Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n spirit_n young_a youth_n 30 3 7.7819 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A57009 The works of F. Rabelais, M.D., or, The lives, heroic deeds and sayings of Gargantua and Pantagruel with a large account of the life and works of the author, particularly an explanation of the most difficult passages in them never before publish'd in any language / done out of French by Sir Tho. Urchard, Kt., and others. Rabelais, François, ca. 1490-1553?; Urquhart, Thomas, Sir, 1611-1660. 1694 (1694) Wing R104; ESTC R29255 455,145 1,095

There are 4 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

of the softness of the said Doun and of the temperate heat of the Goose which is easily communicated to the Bumgut and the rest of the Intestines insofar as to come even to the Regions of the Heart and Brains And think not that the Felicity of the Heroes and Demigods in the Elysian Fields consisteth either in their Asphodele Ambrosia or Nectar as our old Women here use to say but in this according to my judgment that they wipe their Tails with the Neck of a Goose holding her Head betwixt their Legs and such is the Opinion of Master Iohn of Scotland CHAP. XIV How Gargantua was taught Latin by a Sophister THE good Man Grangousier having heard this discourse was ravish'd with Admiration considering the high reach and marvellous understanding of his Son Gargantua and said to his Governesses Philip King of Macedon knew the great Wit of his Son Alexander by his skilful managing of a Horse for his Horse Bucephalus was so fierce and unruly that none durst adventure to ride him after that he had given to his Riders such devillish falls breaking the Neck of this Man the other Man's Leg braining one and cracking another's Jaw-bone This by Alexander being considered one day in the Hippodrome which was a place appointed for the breaking and managing of great Horses he perceived that the fury of the Horse proceeded meerly from the fear he had of his own shadow whereupon getting on his back he run him against the Sun so that the shadow fell behind and by that means tamed the Horse and brought him to his hand Whereby his Father perceiving his marvellous Capacity and divine Insight caused him most carefully to be instructed by Aristotle who at that time was highly renowned above all the Philosophers of Greece After the same manner I tell you that by this only discourse which now I have here had before you with my Son Gargantua I know that his Understanding doth participate of some Divinity and that if he be well taught and have that Education which is fitting he will attain to a supream degree of Wisdom Therefore will I commit him to some learned Man to have him indoctrinated according to his Capacity and will spare no cost Presently they appointed him a great Sophister-Doctor called Master Tubal Holophernes who taught him his ABC so well that he could say it by heart backwards and about this he was Five Years and three Months Then read he to him Donat facet theodolet and Alanus in parabolis About this he was Thirteen Years six Months and two Weeks But you must remark that in the mean time he did learn to write in Gottish Characters and that he wrote all his Books for the Art of Printing was not then in use And did ordinarily carry a great Pen and Inkhorn weighing above Seven thousand Quintals the Pen-case vvhereof vvas as big and as long as the great Pillar of Enay and the Horn vvas hanged to it in great Iron Chains it being of the vvideness to hold a Tun of Merchand Ware After that vvas read unto him the Book de modis significandi with the Commentaries of Hurtbise of Fasquin of Tropifeu of Gaulhaut of Iohn Calf of Billonio of Berlinguandus and a rabble of others and herein he spent more then Eighteen Years and eleven Months and was so well versed therein that to try Masteries in School-disputes with his Condisciples he would recite it by heart backwards And did sometimes prove on his Fingers ends to his Mother Quod de modis significandi non erat scientia Then was read to him the Compost on which he spent Sixteen Years and two Months And at that very time which was in the Year 1420 his said Praeceptor died of the Pox. Afterwards he got an old coughing Fellow to teach him named Master Iobelin Bridé vvho read unto him Hugotio Flebard Grecism the Doctrinal the Pars the Quid est the Supplementum Marmoretus de moribus in mensa servandis Seneca de quatuor virtutibus cardinalibus Passaventus cum commento and Dormi securè for the Holy-days and other such llke stuff by reading vvhereof he became as vvise as any vve ever since baked in an Oven CHAP. XV. How Gargantua was put under other School-masters AT the last his Father perceived that indeed he studied hard and that although he spent all his time therein yet for all that did he profit nothing but vvhich is worse grew thereby a Fool a Sot a Doult and Block-head whereof making a heavy complaint to Don Philip of Marays Viceroy of Papeligosse he found that it were better for his Son to learn nothing at all then to be taught such like Books under such School-masters because their Knowledge was nothing but all Trifle and their Wisdom Foppery serving only to basterdize good and noble Spirits and to corrupt the Flower of Youth That it is so take said he any Young Boy of this time who hath only studied two Years if he have not a better Judgment a better Discourse and that expressed in better Terms then your Son with a compleater Carriage and Civility to all manner of persons account me for ever hereafter a very clounch and baconslicer of Brene This pleased Grangousier very well and he commanded that it should be done At night at supper the said Don Philip brought in a young Page of his of Ville-gouges called Eudemon so neat so trim so handsom in his Apparel so spruce with his Hair in so good Order and so sweet and comely in his behaviour that he had the resemblance of a little Angel more than of a human Creature Then he said to Grangousier Do you see this young Boy He is not as yet full twelve years old let us try if it like you what difference there is betwixt the knowledge of the Dunces Mateologian of old time and the young Lads that are now The Tryal pleased Grangousier and he commanded the Page to begin Then Eudemon asking leave of the Vice-Roy his Master so to do vvith his Cap in his hand a clear and open countenance beautiful and ruddy Lips his Eyes steady and his Looks fixed upon Gargantua with a youthful modesty standing up strait on his feet began to commend him first for his Vertue and good Manners secondly for his knowledg thirdly for his Nobility fourthly for his bodily accomplishments and in the fifth place most sweetly exhorted him to reverence his Father with all due observancy vvho was so careful to have him well brought up in the end he prayed him that he vvould vouchsafe to admit of him amongst the least of his Servants for other Favour at that time desired he none of Heaven but that he might do him some grateful and acceptable Service all this was by him delivered vvith such proper gestures such distinct Pronunciation so pleasant a Delivery in such exquisite fine Terms and so good Latin that he seemed rather a Gracchus a Cicero an Aemilius of the time past then a
and runs on in a long Antithesis to prove that Bells are the signs of the true Church and Guns the mark of the bad all Bells says he sound but all Guns thunder all Bells have a melodious Sound all Guns make a dreadful Noise Bells open Heaven Guns open Hell Bells drive away Clouds and Thunder Guns raise Clouds and mock the Thunder He has a great deal more such Stuff to prove that the Church of Rome is the true Church because forsooth it has Bells which the other had not The taking away the Bells of a Place implys its Conquest and even Towns that have Articled are oblig'd to redeem their Bells perhaps the taking away the great Bells at Paris was the taking away the Privileges of its University or some other for Paris may only be nam'd for a Blind Thus the Master Beggar of the Fryars of St. Anthony coming for some Hog's Purtenance St. Anthony's Hog is always pictur'd with a Bell at its Neck who to be heard afar off and to make the Beacon shake in the very Chimneys had a mind to filch and carry those Bells away privily but was hindered by their weight that Master Beggar I say must be the head of some Monks perhaps of that Order in the Fauxbourg St. Antoine who would have been substituted to those that had been deprived and the Petition of Master Ianotus is the pardon which the University begs perhaps for some affront resented by the Prince for those that escap'd the Flood cry'd we are wash'd Par ris that is for having laugh'd Rabelais en passant there severely inveighs against the grumblers and factious Spirits at Paris Which makes me think that whether the Scene lies there or elsewhere as in Gascoigny some people of which Country were Henry d' Albret's Subjects still this was a remarkable Event In the Prologue to the fourth Book Iupiter busied about the Affairs of Mankind crys Here are the Gascons Cursing Damning and Renouncing demanding the re-establishment of their Bells I suppose that more is meant than Bells or he would not have us'd the word Re-establishment But 't is time to speak of the great strife and debate raised betwixt the Cake-bakers of Lerné and those of Gargantua 's Country whereupon were wag'd great Wars We may easily apply many things concerning these Wars to those of Navarre between the House of d'Albret and King Ferdinand and Charles the fifth Thus Les Truans or as this Translation renders it the Inhabitants of Lerné who by the command of Picrochole their King invaded and plunder'd Vtopia Gargantua's Country are the Spanish Soldiers and Lerné is Spain The word Truand in old French signifies an idle lazy Fellow which hits pretty well the Spaniards Character the Author having made choice of that name of a place near Chinon because it alludes to the Lake Lerna where Hercules destroyed the Lernaean Hydra which did so much hurt in the Country of Argos that thence came the Proverb 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Malorum Lerna Thus Spain was a Lerna of Ills to all Europe while like France now it aspir'd to universal Monarchy but it was so more particularly to Navarre in Iuly 1512 when King Iohn d' Albret and Queen Catharine de Foix the lawful Sovereign were dispossess'd by Ferdinand King of Arragon almost without any resistance The said King Iohn desirous of Peace sent Don Alphonso Carillo Constable of Navarre in the quality of his Embassador to Ferdinand to prevent the approaching mischief but he was so ill receiv'd says the History of Navarre Dedicated to King Henry IV. and printed with his Privilege that he was glad to return to his King with speed and related to him that there was no hope left to persuade the King of Arragon to a Peace and that Lewis de Beaumont Earl of Lerins who had forsaken Navarre daily incourag'd Ferdinand to attack that Kingdom So that this Embassie resembles much that of Vlric Gallet to Picrochole who swears by St. Iames the Saint of the Spaniards In November 1512. Francis Duke of Angoulesme afterwards King was sent with King Iohn d' Albret by Lewis XII to recover Navarre having with him several of the greatest Lords in France and a great Army which possess'd it self of many Places but the rigour of the Season oblig'd them to raise the Siege of Pampelune And in 1521. another Army under the Command of Andrew de Foix Lord of Asperault enter'd Navarre and wholly regain'd it but it was lost again soon after by the imprudence of that General and the Avarice of St. Colombe one of his chief Officers Those that will narrowly examin History will find that many particulars of the Wars in the first Book of Rabelais may be reconcil'd to those of Navarre but I believe that he means something more than a Description of the Fights among the Soldiers by the debate rais'd betwixt the Cake-sellers or Fouassiers of Lerné and the Shepherds of Gargantua Those Shepherds or Pastors should be the Lutheran and Calvinist Ministers whom Iohn and Henry d' Albert favour'd being the more dispos'd to adhere to the reviving Gospel which they preach'd by the provoking Remembrance of the Pope's and King of Spain's injurious usage and for that Reason Queen Margarite did not only profess the Protestant Religion but after the Death of Henry d' Albert Queen Iane their Daughter Married to Anthony de Bourbon was a Zealous Defender of it till she dy'd and her Son Henry afterwards rais'd to the Throne of France publickly own'd himself a Protestant till his impatient desire of being peaceably seated on it made him leave the better Party to pacifie the worse The Cake sellers of Lerné are the Priests and other Ecclesiastics of Spain as also all the Missificators of the Church of Rome Rabelais calls them Cake-mongers or Fouassiers by reason of the Host or Sacramental Wafer which is made of Dough between a pair of Irons like the Cakes or Fouasses in Poitou where Rabelais liv'd and is said to be transubstantiated into the Corpus-Christi when consecrated by the Priest The Subject of the Debate as Rabelais terms it between those Cake-sellers and the Shepherds is the first 's refusal to supply the latter with Cakes to eat with the Grapes which they watch'd For as Rabelais observes 'T is a Celestial Food to eat for Break-fast fresh Cakes with Grapes by which he alludes to the way of receiving the Communion among the Protestants who generally take that Celestial Food fasting and always with the juice of the Grape that is with Wine according to the Evangelical Institution Now the Cake-mongers or Popish Priests would not consent to give Cakes that is to say Bread but would only give the accidents of the Cakes or to speak in their own Phrase the accidents of the Bread and it is well known that this was the chief occasion of our separation from the Church of Rome Upon the reasonable request of the Shepherds the Cake-sellers instead of granting
better thereby to defend my House and our Friends and to succour and protect them at all their Needs against the Invasion and Assaults of Evil-doers Furthermore I will that very shortly thou try how much thou hast profited which thou canst not better do than by maintaining publickly Theses and Conclusions in all Arts against all Persons whatsoever and by haunting the Company of learned Men both at Paris and otherwhere But because as the wise Man Solomon saith Wisdom entreth not into a malicious Mind and that Science without Conscience is but the Ruin of the Soul it behoveth thee to serve to love to fear God and on him to cast all thy Thoughts and all thy Hope and by Faith formed in Charity to cleave unto him so that thou mayest never be separated from him by thy Sins Suspect the Abuses of the World set not thy Heart upon Vanity for this Life is transitory but the Word of the Lord endureth for ever Be serviceable to all thy Neighbours and love them as thy self reverence thy Praeceptors shun the Conversation of those whom thou desirest not to resemble and receive not in vain the Graces which God hath bestowed upon thee And when thou shalt see that thou hast attained to all the Knowledg that is to be acquired in that part return unto me that I may see thee and give thee my Blessing before I die My Son the Peace and Grace of our Lord be with thee Amen From Vtopia the 17 th Day of the Month of March Thy Father Gargantua These Letters being received and read Pantagruel pluck'd up his Heart took a fresh Courage to him and was inflamed with a Desire to profit in his Studies more than ever so that if you had seen him how he took Pains and how he advanced in Learning you would have said that the Vivacity of his Spirit amidst the Books was like a great Fire amongst dry Wood so active it was vigorous and indefatigable CHAP. IX How Pantagruel found Panurge whom he loved all his life-time ONe Day as Pantagruel was taking a Walk without the City towards St. Anthony's Abby discoursing and philosophating with his own Servants and some other Scholars met with a young Man of a very comely Stature and surpassing Handsom in all the Lineaments of his Body but in several parts thereof most pitifully wounded in such bad Equipage in matter of his Apparel which was but Totters and Rags and every way so far out of order that he seemed to have been a fighting with Mastiff-dogs from whose Fury he had made an Escape or to say better he looked in the Condition wherein he then was like an Apple-gatherer of the Country of Perche As far off as Pantagruel saw him he said to those that stood by Do you see that Man there who is a coming hither upon the Road from Charanton-Bridg by my Faith he is only poor in Fortune for I may assure you that by his Physiognomy it appeareth that Nature hath extracted him from some rich and noble Race and that too much Curiosity hath thrown him upon Adventures which possibly have reduced him to this Indigence Want and Penury Now as he was just amongst them Pantagruel said unto him Let me intreat you Friend that you may be pleased to stop here a little and answer me to that which I shall ask you and I am confident you will not think your Time ill bestowed for I have an extream Desire according to my Ability to give you some Supply in this Distress wherein I see you are because I do very much commiserate your case which truly moves me to great pity Therefore my Friend tell me Who you are whence you come whither you go what you desire and what your Name is The Companion answered him in the Dutch Tongue thus Yunker gott geb euch gluck und heil ●urwa● liebor yunker ich las euch wi●●en das dar mich wungraft ist ein arm und erbamlich ding und wer wol darvon Zusagen welches euch verdrusf●ich Zuceten und mer zuerzelen wer wiewol die Poeten und Oratores vortzeiten habengesag● in item sprichen und sentenzen das die gedecktnus des ellendz und armut vortangs erlitten ist ein grosser lust My Friend said Pantagruel I have no skill in that Gibberish of yours therefore if you would have us to understand you speak to us in some other Language then did the Drole answer him thus Albarildim gotfano dechmin brin alabo dordio falbroth ringuam albaras nin porthzadikin almucatin milko prin alelmin en thoth dalheben enfuim kuthim alidum alkaim nimbroth deehoth porth min michais im endoch pruch dal maisulum hol moth dansrihim lupaldas im voldemoch Nim hur diavoth mnarbotim dal gousch palfrapin duch imscoth pruch galeth dal chinon min foulchrich al conin buthathen doth dal prim Do you understand none of this said Pantagruel to the Company I believe said Epistemon that this is the Language of the Antipodes and such a hard one that the Devil himself knows not what to make of it Then said Pantagruel Gossip I know not if the Walls do comprehend the Meaning of your words but none of us here doth so much as understand one Syllable of them Then said my Blade again Signor mio voi vedete per essempio che la cornemusa non suona mai se non ha il ventre pieno cosi io parimente non vi so contrare le mie fortune se prima il tribulato ventre non ha la folita refectione alquale è adviso che le mani e li denti abbi perso il loro ordine naturale e del tutto annichilati To which Epistemon answered as much of the one as of the other and nothing of either Then said Panurge My Lord if the Generosity of your Mind be sutable to your Body you would naturally have pity of me For Nature made us equal But Fortune has exalted some and othersome has depressed Nevertheless though Vertue is despised and worthy Men depressed yet till the end none can be pronounced happy Yet less said Pantagruel Then said my jolly Panurge Iona andie gaussa goussy etan beharda er remedio beharde vel sela ysser landa Aubar es otoy yes nausu ey nessassu gourray propposiam ordine den Non yssena bayte facheria egabe gen herassy badea sadassu noura assia Aram hon davan gaulde cydassu nydassuna estou oussye ecvinausoury hin er darstura eguy harm Genicoa plasan vadu Are you there said Eudemon Genicoa To this said Carpalin St. Trinian's Rammer unstitch your Bum for I had almost understood it Then answered Panurge Prug frest frinst sorgdmand strochdi dthds pag breleland gravot chavygni pomardiere rusth pkalldracg devinier a pras Nays beville balmuch monach drupp del meupplist rincque drind dodelp up drent loch mine stzincq jald de vins ders cordelis bur jocst stzampenards Do you speak Christian said Epistemon or the Gypsey Language Nay it is
opining there you may give your Opinion faithfully of the Substance Colour excellent Odour Eminency Propriety Faculty Vertue and effectual Dignity of the said blessed and desired Liquor If you have not seen him as I am easily induced to believe that you have not at least you have heard some talk of him For through the Air and the whole extent of this Hemisphere of the Heavens hath his Report and Fame even until this present time remained very memorable and renowned Then all of you are derived from the Phrygian Blood if I be not deceived if you have not so many Crowns as Midas had yet have you something I know not what of him which the Persians of old esteemed more of in all their Otacusts and which was more desired by the Emperor Antonine and gave occasion thereafter to the Basilisco at Rohan to be Surnamed Goodly ears If you have not heard of him I will presently tell you a Story to make your Wine relish Drink then so to the purpose hearken now whilst I give you notice to the end that you may not like Infidels be by your simplicity abused that in his time he was a rare Philosopher and the chearfullest of a thousand If he had some Imperfection so have you so have we for there is nothing but God that is perfect Yet so it was that by Alexander the Great although he had Aristotle for his Instructor and Domestick was he held in such Estimation that he wish'd if he had not been Alexander to have been Diogenes the Sinopian When Philip King of Macedon enterprised the Siege and Ruine of Corinth the Corinthians having received certain Intelligence by their Spies that he with a numerous Army in Battel Rank was coming against them were all of them not without cause most terribly afraid and therefore were not neglective of their Duty in doing their best Endeavours to put themselves in a fit posture to resist his Hostile Approach and defend their own City Some from the Fields brought into the Fortify'd Places their Moveables Bestial Corn Wine Fruit Victuals and other necessary Provision Others did fortify and rampire their Walls set up little Fortresses Bastions squared Ravelins digged Trenches cleansed Countermines fenced themselves with Gabions contrived Platforms emptied Casemates barricado'd the false Brayes erected the Cavalliers repaired the Contrescarfes plaister'd the Courtines lengthned Ravelins stopped Parapets mortaised Barbacans assured the Port-culleys fastned the Herses Sarasinesks and Cataracks placed their Centries and doubled their Patrouille Every one did watch and ward and not one was exempted from carrying the Basket Some polish'd Corselets varnished Backs and Breasts clean'd the Head-pieces Mail-Coats Brigandins Salads Helmets Murrions Jacks Gushets Gorgets Hoguines Brassars and Cuissars Corseletts Haubergeons Shields Bucklers Targuets Greves Gantlets and Spurs Others made ready Bows Slings Cross-bows Pellets Catapults Migrames or Fire-balls Firebrands Balists Scorpions and other such Warlike Engines expugnatorie and destructive to the Hellepolists They sharpned and prepared Spears Staves Pikes Brown●Bills Halberts Long Hooks Lances Zagages Quarterstaves Eelspears Partisans Troutstaves Clubs Battle-axes Maces Darts Dartlets Glaves Javelins Javelots and Trunchions They set Edges upon Cimeters Cutlasses Badelans Back-swords Tucks Rapiers Bayonets Arrow-heads Dags Daggers Mandousians Poigniards Whinyards Knives Skenes Sables Chipping Knives and Raillons Every Man exercis'd his Weapon every Man scowred off the Rust from his natural Hanger Nor was there a Woman amongst them tho' never so reserv'd or old who made not her Harnish to be well furbished as you know the Corinthian Women of old were reputed very couragious Combatants Diogenes seeing them all so warm at work and himself not employed by the Magistrates in any business whatsoever he did very seriously for many days together without speaking one Word consider and contemplate the Countenance of his Fellow-Citizens Then on a sudden as if he had been roused up and inspired by a Martial Spirit he girded his Cloak scarf-ways about his Left Arm tucked up his Sleeves to the Elbow trussed himself like a Clown gathering Apples and giving to one of his old Acquaintance his Wallet Books and Opistrographs away went he out of Town towards a little Hill or Promontory of Corinth called Cranie and there on the Strand a pretty level place did he roul his Jolly Tub which serv'd him for an House to shelter him from the Injuries of the Weather There I say in a great Vehemency of Spirit did he turn it veer it wheel it whirl it frisk it jumble it shuffle it huddle it tumble it hurry it joult it justle it overthrow it evert it invert it subvert it overturn it beat it thwack it bump it batter it knock it thrust it push it jert it shock it shake it toss it throw it overthrow it up-side down topsiturvy arsiturvy tread it trample it stamp it tap it ting it ring it tingle it towl it sound it resound it stop it shut it unbung it close it unstopple it And then again in a mighty bustle he bandy'd it slubber'd it hack'd it whitled it way'd it darted it hurled it stagger'd it reel'd it swing'd it brangled it totter'd it lifted it heaved it transformed it transfigur'd it transpos'd it transplaced it reared it raised it hoised it washed it dighted it cleansed it rinced it nailed it setled it fastned it shackled it fetter'd it level'd it block'd it tugg'd it tew'd it carry'd it bedash'd it beray'd it parch'd it mounted it broach'd it nick'd it notch'd it bespatter'd it deck'd it adorn'd it trimmed it garnished it gaged it furnish'd it boar'd it pierc'd it trap'd it rumbled it slid it down the Hill and precipitated it from the very height of the Cranie then from the foot to the top like another Sisyphus with his Stone bore it up again and every way so bang'd it and belabour'd it that it was ten thousand to one he had not struck the bottom of it out Which when one of his Friends had seen and asked him why he did so toil his Body perplex his Spirit and torment his Tub The Philosopher's Answer was That not being employed in any other Charge by the Republick he thought it expedient to thunder and storm it so tempestuously upon his Tub that amongst a People so fervently busie and earnest at work he alone might not seem a loytering Slug and lasie Fellow To the same purpose may I say of my self Tho I be rid from Fear I am not void of Care For perceiving no Account to be made of me towards the Discharge of a Trust of any great Concernment and considering that through all the parts of this most noble Kingdom of France both on this and on the other side of the Mountains every one is most diligently exercised and busied some in the fortifying of their own Native Country for its Defence others in the repulsing of their Enemies by an Offensive War and all this with a Policy so excellent and such admirable Order so manifestly profitable for the future whereby