Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n word_n write_a writer_n 16 3 8.1998 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A18305 The second part of the Defence of the Reformed Catholicke VVherein the religion established in our Church of England (for the points here handled) is apparently iustified by authoritie of Scripture, and testimonie of the auncient Church, against the vaine cauillations collected by Doctor Bishop seminary priest, as out of other popish writers, so especially out of Bellarmine, and published vnder the name of The marrow and pith of many large volumes, for the oppugning thereof. By Robert Abbot Doctor of Diuinitie.; Defence of the Reformed Catholicke of M. W. Perkins. Part 2 Abbot, Robert, 1560-1618. 1607 (1607) STC 49; ESTC S100532 1,359,700 1,255

There are 32 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

casting her with violence into the sea neuer to rise againe And you most noble King in whom God hath turned the period of time which threatned alteration and danger to our state gouernment to the further strength and establishment thereof and hath lifted your throne far aboue the thrones of your royall Progenitors and hath made you in a manner the ballance of the Christian world consider that it is vndoubtedly for some great work that in his prouidence he hath so disposed it and thereto apply those singular ornaments and endowments of the mind wherein you excell all that haue bene before you God hath made your Highnes able to espie and discerne the conicatching deuices of those bastard Catholik seducers we assure our selues that in your self in your royall posteritie it shall be found to the great aduancement of the faith and kingdome of Iesus Christ Wherein that our hope may not be frustrate we most humbly beseech almighty God to put into your Maiesties heart not to be too secure of them who account it a martyrdome to die for the murthering of Christian Princes and in the shedding of your sacred bloud would think themselues to haue gained the one half of their desires content perhaps by instructions for a while to temporize and to make shew of meaning no harme till the memory of their late villany being somewhat ouerblowne they may be the lesse suspected but hauing already giuen to vnderstand what your Maiestie shall looke for at their hands if oportunitie should second their designes The Lord auert and turne that iudgement from vs and n 1. Sam. 25.29 bind your Maiesties soule in the bundle of life with the Lord your God that your eies may long behold that noble Impe of grace the branch of our hope together with the other branches of your royall line growing before the Lord to the further dismay and terror of your enemies and the greater securitie and assurance of the church of Christ As for the seruice which according to your Maiesties commandement I haue here performed albeit it be far from that perfection which the weight of the cause requireth yet I doubt not but it is sufficient to shew on whether part the truth is to be found and to iustifie the proceedings of your Maiesty against the cauillations of wilfull men desperatly shutting their owne eyes that the light of the Gospel may not shine vnto them Whatsoeuer it is it most humbly craueth your Maiesties acceptance and royall protection and fauour whereto with all loyall duty I recommend it and your Highnesse selfe to the protection of the most high God whose cause it is that is defended thereby Your Maiesties most humble and dutifull subiect ROB. ABBOT TO THE CHRISTIAN READER GEntle Reader thou wilt I hope impute it in some part to the condition of the time that I giue thee this answer not altogether so well featured and shaped as thou haply wouldst desire it Though it be a fruite that may seeme to haue bene long in growing yet as the case standeth with me the length of time hath but serued to bring it to his greatnesse and therefore howsoeuer it commeth forth with defiance to the aduersaries yet I confesse it seemeth to me not so throughly digested and seasoned as I would haue wished it to content thee In this defence of Gods truth the things that are specially to be respected against the importunitie and aduantage of our aduersaries are strength and expedition I haue had care as the matter would permit to satisfie thee in both these respects and let my care herein obtaine pardon of thee if I seeme vnto thee to faile in some complements otherwise If thou thinke this my answer needlesse because another man hath already taken paines therein thou must remember that no mans priuate preuention could yeeld me dispensation to be free from doing that which publike authoritie required of me I doubt not but in the reading of either it shal appeare vnto thee what spirit it is wherewith these Romish factors are led in their opposition against vs and that it is not truth and sauing of soules whereto they bend themselues but onely the vpholding of their faction whether by truth or falshood by right or wrong it skilleth not so that that may be performed That thou mayst the better see and iudge of all I haue inserted the whole text of Doctor Bishops booke altogether condemning that falshood and guile which he hath vsed towards M. Perkins and they al vse in their pretence and shew of answering our books in that they neuer set downe the copie of that to which they answer Which policy serueth them to blind the Reader and to gaine libertie to themselues to conceale and dissemble what they list to peruert to vilifie to falsifie and by absurd imputations to calumniate without being controlled As our fidelitie and good conscience of the cause which we handle manifestly appeareth in that we neuer forbeare to publish our aduersaries bookes to the world when we haue adioyned an answer to them so their guilt and guile is manifest by the contrary for that they feare to put forth our bookes with their answers as doubting least the bookes being at hand should bewray and shew the vnsufficiencie of the answers As for Master Perkins booke being loth too much to increase the greatnesse of the volume I haue forborne to put it in the rather for that the substance thereof for the most part may appeare by that that Master Bishop hath set downe and where he faulteth I haue taken occasion in my answer to declare if not the words yet the summe and effect of it the booke it selfe also being easily had by any that is desirous more exactly to compare them The authors conceit for the forme and maner of that work was greatly to be approued and whereas it hath had the liking of very many for the briefe and plaine deliuery of our controuersiall grounds they shall see now that it was not without cause that they caried so good opiniō of it inasmuch as the malice of an enemie out of their many large volumes can find so little matter of waight and substance to say against it I doubt not but it had bene well that in some places he had giuen it some better strength but it is to be considered that as the midwife iudgeth better of the birth then the mother that trauelleth with it and in gaming the stander by sometimes seeth more then he that playeth so it is in writing of bookes that the Reader and examiner seeth sometimes a defect where the busied and intangled minde of the writer obserued none and therefore of welwillers and men indifferent it is to be expected that that which it somewhat vnperfectly deliuered in one place be no impeachment of that which is sufficiently fenced and fortified in another Thou shalt finde it gentle Reader to haue bene so written as that Maister Bishop is faine to vse
the written word i Tertul aduers Hermog Adoro scripturae plemdinem c. Scriptum esse doceat Hermogenis officina si non sit scriptum timeat vae illud adijcientibus aut detrahentibus destinatum I reuerence the fulnesse or perfection of the Scripture saith Tertullian Let the schoole of Hermogenes shew me that that which he saith is written if it be not written let him feare the wo that is appointed to them that adde or take away And so Basil saith that k Basil ser de fide Manifestus est fidei lapsus liquidum superbia virium vel respuere aliquid eorum quae Scriptura habet vel inducere quicquam quod scriptum non est cùm Dominus dicat Oues meae vocem meam audiunt alienum aut●m non sequuntur Apostolus per humanum exemplum vehemētèr prohibeat aliquid in diuinis scripturis vel addere vel demere cum dicit Hominis quidem Testamentum c. it is a manifest falling from faith and an apparent sinne of pride either to refuse any thing that the Scripture hath or to bring in any thing that is not written seeing our Lord Iesus Christ saith My sheepe heare my voice they do not follow a stranger and the Apostle by a humane example greatly forbiddeth in the holy Scriptures either to adde any thing or take away when he saith A mans testament when it is cōfirmed no man refuseth or addeth any thing to it Hereby then it is plaine that the forbidding to adde or take away hath reference to the written word of God and therefore that the doctrine of faith and religion is to be taken from thence onely and nothing therin to be admitted but what hath the warrant of the holy Scriptures 6. W. BISHOP M. Perkins His 2. testimony * Esa 8.20 To the law and testimony if they speake not according to this word it is because there is no light in them Here the Prophet teacheth saith M.P. what is to be done in cases of difficulty men must not run to the Wisards and Southsayers but to the law and to the testimony commending the written word as sufficient to resolue all doubts whatsoeuer Answ By the law and testimony in that place the 5. bookes of Moses are to be vnderstood if that written Word be sufficient to resolue all doubts whatsoeuer what need we then the Prophets what need we the Euangelists and the Epistles of the Apostles what Wizard would haue reasoned in such sort The Prophet willeth here that the Israelites who wanted wit to discerne whether it be better to flie vnto God for counsell then vnto Wizards and Soothsayers do see what is written in the law of Moses concerning that point of consulting-Wizards which is there plainely forbidden in diuerse places Now out of one particular case whereof there is expresse mention in the written word to conclude that all doubts and scruples whatsoeuer are thereby to be decided is a most vnskilfull part arguing as great want of light in him as was in those blind Israelites R. ABBOT If M. Perkins had thought himselfe to be so wise as M. Bishop doth himselfe we should certainely haue condemned him for a wizard what we thinke of M. Bishop in the meane time we leaue it to him to consider of The Prophet in the place alledged dehorteth the faithfull from yeelding to the wicked motions and counsels of hypocrites and vnbeleeuers who casting away all trust and confidence in God and relinquishing the yoke of obedience to him sought by other helpes and meanes to secure and establish themselues against the daungers which they imagined to themselues who as they had giuen themselues ouer to idolatrie so followed the course of idolaters in this behalfe and for aduice and direction in such things as concerned thē for their safetie they sought taught one another to seeke to Southsayers and such as vsed familiar spirits and tooke vpon them to call vp the soules of dead men to giue answer to such things as should be demanded of thē By them they would be instructed what to do and what course to take for their owne good hereby were hardened in their abhominations and apostacie frō God to the further prouocation of his wrath against themselues He therefore aduertiseth the faithfull and godly not to ioyne with them in any such doings but when they shold perswade them to enquire of any such wicked persons rather to answer them a Esa 8.19 Should not a people enquire at their God Euery nation seeketh to their owne God The Lord is your God will ye not seeke to him will ye go for the liuing to them that are dead Hereupon he addeth the words here questioned b Vers 20. To the law and to the testimonie if they speake not according to this word it is because there is no light in them Wherin he giueth to the people of God a generall direction to go to the law to the testimony to be instructed what waies they ought to walke in and to hearken to none to follow none but only such as speake vnto them according to that word The Prophets of God called men one way false Prophets wizards and Southsayers called men another way he teacheth them therefore a sure way to know to whom to commit themselues by considering who spake according to that word Now to this the wizard giueth vs a wizard like answer that the Prophets willed them to see what was written in the law of Moses concerning that point of consulting wizards So then there is no more here said but this that if the wizards do not say vnto thē that they are not to consult with wizards it is because there is no light in them and who but a wizard would haue made such a construction of the place The Prophet teacheth them in generall to seeke to the law of God for aduice and answer of such things as touching which they went to consult with wizards southsayers to be directed thereby in seeking to prouide for their owne safetie thence to take resolution of their doubts and to take it for certain that they led them in darknesse whosoeuer should draw them to other waies then could be warranted thereby c Basil in Esa cap. 8. Vnaquaeque natiorem ambagiosam quaestionem de quae cupiebat edoceri suo proporebat Deo dissoluendā Quos supponebāt esse Deos his offerebant diluendas inquisitiones suas Euery nation saith Basil vpon that place did propound to their God the doubt and question wherof they desired to be taught to haue resolution thereof whom they tooke to be gods to them they offred their questions to be answered Therfore he sheweth that the people of God for answer of their doubts should go to God in going to the law and to the testimony d Aducit Deus legem velut manuductionem viam tibi praemumentem Vis certò persuaderi quae sint futura Prouide
only We take it then for granted as indeed it cannot be denied that the Apostle here intended those things that are written but we wold heare an argument to proue that the Apostle meant any thing further that is not written If he might vse those words of those things that are written what hindreth but that he might vse them of those onely M. Bishop cannot proue that he did not so but we proue that he did so because in the next Chapter he telleth the same Timothy n 2. Tim. 3.15 The Scriptures are able to make thee wise vnto saluation through the faith which is in Christ Iesus Therefore M. Bishops proofes come much too short to giue vs any assurance that S. Paule by traditions vnderstood any thing but what is to be learned by the Scriptures 17. W. BISHOP The second argument for Traditions is this to beleeue that there be so many bookes of holy Scripture and no more and that those be they which are commonly taken so to be is very necessary to saluation now this is not to be found written in any place of holy Scripture but is receiued only by Tradition wherefore it is necessarie to saluation to beleeue some Tradition M. Perkins answereth that the bookes of the Old and New Testament be Scripture is not beleeued on bare Tradition but by the bookes themselues on this maner Let the man who is endued with the spirit of discerning reade the bookes and consider first the author of them who is God then the matter contained which is diuine the maner of speech which is full of maiestie in simple words lastly the end aymed at which is Gods honor and by this meanes he shall discerne any part of Scripture from the writings of men whatsoeuer Reply A wise and deepe obseruation I warrant you and well worthy a graue Author Let vs examine it briefly first he will haue his man endued with the spirit of discerning who shall indue him with that spirit M. P. seemeth to say that euery sheepe of Christ hath his spirit But S. Paule * 1. Cor. 12. teacheth plainely the contrarie that some certaine onely haue the iudgement to discerne And touching this matter of discerning which bookes are Canonicall which are not not the learnedst in the primitiue Church would take vpon him to discerne which they were three hundred yeares after Christ was left vndefined by the best learned whether the Catholike Epistles of S. Iames and Iude the second of S. Peter the second and third of Iohn and his Apocalypse were Canonicall or no as is confessed on all parts hath then euery Christian this spirit of discerning when the best Christians wanted it Who more profound more skilfull to discerne than that subtill and sharpe Doctor S. Augustine and yet the Protestants will not allow him the true spirit of discerning which bookes be Canonicall For he in diuers places of his workes * De doct Christ cap. 8. 18. de ciuit Dei 36. lib. 2. cont Epist Gaudent 23 holdeth the bookes of the Machabees to be Canonicall Scriptures and expresly proueth the booke of Wisedome so to be * De Praedest Sanct. 14. and yet our Protestants will not admit them See therefore how foolish and vaine his first rule is Come to the second His second is that he who goeth about to discerne whether the booke be Canonicall or no must consider the Author who is God If he must at the first take God to be the Author of the booke what needes any further labour it must needes be Canonicall that hath God for the Author This mans wits were surely from home when he discoursed thus and therefore it should be but folly to stand vpon his particularities let this one reason in generall serue to confute him all this manner put together serueth onely to helpe particular men to discerne which bookes are Canonicall who may easily after their diligent inquirie erre and be deceiued in this point because euery man is a lyar * Rom. 3. And if there be no more certaine meanes to assure them of this which is the ground of all their Religion then euery particular mans discretion and iudgement then out of doubt their whole Religion is most vnwisely builded vpon meane mens inuentions and discretion who also for the most part do neither vnderstand the language in which they were first penned nor the vsuall phrases of Scriptures translated that I say nothing of the figures parables prophecies and controuersies which seeme to be and many other difficulties and yet these men need not doubt hauing learned some halfe dozen lines of Master Perkins but that reading any booke they shall be able presently to discerne whether it be Canonicall or no. A goodly mockerie Men were not so taught in the Primitiue Church but the most skilfull and wisest in discerning Canonicall books trusted not vnto their owne iudgement but leaned alwaies vpon Apostolicall Traditions So did Cerapion an auncieni holy Writer as Eusebius reporteth reiect certaine bookes set out in the Apostles names because they had not receiued from their Predecessors any such The like doth Clement of Alexandria * Cap. 11. and that famous Origen * Cap. 19. of the same booke who obserue the Ecclesiasticall Canon as he had learned and receiued by Tradition So doth he deliuer his opinion of the foure Euangelists and other bookes of Canonicall Scripture and not relying on his owne wit which was excellent or learning which was singular in all manner of languages and matters That S. Augustine was of the same mind may be gathered out of these words of his * Lib. 35. cap. 6. Contra Faustum Of what booke can there be any assurance if the letters which the Church propagated by the Apostles and by such excellencie declared throughout all Nations doth teach and hold to be the Apostles should be vncertaine whether they be Apostles or no So that he maketh the declaration of the Church descended of the Apostles to be a sure pillar to rest vpon for the certaine knowledge of Canonicall Scripture and other spirits whatsoeuer if they follow not that rule to be reiected so farre is he off from encouraging euery sheepe of Christs fold to take that waightie matter vpon himselfe as M. P. doth And what can be more against the most prudent prouidence of the diuine wisedome then to permit euery one to be a iudge of the books of Canonicall Scripture For if al those books no other shold passe currāt for Canonical which any Christian taking vpon him the spirit of discerning would censure to be such then away with all the old Testament because diuers esteemed it to proceed of some euil spirits as witnesses Freueus * Lib 1. cap. 20. 21. 22. and Epiphanius * Haeres 6. 6. Yea not onely all the old must be abrogated but all the new also because it hath many falshoods mixed with the truth as some presuming greatly of their spirit
ipsa nisi quaedā scriniaria Christianorum ba●ulans legem Prophetas in testimonium assertionis ecclesiae the roll-keepers of the Christians as Saint Austine noteth carying the law and the Prophets for the testimonie of that which the Church teacheth If God then haue appointed them to be witnesses of those bookes of the old Testament which should serue for the assertion of our faith in the new wee should doe amisse to admit of other bookes of the old Testament for assertion of our faith whereof they giue no witnesse This computation of the Scriptures according to their tradition is followed by the fathers of the Christian Church professing exactly to set downe the number of Canonicall bookes as by z Euseb lib. 4 cap. 25. Veteris instrumenti libros diligenter cogritos subieci Where wisedome in the Greeke is added by apposition to the Prouerbs so called by the auncients Melito Bishop of Sardis by a Jdem lib 6. cap. 24. Where a fault is committed by Eusebius in leauing out the booke of the twelue lesser Prophets for the two and twentith Origen by b Athan. in Synopsi Athanasius Bishop of Alexandria by c Epiphan de mens pond Epiphanius Bishop of Cyprus by the whole Councell of d Concil Laodic cap. 59. Laodicea for the Greeke and Easterne Churches and for the Latine and Westerne Churches by e Hilar. Prolog in Psal Ita secundum traditiones veterum deputantur Hilarie by f Hieron in Prolog Galeato Hierome by g Ruffinus in expositione Symboli Ruffinus all reckoning for Canonicall Scriptures the same that wee doe and excluding from the Canon the same that wee exclude The same reckoning we finde in the Canons which haue gone in the Church of Rome vnder the name of the Canons of the Apostles onely h Canon Apostol 84. three bookes of Machabees are foisted in of which we reade not to that purpose any other-where Yea and that they went not in that account in the Church of Rome is apparent by Gregory Bishop there who being to apply the example of Eleazar in the Machabees to the matter that he had in hand saith i Gregor Moral lib. 19. cap. 13. De quae re non inordinatè agimus si ex libris licet nō canonicis sed ta●●n ad ecclesiae edificationē editis exempli●m proferamus Eleazar enim c. Of this thing we shall not doe amisse to bring an example out of the bookes though not canonicall yet set forth for the edification of the Church In which words he plainly sheweth that neither the bookes of Machabees nor the rest of that sort were holden for canonicall Scriptures albeit they were set forth to be read for that they contained many things profitable for the edifying of the people For this cause S. Austine reckoneth them amongst the canonicall bookes but because he confesseth as we haue seene that in contradiction they haue not that k August cont faust lib. 28. cap. 4. Confirmatiua authoritate clarescerent confirmatiue authority which elsewhere he nameth for the prerogatiue of the Scriptures he thereby confesseth that they are not truly canonicall because it is for that authorities sake that the name of canonicall Scriptures is giuen to those to which it doth appertaine Therefore we reckon him also as a witnesse of this tradition whereby our Church discerneth what books wee are to approoue for determining faith and doctrine in the Church and vnder that name to commend as the infallible Oracles of God to the deuotion of the people But now Maister Bishop will aske what the reason is that admitting this tradition we do not admit also of other their traditions of which we also reade in the writings of the fathers Whereto to say nothing that their traditions are vncertaine as touching their beginning variable in their proceeding corrupt in their vse and many of them vpstart deuices shamefully and lewdly attributed to the fathers whereas this tradition of the Scriptures without alteration or interruption hath had constant perpetuall acknowledgment both of the whole nation of the Iewes and of the whole Christian Church throughout the whole world from the beginning vntill this day wee answere him that by this tradition it selfe wee are instructed against the admitting of their traditions For this tradition or deliuering of the Scriptures from God is as the deliuering of a commission from a Prince For as by the commission the subiect is directed what to do in the Princes seruice and is thereby listed and bounded so as to do nothing but according to the tenure and warrant of the commission being punishable if he shall attempt any thing further vpon his owne head so by this commission of holy Scripture deliuered vnto vs by the Church from God we are instructed and limited what to beleeue and what to doe as touching faith and dutie towards God and are iustly to be punished if we shall dare in any sort to go beyond the bounds and warrant of this commission yea and the Church it selfe is to hold and professe it selfe so tied to the precepts and rules of this commission as that it may not presume to obtrude or thrust any thing vpon the people of God to be beleeued and taught but whereof it hath thereby receiued warrant and instruction from God himself And if the Church shall further attempt or enterprise any thing as the Church of Rome doth it is to receiue checke and controlement from this writ of Gods commission neither are we to thinke our selues discharged for that we are thus told by the bearer of the writ so long as by the writ it selfe we are commaunded otherwise 18. W. BISHOP The two next arguments for traditions be not well propounded by Master Perkins The third is to be framed thus Either all the bookes of holy Scripture containe all needfull doctrine to saluation or some certaine of them without the rest not some of them without the rest for then the other should be superfluous which no man holdeth therefore all the bookes of holy Scripture put together do containe all necessary instruction Now then the argument followeth but some of those bookes of holy Scripture haue bene lost therefore some points of necessary doctrine contained in them are not extant in the written word and consequently to be learned by tradition Master Perkins answereth first supposing some of the books to be lost that all needfull doctrine which was in them is in some of the others preserued But why did he not solue the argument proposed were then those bookes superfluous Doth the holy Ghost set men to pen needlesse discourses which this answer supposeth therefore he giues a second more shamefull that none be perished which is most contrary vnto the plaine Scriptures * 1. Paral. vit 2 Paral. 9. as S. Iohn Chrysostome proueth * Hom. 9. in Mat. Et hom 7 an priorem ad Corinth where he hath these expresse words
That many of the Propheticall bookes were lost may be proued out of the history of Paralipomenon which they translate Chronicles Now as for M. Perkins guesses that some of them are yet extant but otherwise called some were but little roles of paper some prophane and of Philosophie I hold them not worth the discussing being not much pertinent and auowed on his word onely without either any reason or authoritie R. ABBOT Of this argument well propounded we deny the minor propositiō We say that some of the Scriptures though some other had miscaried should containe all doctrine needfull to saluation The consequence that he maketh thereof that then those other are superfluous is childish and absurdly iniurious to the Scripture The same doctrines are contained in a hundred places of holy Scripture and who will hereupon conclude that they are superfluous in one place because they are contained in another The Euangelists diuers times record the same stories and euen word for word and must it follow that the latter did superfluously write that which the former had set downe There is no point of necessary doctrine and faith contained in any one booke of holy Scripture but the same hath testimonie and witnesse of other bookes Matters of fact and circumstance there may be one where which otherwhere are not mentioned but points of necessary doctrine and faith haue manifold testimonie of the written word Supposing it then to be true which M. Bishop saith that some of the old bookes were lost which the wisedome of God thought necessary for those times though vnnecessary for vs yet it cannot be inferred hereof that any doctrine was thereby lost because though there might be some matters of storie there onely mentioned yet there could be no matter of doctrine that was not contained in Moses law And if Maister Bishop will needs perswade vs that some points of doctrine were there deliuered that are not in other scripture and must now be learned by tradition we desire to vnderstand whether by tradition he haue learned what those traditions were and that out of their Churches treasury of traditions he will discouer these secrets of which neither the Prophets nor Euangelists nor Apostles nor Fathers nor Councels were euer able to informe vs. He telleth vs that Chrysostome affirmeth the losse of those books but doth Chrysostome tell him of any doctrines deriued by tradition from those books Surely he wanted some proofe for the Popes triple crowne his yeare of Iubile and the great storehouse of merits and satisfactions at Rome and dreaming it in his sleepe beleeued it when he was awake that these matters were written of in these bookes and the bookes being now lost they come to vs by a tradition of which the world neuer heard any thing for the space of two or three thousand yeares But we must thinke that he wrote not these things for vs but for them who he thought would be more ready to beleeue him then we are Now M. Perkins further answereth that though those bookes were lost yet it followeth not that any part of the Canon of the Scripture was lost because there might be bookes which were not reckoned for Scripture bookes For proofe hereof he bringeth the words of the Apostle a Rom. 15.4 Whatsoeuer things were written before time were written for our learning arguing hereof that because bookes that be lost cannot serue for our learning and all the books of scripture that were formerly written were to serue for our learning therefore no bookes of scripture formerly written could be lost M. Bishop after his manner calleth it a shamefull answer but saith not a word to disproue it He telleth vs that there were such bookes but he proueth not that they were bookes of scripture and to the reason alledged out of the Apostles words he replieth nothing at all and therefore I passe him ouer without any further answer 19. W. BISHOP Master Perkins his fourth obiection of the Iewish Cabala is a meere dreame of his owne our argument is this Moses who was the pen-man of the old Law committed not all to writing but deliuered certain points needfull to saluation by tradition nor any Law-maker that euer was in any country comprehended all in letters but established many things by customes therfore not likely that our Christian law should be all written That Moses did not pen all thus we proue it was as necessary for women to be deliuered from originall sinne as men Circumcision the remedie for men could not possible be applied to women as euery one who knoweth what circumcision is can tell neither is there any other remedy prouided in the writen law to deliuer women from that sinne therefore some other remedy for them was deliuered by tradition Item if the child were likely to die before the eight day there was remedy for them as the most learned do hold yet no where written in the law Also many Gentiles during the state of the old Testament were saued as Iob and many such like according to the opinion of all the auncient Fathers yet in the Law or any other part of the old Testament it is not written what they had to beleeue or how they should liue wherefore many things needfull to saluation were then deliuered by tradition To that reason of his that God in his prouidence should not permit such a losse of any part of the Scripture I answer that God permitteth much euill Againe no great losse in that according to our opinion who hold that tradition might preserue what was then lost R. ABBOT It concerneth M. Bishop to speake well of the Iewish Cabala for if the Cabala be not good certainly Popish traditions are starke naught the Iews hauing as good warrant for the one as the Papists for the other Both of them to purchase credit to their owne fancies and deuices betooke themselues to this shifting pretence that the word of God was deliuered first by Moses and then by Christ and his Apostles partly written and partly vnwritten Whatsoeuer they haue listed to bring in either of curiositie or for profit they haue referred it to the vnwritten word and this hath bene the sinke of all both Iewish and Popish superstition both verifying in themselues that which our Sauiour obiecteth to the one a Mat. 15.6 Ye haue made the commaundement of God of no authoritie by your tradition M. Bishop here like a louing brother taketh the Iewes by the hand and will help them for the maintenance of their traditions that by them he may gaine some reputatiō to his owne His proofs for them are such as that without doubt they being but dul-heads in cōparisō of him were neuer able for themselues to deuise the like That Moses committed not all to writing he proueth because it was necessary for women to be deliuered from originall sin but they could not be deliuered from it by circumcision not being capable therof and no other remedy is prouided in
and yet neither that of sufficient waight to proue that that he hath vndertaken to proue as before hath bene shewed 24. W. BISHOP Because I haue cited already some of the Latine auncient Doctors in stead of the rest I will record out of them in a word or two how old rotten heretiks vsed alwayes to reiect vnwritten traditions and flie wholly vnto the written word See the whole book of Tertullians prescriptions against heretiks which principally handleth this very point The same doth Irenaeus witnesse of the Valentinians and Marcionists * Lib. 3. cap. 2. The Arians common song vnto the Catholickes was I will not admit to be read any words that are not written in the Scriptures as witnesseth S. Hilary in his booke against Constantius the Emperour against whom he alledgeth the preaching of the Apostles and the authoritie of the auncient Bishops expressed in his liuely colours S. Augustine some 1200. yeares ago recordeth the very forme of arguing which the Protestants vse now a days in the person of Maximinus an Ariā in his first book against him in the beginning If thou shalt saith this heretik bring any thing out of the Scriptures which is common to all we must needs heare thee but these words which are without the Scriptures are in no sort to be receiued of vs when as the Lord himselfe hath admonished vs and said in vaine do they worship me teaching commandements and precepts of men How S. Augustine opposed against them vnwritten traditions hath bene afore declared The like doth S. Bernard affirme of certaine heretikes of his time called * Hom. 62. Cant. Apostolici So that most truly it may be concluded that euen as we Catholickes haue learned of the Apostles and auncient Fathers our noble progenitors to standfast and hold the Traditions which we haue receiued by word of mouth as well as that which is written euen so the Protestants haue receiued as it were from hand to hand of their ignoble predecessors old condemned heretickes to reiect all Traditions and to flie vnto the onely Scriptures R. ABBOT For conclusion of this question he bringeth vs here a rotten tale how old rotten heretickes vsed alwayes to reiect vnwritten traditions and flie wholly to the written word To make this tale good he bringeth vs first a lie and then a fond cauill He referreth his Reader first to Tertullians booke of prescriptions the purpose whereof what it is I haue shewed before at large but in all that booke is no word of heretickes flying wholly to the written word Tertullian sheweth how they mangled and marred the Scriptures being vrged therewith reiecting what and where they list so that by the Scriptures there was no dealing with them but that they did flie to the Scriptures or required triall thereby he affirmeth not And this is plaine by Irenaeus euen in that place whence M. Bishop citeth him for his second witnesse and where he speaketh of the very same heretickes of whom Tertullian spake a Iren lib. 3. c. 2. Cùm ex Scripturis arguuntur in accusationem ipsarum conuertuntur Scripturarum quasi non rectè habeant neque sint ex authoritate et quia variè sunt dictae quia nō possit ex his inueniri veritas ab his qui nesciant traditionem Non enim per literas traditam illam sed per vinam vocem ob quam causam et Paulū dixisse sapientiam loquimur inter perfectos Heretikes saith he when they are reproued by the Scriptures fall to finding fault with the Scriptures as if they were not aright nor of authoritie and that they are doubtfully set down and that by the Scriptures the truth cannot be found of them that are ignorant of tradition for they say that the truth was not deliuered by writing but by liuely voice and that therefore Paul said We speake wisedome among those that be perfect Now by these very words of Irenaeus do thou esteeme gentle Reader the trecherie of this man who beareth thee in hand that Irenaeus noteth it there for a propertie of heretickes to reiect vnwritten Traditions and to flie wholly to the written word when as it was their abusing and refusing of the Scriptures that made him to appeale to the tradition of the Church the matters of their heresies being concerning the fundamentall articles of our beleefe which are euidently taught by the written word It is truly said that heretickes shunne the Scriptures euen as the theefe doth the gallowes and as it is true in other heretickes so it is in the Papists vpon whom how iustly those words of Irenaeus light and how fully they describe their vsage towards the Scriptures hath bene b Answer to the Epistle sect 11. before declared To this apparent lie M. Bishop addeth a blind cauill for which he bringeth the speeches of Constantius the Emperour and Maximinus both Arians out of Hilary and Austine The matter is answered sundry times before Against the assertion of the Church that the Sonne of God is consubstantiall or of the same substance with the Father they excepted idlely and vainely that they would admit no words that were not written M. Bishop knoweth well that we do not so because we receiue and professe those words which they refused yea he knoweth that we say and teach that the Pope is Antichrist that the Church of Rome is the purple whore of Babylon that the Masse is an abhominable idoll and wicked prophaning of the Sacrament of Christ and such like and yet these words are no where found in the Scripture We contend not concerning words let them vse what words they will so that the doctrine imported and meant by those words be contained in the Scriptures Of those heretickes called Apostolici S. Bernard saith no such matter as he alledgeth All that he saith is that c Berna in Cant. ser 66. Instituta Ecclesiae non recipiunt they did not receiue the ordinances of the Church and what is that to the doctrines of faith taught by Christ and his Apostles which are not contained in the Scriptures Concerning which against M. Bishops conclusion I conclude this question with the saying of Saint Austin before alledged and worthy here againe to be remembred d August supra sect 8. Whether concerning Christ or his Church or any thing that belongeth vnto our faith and life I will not say if we not being to be compared to him that saith If we but if an Angell from heauen shall preach vnto you anything but what ye haue receiued in the Scriptures of the Law and the Gospell accursed be he Hearken to it M. Bishop and let it make you afraid to pleade for Traditions any more CHAPTER 8. OF VOWES 1. W. BISHOP MAster Perkins is very intricate and tedious in deliuering his opinion concerning Vowes I will in as good order as I can briefly correct his errors herein In this passage which he intitleth of our consents he rangeth many things wherein we
thou shalt find in it the marrow and pith of many large volumes contracted and drawne into a narrow roome And reade it ouer as it becometh a good Christian with a desire to find out and to follow the truth because it concerneth thy eternall saluation and then iudge without partialitie whether Religion hath better grounds in Gods word more euident testimony from the purest antiquitie and is more conformable vnto all godlinesse good life and vpright dealing the infallible marks of the best Religion and spedily embrace that Before I end this short preface I must intreate thy patience to beare with the faults in printing which are too too many but not so much to be blamed if it be courteously considered that it was printed farre from the Author with a Dutch composer and ouer seene by an vnskilfull Corrector the greatest of them shall be amended in the end of the booke Before the printing of this part was finished I heard that M. Perkins was dead I am sorte that it commeth forth too late to do him any good Yet his worke liuing to poyson others a preseruatiue against it is neuer the lesse necessary R. ABBOT IF you had respected the glorie of God M. Bishop it should haue appeared by your respect to yeeld soueraigne honour and authoritie to the word of God God is in heauen and we are vpon the earth we haue no knowledge of him no acquaintance or dealing with him but by his word Therein we seeke him and find him therein he speaketh vnto vs and thereout we learne to speake to him If we haue the word of God God is present with vs if we be without the word of God God himselfe is absent from vs. Therefore by our honour and obedience to the word of God it must appeare that we truly and sincerely intend and seeke for the glorie of God Hereby it appeareth that you M. Bishop in this your booke haue not fought for the glorie of God but rather to glorifie a Extrauag Ioan 12. Cū inter in glossa Credere dominum Deum nostrum Papam sic non potuisse statuere c. haereticum censeretur your Lord God the Pope as your Glosse of the Canon law most blasphemously hath stiled him You haue in this worke of yours vsed all maner of vntruth and falshood to vphold and iustifie his wicked proceedings against the word of God Whatsoeuer God hath taught vs whatsoeuer Christ and his Apostles haue deliuered all is nothing if your Lord God the Pope and your master Bellarmine his proctor generall do say the contrary Howsoeuer simply and plainly they speake yet they meane not as they speake if the Pope and Bellarmine will tell you another meaning As for your talent we take it to be greater in your owne opinion and the opinion of your fellowes then it is indeed But whatsoeuer it is you haue abused it to the wrong of him that gaue it not to edification but to destruction not to fortifie any in the faith but to nourish and harden them that depend vpon you in error and misbeleefe not to leade any into the right way but to intice men to b Prou. 2.15 crooked wayes and leud paths which c Ch. 7.27 go downe to the chambers of death and the end whereof is confusion and shame not to withdraw men from fancies but to draw them to other fancies from fancies in conuersation to fancies in religion that so being fed wholy with fancies they may perish in the end for want of true food And indeed men that wander in fancies are the subiect for your malice and trechery to work vpon Many that liue in the oportunitie of the knowledge of Christ yet neglect and despise the same The light shineth into their eyes and they regard it not God offereth himselfe vnto them and they say in their hearts We haue no delight nor pleasure in thee Therefore being emptie and voide of truth they lie open to be filled with error and lies and hauing vnthankfully withholden themselues from God God by iust iudgement giueth them ouer to the hands of impostors and deceiuers that it may be verified which the Apostle saith d 2. Thess 2 1● Because they receiued not the loue of the truth that they might be saued therefore God shall send them strong delusion that they may beleeue lies that they may be damned which beleeued not the truth but tooke pleasure in vnrighteousnesse Your friend of good intelligence and iudgement that thought it very expedient that you should take in hand the confutation of M. Perkins booke spake thereof haply as Caiphas did of the death of Christ meaning it one way which was to fall out another way I doubt not but it will fall out to haue bene very expedient which you haue done because you giue hereby occasion of discouering your false doctrine and of iustifying the truth of Christ which M. Perkins was carefull to maintaine I doubt not but many by this occasion will take knowledge of your corrupt and trecherous dealing your patching and shifting your cosening and deluding of men and will discerne the weaknesse and absurdity of that bad cause which with glorious and goodly words you labour so highly to aduance As for your commendation of M. Perkins booke it is but the imitation of some vaine-glorious captains who to grace their owne victories do set out to the vttermost the aduersaries power and prowesse thinking their glory to be the greater by how much the greater men shall conceiue the might and valour of them to haue bene whom they haue ouercome You dreamed of a victorie here and you thought it to be much for your commendation that your aduersary should be deemed of as great strength as any is to be found amongst vs. But we would haue you to vnderstand that the Church of England neuer tooke M. Perkins booke to be a warriour in complete harnesse or a chalenger for the field but onely as a captaine training his souldiers at home where he wanteth much of that munition and defence wherewith he should endure the brunt of battell He wrote it very schollerlike indeed for an introduction onely to the true vnderstanding and iudgement of the controuersies betwixt vs and you but knew well that it wanted much that might haue bene added to giue it ful and perfect strength You haue taken hereof some aduantage as you conceiue and yet how pitifully are you distressed many times both to vphold that which he obiecteth for you and to answer that which he alledgeth for vs. Now if for the compiling of his booke he bestirred himselfe as the Bee going into other mens gardens for the gathering of hony into his hiue yet he made no Rabbines of them to take any thing for hony because it grew in the garden of such or such a man but vsed carefull and aduised consideration of that which he wrote esteeming the weight of his arguments and of his answers that he might
faithfully performe what he did vndertake But far otherwise haue you dealt M. Bishop in your marrow and pith as you cal it of many large volumes contracted and drawne into a narrow roome You haue made Bellarmine specially your Rabbine your magister noster you take all vpon his word if he say it you will sweare it if he haue once written it you will write it againe without any further examination whether it be true or false We are beholding to you for translating so much of him into English for their sakes that do not vnderstand the Latine tongue But Bellarmine mocketh and abuseth you M. Bishop as he doth euery one that giueth him any trust He was a man of corrupt and euill conscience wholy prostituted to Antichrist and sold to his deceits by which means he maketh you to ly many times when you do not thinke ye lie For which cause I would aduise you when you will write any more bookes out of Bellarmine to make due triall of that which he saith It may haply doe you good to make you detest his fraud and falshood and to hate that profession which cannot be vpholden but by such meanes There is cause you should so do who from many large volumes can gather no better marrow no sounder pith then that which you haue sent vs for the marrow and pith of many large volumes Your marrow is but dust your pith is but rottennesse there is nothing in your booke fit to satisfie the conscience of a man desirous to be instructed in the truth It will I hope sufficiently appeare that you haue neither grounds from the word of God nor any approued testimonie of antiquitie to warrant any man to embrace that which you maintaine He that readeth your booke as it becometh a good Christian to do and conferreth it with M. Perkins booke and our defence thereof to iudge without partialitie I presume he will take you for a leud and naughtie man impudent and vnshamefast regarding onely to vphold a side without any entire regard to learne or to teach the truth In your postscript you tell vs that you are sorie M. Perkins being dead that your booke commeth forth too late to do him any good Whereby we conceiue that you haue a good opinion of it but we must tell you as touching doing him good in your sence he was not a man so weake as to be moued with such a toy Indeed if he had liued we need not doubt but it would haue done him much good and bene great ioy to him to see that in the marrow and pith of many large volumes there should be so little matter of moment to be said against that which he had written so little and so bad as that we hope that your preseruatiue will become your owne poison and the bane of that which you thought to strengthen thereby M. BISHOPS ANSWER TO MAISTER PERKINS HIS EPISTLE DEDICATORY MAster Perkins in his Epistle Dedicatory saith It is a policie of the diuel to think that our religion the religion of the present church of Rome are all one in substance or that they may be vnited Before I am to deliuer my opinion concerning this point I had need to be informed what this Author meaneth by these words our Religion For there being great diuersities of pretended Religions currant in the world all contrary to the Church of Rome how can I certainly know whether of them he professeth Wherefore good sir may it please you to declare what religion you vnderstand when you say our Religion Is it that which Martin Luther a licentious Frier first preached in Germanie or rather that which the martiall minister Zuinglius contended with sword and shield to set vp in Zwitzerland or perhaps that which Iohn Caluin by sedition wrought into Geneua expelling the lawful magistrate thence and by the ayde of Beza a dissolute turnecoate spread into many corners of France Or if by your Religion you meane onely to comprehend the Religion now practised in England yet are you farther to shew whether you vnderstand that established by the State or the other more refined as it is thought by many and embraced by them who are called Puritans for of their leauen sauoureth that position of yours That the article of Christs descent into hel crept into the Creed by negligence and some other such like in this booke These principall diuisions of the new Gospell to omit sundry subdiuisions being famous and receiued of diuers in England according to each mans fantasie it is meet you expresse whether of them you speake of that it may be duly considered how the Romane Religion and it agree and what vnion may be made betweene them Now if you meane the hotchpotch and confusion of all these new Religions together as by the opposition here vnto the Church of Rome and by the articles following may be gathered then I am cleare for you in this that there can be no more concord between these two Religions then there is between light and darknes faith and infidelitie Christ and Belial Notwithstanding I thinke that the reason by you produced to proue the impossibilitie of this 〈◊〉 is of no value to wit that they of the Romane church haue razed the foundation for though in words they honor Christ yet in deed they turne him into a PseudoChrist and an Idoll of their owne braine A very sufficient cause no doubt of eternall breach and diuision if it could be verified But how proue you that we Romane Catholikes who beleeue Iesus Christ to be perfect God and perfect man and the onely Redeemer of mankind make him a false Christ and an idol or before you go about to proue it tel me I pray you how this can wel stand with your owne definition of a reformed Catholike in your Preface There you affirme him to be a Catholike reformed to your liking that holdeth the same necessary heads of Religion with the Romane Church Now can there be any more necessary head of Religion then to haue a right faith in Christ can any other foundation be layd besides Iesus Christ 1. Cor. 3. If then your reformed Catholike must agree with the Romane Church in necessarie heads of Religion as you hold he must either the Romane Church razeth not the foundation and maketh not Christ a PseudoChrist as you say here or else you teach your disciples very perniciously to hold the same necessary heads of Religion with it But to leaue you to the reconciliation of these places let vs examine briefly how you confirme your paradox that the Church of Rome maketh Christ a false Christ which you go about to proue by foure instances The first is because the seruant of his seruants may change and adde to his commaundements hauing so great power that he may open and shut heauen to whom he list and bind the very conscience with his owne lawes and consequently be partaker of the spirituall kingdome of Christ Here are
of faith is sinne Why so because he hath not the faith and knowledge of him for whose sake he should do it For of whom shall he receiue reward Of him whom he hath not sought after whom he knoweth not whom he beleeueth not nor confesseth He shall receiue no reward of him but iudgement and wrath and condemnation For as nothing is delightsome to vs without light so is nothing delightsome or pleasing to God without the light of faith Onely this I will adde that God to such actions amongst the Gentiles gaue temporall rewards for temporall respects not to shew any approbation thereof in respect of himselfe to whom the doers thereof had no respect but onely to entertaine the liking thereof for the common good of mankind and for the maintenance of ciuill order and societie which God would vse to such ends and in such sort as pleased him for the benefit of his Church And therefore euen them who most excelled in the renowme and commendation of these vertues God sometimes gaue ouer temporally also to such ends as to the world seemed vnworthie to their former life to shew that he stood not in any sort bound to them for the vertues if we so call them wherein they had not respected him in that he would neither be the defender of them in this world nor the rewarder of them in the world to come 17. W. BISHOP 2 Obiection God hath commanded all to beleeue and repent therefore they haue naturall Free vvill by vertue whereof being helped by the spirit of God they can beleeue The force of the argument consisteth in this that God being a good Lord vvill not commaund any man to do that which he is no way able to do Answer M. Perkins answereth in effect for his vvords be obscure that God commandeth that vvhich vve be not able to performe but that vvhich vve should do Then I hope he vvill admit that he vvill enable vs by his grace to do it or else hovv should vve do it God surely doth not bind vs by commaundement to any imposble thing he is no tyrant but telleth vs that his yoke is sweete and his burthen easie M●th 1● Iohn 5. And Saint Iohn vvitnesseth that his commandements are not heauie He vvas farre off from thinking that God vvould tie any man by lavv to do that vvhich he vvas altogether vnable to performe This in the end M. Perkins himselfe approueth R. ABBOT Where they obiect that God commaundeth all to beleeue and repent and therefore that all haue Free will to do that which he commandeth M. Perkins answereth that the argument is not good because God by such commandements doth not shew what men are able to do but what they should do though of themselues they cannot do it Which answer why M. Bishop calleth obscure I know not but that his head haply fell out to be somewhat cloudie when he came to consider of it Yet he replieth then I hope that he will admit that he will enable vs by his grace to do it or else how should we do it We will admit that God by his grace enableth whom he thinketh good to do his commaundements for the state of his life so farre as he thinketh good and to them onely the yoke of Christ is sweete and his burthen easie and his commandements not grieuous because of him a Aug. de perfect iustitia Cui grauia sunt intelligat se nondum accepisse donum quo grauia non sint they receiue a gift whereby they become not grieuous vnto them And to these the vse of the law and commandements doth properly belōg which God did not deliuer as exspecting that any man could fulfill the same b Ambr in Gaelat cap. 3 Lex ad hoc data est vt peccatores reos se scirent apud Deum Manifestatu enim peccatis suis conclusi sunt vt se excusare nō possēt sed quaererent misericordiam c. but thereby to bring men to the knowledge of sinne and of condemnation thereby due vnto them that by this meanes he might moue them whom he would call to apprehend that meanes of saluation which he had promised in Iesus Christ who by his spirit giuen vnto them c Rom. 7.22 delight in the law of God as touching the inner man but by the rebellion of the law of sinne are holden backe in this life from attaining to the perfect righteousnesse of the law To the rest the law is a conuiction of sinne no helpe of righteousnesse whilest God d August de bono perseuer cap. 14. by vnsearchable but iust iudgement denieth to them that grace which to others he vouchsafeth because e Rom. 9.18 he sheweth mercie to whom he wil and whom he wil he hardeneth Albeit that man is vnable to fulfill the law it is not any default of God but of man himselfe and therefore there was no cause why f August de peccat merit remiss lib. 2. cap. 16. Neque peccatum erit siquid erit si non diuinitus iubeatur vt non sit Et iterū Quomodo non vetatur pe● iustitiam si peccatum est the iust God should diminish any thing of the rule of righteousnesse though vnrighteous man had by sinne disabled himselfe of the performance thereof the righteousnesse of God I say required that God should iustifie himselfe from seeming to approue any sinne by the defect of the commaundement howsoeuer man could not iustifie himselfe from sinne by the keeping of it But of the end of Gods giuing the law and the possibilitie of keeping it there will be occasion afterwards to entreate more largely and therefore with this briefe answer I referre that point to his due place 18. W. BISHOP 3. Obiect If man haue no Free will to sinne or not to sinne then no man is to be punished for his sinnes because he sinneth by a necessitie not to be auoided He answereth that the reason is not good for though man cannot but sinne yet is the fault in himselfe and therefore is to be punished Against which I say that this answer supposeth that which is false to wit that a man in sinne 3. Pet. 3. cannot chuse but sinne For by the helpe of God who desireth all sinners conuersion and thereunto affoordeth grace sufficient a sinner in a moment may call for grace and repent him and so chuse whether he will sinne or no and consequently hath Free will to sinne or not to sinne And that example of a bankrupt is not to purpose for he cannot when he will satisfie his creditors who content not themselues with his repentance without repay of their money as God doth Now concerning the force of this argument heare Saint Augustines opinion De duab animab cont Manich. in these words Neither are we here to search obscure bookes to learne that no man is worthie of dispraise or punishment which doth not that which he cannot do for saith he do not
way stirreth yet the inward corrupt qualitie sticketh still euen as a man is truly said to be i Jbid. Sicut inest timiditas ho mini t●●ido etiā quando ne sumet timorous fearfull when yet for the present time he feareth nothing Now the question here is of both these both the sticking euill qualitie and the first and immediate motions and stirrings thereof before they be apprehended and consented vnto by the will For many times euill cogitations and thoughts arise in the heart which yet a man checketh and for which he is grieued at himselfe and reproueth himselfe and by no meanes will yeeld way vnto them Of these therefore together with the fountaine whence they spring the controuersie is whether they do properly vndergo the name of sinne Now what sinne is the Apostle Saint Iohn briefly instructeth vs saying that k 1. Ioh. 3.4 sinne is the transgression of the law His word is 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 which signifieth all priuation or defect whereby we come short of that that is commaunded or required by the lawe To which purpose the Apostle Saint Paule telleth vs that l Rom. 3.20 by the lawe is the knowledge of sinne and that m Cap 7.7 he had not knowne sinne but by the law For how is sinne knowne by the lawe but by that we vnderstand it to be sinne whatsoeuer declineth or swarueth from the lawe euen as the Apostle for example addeth that he had not knowne lust to be sinne except the lawe had said Thou shalt not lust presuming it as graunted that it is sinne whatsoeuer is forbidden by the lawe And this the Apostle Saint Iohn further confirmeth in that he saith that n 1. Ioh 5.17 all vnrighteousnesse is sinne For what is vnrighteousnesse but the transgressing of the lawe which is the rule of righteousnesse If then all vnrighteousnesse be sin and all transgression of the lawe be vnrighteousnesse then all transgression of the lawe is sinne The heathen Orator Tully could say that o Tul. Paradox 3. Est peccare tanquam transire lineas peccare to sinne is as a man would say to go without or beyond the bounds or lines We are listed and bounded by the lawe of God it draweth vs lines within the compasse whereof we are to keepe our selues What is it then to sinne with vs but to breake the bounds prescribed vnto vs and to go beside that which we are directed by the law Therfore saith Origen p Origen in Ro. cap 7. Peccati natura hac est si fiat quod lex fieri vetat This is the nature of sin if any thing be done which the law forbiddeth to be done Oecumenius out of the ancient Commentaries of the Fathers saith to the like purpose that q Oecum in 1. Joan cap. 3. Conueniunt inter se circa idem sunt Rectè discipulus Domini vtrunque in idē commutauit sin and transgression of the law do agree together and that rightly S. Iohn did make them both one So r Grego Moral lib. 11. cap. 21. Inter peccatum iniquitatem nihil distare perhibet Ioannes qui ait peccatū est iniquitas Gregorie Bishop of Rome calling transgression of the law by the name of iniquity as the vulgar Latin translateth it saith that betwixt sin and iniquity that is betwixt sin and the transgression of the law S. Iohn doth witnesse that there is no difference In like sort Bede saith that ſ Beda in 1. Ioā 3. Omne quod ab aequitatis ratione discrepat in peccatis numeratur all that swarueth from the rule of righteousnesse is sinne Caesarius the brother of Gregory Nazianzene telleth vs that t Caesar dialog 3. apud Nazianz. Peccatum mihi esse videtur omnis aduersus virtuum resistende co●atus repugnantia he taketh it that sinne is all assay of resistance and all repugnancie against vertue Saint Austine saith that u Aug. de nat grat cap. 14. Ideo est peccatū quia non debet fieri therefore a thing is sinne because it ought not to be done and that x Contra Iulian. lib. 4. cap. 3. Qui malè facit aliquid profecto peccat to do any thing amisse is to sinne Againe he defineth y August cont Faust Manich. lib. 22. cap. 27. Peccatum est factum vel dictū vel concupitum aliquid contra legem aeternam sinne to be euery thing that is said or done or coueted against the euerlasting law of God Yea Thomas Aquinas saith that z Thom Aquin. 1. 2. q. 109. art 4. in corp Nihil est aliud peccare quàm transgredi diuina mandata to sinne is nothing else but to transgresse the commandements of God In a word the curse of God belongeth to nothing saue to sinne onely But the curse of God belongeth to euery swaruing from the law of God for a Gal. 3.10 cursed is he that continueth not in all things that are written in the booke of the lawe to do them Therefore euery swaruing from the lawe of God is properly and truly reckoned to be sinne And surely this is a truth so apparant and euident as that we may wonder not at the blindnesse for vndoubtedly they see it well enough but at the extreame peruersenesse and impudencie of the Papists that so stiffely stand in the deniall thereof Now then the question being whether concupiscence or lust in it selfe be sinne in the regenerate man the resolution is very readie and plaine and the answer manifestly apparant that because euery diuerting or swaruing from the lawe is sinne therefore concupiscence must necessarily be sinne in as much as it is a declining from the lawe saying Thou shalt not lust And therefore doth the Apostle say that he knew lust to be sinne as before was noted because the law sayd Thou shalt not lust He calleth and tearmeth it sinne againe and againe so as that we may wonder that he should call it sinne sinne and yet his meaning should be that it is not sinne For as Tertullian saith b Tertul. aduers Hermogen Acuius habitu quid diuertit pariter à vocatu eius recedit Looke from the being and nature whereof a thing departeth it departeth also from the name and calling thereof If therefore concupiscence had lost the nature of sinne it should consequently also be depriued of the name But now whereas M. Perkins alledged the words of the Apostle that sinne dwelling in him made him to do the euill which he hateth M. Bishop telleth vs that contrarie to M. Perkins purpose and intention those words do proue that sinne must be there taken improperly And how so I pray you For saith he if it made him to do the euill which he hated then could it not be sinne properly for sinne is not committed but by the consent and liking of the will Where by Aequiuocation of tearmes he meerely abuseth his Reader For the
f Aug. in Psa 83 Fides nidus est pullorum tuorū in hoc nido operare opera tua the nest wherein we are to lay our workes that we may hatch them vnto God Faith is g Prosp de voc gen l. 1 c. 8. Fides bonae voluntatis iustae actionis est genitrix the mother of a good will and iust and righteous conuersation Our faith in Christ is h Aug. in Ps 120 Christus in corde vestro fides est Christ in vs and i Ambr. in Luc. l. 1. c. 21. Mihi sol ille caelestis mea fide vel minuttur vel augetur that heauenly Sunne is either impaired or increased vnto me saith Ambrose according to my faith In a word S. Austin telleth vs that k Aug. in Joan. tract 49. Vnde mors in anima Quia fides nō est Ergo animae tuae anima fides est faith is the soule of our soule what is that to say but the life of all our life It is faith then and not charitie that giueth influence to all the rest euen to charitie it selfe as faith increaseth so other graces are increased as faith decreaseth so other graces decrease the life of faith is our life the strength of faith is our l Cyprian ad Quirinum lib. 3. cap. 43. Tantum possumus quantum credimus strength if our faith be weake there is nothing else wherby we can be strong Therfore M. Bishop goeth much awry yet no otherwise then he is wont to do in assigning to charitie to giue the spirit of life and influence to faith when as it is by faith that we m Galath 3.14 receiue the spirit which is the author of all spiritual life and grace on which all our state dependeth towards God 24. W. BISHOP The fourth reason if faith alone do iustifie then faith alone will saue but it wil not saue ergo M. Perkins first denieth the proposition saith That it may iustifie and yet not saue because more is required to saluation then to iustification Which is false for put the case that an innocent babe die shortly after his baptisme wherein he was iustified shal he not be saued for want of any thing I hope you will say yes euen so any man that is iustified if he depart in that state no man makes doubt of his saluation therfore this first shift was very friuolous Which M. Perkins perceiuing flies to a second that for faith alone we shal also be saued and that good works shall not be regarded at the day of our iudgement Then must those words of the holy Ghost so often repeated in the Scriptures be razed out of the text God at that time wil rēder vnto euery man according to his works But of this more amply in the question of merits R. ABBOT Tertullian rightly saith a Tertul. de poenit Horum bonorum vnus est ●itulus sal●s hominis criminum pristinorum abolitione praemissa the saluation of man is the one title of all the benefites of God forgiuenesse of sinnes being put in the first place If saluation be the whole and iustification but a part then more is required to saluation then to iustification because more is required to the whole then to a part Vnder saluation we comprehend both iustification and sanctification in this world life and blisse eternall in the world to come The first act of our saluation is our iustification but God hauing by iustification reconciled vs vnto him goeth forward by sanctification b Col. 1 12. to make vs meete to be partakers of the inheritance of the Saints in light To iustification belongeth only faith to sanctification all other vertues and graces wherein consisteth that c Heb. 12.14 holinesse without which no man shall see the Lord. His exception as touching infants dying after baptisme is very idle They are not onely iustified by forgiuenesse of sinnes but also sanctified by the spirit of grace neither is there any man iustified to the title of eternall life but the same is together also sanctified to the possession thereof and therfore hath more to saluation then onely iustification But as touching the verie point his minor proposition is false We say that we are saued also by faith onely according to that that before I alledged out of Origen that d Origen in Ro. cap. 3 sup sect 21 for faith only Christ said to the woman Thy faith hath saued thee Hath saued thee saith he as a thing alreadie done according to the vsuall phrase of the Scripture in that behalfe For so it is said of Zacheus e Luk. 19.9 This day saluation is come to this house So saith the Apostle f 2. Tim. 1.9 He hath saued vs and called vs with a holy calling g Tit. 3.5 of his owne mercy he hath saued vs. The reason whereof is because in iustification as I haue sayd our saluation is begun and in that we are iustified we are saued Christ therein being giuen vs and in him the interest and title of eternall life thenceforth by that right onely to be continued and performed vnto vs. Being then iustified by faith alone we are saued by faith alone the gift of sanctification to holinesse and good works being necessarily cōsequent not as by vertue wherof we are to be saued whom the Scripture pronounceth to be already saued but as the processe of Gods worke for accomplishment of that saluation whereto in iustification we are begotten and in way of inheritāce intitled by faith alone We are saued by faith alone saith M. Perkins because faith alone is the instrument whereby we apprehend Christ who onely is our saluation Where obserue gentle Reader what M. Bishop maketh of that speech that for faith alone we are saued and that good works shall not be regarded at the day of our iudgement Os impudens Where doth M. Perkins say that good workes shall not be regarded at the day of our iudgement What a Doctor of diuinitie to lye wilfully to lye What is this but meere varletrie to abuse his Reader not being carefull haply to looke into M. Perkins booke but taking it vpon his word But if thou haue M. Perkins booke I pray thee to looke to the obiections and answers set down in the end of this question of Iustification which M. Bishop hath vnhonestly left out and there in the answer to the sixt Obiection thou shalt find these words In equitie the last iudgement is to proceed by workes because they are the fittest meanes to make triall of euery mans cause and serue fitly to declare whom God hath iustified in this life By which words thou mayest esteeme how little faith or credite is to be yeelded to this wretched man who doubteth not here with manifest falshood to affime that M. Perkins saith that good workes shall not be regarded at the day of our iudgement And by the same words the solution is
the end resolueth that eternall life is most truly rendred vnto good workes as the due reward of them but because those good workes could not haue bene done vnlesse God had before freely through Christ bestowed his grace vpon vs therefore the same eternall life is also truly called grace because the first roote of it was Gods free gift The very same answer doth he giue where he hath these words Epist 106. Eternall life is called grace not because it is not rendred vnto merits but for that those merits to which it is rendred were giuen in which place he crosseth M. Perkins proportion most directly affirming that S. Paule might haue said truly eternall life is the pay or wages of good workes but to hold vs in humilitie partly and partly to put a difference betweene our saluation and damnation chose rather to say that the gift of God was life eternall because of our damnation we are the whole and onely cause but not of our saluation but principally the grace of God the onely fountaine of merit and all good workes R. ABBOT M. Perkins alledged the whole words of the Apostle not to argue onely from the assertion expressed in the latter part that a Rom. 6.23 eternall life is the gift of God but also from the connexion of the whole sentence that whereas it being said that the wages of sinne is death the sequele of the speech if there were any merit in our workes should haue bene The wages of righteousnesse is eternall life he saith not so but the gift of God is eternall life and so both by that which he doth not say and also by that which he doth say sheweth that there is no place to be giuen to the merit and desert of man Now Maister Bishop taketh the first part of the sentence by it selfe The wages of sinne is death as if Master Perkins had thence argued against merit and asketh Where were the mans wits Surely his owne wits were not so farre from home but that he well knew wherein the proofe stood but we see he is disposed sometimes to shew his apish trickes that we may see how he can skippe and leape about the chaine howsoeuer he aduantage himselfe nothing at all thereby But at his pleasure he produceth the words which M. Perkins properly intended Eternall life is the gift of God through Iesus Christ our Lord. He telleth vs that the place is answered 1200. yeares past by S. Austine in diuers places of his works Now indeed it is true that S. Austine in diuers places of his works hath handled those words but the spite is that in none of all those places he hath said any thing to serue M. Bishop for an answer This may appeare by that that he saith in the very same booke and very next Chapter to that that M. Bishop citeth b August de gr●● 〈◊〉 arbit cap. 9. C●●● posse● dicere rectè dicere Sti●●end●m iustitiae vita et●rn● malu●●●●ē dicere Gratia Dei c. vt intelligantus non pro merit● nostru Deum nos ad vitam aeternā se● pro miseratione sua perducere de quo c. Whereas the Apostle might say and rightly say The wages of righteousnesse is eternall life yet he chose rather to say The grace of God is eternall life that we may vnderstand that not for our merits but for his owne mercies sake he bringeth vs to eternall life whereof it is said in the Psalme He crowneth thee in mercie and compassion Hereby it may seeme that S. Austine meant to yeeld M. Bishop small helpe by his expounding of this place to the maintenance of their merits But in the Chapter cited by M. Bishop she propoundeth the question c Ibid. cap. 8. Si vita aeterna bonus operibus redditur sicut apertissi●●è dicit Scriptura Quoniam Deus red●es c quomodo gratia est vita aeterna cum gratia non operibus reddatur sed gratis detur c. how eternal life should be called the grace of God seeing that it is elsewhere said that God will render vnto euery man according to his workes The difficultie he sheweth to arise of this that that is called grace which is not rendred vnto workes but is freely giuen Whereof he citeth the words of the Apostle If it be of grace it is not of workes otherwise grace is no grace Then he solueth the question thus that d Intelligamus ipsa bona opera nostra quibus aeterna redditur vita ad Dei gratiam pertinere we must vnderstand that our good workes to which eternall life is rendred do belong also to the grace of God signifying that God of his mercie intending to giue vs eternall life doth by the same mercie giue vs those good workes to which he will giue it For conclusion of that Chapter he saith consequently that e Vita nostra bona nihil aliud est qu●m Dei gratia sine dubio vita aeterna quae bonae vitae redditur Dei gratia est ipsa enim gratis ●ata est quia gratis data est illa cui datur sed illa cui datur tantum modo gratia est haec autem quae illi datur quomā praemiū eius est gratia est pro gratia tanquam merces pro iustitia vt verum sit c. because our good life is nothing else but the grace of God therefore vndoubtedly eternall life which is rendred vnto good life is the grace of God for that is freely giuen because that is freely giuen to which it is giuen But good life to which eternall life is giuen is onely grace eternall life which is giuen to good life because it is the reward thereof is grace for grace as it were a reward for righteousnesse that it may be true as it is true that God will render to euery man according to his workes In all which discourse plainely he sheweth that good life is the grace and gift of God and when God rendreth thereto eternall life he doth but adde one grace to another grace which although it be as it were a reward for righteousnesse yet is indeed but grace for grace Which fully accordeth with that that was cited out of him before that f Supra Sect. 2. August in Psal 109. Whatsoeuer God promised he promised to men vnworthy that it might not be promised as a reward to works but being grace might according to the name be freely giuen because to liue iustly so farre as a man can liue iustly is not a matter of mans merit but of the gift of God So that although eternall life be as it were a reward of righteousnesse in consequence and order yet absolutely to speake it is not so because both the one and the other are only the grace and gift of God Now if God by his free gift intending to vs eternall life do giue vs his grace to leade a iust and holy life that thereto
Be it so and yet by all our expence and labors and trauels we merite nothing we looke for nothing by desert but craue it of the blessing and free gift of God Let M. Bishop say Is there any man who by his labour and paines can challenge at Gods hands a morsell of bread as of merite and desert If he cannot but is still bound to crie amidst all his trauels Giue vs this day our dayly bread why doth he put man in opinion of meriting at Gods hands eternall life who cannot by all his workes bind God vnto him for his dayly bread We labour therefore to lay hold of eternall life by such meanes as God hath ordained and by the exercise of good workes which God hath prepared for vs to walke in but after all our labour we still beg eternall life at Gods hands as of his meere blessing and gift that it may be true both in the beginning and in the end that a Rom. 6.23 eternall life is the gift of God through Iesus Christ our Lord. Yet he telleth vs that God hath appointed good workes for vs to walke in to deserue eternall life But where hath he so appointed We find that God b 1. Ioh. 5.11 in his Sonne hath giuen vnto vs eternall life and that he hath c Ephes 2.10 prepared for vs good workes to walke in as the Apostle speaketh namely to that eternall life which he hath giuen vs but that he hath appointed vs good workes to deserue eternall life M. Bishop cannot tell vs where to find Now because the spirit of God hath not any where taught vs so to conceiue what is it but Satanicall insolencie thus to teach against the doctrine of the spirit And whereas he saith that Saint Austine and the best spirit of men since Christs time haue taught that heauen may be merited we first tell him that all that is nothing vnlesse Christ himselfe haue so taught and secondly that he falsly fathereth vpon the Fathers this misbegotten bastard of merite which in that meaning as he and his fellowes teach it was neuer imagined by the Fathers as partly hath appeared alreadie and shall God willing appeare further 13. W. BISHOP But let vs heare his last argument which is as he speaketh the consent of the ancient Church and then beginneth with S. Bernard who liued a thousand yeares after Christ he in I know not what place the quotation is so doubtfull saith Those things which we call merits are the way to the kingdome but not the cause of raigning I answer that merits be not the whole cause but the promise of God through Christ and the grace of God freely bestowed on vs out of which our merits proceed Ser. 68. in Cantie which is Bernards owne doctrine Manu●l cap. 22. Secondly he citeth S. Augustine All my hope is in the death of my Lord his death is my merit True in a good sence that is by vertue of his death and passion my sins are pardoned and grace is bestowed on me to do good workes and so to merit In Psal 114. Thirdly Basil Eternall life is reserued for them that haue striuen lawfully not for the merite of their doing but vpon the grace of the most bountifull God These words are vntruly translated for first he maketh with the Apostle eternall life to be the prize of that combat and then addeth that it is not giuen according vnto the debt and iust rate of the workes but in a fuller measure according vnto the bountie of so liberall a Lord where hence is gathered that common and most true sentence That God punisheth men vnder their deserts but rewardeth them aboue their merits Psal 120. 4. M. Perkins turnes backe to Augustine vpon the Psal 120. where he saith as M. Perkins reporteth He crowneth thee because he crowneth his owne gifts not thy merits Answ S. Augustine was too wise to let any such foolish sentence passe his pen. What congruitie is in this He crowneth thee because he crowneth his owne gifts not thy merits It had bene better said He crowneth thee not c. But he mistooke belike this sentence of S. Augustins When God crowneth thee he crowneth his gifts not thy merites De grat lib. arb cap. 6. Which is true being taken in that sence which he himselfe declareth To such a man so thinking that is that he hath merits of himselfe without the grace of God it may be most truly said God doth crowne his owne gifts not thy merits if thy merits be of thy selfe and not from him but if we acknowledge our merits to proceed from grace working with vs then we may as truly say that eternall life is the crowne and reward of merits His other place on the Psalme is not to this purpose Psal 142. but appertaines to the first iustification of a sinner as the first word quicken and reuiue me sheweth plainly now we confesse that a sinner is called to repentance and reuiued not for any desert of his owne but of Gods meere mercie R. ABBOT The place of Bernard is in the very end of his booke De gratia libero arbitrio where hauing before deuided a Bernar. de grat et lib arbit Dona sua Deus in merita diuisit proemia the gifts of God into merits and rewards he sheweth that merites are wholly to be ascribed vnto God because b Non equidem quòd consensus ip se in quo meritū omne consistit ab ipso libero arbitrio sit c. Deus facit volentē hoc est voluntati suae consentientem to consent to God which is the thing wherein merite wholly consisteth is not of our free will but of God himselfe So that although God in the worke of mans saluation do vse the will of man himselfe yet there is nothing in the will of man to that purpose but what is c Totum ex illa wholly of the grace of God Now hauing disputed and shewed these things at large in the end of the booke he shutteth vp all with this conclusion d Si propriè appellentur ea quae dicimus nostra merita spei quaedam sunt seminaria charitatis incētiua occuliae praed●stinationis iudici● futurae foelicitatis praesagia via regni nō causa regnandi If properly we will terme those which we call our merites they are the seedgrounds of our hope incitements of our loue tokens of our secret predestination foretokens of our future happinesse the way to the kingdome not the cause of our raigning or of our hauing the kingdome Where plainely he giueth to vnderstand that whatsoeuer is spoken of our merites is but vnproperly spoken that God hauing purposed vnto vs eternall life bestoweth his grace vpon vs to leade a godly life as a foretoken thereof and therefore that our good workes are but the way wherein God leadeth vs to his kingdome which hee of his owne mercie hath intended and
one of vs. Where my portion raigneth I beleeue that I also raigne where my bloud ruleth I beleeue that I also haue dominion where my flesh is glorified I know that I also am glorious Albeit I be a sinner yet I doubt not of this fellowship of grace Albeit my sinnes hold backe yet my substance namely being now of his flesh and his bones requireth it Albeit mine owne defaults doe exclude me yet fellowship of nature putteth mee not away I might despaire because of my exceeding great sinnes and corruptions my defaults and infinite negligences which I haue committed and dayly without ceasing doe commit in thought and word and worke and euery way that humane frailtie can sinne but that thy Word O my God became flesh and dwelt amongst vs. But now I dare not despaire because he being obedient vnto thee vnto death euen the death of the crosse hath taken away the hand-writing of our sinnes and fastening it to the crosse hath crucified sinne and death Now securely I take breath and heart againe in him who sitteth at thy right hand and maketh intercession for vs. By these words and many other that might be alledged out of that booke the Reader may iudge of the construction that M. Bishop maketh of the words cited by M. Perkins We see nothing here but confession of sinnes in himselfe no other hope but onely forgiuenes of sins in Christ Surely these are not the speeches of a man dreaming of an ablenesse giuen vnto him to deserue eternall life No no it was neuer heard of in the world that the meaning of these words My hope is wholly in the death and merite of Christ should be that we hope to be able by Christ to merite and deserue saluation vntill these brazen faced hypocrites were hired and set to worke by Antichrist for the confusion of soules by making them to leane vpon the broken staffe of their owne merites in steed of the onely sauing merite of the bloud of Christ The faithful haue alwayes in their end betaken themselues to this hold and many returning vnto God euen at the last gaspe hauing nothing in themselues to comfort themselues haue securely reposed their hope in the merit and death of Christ and with ioy and comfort haue gone to God who if they had vnderstood hope in Christ according to M. Bishops exposition thereof of being to be made able by Christ to merite heauen would haue bene rent and torne in peeces with perplexitie and feare neither could haue conceiued any comfort thereof at all But let him alone he shall one day vnderstand the vntruth of his answer when he shall be glad to make vse of those words which we haue spoken of or the like without that good sence as hee calleth it which now his senslesse and dead heart imagineth of them The place of Basil is as cleare as the light yet he laboureth to cast a mist before it also but cannot so doe it but that hee is forced in part to acknowledge the truth on our behalfe k Basil in Psal 114. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 There is layd vp eternall rest saith he for them that striue lawfully in this life not to be rendered according to debt for workes but prouided according to the grace of the bountifull God for them that trust in him Where apparently Basill alludeth to the words of the Apostle l Rom. 44. To him that worketh that is to him that hath the righteousnes of workes the reward is not imputed * 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 by fauour but by debt and therefore the phrases being borowed from the Apostle must with him haue the same meaning as with the Apostle they haue His meaning then is plaine that that eternall rest is not rendered by way of debt but by way of fauour and grace and neuer hath any ecclesiasticall writer vnderstood those phrases otherwise Onely M. Bishop telleth vs that Basils meaning is that it is not rendered according to the debt of workes that is according to the iust rate of workes but in a fuller measure and aboue our merites But his masters of Rhemes reiect this commentary of his and doe tell him that our workes are m Rhem. Testam Annot. 2. Tim. 4. fully worthy of euerlasting life God then doth not exceed the rate of our workes as they say but giueth onely what we are fully worthy of what we fully and iustly merite and deserue thereby Yea and they saw well that to teach otherwise as M. Bishop doth is to ouerthrow merite For if God do giue vs aboue our merits then we do not merite that which God giueth or if we do merite it then it cannot be sayd to be aboue our merites But it is aboue our merites sayth M. Bishop therefore it followeth necessarily that we doe not merite or deserue it Yea wee haue seene before out of Fulgentius and Bernard that Gods reward doth so incomparably exceede all the merite and worke of man as that eternall life is not due thereunto by right neither should God doe any wrong if hee did not giue it and therefore the sentence of Basill is true according to the Apostles intendment of those termes which he vseth that eternall life is not rendered by way of debt for workes but by grace that is freely bestowed to them that trust in him M. Bishop telleth vs that hee maketh eternall life to be the prize of the combat but what of that seeing hee giueth vs to vnderstand that this prize is with fauour and mercie proposed and with the same mercie and fauour rendered to them that fight the combat Therefore hee sayth in another place n Basil de humilit 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 There is nothing left thee O man to glorie of whose glorying and hope consisteth in this that thou mortifie all that is thine and seeke in Christ the life to come whereof hauing the first fruites we are now therein liuing wholly by the grace and gift of God There is then with Basil no merit no debt in any sort because we liue wholy by the grace and gift of God so that M. Bishops exposition is but a meere falsification of Basils words M. Perkins further alledgeth a saying of Austin He crowneth thee because he crowneth his owne gifts not thy merits M. Bishop answereth that S. Austin was too wise to let any such foolish sentence passe his pen. He questioneth the matter What congruitie is it to say thus He directeth a better forme of speech It had bene better sayd thus Now if the sentence be S. Austins what will men but take M. Bishop for a foole that wold so vnaduisedly befoole S. Austin and take vpon him to correct his words when he had no cause The place indeed is misquoted either by M. Perkins mistaking or by the ouersight of the Printer for in steed of Psal 102. he hath quoted Psal 120. by misplacing of the figure a very small and easie ouersight But S.
4.2 Ye shall put nothing to the word that I command you saith Moses neither shall ye take ought there from that ye may keepe the commandements of the Lord your God which I command you thereby giuing to vnderstand that euery putting too or taking fro is a breach of the cōmandement of the Lord. Against the exception which M. Bishop vseth that these words may be vnderstood of commandements as wel vnwritten as written M. Perkins answereth that these words are as a preface to a long cōmentary or exposition of the written law therfore do import that to the written law nothing is to be added nothing to be taken from it but that onely was to be done which is contained therein Now howsoeuer M. Bishop doat yet the case is plaine that because Moses spake thus in respect of the written law therefore the Israelites were to admit of nothing but what was written in the law But saith he why then were there bookes of the old Testament and of the Prophets written afterwards if God had forbidden any more to be written or taught but that one booke of Deuteronomy Behold a cosening Sophister who seeth well and knoweth that saue onely by falshood and deceipt he auaileth nothing We say not that of the booke of Deuteronomy onely but of the whole written law Moses said Ye shall put nothing to it c. Againe we do not say that God did forbid any more bookes to be written or taught but that no matter of doctrine of faith or of the worship of God should be receiued or written or taught but what was deriued from the written law Now then I wish thee gentle Reader to obserue how the wise man in his owne answer circumuenteth and ouerthroweth himselfe Moses saith Ye shall put nothing to the word which I cōmand you nor take ought therefrom now tell vs M. Bishop of what word did he say this He telleth vs that we must vnderstand it of the word whether written or vnwritten Be it so but you will confesse then that to the word of God deliuered by Moses written or vnwritten nothing is to be added because the words of Moses plainly expresse so much and how then came it to passe that so many bookes were written afterwards We hope you will not deny but that Moses therein taught the Israelites whatsoeuer was necessary to saluation how then doth it stand that the rest of the Prophets added so much more in writing To vse your owne words shall we thinke that the Prophets read not these words or vnderstood them not or did wilfully transgresse them We would gladlie heare whether of these you vvill say The man is mute and he hath nothing to answer if he answer as he must his answer fully serueth our turne for defending the onely written law of Moses that the bookes that were after written by the Prophets serue to explane and declare the law to shew the experiment practise of it but adde no point of doctrine nor teach any article of religion towards God but what Moses hath written in the Law But for the further strengthening of this argument it is to be noted that Moses testifieth of himself that b Exod. 24.4 he wrote all the words of God In another place it is said c Deut. 31.9.10 Moses wrote this law and deliuered it to the Priests and to all the Elders of Israel and cōmanded them saying Euery seuenth yeare thou shalt reade this law before all Israel The law then which he gaue them he gaue them in writing that they might read it it might be read vnto them It could not haue bene said Moses wrote this law if he had written but a part of it and left another part vnwritten Nay it is said further afterwards d Ver. 24. When Moses had made an end of writing the words of this law in a booke vntill he had finished them then Moses commanded the Leuites saying Take the booke of this law and put it in the side of the Arke c. It is apparent then that Moses gaue not ouer writing the words of the law vntill he had finished them that is vntill he had written all the words of the law so that there was no word of the law but that that was written in the booke of the law And therfore that which is set downe by Moses e Deut. 27.26 Cursed be he that confirmeth not all the words of this law to do them is thus related by the Apostle f Gal. 3.10 Cursed is euery one that continueth not in all things that are written in the booke of the law to do thē therby to shew that all the words of the law are written in the booke of the law nothing left vnwritten that was any part or parcel thereof Thus when God would giue direction to Iosuah g Iosuah 1.7 to obserue and do according to all the law which Moses had commanded him giuing him charge according to the instruction of Moses here spoken of not to turne away from it to the right hand or to the left either by putting too or taking fro to shew what he meant by all the law he addeth Let not this booke of the law depart out of thy mouth but meditate therein day and night that thou maiest obserue and do according to all that is written therein Here againe it is plaine that to obserue all the law of Moses is to obserue all that is written in the booke of the law And out of this place Cyprian being vrged by Stephanus Bishop of Rome with tradition argueth against the receiuing of vnwritten traditions h Cyprian ad Pōpetum Vnde est ista traditriot Virumnè de dominica Euāgelica authoritate descendens an de Apostolarum mandatis atque epistolu veniens Ea enim fa●ienda esse quae scripta sunt Deus testatur protonit Iesu Naue diceus Nō recedet c. Whence is this tradition faith he Whether descendeth it from the authoritie of the Lord and of the Gospell or commeth it frō the cōmandements and epistles of the Apostles For that those things must be done which are written God testifieth saying to Iosuah The booke of this law shall not depart out of thy mouth c. Where he plainely sheweth that out of these words he intendeth this conclusion that concerning faith and deuotion towards God as we are to do the things that are written so what is not written we are not to do And this now is cleare by the place that we haue here in hand for if all that Moses commanded were written and nothing was to be added to that that Moses commanded then nothing was to be added to that that was written and those things which were written afterwards were no additions but only declarations and confirmations of those things which he had before written And thus did the ancient Fathers vnderstand that that is said of adding or diminishing as touching
they as then being not able to beare it he reserued that to be deliuered vnto them afterward of which high mysteries S. Iohn recordeth not much in his Gospel after Christs resurrection and so many of them must needs be deliuered by Tradition vnwritten R. ABBOT More faults then lines saith M. Bishop but very slender proofe doth he bring of any fault First he cauilleth that the text is mangled and things put in instead of miracles The words are thus a Ioh. 20.30 Many other signes also did Iesus in the presence of his disciples which are not written in this booke but these things are written that ye might beleeue that Iesus is Christ the Son of God and that in beleeuing ye might haue life through his name Where we translate the Greek relatiue 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 being in the neuter gender these things because it hath not reference only to miracles mentioned in the former verse but to the matter of the whole book S. Iohn here intending to set foorth the end purpose of all that he hath written For being b Hier. Proem in Matth. Cum esset in Asia tam tunc haereticorum seminae pullularent Cerinthi Hebionis caeterorū qui negant Christum in carne venisse coactus est ab omnibus penè tunc Asiae Episcopis multarū Ecclesiarum legationibus de diuinitate saluatoris altiùs scribere in Asia as Ierome saith and the seeds of heretickes beginning to grow of Cerinthus Ebion and others denying Christ to haue come in the flesh he was forced by almost al the bishops of Asia and by messages from other churches to write more deeply then the other Euangelists had done of the diuinity of our Sauior Christ Here then he signifieth that he hath so done these things saith he are written that ye may beleeue that Iesus is Christ the Son of God Therefore Cyrill saith hereof c Cyril in Ioan. lib. 12. cap 61. Quasi repetendo quae scripsit intentionem Euāgelij manifestat As it were repeating or recounting the things which he hath written he manifesteth the intent of his Gospell The first fault then pretended by M. Bishop is no fault because the relatiue implieth generally what the Euangelist hath written according to the intent and purpose of his Gospell The second fault is ridiculously alledged for whē M. Perkins collecteth that by faith we be saued how doth he meane it or how doth any man meane it but d Acts. 3 16. by faith in the name of Christ As touching the third point it hath bene e Of Iustification Sect. 18. before declared that to beleeue that Iesus is Christ the Son of God importeth the applying vnto vs of the merit and righteousnes of Christ For as a man may f Thom. Aquin. 22 q. 2. art 2. ad 3. Credere D●ū non conuenit infidelibus sub ea ratione qua ponitur actus fidei Non enim credunt Deum esse sub his conditionibus quas fides determinat beleeue that there is a God or that God is and yet be still an infidell wanting that beleefe therof which is properly the act of faith as Thom. Aquinas noteth so a man may in some sort beleeue that Iesus is Christ the Son of God yet not so beleeue it as the Scripture nameth it for the act of iustifying faith because he beleeueth it not vnder such conditions as are determined by the doctrine of faith If it be taken only for an act of vnderstanding as the Papists take it a mā may beleeue it without any fruit because the diuels so beleeue but the beleefe of the heart which the Scripture intendeth importeth affiance and trust and inward feeling and comfort of that which it beleeueth whilst therby we apply vnto our selues the benefite of the merit passion of Christ expecting therby the remission of our sins But now frō noting of faults M. Bishop cometh to a finall answer that because S. Iohn speaketh of miracles not of doctrine therefore these words proue nothing for the sufficiency of the written word Where M. Perkins exception still standeth vnremoued that because by miracles without doctrine we cānot attaine to that faith wherby we beleeue that Christ is the Son of God therfore the words of the Euangelist cannot be restrained to miracles only For others did miracles as great yea g Ioh. 14.12 greater then Christ did as by example we see when h Act. 5.15 by the shadow of Peter and by i Chap. 19.12 napkins and handkerchifes from Paules body the sicke are healed which we reade not of Christ himselfe By miracles therfore Christ is not discerned vnlesse by doctrine accōpanying the same he be made known vnto vs therefore the words of the Euangelist must be referred to the doctrine also whereby he teacheth to make vse of the miracles of Christ So S. Austin referreth the words both to those things which Christ did and said k Aug. in Joan. tract 49. Sanctus Euangelista testatur multa Dominum Christum dixisse fecisse quae scripta non sunt Electa sunt autē quae scriberentur quae saluti credentium sufficere videbantur The holy Euangelist testifieth that Christ both did and said many things which are not written and for the ouerthrowing of M. Bishops answer and iustifying of our assertion he addeth but those things were chosen to be written which seemed sufficient for the saluation of them that beleeue Cyril speaketh more expresly l Cyril in Ioan. lib. 12. cap. 68. Non omnia quae Dominus fecit conscriptasunt sed quae scribentes sufficere putarunt tam ad mores quàm ad dogmata vt recta fide operibus virtute rutilantes ad regnum coelorū perueniamus Al things which Christ did are not writtē but what the writers thought to be sufficient as well touching conuersation as doctrine that shining with right faith and vertuous works we may attaine to the kingdom of heauen It is not then our collection only but thus these ancient Fathers conceiued that of the miracles doctrine of Christ so much was written as is sufficient to instruct vs to faith to the attainment of euerlasting life And this is plainly deliuered in the words of S. Iohn who could not say These things are written that ye may beleeue and beleeuing may haue eternall life if there be not that written by the beleefe whereof we may obtaine eternall life Therefore as touching Saint Iohns Gospell containing all things needfull to saluation we answer him first that indeed we affirme that there is no article of faith necessarie to saluation which is not to be taught and learned out of the Gospell of S. Iohn Secondly there is no cause so to restraine the words as if Saint Iohn would meane onely in his Gospell to comprehend all that should be needfull for the instruction of the Church Nay he hath a plaine reference to those things
nos quod quidē tunc praeconiauerunt postea verò per Dei voluntatem in Scripturis nobis tr●diderunt fundamentū columnam fidei nostrae futurum We haue not knowne the meanes of our saluation by any other but by them by whom the Gospell is come vnto vs which they verily preached then at first but afterwards by the will of God deliuered it vnto vs in the Scriptures to be the foundation and pillar of our faith This was the auncient opinion and perswasion of the Church that what the Apostles first preached they afterwards committed to writing esteeming that to be the safest and f Phil. 3.1 surest way that hereby the Church might be armed against the practises of all deceitfull and wicked heretikes that would go about to bring in their owne deuices vnder colour shew of the Apostles names Because therefore whatsoeuer doctrine the Apostles preached is written and by the ancient Church was holden so to be they made no doubt to apply these words to the writtē Gospel and to vnderstand them to be accursed that preach any thing for doctrine of the Gospell which is not thereby warranted vnto vs. Therefore Chrysostome saith vpon these words that g Chrysost in Gal. 1. Paulus etiam Angelis de coelo descendentibus praeponit Scripturas idque valdè congruentèr siquidem Angeli quamlibet magni tamen seruisunt ac ministri caeterum omnes Scriptura non à seruis sed ab vniuersorum Domino Deo venerunt ad nos Paul here preferreth the Scriptures before Angels comming from heauen and that iustly saith he for Angels albeit they be great yet are but seruants and ministers but all the Scriptures came vnto vs not from seruants but from God the Lord of all But let S. Austine briefly conclude this point and shew vs to what these words are to be referred h August cont lit Petil. li. 3. ca. 6. Siue de Christo siue de eius ecclesia siue de quacunque re alia quae pertinet ad fidem vitamque nostram nō dicā nos nequaquam comparandi ei qui dicit Licet 〈◊〉 nos sed omninò quod secutus adiecit Si Angelus de coelo vobis annunciauerit praeterquam quod in Scripturis legalibus et Euangelicis accepistis anathema sit Whether concerning Christ or concerning the Church of Christ or concerning any thing that pertaineth to our faith and life we will not say if we but euen as he going forward addeth If an Angell from heauen shall preach vnto you but what ye haue receiued in the Scriptures of the Law and the Gospell accursed be he The words of the Apostle to Timothie of i 1. Tim. 1.3 commaunding * 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 not to teach any other doctrine sounding to the same effect as the other do do yeeld vs the like collection as we haue seene in them 9. W. BISHOP The fourth testimonie * 2. Tim. 3.16 The whole Scripture is giuen by inspiration of God and is profitable to teach to improue to correct and to instruct to righteousnesse that the man of God may be absolute being made perfect vnto euery good worke In these words are contained saith M. Perkins two arguments to proue the sufficiencie of Scripture The first that which is profitable to these foure vses to teach all necessary truth is not in the text to confute errors to correct faults in manners to instruct all men in dutie is M. Perkins his addition to the text that is sufficient to saluation But the Scriptures serue for all these vses c. Answer This text of holy Scripture is so farre from yeelding our aduersaries two arguments that it affoordeth not so much as any probable colour of halfe one good argument In searching out the true sence of holy Scripture we must obserue diligently the nature and proper signification of the words as M. Perkins also noteth out of S. Augustine in his sixt obiection of this question which if the Protestants did here performe they would make no such account of this text for S. Paul saith onely that all Scripture is profitable not sufficient to teach to reproue c. How are they then caried away with their owne partiall affections that cannot discerne betweene profitable and sufficient Good timber is profitable to the building of a house but it is not sufficient without stones morter and a Carpenter Seed serues well yea is also necessary to bring forth corne but will it suffice of it selfe without manuring of the ground and seasonable weather And to fit our purpose more properly good lawes are very profitable yea most expedient for the good gouernement of the commonwealth but are they sufficient without good customes good gouerners and iudges to see the same lawes and customs rightly vnderstood and duly executed Euen so the holy Scriptures S. Paul affirmeth are very profitable as containing very good and necessary matter both to teach reproue and correct but he saith not they are sufficient or that they do containe all doctrine needfull for these foure ends And therefore to argue out of S. Paul that they are sufficient to all those purposes when he saith only that they are profitable to them is plainly not to know or not to care what a man saith and to presse such an impertinent cauil so often and so vehemently as the Protestants do is nothing else but to bewray vnto the indifferent Reader either their extreme ignorance or most audacious impudencie that thinke they can face out any matter be it neuer so impertinent The same answer I make vnto M. Perkins his second argument out of the same place that the holy Scriptures be profitable to make the man of God absolute but not sufficient I say moreouer that M. Perkins doth falsly English these words 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 into the whole Scriptures when it signifieth all Scripture that is euery book of scripture and is there put to verifie that the old Testament only serues to instruct to saluation for in the words next before S. Paul sheweth how that Timothie from his infancy had bin trained vp in the knowledge of the holy Scriptures which saith he can instruct thee to saluation and annexeth as the confirmation thereof the text cited All Scripture inspired of God is profitable to teach c. Now in Timothies infancy no part of the new Testament was written and therefore all Scripture which is here put to proue that Scripture which Timothy in his infancy knew cannot but by vnreasonable wresting signifie more then all the bookes of the old Testament So that there are three foule faults in this the Protestants Achilles The first in falsification of the text that it might seeme to be spoken of the whole which is spoken of euery part The second in applying that which is spoken of the old Testament vnto both the old and new The third in making that to be all-sufficient which S. Paul affirmeth onely to be profitable And
it true of the scriptures now that they are able so to do when as by the new Testament so much light is added for the cleering of the old The doctrine which the Apostles preached in the new Testament they confirmed by the old They taught no other faith but what was contained therein onely the faith was more plainely and cleerly deliuered by them because as S. Austin saith ſ August de catech rud In veteri testamēto est ocultatio noui in nouo testamento est manifestatio veteris in the old Testament the new is hidden and in the new Testament is the manifesting of the old t Idem in Ioan. tra 45. Tempora variata sunt nō fides c. Eadem fides vtrosque contungit The times saith he are diuers but the faith is one Seeing then the old Testament was sufficient to instruct men to the faith of Christ and the instruction thereof notwithstanding is much more manifestly deliuered in the new and no other faith is taught in the new Testament then is contained in the old who doth not see that the conclusion standeth strong on our part that much more the scripture now containeth all doctrine necessary to instruct vs to the faith of Christ Albeit it is not true which M. Bishop saith that S. Paul meaneth here only the scriptures of the old Testament For although when Timothy was a child there were no other scriptures but onely of the old Testament yet when Paul wrote these words to Timothy the greatest part of the books of the new Testament were extant He wrote this epistle newly before his death as appeareth by that he saith u 2. Tim. 4.6 I am now ready to be offered and the time of my departing is at hand He had then writtē all the rest of his epistles as we may easily conceiue neither is it likely but that the gospels of Mathew Mark and Luke with the Acts of the Apostles were written before that time the first by S. Mathew being testified to be written at the time of Pauls first imprisonment at Rome x Jren. li. 3. ca. 1. Matth. Hebraeis in ipsorū lingua scripturā edidit Euangelij cum Petrus et Paulus Romae euangelizarent et fundarent Ecclesiam founding the Church there where S. Luke makes an end of the history of the Acts of the Apostles after which being not lōg after the beginning of the raigne of Nero the Apostle liued for the space of 12. or 13. yeares being put to death in the y Func Chronol 14. yeare of the same Nero. Of S. Marks Gospel it is also manifest because he died z Hierō in Catal. Mortuus est 8. Neronis anno sepultus Alexandriae in the 8. yeare of Nero as Hierome testifieth six yeares before S. Pauls death and therfore before the writing of this epistle The like also is plaine of the former epistle of S. Peter as appeareth for that his second epistle was written about the same time that S. Paul wrote this secōd epistle to Timothy S. Peter being put to death at the same time as S. Paul was and saying as he doth in the same second epistle a 2. Pet. 1.14 I know that the time is at hand that I must lay downe this my tabernacle Now therefore so many of the books of the new Testament being extant at that time who can doubt but that the Apostle naming all Scripture did speake of those bookes vnlesse he will be so mad as to say that at that time they were no Scriptures And as when we say that a man hath known the laws frō a child we do not meane to restraine his knowledge only to those laws which were when he was a child but will signifie his knowledge also of such lawes as haue bin since made euen so when the Apostle saith that Timothy had known the Scriptures from a child he would giue to vnderstād that he was conuersant not only in the Scriptures that then were but also in such other as frō time to time thenceforward were written for the same vse Nay who would make question but that the Apostle setting downe by the direction of the holy Ghost this commendation of all Scripture would hereby giue vs to vnderstand what to conceiue of other scriptures also that were to be published afterwards Therefore M. Bishop hath hitherto answered nothing to take away the euidence of the argument taken out of the words of the Apostle and the Protestants Achilles is stronger then that he may take vpon him the part of Hector to encounter therewith But yet well fare a good stomacke for though he haue said as good as nothing yet he setteth a good face vpon the matter and concludeth this point with an inuincible argument like the inuincible nauie of Spaine Nothing is necessary to be beleeued but that which is written in holy Scripture Very true But in no place of Scripture is it written that the written word containes all doctrine needful to saluation as hath bene proued But that is not true the proofes that it doth so are pregnant and cleere but his proofes to the contrary are childish and vaine and therefore his conclusion cannot hold In steed therefore of his presumed and inuisible argument we wish him to consider of this Whatsoeuer the written word teacheth vs of it selfe that is necessary to be beleeued But the written word teacheth vs concerning it selfe that it is able to make vs wise to saluation through the faith which is in Christ Iesus It is necessarie therefore for vs to beleeue that it can so and therefore to reiect all doctrine that cannot be approoued and warranted thereby 10. W. BISHOP And by the same principle I might reiect all testimonie of Antiquity as needlesse if the Scriptures be so all-sufficient as they hold Yet let vs heare what testimonie M. Perkins brings out of antiquitie in fauour of his cause Tertullian * De resur carni● saith Take from heretikes the opinions which they defend with the Heathens that they may defend their questions by Scripture alone and they cannot stand Answ Here Scripture alone is opposed as euery one may see vnto the writings of heathen authors and not to the traditions of the Apostles and therefore maketh nothing against them Againe saith M. Perkins out of the same author We need no curiositie after Iesus Christ nor inquisition after the Gospell when we beleeue it we desire to beleeue nothing besides it for this we must beleeue that there is nothing else which we may beleeue Answer By the Gospell there is vnderstood all our Christian doctrine written and vnwritten and not onely the written word of the foure Euangelists else we should not beleeue the Acts of the Apostles or their Epistles no more then traditions which Christian doctrine written and vnwritten we onely beleeue by diuine faith to all other authors we giue such credit as their writings do deserue If any man
enforcing vpon them whatsoeuer it pleaseth to deuise for the seruing of it owne turne and wherein there haue bene so many innouations and alterations as that their varieties vncertainties from age to age do shew that they are departed from that one certaine rule which Christ and his Apostles first deliuered to the Church To cōclude Tertullian teacheth vs to take knowledge of such heresies or falshoods as are noted to haue bene in the Apostles times and by them condemned and thereby to know them for deceiuers not only who teach the same but any that haue taken seedes from thence or being then but rude and vnfashioned are since polished and fined with more probable deuice and shew Such were then the teaching h Act. 15.1 of iustification by the workes of the law i Col. 2.18 the worshipping of Angels k Ibid. ver 23. the not sparing of the body nor hauing of it in honour to satisfie the flesh to which we may adde the l 1. Tim. 4 3. forbidding of mariage and commanding of abstinence from meates noted for time to come All which we see in the Papacie now maintained and practised and though they be glosed and coloured with trickes and shifts that they may not seeme to be the same that the Apostles spake of yet by Tertullians rule are to be taken to haue bene then condemmned inasmuch as the Apostles speaking of them as they were then vsed no restraint for warrant of them as they are defended now Thus then M. Bishop hath little cause to boast of Tertullians booke of prescriptions and better might he haue forborne the naming of him but that he hath learned of his maister Bellarmine to name authors sometimes in generall when in particular they make nothing for that he saith as in that whole booke Tertullian hath not one word for warrant of any tradition or doctrine that is not contained in the Scripture But he will make the matter sure I trow out of another place where Tertullian formally proposeth the question whether traditions vnwritten be to be admitted or not and answereth that they must so Now it is true indeede that Tertullian so resolueth and concludeth the matter in those words which Maister Bishop hath alledged but he should withall haue told vs when it was that he so resolued and then little cause should we haue to wonder at that he saith He wrote his booke of prescriptions when he yet continued in the societie of the Church but the booke which Maister Bishop citeth de Corona militis he wrote afterwards when he was fallen away and besotted with the prophecie of Montanus and purposely girdeth according to his vsuall manner at the Catholike and godly Pastors and professours of the Church and specially indeede of the Church of Rome at which it was that he was specially offended He vpbraideth them as m Tertull. de Coron militis Noui pastores corum in pace leones in praelio ceru●s c. Non dubito quoslam sarcinas expedire fugae accingi de ciuitate in ciuitatem nullā aliam Euangelij memoriā urant fearfull and faint-hearted and minding nothing more if persecution should arise then to runne away And because they had condemned Montanus with his new prophecie therefore he saith of them n Planè superest vt martyria recusare meditētur qui prophetias musaē sp sancti respuerunt It remaineth indeede that they thinke of shunning martyrdome who haue reiected the prophecies of the holy Ghost The matter whereupon he tooke the occasion of this writing was briefly thus A Souldiour who was a Christian comming amongst the rest to receiue the Emperours donatiue refused to weare his garland vpon his head as the manner was but came with it in his hand Being demaunded why he so did he answered that he might not do as the rest did because he was a Christian Hereupon he was taken and cast in prison and feare there was least further danger should hereby grow to the whole Church Many hereupon condemned the vndiscreete zeale of this man who without cause in a matter meerely indifferent would thus prouoke the Emperours fury both against himselfe and the whole profession of Christian faith Tertullian ready to entertaine euery such occasion taketh the matter in hand and writeth this booke as in commendation and defence of the constancie and resolution which he had shewed in this matter Now it is to be considered what it was that was said on the Churches behalfe which Tertullian taketh vpon him to oppugne o Maximè illud opp●nunt Vbi autē prohibemur ne coronemur c. Vbi scriptū est ne coronemur c. This they specially vrge saith he Where are we forbidden to weare a garland where is it written that we should not weare a garland To this he answereth that p Hanc si nulla scriptura determinauit certè consuetudo cerroborauit quae sine dubio de traditione manauit though no Scripture had so determined yet custome had so confirmed which no doubt saith he came by tradition He then bringeth in the Churches reply q Etiā in traditionis obtentu exigenda est inquis authoritas scripta But saiest thou in pretence of tradition authority of Scripture is to be required Whereby it is manifest that the Church then reiected vnwritten traditions and where tradition was alledged required authoritie of Scripture for the warrant of it and hereupon was it that Tertullian being now become an heretike defended vnwritten traditions against the Church Therefore the latter Church of Rome in defending traditions beside the Scripture followeth the steps of Montanus the heretike and we in oppugning the same do no other but take part with the auncient Church of Rome Albeit the absurdity of Tertullians defence of traditions here doth sufficiently bewray it selfe in that he maketh it r Annon putat omni fideli licere concipcie constituere dunta aeat quod Deo cōgnat quod disciplinae cōducat quod saluti proficiat c Salus traditionis respectu quocunque traditore censeatur lawfull for euery faithfull man to conceiue and set downe what may be fitting to God what helpfull to discipline what profitable to saluation and will haue tradition to be regarded whosoeuer be the author of it He maketh ſ Confirmata cōsuetume idonea teste probatae traditionis custome a sufficient witnesse for the approuing of tradition who notwithstanding else-where though stil possessed with the same humor yet much more discreetly saith that t De virgin velan Consuetudo f●rè initium ex ignorantia vel simplicitate sortita in vsum per successionem corroboratur na aduersus veritatem vindicatur Custome cōmonly hauing his beginning of ignorance or simplicity is by succession strengthened to common vse and so is maintained against the truth well obseruing withall that u Ibid. Dominus noster Christus veritatem se non consuetudinem cognominatuit c.
must expresly beleeue if they will be saued which distinction S. Augustine else-where doth signifie * De peccatorū meritis cap. vlt. and is gathered out of many other places of his workes as in that matter of rebaptizing them who became Catholikes after they had bene baptized by heretikes He saith * Lib. 5. de bapt contra Donat. cap. 23. The Apostles truly haue commaunded nothing hereof in their writings but that custome which was laid against S. Cyprian is to be beleeued to haue flowed frō an Apostolicall tradition as there be many things which the vniuersall Church holdeth and therefore are to be beleeued The same saith he of the custome of the Church in baptizing infants * De genes ad letra lib. 10. cap. 23. And in his Epist 174. of the word 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that is not in the holy Scripture yet neuerthelesse is defended to be vsed in the assertion of faith As also saith he we neuer reade in those bookes that the Father is vnbegotten and yet we hold that he is so to be called * Lib. 3. cap. 3. cont max. Arianum And Saint Augustine holds that the holy Ghost is to be adored though it be not written in the word The like of the perpetuall Virginitie of our blessed Ladie * Heresi 4. out of which and many more such like we gather most manifestly that Saint Augustine thought many matters of faith not to be contained in the written word but to be taken out of the Churches treasurie of Traditions R. ABBOT It is strange to see here what stutting and stammering the man vseth loth to confesse the truth and yet forced by the very euidence thereof in a manner fully to subscribe vnto it I pray thee gentle Reader to marke well the words of Austine that are here alledged a Aug. de doct Christ lib. 2. cap. 9. In ijs quae a pertè posita sunt in Scripturis inueniuntur illa omnia quae con●nent fidem mo ●esque vivendi In those things saith he which are plainely set downe in the Scriptures are found all those things which containe faith and behauiour of life He saith not barely in the Scriptures but in those things which are plainly set downe in the Scriptures nor that some speciall matters of faith are found but all those things are found which containe faith and conuersation of life Now how nicely doth M. Bishop mince the matter All things saith he necessary to be beleeued of euery simple Christian vnder paine of damnation are contained in the Scriptures as if S. Austin spake here only of simple Christians and not of those that are of learning knowledge when as his drift is in this booke to teach the Preacher how to conceiue of the Scriptures for his owne vse Then he restraineth all those necessarie things to the articles of our beleefe whereas S. Austine expoundeth himselfe as touching b Spem scilicet charitatem de quibus superiore libro traectauimus hope and charitie of which he had intreated in the former booke Then he excepteth the resolution of harder matters and many difficulties which the learned must expresly beleeue when as S Austine saith that in the Scriptures are found all those things which containe faith and conuersation of life insomuch that we haue heard him c Suprae sect 8. before pronounce a curse to an Angell from heauen who either concerning Christ or the Church of Christ or any thing belonging to our faith and life shall preach any thing but what we haue receiued in the scriptures of the Law and the Gospell But yet if they wil haue S. Austins words to be vnderstood of all things necessary to be beleeued of euery simple Christian we would gladly know why they require euery simple man vnder paine of damnation to beleeue the Popes supremacie his succession from Peter the power of his pardons the validitie of his dispensations to beleeue their doctrine of the Masse of Purgatorie of inuocation of Saints of prayer for the dead of worshipping idols and images and a thousand such other deuices when as these are not found in any plaine places of Scripture nay when as the plaine text of Scripture is cleerly and manifestly against them Thou must vnderstand gentle Reader that M. Bishop giueth not this answer in earnest but the euidence of S. Austines words being so pregnant against him somewhat he must say for the present to colour the matter howsoeuer it be otherwise contrary to his owne defence It is not for their thrift to graunt that what concerneth euery simple Christian vpon paine of damnation is plainely set downe in Scripture to beleeue so is the marring of a great part of their haruest But alas in this case what should he do if Saint Austine say it it is not for him to speake against it onely what he looseth here he must do his best to recouer other where But for this lame answer whereby he in part confesseth the truth against himselfe and yet laboureth in part to conceale it and keepe it backe he seeketh patronage from another place of Austine saying that Saint Austine elsewhere doth signifie that distinction He noteth in the margent de peccatorum meritis cap. vltimo but which booke it is of the three he noteth not nor what the words are Now in the last chapters of the first and third booke there is nothing incident to this purpose but that which S. Austine saith in the last chapter of the second booke is such as that we neede not wonder that M. Bishop did forbeare to set downe his words For hauing there in question whether the soule be ex traduce that is whether it be deriued and propagated by generation with other points thereupon depending he saith that the matter is d August de peccat mer. remiss lib. 2. cap. 36. Disputationē desiderat eo moderamine tempe ratam vt magis inquisitio cauta lau litur quàm praecipitata reprehendatur assertio Vbi enim de re obscurissima disputatur non adinuantibu● diuinarum Scripturarum certu clarisquè documentis cohibere se debet humana praesūptio nihil faciens in alteram partem declinando with such moderation to be handled as that a man may be rather commended for inquiring warily then reprooued for affirming rashly For sayth he where question is of a very obscure matter without the helpe of sure and euident testimonies or instructions of holy Scriptures the presumption of man is to withhold it selfe doing nothing by inclining either way But hee goeth on yet further e Ibid. Etsi enim quod libet horum quem admodum demonstrari explicari possit ignorem illud tamen credoquòd etiam hinc diuinorum eloquiorū clarssimae esset authoritat si homo illud sine dispendio promissa salutis ignorare non posset For albeit I know not how any of these points mentioned before may be declared and made plaine
loquentis sermonem audientis animū confirmat if any thing be spoken without Scripture the mind of the hearers goeth lame but when out of the Scriptures cometh the testimonie of the voyce of God it confirmeth both the speech of him that speaketh and the mind of him that heareth Neither doth it sufficiently giue this confirmation to alledge generally that the Scripture speaketh of traditions because it is still a question whether those be the traditions which the Scripture speaketh of vnlesse by the Scripture it selfe they be iustified so to be To Chrysostome M. Bishop addeth Oecumonius and Theophilact but as they take their exposition out of Chrysostome so in him they haue their answer Next he bringeth in a sentence vnder the name of Basil which is not onely suspected by Erasmus and others but may by the place it selfe be well presumed to be none of his There is good cause to thinke that the Cuckow hath plaid her part and laid her egges in Basils nest that some counterfeit to grace himselfe hath not sticked to disgrace him by putting to him patcheries of his own deuice To say nothing of the difference of style and other arguments noted by Erasmus we may obserue how he maketh Basil cōtrarie to himselfe not onely to those rules which he hath giuen otherwhere but euen to the course which he hath before professed in this booke yea and maketh a seuerall question of that whereof Basil in the beginning of his book seuerally propoundeth nothing The matter as Basil declareth was this o Basil de spir Sanct. cap. 1. Glorificationem absoluens Deo ac Patri interdum cum ficio ipsius ac Spiritu sancto interdum per filium in Spiritu sancto that in his prayers in the Church for conclusion he would sometimes pronounce glorie to God and the Father with his Sonne and the holy Ghost and sometimes by the Sonne in the holy Ghost Some p Cap. 2. affected as he conceiueth to the heresie of Aerius or Arius blamed him for saying with the Sonne and the holy Ghost affirming that seuerall termes should be vsed of the three Persons of the Father and by the Sonne and in the holy Ghost intending that in this diuersity of phrases a diuersitie of natures should be vnderstood He sheweth that the heretikes borrowed this fancie q Cap. 3. from the curiosities of vaine Philosophie and propoundeth r Cap. 4. that in the Scriptures no such difference of those syllables is obserued This he prosecuteth ſ Cap. 5. at large and in the end propoundeth his aduersaries obiection t Cap. 6. in sine that this manner of speaking with the Sonne was strange and vnusuall but by the Sonne was familiar in the phrase of Scripture and accustomed with the brethren He answereth that u Cap. 7. the Church acknowledged the vse of both those speeches and did not reiect either of them as if the one did ouerthrow the other He affirmeth that so many as did keepe the tradition of their auncestors without alteration in all countries and cities did vse this speech Therefore euen the very countrey clownes saith he do so pronounce according to the maner of their forefathers That then which hath bene said by our auncestors we also say that glorie is common to the Father with the Sonne and therefore we sing hymnes of glorification to the Father together with the Sonne But he addeth which is the thing that we are specially to obserue x Quanquā hoc nobis non est satis sic à patribus esse traditum nam illi Scripturae secuti sunt authoritatem c. Albeit it is not enough for vs that we haue it so by tradition from the Fathers for they also followed the authoritie of Scripture taking their ground from those testimonies which a little before we haue alledged Thus he calleth by the name of the tradition of the Fathers that wherein they followed the authority of the Scriptures and plainely instructeth vs that without authority of the Scriptures the tradition of the Fathers is no sufficient warrant for vs. And to this accordeth that which hath bene before cited from him that y Supra Sect. 5. it is a declining from the faith to bring in any thing that is not written Thus in another place he saith z Supra Sect. 10 If whatsoeuer is not of faith is sinne as the Apostle saith and faith cometh by hearing and hearing by the word of God surely whatsoeuer is beside the holy Scripture because it is not of faith is sinne And againe a Idem reg contract q 95 Necessarium est consonum vt ex sacrae quisque Scriptura quod necesse sit discat cùm ad pretatis plero●horiam tū ne assuescat humanis traditionibus It is needfull and conuenient that euery man do learne out of the Scripture that that is necessarie for him both for the full assurance of godlinesse and that he may not be accustomed to the traditions of men Now how can we imagine that Basil thus reducing all to the Scriptures and though alledging as we do the tradition of the Fathers yet with vs acknowledging that that sufficeth not without authority of the Scriptures should so soone after attribute so much to traditions that haue no confirmation from the Scripture Albeit this contrarietie had bene small neither should we haue had any cause to take exception against those words of traditions whether they be Basils or whose soeuer if in exemplifying the same he had not strained them so far as that M. Bishop himselfe must perforce confesse they cannot accord with truth For if he had no more but required the obseruation of traditions vnwritten we should haue conceiued that he meant vnwritten as Basil elsewhere doth who professeth b Basil de fide Vocibus agraphis quidem verum nō alienis à p●a secundum Scripturam sententia c. to vse words that are not written but yet such as varie not from the meaning of pietie according to the Scripture wordes and termes which in letters and syllables are not framed to the Scripture but yet do retain that meaning that is in the Scripture Thus in the former part of the booke de Sp. sancto he mentioneth c Cap. 9. De Sp. sancto Sententiae quas traditione Patrum sine scripto accepimus speeches concerning the holy Ghost which without Scripture saith he we haue receiued by the tradition of the Fathers which yet are such as haue all their foundation and ground in the Scriptures So in the place here questioned he nameth diuers things for vnwritten traditions which we religiously hold according to the doctrine of the Scriptures though the words be not precisely set downe therein Such is in baptisme d Cap. 27. Renuntiare Satanae Angelis eius in baptismo ex qua Scriptura habemus the renouncing of the diuell and his Angels from what Scripture saith he haue
and skill in discerning did teach so testifieth S. Augustine * Lib. 32. cap. 2. Contra Faust Some would haue had but one of the foure Gospels some fiue some sixe some seauen some reiected all S. Paules Epistles many and those of the faithfull did not admit for Canonicall some of the other Apostles Epistles nor the Reuelations If then the diuine foresight of our Sauiour had not preuented this most foule inconueniencie by instituting a more certaine meanes of discerning and declaring which bookes were penned by inspiration of the holy Ghost which not then by leauing it vnto euery mans discretion he might be thought to haue had but slender care of our saluation which euery true Christian heart doth abhorre to thinke and therefore we must needs admit of this most holy and prouident Tradition of them from hand to hand as among the Protestants Brentius doth in his Prolegomenis and also Kemnitius handling the second kind of Traditions in his examination of the Councell of Trent albeit they reiect all other Traditions besides this one R. ABBOT That which M. Perkins here saith hath his proper vse in the ordinarie receiuing of the scriptures in a Christian Church where being from our infancie baptized into Christ and bred vp in the continuall noise and sound of the word of God and hauing by this meanes some seedes of the spirit of God sowed in our hearts we simply and without controuersie or question take the scriptures presuming vpon the record of the Church and beleeuing them to be that which they are said to be that is the booke of God and in this perswasion applying our selues to the reading of them and finding therein a spirit so different from the spirit of man so great a maiestie in so great simplicitie and all things so correspondent to those shadowes of truth and righteousnesse which a Rom. 2.14.15 the worke of the law written naturally in our hearts and confirmed by light of education do represent vnto vs we resolue and fully do beleeue them to be that that at the first we presumed of them the oracles of God the words of saluation and eternall life hauing an inward testimonie and conuiction to draw from vs the assent vnmoueably to ground vs in the assurance thereof This seemeth to Master Bishop to be no wise obseruation but the reason is because he himselfe is scarcely wise When he hath said all that he can say yet this must stand for good that there is nothing that can cause the heart of man sufficiently to apprehend that the Scriptures are the word of God till the Scripture it selfe in the conscience by the spirit do euict it selfe so to be And herein it is true which Origen saith that b Origen de princip lib. 4. c. 1. Siquis cum omni studio reuerētia qua dignum est Prophetica dicta consideret in eo ipso dum legit diligentius intuetur cerium est quod aliquo diuiniore spiramine mentem sensumque pulsatus agnoscet non humanitùs esse prolatos eos quos legit sed Dei esse sermones ex semetipso sentiet non humana arte nec mortals eloquio sed diuino vt ita dixerim cothurno esse conscriptos he who with all diligence and reuerence as is meete shal consider the words of the Prophets it is certaine that in the reading and diligent viewing thereof hauing his mind and vnderstanding knocked at by a diuine inspiration he shall know that the words which he readeth were not vttered by man but are the words of God and of himselfe shall perceiue that those bookes were written not by humane art not by the word of mortall man but by a maiestie diuine In a word as the Sunne when a man is brought into the light of it not by telling but by sight and by it owne light is discerned to be that that giueth light vnto the world so the Scripture which is as it were the chariot of c Aug. in Psal 80. Est in Scripturis nostris sol iustitiae sanitas in pēnis eius the Sunne of righteousnesse when a man is brought into the sight thereof euen by it owne light is discerned to be that that ministreth vnto vs the light of euerlasting life Now the spirit of discerning of which M. Perkins speaketh is not to be vnderstood of that speciall gift of d 1. Cor 12.10 discerning spirits mētioned by S. Paul which importeth a singular and eminent dexterity in spying and finding out the secret fraudes and deceipts of counterfeit teachers and false Apostles but the cōmon spirit of the faithfull e 1. Cor. 2.12 which we receiue as the Apostle saith that we may know the things that are giuen vnto vs of God whereby it is true which our Sauiour saith f Iohn 10.27 My sheepe heare my voyce and they follow me g Ver. 4.5 they know the shepheards voice and they will not follow a stranger but they flie from him for they know not the voice of straungers h Ver. 14. I know mine and am knowne of mine Againe he saith i Cap. 7.17 If any man will do his wil he shal know of the doctrine whether it be of God or whether I speake of my selfe Whereby he teacheth vs that in applying our selues to learne and practise the will of God we attaine to discerne the doctrine to be of God And herein consisteth that k Col. 1.9 spirituall vnderstanding which the Apostle recommendeth generally to the faithfull in his prayer for the Colossians the vse whereof is l Phil. 1.10 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 to discerne things that differ namely from the truth and m 1. Iohn 4.1 to try the spirits whether they be of God or not Now the spirit as it vseth the ministery of the Church for the deliuering of the books of scripture so it vseth the ministery of the Church to giue aduertisement of those bookes which haue not the like authoritie as the Scripture hath And this aduertisement it sealeth and confirmeth whilest hauing testified otherwhere the vndoubted doctrine of God we discerne thereby some doctrines in those bookes that are of another stampe and not correspondent to the rest For when they are in any part found to be of another spirit we conceiue of the whole that they were written with another pen and therefore albeit for the most part they cary the sauour and tast of those things which we reade in the other bookes yet in their defects we fully apprehend that which we haue bene told that they are not of like maiestie and authoritie with the rest and though we may profitably reade them for those things wherin they are deriued from the other yet that we cannot securely ground any doctrine immediatly vpon them In this simplicitie without further question many thousands receiue the Scriptures they read them and by the power of the holy Ghost they grow thereby to faith and spiritual
strength and attaine vnto euerlasting life So certaine are they of the truth which they learne in them as that they are readie to forsake all and to lay downe their liues for the testifying of that which they beleeue thereby Against this M. Bishop telleth vs that not the learnedst in the primitiue Church would take vpon him to discerne which bookes were canonicall and which not But in so saying he very greatly abuseth his reader for the scriptures of Moses the Prophets and all the bookes of the new Testament saue only those few which he mentioneth haue bene discerned and acknowledged for Canonicall without contradiction from the time that first they were deliuered to the Church Yea but for three hundred yeares after Christ saith he it was left vndefined by the best learned as touching those few the Epistles of Iames and Iude the second of S. Peter the two latter of S. Iohn and the Apocalypse whether they were Canonicall or not Be it so but is this a sufficient ground for him to affirme that they discerned not which were vndoubtedly canonical Scriptures because they doubted whether these were so or not What did so many hūdred thousand Martyrs suffer in the space of those 300 yeares and did they know no certaine and vndoubted grounds whereupon to build the assurance of that for which they suffered Did the Bishops and Pastors of the Church teach the people of God out of the Scriptures and yet did they not discerne whether they were Scriptures or not As for the doubt that was made of these bookes by him mentioned it was onely by some and in some places and vpon weake and vncertaine grounds as the second Epistle of S. Peter vpon difference of style the Epistle to the Hebrewes for that it seemed to some for want of vnderstanding to fauour the heresie of the Nouatians the Reuelation of Saint Iohn for that to some such like it seemed to make for the millenarie fancie of Corinthus but this was not sufficient so to ouerweigh the authoritie of them but that the former testimonie that was giuen of them preuailed still in the Church so that they were not since confirmed or first receiued into authoritie by the Church but onely acknowledged and continued still in the authoritie which they had before Therfore of the Epistle to the Hebrewes and the Reuelation Hierome testifieth thus n Hieron ad Darda de terra repromiss Illud nostris dicendum est hanc Epistolà quae inscribitur ad Hebraeos non solùm ab Ecclesus Orientis sed abomnibus retrò Ecclesus Graeci sermonis scriptoribus quasi Pauli Apostoli suscipi licet plerique eam vel Barnabae vel Clementis arbitrentur nihil interesse cuius sit cùm Ecclesiastici viri sit quotidiè Ecclesiarum lectione celebretur Quòd sicam Latinorū consuetudo non recipit inter Scripturas Canonicas nec Graecorum quidem Ecclesiae Apocalypsim Ioannis eadem libertate suscipiunt tamen nos vtraque suscipimus nequaquam huius temporis consuetudinem sed veterum scriptorū authoritatem sequentes qui plerunque vtriusque vtuntur testimonijs non vt interdum de Apocryphis facere solent c. sed quasi canonicis ecclesiasticis This must we say to our men that this Epistle to the Hebrewes not onely of the Easterne Churches but of all the former Churches and writers of the Greeke tongue hath bene receiued as the Epistie of Paule the Apostle albeit many thinke it either to haue bene written by Barnabas or Clement and that it skilleth not whose it is seeing it came from a speciall man of the Church and is daily frequented in the reading of the Churches And if the custome of the Latines receiue it not amongst Canonicall Scriptures the Churches of the Greekes by the like libertie receiue not the Reuelation of S. Iohn and yet we saith he receiue them both not following the custome of this time but the authoritie of the auncient writers who commonly vse the testimonies of them both not as they are wont sometimes to do out of the Apocryphall bookes but as being bookes Canonicall and of authoritie in the Church Herby then M. Bishop may see that it was but in his ignorance and vpon some other mans word that he saith that for three hundred yeares it was not defined whether these bookes were Canonicall or not whereas they had vndoubted authoritie in the first Church and began in latter time to be questioned without cause Of those other therefore which he mentioneth we conceiue in the like sort of which they that in their simplicitie doubted yet in the other Scriptures by the holy Ghost discerned * 2. Cor. 4.6 the light of the knowledge of the glory of God in the face of Iesus Christ and thereby became partakers of life in him Whereas he saith that we allow not S. Augustine the true spirit of discerning which bookes be canonicall because he maketh the bookes of Machabees and the booke of Wisedome to be Canonicall Scriptures and yet we will not so admit them we answer him that he hath not the spirit to vnderstand and discerne the meaning of Saint Austin Ruffinus mentioneth the bookes whereof the question was as touching the reading of them in the Church to haue bene of three sorts Some were o Ruffinan expos●symb apud Cyprian Haec sunt quae Patres intra Canonem concluserunt ex quibus fide● nostrae assertiones constare voluerant Canonicall which he reckoneth the same that we do vpon which saith he they would haue the assertions of our faith to stand Other some he calleth p Alij libri sunt qui non canonies sed ecclesiastici à maioribus appella● sunt c. Ecclesiasticall bookes not Canonicall naming all those which we tearme the Apocryphall Scriptures all which saith he the Fathers would haue to be read in the Churches but not to be alledged to proue the authority of faith A third sort there were which were termed by them q Cateras Scripturas Apocryphas nominarūt quas in Ecclesiis legi noluerunt Apocryphall writings which they would not haue to be read in the Churches at all which were all those that are wholy reiected as bastards and counterfeits such as were r Sect. 13. before spoken of in answer to the Epistle Now of those three sorts some made but onely two and that diuersly Some reckoned vnder the name of Apocryphall Scriptures all that were not of the first sort and properly termed Canonicall as Hierome did who hauing reckoned the same bookes for Canonicall that Ruffinus doth and accounting them in number two and twenty as the Hebrewes do addeth that ſ Hieron in Prolog Galeata Fu●●● pariter veteris legis libri viginis duo c. we are to know that whatsoeuer is beside these is to be put amongst Apocryphall writings Therefore saith he the booke called the Wisedome of Solomon the booke of Iesus the Sonne of Syrach
to be accounted of as those are to which Christ hath giuen witnesse by his owne word No otherwise therefore could he conceiue of the booke of Wisedome being of the same kinde and that he did so it plainly appeareth for that of that and the booke of Ecclesiasticus it was that he said that which before I mentioned that the bookes which are not in the canon of the Iewes are not alledged with so great authority against them that say against vs. And that this booke was not receiued in the Church as a booke of diuine authoritie appeareth by the very place which Maister Bishop citeth where it is shewed that Saint Austine citing a testimonie out of the said booke exception was taken against it c Aug. de prae●● sanct cap. 14. Quod à me positum fratres istos ita respuisse dixistis tanquam non de libro canonico adhibitū For that it was taken out of a booke that was not canonicall S. Austine indeede pleadeth earnestly to gaine credit to it and alledgeth that of long time it had bene accustomed to be read in the Church and men had vsed to cite the testimonie of it as diuine but yet could not expresly say that euer it was reckoned for a Canonicall booke And as for those arguments M. Bishop is deceiued to thinke that they could proue it to be Canonicall because the booke of d Ruffinan exposit symb the Pastour was in like sort read in the Church as Ruffinus beareth witnesse in the place before alledged and yet was not accounted canonicall Scripture and Cyril and Ambrose cite the bookes of Esdras by the name of e Cyril cont Iulian lib. 1. Sic ait Scriptura diuinitùs inspirata c. Ambros de obitu frat Prophetico sermone dicitur c. ●epeto sacro Scriptura solatia tua de bono mort cap. 11 Ait propheta ad angelum c. holy Scripture and inspired of God and Ambrose calleth him by the name of a Prophet whereas Hierome calleth those bookes f Hieron praefat in Esdram Nehem. Nec apocryphorum tertij quarti libri s●mnijs delectetur dreames and wisheth no man to be delighted with them They vsed these bookes in their Sermons casually as we do thinking it not materiall to cite them for exhortation to the people howsoeuer they held them not of sufficient authority otherwise Therefore they cited them with condition sometimes g Hieron ad furiam Legunus in Iudith sicut tamen placet volumen recipere if we will receiue such or such a booke as Hierome doth the booke of Iudith and h Origen in Math. tract 30. Si recipitur liber qui dicit quoniā sapientia est quae facta est populo columna nubis c. Origen the booke of Wisedome of which we here speake By these things therfore it is plaine enough that though Austin were not willing that authority should in that sort be detracted from any booke that was receiued publikely to be read in the Church yet that he was well able to discerne and so did which bookes were of diuine and infallible authority and which were to be accounted of inferiour and lesser worth iudging thereof in effect no otherwise then we do Now from this M. Bishop goeth to another cauill at that that M. Perkins saith that a man to come to know the Scriptures to be of God must first take and beleeue them so to be He saith that the mans wits were from home in so discoursing but the cause is because his wits serue him not to conceiue that which M. Perkins saith Very well and truly doth Saint Austine obserue that i Aug. in Ioan. tract 29. Jntellectus merces est fidei ergo●oli quaerere intelligere vt credas sed ●rede vt intelligas vnderstanding is the reward of faith Seeke not therefore saith he to vnderstand that thou maiest beleeue but first beleeue that thou maiest vnderstand He gathereth it from that which the Disciples say k Iohn 6.69 We beleeue and know that thou art Christ the sonne of the liuing God They first beleeue and in beleeuing they learne to know The beliefe of which Maister Perkins speaketh is the beliefe of a learner of whom in matters of other knowledge they are woont to say Oportet discentem credere the learner must beleeue There are in all Arts and Sciences certaine propositions and principles which the learner first accepteth vpon the word of him that teacheth him which notwithstanding afterwards he attaineth so to know as that if he that taught him should say any thing to the contrary he should thinke him beside himselfe and by no meanes yeeld to him as knowing that certainly now which he did at first beleeue Euen so is it in this case a man hauing it wrought out of his owne conscience that there is a God to whom honour and worship and seruice is due and that this God vndoubtedly hath some way reuealed wherein that honour and worship doth consist betaketh himselfe vpon the testimonie of the Church to the reading and hearing of the Scriptures and in the exercise thereof findeth and feeleth that to be true which was testified vnto him and saith l Psal 48.7 Like as we haue heard so haue we seene in the Citie of our God And as the Samaritans being drawn to Christ by the report of the woman after they had seene and heard him say m Iohn 4.42 Now we beleeue not because of thy saying for we haue heard him our selues and know that this is indeede the Messias the Sauiour of the world so this man being first brought to the Scriptures by the report of the Church and thereby beleeuing the same to be of God doth by his owne experience afterwards fully apprehend the truth and certainty of that report yea more then was reported so that he saith n Origen in Cāt. hom 2. Per illos quidem audiui ad te autem veni tibi credidi apud quē muliò plura viderunt oculi mei quàm annunciabantur mihi By them I heard of thee and I came to thee and haue beleeued thee with whom mine eies haue seene much more then before was told me Therefore he resteth not his faith now vpon the Church but vpon God himselfe so that though the Church should slide backe and denie that which it hath before affirmed yet he standeth secure and chooseth rather to die a thousand times then to forgoe the comfort and hope that he hath conceiued by the Scriptures which were at first deliuered vnto him by the Church Thus Christian people haue beene woont to receiue the Scriptures of the hands of the Church wherein they haue liued without seeking any further approbation and warrant thereof because in the vse of them they haue giuen a sufficient warrant and testimonie of themselues So then we rest not the Scriptures vpon the discerning of priuate spirits as Maister Bishop idlely and vainely
cauilleth but we make the Church as the hand of God whereby he putteth the Scriptures into our hands and priuate spirit doth no more but subscribe to the testification of the Church But now if Maister Bishop will question the publike testimonie of our Church as touching knowledge what Scriptures are to be deliuered we answer him that such and such onely we acknowledge and deliuer by our testimonie because by like testimonie those onely haue beene acknowledged and deliuered vnto vs. Here then we referre our selues to Tradition and therefore all that Maister Bishop alledgeth to the end of this section is but fighting with a shadow of his owne and nothing against vs. He saith in the end that Brentius and Chemnitius admit of this Tradition albeit they reiect all other Traditions beside this one whereas Chemnitius setting downe eight kindes of Traditions acknowledgeth seuen of them and determineth our defence against the Papists to consist in one kinde onely We fight not against the word we know it hath his vse Maister Perkins in three conclusions here acknowledgeth Traditions the Church of Rome hath brought it by her abuse to one speciall vse and meaning and in that vse onely wee impugne it namely as it importeth matters not of temporarie rites and ceremonies indifferently vsed but of perpetuall doctrine and faith which neither in word nor in meaning can be verified and confirmed by the written word presupposed and acknowledged to be the word of God In this sence wee denie Traditions the name otherwise we reiect not wee say that by testimonie of Tradition the notice of the canonicall Scriptures is giuen vnto vs. This Maister Bishop thinketh should make for the credit of their Church of Rome dreaming that this must be by the tradition of that Church or that that Church must be the witnesse vnto vs of this tradition But therein hee very much deceiueth himselfe amongst all the traditions mentioned by the auncient Writers wee neuer finde this tradition that for the number of the bookes of canonicall Scripture wee must take the tale and tradition of the Church of Rome If he can make good any such tradition he shall finde vs much the more fauourable for all the rest Otherwise we doe not know why it should not be as readie for the Church of England to iudge which are canonicall Scriptures as it is for the Church of Rome What meanes should they haue for the discerning of them that is not as open to vs as it is to them We take the account of holy Scriptures in the same sort as the auncient Church did o Ruffin in exposit symb Secundum traditionem patrum Sicut ex patrum monumentis acceptmus Hilar. prolog in Psal Secundū traditiones veterum according to the tradition of the fathers and out of the monuments of the fathers Wee reckon those onely for canonicall bookes which from the time of the Apostles haue had certaine and vndoubted testimonie to be so testimonie I say of so many Churches and nations and peoples to which at first they were deliuered and thenceforth vsed amongst them to be read in their Churches expounded in their pulpits meditated in their houses which the fathers haue perpetually cited in their bookes and opposed in generall Councels against Schismatikes and heretikes to which they haue attributed all authoritie for the deciding and determining the causes and controuersies of the Church p Aug. in Ioannis epist. tract 2. Contra quas nullus audeat loqui qui se vult quoquo modo vocari Christianum against which none dare speake saith Saint Austine who will in any sort be called a Chrstian man q Idem cont faust l. 11. cap. 5. Excellentia canonicae authoritatis veteris noui testamenti Apostolorum confirmata temporibus per successiones episcoporum propagationes ecclesiarum tanquam in sede quadam sublimiter constituta est cui serutat omnis fidelis pius intellectus The excellencie of the canonicall authoritie of the old and new testament saith he againe being confirmed in the time of the Apostles hath by succession of Bishops and propagation of Churches beene set in a high and loftie seate that all faithfull and religious vnderstanding may be seruant vnto it Now by the Scriptures which thus irrefragably and vnquestionably haue beene receiued vniuersally of the whole Christian world wee learne to iudge of those bookes adioined to the old testament whereof question is betwixt the Church of Rome and vs. For in those bookes as touching the old testament we learne that r Rom. 2.2 to the Iewes were committed the words of God whereof it followeth that none are to be accounted the words of God that were not committed vnto them The bookes committed to them our Sauiour Christ nameth to haue beene ſ Luk 24.44 Moses and the Prophets and the Psalmes and calleth these t Ver. 27. all the Scriptures as before was noted Because then these are all the Scriptures and those which we seclude from the Canon are none of these it followeth that by the sentence of Christ himselfe they are declared to be no Scriptures And hereto agreeth the auncient tradition of the Church of the Iewes recorded by Iosephus who acknowledgeth that they had u Ioseph cont Apion lib. 1. Sūt nobis solummodo duo viginti libri quorū iustè fides ad nutitur Horum quinque sunt Moseos c. Amorie Moseos vsque ad Artaxerxem Persarū regem Prophetae temporum suorum res gestas conscripserunt in tredecim libris Reliqui vero quatuor hymnes in Deum vitae humanae praecepta noscuntur continere onely two and twenty bookes to which iustly they gaue credit whereof fiue are the bookes of Moses From whom to the time of Artaxerxes King of Persia the Prophets wrote the matters of their times in thirteene bookes which are thus reckoned 1. Iosuah 2. the Iudges with Ruth 3. the two bookes of Samuel 4. the two bookes of Kings 5. the two bookes of Chronicles 6. Ezra and Nehemiah 7. Esther 8. Iob. 9. Esay 10. Ieremy 11. Ezechiel 12. Daniel 13. the booke of the twelue lesser Prophets The other foure saith he containe Hymnes and Songs to God and precepts of humane life which are the Psalmes the Prouerbs Ecclesiastes and the Canticles Of those things which were afterwards written hee saith x Ab Artaxerxe vsque ad nostrum tempus singulae sunt conscripta nō tamen priori simili fide sunt habita cò quod non fuerit cert● successio prophetarum that they were not of like credit to the former because there was no certaine succession of Prophets amongst them This tradition the Iewes hold constantly and inuiolably till this day and in their dispersion through the world do still giue witnesse to the bookes that were deliuered to their fathers God by his prouidence appointing them to be y August cont faust lib. 12. cap. 23. Quid est hodie gen●
stand good because nothing letteth but that Moses might commit to writting all that faith that Iob receiued by tradition Iob was g Ambros Offic. lib. 1. caep 36. Iob antiqutor Mose c. auncienter then Moses as Ambrose saith and might receiue the doctrine of faith by word and tradition of other men but yet we see that that faith is no other but what Moses after comprised in the written law Albeit what that tradition was hath bene i Sect. 1. before declared not resting in relation from one man to another but continually renewed and confirmed by reuelation and illumination immediatly from God being certainly corrupted by tradition where he did not graciously shew himselfe for the preseruation of it And as for other Gentiles whosoeuer they were that were saued after the writing of the Law they were saued onely by that faith which the scriptures of Moses and the Prophets haue described vnto vs. But M. Bishop not content to bring Moses alone for a patron of traditions telleth vs beside that not any law-maker in any country comprehended all in letters but established many things by custome therefore saith he it is not likely that our Christian law should be all written Where we may iustly hisse at his grosse and wilfull absurditie that will measure the Law-maker of heauen with the law-makers of the earth and by imperfection in the lawes of men will argue imperfection in the lawes of God No vnderstanding of man can either by laws or by customes prouide for all occurrents of the commonwealth but dayly there are arising and growing the occasions of new lawes and will he then frame the light of God to the measure of our darknesse And yet what lawmaker hath there bene or is there in the world who if he were able to comprehend an absolute perfection of all lawes would not certainly take course to set the same downe in writing as being the only secure and safe way for the perpetuating therof And if we will thus conceiue of any wise and reasonable man how much more should we attribute it to the wisedome of God that knowing the slippernesse and mutabilitie of the minds thoughts of men he would for safetie and assurance set downe in writing whatsoeuer he would haue to stand for law of worship and seruice towards him I need not to stand vpon this for the comparison is of it selfe so odious and absurd as that euery man may wonder that the mans discretion should faile him so far as to reason in this sort For conclusion of this section a toy took him in the head concerning somwhat said by M. Perkins in the sectiō before It was said that it should cal the prouidence of God in question to say that any part of Scripture should be lost M. Bishop answereth that God permitteth much euill True but he permitteth no euill iniurious to his owne glory M. Perkins supposeth out of that that was said before that all Scripture was at first written for our learning To say that it was intended for our learning and yet is now lost what is it but to call in question the prouidence of God His other answer that there should be no great losse because tradition might preserue that which was then lost is a temerarious and witlesse presumption contrary to the experience of all ages whereby it is found that nothing is continued according to the first originall which is deliuered by word only from man to man And his assertion is so much the more ridiculous in this behalfe for that he knoweth not any thing that Tradition hath preserued that was written in those bookes If Tradition haue preserued any thing thereof from being lost let him acquaint vs with it or if he cannot do so let him giue vs leaue to take him for that we finde him a meere babler giuing himselfe libertie to say any thing without feare or wit 20. W. BISHOP Now insteed of M. Perkins his fift reason for vs of milke and strong meate wishing him a messe of Pap for his childish proposing of it I will set downe some authorities out of the written word in proofe of traditions Our Sauior said being at the point of his passion * Iohn 16.12 that he had many things to say vnto his Apostles but they could not as then beare them * Acts 1. Our Sauior after his resurrection appeared often vnto his Disciples speaking with them of the kingdome of God of which little is written in any of the Euangelists * 1. Cor. 11. I commend you brethren that you remember me in all things and keepe the Traditions euen as I haue deliuered them to you * 1. Tim. 6. O Timothy keepe the depositum that is that which I deliuered thee to keepe * 2. Tim. 1. Hold fast by the holy Ghost the good things committed vnto thee to keepe which was as S. Chrysostome and Theophylact expound the true doctrine of Christ the true sence of holy Scriptures the right administration of the Sacraments and gouernement of the Church to which alludeth that auncient holy Martyr S. Irenaeus * Lib. 3. c. 4. saying that the Apostles layd vp in the Catholicke Church as in a rich treasury all things that belong to the truth S. Iohn who was the last of the Apostles left aliue said * Epist 3.13 that he had many other things to write not idle or superfluous but would not commit them to ink and pen but referred them to be deliuered by word of mouth And to specifie for example sake some two or three points of greatest importance where is it written that our Sauiour the Sonne of God is 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that is of the same substance with his Father Where is it written that the holy Ghost proceedeth from the Sonne as well as from the Father Where is it written that there is a Trinitie that is three persons really distinct in one and the very same substance And that there is in our Sauiour Christ Iesus no person of man but the substance of God and man subsisting in the second person of the Trinitie Be not all and euery of these principal articles of the Christian faith and most necessary to be beleeued of the learned and yet not one of them in expresse termes written in any part of the holy Bible Wherefore we must either admit traditions or leaue the highest mysteries of our Christian faith vnto the discretion and courtesie of euery wrangler as shall be more declared in the argument following R. ABBOT The messe of pap hath scalded M. Bishops mouth and he would faine put it off to M. Perkins He is ashamed of the childishnesse of this reason yet not denying it to be one of theirs but onely blaming M. Perkins his maner of proposing it whereas we imagine he would haue done it if he had knowne how to haue proposed it in better sort But because he is so desirous to passe it ouer let vs
place He maketh this gift common u Chrys in Mat. hom 63 Hisdatū est qui sponte id eligunt Ostendit superiore auxilio nobu opus esse quod quidem omnibus paratū est si volumus in hac lactatione superiores euadere to all that will whereas by Hierome before we learne that Christ therefore said He that can receiue it let him receiue it because all cannot so do As for S. Austin in the first place he saith somewhat again M. Bishop but for him nothing at all x August de adulier coning lib. 2. cap. 12. Nunc rectissimè dicitur Qui potest capere capiat qui autem se non continet nubat It is now rightly said He that can receiue it let him receiue it but he that containeth not let him marry thereby plainly signifying that the words of Christ do import that euery one is not capable of that precept of containing and therefore that those expositions are not true which M. Bishop hath brought to proue that they are so The second testimonie is taken out of a booke which is y Erasm censur in lib. de bono vtduit Mira dictionisfacili as cander cla●tat non esse Augustini none of Austins and the reason which he vseth of husbands long absence from their wiues by trauelling or like occasions that if in such cases they can containe then they may also for keeping their vow is vnsufficient For we haue promise of Gods helpe in the necessities and temptations which his wisedome prouidence imposeth vpon vs but we haue no promise of his helpe in those temptations which we procure vnto our selues and wherein we tempt him by presuming vpon his helpe to go one way when he hath directed vs to go another The last words which he citeth are spoken in general of vowing and we doubt not but that in those things which we vow lawfully according to the will and word of God the help of God who hath giuen vs a heart to promise our seruice to him will mercifully assist vs accordingly as we call vpon him for the performance therof but so to secure euery man who wilfully voweth that which God requireth not of him is a spice and tast of those dregs wherewith Montanius as I said before corrupted the doctrine of the Church He that exhorteth thee to vow will helpe thee to fulfill it but he exhorteth none in this case but them that are able He that is able let him receiue it and let him receiue it saith he but saith not let him vow it and what is that to moue thee to vow and to presume that afterwards he will make thee able Yea and what we are to conceiue in this case we are somewhat to esteeme by Austine himselfe who in his confessions to God acknowledgeth those z Aug. Confess li. 10 cap 30. Vt anima mea nō sit rebellis sibi atque vt in somnis etiā non solum non perpretret istas corruptelarum turpitudines per imagines animales vsque ad carnis fluxū sed ne consentiat quidem c. Quid adhuc in hac aetate si● in hoc genere mali mei dixi Domino bono meo c. night illusions and pollutions of the flesh which in defect of mariage carnall concupiscence is wont to cause which are so vnnaturall and lothsome as that no man should doubt but that chast mariage is a thousand times rather to be chosen then to endure the custome thereof And if Austine at those yeares as he speaketh of in so great deuotion could not be free from such pollution what shall we thinke of so many who in strength of body and heate of bloud with ease and full diet do vndertake that Popish vow of single life but that euen in them it is true which S. Bernard saith a Bern. in Cant ser 66. T●lle ex ecclesia honorabile connubiū thorum immaculatū nōnè reple● eā concubinarijs incestuosis seminifluu mollibus masculorum concubitoribus omni denique genere immundorum Take from the Church honourable mariage and the vndefiled bed and thou fillest all with keepers of concubines incestuous persons seed-loosers wantons Sodomites and all manner of vncleane persons And this to haue bene the fruit and effect of that vow of virginity and single life all ages by experience haue found It hath bene alwaies the trap wherein Satan hath taken men women to hold them bond and captiues to filthinesse vncleannesse When they had vowed they might not marry yet not being able to containe they haue fallen to whoredome whence they grew to damnable practises as b Tertull. de veland virginib Scit Deus quot tam infantes perfici et perduci ad partum integros duxerit debellatos aliquandiu à matribus c. Haec admittit slagitia coacta inuita virginitas Tertullian in part sheweth either to hinder conception or to marre that which they had conceiued or if they could not preuent the birth yet thē to strangle murther the child that was borne Of the last whereof a notable example was seene in the time of Gregory Bishop of Rome the first as c P●r●l tō a●●d 〈◊〉 V●●●●g 〈…〉 ●ū qu●●a ●ie in ●●is triū suum propter pisces ●●●●sset et allata ●●de plus●uā six ●●●ll 1 infanium capita videret ●ut●m 1 mox ductas paenne●tia ●●genitur factū● se de abstinentia de re●●m tat● cedis causa confesses co●●g●o illūd paenitentiae fructu purgauit Hulderichus the Bishop of Augusta mentioneth when out of a poole which the said Gregory caused to be drawne there were taken aboue sixe thousand infants skuls or heads to his great griefe at the sight therof great repentance of the decree that he had made against mariage So Cyprian maketh mention of a notable abuse of such as professing to be virgins yet d Cypt. lib. 1. ep 11. Detectae sunt in eodem lecto pariter mansisse cum masculis would lye in bed and sleepe with men stil taking vpon thē that they were not defiled by thē yea he hath written e Jdē de singular cler Eunuchi nostri dubitant sine faeminae sodalitate dormire a treatise of purpose against thē who hauing vowed single life yet would not be without the company and conuersation of women euen in their beds and were not ashamed by abusing examples of Scripture to colour their lewd course He alledgeth f Quāti quales episiopi et clerici noscuntur naufragasse cū volunt in naui fragile nauigare Bishops and Priests many and men of great worth falling in that sort and by that occasion Chrysostome also hath written a Sermon of purpose complaining g Chrysost ser Quòd regulares faeminae viris cohabitēt Deridēt sales in nos iactant c. vt posthac me●us sit ne virgi●es quidem esse quae sit praeuar●ari
pollutam nec in malè blandi● mortiferis huius mundi voluptatibus vsque ad exitum vitae suae absque remedio poenitentiae infoelici perseuerantia colligatam not such only as are chast in body but rather or specially euery Church which keepeth or holdeth pure faith not polluted with the adulterous commixtion of heretickes nor vnhappily continuing to the end without repentance in the dangerously flattering and deadly pleasures of this world and citeth the place before mentioned to the Corinthians for declaration therof Thus we dissent then frō Austin as touching the application of those places of Scripture which he alledgeth to his purpose the reader may perceiue that it is not without cause that we so do Another thing wherein we cannot accord with him is that he assigneth vnto virgins a speciall glory peculiar to themselues and eminent aboue all others which vnder correction of so learned a father we hold to be a very fabulous and vaine conceipt For although virginitie and single life do yeeld the oportunitie of greater reward by giuing liberty of greater worke yet it followeth not that they haue any thing so appropriated vnto thē but that in married estate they that do the like worke may rest in expectation of the like reward The portion of all that ſ Gal. 3.9 are of the faith is to be blessed with faithfull Abraham t Luk 16.22 to be caried by the Angels into Abrahams bosome u Mat. 8.11 to sit downe with Abraham and Isaac and Iacob in the kingdome of God Abraham and Isaac and Iacob were maried men and therefore virgins shall haue their place all one with those that haue bene married Our Sauiour Christ told his Apostles who all saue Iohn were married that x Mat. 19.28 they should sit vpon twelue seates to iudge the twelue tribes of Israel He gaue them seates indifferently he gaue not Iohn a speciall seate higher then all the rest and shall we thinke that other virgins shall haue seates aboue all them They are mentioned as hauing y Re● 21.14 their names written alike vpon the twelue foundations of the Church and shall we say that one of their names was written in letters of gold and all the rest with inke Moses a married man and Elias a virgin z Luk. 9.31 appeared with Christ not in any diuerse but both in the same glorie Therfore Ignatius a virgin also saith of himselfe a Ignat. ad Philadelph Opio dignus Deo inuētus ad vestigia eorum qui nuptijs operam dederunt in regno mutuirit stiut Abraham Jsaac Iacob Ioseph Esatae aliorū Prophetarum si●ut Petri Pauli alicrū Apostolorum qui nuptijs operā dederunt I wish being found worthy of God to be found in Gods kingdome at the feet of them that were maried as of Abraham Isaac Iacob Ioseph Esay and the other Prophets as of Peter and Paul marke that he reckoneth Paul for a married man and other the Apostles who were maried men In a word it was but S. Austins too great opinion of virginitie in the flesh that made him without any good grounds to entertaine that conceipt of some different and speciall glory in name thereof to be assigned vnto virgins Truth saith the wisedome of God saith that they who of religious purpose do forbeare mariage and vse the gift of continencie do make themselues chast for the kingdom of heauen but truth doth not say neither doth the wisdome of God say that in name of virginity or continency they haue greater reward then others but only as they vse the same more earnestly to seeke the kingdome of heauen which if the married do alike as they they shall haue reward alike But saith M. Bishop the Apostle assureth that single life is better for the seruice of God And what had not M. Perkins said so much to him do not we say the same but we adde that it is better and more commodious where the gift of continencie is but where the gift of continencie is not there marriage is much better for the seruice of God Againe we say it is most commonly not alwaies so for b Chrysost in 1. Tim. hom 10. Ita assum possunt nuptiae vt perfectiori vitae impedimento non sint mariage saith Chrysostome may be so taken as that it shall be no hinderance to perfect life euen as the Ecclesiasticall historie saith of Spiridion a bishop that c Soz omen li 1. cap. 11. Vxorem habebat liberos non tamen propterea res diuinas negligētiùs obijt 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 he had wife and children and was thereby no whit the worse about things pertaining to God As for the words which he citeth out of the book of Wisdom beside that they are no canonical Scripture they make nothing for him They are an allusion to the words of Esay only signifie that to the Eunuch that worketh righteousnes shal be giuen that excellent gift that belongeth vnto faith a portiō or state in the Lords temple which is a thing acceptable and blessed aboue all things and that d Psal 27.4 one thing aboue all things to be desired but as touching comparison of portions in the house of God it intendeth nothing 14. W. BISHOP Secondly all the Protestants doctrine for mariage against vowes is notably confuted by S. Paul * 1. Tim. 5. where he saith That there were then certaine widowes who when they waxed wanton against Christ would marrie hauing damnation saith he because they made void and cast away their first faith which was as S. Augustin * De sanct vir cap. 23. and the rest of the Fathers expound it they had vowed continencie but would not performe it Now these young widowes if the Protestants doctrine were true not hauing the gift of continencie did very well to marry and were in no sort bound to keepe their vowes which was not in their power but the Apostle doth not acquit them of their vow but teacheth that they were bound to keepe it in that he pronounceth damnation to them if they marrie R. ABBOT To all that is here said I haue fully answered before in the 7. Sectiō The Protestāts indeed say they make it good that those yōg widowes not hauing the gift of continency did well to marry and were by the Apostle willed to marrie lest haply any of them should by waxing wanton against Christ fall into the like damnation as some other had done An impious and diuellish tyrannie it is when any haue vowed rashly that that is not in their power to tye them to their vow and so to cause them by filthy lust and vncleannesse to runne into damnation who by repentance of their vnaduised rashnesse and vsing the remedy ordained by God should keepe themselues in purenesse and peace of conscience to saluation 15. W. BISHOP Thirdly the example of our heauenly Sauior who
cannot pray But the Apostle S. Peter in this and all other respects willeth q 1. Pet. 3.7 husbands to dwell with their wiues as men of knowledge giuing honor to the wife as to the weaker vessell that saith he your prayers be not interrupted So farre was he from thinking the societie of the faithfull husband and wife to be the interrupting of their prayers as that he instructeth carefully to preserue it that their prayers may not be interrupted And who doubteth but that those lessons of holy Scripture wherby we are taught r Luk. 18.1 to pray alwaies and not to waxe wearie ſ 1. Thes 5.17 to pray continually t 1. Tim. 2.8 to pray euery where do concerne the married as well as the vnmarried and therefore do import that mariage hindreth not but that we may so do Surely it concerneth the holy men of God to pray as much as it concerneth vs euen the Patriarchs Prophets and other iust and righteous men neither can we doubt but that religiously and holily they performed that deuotion vnto God and yet they liued in mariage and their wiues were partakers with them in this godly seruice How is it come to passe that mariage is a blot and hinderance to our prayers seeing it was none to theirs or if mariage be no bar against the prayers and deuotions of other faithfull people what ayle Priests and religious persons that they cannot pray performe other seruice to God if they be married Vntill the time of Salomon who first ordered the attendance of the Priests by turnes the high Priest of the Iewes whō it concerned to be most pure holy of any creature vnder heauē yet in maried estate performing the offices therof presented himself daily vnto God bearing the figure and person of Iesus Christ our high Priest the Sonne of God and wearing a frontlet wherein it was engrauen u Exod. 28.36 Holinesse to the Lord. Moreouer after the diuiding of their courses it is not found that euer the Priests in the time of their ministration were forbidden the company of their wiues What then is it but superstitious hypocrisie that maketh Romish Priests to say they cannot holily doe their seruice vnto God if they be maried as they were It is well obserued by Clemens Alexandrinus that x Clem Serom. lib. 3. Apostoli epistolae cum de matrimonio liberorum procreatione innumerabilia praecepta contineant nusquā honestū moderatumque matrimonium prohibuerunt sed legis cum Euangelio seruantes conuenientiam vtrunque admittunt c. the Apostles Epistles though giuing innumerable precepts of marriage and procreation of children and gouerning the house yet do no where forbid or abrogate honest and modest mariage but keeping an accord betwixt the law and the Gospell do admit both of the maried and the vnmarried Now if there be an accord to be kept in this behalfe betwixt the law and the Gospell and that the Apostle did keepe then it is manifest that he determined not mariage to be any hinderance to sacred ministrations in the Gospell because in the law it was not so In a word both Priests and religious if they haue not the gift of continencie are by mariage to be fitted to the seruice of God which in the pollutions of incontinencie they cannot do as they ought to do Master Bishop saith they are bound to chastitie but that is not true They are bound from mariage but to chastitie they cannot be bound If they haue not the gift of continencie they cannot be chast but are polluted and defiled both in body and soule with vnchast and lewd affections But such pollution and vncleannesse is no let with them to the seruice of God onely mariage is a let polluted and defiled let them be but maried they may not be 16. W. BISHOP We will close vp this point with some sentences taken out of the auncient Fathers in prayse of Virginitie which M. P. in all this question vouchsafeth scarce once to name as though Virgins and Virginity were no English words or not as plaine as continencie S. Cyprian De habitu Virginum intitleth Virgins to be the most noble and glorious persons of Christs flocke and addeth that they shall receiue of God the highest reward and greatest recompence S. Chrysostome * Lib. 3. cont vitup vit neces citeth Virginitie to be the top of perfection and the highest tippe of vertue And Athanasius De Virginitate in the end bursteth out into these wordes O Virginitie a treasure that wasteth not a garland that withereth not the Temple of God the Pallace of the holy Ghost a precious stone whose price is not knowne to the vulgar the ioy of the Prophets the glorie of the Apostles the life of Angels the Crowne of Saints S. Ambrose Lib. 1. de Virginibus paulò post init Virginity is a principall vertue and not therfore commendable that it is found in Martyrs but because it maketh Martyrs Who can with humane wit comprehend it which nature doth not hold within her lawes it hath fetched out of heauen that it might imitate on earth neither vnfitly hath it sought a manner of life in heauen which hath found a spouse for her in heauen This surmounting the clouds the starres and Angels hath found the word of God in the bosome of his Father c. See who list to read more to this purpose the rest of the Fathers in their workes of virginity of which most of them haue written And S. Ierome who is behind none of the rest in his bookes against Iouinian and Heluidius all which do most diligently exhort to vow virginity do teach how to keepe it and most vehemently inueigh against all them that do breake it And if any be so mad as to credit rather our fleshly ministers than all that honorable and holy Senate of the auncient Fathers he deserueth to liue and die in perpetuall darknesse In this matter I haue stayed somewhat longer because our carnall teachers with the lewd example of their dissolute Disciples haue corrupted our age with fleshly and beastly liberty In the other points I will recompence it with breuity R. ABBOT M. Perkins rather nameth continency then virginity because virginity noteth properly the state of the body but continencie is the vertue of the minde which gouerneth and preserueth the integritie of the body As for those great commendations which the fathers by him mentioned and other of them do giue to virginity we so much the lesse respect them by how much the more the same fathers haue made it appeare vnto vs as a Sect. 12. before we haue seene that those commendations were but snares and aduantages taken and vsed by Satan for the intangling of many thousand soules to sin to their owne damnation Their immoderate and excessiue opinion and extolling thereof drew many thousands to vndertake the profession of single life who when they neither could performe what they
vident et audiūt vniuersa supernacua ergo sunt simulachra illis vbique praesentibus cū satis sit audientiū nomina precibus aduocare To what end are images which are the tokens either of them that are dead or of them that are absent Now if the Gods cannot be absent who because they are Gods or of diuine nature in whatsoeuer part of the world they be do heare and see all things then are their images vaine they being euery where because it is sufficient in their hearing to pray vnto them by their names And to this purpose do they obiect vnto them out of their owne bookes the sentences of their owne writers condemning the worshipping of their Gods by images as Austin bringeth in Varro acknowledging that l Aug de ciuit Dei lib. 4 ca. 31. Dicit Varro antiquos Romanos plusquam annot centum septuaginia Deos sine simulachro coluisse quod si adhuc inquit mansisset castius dij obseruarentur c Dicit qui primi simulachra Deorum populis posuerunt me●ū dempsisse errorem addidisse prudenter existiman● Deos facilè posse in simulachrorum stoli●itate contemn● the Romanes for aboue a hundred and seuenty yeares worshipped their Gods without images and that if they had still so done the Gods should haue bene more holily and purely serued or regarded and that they who first set vp the images of the Gods for the people did both take away feare and added error wisely esteeming saith S. Austine that the Gods in that blockish senselesnesse of images might easily be contemned Much more might be said to like effect out of Clemens Alexandrinus Origen Cyprian Athanasius and others in their tracts against the Pagans but by these it is sufficiently to be vnderstood that the cōdēnation of their idols ariseth not only of being the images of false Gods but of that being images they were worshipped howsoeuer the Gods might be supposed to be true Gods which they worshipped therby And who wold doubt but that the Carpocratiā heretiks m Epiphan haer 27 Carpocrat Habent imagines Pythagorae Plat●nis Aristotelis c cum quibus etiam imagines Iesu collocant collocatasque adorant gentium mysteria perficiunt c. sacrificium atque alia c. August de haeres Colobant adorando incensumque ponendo Iren. li. 1 ca. 24. setting vp the images of Iesus and Paul withall of Pythagoras Homer Plato Aristotle and doing worship offering sacrifice burning incense vnto thē did cōmit idolatry make idols of these images albeit they were so far frō taking thē to be Gods or images of Gods as that it was one part of that heresie to deny n August ibid. Iesum hominem tantummodo putasse perhibetur the godhead of Christ Thus the name of Idols and Idolatry are sometimes metaphorically applied to those creatures which are vnlawfully worshipped albeit they be either not supposed or expresly denied to be Gods In which sort the Councell of Laodicea o Theodoret. in Col cap. 2 Laodicenae synodus lege cauit ne precarentur Angelos forbidding to pray to Angels as Theodoret briefly expresseth the effect of that Canon addeth p Laodic Concil ca. 35. Quicunque autem inuentus fuerit occultè huic idololatriae vacan● anathema sit quoniam derelinquēs Dominum nostrum Iesum Christum filium Dei accessit ad idola Whosoeuer shall be found giuing himselfe secretly to this idolatry accursed be he because forsaking our Lord Iesus Christ the Son of God he hath made accesse to Idols By which words it is plain that by praying to Angels men make Idols of thē though they do not think thē to be Gods because praier is a deuotion that belongeth only to God The like M. Bishop must confesse according to the opinion of Arius euen of Christ himselfe For if the first commandement forbid onely Idols as M. Bishop will haue it and Arius in impugning the diuinitie of Christ and yet acknowledging to worship him did breake the first cōmandement then it cannot be denied but that by the doctrine of Arius Christ must become an Idol That Arius therin brake the first commandement appeareth by Theodoret q Theodoret. in Exod. q 37. Qui Trinitatis vnam substantiam cōfitentur diuinae vocis legem obseruant nihil enim aliud pro Deo coli permittunt excepta diuina naturae Qui vero errorē sequuntur Arij atque Eunomij manifestè in diuinam legem committunt confitentes quidem vnum filium sed creatum esse asserentes à diuina substantia alienū Cū autē Deus dicat Non erunt tibi d● alij praeter me isti profectò Deum aliū introducūt They saith he who confesse one substance of the Trinitie do obserue the law of the word of God for they permit nothing to be worshipped for God saue only the nature of God But they which follow the error of Arius and Eunomius do manifestly trespasse against the law of God cōfessing that the Son is one but affirming him to be created a strāger frō the substance of God Whereas God then saith Thou shalt haue no other Gods but me these verily bring in another God M. Bishop therfore must necessarily graunt that Arius made an Idoll of Christ whom notwithstanding he denied to be God and therefore that the name of an Idoll may belong to that which yet is not taken to be a God Therfore doth Athanasius say of them that by their opinion r Athan. cont Arian orat 4. Cur sese non adnumerant gentilibus siquidem ambo Creatore omisso creaturae inseruiant they were to be reckoned with the Gentiles because together with them in steed of the Creator they worshipped the treasure which as it was idolatry in the Gentiles so it must be in them also The like we haue heard before of the Nestorian heresie condemned of idolatry for worshipping the manhood of Christ without acknowledging the personall vniting thereof to the Godhead To be short S. Austine saith of the works of the flesh reckoned vp by the Apostle fornication vncleannesse c. ſ Aug. de verb. Apost ser 3. ista in nobis tāquam idela frangenda sunt These are we to breake in our selues as Idols again telleth the Manichees t Idē cont Faust lib. 14. ca. 11 In phantasmatibus fabularū suarū idola colunt that in their fabulous fancies they worship Idols and Hierome generally saith of heretikes that u Hieron in Zachar. ca 13. Haereticerū peruersa doctrina quodcunque simulauerit vertit in Idolum whatsoeuer they deuise or feigne they turne it to an Idoll not for that men haue any opinion of Godhead in their lusts and fancies but because they yeeld them that affection and seruice which they owe to God By all this then it appeareth that because the name of Idols is metaphorically applied to things for being worshipped or deuoutly and affectionately embraced
Constans est Theologorum sententia imaginē eodem honore cultu coli quo colitur id cuius est imago it is the constant opinion of their Diuines that the image is worshipped with the same honour and worship wherewith he is worshipped whose image it is M. Bishop therefore but onely that he hath the countenance of so great a Cardinall as Bellarmine might haply receiue a checke for doing some disgrace to holy Images by putting them to a lower and inferiour kinde of worship then the common opinion of their Diuines doth attribute vnto them Which indignity he maketh the greater by making images as seruants or seruing men to them whose images they be to Christ and his Saints or to God if they be images of God As when a seruant is honoured not for his owne but for his masters sake so is that worship saith he which we allow to images which for the Saints sake whom it doth represent we do either reuerently regard or take off our hat or bow our knee vnto it But what reason is it to make seruants of them who are more trimly decked and more loftily set vp then euer their masters were A seruant is to be regarded for his masters sake but what reason is there to giue to the seruant that honour that appertaineth to the master yea which the master hath holden vnlawfull to be done vnto himselfe f Athanas contra Arian ser 3. Petrus adorare volentem Corneliū inhibuit c. Angelus quoque Ioannē in Apocalypsi se adorar● volentem non admisit c. Quocirca solius numinis est adorari neque id ab Angelis ignoratur qui quanquā caeteros gloria transcendunt creaturas tamen se esse neque in classibus adorandorum sed adorantiū agnoscūt se comput●ri debere Peter forbad Cornelius saith Athanasius when he was about to worship him saying For I also am a man The Angell also when Iohn would worship him suffered him not saying See thou do it not for I am the fellow-seruant of thy brethren the Prophets and of them that keepe the words of this booke worship God Wherefore it belongeth to God onely to be worshipped sayth he neither are the Angels ignorant thereof who albeit they exceed others in glorie yet acknowledge themselues to be creatures and that they are to be reckoned in the ranke of them that are to worship and not of them that are to be worshipped Now if Angels and Saints haue refused to haue worship done vnto them because they are but men and fellow-seruants with vs to God how may it be thought lawfull for vs to do it to their seruants that is to idols and images as to their seruants for their sakes Surely we cannot see how this by any reason can stand good Albeit we hold it also an vnmannerly and rude part in M. Bishop thus to thrust seruants vpon them without their will Where doth it appeare vnto him that they haue promised entertaiment to any such seruants what couenant haue they made with them what wages do they pay them what seruice doe they require of them nay what seruice should they expect of senslesse blockes g Psal 115.5.6 Reuel 9.20 which haue eyes and see not eares and heare not hands and handle not feete and walke not throate and speake not which cannot h Mat. 8.9 go when they are bid go nor come when they are bid come nor do what they are bid do And if they be of no seruice if they be good for nothing why are they set forth to vs by a comparison of seruants to be well entertained and vsed for their masters sake M. Bishop then hath here made a wise hand to set downe a distinction of worship the particulars whereof are neither pleasing to vs nor to his owne friends Albeit it is withall to be vnderstood that these distinctions of worship whether M. Bishops or any others belong to the theoremes of their schooles not to the practise of their Churches They tell vs of diuers kinds of worship in their schooles when as in their churches there is no difference to be seene but what they do to God the same they doe to Saints the same also to the images of the Saints Wherein that their absurditie and the vanitie of their distinction may the better appeare let vs examine what things they are that belong to diuine and godly worship which they call Latria which if they be found to giue in common to their Saints and images then it shall be manifest that their distinction is vsed but onely for a shew to blind the vnaduised and ignorant Reader but cannot with any intelligent minde acquit them of that idolatrie which we impute vnto them To diuine or godly worship Cyril Austin do reckon to be belonging i August de ciu Dei lib. 7. cap. 32. Sacra sacerdotia templum altaria sacrificia ceremoniae dies festi quicquid aliud ad latriam pertinet c. Cyril cōtra Iuliā lib. 4. Sacrificia festiuitates hymni gratiarū actiones c. adoratio c. preces confessiones celebritates c. Vide Aug. de ciu Dei lib. 10 cap. 4. sacred deuotions priesthood temples altars sacrifices and offerings ceremonies festiuall dayes and solemnities vowes prayers praises and thanksgiuings adoration and worship confessions all which the diuels did procure to be giuen to them when they sought to draw vnto themselues the honour of God S. Austin againe expoundeth latria to consist k Augus de ciu Dei lib. 10. ca. 1. Vt sacra faciamus sacrificemus vel aliqua nostra seu nosipsos religionis ritibus cōsecremus Hic est enim deitati debitus c. Latriam nostri interpretati sunt in doing sacred deuotions and sacrifices or consecrating any thing that is ours or our selues by any rites or ceremonies of religion Now what is there of al these things which they yeeld not to their Saints and in the name of the Saints to the images of the Saints They worship them they pray vnto them they make confessions and vowes to them they giue thankes to them for benefites receiued they performe sacred deuotions and ceremonies to them and thereto consecrate themselues and their goods they keepe holy dayes and fasting dayes in the worship and honour of them they set vp lights before them they put precious and costly garments vpon them they make pilgrimages to them and no end is there of religious rites and duties which with all holie obseruation they yeeld vnto them l Idē contra ser Arian cap. 29. Si aliquibus terrae molibus Spiritui sancto templum fabricaremus quis dubitaret ei nos latriae seruire Who doubteth saith Saint Austine but that to whomsoeuer we build a temple we serue him with latria that is the worship of God m Jdem contra Maximin lib. 1. Si templum alicui Angelo excellentissimo de lignis lapidibus faceremus c.
most putide and shamefull and verie vnfitting indeed as as he saith to those things which he would seeme to answer Therefore in fine M. Bishops defence of his Image idolatrie is such as can giue no wise man any iust satisfaction for the approuing of it To Doctor Bishop Thus M. Bishop I haue taken paines to giue the Reader a tast of the marrow and a feeling of the pith of your many large volumes Wherein if my opinion deceiue me not he will finde by tast so little sweetnes and by feeling so little strength as that he will take you either for a silly and iniudicious man who are your self abused or for a wilfull and wicked cosiner that seeke to abuse others with such base and deceitful stuffe To touch the reputatiō of your iudgement and learning I know should be as the handling of a sore very greiuous to your selfe and offensiue to your fellowes and seduced followers whom you haue wonne I know not by what meanes so greatly to admire you Therefore I will not here question your learning let it be what it is thought to be it can be no preiudce to the truth onely I exhort you to take heed that you be not found with that learning that you haue to fight wilfully against God You haue giuen shrewd tokens in sundry places of your booke of a very malicious and wicked heart sometimes wittingly and purposely calumniating your aduersarie by false imputations of saying what he saith not sometimes guilefully concealing for your aduantage many things which he doth say dissembling allegations and authorities which you could not answer and answering other some without euer looking what the authors say I know the blind eateth many a fly and they who know nothing to the contrary haue takē your arguments and answeres for pregnant and very sure and your booke hath gone for a great oracle amongst them But surely he that aduisedly weigheth the course and manner thereof will easily imagine that in very many places you had one within you to tell you that you did but patch and palter and shift and desperatly shut your eies against the light that most cleerely shined vnto you It may doubtlesse be said of you which S. Austine confesseth of himselfe whilst he was intangled with the heresie of the Manichees that you e August de duaeb animab cōt Manich. Accidebat vt quicquid dicerent mirit quibusdam modis non quia sci●bam sed quia optabam verum esse pro vero approbarens approue the things which you haue bene taught for true not because you know but because you wish them so to be Beware M. Bishop of doing any thing presumptuously in this behalfe Remember him that said f Acts. 26.14 It is hard for thee to kicke against the prickes By beating your selfe against the rocke you do but harme your selfe the rocke shall neuer be remoued Giue glory to God by acknowledging the truth of God the breath whereof hath already blowne downe the towers of Babel the sound whereof as of the Lords trumpet hath cast downe the walles of Iericho and there is a curse laied vpon him that buildeth them vp againe g August de ciu dei lib. 6. cap. 1. Ea pu●atur gloria vanitatis nullis cedere viribus veritatis It is the glory of vanity as S. Austine saith not to yeeld to any force of truth But the glory of vanity is but vaine glory and to take a pride in being constant or rather froward in errour is the high way to confusion and shame You may thinke it to be a blot of your credit being a Doctor of diuinity to yeeld that you haue bene deceiued all this while but it is no blot M. Bishop to confesse that degrees and learning are no priuiledge against errour You haue bene content though with some impeachment to yeeld to the Iesuites but it shal be no impeachment to you to yeeld to Iesus whose name you with others by your Proctours haue told vs that that hyprocritall vermine doth singularly abuse to the cloaking and colouring of much falsehood and villany Take experience thereof in your selfe Whilest you haue relied vpon Bellarmine the chiefe captaine of them you see how many lies and false tales you haue deliuered vpon his word both generally through your whole booke and specially in your Epistle to the king Will you be any longer led by them who thus grosly do abuse you Returne M. Bishop and be a meanes for others to returne out of the bondage of h 2. Thess 2. the man of sinne i 2. Tim. 2 out of the snare of the diuell of whom they are holden to do his will Submit your selfe to that truth which you see I say you see that you are not able to resist I speak not I confesse as vpon any opinion or hope that I haue to preuaile with you I know a dry sticke neuer bendeth till it breake and I feare you are more dry then that we may looke for any bending of you I pray God I may haue occasion to say that it was but a false feare but if not yet these words of mine shall serue hereafter for witnesse betwixt God and you and therefore for conclusion I say to you as Cyprian said to Florentius k Cyprian lib 4. epist 9 Habes tis literas meas et ego tuas in die tudicij vtrūque ante tribunal Christi recitabitur You haue my writings and I haue yours at the day of iudgement both shal be recited before the tribunall seate of Christ FINIS Faults escaped Pag. 93. in marg lin 43. for voluntate reade necessitate pa. 121. after against them put in these words Now it should seeme that their diuinitie is very low where it is so high a point and not easie for the vnlearned to conceiue that God is the only efficient cause of all infused grace But c. pag. 126. l. 30 for bring forth the seed read bring forth fruit pag. 159. l. 10. for not knowing r knowing p. 275. l. 14. for proper to say r. proper to Dauid to say pag. 318. li. 4. for triall reade tiall pag 325. li. 34. for glorifieth reade glorieth pag. 355. l. 35 for thereof reade whereof pag. 36. ● l. 5. for willing reade willed pa. 459 l. 24. for only assi●ted r. only assisted p. 511. l. 5. for art r. act p. 547. l. 23. for health r faith p. 549. l. 27. for his opinion c. r. his ignorance p. 555 l. 23. for hope r. help p. 558. l. 29. after the commandements put in these words When say we the very prouocations themselues are a breach of the commaundements For c. p. 56. 1. l. 19 for vnpossible r. possible p. 567. l. 6. for vnto vs by reade vnto vs by p. 762 l. 38. put out and the vntimely fruits of a barren strumpet p. 770. l. 34. for not the imputing r. the not imputing p. 963. l. 25. for the righteousnes read but the righteousnes p. 997. l. 38. for not only reade only p. 1079. l. 14. for hauing reade not hauing p. 1104. l. 17. for the crosse reade the crosse of Christ pag. 1198. beginne the first line with these words If he can make that good he giueth vs some reason of falling