are not afrayd to confesse that that creature is made of God which yet is brought forth through the wicked will of man for we say that God is the Creator of an infant borne of adultery why also shall we deny but that he is the author of that action whiche is brought forth through an euill will And this must we without all controuersy graunt that whatsoeuer is extant in the nature of thinges the same must of necessitie haue God for hys author Wherefore it followeth that these thinges are done of God not only by permission but also his might and power thereunto helpeth and as they say worketh God permitteth not against his will but willingly with all Otherwise that thing should be nothing For whereas they talke of permission I would fayne know of them whether God permitteth willingly or not willingly If thou say not willingly then shall it followe that God permitteth it agaynst hys will and by compulsion But if thou say that he doth it willingly because
vnderstand the mynd of mā compacte of them both being renued by the holy Ghost But the letter signifyeth whatsoeuer is outwardlye set before vs be it neuer so spirituall when it cleaueth not to our minde or vrgeth not Wherefore the circumcision of the flesh is the signe of the circumcision of The circūcision of the flesh is the signe of the circumcisiō of the harte The circūcision of the hart in the bookes of the law Both God woorketh in vs good things and we also woorke The spirite and the letter are discerned by the affect of the mind the harte and of the mind Therfore great care was to be had that it should not be vayn or superfluous This phrase touching the circumcision of the hart Paul borowed out of the olde Testamente In the. 10. chap of Deut commaundement was geuen that they should circumcise the foreskins of theyr hartes and in the selfe same booke the. 30. chapter Moses promiseth that God will one day circumcise the foreskin of theyr hartes to declare that either is true namely that God woorketh in vs the things that are good and that we also worke the selfe same forasmuch as God vseth our ministery to bring forth good woorkes Wherfore so longe as our minde resisteth the woorde of God whiche is set foorth vnto vs althoughe outwardlye it make a shewe of somewhat yet is it occupied in the letter But when it is made prone vnto the commaundementes of God then is it gouerned by the spirite Wherefore as touching the thinge whiche is set foorth and red there is no difference betwene the spirite and the letter but as touching the affect of the minde Which thinge Paule hath declared in his latter Epistle to the Corinthians the 3. cap whē he saith Ye are the Epistle of Christ wrought by our ministery and written not wyth inke but with the spirite of the liuing God not in tables of stone but in tables of flesh Where he manifestlye teacheth that this is the ministery of the spirite whē in the tables of our hart are imprinted those things which God commaundeth and will haue to be of vs beleued and done Neyther let vs meruaile that Paule sayth that such an Epistle was written by him whē as it is the worke of God for he meaneth that he wrote it onely as an instrumēt ioyned with the woorking of God Wherefore they are to be counted ministers of the spirite which do not onely expounde the woordes of God but also do imprinte Who are ministers of the spirite thē into the hartes of the hearers Which thing such as do not althoughe they speake good and healthfull thinges yet are they but ministers of the letter neither of theyr woorke followeth any thinge els then the death of the hearers For they which vnderstand the will of the Lord and do it not shal be punished with many stripes And therefore Paule sayde that the letter killeth but the spirite quickeneth Wherefore it is the duety of pastors and of them that teache to pray vnto God For what thing pastors ought to pray What is the true circumcision moste ernestly to make them ministers not of the letter but of the spirite Paule also vnto the Philippians declared what is the true circumcision when he sayth We are the circumcision which serue God in the spirite we glory in Christ and haue not confidence in flesh By these thre notes he expressed the spirituall circumcision And vnto the Colossians after he had said that we are circumcised in Christ but yet with a circumcision not made by handes he declareth by very many circumstances what that circumcision is namely that we haue put of the body of the sins of the fleshe that through Baptism we are buried together with Christ that we haue forgeuenes of synnes that the hand writing is put out which was agaynst vs by reason of ordinances and the principalityes powers which were agaynst vs are by Christ vanquished ouercome In which place this is not to be passed ouer that baptisme is called the true circumcision so that it be in the spirite and the hart and not in the letter and the Baptisme when it is in the spirite is the true circumcisiō fleshe Wherefore these sentences a Iewe inward and outward the circumcision in the flesh and in the hart are to be taken in respect as they are opposite one to the other that is a part and disseuered one from the other For ioyne them together and then the sentence of Paule pertayneth not vnto them For it is not to be doubted but that there were very many Iewes in the olde tyme which were Iewes both outward and inward and were circumcised not only in the fleshe but also in the harte These thinges may be taken three maner of wayes so that there is one circumcision of the fleshe an other of the spirite and the thyrd ioyned together of them both For it is not to be thought that the olde Testament Many liued vnder the law which therewithall liued also vnder th● Gospell An 〈…〉 or of the Maniches was so seperated from the Gospell that they which liued in it could not also therewithall haue the Gospell These two thinges are indeede seperated the one from the other but yet in such sorte that they may be ioyned together in one and the selfe same man Manicheus so reiected the olde Testament as though it were vtterly vnprofytable vnto vs. And vsed this kynde of reason Forasmuch as that inheritance of the land of Chanaan pertayneth not vnto me I do reiect also both the Testament and the writinge whereby the bequest was made Yea also though it should bring vnto me the possession of that land yet Christ hath so exalted vs to better thinges that I regard not these thinges These wordes obiected Faustus and they are red in the 4. booke of that worke whiche Augustine wrote against him In which place he thus answereth him Those thinges which are written The olde Testaraent pertayneth vnto vs also in the olde Testament are types of our thinges Forasmuch as Paule in his latter Epistle to the Corrinthians sayth These thinges happened vnto them in a figure but they are written for our correction vpon whome are come the endes of the world And vnto the Romanes we reade whatsoeuer thinges are written are written for our erudition and learning And in the oracles of the olde Testament is promise made of Christ Wherfore he being raysed from the dead and disputing with his two disciples of himselfe cited testimonyes out of Moses and out of the whole scripture And the same Christ sayd that the good father of the houshold brought forth of his treasure both new thinges and olde Wherefore the olde Testament is not so contrary vnto the new as the Manichies fayned it was And therefore Paule when he semeth to speake any thinge Paule whē he semeth to diminish any thing frō the law condēneth not the olde
speaketh not of ciuill righteousnes which we get by workes and which cleaueth in our mindes as a qualitie but onely of the righteousnes which is geuen vnto vs fréely and is imputed vnto the beleuers Wherefore Paul expressedlye added this particle Before God Whereby is manifestly gathered that the woorkes of men are not of that nature that they can be layde agaynst the wrath and seueritye of God and that they can appease him and make him mercifull vnto vs. Moreouer To haue whereof to boast before God Is to obtayne anye thynge as an excellente and noble gifte whiche we may boaste that we haue receyued of God and not to haue obtayned it of our selues or of our owne strengths For he which leaneth vnto workes commendeth hymselfe and hys owne But hee which is iustified by fayth commendeth the liberalitie of God and setteth foorth hys giftes Whereupon Chrisostome noteth that men haue much more to glorye of when they leane vnto fayth then when they féeke to glory in their works The giftes of God which fayth taketh hold of farre excell all our workes They which glory of workes doo magnifie a thing which is séene and felt but he which glorieth in fayth conceiueth a noble opinion of God so that he is perswaded that he wil performe euen those thinges which can not be done by nature neither boasteth he of those thinges which he hath done but extolleth those thinges which God hath done namely that he loueth him that he hath forgeuen him his sinnes and counteth him in the number of the iust This is in a maner the whole glorieng What is the glorieng of the godly Glorieng is righteousnes freely liberally geuen What is to beleue of the godly By this kinde of speache we sée that the Apostle by glorieng vnderstandeth righteousnes fréely geuen of God Whereby is easelye expressed what Paul ment when before he sayd All men haue sinned and want the glory of God In which place by glory he vnderstode nothing els then righteousnes freely geuē of God bycause by that chiefly shineth forth the glory of God This oracle is writtē in the 15 chap of y● boke of Genesis Vehaamin beiehonah veiahashbo lo tfaddicka Abraham beleued in God and he imputed vnto him righteousnes To beleue in this place is assuredly to thinke that God of his mercy loueth vs which mercy by hys mere promise is set forth vnto vs and we not to suffer our selues by reason of our vnpuritye or vncleanes to be plucked awaye from this perswasion Wherefore it wholy consisteth in the embrasing of the grace and promise of God offred vnto vs. In very many places Abraham is highly cōmended and praised But he was neuer called iust but then onely when he beleued Hereby may we Onely in thys place Abraham is called iuste How diligent depe a handler of scriptures Paul was know with what great diligence Paul did both handle search and weigh the holy scriptures He declineth not to allegories nor to mens inuentions He especially weigheth two wordes which he compareth together by which the whole reason is knit together which wordes are To beleue and righteousnes to be imputed But in the historie of the booke of Genesis which we are now in hand with it is had after this maner God appeared vnto Abraham and sayd that he was his buckler or protection and his plenteous reward Which things when he heard he begā to complayne for that he had no children For the elders ▪ had an exceding greate desire to haue children and that for two causes partlye bycause they desired the increase of a people which might worship God and partly bycause they had heard that the Messias should take flesh of theyr nacion Therfore they desired by hauing Why the elders wer so desirous of posterity of children to light at the length vpō that Messias But God vouchsaued not onely to geue vnto him posteritie but commaunded him also to number the starres of heauen which thinge when he could not do God promised that the aboundance of his sede should be as greate Abraham beleued God and it was imputed vnto him for righteousnes That which the Grecians haue turned in the passiue significatiō 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that is was imputed in the hebrue is written actiuely he imputed namely God imputed vnto him righteousnes But in the sence there is no difference And Paul therefore followeth the seuenty interpreters bycause theyr translation was not vnknowen vnto the heathen where let vs note that that which in the hebrew is in Deum that is in God the same both Paul and the seuenty haue turned 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that is to God wherfore they obserued not that difference of Augustene of beleuing God and beleuinge in God But here ariseth a doubte how Abraham semeth to How that the fayth of Abraham was in Christ haue obtayned righteousnes by fayth For that fayth was not of Christ but onely of an infinite yssue and posteritie But vnto this may answere be made many wayes First that Abraham beleued not onely touching issue but chiefelye touching those thinges which at the beginning of the chapter were promised vnto him namely that God would be vnto him both a shield and a reward And moreouer then this he foresaw Christ in his posterity Wherefore in the Gospell it is saide of hym that he saw the day of Christ and reioyced And Paul to the Galathians referreth all thys vnto one seede whych is Christ Farther hee whyche talked wyth hym was the sonne of God For no man hath sene God at anye tyme. Therfore whatsoeuer thinges we haue either seene or knowen of hym the Sonne which is in the bosome of the Father he hath declared it vnto vs. Wherfore if he beleued God he beleued in Christ We haue oftentimes Christ the roote of all promises also declared that in all promises was wrapped and infolden as the roote and foundacion that promise which was touching Christ Neyther seeme they to thinke amisse which affirme that alwayes the obiect of faith is the mercy and goodnes of God which sheweth forth it selfe in singular giftes eyther temporall or spirituall Wherefore when the elders conceaued a hope of victory of deliuery from enemyes and from other calamityes they chiefely did put their confidence in the deuine goodnes because by it God was moued mercifully and appeasedly to geue vnto them these singular giftes And he coulde not be appeased towardes them but by Christ Wherefore in that they beleued any of the promises of God they beleued in Christ Which thing also we ought to be myndfull of when we aske our dayly bread we ought to beleue y● we shal not want such thinges as pertayne to our liuing Some thinke this to be repugnaunt vnto the argument of Paul which is written in the 106 Psalme of Phinees the sonne of Eleazar who when he had thruste thoroughe the Madianitishe Whither Phinees were iustefied by his worke
the vncircumcision For we say that fayth was imputed vnto Abraham vnto righteousnes How was it then imputed when he was Circumcised or vncircumcised not when he was circumcised but whē he was vncircumcised Afterward he receiued the signe of circumcision the seale of the righteousnes of fayth which he had when he was vncircumcised that he should be the father of all them that beleue not beyng circumcised that righteousnes mighte be imputed vnto them also And the father of circumcision not vnto them onely which are of the circumcision but to them also that walke in the steppes of the fayth of our father Abraham which he had when he was vncircumcised Came this blessednes then vpon the Circumcision or vpon the vncircumcision The Latine interpretation hath this worde Manet that is abideth added to this sentence which is not in the Greke bookes Neither doth y● verbe which the Latines haue much agrée with the phrase which is by the accusatiue case and by the Greke preposition 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Rather as Theophilactus admonisheth we must vnderstand this verbe 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 which signifieth lighteth it or belōgeth it or some such lyke thinge Neither do I disalow the coniecture of Erasmus who thinketh that insteade of this verbe Manet was first written Manat whiche signifieth to come or to spread abrode And thus muche as touching the woordes But this is the meanyng A man might thinke that although Dauid made no mention of workes when he set forth the blessednes of those whose sinnes are forgeuen yet because he himselfe was both circumcised also vsed sacrifices he thoughte that this forgeuenes of sinnes is obteined by these things although he expressed them not And for that cause Paul taketh againe the example of Abraham which he at the first vsed And so returneth Why Paul returneth againe to Abraham to the ground and beginning of circumcision and considereth the very time wherin Abraham receiued it and proueth that long time before he was circumcised he was both iustified and also pronounced the father of many nations that is of all them which beleue Wherof it followeth that we without ceremonies and other workes shall by faith be counted iust and be admitted into the people of God and placed among the mēbers of Christ This argument may thus be made more The forme of the Argument The order of the causes and the effectes in the iustifica●ion of Abraham Of what greate waight is the diligent marking of the scriptures Circumcision was had in greate estimation euident That which yet was not coulde not bring righteousnes vnto Abraham But when Abraham was pronounced iustified circumcision was not yet Wherefore it could not iustifie Abraham Let vs in this maner set the order betwene the causes and the effectes First God did set forth vnto Abraham his promises Secondly followed faith And thirdly iustification Lastly came obedience which caused him to circumcise himselfe and to do many other excellent good workes We may not peruert this order that by obedience and circumcision whiche are the last effects we should bring forth iustification which went before Againe in thys place y● Apostle teacheth vs with how great study and diligence the Scriptures are to be red and the times and moments in stories are throughly to be considered He entreateth of circumcision bicause all that controuersie sprang first by reason of ceremonies and bicause also they had circumcision in no lesse estimation thē we now haue baptisme For they counted it for a noble worke and an excellent worship pyng of God Wherfore we may inferre or conclude that if we be not iustified with that kind of workes wherin consisted the worshipping of God vndoubtedly much lesse shall we be iustified by other workes For these are counted more excellent more acceptable vnto God then are other workes For we say that faith was imputed vnto Abraham vnto righteousnes These wordes serue wonderfully to depresse the pride and hautines of the Iewes which continually cried that righteousnes could by no meanes stand without circumcision But Paul contrariwise affirmeth that it was in Abraham before he was circumcised For Abraham was as yet vncircumcised when he was pronounced iustified Wherfore it is no meruaile if many mo of the vncircumcised then of the Iewes were saued after the comming of Christ Here it semeth that there are set before our eyes two fathers the one of the vncircumcised the other of circumcision And if we more depely consider the matter we shall see that the father of the vncircumcised is set in the first place For Abraham was not yet circumcised when he was of God counted iust What thē is there remayning for the Iewes that they should so aduance themselues aboue the Gētles Nothing vndoubtedly but the signe And euē as Abraham is not the father of the vncircumcised for y● cause only bicause they haue vncircumcision but bicause of faith so also is he not the father of the circumcised bicause they are circumcised but bicause they beleue By these things it is manifest Circumcision and vncircumcisiō are conditions comming by chaunce that both circumcisiō also vncircumcision are conditions cōming by chance and of thēselues helpe nothing to the obteinment of iustification Very aptly doth the Apostle bring in these two men Dauid and Abraham Of which the one that is Dauid being now circumcised bare testimony of iustification And Abraham being not yet circumcised obteined neuertheles iustification Wherfore it sufficiently appeareth that Circumcision is not a meane necessarily required to obtain righteousnes And he receaued the signe of circumcision He receaued I say circumcision which was a signe The seale of the righteousnes of fayth This is a preuention for they which heard these thinges mought thus haue thought with themselues If Abraham were iustified before circumcision then was circumcisiō superfluous vnto this obiection Paule answereth saying that circumcision was not vayne or vnprofitable for it was the seale of the righteousnes of fayth In this sentence Paule Circumcision was not a thing geuen in vain hath two woordes namely 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that is a signe and 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that is a seale which woordes althoughe they be of very nighe affinitie the one to the other yet ar they not both of one the selfe same significatiō For this woord 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that is a sign is more general then his word 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 y● is a seale An image is a signe but it can not be a seale But we vse to put seales vnto such things as we wyll haue with greate fidelity kept and remayne vnuiolated And therefore are letters sealed letters patentes of princes are confirmed with seales y● no man should doubt of the authority or truth of thē So God deliuereth vnto vs sacramentes Sacramentes are not onely signes but sealinges What circumcision signifyed what it sealed as seales of his promises Wherfore circumcision signified two
thinges both that euill lusts should be cut of out of the minde and also that the children of Israell should be seperated from other nations Farther it was the seale of the will and promise of God which was offred vnto Abraham concerning righteousnes the remissiō of sinnes thorough Christ and the league with God and a greate many mo such like good things This promise I say was sealed with the signe of circumcision And besides these significations of the sacraments ar two other cōmodityes not to be cōtemned For the things which ar so marked Sacramentes also are notes whereby we are knowen to pertaine vnto God as vnto our owner and Lord. By these notes also is shewed how muche God maketh of vs. are therby appoynted to be theyrs who are their owners as in horses oxen other suche like thinges the markes and notes which ar burnte in them declare vnto whome they pertayne So the Sacraments when they are receaued do beare witnes that we belong vnto God Farther such outward notes declare of what value and estimation the thinge that is sealed ought to be counted as it is manifest in coynes of gold and also in horses For the best and excellent horses are marked with one marke and dull Iades with an other marke Farthermore the sacramentes which God hath commended vnto vs declare how much God setteth by vs For the notes and markes of circumcision and of other sacramentes are as it were admonishers of the will and promises of God For forasmuch as we are weake neyther do we easely beleue the promises of God it was nedefull that his good will towardes vs shoulde not only be signified by wordes but also shoulde be sealed by thinges which might be offred to our senses Wherefore Augustine very aptly sayth that the Sacramentes are visible wordes And Chrisostome vpon this place writeth that circumcision preached righteousnes Wherefore God would that we should both haue his wordes in the holy scriptures which should be set forth vnto vs whilest the misteryes were in doing and also that vnto them should outwardly be added visible notes that we might the more firmely resist if at any tyme the minde should beginne to doubt By these thinges it is manifest how they are deceaued which thinke that by the power of the action or as they vse to speake by the worke wrought The worke wrought is excluded the sacramentes bring saluation Vndoubtedly euen as the wordes of the scripture nothing profit without fayth so also nothing profit the sacramentes vnles fayth be present Nether is that opinion to be allowed whereof Augustine in his booke De ciuitate dei maketh mēcion namely that they can not be damned They are deceaued which thinke that no man after he hath once receaued the sacraments can be damned In this place abone all other is is expressed the nature of Sacramentes Sacraments are not onely markes notes which haue once receaued the sacramēts of Christ I thinke there is scarse any place in the holy scriptures wherein is so briefely and so expressedly set forth the nature of the sacramentes as in these wordes of Paule wherein circumcision is called a seale And to the ende we should vnderstand that it is not the seale of euery thinge there is added of righteousnes that is of the forgeuenes of sinnes which pertayneth vnto the will of God Lastly he addeth of fayth to geue vs to vnderstand what maner of thinge that is whereby we may take hold of that righteousnes And that is fayth Wherefore euery man may see how much they are deceaued whiche thinke the sacramentes to be but onlye markes and notes of religion whereby men may knowe one an other For so should they attribute no more vnto sacramentes then vnto garments or coulors whereby familyes and sectes are descerned one from an other Nether is this sufficiente whiche others say which thinke that in sacramentes are shewed forth the signes only and professions of those thinges and actions which are required of vs which are initiated into Christ so that circumcision they make to signifye the mortifying of wicked affection and baptisme to signifie that we must stoutely and with a valiant courage suffer losses iniuries aduersities What is the chiefest and principallest thing in the Sacramentes Graeca Scolia Three significations of circumcision because in it is signified that we are crucified and buried together with Christ And that the supper of the Lord is only a signe of Christian beneuolēce of duties of mutuall charity We deny not but that all these thinges are in the sacramentes But the hed and summe of theyr signification we say consisteth herein that they seale vnto vs the giftes and promises of God which he offreth vnto vs to be taken holde of by fayth The Greeke Scholies haue in this place most expressedly put that Circumcision was for three causes geuen that it should be a signe of fayth and of righteousnes that it should seperate the kyndred of Abraham from other nations and that it should be a note and manifest token of a pure and vndefiled conuersacion This place most manifestly declareth y● which Augustine writeth to Bonifacius namely that Sacramēts haue the names of those thinges which they signifie And that thing he proueth by many stmilitudes amongest which he maketh mencion also of the Eucharist bicause Circumcision because it was the signe of the couenant therefore it had the name of the thinge It is Paul which teacheth that sacraments do signify seale things promised That we call sacramentes are signes we say it out of the holy scriptures Sacramentes not after iustification vnprofitably receaued Sacramentes stirre not vp faith but the holy ghost stirreth it vp A similitude Our righteousnes hath much vncleanes mingled with it The resurrection shal be a perfect regeneration we call it the body of Christ when as it is only the sacrament thereof And wee also teache that the bread in the holy misteryes is therfore the body of Christ bycause it is the signe thereof These things some cānot abide But they ought to remember that in the boke of Genesis Circumcision is called the couenaunt of the Lord which is nothing ells then the promise of righteousnes and of the forgeuenes of sinnes throughe Christ And this couenaunt the Lord commaunded that the Iewes shoulde carye aboute with them in theyr fleshe That thing Paule now expoundeth namely that it was the signe of that righteousnes and couenaunt Wherefore it manifestly appeareth that this kind of interpretatiōs which we vse was brought in by the Apostle and that to follow those interpretations is nothing els then to follow the steps of the Apostles If thou demaūd that for as much as we haue remissiō of sinnes haue by fayth obteined righteousnes what commodity then bringe the sacramentes vnto vs we answere very much for that they offer themselues before our eyes and so doo admonish vs. For our fayth is stirred vp not
indéede by them but by the power of the holy ghost who vseth this instrument of the sacraments euen as he doth the instrument of the woord which is preached And faith being stirred vp more and more embraseth righteousnes and remission of sinnes For these things are not in atomo or in an indiuisible point but they haue in them some breadth For if sinne were in this life perfectly remoued from vs we should neuer sinne any more But many euilles oftentimes offer them selues vnto vs which haue nede of forgeuenes and remission So although we be regenerated and renewed yet there neuer wanteth in vs somwhat which must be regenerated and renued And to make this the playner I will bringe this similitude That which is most perfect white hath mixed with it no blacknes or darknes at all But our righteousnes hath mixed with it much vnpurenes vnclenes which must nedes be made clene wherefore in the resurrection we shall haue a perfect and absolute regeneratiō And therefore Christ called the resurrection by that name when he sayd vnto his Apostles that they should sit in the Regeneration vpon xij seates and iudge the twelue tribes of Israell For that selfe same cause Paul when he was alredy iustefied was commaunded to be baptised And Abrahā of whom we now speake after that righteousnes was imputed vnto him was commaunded to be circumcised and that not in vayne but for that cause which we haue alredy declared Now the matter moueth or rather requireth vs somewhat to speake of circumcision But because we can certaynely affirme nothing touching it vnles we thoroughlye knowe the nature of sacramentes therefore I thoughte it beste first to declare what in my iudgement is to be thought of them in generall The word which signifieth a sacrament is in Hebrue Sod Razi The fyrst of A place to●ching sacramentes Of the Hebrue and Greeke woorde these wordes is common vnto all secretes and hid thinges and is more in vse And the other Esay vsed in the 24. chapter whē he sayd Razi li Razi li that is Asecret vnto me a secret vnto me Daniell also in his 2. chapter when he entreateth of the knowledge of the mistery vseth the selfe same worde Such is the nature and condition of sacramentes that they contayne thinges hidde vnto some indede knowen but not vnto all And from this Etimology the Greeke worde 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 differeth not much which is deriued of 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 That is we ought diligently to kepe thinges close inwardly Of that maner were the misteries of Ceres of Eleusis in the countrey of Athenes which were The misteries of Ceres of Eleusis opened vnto none but vnto those that were initiated And they are called 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 which haue these thinges sealed and shut vp in them Chrisostome when he enterpreteth the xi chapter of this epistle where Paule sayth that he writeth a mistery of the Israelites partly blynded and partly to be restored sayth that a mistery signifieth a thing vnknowen and vnspeakeable and which hath in it much admiration and which is aboue our opinion The same father when he enterpreteth the second chapiter of the first epistle to the Corrinthyans where we reade we speake wisedome in a mistery thus writeth It should be no diuine or perfect mystery if thou shouldest adde any thing of thy selfe By which words it is manifest how Nothing ought to be added vnto the misteries of god much they are to be blamed which at their owne pleasure and iudgement make sacramentes and from those which Christ himselfe hath ordained plucke away what pleaseth them These wordes of Chrisostome do manifestly reproue them Neyther let them thinke that this any thing helpeth theyr case to say that he speaketh of that mistery which is found in the holy scriptures vnto which he sayth nothinge is to be added neyther any thinge to be taken awaye from it Forasmuch as the sacramentes whereof we entreate are of no lesse wayght The sacraments are equall with the holy scriptures then the holy scripture it selfe For they as Augustine very aptly sayth are the visible wordes of God Farther Chrisostome expounding the place before alleadged sayth that we in the sacramentes see one thing beleue an other thing behold with our sence one thinge vnderstand in our mynde an other thinge Whereof it followeth that all are not after one and the selfe same maner affected towardes these misteries For an infidell when he heareth that Iesus Christ was crucified thinketh it to be a thing The faythfull and the vnfaythfull are diuersly affected towardes the sacramentes foolishe and of no valew But the faythfull man acknowledgeth in that mistery the exceding great power and wisedome of God If an Ethnike heare that Christ was raysed vp from the dead he will thinke it to be a fable But a Christian will not only beleue that so but also will not doubt but that he himselfe as a member of Christ shall one day be raysed vp from the dead Chrisostome commeth afterward to the visible sacrament and sayth If an infidell see baptisme he will iudge that there is but water onely But the the faythfull beboldeth the washing of the soule by the bloud of Christ. And in the Eucharist by the senses is knowen only the bread and the wine But the beleuers referre their myndes vnto the body of Christ Hereunto he applieth a similitude of a booke For A similitude if an vnlearned rude man that can not reade a word should light vpō a booke he can only behold wōder at the prikes figures colours but the sense and vnderstanding of them he can not find out but be which is learned learneth out of it ether histories or other thinges worthy to be knowen and pleasant Now that we haue declared the interpretecion of the Greke and Hebrue name there resteth that we speake somewhat of the lattin word Among the elders sacramentum that is a sacrament What the Latines signifie by this worde Sacramentum signified a bond which passed by an oth Wherefore we are accustomed to say Sacramento cum aliquo contendere that is by an othe to contend wyth a man and Sacramentum militare that is an othe which a man taketh when he goeth to warfare And paraduenture these our misteryes are therefore called sacramentes because in them God byndeth himselfe with couenantes and promises being after a sort sealed and we on the other side binde our selues vnto him Wherefore we entreate not of a mistery or sacrament generally wherby Now is not entreated vniuersally of sacramentes is signified as Chrisostome sayth any thing that is vnknowen and vnspeakable which hath in it much admiration and is aboue our opinion For after that maner there are an infinite number of sacramentes For so may we call sacramentes the natiuity of Christ his resurrection the Gospell the blinding of the Iewes the calling of the Gentles and many other
things of greate wayght are added signes commonly vsed As when princes are consecrated whē matrimonies are contracted when bargainings gifts or other such like couenaunts of great waight are made For we desire to haue them to the vttermost witnessed and to be knowne not only by reason but also by the sences But there can be no other efficient cause of the sacramentes geuen but either God or our Lord Iesus Christ who also is verily God and of them ought we to haue an euident testimony out of the holy scriptures Which thing is most plainly declared by the definition which we haue now set forth For thus we defined them namelye that sacramentes are signes not indede naturall but appointed that by the will of God And this his will can not be made known vnto vs but onely out of the holy scriptures And therfore it is no hard matter to know how many they are in number in the new Testament We sée y● How many the sacramentes of the new testament are New found out sacramentes excluded Christ instituted Baptisme and the Eucharist but the other sacramentes which the schole deuines set forth can not by the worde of GOD be proued to be sacraments We speake not this as though we deny that matrimony is to be had in reuerence or that the ordinations of ministers is to be retained still or that penance is to be doue although we reiect auriculer confession and other the abuses thereof deny it to be a sacrament otherwise euen we also do highly esteme these things but not as sacraments Neither dislike we with that confirmation whereby children when they come to age should be compelled to confesse their faith in y● church and by outwarde profession to approue that whiche was done in Baptisme when they vnderstoode nothing but yet in such sort that of such an action we frame not a sacramēt But as touching extreme vnctiō it is manifest y● it nothing pertayneth vnto vs especially seing it had no lōger any force then whilest the gifts of healings were extant in the Church And forasmuch as those giftes are now long since taken away it were absurde to kepe still the vayne signe thereof Neither also dyd Why besides baptisme and the Eucharist the rest are not properly sacramentes Basilius putteth vnction amongst traditions neither saith he that it is had out of the scriptures Christ commaund that this vnction should perpetually be vsed in the church But those other things which we before spake of although they may still be wyth profite retained yet are they not properly sacramentes eyther bicause they haue not outward signes or els bicause they wantmanifest words of promises which should by a visible signe be sealed or els bicause there is no commaundemēt of God extant wherby we are bound to obserue these thinges Basilius in his booke de spiritu sancto where he reckneth vp the traditions of the church maketh mencion of the signe of the crosse wherwith we ought to defend our selues and that adorations vppon the Sonday and from the resurrection vnto the feast of Penticost ought to be done standing vpright Amongst others also he reckeneth holy vnction Hereby we sée y● this father held not that this vnction is had out of the holy scriptures which thyng our aduersaries rashly do Farther by his wordes we gather of how great waighte it is when as it is put amongst the number of those thinges which haue now long since growen out of vre Now let vs sée what be the effectes of the sacraments The Effectes of the sacramentes maister of the sentences in the 4. booke in the first dist putteth thre effectes of the sacramentes For he would that as men for pleasure sake haue made themselues subiect vnto thinges sensible and inferiour vnto themselues so now they should for piety sake do the same that of a certaine modesty or as they speake humilitie they should suffer themselues to be made subiect vnto these visible signes of the sacraments By the sacraments we are not made subiect vnto creatures In the sacramentes we are instructed touching thinges diuine But herein he far erreth For by the sacraments we are not made subiect vnto creatures neither ought we to worship them Onely the mind is there erected vnto God that man may be restored vnto his olde dignitie For he is set to be aboue all things which are sene and not to be subiect vnto them The second effect he putteth to be erudition that by the outwarde signes we should be instructed of things heauenly Which thing we also vndoubtedly affirme Lastly he sayth that therfore thei were iustituted that we should not be idle but be profitably exercised in true ceremonies rasting away supersticions But this vnles it be declared is not very plaine For we are sufficiently occupied in beleuing praying readyng of the word of God and doing good to our neighbours But outward ceremonies although they be instituted of God yet without faith they nothing profit Wherfore the exercising of them doth not of it selfe please God Howbeit if faith be presēt supersticions can take no place for that it hath alwayes a regard vnto the worde of God Wherfore after this maner they may be called exercises of faith and of pietie and be counted acceptable vnto GOD. But we will after a better sorte set forth these effectes of the sacraments First we say that they instruct vs which thing is alredye said Secondly that they kindle in vs fayth a desire of the promises of God Thirdly that they knit vs together in a streighter bond of charity for that we are By the sacramentes the holy ghost kindleth in vs fayth Other effectes What thinges are repugnante vnto the sacramentes Vnto the sacraments are sometimes attributed those thinges which long vnto the thinge signified Who be sacramentaries They are not bare signes A sacramēt is not of his owne nature a sacrifice all initiated with one and the selfe same mysteries And to these may two other effects also be added For by the sacraments we are both seperated from other sects also are admonished to lead an holy life But touching grace whither it be conferred by the sacraments or no we shall afterward sée These things being thus ordered there are two thinges which are contrary and repugnaunt vnto the nature of the sacraments The first is if we attribute to much vnto them For by y● meanes is easely brought in idolatry when as that which belongeth vnto God onely is ascribed vnto a creature And if at any time the sacraments are sayd either to saue or to remit sinnes or any such like thing the same ought to be vnderstand of the thing signified and not of the signes For these thinges onely procéede of the promise and liberality of God whiche is sealed vnto vs by visible signes And oftentimes it happeneth that both the scriptures and the fathers seme to attribute vnto the signes those things which only belong
to licentiousnes and liberty of the fleshe But in such sort ought we to frame our selues that we should alwayes dispayre as touching our selues but contrariwise put all our confidence in God only Lastly this is to be knowen that it is not possible that so long as we lyue here we shoulde be so assured in fayth that there should neuer aryse any doubt Neyther are these thinges repugnant one to the other but that we may both beleue and also be assured and yet in the meane time be moued with some doubtfulnes For these thinges procede of diuers principles As for example reason iudgeth that the orbe of the Sunne is bigger then the whole earth but yet in the meane tyme the sence both doubteth touching that matter and also testifieth otherwise Certainety and doubting come of diuers grounds Iohn also sayth he which is borne of God sinneth not Howbeit contrariwise he sayth If we say we haue no sinne we lye for we do not alwayes worke by that grounde whereby we are regenerate and therefore we oftentymes fall sinne So also must we think of certainty doubting that they procede not out of one the self same principles or grounds For doubting procedeth frō our flesh frō humane weaknes humane wisdome But certainty cōmeth of the faith which we haue towards god But because we do not alwayes worke by faith therof it commeth that we oftentimes doubt But at the last the strength of fayth getteth the vpper hand and driueth away the cloude of doubting Now let vs sée Certainety getteth the vpper hand how Paule declareth vnto vs the certaynty of the promise by the second principall poynt namely by the propriety and nature of fayth This thing he doth in discoursing the example of Abraham of whome he thus writeth Which is the father of vs all As it is written I haue made thee a father of many nations Abraham is a father of many nations that is of all those which beleue in what place of the world so euer they be And he is called the father of the beleuers both bycause he was an example of faith vnto the beleuers and also taught and preached the same This is that communion of Saintes The communion of sayntes which we professe in the Simbole or Creede According to the example of God In Greeke it is 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 which Chrisostome interpreteth by this aduerbe of similitude 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 as though Abraham Abraham like vnto God were like vnto God And this likenes the same Chrisostome declareth two maner of waies First for that as God is not the father of one nation and not also of an other So also Abraham is not in such sorte the father of some beleuers that he is not also the father of other beleuers Secondly for that as God is not our father by kinred of the flesh but by a spirituall maner So Abraham is not in such sort the father of all the beleuers that he hath begotten them according to the fleshe but as we haue sayd by a spirituall kinred That Greke word may signifie Before so that he was the father of all the beleuers before God namely because it can not be vnderstand by humane sense and reason that Abraham is the father of all the beleuers but this is vnderstand onely before God that is by the power of the spirite This word also 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 may signifie Before in such sort as in the booke of Genesis the woman is sayd to be made a helper vnto the man the she should be Benegdo that is before him as if a man should say a thing apte and hauing proportion and iust analogy vnto the man and which shoulde euer be at hande which maner of helpe coulde not be found for Adam amongest the other liuing creatures And if a man demaund seing that we differ from God by an infinite distance of perfection What analogy or proportion can we haue towards him How w● may by fayth be cōpared wyth God I aunswere that that commeth to passe by the helpe of faith For by it we receiue the giftes and promises which God hath decreed to fulfill in vs when yet our strength and power can by no meanes be made equall with God Suche a lyke thing haue the Philosophers of God the first cause of all thinges vnto whom A similitude they say by a certaine proportion and analogy answereth that which they cal the first matter for that in power it is apt to receaue all maner of formes whych God would bring forth So we by faith are made apt to receaue the promises of God and so we are set before him or ouer against him Howe be it euerye man must diligently take heede that he haue so muche faith as is sufficient least hee The wrestling of Iacob with God should be ouercome of the promises of God This is that wrestling of Iacob with God For he would not be ouercome of him but wrastled against him and receaued the blessing Whom he beleued Ambrose readeth Thou hast beleued as though it were an Apostrophe which is a turning of his speche to the Ethnike But the reading which is vulgarly receaued is the playner And calleth those thinges which are not as though they were This apeared in the creation of the world For when God did onely commaund that any Why God is sayd to call creatures thing should be straight way it was By which kinde of speeche is shewed the easines of creation of thinges for in it there is no more griefe to God then it is to vs when we call anye manne Here is declared also that by the sonne whiche is the word of the father were and are all thinges made We also when we are regenerate are sayd to be called Which aboue hope beleued vnder hope This kinde of speach seemeth at the first sight absurde For how is it possible that a man shoulde aboue hope haue notwithstanding hope Chrisostome very well expoundeth this Aboue the hope saith he of man and vnder the hope of God And it is all one as if a man shoulde haue sayd he hoped euen in thinges desperate or elles when there was no hope at all yet hoped he But in that word is vsed the figure Metonymia For by hope in this place we vnderstande those thinges whiche are hoped for The meanyng is Contrary to those thinges whiche moughte by man haue bene hoped for he wayted for those thynges whyche were set foorth by God to be hoped for In this example of Abraham which the Apostle hath taken in hande to entreat of is verye The nature and property of fayth aptly described the nature and property of faith For faith is the gift of God wherby we firmely assent vnto his promises striuyng agaynst the flesh and humayne wisedome That it is the gift of God Paul to the Ephesians by expresse wordes testifieth when he sayth that by fayth we
and largely vseth this worde Sinne namely to signifie whatsoeuer is repugnaunt vnto the law of God and vnto his will For therby man departeth from the institution of nature from that image whereunto he was created For God so created him at the beginning that in him should shine forth his image whiche thing vndoubtedly cannot be when we resist the law of God And this is Why many pleasures are forbidden men the onely and true cause why man is not permitted to delight himselfe wyth all kind of plesures For if he should so he should make himself like vnto brute beasts and not lyke vnto God his creator For God would haue man to be in this worlde hys vickar and therfore to be most like vnto hym And sinne beyng so largely taken comprehendeth not onely Originall sinne that is our depraued nature corrupt strengthes both of the body and of the soule but also all those euils whiche follow of it namely the first motions of the mind to things forbidden also wicked deliberations noughty endeuors and vitious customes Wherefore the Apostle in this one name of sinne comprehendeth both the roote it selfe all the fruites therof Vnder the name of sin the Apostle comprehendeth the roote and frutes thereof The Etymology of this woord sinne What is the rule of our nature Neither must we geue eare vnto them which bable that these thinges are not sinnes For seyng the holy ghost calleth them by this name I sée no cause why but that we also ought so to speake and to cleaue vnto this doctrine Farther also that these first motions of the mynde and corruption of nature are sinnes the very etimology of the word plainly declareth For this worde 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that is sinne commeth of this verbe 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 which signifieth to erre from the marke set before vs by what means so euer it be And forasmuch as this is the rule of our nature and of all our actions to be in all thinges very like and conformable vnto God vndoutedly seing we are prone vnto those thinges which are forbidden vs by the lawe of God and are euen straight way at the first brunt caried hedlong vnto them we must nedes without all controuersie be sayd to sinne that is to erre from the scope and ende set before vs. Of the lyke signification is also the Hebrew worde for that whiche is in y● tonge called Chataah that is Synne is deryued of this verbe Chata whiche thou shalte fynde in the booke of the Iudges the xx chapiter vsed in the selfe same sence in whiche I before sayde in the Gréeke worde 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 is taken that is to erre from the marke For there it is written of the seuen hundred children of Beniamin that they were so accustomed to throwe stones out of a sling that they would hitte euen a heare and nothing erre from it Farther experience it selfe teacheth how greate these euills are euen in vs that are regenerate For we are by them so letted that we cā not fulfill the law of God How the law is performed of men regenerate and yet are we bound to obserue the same in all poyntes We are commanded also not to lust whiche precept howe muche it is broken of vs by reason of our pronesse to sinnes and fyrst motions to vices euery man hath experience thereof in himselfe and can be a witnes vnto himselfe And if the Fathers They are perfecte whiche vnderstande theyr owne wants seme sometimes to write that the law may be fulfilled of mē regenerate they thē spake of an obediēce begonne of such a fulfilling as hath ioyned with it much imperfection For euen they affirme that those are perfect and doo performe the law of God which vnderstand theyr owne wants so that they daily None no not the most holiest hath all the vertues absolutely say with others Forgeue vs our trespasses and acknowledge with Paul that they haue a greate way farther to go The selfe same fathers also confesse that none can be found no not the most holiest man that euer was that hath all vertues absolutly For as Ierome sayth He which excelleth others in one vertue oftentimes faileth in an other vertue And he citeth Cicero which sayd That there can not easely be found one which is most excellent either in the knowledge of the Law or in the arte of Rethorike but to finde one that hath excelled in both kindes together it was neuer hard of Wherfore the Apostle to the end he would make playne most notably set forth the perfect benefite of God geuen vs by Christ doth not onely touche Originall sinne but also in this one word sinne cōprehēdeth all kindes of vices which springe out of it Now let vs se by which one mā Paul saith that By Adam as by a common roote and Masse entred in sinne into the worlde sinne had suche entrance in the world That man was the first Adam who was as a certaine common masse or lompe wherein was conteyned all mankind which lompe beinge corrupted we can not be brought forth into this world but with corruption and vnclenes And although Eue trāsgressed before the man yet the beginning of sinning is ascribed vnto Adam for that succession is attributed vnto men and not vnto women Howbeit Ambrose by one man vnderstode Eue. The corruption is not ascribed vnto Eue but vnto Adam But forasmuche as this woord one is the masculine gender the signification thereof can not but hardly and with much wresting be applied vnto the womā Others thinke that both as well Adam as Eue are by this commō word Man vnderstand so that this phrase of speach differeth not much frō that which is in the 2. chapter of the booke of Genesis Male and female created be them Nether doo they much regard this adiectiue one for that the scripture testifieth that Adam and Eue were one and the selfe same fleshe The first interpretation is more simple and playner and therefore I the gladlier follow it And we ought to remember that Paul writeth vnto Timothe that although both these first parēts sinned yet was there not in ech one and the selfe same maner of transgression For he sayth that Adam was not deceaued Which selfe thinge also maye be gathered of that Adam was not deceaued which they answered vnto God when he reproued them For the woman whē she was asked why she did it accused the serpent The serpēt said she deceaued me But Adam when he was demaunded the same question sayd not that he was deceaued but answered The woman which thou gauest me deliuered me the aple and I did eate This is not so to be taken as though we should affirme that there was There was errour in Adam whē he transgressed no error in the man when he transgressed For as we are playnly tought in the Ethnikes in euery kinde of sinne alwayes happeneth some error This
something which is of his owne nature sinne which yet is not imputed of God as we sayd commeth to passe in the beleuers as touching the corruption of nature and pronesse vnto sinnes These thinges are of them selues sinnes although for Christes sake they are not imputed as the Apostle in this The imputation of sinnes of two sortes ether as touching God or as touching men The tyme of the lawe is not excluded from sinne place sayth that before the Law there were many sinnes which yet were not so imputed or counted of men Although herein is some difference for there the imputation is by the mercy of God remoued way but here it is remoued away thorough the ignorance of man Farther although it be said Euen vnto the law yet is not thereby the time of the law acquitted free from sinne For the Law is not of that strength to abolish sinnes And this was of no smal force to abate the hautines and pride of the Iewes For they counted themselues more holye all thē other nations for that they had receaued a law from God The like kinde of speach is vsed of the Ethnikes when they write that euen vnto the tenth yere did the Greacians fight agaynst Troy for in so saying they doubtles excluded not the tenth yeare So when Paul sayth Sinne was in the world Euen vnto the law he excludeth not that time which was vnder the law And this wōderfully Only grace ouercommeth sinne setteth forth the grace of Christ which alone was able to vāquishe and to driue away sinne when as sinne was of so greate force to destroye and had so farre and so long ranged abrode that it could not be restrayned no not by the Law Paul when he sayth That death raigned vseth the figure Prosopopaeia nether ought we therfore to thinke y● by this word Kingdome is ment any healthfull gouermēt Howbeit Why the power of of death is called a kingdome therefore he calleth the power of death a kingdome to show that the power thereof was exceding great wherunto all thinges gaue place that it was of a wonderfull mighty force which had brought all tlhinges vnder his subiectiō The selfe same forme of speaking he vseth agayne in this epistle saying Let not sinne raigne in your mortall body as if he should haue sayd Although ye cannot prohibit sinne to be in you yet permite not vnto it the kingdome and chiefe dominion it all your endeuors and counselles should geue place and be obedient vnto that And he therefore added that death raygned from Adam euen to Moses to declare that there was sinne in the world For death and sinne follow one the other Agaynst them that deny originall sinne in children inseperably and Sinne and death inferre and bring in one the other Hereby are confuted those which contend that infantes are without sinne and say that for that cause they dye for that by reason of the sinne of Adam they are vnder the condition of mortality being otherwise themselues innocent and cleane from sinne For if this were true the Apostle should then in this place conclude nothing For it mought easely be answered that althoughe men died before the law yet sinne at that time had not his being Wherfore let vs say with Paul Sinne and death are so ioyned together that they cannot be parted a sonder Ambrose suspected the Greke bookes that these two things are so ioyned together that they cā not be parted asonder Ouer them also that sinned not after the like maner of the transgression of Adam These wordes were in some copies set forth affirmatiuely by taking away this word not And of this reading doth Origen make mencion and so farre is Ambrose of from dissalowing it that he thinkethn one but it to be natiue And he hath a large discourse of the variety of the Greke bookes and semeth for that cause to haue them in suspicion as corrupted in many places after that the contencions of the heretikes grew strōg But in the expositiō of that reading which he followeth he semeth to speake but slenderly to the matter for he will haue death to haue rayned ouer those onely which in sinning were like vnto Adam and this he saith happened in idolatry For he affirmeth that the sinne wherein Adam fell was in a maner of this sorte that he beleued himselfe to be God and preferred Sathā before God more esteming his coūsell then the cōmaūdemēt of God But as for others which keping still their faith in the only Creator did notwithstāding sometimes fall he thinketh not that they fell after y● like maner that Adam fell and therefore he writeth that they died the death of the bodye Ambrose held that some had in hell a free custody but not eternall death were kept in hell in a free custody euē to the cōming of Christ but in those which had imitated the sinne of Adam ternal death wholy raigned These things as euery mā may easely se are both farre fetched also do much weakē the argumēt of the Apostle wherefore if this text should be red affirmatiuely peraduēture we mought picke therout this sentēce to vnderstād y● death raigned ouer al mē which sinned after the like māner of the transgressiō of Adam for that he hauing sinned it was all one as if all men had bene present and sinned together with him But let vs leaue this readinge and follow the common readinge and especially seinge Chrisostome Theophilactus and the Greeke Scholies pronounce these woordes negatiuely And so this is the sence that those menne which were before the lawe although they sinned not after that manner that Adam fell who besides the lawe of nature had also a certain commaundement prescribed him yet they also were obnoxious vnto death But Augustine applieth these wordes vnto infantes which die and haue sinne although they sinne not after the selfe same manner that Adam sinned And so Not to sinne after the like manner of the transgression of Adam is nothing els but not to haue sinne actuall and personall as they call it But I woulde thinke that in these woordes may be comprehended both infantes and others that are of age both those before the law and those after the law and those vnder grace Rude and blockish 〈◊〉 and 〈◊〉 sinne not after the same manner that Adam did as many as are so rude and blockishe that they are vtterlye ignorante of the commaundementes of God of whiche kinde of men it is not incredible but that there maye some be founde in the worlde And in this case vndoubtedlye all men dye although they know not the commaundement prescribed them of God as Adam did Which was the figure of that which was to come By y● which was to come we may vnderstand all that which afterward happened in all men which procéeded from Adam which were aswel as he obnoxious vnto the curse and vnto death So the first father was a figure and
hath of it felfe a certayne naturall integritye whereunto were added those supernaturall giftes geuen vnto the first parent But after sinne whē those gifts were taken away man fell into his olde estate But this is a mere dreame for the nature of man was instituted of God in such sort as was conuenient for it Therefore the giftes being taken away it is corrupted and hurt and forasmuch as it strayeth from his constitution it is subiect vnto sinne Farther we say not that originall sinne is only this priuation but also it comprehendeth thinges positiue as pronesse to euill violence of nature agaynst the worde of God and such other like And therefore Bernhardus sayth that in the coniunction of the soule with the body it is euen as if it shoulde fall vpon an heape of most sharpe poteshardes and hurting stones But among y● Schoolemen Gulielmus Parisiensis in his booke called Summa de vitiis virtutibus bringeth this similitude That the soule is in such maner let down into the body as if a man should fall into a myry depe and stony place and so shoulde both be drowned be arayed with myre and also be hurt So saith he by originall sinne we are drowned into the darkenes of ignorance we are defiled with lustes and as touching the powers and facultyes of the mynde we are wounded But in that Pigghius saith that both the body and the soule are good things and haue God for their author I graunt that And when he afterward demandeth how thē should they be corrupted I answere with Paul By one man which fell and that by procreation as a little here afterward shal be declared But whereas he sayth that they can by no meanes be corrupted for that God is the author of them to is no strong reason For they which are of full age haue both body and soule which are the workes of God and are continually preserued by his power but yet may they be vitiated and corrupted If he say that that commeth of mans will and free choyse so also answere we that the same may A false argument of Pigghius It is false that men cānot be corrupted but by will and free electiō come of other causes namely through propagation sede Wherfore Pigghius argueth frō that which is not the cause as though it were the cause For this is his meaning if men be corrupted y● can not be done but by will free election whiche thing is not true All the argumentes which he obiecteth agaynst vs do springe of this that he sayth that he vnderstandeth not how this corruption should be deriued into our posterity and how it is possible that infantes should be bounde by any lawe and how there can be a law geuen of that thing which we can not auoyd But forasmuch as the holy scriptures do speake testefy and teach these thinges it is no matter how much Pigghius ether vnderstandeth or not vnderstandeth For we beleue many thinges which we perceaue not nor know by any sure reason Which yet ought not to be of any such force that euery man shoulde obtrude vnto vs thinges to beleue whatsoeuer they thinke good vpon this pretence because although they can not be vnderstand by reason yet they ought to be cōprehended by faith forasmuch as God can bring to passe farre greater thinges For first that thinge which we seke to be beleued ought to be proued by the holye scriptures And then althoughe we can not attayne vnto In humane nature and in Ethnikes there is left some goodnes it yet let vs leane to fayth and laye aside reason And by our difinition it followeth not that in nature or in Ethnikes there is left no goodnes Only thys we affirme that this vice woulde destroye all if God by Christ brought not a remedye in the regenerate Also in those whiche are not regenerate God is sometymes present and illustrateth them with excellent and heroicall vertues wherwith original sinne is brideled and publike wealths God suffreth not Originall sin to wast and destroy so much as it might or so much as Sathan de desireth Empires are retained at the leaste in some ciuill order Socrates woulde not goe out of prison when he moughte Aristides when he was exiled wished vnto his citisens that they might neuer be in such euill case to haue any cause to remember him Phocion euen now going to his death and being demaunded if he would any thing vnto his sonne I would said he that he neuer remember the iniury done to me The publike wealth of Rome had Curtians Scipios Catos men full of ciuill honesty and great louers of vertue Which dueties although as they were in men which knew not God they were sinnes yet were they bridels of originall sin of nature corrupted lest all thinges should be turned vpside down good lawes should fall to ruine and the lighte of nature in a manner shoulde be extinguished Now séeyng we haue confirmed Originall synne by the testimonies of the scriptures and haue confuted the opinion of Pigghius and haue reiected their opinion which thinke originall sinne to be onely a guiltines and obligation contracted thorough the sinne of Adam and seing we haue alleaged Augustines definition that originall sinne is the concupiscence of the flesh and Anselmus definition that it is the want of originall iustice and lastly seing we haue proued our definition largely and by many testimonies now resteth for vs to prosecute those thinges which we put forth in the thirde place namely of the conditions and proprieties of originall What are the conditions and proprieties of original sinne sinne how it is spred abrode how it is abolished in what sorte the remnants therof are in men regenerate and what payne is due thereunto And concernyng the maner how it spreadeth into our posteritie we haue before rehersed sundry opinions The first of those opinions was of the traduction of soules which we shewed by Augustines iudgement to be easier then the rest althoughe it be not receiued of all men An other opinion was which Augustine followeth namely that originall sinne is traduced by the lust and inordinate plesure of such as procreate This opinion hath two errours First because it putteth this euill in procreation as if it were of necessity which yet may be seperated from it And euen the scholemen thēselues graunt that he which should be begotten without the corrupt affection of y● parentes should yet neuertheles contract originall sinne For to it they say it is sufficient that he was in Adam as in his first séede An other error is for that then originall sinne should consist onely in the filthy affection of lust when as in verye déede as it is saide it comprehendeth the corruption of the whole nature Others thought that God created the soule euill because it should be a part of a man execrated and set vnder the curse But because this semeth to be repugnant vnto the nature
ether of righteousnes or els of sinne doth now by the great worke of the holy ghost excellently declare what maner ones we be which beleue in Christ But God be thanked that ye were the seruauntes of sinne but ye haue obeyed from the hart vnto that forme of doctrine whereunto ye were deliuered He thought it not sufficient to put vs in remembrance that we are Before regeneration we were al the seruāts of sinne brought to obedience but would also moreouer admonishe vs what maner ones we were before namely seruauntes of sinne This was the state of vs all before we were conuerted vnto Christ For the calling of God findeth none ether holy or iust Neither was it sufficient to say that we are now the seruauntes of righteousnes The calling of God findeth none holy They which are regenerate do of theyr owne free will liue holily We are deliuered of God because it lieth not in our power and therefore he geueth thankes vnto him Of the drawing wherby we are stirred vp of God It is not sayd vnles the father shall lead but vnlesse he shall draw God of vnwilling persōs maketh vs willing Vnlesse we be ●yrst made as sheepe we can not follow God when he calleth vs. The drawing of God is with pleasure What pleasure i● H●au●nly thinges cannot delight vs vnles we be as touching nature chaunged but he addeth from the hart They which are truly regenerate in Christ and grafted in him do worke those thinges which they vnderstand to be acceptable vnto God not of compulsion or of hipocrisie but of their owne accord and frée will Wherefore Paul when he maketh mencion hereof geueth thankes vnto God for that he vnderstoode that that thing is the chiefest and singular benefite of God and lyeth not in our power as many men fayne that it doth And therefore he addeth in the passiue signification Ye were deliuered By which wordes he meaneth nothing els but that which Christ ment when he sayd No man commeth vnto me vnles my father draw hym But what maner of drawing is this and how hard it is to expressed he that diligently waigheth the wordes of Christ shall easely perceaue It is written sayth he in the prophetes they shal be all taught of God Which sentence Christ doth yet more playnly expound saying He which shall heare of my father and shall learne commeth vnto me By which wordes he sheweth that an outward calling is not sufficient vnles there be added of God a full perswasion inwardly and in the mynde For after that God hath once inclined and bowed our mynde then at the last we come vnto Christ And Augustine in his first booke vnto Bonefacius agaynst the two epistles of the Pelagians noteth that the Lord sayd Vnles my father shall drawe him and sayd not vnles my father shall leade him as though we our selues as of our selues coulde will any thynge or geue assente vnto hym that calleth vs. For he whiche is willinge is not drawen but led not that the father draweth anye but those that are willing For it is not possible that we should beleue vnles we be willing But God worketh wonderfully in our hartes so that of vnwilling persons he maketh vs willing And the same Augustine vpon Iohn expounding this place compareth the beleuer wyth a young sheepe whome the shepeherd wyth holding forth a grene bowe draweth after hym not ind●de by violence but of hys owne accorde and wyth a desire For the sheepe hath inwardly an appetite which stirreth hym vp to followe the bowe In which comparison this we ought to note that it is the proprietye of a sheepe so to do For an other beaste will not follow gréene bowes though it be against their willes So ought we by regeneration to be renewed and to be made the shepe of Christ before we can follow him For otherwise we despise all gréene bowes and callinges Augustine addeth more ouer that this drawyng is with a certayne oblectation and pleasure so that that is true which the Poete sayth Trahit sua quenque voluptas That is Euery man is drawen by hys owne pleasure And we are led by the bondes not of the body but of the hart and we are sti●red vp by a holy pleasure But the very definition of pleasure sufficiently teacheth that first the chaunging of our corrupt nature is necessary For pleasure is nothing els but an affection and motion stirred vp in vs of thinges agreable vnto our 〈…〉 re as contrarywise griefe or sorrow commeth of thinges that are repugnant vnto our natur● And now to the end we may take some pleasure by the admonitions of God and heauenly wordes it is necessary that they be agreable with our nature But foras 〈…〉 ●s it is corrupt y● thing can by no meanes be brought to passe For Paul sayth o 〈…〉 ●he Cor. The carnall man vnderstādeth not those things which are of the sp●rite of God for they seme foolishe vnto hym and therfore he refuseth them as thinges contrarye vnto himselfe What is then to be done that the same To make the law pleasaunte vnto vs the law must not be chaunged but our nature must be altered Paul right well vseth the passiue manner of speaking The forme of doctrine is the Gospell Although this drawing be the worke of God yet the ministers of the word ought to do theyr seruice therin thinges may be pleasaunt vnto vs Are the commaundements of God to be altered and bended to our lustes No vndoubtedly Our nature ought rather to be chāged and regenerated by God And that thing doth God bryng to passe in vs when he through fayth endueth vs with his righteousnes and so draweth vs vnto Christ And therfore Paul when he had vsed these verbes of the actiue signification obey and exhibite or geue your members c. Afterward vseth the passiue significatiō when he sayth Ye are deliuered ye are made free from sinne ye are made the seruauntes of righteousnes By which wordes is signified that in that we lyue vprightly and follow God is from without vs and commeth not from our selues By the forme of doctrine he vnderstandeth the Gospell for it is not a simple doctrine as philosophy or the law but such a doctrine as offreth vnto vs Christ and his spirite and grace wherby are ministred vnto vs strengths to performe those things which are commaunded And although this draught be the worke of God yet ought preachers pastors to serue therin as ministers of God And forasmuch as we call that draught a motion the terme and ende both from whence it beginneth and wherunto it tendeth Paul declareth when he thus writeth Ye were the seruantes of sinne By which wordes he sheweth from whence we are drawen But when he addeth that we are deliuered that we should be obedient vnto the Gospell he sheweth the end of our mutation For therfore are we regenerate and brought to Christ that we should be obedient vnto his word Neither thought
might more plainly more expressedly know the thinges which he had before intricately beleued of Christ Of this mynde was Gregory in his 19 homely vpon Ezechiell For he sayth That faythe is the entry wherby we come to good workes but not contrariwyse that by good workes we can come vnto fayth And so he concludeth that Cornelius first beleued before he could bryng forth workes prayse worthy And he citeth that place to the Hebrues VVythout fayth it is impossible to please God Which sentence as it is very playne by that selfe place cannot be vnderstand but of that faith which iustifieth Bede declaryng the x. chap. of the Actes is of the same mynd and citeth y● wordes of Gregory Neither is the maister of the sentences of any other iudgement in hys 2. booke and 25. distinction But our aduersaries obiect vnto vs Augustine in hys 7. chap. De predestinatione sanctorum where he reasoneth against those which taught that faith Faith is not of our selues is of our selues whē yet in the meane tyme they confessed y● the works which follow are of God but yet are obteyned by fayth Augustine in déede confesseth that the workes which follow fayth are of God but he denieth that fayth is of our selues For he saith that Paul writeth vnto the Ephe. By grace ye are saued through fayth and that not of your selues for it is the gyft of God But that is a harde saying which he addeth that the prayers and almes of Cornelius were accepted of God before he beleued in Christ But we must here weigh the thinges which follow For he addeth And yet prayd he not neyther gaue he almes wythout some fayth For how dyd Cornelius had faith in Christ but not a distinct and plaine fayth he call vpon hym in whome he beleued not These wordes plainly declare that Augustine tooke not away from Cornelius all maner of faith in Christ but only an expressed and distinct fayth Which thing that place most of all argueth which is cited out of the epistle to the Romanes Howe shall they call vpon hym in whome they haue not beleued For those wordes are written of the fayth and inuocation of mē regenerate as the next sentence following plainly declareth Euery one whych calleth vpon the name of the Lord shall be saued For we cannot attribute saluation but Peter came to Cornelius to edify him not to lay the foundation in hym vnto them that are iustified But Peter was sente vnto Cornelius to buylde vp not to lay the foundation For the foundatiōs of fayth were before layde in hym But those things which Augustine addeth séeme to bring greater difficulty For he saith But if he could without the faith namely of Christ be saued that singuler work man the Apostle should not haue ben sent to edifie hym But seyng he already before attributed vnto him fayth and inuocatiō after which of necessity followeth saluation wherof the Apostle speaketh in this epistle how can he take away from him saluation vnles we peraduenture vnderstand that fayth and saluation is in men The saluatiō which we haue in this life is not perfect iustified not perfect so long as they liue here For our saluation commeth not in this lyfe to that degrée nor to that greatnes which Christ requireth in hys elect For no man doubteth but that we shal not attayne to perfect saluation before our resurrection and eternall saluation althoughe we now after a sorte haue the fruition therof beyng begonne Paul to the Ephesians affirmeth that we are now saued by fayth And yet Paul to the Philippians exhorteth vs Wyth feare and wyth tremblyng to worke our owne saluation Which places cannot be conciliated together vnles The saluatiō begonne by iustification is dayly to be made perfect we say that saluation begonne in vs thorow iustification is daily to be made perfect in vs For we are always more and more renued and fayth is made more full more expressed and of more efficacy These wordes of Augustine vnles we thus interprete them it must néedes be that either they are none of hys wordes or els that he is repugnaunt vnto himselfe But that that booke is Augustines we can not deny But that he is repugnaunt vnto himselfe it is not very likely But if thou say that these things may well agrée together if we graunt that Cornelius was not yet iustified when as notwithstanding he had done some woorkes gratefull and acceptable vnto God I aunswer that this can by no meanes agrée with Augustines sentence For he in his 80. treatise vpon Iohn and in his 4. boke and 3. chap. against Iulianus and vpon the 31. psalme by most firme reasons proueth that all the workes which are done before we are iustified are sinnes But that fayth is more expressedly set forth and made more perfect in them that are iustified may easely be vnderstand by y● which Christ sayd vnto hys Apostles Many kings and prophets desired to see the things that ye see and saw thē not And yet notwithstanding were those kinges and prophetes men godly and iustified although they knew not all the mysteries of Christ so expressedly as dyd the Apostles And Christ when he prayed thus pronounced of hys Apostles The wordes which thou gauest me haue I geuen vnto them those haue they receaued and haue knowen that I came forth from thee and that thou hast sent me These thinges declare that the Apostles beleued in Christ and therfore were iustified And yet the very history of the Gospell plainly declareth that they were ignoraunt of many thinges For oftentimes it is declared that ether they had their eies closed that they should not sée or Note the interpretation of the wordes of Augustine els that they vnderstood not the thinges whiche were spoken Wherfore Augustine denieth saluation vnto Cornelius before Peter was sent vnto him not vniuersally but onely denieth that he had a perfect and absolute saluation But they obiect moreouer the same Augustine in his questiōs to Simplicianus in the 2 ▪ booke and 2. Question where he plainly teacheth that faith goeth before good workes After that he putteth a certaine meane betwene grace and the celebration of the Sacramentes For he saith that it is possible that Catechumenus that is one newly Catechumen● wer such which were rece●ued into the church to be instruc●ed before baptisme conuerted vnto Christian Religion and that he whiche is conuersaunt among the Catechumeni may beleue and haue grace and yet the same man is not yet washed by Baptisme Moreouer he saith that after the Sacramentes is poured into vs a more fuller grace by which wordes he signifieth y● it is one the selfe same grace but is afterward made more plentifull And that thou mayst know that he entreateth of that faith which iustifieth he citeth a place out of the Epistle to the Ephesians By grace ye are saued through faith and that not of your selues for it is
miseries of thys lyfe Now should I also speake of the fourth state of man But touching it Of the liberty whiche we shal haue in our country we may in one word aunswer That forasmuch as in heauen we shall haue most chiefe felicity no kinde of liberty can there be wantyng vnles a man will cal that a liberty to be able to sinne and to fall away from God that is from the chief good thyng but because that that liberty which there we shall haue is a most singuler liberty therfore our hope is that in our countrey we shall be most frée But now Lust and corrupt motions which r●maine in the regenerate whether they be sins resteth an other question to be entreated of namely whether this lust those corrupt motions which remaine in the regenerate are sins ought so to be called These things are called of Paul the law of sinne the law of the members And that these remayne in holy men after regeneratiō he teacheth vs by the exāple of himself But whither they be sinnes or no cānot rightly be defined vnles we first vnderstand what sinne is Augustine saith that sinne is whatsoeuer is spoken done or lusted against the law of God But whither this definitiō belong vnto al sins or vnto those only which are cōmonly called actual it is vncerten by reasō of y● ambiguity This word lusted in the definition how it may be taken of this word lusted For if it be referred vnto y● ful assent of the will wherby we assent vnto corrupt desires thē is the definitiō contracted to actual sins But if this word Lusted be so largely amply takē as is that last precept Thou shalt not lust then may the definition be vniuersall and comprehend all maner of sinnes The master of the Sentences in his .2 booke and 35. distinction cited that definition when he had now largely entreated of originall sinne and had begonne to serch out the nature of other sinnes Wherefore it semeth that he thought that that definition pertayneth only to actuall sinnes But howsoeuer it be touching thys matter we will not muche contend Ambrose in his booke de Paradiso in the .8 chapiter setteth forth doubtles a most large definition of sinne Sinne sayth h● is nothing ells but the transgression of the Law of God and disobedience of the heauenly commaundementes But leauing the sentences of the fathers the matter is to be called to the triall of the scripture that out of them we maye certaynly knowe what sinne is Iohn in his first epistle and 3. chapiter Sinne saith he is 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that Definition of si●ne out of the word of God is iniquity That Greke word is cōposed of the particle priuatiue that is with out and of this worde 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that is a Law Here the nature of sinne is excellently well declared For it is sayd to be a priuation wherby is taken away from it the good thing which it ought to haue If thou enquire what that good thinge is which by sinne is taken away this Greke word 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 expresseth it For that He calleth sin the priuation of that good thing whiche the law of God prescribeth good thing is taken away which is prescribed in the Law of God Wherefore we may say that sinne is whatsoeuer is repugnaūt vnto the Law of God Now let vs se whither this definition taken out of the holy scriptures be agreable vnto that prauity which remaineth in the saintes after regeneratiō Which thinge we affirm but our aduersaries deny but the holy scripture is without al doubt one our side For Paul expressedly sayth that the Law of the members warreth agaynst the law of God and of the minde and that the wisdōe of the flesh is enmity against God so that it is not subiect vnto the law of God yea nether can be subiect And it vtterly str●ueth agaynst the fi●st and the gretest commaundement Thou shalt loue the Lord thy God with all thy soule with all thine hart with all thy strength For if all our strēgths and powers should as it is mete geue place vnto God this lust thē should neuer haue any abiding in vs. Farther the selfe same lust partly also striueth agaynst the last precept Thou shalt not lust And Augustine as we haue before in mo places then one cited him affirmeth that these two commaundements can not so long as we liue here be fully obserued of vs. But why they were geuen when as they can not be kept he bringeth very firme reasons which here to repete is not nedefull We haue declared by the definition of sinne that this lust whereof we speake is sinne Nowe let vs consider other argumentes One is taken of the institucion of man For man was made vnto the image and similitude of God And we are predestinate to be made like vnto the image of the sonne of God And we are commaunded to put one a new man Which as Paul sayth to the Colossians in the .3 chapiter is renewed to the knowledge and image of hym which created him which new mā as it is written in the epistle vnto the Ephesians consisteth in righteousnes and in holines of truth And the image of God Wherein consisteth the image of God which we are commaunded to put one herein consisteth as Tertullian sayth that we haue one and the selfe same motions and fealings with God And Paul to the Phillippians exhorteth vs to be of one and the same minde with Christ But these motions and lusts doo moste filthilye corrupt and blot the image of God in vs. Farther that which we ought to crucefye to mortefy and to put of must of necessity be sin For if they were good the holygost would rather haue admonished vs to norishe and to maintayne them And Paul to the Colossians sayth Mortefye your members which are vpon the earth And to the Galathians They which are of Christ haue crucefied theyr flesh with the lusts thereof And in an other place Put of sayth he the old man And if these motions do so displease God it cā not be for any other cause but for that they are sinnes For God is so good that nothing displeaseth him but only sinne Last of al vnto sinne is death dew as a reward Wherefore death can haue no place where no sinne is For thys preheminence had the Sonne of God only to dye an innocent For he died for our sinnes But we therefore dye bycause we are not without sinne And if it be so then let vs se what our aduersaries can alledge why infantes now regenerate in Christ doo dye For they haue no actual sinnes and the guiltines of originall sinne is taken away Only there remayneth lust and corruption of nature not wholy amended and corrupt motions which Augustine in his 11. booke of Confessions sayth are found in infantes and he both confesseth and accuseth them as
the kingdome of God But the fruites of the spirite sayth he are charity ioye peace lenity goodnes gentilenes fayth meke●et and temperance And Paul more playnely to declare the fight betwene these two affections hath signified it not only by the name of flesh and spirite but also hath added other epithetes or proprieties namely that the affection of the flesh is death and enmity against God but the sence of the spirite is life and peace Now there is none which knoweth What life is not but that death is contrarye vnto life and enmitie vnto peace By life he vnderstandeth the motion of the wil of man and of the whole man towards God What peace is But peace is the tranquillitye of conscience and reconciliation wyth God Paul in that he so amplifieth these thinges playnly declareth how necessary a thing regeneration is for vs. And thereby also he exhorteth vs to follow the better affection namely the affection of the spirite and of grace for that the affectiō of the flesh is called death Which thing Ambrose sayth commeth to passe by reason of sinne for where sinne is there death of necessity followeth But he meruayleth Why the affection of the flesh is called wisedome why this affection is after the 〈…〉 in translation called wisedome And he answereth that it is so called bycause vnto such men it semeth wisedom for here vnto they apply all theyr industry craft and subtility namely to sinne and they are wise to doo euill Many also herein thinke themselues learned and wise bycause they will not beleue those thinges which passe the capacity of reason as for example the creation of the world the resurrection of the flesh the cōception of the virgē and such like These words declare that Ambrose ▪ vnderstode the affection of the flesh as it extendeth it selfe vnto infidelity or vnto the minde And vndoubtedly Paul in this place vnder affection cōprehendeth 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 y● is the power of vnderstāding the power of desiring With which sentence Augustine agréeth when he saith that wisedome chiefly consisteth in chusing and refusing But it is manifest that vnto election are adioyned two powers the power of knowledge y● power of will He addeth moreouer y● this affection is enmity against God for they which are so affected do fight against him An horrible sentence vndoubtedly But it is most truly said that the fight of the fleshe against the spirite is a fight against God Enmity saith he but The flesh fightings against the spirite fighteth against God the latine text hath enemy But this semeth to be but a small fault forasmuch as 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 with an acute accent in the first sillable signifieth enmity ▪ but 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 with an accent in the last signifieth an enemy And howsoeuer it be it may be ascribed ether vnto the writers or to the variety of bookes for the accent is easely transfered from one place to an other But we ought to consider that if we rede 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that is enemy it is a noune adie●tiue whose substantiue can be none other but this woord● 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 whiche is english●● wisdome whiche we sée is of the ne●ter gender And th●● should it not to be 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 but 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 We ought therefore of This ●hrase of the Apostle maketh the thyng more vehement necessity to rede 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 ▪ which signifieth enmity and that agréeth best with the scope of the Apostle For he exaggerateth how great a destruction or hurt the affection of the flesh is And this is a vehementer kind of spech to call a wicked man wickednes then to call him wicked But how the sence of the fleshe is enmity against God ▪ the Apostle thus proueth Because saith he it is not subiect vnto the lawe of God yea neither indede can it Whosoeuer resisteth the wil of an other man and so worketh continually y● he can not disagre in any wise with him is his enemy Such is the affection What an enemy is of our fleshe Wherefore it is an enemy vnto God or rather it is euen very enmity it selfe against God That booke vpon Mathew which is ascribed vnto Chrisostome and is called an vnperfect worke vpon these wordes of the Lord He which seeth a woman to lust after her hath alredy committed fornication in hys hart that booke I say saith That the Lord may seeme to some to haue taken occasion to condemne vs for such affections haue we by nature that euen at the first brunt we are in such maner moued to lust And forasmuch ●s we are not able to prohibite these affections from rising vp therefore streight way will we or nill we we are made guilty of thys An vnapt distinction of affectes precept But it maketh a distinction of lust For there is one lust saith it of the mind and an other of the fleshe and there is also one anger of the mynde and an other of the fleshe Farther it addeth that that sentence of Christ is to be vnderstand of the luste of the mynde and not of the luste of the fleshe and that thys place of Paul may haue the selfe same sence namely to vnderstand that the wisedome not of the mynde but of the fleshe can not be subiect vnto the lawe of God And so by this distinction taken out of the philosophers they thinke that they haue very well knit vp the matter But with Paul the affection of the fleshe is not the inferior part of the minde nether is the spirite the mynde which possesseth the more nobler part of the soule as we shall afterward more manifestly declare But of how great credite that booke is Erasmus hath most plainely declared who doubtles in iudging the writinges of the elders was a man of great diligence And that that booke is none of Chrysostomes he proueth by many argumentes And Chrisostome himselfe when he interpreteth this place saith that by the affection of the fleshe is vnderstand the interpretation of the mynde but yet the more grosser part so that it taketh hys name of the worser part For so sometymes the whole man is called fleshe although he want not a soule So he extendeth the name of the fleshe euen vnto the mynde But he obiecteth If a man neither is nor can be subiect vnto the lawe of God what hope then shall there be of saluation Much faith he for we see that the thiefe Paul the sinfull woman Although our mind can not be subiect vnto the law of God yet is there hope of saluation The chaunging of the minde is of the spirite and grace and not of our owne strengthes Paul speaketh not of action or doing but of the affectes Christ by the good or euell tree vnderstoode eyther good or euil men Chrisostom thinketh tares may be made wheate which is not red in
plough his fower acres of ground Let them remember that Valerius Publicola after he had excellently executed his cōsulship died so poore that he left not wherwithall to bury himselfe but was buried at the common charge of the citie And Fabritius so little repented him of his pouertie that he despised the gold of Pyrrhus the king These so great and notable actes did th●se men only as I said to get the praises of men and to preserue that erthly publike welth But we if we thrust our selues into any dangers haue God himselfe our inheritance and our reward and shal be fellow heires with Christ Before vs as a price or reward is set the kingdome of heauen eternal fellowship with the aungels Wherfore it is manifest that their notable factes farre passed y● endes and rewardes which were set before them but the reward which is set before vs infinitely excelleth our workes I graunt in déede their factes are not to be numbred amongst true vertues for they were rather shadowes and images of The Ethnikes were not endued with true vertu●s Before God they were glorious sinnes vertues and their workes although they were excellent if we consider them after a ciuile manner yet before God they were nothing els but glorious and shinyng sinnes for they were not either by faith or by the loue of God moued to worke neither also directed they their workes to a iust ende Wherfore Augustine in hys 5. boke de ciuitate Dei and 18. chapter when he had made mencion of these and of other such lyke thinges wisely added Eyther we perceyue these thynges to be in vs or els we feele our selues to be voyde of thē If at any tyme we do the selfe same thynges there is no cause why we should be puffed vp for they for lesser rewards haue done the lyke But if we know our selues to be so weake and infirme that we dare not enterprise anye suche thynges our myndes ought excedingly to be moued and touched especially seyng we are God regardeth not the greatenes heape of workes What God chiefly regardeth God hath made our lot far better then the Ethnikes found weaker then were euen the Ethnikes Farther those comparisons declare that God hath not a regard vnto the greatnes or heap of works for otherwise he should render vnto them the rewardes which he promiseth vnto vs. But this thing God chiefly regardeth whether we are by faith ioyned together with Christ and whether whatsoeuer we do we direct it to the prayse and glory of his name But the power and facultye to do excellente factes he of his mercye when he iudgeth it opportune aboundantlye ministreth vnto vs. Let vs in the meane tyme geue hym thankes for that he hath made our lot farre better then theyrs For the feruent desire of the creature wayteth for the reuelation of the sonnes of God bicause the creature is subiect vnto vanitie not of hys owne wyll but by reason of hym which hath subdued it vnder hope For the feruent desire c. The excellency of the blessednes to come he hereby cōfirmeth for that it is wayted for of euery creature and that not after any cōmon sort but with great anxiety care For so signifieth this worde 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 the etimology wherof hereof cōmeth for that when we earnestly looke for any thing we vse to thrust forth the head and to looke about to sée and if we can espy it comming Chrisostome sayth that that worde signifieth a vehement wayting for Ambrose interpretateth it a continuall and often wayting for This reason is grounded vpon the definitiō of that which is called Summum bonum that is the chiefest goodnes For if that good thing be it as Aristotle hath defined it which all thinges Definition of the chiefe good thing Euery creature wayteth for the reuelation of our glory The creatures for our sake trauaile euē to the time of our full redemptiō desire that vndoubtedly which is of all creatures earnestly waited for must of necessity be the chiefest goodnes And the cause why of all creatures our reuelation is wayted for is for that so long as it is differred euery creature is subiect vnto vanitie This place in dede is some what hard howbeit I thinke this sence to be plaine inough That euery creature is in a greuous estate and vntill the time of our full redemptiō is with troublesome labours ouerweried For the earth is for our sake subiect vnto the curse ▪ bringeth forth briers thornes to nourish vs oftētimes bringeth forth fruites which still decay and is compelled for our sins to suffer destructions and ruines ▪ The a●●e is made pestilent sometimes it is frosen with cold sometimes enflamed with heate sometymes couered ouer with cloudes and sometymes with rayne All kinde of liuing creatures are brought forth and dye to our helpe and comfort the celestiall orbes are continually moued they go downe they arise they suffer Ecclipses the Moone waneth increaseth in the death of Christe the light of the sunne was darkened and when Christ shall come to iudge as the Euangelistes declare the powers of heauen shall trauaile Farther all creatures are compelled to serue the wicked and to be subiect vnto their abuses which thing Ose the prophet in his 2. chap. declareth The Israelites ascribed the good thinges of this world in which they abounded not vnto the true God as they should haue done but vnto Baal vnto him gaue they thankes and vpon him only did they cal Wherfore God being angry said I wyll take away my corne my wyne and my oyle and wyll set at liberty my wooll and my linnen that they should not couer thy shame By which wordes the prophet declareth that when creatures are takē away from the vngodly they are set at liberty that they shuld not be compelled any more to serue the wicked Augustine in his 83. booke of Questions and 67. Question interpretateth this place somewhat otherwise For by euery creature he vnderstandeth men euen as it is also taken in the Gospell For so Christ sayth Preach the Gospell to euery creature And this therfore séemeth most conuenient vnto man for that in In man are comprehended all kindes of thinges We muste not thinke that the Moone Sunne Aungels do properly sighe The aungels are neyther subiect vnto vanity nor vnto corruption The Maniches vngodly and vnaptly fained many thynges touchinge the mourning of creatures Two kindes of men him as in a certaine little world are comprehended all kinde of thinges Although the same Augustine denieth not but that these wordes may also be expounded otherwise But here of this thing he warneth vs to beware that we folishly thinke not that the Sunne Moone and Starres and the aungels that are on high do sigh grone which thing some were not ashamed to affirme We must confesse saith he that the holy Aungels doo seruice vnto vs at the commaundement of God But forasmuch
afflict The purpose of God noteth firmnes themselues or to take it in ill part if they haue tribulations layd vpon them for that it shall turne vnto them vnto good especially to thē that be predestinate vnto euerlasting saluation Wherfore it is very plaine both by the wordes which follow by the entent of Paul that purpose is in this place to be referred vnto God not vnto those which are called Ambrose in dede denieth not but that it is y● purpose Ambrose flieth vnto workes ●oresent of God Howbeit being moued as I thinke with the same reasō y● Chrisostom was he saith y● God calleth predestinateth whō he knoweth shal beleue shal be apt for him and deuoute But we ought not to thinke that the election and predestination of God depend of workes forsene It is in déede certaine neither can we deny it that those whom God hath predestinate shall one day if age permitte beleue and be deuoute and apt For God shall geue it vnto them for he predestinateth God predestinateth not onely the end but also the meanes A similitude Foure thinges to be no●ed also the meanes whereby we shall at the length come vnto the ende So we also after that we haue determined to vse any pece of timber to some vse of an house do fashion and hew it to that forme which may best serue for the accomplishing of the worke which we haue to do But here are fower things diligently to be noted of vs first that the will of beleuing and the purpose and counsell of liuing holily which shall at the length be in those which are elected neither springeth of themselues nor also naturally is cleauing vnto them For they are the giftes of God and not the endowmentes of nature Neither can any man of his owne accord attaine vnto them For what hast thou saith Paul that thou hast not receaued But if thou haue receaued it why boastest thou as though thou haddest not receaued it But if they be geuen of God as vndoubtedly they are then followeth The good meanes are not geuen of God by 〈…〉 ce but b● predestination it of necessity that they are not done by chaunce or rashely but by the counsel and predestination of God Wherfore these thinges also are pertaining vnto predestination For euen as God predestinateth his to eternall life so also predestinateth he them to good counsels vnto holy workes and vnto the right vse of the giftes of God And hereof followeth that which is secondly to be noted that our good purpose or faith or good workes forsene can not be the causes of predestination for so should we neuer come to an end For sithen those thinges as we haue sayd are of predestination and not of our selues it may againe be demaunded why God would geue them vnto this man rather then to that man Where if thou answere as many do because God foreséeth that this man will vse those good giftes well and the other not againe will arise as waighty a question touching the selfe same Good workes foreseene are not causes of predestination good vse For seing that also is a gift of God why should it by the predestinatiō of God more be geuen to this man then to that And by this meanes there shal be no end of enquiring vnles we will at the last fayne that there is some good thing found in vs which we haue not of God which thing to affirme is not only absurd but also impious Thirdly of this thing we ought to be fully perswaded that euen as good workes forsene can not be the causes of predestination so also are they by Good workes are not causes of eternall felicitie predestination not geuen vnto men to be causes of the chiefe good thing that is of the felicity whereunto we are predestinate they are in déede meanes whereby God bringeth vs vnto eternall life but therefore are they not causes for that blessednes is geuen fréely and we are by the mere mercy of God predestinate vnto it Lastly we ought to hold that these works are not alwayes forsene in the predestination Good works cannot alwayes be foreseene of God in them that shal be saued The foreknowledge of good workes cannot be the cause of predestination of God For many infants being taken away before they come to ripe age by the predestination of God attaine vnto eternall life who yet should neuer haue had any good workes For God foresaw that they should dye being infants Which thing very euidently proueth that the foreknowledge of good workes is not to be put as the cause of predestinatiō for a iust and sure effect can neuer want his true cause Augustine entreating of this place expressedly sayth that purpose in thys place is not to be referred vnto the elect but vnto God And which is more diligently to be noted writing against the two epistles of the Pelagians in his 2. booke to Bonifacius towardes the ende he saith That the Pelagians at the length confessed that the grace of God is necessary whereby may be holpen our good purpose but they denied The Pelagians at the length confessed that our purpose is holpen by grace Whether grace be geuen vnto thē that resist it The Pelagians tooke this word purpose as Chrisostome did Chrisostome defended frō suspition of the heres●e of the Pelagians Good endeuors and purposes are sent vnto vs of God that the helpe of that grace is geuen vnto them that resist which is farre wyde from the truth For at the beginnyng euery one of vs resist the pleasure wyll of God neither should we euer assent to hym when he calleth vs vnles he should come and helpe vs wyth hys grace And he addeth that the Pelagians in thys place which we haue now in hand referred not Purpose vnto God but vnto those which are called Howbeit I dare not therefore accuse Chrisostome to be a Pelagian for he at other times as Iohn sayd ascribed whatsoeuer good thing we haue vnto the grace of God and plainly confesseth originall sinne both which things the Pelagians denied Howbeit it is manifest by the wordes of Augustine that the Pelagians and Chrisostome agréed in the exposition of this place Augustine in the selfe same booke confesseth that our purpose is holpen by the grace of God But yet not in such sort as though it were of our selues and not geuen of God And for confirmation of this sentence he citeth that which is written in the latter to the Corrinthyans the 8. chapter I geue thankes vnto God which hath geuen the same endeuour for you in the harte of Titus These wordes sufficiently declare that the good endeuors and purposes which we fele in our mynds are sent of God He citeth also the 77. Psalme I sayd I haue now begonne and thys chaunging commeth of the ryght hande of the hyghest But I do not much trust vnto this testimony for out of the Hebrew
they shall not bring to passe so great is the loue of God towardes vs. But we can not suspect any such matter of good angels for they as much as lieth in them cal home againe to God those that go astray and wonderfully reioyce of the repentance of sinners although they also somtimes are sent forth to punish Howbeit Chrisostome declareth that this place may by the figure Hyperbole or by supposition be vnderstand also of good angels For although good angels do not so in déede yet if they should their endeuor should be voyde For after the same maner Paul writeth vnto the Galathyans If an angell from heauen teach you any other Gospell then thys which ye haue learned be he accursed vnto you And vnto the Corrinthyans If I haue all faith so that I can remoue mountaines and haue not charity I am nothyng Those wordes are not so to be taken as though true faith can in deede be without charity but if it were possible so to be yet it should nothing profite Nor principalities Paraduenture he vnderstandeth the higher spirites who haue no other charge committed vnto them but ouer prouinces empires and kingdomes This ment Daniell when he wrote of the Prince of the Grecians and of the Persians and brought in Michaell the Prince of the people of God Nor powers Power called in Greke 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Paul taketh for that power which is geuen of God to worke miracles whereby are restrayned the vngodly whereunto is opposite 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that is the gift of healing For euen as by that power Power and the gift of healing are opposite wicked men were chastised so by this they that were vexed were healed By this power Peter slew Ananias and Saphira Paul made blinde Elimas the sorcerer and deliuered vnto Sathan many which had gréeuously sinned But here by angels he meaneth those which are sent of God to punishe the wicked as were those which destroyed Sodoma and Gomorha And such was that Angell which went betwéene Angels haue sometimes inflicted punishmentes the host of the Egiptians and the people of God and which drowned Pharao with all his in the sea and whome Dauid saw standing on the threshold destroying the people of God and which destroyed with fire the host of Senacharib Although God sometimes do the selfe same thinges by euill angels For so Dauid writeth in the Psalme that God inflicted plages vpon the Egiptians by euill angels Wherefore Paul in this place nameth the orders of the angels by their ministeries and offices And that the selfe same titles are assigned both vnto good angels The titles of orders are assigned as well to euell Angels as to good The ministeries of Angels shall not be perpetual and vnto euill it is manifest by y● epistle vnto the Ephesians in two places For thus it is there writtē Against the principalities and powers that are gouerners of the world And in the 2. chapter he saith That we once liued according to the course of this world and after the prince that hath power in the ayre And these ministeries of Angels shall not be perpetuall For Paul writeth in the first vnto the Corrinthyans That all principality and power shal be blotted out when Christ shall deliuer vp the kingdome vnto God and vnto the father but yet not that the very natures and substances of angels shal be abolished but for that these offices shall serue to no more vse after we shall be once transferred vnto eternall felicity And this is worthy We haue but few thinges in the holy scriptures touching Angels of notinge that in the holy scriptures are very fewe thinges mencioned of angels For exactly and subtelye to enquire touching them serueth rather to pertayne to our curiosity then to our saluation But those thinges which serue to edification are most diligently set forth in the scriptures Which thing I would to God the Shoolemen had obserued For then had they left many intricate and vnprofitable thinges which at this day are in vayne and with great offence disputed of It is profitable for vs to vnderstand that there are some angels appointed to our ministeries for therby we vnderstand the goodnes of God towards vs. On the other side it is profitable for vs to vnderstand that there are some euill spirites of whom we are continually assaulted both that we may beware of them and also that we may implore the helpe of God againste them And these thinges vndoubtedly forasmuch as they are profitable to be knowen the holy scripture hath not kept in silence Ambrose expounding this place sheweth that we are in vayne assaulted of euill spirites For he saith that Simeon the forcerer being lifted vp into the ayre flew all about that this was openly séene and yet did the truth of God geue place to these deceates Nor thinges present nor thinges to come These wordes may be vnderstand of this world and of the world to come or of good thinges and euill which are offred vnto vs presently or of those thinges which are promised shall happen vnto vs well or ill as it happened in the temptacion of the first parents For then the fruit forbidden offred it selfe beutifull to sée vnto and swete to tast of There was promised a likenes to God and a new wisedome as though then they were blynd and had their eyes shut The lattin interpreter addeth Fortitude which word yet is not found in the Greke bookes Wherefore I thinke it best to omitte it and especially seing it hath not his Antithesis which we see is diligently added vnto the other wordes Nor heigth nor depth Heigth signifieth whatsoeuer new and vnaccustomed thing happeneth from heauen depth signifieth whatsoeuer bursteth forth out of y● lower parts regions of y● erth And heigth may be takē otherwise for y● heigh goodly shew of humaine reasons which are cōmonly takē out of philosophy For Paul in the latter to the Cor. saith The weapons of our warrefare are not carnall but mighty through God to the ouerthrowyng of all munitiōs wherby we ouerthrow coūsels and euery heigth that exalteth it selfe against the knowledge of God And after this sētence by depth we may vnderstand humblenes of minde and hurting of the body after the precepts and doctrines of men which in wordes haue a shew of wisdom as it is written vnto the Col. in the 2 chapter Nor any creature can seperate vs from the loue of God which is in Christ Iesus our Lord. This part Paul addeth as Ambrose thinketh to declare y● we can not be plucked away frō God by any other creature which is brought forth of new As though before he had reckoned vp those creatures which are extant and thē afterward addeth that neither any other creature if it could be brought forth shall haue so much strēgth to breake that loue of God wherwith he loueth vs. And he citeth Iannes and Mambres which when before Pharao they resisted
For while he wente aboute to persuade his bretherne according to the flesh how much he loued them in that he said that he wished for theyr sakes to be accursed from Christe if he had added that he had done it for the honor of Christ whom he worshipped I cannot tell what might seme to be dimished of that loue which he sayd that he bare towards his brethren Wherefore he cunningly kept that in silence wherein yet was the chiefe and principall cause of his desire Howbeit least the prudent reader should in any wise Why he made no mencion of the principall cause of his desire erre he hath so tempred his wordes which follow that by them he may very easely gather what his meaning was For thus he writeth To whome pertayneth the adoption the couenantes the glory the geuing of the lawe the worshippyng the promises of whome are the fathers of whome is Christ according to the flesh who is God ouer all blessed for euer Amen These wordes being well and diligently examined do declare what Paul had a regard vnto in this his so feruent desire Let vs call to memory that the Israelites were called of God that they abode long in the profession of God that they kept the lawes of God a longe tyme that they by innumerable Prophetes receaued promises of Christ to come and of other good thynges Forasmuch therefore as they had bene such men and yet semed now to be excluded and other nations which were ignoraunt of God and geuen to most filthy idolatry were placed in their stede many began to be offended at the prouidēce fayth and gouernmēt of God Wherfore ether they blasphemed him or ells they made exclamation openly that this was not the Christ promised in the Law These thinges troubled Paul excedingly much For he would not that in the affayres of the Gospel should be brought in a stage matter or a matter of pastime as though that which god had promised to one people he would geue to an other and as though Christ was borne for the Iewes but profited none but the Gentiles And that Paul was by this reason chiefely moued that manifestly declareth which is a litle afterward added Not as though the word of God The end of Moses request hath fallen away By which wordes he declareth that he admonished vs of these thinges lest any mā should thinke that the promises of God were not sure And none other entent had Moses whē he desired to be blotted out of the booke which God had writen thē that God should spare the people For he geueth this reasō Lest peraduenture it be said that God hath brought a people out of Egipt but was not able to bring to passe that they should obteyne the Land which he had promised them and therefore would he kill them in the desert Nether doth Paul in this place say that he Paul desired not to cease of frō louing of God Euery man ought to preferre the honor of God before his owne felicity Why Paul wished not this thinge for the Gentils wisheth to be seperated from the loue of God for he would by no meanes cease of from louing of him only he wisheth to be excluded from the blessed coniunction with God to be deuided from the fellowshippe of the Angelles and of the sayntes to be depriued of the fruition of eternall felicity And this thing ought euery one of vs to desire namely to preferre the honor of God before his owne felicity And Paul speaketh not these thinges of the Gentiles as he doth of the Iewes not that he would not doo as much for them also when the like danger of the honour of God shoulde happen but bycause then he entreated not of the Gentiles For they on euerye side of theyr owne accord came vnto Christ whē as the Iewes most vehemētly resisted him The same Chrisostome vpon Mathew expounding this place It is better that one member bee cutte of and cast away then that the whole body should perishe saith That Paule considered this thing that rather he being cut of and made accursed God might haue glory of the greate body being saued thē that he himselfe should be saued and a greate multitude of Iewes which were like vnto a certayne greate body should be cast into hell fire This so greate loue of Paul ●arre passeth the affect of all parentes toward theyr Children And so greate was it that Chrisostome writing touching priesthode sayth that he was for a iust cause feared a way from that office bycause he saw himselfe to be farre distant from such kinde of loue The same Chrisostome de prouidētita dei writeth That Paul desired rather to liue in hell then to se his brethern condemned And he addeth that it was a greater vexation vnto Paul to se the distruction of hys brethern the Iewes then if he himselfe should haue bene tormented in hell For he desired that torment rather then to se his brethern perish miserably Nether was he deceaued in this iudgment For it came not from reason or vnderstanding but from the impulsion of the spirite of God The Schoolemen differ not muche from thys interpretation of Chrisostome For Thomas sayth That Paule neuer wished for the seperation from God which cōmeth through sinne nether coulde he wish for it keping charity but for the aduauncement of the glory of God it was Lawfull for him to wish for the seperation from felicity Yea y● same Thomas addeth That Paul somtimes desired for his bretherns sake to be seperated from that felicity and to haue it differred for a time For vnto the Phillipians he writeth That to dye should be vnto hym gayne howbeit it was profitable for them that he should abide in the flesh he sheweth that he both desired and also hoped that God would graunt that he might be conuersante with them for a time So saith Thomas mought he also in this place for the helth of hys brethern wish to be seperated from God ether for euer or else for a time But that these These words cannot be vnderstande of a seperation for a time wordes can not be vnderstand of a seperation for a time this word Anathema sufficiently declareth For Anathema signifieth y● seperation from commō vse which can neuer by any meanes be reuoked or restored againe But this Greke word 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 may signify not only I did wishe but also I did pray Neyther Paul wished for that thing which could not be done The will is sometimes rauished to thinges impossible ought we to meruayle that Paul wished for this thing although it coulde not come to passe for there is no doubt but that he was one of the predestinate for our will is oftentimes rauished vnto those thinges which are not possible to be done For so prayed Dauid Who shall geue me power to dy for thee my sonne Absolon When yet it could not be that he should dye for Absolon That are
sheweth mercy to geue vs to vnderstand that all whole is to be attributed vnto his grace Indede sayth he our will goeth before many giftes of God for that when we are iustified dayly is encreased grace Our wil goeth not before all the giftes of God We pray for the obstinate for that we know that their conuersion ●●eth in the handes of God and sondry giftes of God are geuen vnto vs yet doth it not go before all the giftes forasmuche as that the will should be good it dependeth of God And thereof it commeth that we pray vnto God for those mē which are yet obstinate wicked which doubtles should be in vayne done vnles we knew that it lieth in the bands of God to chāge their peruerse will The same August to Simplicianus in this 1. boke 2. questiō expoūding thys place saith The Apostle spake not thys that by the helpe of God we come to that whiche we will but to that purpose whereto in an other place he sayth It is God which worketh in vs both to wyll and performe accordinge to hys good wyll where he playnlye declareth that euen the good will also is by the workinge of God made in vs. For if he had spoken this in that sence it mought be sayd It is not of God that hath mercy but of man that willeth and runneth Wherefore hereunto had Paul a respect to teach that we can in no case will but by the mighty calling of God ▪ forasmuch as that calling is the worker of our good will And although God do call many yet is he sayd to haue mercy on those whome he with efficacy calleth Wherfore out of the woordes of the Apostle and accordinge to the right interpretacion of Augustine we gather that all whole is to be ascribed vnto God whatsoeuer is done of vs vprightly Chrisostome here wonderfully troubleth himselfe and although he graunt that the wordes going before are the woordes of Paul yet here he contendeth that there is an Antithesis or contrary position Which thing how farre it is from the sence of Paul the very order of the wordes declare For that whiche is now here inferred is not put by way of interrogation But this particle Wherefore plainelye declareth that this is concluded of that oracle whiche was cited out of the booke of Exodus Farther we shall a little afterwarde sée that the Apostle of those thinges whiche he had spoken beginneth to commō with the aduersary touching the matters which he had put forth For thus he afterward sayth Thou wilt saye then vnto me why doe we st●ll complaine For who can resist his wyll This is obiected against those thinges which he had before alleadged For this is the thinge Wherefore the aduersary cōplayneth namelye for that it is neither of him that willeth nor of him that runneth but of God that hath mercy But they whiche sée that it is not possible but that these wordes are spoken vnder the person of Paul saye that he solueth not Here is dissolued the question the question put forth but onely maketh a kinde of reasoning and rebuketh men But we say that these reasoninges and rebukinges are euen the verye solution of the question For if he be reproued whatsoeuer he be that séeketh for anye other cause of the election of God besides his mercy and will then doubtles it manifestly foloweth that there can be no other cause geuen of his electiō especially seing that Some say that i● vs is somewhat but yet a very little the holy scriptures acknowledge none other besides this Others to lenefie these words of the Apostle It is not of him that willeth nor of him that runneth cōtend that that is not to be taken plainly but by way of comparison for forasmuch as that which is ours and is brought of vs is but little and as they vse to speake modiculum if it be cōpared with the most plentifull grace of God therefore by very good right it may be said to be nothing when yet in very déede it is somewhat And by this figure they séeke to elude this sentence of the Apostle But we againe demaund whither they haue that little modicum as they terme it of themselues or of God That it is of God they cannot deny For Paul sayth to the Corrinthians What hast thou that thou hast not receiued And if thou hast receaued why boastest thou as though thou haddest not receaued But they say that they after a sorte receaued This modicum they say they haue receiued of God in their creation it of God for man euen from his creatiō had this at his frée pleasure to vse his will so y● when grace is offred he may receaue it if he will when the doore of the hart is knocked at he may let in the Lord if he will and when he is inuited to beleue he may geue his assent if he will This is that prety modicum little whiche they affirme was put in vs euen straight way from our creation This thing they say God hath left frée vnto vs as though whē he had created man and left him vnto his owne power he would goe banquet with the Ethiopians as Homere fableth God departeth not frō the thinges which he hath created but perpetually ruleth gouerneth them This fond opinion that we haue a certain modicum in vs touching these things is confuted But the case is farre otherwise for God perpetuallye gouerneth and moueth the thinges which he hath created neyther at any time committeth he them to theyr owne choyce But let vs somewhat more strongly go to woorke with them That selfe same modicum whereby they say that they assent let in and receiue let them declare what manner of thinge it is Verely forasmuche as men are endued wyth reason they can shew nothing but that it is a worke ether of the vnderstanding or of the will And as touching the vnderstanding Paul sayth that the naturall man vnderstandeth not the thinges whiche are of the spirite of God yea neither doubtles can he forasmuch as vnto him they are foolishnes Wherfore we can thinke nothing touching those things of our selues as of our selues wherfore y● modicum is as touching the vnderstanding taken from them neither is it left in the power of man But if thou wilt say that it lieth in thy will to assent and to stay Paul is against thée For vnto the Phillippians he sayth It is God whiche woorketh in vs both to will and to performe And Ezechiell the Prophet sayth That it is God which taketh away our stony hart and geueth vs a fleshy hart And Christ our sauiour sayth without me ye can do nothing Wherefore that modicum whether it consiste in the vnderstandinge or in If this modicum be graun●ed our bosting is not excluded the will is by these reasons proued to be none of oures For if we shoulde graunte that that is of vs which these men so often
thee my power This was therfore spoken for that Pharao the more he resisted the will of God the more victorious was the power of God and the hand of God made more notable For he was euermore punished with greauouser plagues vntil he at the last was with all his host drowned in the sea In these wordes which Paul citeth we ought first to note the purpose or appoyntment of God For by this kinde of speach To this purpose haue I raysed thee vp is declared that that reprobation came not of the wil of Pharao but of the eternal The ende of reprobation purpose of God Moreouer therein is expressed the end why he was made reprobate namely that in him the power of God mought be declared And thys end we ought alwayes to kepe still in our mindes for thereunto chiefely hath Paul a regard not only in this place but also afterward when he declareth why God suffreth the vessels of wrath For he sayth that that is therfore done to declare the The end of the workes of God is that his most noble properties may be declared The works of creatures declare their nature riches of his power And to speake briefly whatsoeuer God doth hereto he hath a regard y● his most excellent most noble proprieties may be declared Which properties being infinite yet are they drawē to ij ▪ principal pointes namely to his goodnes to his iustice This self thing also we acknowledge in al creaturs for theyr works are nothing els but explications of theyr nature disposition Wherfore the greatest part of y● knowlege of things natural is had of y● effects Wherefore forasmuch as God is a perpetuall working or as the philosophers speake 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that is a continuall motion therefore for that he worketh continually he neuer ceasseth to declare himselfe And forasmuch as his workes procede not rashly but of his appointed purpose therefore Paul admonished vs To what thinges Pharao is said to be raised vp what are the endes which the counsell of God hath in working Pharao is sayd to haue bene raysed vp of God to this purpose Thys may be referred to hys first creation that God therefore created him and would haue him to haue hys being that he might be an example of his most iust power Thys stirring vp also may be vnderstanded of his kingdome for that God exalted him to so greate an empire We may also not vnaptly interpretate it that God whereas others fell and dyed amongst so many plages would haue him to remayne euen vnto the end which he had appoynted And that word semeth to haue a relation to the disobedience and rebellion whereby Pharao alwayes resisted the commaundement of God as if it should haue bene sayd To this end haue I raysed thee vp that thou shouldest afflicte my people and shouldest resist me wherby in thee might be declared my power ▪ But how God raysed vp Pharao or hardened him to resist him all men are not of one iudgement For some vnderstand it of permission for that they will not that God should by any meanes seme to be the cause of this hardening but I haue before declared that this permission if the nature thereof be well considered pertayneth vnto the will Neither do the holy scriptures mencion that distinction which these men imagine that good workes are done God willing thē but euil workes are done God onely permitting thē For in the sixt chapiter to the Hebrewes where is entreated of going forward and of good workes it is written These thinges shall we doo If God shall permitte And also in the first to the Corrinthians the last chapiter the same word is red in the selfe same sence Of which wordes and kindes of speache we gather that permission is the will of God and that it also pertayneth to good workes Further Augustine semeth not fully to assent vnto that destinction For agaynst Iulianus in his fifth booke and third chapiter and in his booke de Gratia libero Arbitrio the 21. chapiter as we before haue cited it he sayth That God inclineth the willes of men ether to good thinges according to his mercy or elles to euill thinges by hys iudgement being indede secrete but yet iust neither worketh he any les in the myndes of ill men then he doth in theyr bodies And this sentence the holy scriptures confirme For Esay in the 13. chapiter in the person of God Behold sayth he I will rayse vp agaynst you the Medes which shall not care for siluer nor desire golde with their bowes shall they shoote thorough your chyldren and they shall haue no compassion of the fruite of the wombe neither shall theyr eyes spare your children Here God sayth not y● he wil only permit these men to rage against his people but also threatneth that he will rayse them vp And in the beginning of y● chap. he sayth I haue commaunded my sanctified In which place by sanctified he meaneth nothing els but apointed And he addeth in the same place And I will cal my strong men And Ieremy writing of the self same matter in his 51. chapiter ▪ Behold sayth he I will rayse vp agaynst Babell a destroyeng spirite And streight way after he sayth I will say vnto him that bendeth his bowe and which lifteth him selfe vp in his brigandine ye shall not spare her yong men Vtterly destroy all her host And agayne afterward The Lord hath stirred vp the spirite of the kinges of the Medes for his thought is agaynst Babell And in the selfe same chapiter he sayth that God had at other times vsed the helpe of the kinges of Babell to destroy other nations For thus he sayth My hammer hast thou bene and my instrumentes of warre For by thee haue I ouerthrowen nations and by thee haue I destroyed kingdomes But that they in these workes sinned wherevnto otherwise they were stirred vp of God hereby it is manifest for that although they which Tyrans sinned w 〈…〉 they afflic 〈…〉 br●es by the 〈◊〉 of God were afflicted of them were worthely punished of God yet these men wrought not that to the end to please God but onely to satisfy theyr hatreds and to exe●cise theyr cruelty and to fulfill theyr lust and ambition Which thing Esay in his 10. chapiter diligently hath expressed Assur saith he The rodde of my fury and the staffe of my wrath in the place of these mē Vnto a dissembling nation will I send him and vnto a people of my wrath I will commaund him to take away the spoyles and to cary away the pray and to treade that people vnder foote as the durt of the streates But he shall not thinke so neither shall his hart so imagine But in his hart is to wede out and to cutte downe not a fewe nations For he sayth Are not my princes likewyse kinges These thinges playnly declare that God not only suffreth or as these men say permitteth sinnes but also
chastised but rather he lamēted and bewayled their captiuity In the. 4. chapter also of Ieremy is in a manner the selfe same meaning In deceauing saith he O Lord thou hast deceaued thy people They sayd peace peace ▪ and behold the sword In these wordes Ieremy complaineth that the Iewes were deceaued by false prophets for that he saw theyr calamity at hand yet doth not the prophet pray that that calamity might come vnto the people but rather with greate grief threatneth it vnto them The selfe same thing againe sheweth Ezechiell and that more plainely in his 14. chapter If a man saith he meaning a wicked man How God deceiueth shall aske counsell of a Prophet and he in his answere shall deceaue him I saith the Lord haue deceaued that Prophet and will destroy him But how God maketh to erre deceaueth and seduceth it is declared in the bookes of the kinges ▪ For thus the Lord sayd vnto the spirites which stoode before him who shall deceaue Achab An euill spirite answered I will deceaue him Then said God How I will be saith he a lieng spirite in the mouth of all the prophets of Achab. Then aunswered God Go thy wayes and thou shalt preuaile This history declareth that God stirreth vp the deuil to lie and that he will haue him to be of efficacy and to preuaile The selfe same thing also teacheth Paul to the Thessalonians Forasmuch as they haue not saith he receaued ●he loue of the truth God will send vpon them the spirite of error to beleue lies By this it is manifest that the Prophets prayed not vnto God to punish the people as Pigghius dreameth But whereas he saith that Paul in his second chapter to the Romanes declareth that God by his lenitie and clemencie hardeneth men he is excéedingly deceaued For when Paul saith Dost thou contemn the riches of his goodnes A place of the 2. chap. to the Romanes long suffring and lenitie not knowing that the goodnes of God leadeth thee to repentance But thou according to thine hardenes vnrepentaunte hart heapest vp vnto thy selfe wrath in the day of wrath c To vnderstande the sence of these wordes thou oughtest to consider what he before spake He inueighed against those which whē they sée and iudge what is vprighte yet do contrary to their owne knowledge and iudgement Therfore the Apostle saith We know that the iudgement of God is according to the truth against those which do such thinges Dost thou thinke O man which iudgest those which do such thinges and dost the selfe same thinges thy selfe that thou shalt escape the iudgement of God Wherefore vnto such men Paul threatneth most The differring of the punishment 〈◊〉 to repentance and hardeneth not gréeuous punishmentes which many contemned for that they felte them not but saw them differred vntill the end Wherefore Paul demaundeth whether by reason of that differring they contemne the goodnes of God which he saith is geuen vnto them to lead them to repentance By these woordes we are admonished not to neglect the space which is geuen vnto vs before we be condemned Wherefore Paul admonisheth them of theyr duety And Augustine against Iulianus in his 5. This inuitation is not of efficacie but in the elect only booke and 3. chapter saith that by this bountefulnes of God wherby punishmentes are so differred men are inuited to repentance but this inuitacion is not of efficacy but in the elect onely For that men should be brought to repentance is more required then onely differring of punishmentes For it behoueth that God inwardly moue the hartes Wherefore Paul to Timothe where he admonisheth the bishop perpetually to teach the aduersaries addeth If peraduenture God geue vnto thē repentance This is nothing which Pighius It is the gift of God to vse his goodnes well imagineth that this goodnes of God being set forth men may vse it of themselues For it commeth of God for a man to vse it wel Wherfore it is manifest that that differring is in a maner an inuitation to repentance not an induration whichin duration had his being in men before that differring and is not poured in of God but is after a sorte brought forth to light Wherfore this maketh nothing at all against vs that Paul addeth y● men according to theyr hardenes heape vp vnto them selues wrath For we deny not but that y● hardnes is called ours For that we haue the groundes therof in our selues although it do not vtter it selfe and burst foorth into acte vnles we be stirred vp by the motion of God For that in God we liue are moued and haue our being Wherfore Paul in that place entreated not of hardning as it commeth from the motion of God but as it is of vs. And when he calleth it ours he nothing disagreeth from vs. They vse to bring certaine places of the scriptures which seme to be against this sentence that we say that God hardeneth mē A place of Iames. Temptatiō by afflictiōs is of God For Iames in his first chap. saith Let no mā when he is tempted say that he is tempted of God For God as he is not tempted with euils so also tempteth he no man But euery one when he is tempted is entyced and drawen of his owne lust First here we ought to vnderstand that Iames entreateth not of euery kinde of temptacion for we can not deny but that that which is done by affliction is of God For we know that he Why God tempted the fathers tempted Abraham and the fathers in the desert not that he mought knowe what they were but that they mought vnderstand and haue experience of themselues But Iames speaketh of that temptation whose groundes are in our selues namely prauity of nature and vnbrideled lustes which although they can not be put in practise vnles through God being the chief and principall mouer and impeller as we haue before declared in the similitude of the carter and so they depend of either Mime cha●●●e w●● vnto sin●e yet exc 〈…〉 them s●●ord ● for part both of God and of vs yet cannot men therfore excuse their wickednesse and lay the cause thereof vpon God For the nature of the wicked is of his owne accord prone ynough thereunto And this is it which Iames reproueth For he will not that men when they sinne should thinke vpon the perpetuall mouing of God but rather of the maliciousnes and prauitie which is grafted in them by the entisement whereof they take pleasure in theyr wicked factes And forasmuch as God by sinnes punisheth sinnes doubtles he would not punish them vnles he detested thē 〈◊〉 would 〈◊〉 punishe sinnes vnlesse he det●sted them Neither are those sinnes wherby he punisheth other sinnes otherwise wrough● of God then so far forth as they are punishments and do pertayne to iustice But in what sence Iames ment y● God tempteth not he very wel declared in these wordes For sayth he
willeth But that God should will sinnes is to be counted for most absurd and for a blasphemous doctrine They say moreouer that God can not iustly punish ▪ if we committe those thinges which he him selfe both willeth and worketh But this must we of necessity say if we affirme that not only our ends but also our meanes to the endes depend of the purpose of God To satisfye this doubt first let them remember that it can not be denied but that God after a sort willeth or as other some say permitteth sin But forasmuch as that is done without any coaction of our minde therefore no man when he sinneth can be excused For he willingly and of his owne accord committeth those sinnes for which he ought to be condemned and hath the true cause of thē in himselfe and therfore hath no nede to seke it in God Farther this is no good comparison which these men make betwene good workes and sinnes For God ●o worketh in vs good workes that he ministreth vnto vs his grace and spirit whereby these workes are wrought for those are the groundes of good workes which groundes doubtles we haue not of our selues But sinnes he so gouerneth and after a sorte How God is said after a sort to wil sinne willeth that yet notwithstanding the groundes of them that is the fleshe and our corrupt and vitiate nature are not in God but in vs. Wherefore there is no nede that they should be powred into vs by some outward motion And God is sayd after a sorte to will sinnes eyther for that when he can he prohibiteth them not or for that by his wisedome he directeth then to certayne endes or for that he suffreth them not to burst forth but when and how and to what vses he him selfe will or finally for that by them he will punish other sinnes But these adde that God by no meanes willeth sinne For so it is written in Ezechiell As truly as I liue sayth the Lord I will not the death of a sinner but rather that he be conuerted and liue But we answere that the Prophet in that place entreateth not of the mighty and hidden will of God and of his will of efficacy For God by that will worketh all thinges which he will both in heauē and in earth But he entreateth of that will which they call the will of the signe For no man can by those signes and tokens which are expressed in the law gather that God The first aunswer willeth his death or condemnation For the lord commaunded hys lawe to be published vnto all men he hath vnto all men set forth those things which should be profitable and healthfull lastly he vpon all men indifferently powreth greate benefites Wherefore by this will which we call the will of the signe he willeth not the death of a sinner yea rather he prouoketh them to repentance But as touching the other will which they call the will of his good pleasure if by it he would that no man should perish then doubtles no man could perish and there is no will so peruerse as sayth Augustine which God if he wil cā not make good Wherefore according to this will he hath done all things whatsoeuer he would This is a redy and playne interpretation which if our aduersaries admit not but will nedes contend that the wordes of the Prophet are to be vnderstanded Another aunswer of the mighty will of God and of his wil of good pleasure thē will we answer y● y● sentence pertaineth not vniuersally vnto all sinners but only to those which repēt And those are y● electe predestinated vnto whome God as according to his purpose he geueth faith and vocation so also geueth he repentaunce Wherefore which sense so euer they followe they shall neuer by those woordes conclude that God vtterly by no meanes willeth the death of sinners or willeth sinne But they obiect certaine wordes out of the first chapter of the booke of wisedome where it is written God reioyseth not in the destruction of the liuing But if say they he by anye manner of meanes willeth sinne or the punishment thereof he can not be said not to reioyce therein For he reioyseth doubtles in that which he will haue to be done First I aunswere that that booke is not in the Canon and therfore the authority thereof maye be refused But amitte that that booke were canonicall yet do those wordes make nothing against vs. For he whatsoeuer he was that was the author God doth not against his will punishe wicked actes of that booke ment nothing els but to remoue from God that prauitye of nature whereby wicked men take pleasure in euil things And yet was not his meaning that God punisheth wicked factes against his wil. For otherwise whatsoeuer that author vnder the name of Salomon was he should be against the true Salomon For he in his Prouerbes vnder the person of wisedome thus writeth of the vngodly and of the vnbeleuers I also will laugh in your destruction In which wordes is declared that God with a laughing that is with a chiereful minde administreth iustice As touching the wordes of Ecclesiasticus which are writen in the. 15. chapter That no man ought to say of God 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that is he hath deceaued me How it is to be vnderstanded that God deceiueth no mā in which place the lattine translation hath Me implanauit Vnles we will haue that place to be manifestly repugnant with many other places of the scripture in which God is sayd to haue deceaued the people by false prophets and to haue commaunded that Achab the king should be deceaued and to haue made blind the hart of the people that they shoulde not sée we must néedes after this manner expounde those wordes That no man ought to lay the fault in God as though he woulde excuse himselfe Achab though he was deceaued yet he moste iustly deserued to be They whiche are deceiued are iustly deceiued deceaued for that he contemned the true oracles of God and delighted himselfe in false Prophets The infidelity also and impiety of the people of Israell caused the vengeance of God and execution to come vpon them so that when they were deceaued they could by no meanes be excused Our aduersaries also séeme somewhat to be offēded for that we affirme that men haue in themselues the cause of sinnes that is a corrupte and viciate nature For in the first chapter of the booke of wisedome the generations of the world are sayde to be good and not to haue in them 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that is a medicine of destruction This is true indéede so that it be vnderstanded of the first constitution of thinges and chieflye of the creation of Our nature as it was instituted of God wanted corruption man which was created of God in a good estate But afterward thorow his fall he spilt both himselfe and his posterity
that so fewe of the Iewes shoulde receaue Christ and his Gospell But euen as at that time many were preserued from idolatry by the goodnes of God so now also by his grace manye are deliuered from incredulity and many more shal be deliuered towardes the end of the worlde This history is written in the first booke of kinges the. 19. chapter Although the history of Helias actes begin in the. 17. chapter There Helias foretolde vnto Achab that An history of Helias because of idolatry and impiety which was dayly encreased heauen should be shut vp When he had declared this great euill to come he departed and God hid him by the brooke Cherith For Achab went about to séeke him to the end to kil him A rauen euery day by his ministery fed him whereby was declared that the seruantes of God when néede is haue all thinges to do them seruice yea euen those creatures whiche otherwise seme vtterlye vnprofitable The brooke was dried vp by reason of want of rayne God coulde haue filled it with water againe that the Prophet mought thereout haue dronke but he woulde not yea rather God sente him to Sarepta to succor a faythfull and godlye widow and her sonne who as the Hebrues thinke was Ionas After thrée yeares he was commaunded to returne to the kingdome of Israell and to geue raine But he thought that fertility could not conueniently be restored againe vnles he should first purge the land of idolatrers He therfore cōmaunded that the Prophets should be gathered together in mount Carmell where they coulde not obteine of theyr God fire from heauen for their sacrifice Which thing Helias by a wonderfull great miracle obteyned Whiche acte forasmuch as it coulde not but be allowed of all men caused him to take the Prophets and to slay them at the broke Cison and after the iust execution of this death he obtayned of God greate aboundance of raine Neither is he to be condemned as a murtherer in that he slew so many Prophets For they by reason of theyr idolatry were iustly according to the law of God guilty of death And forasmuch as the ordinary power ceassed it was lawful for the Prophet to punishe them when as God had committed vnto him an extraordinarye power Iesabell that wicked woman as soone as she heard of these thinges sware that she would the nexte day kill Helias by occasion whereof he fled and being wery in his iorney and considering with himselfe the vngodlines which at that time raigned he was wery of his life and desired of God to die And the Aungell was present with him and set by him breade baked on the coales and water and twise bad him to eate and from thence he came to mounte Horeb and lodged in a caue waytynge to talke wyth God And being demaūded what he did he answered this which Paul now citeth And streight way was stirred vp a strong mighty wind and in the wind was heard a voyce y● the lord was not in the wind after y● wind came a mighty earthquake after the earthquake a vehement fire but God was neyther in the earthquake nor in the fire after that followeth a soft thinne breath as it were an hissinge there was the lord who asked Helias what he did And he answered I am very Rabbi Leui A place of the booke of kinges declared zelous for God bycause the children of Israell haue foresaken the couenaunt and slayne the prophets cast downe the alters and now also they seke my life What these thinges ment I will briefely declare according to the enterpretacion of Rabby Leuy the sonne of Gerischon the wind the earthquake and the fire represented the zeale and vehement affect of Helias who would haue had God streight way to be angry to auenge and to destroy the wicked there was not the Lord for he had not decreed so to deale but would gently and by litle and litle correct punish them moderatly I say by leasure in continuance of thē therfore the Lord was in the soft and thin breath and noyce wherfore when he had heard Helias complaynt he sayd I wil doubtles punish them whē I se time not after thy pleasure but as I shall thinke good Anoynt Azaell to be king ouer Siria he when the time commeth shal be the minister of my vengeance Anoint also Iehu to be king of Samaria and he shall punish the Baalites Anoynt also Helizeus to be prophet in thy place for he also shal correct the wicked sinnes of y● The godly thorough to much zeale expostulate with God people But whereas thou thinkest that thou alone art left it is not true for I haue reserued vnto me seuen thousand men which haue not bowed theyr knees before Baal So oftentimes commeth it to passe with the godly y● thorough to much zeale they expostulate with God for the good successe of the wicked as though he should seme to neglect his owne cause The same thing also happeneth vnto vs in our dayes for we thinke that we alone are left when as all Itally France and Spayne are bondsclaues to supersticions and to Antichrist But it is not so indede The Church is not cut of although it be oppressed with great tiranny and in those places are many thousandes of good men which in theyr oppressions and anguishes most chastly kepe theyr fayth vnto God Seuen thousand is not here to be taken for a certayne and definite nomber but for a very greate nomber The multitude of them that shal be saued is not to be measured by the capacity of our vnderstanding and by the discretiō of mans iudgement God alwayes preserueth vnto himselfe many both in the Papacy and vnder the Turke and in Counselles whome we know not but vnto him vnto whome it belongeth they are perfectly knowen The expostulatiō of good men with God The expostulation of men with God is of two sortes may come two maner of wayes eyther that they are only sory and complayne vnto him of sinnes of impiety idolatry and such like wickednes and expresse vnto him what a griefe it is vnto them to se such thinges and this acte is godly and laudable and vsed in the prophetes and in the Psalmes Sometimes it is done as though they would accuse God of negligence as which looketh not to his owne cause and they will prescribe vnto him a way as though if they were in his rome they would handle the matter a greate deale better which without doubt is sinne and that no light sinne The thinges which happened at that time were very like vnto those things which Paul had experience of in his tyme. For all the whole kingdome of the ten tribes had gone astray and in the kingdome of Iuda there remayned very few which were desirous and zelous of true piety as in the first times of the Apostles all in a maner mought seme to haue bene strange from Christ Helias without doubt desired to dye and
euen so are oftentimes found many such ministers which by reason of the greate burthen of theyr vocation and bycause of the maliciousnes and incredulity of the people desire to forsake theyr ministeries hauing the selfe same infirmity where with this our Prophet semeth to haue bene after a sorte ouercome when he desired to dye But let ministers this know that they must abide in theyr vocation Ministers ought not to forsake their vocation so long as the strengths of the body will suffer them and that they be not thrust out by force For the men and people committed to theyr charge ought neuer to be forsaken so long as they can abide to heare the word of God And if they be all together contemners of the word of the lord and will not suffer it to be preached then as Christ commaunded his Apostles let them shake of agaynst them the dust of theyr feete and depart But so long as there are any amongest them which will suffer the pastor to preach and to entreate of the word of God he ought not to geue ouer his ministery Wherefore I know not whither Melitius did well or no of whome Theodoritus maketh mēcion in his 2. booke and 31. chap. An history of Melitius that he foresooke the bishopricke of a certayne Church in Armenia being offended with the ouer greate dissobedience of his flocke But the same man afterward being chosen bishoppe of Antioche was for defending the catholike fayth agaynst the Arrians thrust into exile In which fact God paraduēture declared that he was not well pleased that he had departed from his first vocation By the example of this Prophete we may know how many troubles ministers haue to passe through in gouerning the Church and ●hose no small or common Ministers haue a gre● many troubles to passe thorow troubles but such as in comparison of the which death is rather to be chosen With how greate a griefe and zeale doo we thinke Christ sayd O vnbeleuing nation how long shall I suffer you VVhich haue not bowed the knees to Baall ▪ ▪ In Hebrue is added and haue not kissed him Although the nature of idolatry be placed in the mind yet by these signes it sheweth forth it selfe outwardly The wicked bowed theyr knees to idols and kissed them And here are manifestly reproued y● Nicodemites of our Against the Nicodemites time For the Lord sayth that those whome he had reserued vnto him selfe dyd not these thinges how then should they thinke it to be lawfull for them in time of persecution Baall is deriued of this Hebrew word Baall signifieth to beare dominion and to be an husbande For they chose these made Gods to be theyr What Baal signifieth how that word agreeth with idols Lordes patrones as our men had their peculiar saintes to be their defenders whome they worshipped Nether is the name of an husband vnapt for idolatry for in stede of the true God which is the only husband of the Churche they broughte in other Gods as husbandes Wherefore the Prophetes called idolatry by the name of fornication whoredome and adultery which yet the vngodly as I suppose sought to adorne with the title of matrimonye God was angry with this heynous wicked crime that not without iuste cause for they went about to parte and to deuide amongest many Gods that worshippinge which was dew vnto one God only and that which they gaue vnto theyr owne imaginations was taken away from the true God And there could nothing haue bene deuised more contrary to the first and greatest commaundement wherein we are commaunded to loue God with all our hart with all our soule and with all our strengths And so much God detested this worshipping of Baall that in Osea the prophet in the 2. chapiter he sayd Thou shalt cal me Ishi that is my man and not Baal● that is my husband For although God were the husband of the Church yet would he not so be called of it lest he should by any maner of meanes to communicate in name with idoles Wherefore I haue oftentimes meruayled how the Christians in the old time when the Churche first began suffred the names of the dayes as Dies Solis which we call Sonday Dies Lune called Monday Dies Martis called tewsday Dies Mercurij called wedensday Dies Iouis called thursday Dies veneris called friday and Dies Saturni called saterday to take place would also by the selfe same names name the planets Verely forasmuch as these names were at that time the names of idoles it had bene better to haue abolished them and it was more dangerous at that tyme thē it is now For there are now none left which worshippe such idoles as they 〈◊〉 still did although I se that in the Church many vsed to say prima secunda ●ercia quarta feria that is as it were the first second third or fourth day of the weake as the Iewes vse to say the first second or third day of the sabaoth And in like sorte may it seme wonderfull touching the monthes as Ianuary Marche and suche like in stede of whiche the godlye named them accordinge to the order of nombers Helias maketh intercession against Israell It may seme that the disposition of Prophetes ought rather to be enclined to mercy Samuell being offended with the Israelites sayd far be it from me that I should cease to pray for you How thē doth Helias now make intercession against Israell Some say that this was only How Helias prayed against Israell a complaint made in familiar talke before God but Paul saith manifestly 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that is against Israell And his vision touching the wynd earthquake and fire declareth that he being moued with a great zeale desired that God woulde auenge the wickednes of the Israelites Wherefore Paul rightly interpreted his It is lawfull for the faintes to pray against the wicked prayers that they were made against Israell But this ought not to be counted a fault in the Prophetes in the godly when as they inueigh not against the men but against vices and sinnes them would they haue destroyed them woulde they haue punished and forasmuch as those sinnes can not be seperated from mē therefore their prayers describe them in such sort as they are namely with men Moreouer oftentimes it is to be sene that they frame themselues vnto the will of God which by the impulsion of the spirite they know and do to the vttermost of their power allowe and therefore as they know any to be punished they seme in their prayers to pray that way euen agaynst them And the things which they séeme oftentimes in their prayers to speake they to this end only speake them to foretell vnto them of their time things which they knew should afterward come to passe Lord saith he they haue transgressed thy couenannt and haue slayne thy Prophetes so great an enemy was Iezabell vnto
the selfe thing is written in the 60. Psalme and also in the 19. and 29. chapiters of Esay God is sayd to haue sent the spirite of Teradmah which is of disines and the spirite of O●m which is of errors Whereby it is manifest that the Apostle Paul added nothyng whiche he had not out of the scriptures added nothing which he had not out of scriptures The metaphore is taken of those which allure men to drinke and labour to make them dronke and if the drinke be tempred with medicine to bring them to madnes But herein only is the difference for that when men so doo they doo it vniustly but when God so doth he doth it most iustly That which the Hebewes say Teraalah the 70. interpreters haue turned 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 and the latines Compunctionem And that greke word may be expounded two maner of wayes First to signify griefe hatred What the woorde of God worketh in the wicked and what in the elect and vexation for when the word of God and saluation is set before them straight way they are pricked with griefe of hart they are vexed they burne in hatred and most earnestly resist as it is sayd of the Iewes When they heard Steuen theyr harts were rent a sonder and they gnashed with theyr teth But contrariwise the spirite of God whiche is geuen vnto the godly maketh appeased contented and quiet and bringeth a wonderful consolation vnto those y● are with it inspired The other interpretation according to Chrisostome is by 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 to vnderstand stedfastnes for that they were so addicted fixed and fastened vnto wicked affectes and vnto incredulity that they could therehence by no meanes be plucked away although they wanted not exhortacions vnto piety Doubtles this is a most greate infelicity when in stede of that sweete cuppe of mercy is geuen vs to drinke the cuppe of fury in stede of the cuppe of truth the cuppe of error in stede of the cuppe of brightnes and soūd doctrine the cuppe of madnes and blindnes and that by God him selfe Wherefore let them take hede which ether teach or heare the holy scriptures that thorough theyr owne default that thing which is vnto others life and saluation be not made vnto them perdition ▪ God maketh not blynde by pouryng ●● of new malice ▪ and present destruction God indede powreth not into any man any new malice but stirreth vp that which before lay hidden They had eyes to se miracles they had also eares wherwith they heard both the prophesies of the prophets and also the preachers but it nothing preuayled with them The Apostles argumente is Thus was it foretold thus hath God appoynted wherefore I bring nothing that is new We must not consider what the Iewes claymed vnto them selues but what the scriptures gaue vnto them There was no cause why they should so highly be offended with Paul when as he spake nothing but such thinges a● had happened in the time of Helias and Esay had foretold should come to passe as touching them also He addeth Vnto this Day For that towardes the end of the world they shal beleue So also he wrote vnto the Corinthians That there is a vaile put ouer the harte of the Iewes whē the scripture is red which abideth also euen to this day And that which Esay speaketh indefinitly of the Iewes is to be vnderstanded as touching the greater part The Prophet there asked How long Lord and answere is made vnto him euen vnto destruction So afterward also in this epistle it is sayd Vnto the entrance of the fullnes of the Gentiles But for the better vnderstanding of that A place of Esay in the 6. chapiter place of Esay taken out of the 6. chapiter there are certayne thinges worthy to be noted First that the Prophet saw God sitting vpon an high seate and the skirtes eyther of the garments of God or of his throne filled the temple And y● forme wherein God shewed him selfe was like vnto a iudge By him stoode his ministers the Seraphins and he would pronounce a sentēce agaynst the Iewes and that a definite sentence which should be past remedy as Aben Ezra writeth When God hath once geuen sentēce it is not letted by repētaunce vpon that place who sayth that after God hath once geuen sentence it is not possible but that it shal be put in execution yea although repentance come in the meane time as though the sentences of Ezechiell and Ieremy entreate only of threatninges Whome shall we send sayth the Lord Rabby Solomō saith that these be the wordes of one being somewhat in a doubt for he had sent Amos and they had derided him saying This man is a stammerer neyther can he bring forth his wordes playnly and shall we beleue that God hath sent him When Esay had offred him selfe Go thy wayes sayth the Lord as if he should haue sayd Resist not my sentence as did Moses which would haue bene blotted out of the booke of life Nor as did Ionas which refused to denounce vnto the Niniuites destruction Goe not about to praye as Ieremy did in the 7. chapiter for I haue sayd that I will not heare Tell vnto this people which was once mine but now not mine that was once wise but now more foolish then an asse and an exe which acknowledge theyr Lordes and know the way to theyr manger● vnto this people I say worse then Sodoma and Gomorha which call good euil euill good and honor me with theyr lippes only In hearing heare ye Rabby Dauid Kimby sayth that that place is red in the imparatiue mode but is of some expounded by the future temps of the indicatiue mode as though it were a foretelling And some are moued not to vnderstand it by the imparatiue mode for that this semeth to be agaynst the goodnes of God to commaund sinne and the death of the soule For in an other place he sayth I will not the death of a sinner but will haue all men to be saued Wherefore say they these thinges are not to be taught for they opē a way vnto sinnes which sinnes if God cōmaund thē can not displease him but There is nothing in the scriptures whiche edifieth not this is as though y● holy gost should speake things which serue not to edificatiō There is nothing in the scriptures which being aptly and rightly declared may not be taught and so farr is it of that by this doctrine a way is opened vnto sins that vnto them which haue but euen a cromme of piety and of wisedom hereby is set forth a doctrine to expell sinnes For if for the punishment of sinne God doo If God 〈…〉 nish sinne● by sinnes we ought to abstaine frō sinne in such sorte deliuer vp men to wicked affectes and to madnes to be thereby punished who will not fly from sinne When as it is a thing farre more greauous to fall into these euills then
not the Gentles frō his prouidence the Prophets howbeit we are assured that by reason of the singular giftes and wonderfull fauour of God the Israelites were vnto him a peculiar people That he had vtterly no care ouer the Gentiles it is not to be thought For he had a singular care ouer Iob ouer the Niniuites ouer Naaman the Sirian ouer all those which in Chaldea and Persia beleued by the meanes of Daniell and hys fellowes Origen addeth So long as that the Israelites claue first vnto God as his singular inheritaunce the Gentiles could not come vnto him for the possession was enioyed of others but it happened that the Angelles which gouerned ouer the Gentiles and held thē after a sort captiues enuied this so blessed estate of the Israelites and therefore entisemētes drew them away from God namely vnto idolatry and to other wicked factes And God seing this suffred it and resisted not but the Iewes being withdrawen from him he called the Gentiles and toke them out of the handes of the Angelles and made them his people So that God here vsed the lawe of the like for in that thing wherein the ill Aungelles Lex talionis soughte after a sorte to haue taken him they were taken themselues and whilest they went about to take away an other mans seruauntes they lost those whome they alredy possessed Hereby I se that this man was of this mind that the Angelles whome God hath set ouer diuers regions are euill which thing is not mencioned in the The scriptures testify not that the angels whiche are gouernours ouer regiōs are 〈◊〉 scriptures Paul indede sayth that the deuill and euill sprites are the rulers of darknes he calleth them gouerners of the world for they are Gods ministers in the world to auēge sinnes neither should they be able to tempt the iust vnles God permitted them yea they were not able to enter inter into the swine before that Christ had geuen them leue These thinges I say we know right well but that those Angelles which are called the princes of the Grecians or of the Persians are euill I thinke not yea rather they are good whome God will haue to defend kingdomes and prouinces that they should not be destroyed thorough the malice violence of Sathan But that which he afterward addeth is true both that by the plucking away of the Iewes from God is place made vnto the Gentiles and also that God by his prouidence hath appoynted those courses and alteracions that so long as the Iewes beleued the Gentiles should be excluded and y● Iewes being made blind the Gentiles should enter in but yet not in such sorte that the Iewes shoulde abide still in theyr blindenes for at the last when the Gentiles are illuminated they shall se in what good case we are and how vnhappely al things go with thē so that being by emulation pricked forward they shal say as it is writtē in Ose the prophet I will return vnto my first husband for then was it better with me then it is nowe And God wil neuer forget his leage couenant as he hath many times testified by Ieremy by other prophetes And forasmuch as the Iewes were made blind that the Gentiles should enter in it followeth that the Gentils being entred in the blindnes of the Iewes shal cease Wherfore it is sayd Whē the fulnes of the Gentils shall be entred in all Israel shall be made safe But who they be y● pertaine vnto this whole Israel who they be y● are that fulnes of the Gentils none knoweth but god only the sonne of God th●y if there be any such which are his déere frends to whom he hath reuealed it These thinges I doubt not but are true for that the secretes of the predestination and eternall election of God can by no manner of meanes be knowne of vs but yet he sayth y● hereby this we may vnderstand that none of the Israelites if they be Israelites onely as touchinge the fleshe shall haue saluation and also that none of the Origens rule in 〈…〉 dyng the prophetes Gentils shal be saued vnles they pertaine to this fulnes wherof is mencion nowe made And he addeth a rule which we ought to obserue in reding of the Prophets that so often as we read any dolefull and horrible things spoken against the Gentils we should apply thē to those which wer none of that fulnes but whē we here ny pleasant ioyful and happy things spoken then let vs know that they pertaine vnto this fulnes And so as touching the Iewes where the Prophets speak things prosperous of them let them bee vnderstanded of election and of the holye remnants but when they speake of thinges sharpe and troublesome we must applye them to the blinded and to the reiected But in the meane time let vs not cease to With how great wisedome God vseth the destruction of the wicked Men are purged by the word of God and by preaching wonder how God being most wise turneth to the saluation of others that destruction whiche men thorough their owne defaulte bring vnto themselues But the better to vnderstand touching the Israelites that shal be saued and touching thys fulnes he saith They which are by the word of God and preachinge of the Gospell purged shall obteine saluation but they which are not by these purged shall be deliuered vnto fires to be purged We graunt indéede that men are purged by the woord and by preaching for it is written by faith purifieng their harts We graunt also that they which are not purged ar deliuered vnto fires but not to be purged as though the punishmentes of the damned that is of infidels which haue neither receiued the word of God nor preaching of the Gospell shall euer haue end And that he so beleued The wicked shall by fires be tormented and not purged it is manifest both by other bookes of his and also by those thinges which he here addeth For he saith This purgation by fire how long time or how many hundreth yeres it shall last only the sonne is able to know vnto whō the father hath geuen all iudgement What other thing els is this but of the paynes of hell to make suche a purgatory Origene made of hell the papistes purgatory as the Papistes haue fayned Neither is he holpē by that testimony which he bringeth namely that God will haue al men to be saued for as we haue before taught that sentence of the Apostle hath a farre other sence Now that we haue noted these things in Origen let vs somewhat more diligentlye peise that whyche Paul sayth Blindnes is partly come to Israel It was before declared who sent that blindenes and it was concluded that it was done of God whilest he punisheth sin by sinne without any his fault for sinne claue only in them which are made blind And when Paul here speaketh of Israell he taketh the woord properly
to haue peace with God For it reconcileth vs vnto God when our sinnes are taken away which had before made vs enemies vnto GOD. And afterwarde vppon these wordes The law of the spirite of life It is fayth sayth he which iustifieth them that flye vnto it to remit vnto them that which the law helde them guiltie of that liuing vnder faith they might be free from sinne And in his 2. boke vpon the Gospell of Luke he saith that Peter wepte not but when the Lord had looked backe vpon him And he addeth that the Lord brought forth in him both repentance and the power to weape But Augustine when he entreateth of this matter séemeth to be in his owne field so that to hunt in him for testimonyes touching this controuersie is as the common saying is to séeke water in the sea Howbeit it shal not be strange from our purpose to picke somewhat out of him also In the sermon of the Lord vpon the mountaine touching the wordes of the Gospell in Mathew in his 7. Sermon towardes the end If thou presume of thine owne worke a reward sayth he is rendred vnto thee and not geuē vnto thee by grace I demaund now Beleuest thou o sinner I beleue What beleuest thou that thy sinnes may by him freely be forgeuen thee Then hast thou that which thou beleuest In his preface vpon the 31. Psalme Thou hast done no good and yet remission of sinnes is geuen thee Thy workes are considered and they are al found nought If God should render vnto these woorkes that which is dew doubtles he should condemne thee And in his booke de Spiritu Litera the 12 chapiter We gather that a man is not iustified by the rules of good life but by the fayth of Iesus Christ. And in his booke agaynst the 2. epistles of the Pelagians in his 3. boke and 5. chapter Our fayth sayth he that is the catholike fayth discerneth the iust from the vniust not by the law of workes but euen by the law of fayth And Augustine and Alpius in his 106 epistle of righteousnes is of fayth whereby we beleue that we are iustified that is that we Note diligētly what grace we ought to confesse are made iust by the grace of God thorough Iesus Christ our Lord. The same father agaynst Pelagius and Coelestius in his 1. booke and 10. chap. It is not inough sayth he to confesse what grace thou wilt but that grace whereby we are perswaded whereby we are drawen and whereby euen that which is good is geuen This maketh planly agaynst thē which put I know not what generall grace and will haue it to lye in euery mans power either to admitt or to refuse the same But this grace wherby we are so persuaded is nothing ells but fayth Which fayth indede is necessary to iustifie but those workes which are done before we be iustified doo nothing auaile For the Workes which seme good are turned into sinnes same Augustine agaynst the 2. epistles of the Pelagians the 3. booke and 5. chapter Euen as workes sayth he which seme good are vnto the vngodly turned into sinnes c And in his booke de Spiritu Litera the 28. chapter Euen as saith he there are certayne veniall sinnes without which euen the iust men can not liue and yet they hinder vs not from saluation so are there certayne good woorkes without which euen the most wicked men can very hardly liue which workes yet nothing profite them vnto saluation And that we should not thinke that this faith whereby we are iustified is a thing common What may be aunswered to be the causes why one man is persuaded and an other is not and straying at pleasure he addeth afterward in the 34 chap. Why is this man so instructed that he is vtterly persuaded an other not so There are onely two thinges which I thinke good to answer O the deapth of the riches c. Also what is their iniq●ity with God He that is displeased with this answere let him seeke saith he men better learned but let him beware of presumptuous persons If we should geue credit vnto our aduersaries this had ben a very rude blind doubt For they would haue straight way answered at one word that the one was perswaded because he would the other was not perswaded because he would not But Augustine considering y● matter more depely namely that it is god which worketh in vs both to wil to performe according to his good wil perceiuing the Paul himselfe being ouercome with the admiratiō of this thing made such exclamatiō thought it most mete rather to referre the whole matter vnto God who distributeth vnto euery man y● which semeth vnto hym good that without doubt iustly although we sée not the reasons of his iustice Yea neither is it méete for vs to search them out vnles we will haue that to happen vnto vs which commonly happeneth vnto flies which being allured by the The grace which the Pelagians taught was set forth to be common vnto al men was nature Grace is geuen vnto some and is not geuen vnto other some light of the candell and flying more nigh vnto it are oftentimes burnt with the slame thereof The same Augustine de Predestinatione sanctorum in his 5. chapiter reproueth Pelagius for that he had fayned that common grace vnto all the saints which he would haue to be nothing els but nature which selfe thing our aduersaries also at this day do when as they cry out that that grace is set forth as it were openly vnto all men and that it lieth in euery mans power to receaue it so that he will The same author ad Vitalem in his 107. epistle Vnto those sayth he whose cause is a like with those vnto whome grace is geuen vnto whome yet it is not geuen that they vnto whome it is geuen might vnderstand how freely it was geuen vnto them And in the selfe same place he playnly declareth that it is God which of vnwilling maketh vs willing and taketh away our stony hart and geueth vs a fleshy hart This manifestly declareth that it is fayth whereby we are iustified and that God distributeth it according to his good will The same father de dogma tibus ecclesiasticis in the 4. chap. for that booke whosoeuer was the author thereof beareth the name of Augustine To be purged from sinnes saith he God tarieth not for our will and in the 44. chapter The holy ghost maketh vs to chuse thinke and consent vnto euery good thyng pertaynyng vnto saluation And in his 13. booke and 17. chapiter de Trinitate The word of the sonne of God sayth he toke vpon hym the nature of mā without any maner of merite And after the selfe same maner also is the grace of God geuen vnto vs. This comparison is taken of the greater For if that man which was made the sonne of God obtayned the same
without any merite much more are we without any merite either of cōgurity or of worthines receaued into It is not in our power to be touched with that sight wherby the will may be moued vnto faith adoption And vnto Simplicianus in the first booke and 2. question who sayth he can lyue vpryghtly and worke iustly except he be iustified by fayth Who can beleue except he be touched by some calling that is by some testification of thyngs who hath in hys power to haue hys mynde touched wyth such a sight whereby the wyll may be moued vnto fayth And in his 61. sermon vpon Iohn All sinnes sayth he are comprehended vnder the name of infidelity And he addeth That fayth can not be wythout hope and charity Which thing also he most playnly teacheth vpon the 31. Psalme The same father in his 1. booke and 19. chapiter against the 2. epistles of the Pelagians at large entreateth after what maner we are drawen of God and amongst other thinges sayth that the Pelagians would to much triumph ouer the Christians if they had not the worde of drawing in the holy scriptures But forasmuch as that word is expressed euen in the Gospell they haue now vtterly no place whereunto to flye There are infinite other places in Augustine which confirme thys sentence whiche nowe for briefenes sake I thinke good to ouerpasse Cyrillus agaynst Iulianus in his 1. booke and 14. page sayth The fayth of Abraham and ours is vtterly one and the same And the same author vpon Iohn in the 3. booke and 31. chapiter expounding this sentence This is the worke of God that ye beleue in hym whom he hath sent For fayth sayth he bryngeth saluation and grace iustifieth but the commaundements of the lawe rather condemneth Wherefore fayth in Christ is the worke of god In these words we ought to note that faith is it wherby is brought saluation and that we are iustified by grace And he declareth these things more plainly vpon John in his 9. booke and 32. chapiter vpon these words The fathers were iustified by the fayth of those promises which we beleue And whether I go ye know and ye know the way For we are iustified by fayth and are made pertakers of the diuine nature by the participation of the holy ghost Leo in his 13. Sermon of the Passion of the Lord The fathers sayth he beleued together wyth vs that the bloud of the sonne of God should be shed Wherefore there is nothyng dearely beloued straunge in Christian religion from the old significations nor at any tyme from the iust men that haue gone before vs but that saluation is in the Lord Iesus Christ which was hoped for This and many other like testimonies confute those chiefe which dare say that Abraham was indéede iustified but not by in Christ but by faith touching earthly promises But the same author may séeme to make agaynst vs in that that we say that true fayth is not found without charity For in his Sermon de Collect eleem he thus writeth of Sathā He knowing that God is denied not onely in wordes but also in deedes hath taken away charity from many from whome he could not take away fayth and possessing the field of theyr hart with the rootes of couetousnes he hath spoiled of the fruit of good works those whom he hath not depriued of the confession of their lippes These wordes if they be déepely considered make nothing at all agaynst vs. For we speake of a true sound and liuely fayth But Leo vnderstandeth onely a certaine outward profession of faith For when he would render a reason whereby it might appeare that fayth was not taken from them he setteth forth onely an outward confession of the lippes which we also graunt may consist without charity is oftentimes boasted of of many men which yet are most wicked And after this maner I suppose are to be expounded such like testimonies if any happen in the fathers Gregory Byshop of Rome in his 19. homely vppon Ezechiell We come not sayth he to fayth by workes but by fayth we attayne vnto vertues For Cornelius the Centurian came not vnto fayth by workes but by fayth came vnto workes For it is sayd Thy prayers and almes But how prayed he if he beleued not But that he now knew not that the mediator was incarnate by workes he came vnto a more fuller knowledge Hereby I would haue our aduersaries to know y● fayth necessarily goeth be fore al good workes For they contend y● morall works which are done of Ethniks and of men not yet beleuing in Christ are good Which thing is in this place of Gregory confuted The same author in his 2. booke and 25. chapiter de moralibus speaking of the same thing thus writeth Vnles fayth be first gotten in our harts all other thynges whatsoeuer they be can not in deede be good although they seeme good Bede vpon the 2. chapiter of Iames He onely beleueth truely which by working excerciseth that which he beleueth For fayth and charity can not be seperated a sender And this shall suffice as touching the Fathers But what these counsels Aphricanum Mileuitanum and Arausicanum teach concerning iustification fayth grace and workes we haue before at large declared in the first article This onely wil I now adde that our aduersaries when they say that God offreth his grace vnto all men and geueth his giftes vnto men that desire them and take hold of them and forgeueth sinnes to them that do that which they ought to do forasmuch as in the meane tyme they omit the breathing of the holy ghost and the power of God which draweth vs and the inward perswasion of the mynde and all those things which are most chiefly required in this matter are most manifestly against those coūsels which we haue now cited Howbeit I can not leaue vnspoken y● in the counsell of Mence which was celebrated vnder Carolus Magnus in the 1. chapiter is cited Gregory who thus writeth He beleueth truely which by working excerciseth that which he beleueth Forasmuch therefore as we haue now hetherto spoken as touching this article namely that men are iustified by fayth in Christ and haue confirmed the same by scriptures haue ouerthrowen the obiections of our aduersaries and alleadged testimonyes of the Fathers to confirme our sentence let vs nowe come vnto the third article Wherefore we say that iustification consisteth of fayth only Which sentence The third article We are iustified by faith onely all those places of scriptures proue which teach that we are iustified fréely and those which affirme that iustification commeth without workes and those also which put an antithesis or contrariety betwene grace and workes All these places I say most truely conclude that we are iustified by fayth onely Although this word Onely be not red in the holy scriptures But that is not so much to be weighed for the signification of that word is of necessity
signification For Paul here mea●●th not that power wherby were wrought miracles but only describeth those offices which are at all times necessary in the Church Wherfore that Prophesie y● was spoken of in the first Epistle to the Corinthians the. 14. chapiter when Paul sayd he which prophesieth speaketh edification exhortation and consolation And againe ye may all one by one prophesie that all may learne and all receiue consolation the same prophesie I say I thinke is mēt in this place And this is to be noted y● the Apostle did at the beginning set forth two offices generally which are afterward deuided into their partes as we shall sée And there are two for that man consisteth of body and soule And God for that his will is that the whole man should be saued hath instituted ministeries in the church both which pertaine to the soule and which pertayne to the body Prophesy comprehendeth the giftes which pertayne to doctrine and to exhortation And 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that is ministery containeth those thinges which conduce to relieue the body either from pouerty or from diseases and which restrayne it from wicked and vncomely actions Touching the first he sayth Whether prophesie according to the proportion of fayth In this place many thinke that by faith are to be vnderstanded the chief groundes and principall sentences of religion as those which are comprehended in the symboles And so the sense is that they which teach or exhort or comfort the people of God ought chiefly to beware of this that they speake nothing that is repugnaunt to the whole summe and principall groundes of the Catholike faith which things they which haue the charge of suche functions ought alwayes to haue before their eyes least peraduenture they decline from them Others by faith vnderstād the roote of such giftes And Origen thinketh that this particle is to be repeated in all those things which are afterwarde mentioned namely that the ministery and doctrine ought to be exercised according to the measure and portion of that faith as though all those parts of this generall thing which séeme to haue in them the figure 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 shold by this particle be made complete But I thinke that this place is more simply to be vnderstanded so that faith here signifieth that knowledge whereof God maketh them partakers whome he placeth in suche functions that he which teacheth which exhorteth or which comforteth set forthe nothing vnto the people but that which God hath put into his head namely by his inspiration and reuelation that they presume not to speake those things which either they vnderstande not or which are of their owne inuention If our elders had obserued this rule we should not now haue had in the Church so many new inuentions of men nor so many abuses nor so many superstitions For when euery man toke vpō to speake and to teach the people what so euer came in his head then began these mischiefs to encrease without measure Farther this we ought to knowe that Origen and Chrysostome of this that the Apostle saith according to the proportion of faith tooke occasion to thinke that it lieth in euery mannes power to obtaine these giftes at his owne pleasure For God say they poureth in those things according to the vessell of faith offered of vs. As though it were not before sayde that God deuideth vnto euery man the measure of faith But say they GOD deuideth it according as we our selues will Not so vndoubtedly For Paule to the Corrinthians of these frée giftes thus writeth All these thinges worketh one and the selfe same spirit deuiding to all men as he will But thou wilt say He woorketh Free giftes are not distributed of God according to the will o● the receauers indede as he will but he would frame his will to our disposition and therefore he geueth not but so much as we wil. He which thus speaketh considereth not the history of the primitiue Church For it is manifest that there were many amongest the Corinthians which would indede haue spoken with tounges as they saw others speake but yet they could not attayne vnto it At this day also there are many which would faine haue the gift of teaching aptly and of exhorting with fruit yet are they not therfore endewed with the gift And there are iust causes why God wil not somtimes geue those giftes For paraduenture they should turne to y● destruction of the receauers either for that they would become insolent or ells for that otherwise they would abuse the gift of God The scripture manifestly admonisheth vs that we are ignorant what we should pray as we ought And therefore God reiecteth not the prayers of his although oftentimes he geue not those things which they aske perticularly of hym Farther Paul vnto the Ephesians playnly Those gifts depend not of ●ur preparatiō but o● the will of God admonisheth that God hath put in the Church some to be Apostles some Prophets and some Euangelistes And if it be God which ordereth the disposing of these giftes thē depend they not of our preparation but of his will But some man will say if thys lie not in our choyse what neded Paul to say to the Corinthiās Labour to attaine to the better giftes but chiefly to prophesie I answere that the Apostle there reproueth the preposterous iudgement of the Corrinthians For they most estemed the gift of toungs when as rather prophesie was much better And if any mā had ech faculty namely of speaking with tounges and of prophesieng which thing happened to many for Paul himselfe both spake with tonges and prophesied yet he admonisheth to labour rather to execute the gift of prophesie then of tonges And if a mā wil desire of God any of this kind of gifts Paul sheweth what gift most conduceth to the edifieng of the Church And yet doth he not therefore affirme that it lieth in the hand of euery man to haue what he will For he sheweth only what is rather to be desired Origen findeth fault with the Lattin translation which thus redeth ●uxta rationem fide● that is according to the reasō or consideration of faith For 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that is proportion he thinketh signifieth a competēt measure But whether those be the woordes of Origen or rather added to by the interpreter I somewhat doubt For in my iudgement it seemeth not verye likely that Origen in his interpretations would seke for any helpe of the Lattin bookes And besides that I sée not howe iustly our translation in this thinge shoulde be reproued For 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 may very aptly be turned ratio Now resteth to declare why I sayd that prophesie is here set forth as a general office which afterward is deuided into doctrine into exhortation This I proue by the woordes of the Apostle which I before cited out of the 14. chapiter to the Corinthians He which prophesieth speaketh edification
powers a power of the father towardes his children there is also a power of the husband● towardes the wife and a power of the master towards his seruaunts and there is also ouer common wealthes these powers Regia that is the power of a King and then Aristocratica which is where the best men gouerne and Politica that is a political gouernement and Tyrannica Oliga●chia Democratica And although these three kindes are excedingly corrupted and vitiated yet is God the author of them For there is in them a force might and power to gouerne men and to kep● them vnder which vndoubtedly could by no meanes be but of God But if thou demaund at what time such powers first began or when they were first ordained of God I answere that that light which God hath grafted in our mindes shewed vnto men euen from the beginning the maner of bearing rule and it was afterward In what place God by his word confirmed the magistrate by sondry oracles of God confirmed In the booke of Genesis God sayde to Noe and to his children that mannes bloud should be required at his hand which should shed it that is that he which killed a man should also be killed And the this ought not to be done rashly and of euery man euen reason it self teacheth Wherfore out of this place is most manifestly gathered that there ought of necessitye to be chosen out men to decide causes and to punishe the guiltye But for that we sée that in kingdomes many things are done ouerthwartly and vniustly lawes are peruerted and the commaundements of God are violated many thinke that it can not be that such powers should be of God But as Chrysostome very well admonisheth the thing it self that is the principall function must be distinguished In iudging we must distinguishe the thyng from the person from the person For it is not to be doubted but that the person for as much as he is a man may abuse a good thing but the thing it self considered apart forasmuche as it is good cannot come from any els where but from God For euen as in the nature of things he hath appoynted al things orderly For he hath set heauen ouer the elements and therehense through the ayre he infuseth sundry powers and faculties into the earth and thereof bringeth forthe diuers and manifolde fruites wherewith we are nourished and liue And in mannes body he hath set the head in the top as in a tower and vnder it hath placed the eyes the eares the nose and other members euen to the soole of the féete so in order he preserueth humane society so that there are in it certayne degrées by which it is directed in those workes wherein men communicate the one with the other For it is not possible that where all are equall should long be kept peace For therof rather spring contencions and discordes Wherefore some must néedes be aboue others to take away contencions and to bring matters of controuersy to a quietnes This thing God 〈◊〉 cannot be had where equal●y is hath not denied to beas cranes and fishes For these liuing creatures haue their kinges and princes by whose conduit and leading they either go forth to worke or returne from worke Wherefore seing that man is the most excellent of all liuing creatures and communicateth in many actions it was most requisite that he should be fensed of God with this ayde of principality But besides this reason which yet is most true and very necessary the holy scriptures also constantly affirme God geueth and trāsferreth kingdoms the selfe same thing For they teach that God is not only the author of all publique power but also that he distributeth kingdoms principalities whē to whō he wil at his pleasure For somtymes he called y● Assirians somtimes y● Chaldeās somtymes other nations which by violence ouercōming oppressing y● Israelites rayned ouer them The kingdom which Dauid and Salomon had receaued all whole was by the will of God rent in sonder and ten partes thereof were geuen to Ieroboam the sonne of Mabath And y● this thing should come to passe the Prophet in the name of God did shew vnto Ieroboam before y● it came to passe God afterward remoued the famely of A●hab that it should no longer raigne commaunded Elizeus to anoynt and consecrat Iohn the sonne of Nansi And in the 4. chapiter of Daniell it is thus written God obtayneth the kingdome amongst men and God by euill princes punisheth sinnes deliuereth it to whome so euer he wyll Howbeit God obserueth this order to vse wicked and vngodly Princes to punish the wicked doinges of the people And indéede we oftentimes see that sumptuousnes pompe pride and raging lustes are kept vnder by the violence of tyrans which otherwise if al things were quiet could not be cestrayned Lenity oftentimes can not remedy these euils therefore that they should not to farre range abroad stronger remedies are necessary And after that men being in this sort chastised doo returne vnto God he comforteth them and prouideth for them gentler princes and more iust gouerners For he will not suffer that thorough the cruelty of tirannes thinges humane should vtterly be ouerthrown God wyth tyranny entermingleth some iust princes and come to nought And this is the cause why God as it is manifest by histories alwayes with these monsters that is with these cruell and bloudy tirannes mingleth some godly and iust princes For he wil not haue vices so be repressed that the nature of men should vtterly perish Wherefore not only good and iust princes doo raigne by the wil of the lord but also vngodly and wicked trianns But if thou wilt say it be so why sayth Osea vnder the persō of God They haue raigned but not by me I answere for that euill princes and such which after that by wicked meanes haue obteyned the kingdome doo by worse meanes gouerne it these I say in that they thus beastly behaue themselues haue not a respect to the will of God which is reuealed vnto vs either by the law of nature or in the holy scriptures For by that will of God theyr doinges and endeuors are most manifestly reproued And in this maner they are sayd not to raigne by God for that they apply not themselues to the written and reueled will of God Howbeit it can not be denied but that God by his hiddē and effectuall will would haue them to raigne to that end which we haue now declared For that is not inough which some answere that God doth not these thinges but only permitteth them For the holy scriptures manifestly testefie that he called the Babilonians the Assirians and other nations to vexe and afflict the Israelites and that agaynst Salomon and other kinges he raysed vp enemies and aduersaries to kepe them vnder and to chastice them And forasmuch as these men being thus raysed vp haue no regard at all to
the Centaures and of the Lapethites But put ●e on the Lord Iesus Christ When he had taught that the olde man together with his works of darknes is to be put of he thought it good afterwarde to setforth vnto vs a new garment namely Christ him selfe This form of speaking What is our wedding garment Christ was geu●● as a garment to our first parentes he vsed to the Galathians As many of you sayth he as are baptised haue put on Christ This is that wedding garment which euery christian ought to put on And if we will follow allegoryes this garment God commended to our first parents when he clothed them with the skinnes which were plucked of from deade beastes Christ geueth not to vs that garment but in as muche as he hath made himselfe a sacrifice for mankinde And take not thought for the flesh to fulfill the Iustes of it By the fleshe he here vnderstandeth not naturall health For that is not to be neglected that we may be able the more constantly to serue God Paul wryteth to Timothe Vse a little wine because of the stomake and often infirmities Here he prohibiteth only the pleasures and delites of the flesh For when we let loose the bridle to them the flesh is made vnruely Wherefore seing that we ought continually to wrastle agaynst the prone affects therof let vs take héede that with ouer much delicatenes we norish them not The fourtenth Chapiter HIm that is weake in the fayth receiue not for controuersies of disputations One beleueth that he may eate of all things an other which is weake eateth herbes Let not him that eateth despise him that eateth not let not him which eateth not iudge him that eateth for god hath receiued him That we may the easelyer vnderstande those things which shall afterwarde be spoken let vs briefly declare the state of the Churche at the beginning The Here is declared the state of the churche in the first times Church in those first times consisted of Iewes Gentiles conuerted vnto Christ And the Gentiles liued more fréely as they which were not bounde to the lawes of Moses and as for theyr owne ceremonies of the Grekish religion they plainly saw to be vaine and dampnable But the Iewes which knew that their lawe was geuen of God himself could not straight way be persuaded that it was to be abrogated Therefore they stayed neither would they easely be plucked away from it And therfore they abstained from meates prohibited in the law and obserued the festiuall dayes of the Iewes All which things declared that they were yet weake in faith And this their infirmitie of faith the stronger and learneder sorte bothe sharpely reproued and also derided On the contrary side the Iewes reproued the Whereof sprang the discorde betwene the Gentiles the Iewes in y● church Gentiles as they which liued to fréely and condemned them as violaters of the lawes of God for that they did without putting any difference eate of al kindes of meates as it were with a certaine vnsatiable gredinesse of the belly And this discorde did not a little vexe the Churches at that time Therefore Paul earnestly as much as lyeth in him laboureth to put it away and admonisheth the stronger sort not to reiecte the weaker either as heretikes or as infidels but rather to instruct them and with all charitie to cherish them vntill they were confirmed in sound doctrine And on the other side he commaundeth the weake ones not rashly to condemne them that were better learned and stronger then themselues Him that is weake in the faith receiue That is adioyne him vnto you and through your humanitie and doctrine ease him of the burthen and payne of ignoraunce If thou demaunde whether that weaknes of faith were a let that they could not be iustified in Christ I thinke we may answere that it was no let For Weaknes of faythe is not a let to iustificatiō we are not iustified by the strength and excellencie of our fayth but by the obiecte thereof as we haue oftentimes taught for although some fayth be weake yet is it faith But these men thou wilt say beleued not all the things which are to be beleued for they beleued not that the ceremonyes of the law of Moses were abrogated But that faith which beleueth not all the articles of the fayth is not a true faith I graunt this in dede if that it happen throughe the default of him that beleueth as if a mā do contemne the truthes which he hath heard out of the holy scriptures and will not admit them but will be his owne iudge and arbitrer howe muche ought to be beleued of the holy scriptures and ascribeth more vnto himselfe then There is not always required an expresse faith touching all things to the testimony of the word of God this is not a true fayth For the holy Ghoste vseth not to breath into any mā suche a minde But if a man beleue not any thing which is not yet sufficiently knowen and tried out when yet notwithstanding in minde he is ready to receiue the truthe if it be once made plaine I sée no cause why suche a fayth shold not both be and be called a true faith iustifie the beleuer especially if he assent to Christ and to the principall poynts of religion Not for controuersies of disputations He prohibiteth odious contentions which rather alienate then edefie the mindes of the weake The mindes of men ought not in vaine to be wearyed but rather to be taught Paul in the last chapter of the first Epistle to Timothe sayth that certaine were sicke about vnprofitable questions and contentions of wordes And in the latter Epistle he admonysheth Timothe to eschue questions which he calleth foolish and without learning Which thing if the schoole diuines had obserued and taken héede of we shoulde not then haue had in theyr bokes so many intricate and darke I will not say vngodly and sacrilegious questions How be it all questions vniuersally are not to be condemned as vnprofitable ▪ Wherfore I can not commend certain men which are wise indéede and wary in other matters but in this one thing doubtles are not very circumspect which thinke that y● question touching the Eucharist which is at this day euery where debated in the churche is not conuenient and is vnprofitable The question touching the Eucharist is not vnprofitable For they consider not how much it auaileth to our saluation constantly to holde ▪ that Christ both had and at this day hath the true and perfect nature of man and to expell that detestable idolatry brought in by thys that men beleue that in the bread and wine or as they speake vnder the accidences of bread and w●ne is really and corporally the body of Christ When we labour for this that the horrible abuses touching Christian religion might be taken away we dispute not about the shadow of an asse or about
fauor the godly that he will not only haue their soules to be blessed but also will geue blessednes to their bodyes he will also restore vnto the wicked their bodyes that according to the law of iustice they may be tormented not only in their soules but also in their bodyes The other is that in the Prophets there are touching the resurrection of the dead certayne other more notable places which yet Christ alleaged Why Christ brought not testimonies of the resurrection ou● of the Prophets not for that the Saduces with whom he then reasoned admitted the law only and touching the other holy bookes either they receaued them not or els they estemed them not much For they red them as we read the Fathers But I leaue this matter and I beséech God not to suffer this singular benefite of the death of Christ to weare away for age in our mynds that the common prouerbe be not applied vnto vs. Nothing waxeth old sooner then grace But why dost thou iudge thy brother Or also why dost thou despise thy brother For we shal all be set before the iudgement seat of Christ Is it is written I liue saith the Lord and euery knee shall bow to me and euery tong shall confesse vnto God So then euery one of vs shall render accompt of himselfe to God Let vs not therefore iudge one an other any more But iudge this rather that no man put an offence to his brother or be an occasion of falling But why dost thou iudge thy brother Or also vvhy dost thou despise thy brother By the name of brethren he reproueth eche part For the right of brethren is equall and a like and in them is expressed a ciuill administration which is called The right of brethren is equall ●olitia which is a certaine equalitie of Citezens betwene themselues Wherfore no mā ought either to despise or to iudge him whom he knoweth to be his equall For he which so doth counteth him not for his equal but for his inferior VVherefore vve shall all be set before the iudgement seat of Christ By the iudgement seat vndoubtedly is vnderstanded the iudgement of Christ and that by the figure Metonomia And this benefite beside others we haue by the ciuill magestrates that by theyr axes and swordes and iudgementes seates we are put in minde of the iudgement of God The like phrase of speache Paul vsed in the .v. chapiter of the latter Epistle to the Corinthians vve must al appeare before the iudgment seat of Christ Origen expounding these words maketh a discourse I knowe not wherof for that in this place is red Before the iudgement seate of Christ and to the Corinthians is red Before the iudgement seat of God and with a long circute he disputeth of this matter But doubtles all our bookes haue in ech place Before the iudgement seate of Christ ▪ so that there appeareth no cause of ambiguity And yet if we should so rede as he imagineth nothing could be gathered out of those woordes but that Christ is God In the 7. chapiter of Daniell are set forth many excellent thinges of this throne of God wherin is described the magnificency of the iudgement to come As it is vvrittē I liue sayth the Lord. This place which is brought to proue Christes diuine power of iudging the world is written in the 45. chapter of Esay This place proueth the diuine nature of Christ As touching the very bare words Paul foloweth not the Hebrew verity but yet most diligently kepeth the sense of the Prophet For that which is here said Saith the Lord agréeth with that which is in the Hebrew The Lord hath sworne And the bowing of the knée signifieth here nothing els but a submission which is most aptly signifyed by that outward Simbole Euery tounge shal confesse vnto God In Hebrew it is Euery tonge shall swear vnto me but there is no man which knoweth not but that in an othe is an excellēt confession of God For he is called as a witnes or rather as a iudge and he is so called that he will punish the foresworne persons according to theyr deserts But as yet we sée not that all things are subiect vnto Christ But that shall be when he shall deliuer vp the kingdome to God and to the father For then shall all thinges vtterly be made subiect vnto him amongst other the last enemy namely death as Paul sayth to the Corrinthians How be it now is begon a certaine obedience and his kingdome is acknowledged of the congregation of the godly Wherefore though many vniust and wicked things be now committed yet let vs iudge nothing before the time come least we be preiudiciall to the sentence of that moste highe iudge Then all things according to our hope which nowe séeme to want equitie shall be full of equitie Of these wordes of the Apostle is most manifestly gathered the diuinitie of Christ For when he speaketh of the iudgement seate of Christ he addeth and euery tounge shall confesse vnto God Which self thing is much more manifest if we looke vpon the Hebrew veritie For before that these things are pronounced vnder the person of God this is written Am not I Lord and there is no other God besides me Wherfore seing these things pertaine to Christ as Paul testifieth it most manifestly appeareth that he is God So then euery one of vs shall render an accompt to God of himself Wherefore it is not méete that we either rashly iudge or proudly contemne others For at that iudgement seat causes shall be decided according to their desertes Let vs not therefore iudge one an other any more This is concluded by the reasons alleaged of Paule and is euery where in the holy scriptures inculcated of the holy Ghost But iudge this rather that no man put an offence to his brother ▪ or be an occasion To iudge hath two significations of falling This word 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that is to iudge hath not here all one signification with that which it had before For before it was to condemne an other by his sentence or to affirme any thing rashly of another But here to iudge signifieth to appoynt a thing with our selues Appoynt therfore with your selues sayth he and thinke that this chiefly pertaineth to your duety that no man be offended by any your example or any your doings Chrisostome by a straunge reason proueth The impeller to sinne sinneth more greuously then he which cōmitteth the sinne that this thing is to be taken héede of For sayth he he which impel●eth an other to sinne deserueth to be muche more greuously punished then euen he which hath sinned For euen at the beginning a greater punishment and vehementer curse was inflicted vpon the serpent then vpon the woman For she transgressed but the other persuaded The woman also was more greuously punished then the man for that he had not sinned but by her counsell and persuasion And