Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n true_a young_a youth_n 37 3 7.4952 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A36650 Miscellany poems containing a new translation of Virgills eclogues, Ovid's love elegies, odes of Horace, and other authors : with several original poems / by the most eminent hands. Virgil. Bucolica. English.; Dryden, John, 1631-1700.; Dryden, John, 1631-1700. Absalom and Achitophel.; Dryden, John, 1631-1700. Medall.; Dryden, John, 1631-1700. MacFlecknoe. 1684 (1684) Wing D2314; ESTC R297 122,944 436

There are 2 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

such Excuses for himself pretends Will eas'ly bear the absence he defends A little time I fear will quite deface Thy thoughts of me to give another place Fool that I was my weakness of betray To one not mov'd with all that I can say Go cruel Man imbarck when e'er you please But take this with you as you pass the Seas Tho' with the fiercest Winds the Waves should roar That Tempest will be less than mine on Shore SIRENO 'T is hard unjust suspicions to abide But who can such obliging Anger chide Fair as thou art that Charm cou'd never move My heart to this degree without thy Love For 't is thy tender sense of my sad Fate That does my sharpest deadly'st pain create Ah fear not to what place soe'er I go That I shall ever break my sacred Vow When for another I abandon thee May Heav'n for such a Crime abandon me DIANA If ever I my dearest Swain deceive Or violate the Faith that here I give When to their Food my hungry Flocks I lead May the fresh Grass still wither where they tread And may this River when I come to drink Dry up as soon as I approach the brink Take here this Bracelet of my Virgin hair And when for me thou canst a minute spare Remember this poor pledge was once a part Of her who with it gave thee all her heart Where e'er thou go'st may Fortune deal with thee Better than thou alas hast dealt with me Farewell my Tears will give me leave to say No more than this To all the Gods I pray These weeping Eyes may once enjoy the sight Before they close in Deaths eternal Night SIRENO Then let Sireno banish all his fears Heaven cannot long resist such pious Tears The Righteous Gods from whom our passion came Will pity sure so innocent a Flame Reverse the hard Decree for which we mourn And let Sireno to his Joys return I shall again my Charming Nymph behold And never part but in her Armes grow old That hope alone my breaking heart sustains And Arms my tortur'd Soul to bear my Pains THE STORY of LVCRETIA OUT OF Ovid de Fastis Book II. Englished By Mr. Creech NOw Tarquin the last King did Govern Rome Valiant abroad 't is true thô fierce at home Some Towns he won some he did fairly beat And took the Gabbi by a mean deceit For of his Three brave Youths his youngest Son His Nature fierce his Manners like his own His Father's Child Outright pretends a flight And came amidst the Enemies by Night They drew their Swords Come kill me now he said My Father will rejoyce to see me dead See how his Rods my tender Entrails tore To prove this true he had been whipt before The men grow mild they sheath their threatning swords And view his wounds and those confirm his words Then each man weeps and each his wrongs resents And begs to side with them and he consents Thus gull'd the crafty Youth and once in Trust The first occasion sought to be unjust And the unthinking Gabii's Town betray Consults his Father for the surest way There was a Garden crown'd with fragrant Flowers A little Spring ran through the pleasant Bowers The soft retreat of Tarquin's thinking hours There when the message came he chanc't to stand And lopt the tallest Lilies with his wand With that the Messenger return'd and said I saw your Father crop the lofty head Of each tall Flower but not one word to you Well says the Son I know what I must doe And streight the Nobles kill'd When those were gone He soon betray'd the poor defenceless Town When lo a wond'rous sight a Serpent came And snatcht the Entrails from the dying Flame Phoebus advis'd and thus the Answer ran He that shall kiss for so the Fates ordain His Mother first shall be the greatest man Then streight with eager haste th' unthinking Crowd Their Mothers kiss't nor understood the God But wiser Brutus who did act the Fool Lest Tarquin should suspect his rising Soul Fell down as if 't had been a Casual fall And kiss't his Mother Earth before them all Now Ardea was besieg'd the Town was strong The men resolv'd and so the Leaguer long And whilst the Enemy did the War delay Dissolv'd in Ease the careless Souldiers lay And spent the vacant time in sport and play Young Tarquin doth adorn his Noble Feasts The Captains treats and thus bespeaks his Guests Whilst we lye lingring in a tedious War And far from Conquest tired out with Care How do our Women lead their Lives at Rome And are we thought on by our Wives at home Each speaks for his each says I 'll swear for mine And thus a while they talkt grown flusht with Wine At last Young Collatine starts up and cryes What need of words come let 's believe our Eyes Away to Rome for that 's the safest Course They all agree so each man mounts his Horse First to the Court and there they found no Guard No Watchmen there and all the Gates unbar'd Young Tarquin's Wife her hair disorder'd lay And loose was sitting there at Wine and play Thence to Lucretia's She a lovely Soul Her Basket lay before her and her Wooll Sate midst her Maids and as they wrought she said Make haste 't is for my Lord as soon as made Yet what d'ye hear for you perchance may hear How long is 't e'er they hope to end the War Yet let them but return But ah my Lord Is rash and meets all dangers with his Sword Ah when I fansie that I see him fight I swoon and almost perish with the fright Then wept and leaving her unfinisht thread Upon her bosome lean'd her lovely head All this became gracefull her grief appears And she chast Soul lookt beauteous in her tears Her Face lookt well by Natures art design'd All charming fair and fit for such a mind I come says Collatine discard thy Fear At that she streight reviv'd and oh my Dear She claspt his neck and hung a welcome burthen there Mean while Young Tarquin gathers lustfull Fire He burns and rages with a wild Desire Her Shape her Lilie-white and Yellow hair Her natural Beauty and her gracefull Air Her words her voice and every thing does please And all agree to heighten the disease That she was Chast doth raise his wishes higher The less his hopes the greater his Desire But now 't was Morning and the warlike Train Return from Rome and take the Field again His working Powers her absent Form restore The more he minds her still he loves the more 'T was thus she sate thus spun and thus was drest And thus her Locks hung dangling o'er her Breast Such was her Mein and such each Air and Grace And such the charming figure of her Face As when a furious storm is now blown o'er The Sea 's still troubl'd and the Waters roar And curle upon the Winds that blew before So he thô gone the pleasing form
he thinks in such a beauteous bride Since all the World 's thus gay and free Why should not we Let 's then accept our Mother Natures treat And please our selves with all that 's sweet Let 's to the shady Bowers Where crown'd with gaudy flowers We 'll drink and laugh away the gliding hours Trust me Thyrsis the grim Conquerer's death With the same freedom snatches a King's breath He huddles the poor fetter'd Slave To 's unknown Grave Thô we each day with cost repair He mocks our greatest skill and utmost care Nor loves the Fair nor fears the strong And he that lives the longest dyes but young And once depriv'd of light We 're wrapt in mists of endless Night Once come to those dark Cells of which we 're told So many strange Romantick tales of Old In things unknown Invention's justly bold No more shall Mirth and Wine Our loves and wits refine No more shall your Phyllis have Phyllis so long you 've priz'd Nay she too in the Grave Shall lye like us despis'd THE IV. ODE OF THE SECOND BOOK OF HORACE Englished By Mr. Duke BLush not my friend to own the Love Which thy fair Captives eyes do move Achilles once the Fierce they Brave Stoopt to they Beauties of a Slave Tecmessa's charmes could over-power Ajax her Lord and Conquerour Great Agamemnon when success Did all his Arms with Conquest bless When Hector's fall had gain'd him more Than● ten long rolling years before By a bright Captive Virgin 's Eyes E'en in the midst of Triumph dyes You know not to what mighty line The lovely Maid may make you joyn See but the charmes her sorrow wears No common cause could draw such tears Those streams sure that adorn her so For loss of Royal kindred flow Oh! think not so divine a thing Could from the bed of Commons spring Whose faith could so unmov'd remain And so averse to sordid gain Was never born of any race That might the noblest Love disgrace Her blooming Face her snowey Armes Her well shap't Leg and all her charmes Of her Body and her Face I poor I may safely praise Suspect not Love the youthfull Rage From Horace's declining Age But think remov'd by forty years All his flames and all thy fears THE VIII ODE OF THE SECOND BOOK OF HORACE Englished By Mr. Duke IF ever any injur'd Power By which the false Barine swore False fair Barine on thy head Had the least Mark of Vengeance shed If but a Tooth or Nail of thee Had suffer'd by thy Perjury I should believe thy Vows but thou Since perjur'd dost more charming grow Of all our Youth the publick care Nor half so false as thou art Fair. It thrives with thee to be forsworn By thy dead Mothers sacred Urn By Heaven and all the Stars that shine Without and every God within Venus hears this and all the while At thy empty Vows does smile Her Nymphs all smile her little Son Does smile and to his Quiver run Does smile and fall to whet his Darts To wound for thee fresh Lovers hearts See all the Youth does thee obey Thy train of Slaves grows every day Nor leave thy former Subjects thee Thô oft they threaten to be free Thô oft with Vows false as thine are Their forsworn Mistress they forswear Thee every carefull Mother fears For her Son's blooming tender years Thee frugal Sires thee the young Bride In Hymen's Fetters newly ty'd Left thou detain by stronger Charms Th' expected Husband from her Armes HORACE and LYDIA THE IX ODE Englished By Mr. Duke HORACE WHilst I was welcome to your heart In which no happier youth had part And full of more prevailing Charms Threw round your Neck his dearer Armes I flourish'd richer and more blest Than the great Monarch of the East LYDIA Whilst all thy Soul with me was fill'd Nor Lydia did to Chloe yield Lydia the celebrated Name The onely Theme of Verse and Fame I flourish'd more than she renown'd Whose Godlike Son our Rome did found HORACE Me Chloe now whom every Muse And every Grace adorn subdues For whom I 'd gladly dye to save Her dearer Beauties from the Grave LYDIA Me lovely Calais does fire With mutual flames of fierce desire For whom I twice would dye to save His youth more pretious from the Grave HORACE What if our former Loves return And our first fires again should burn If Chloe's banish't to make way For the forsaken Lydia LYDIA Thô He is shining as a Star Constant and kind as he is fair Thou light as Cork rough as the Sea Yet I would live would dye with thee A DIALOGUE BETWEEN HORACE and LYDIA Englished by another Hand HORACE WHile I remain'd the Darling of your heart And no encroaching Lover claim'd a part Unrival'd while my Longing Arms I cast About your lovely Neck and slender waste And you to every one but me were chaste I scorn'd the lofty Persian Monarch's state And thought my self more happy and as great LYDIA While I enjoy'd you and no fairer she Had stoln your wandring heart away from me While Chloe seem'd not Lydia to out-shine Nor gain'd a Conquest that before was mine Not Roman Ilia more renown'd I thought Although a God her sweet embraces sought HORACE Now Thracyan Chloe has supply'd your place She Charms me with her Musick and her Face To save her life I with my own would part And freely give it as I gave my heart LYDIA Fair Calais now the sweet Messenian Boy Loves me I him as equally enjoy If by my Dying he might longer live I 'd give two lives if I had two to give HORACE What if kind Venus should our hearts unite And force us to adore that Love we slight If Chloe with her Golden locks should yield And banisht Lydia should regain the Field LYDIA If so thô you are cruel and unkind Less to be trusted than the Seas or Wind Thô he so kind so charming and so true I willingly wou'd live wou'd dye with you THE III. ELEGY Of the first Book of Propertius Englished By Mr. Adams AS on the Beach sad Ariadne lay While the deaf Winds false Theseus bore away As from the Rock Andromeda redeem'd More sweet more fair in her first Slumber seem'd Or as the no less weary Bacchanall Surpris'd by sleep near some smooth stream do's fall Such seem'd to Me so was my Cynthia lay'd While breathing soft repose the lovely Maid On her fair hand reclin'd her bending Head When I well drunk through the too narrow Street Drag'd home at Midnight my unfaithfull Feet But as sh'appear'd so charming to my view Gently I prest the Bed and near her drew Thinking for so much sense I still retain'd The Fort of Love might by surprise be gain'd Yet thô commanded by a double fire Both by the flames of Wine and hot desire Thô my lewd hand would naughtily have stray'd And I would fain my Arms have ready made I durst not in the soft assault engage Dreading to wake her well