testae_fw-la mabilioni_n ebi_fw-la supr_fw-la n._n 156._o &_o de_fw-fr anima_fw-la at_o the_o instance_n of_o odo_n sometime_o abbot_n of_o corbey_n and_o bishop_n of_o beauvais_n against_o a_o monk_n of_o the_o same_o convent_n who_o teach_v that_o all_o man_n have_v but_o one_o and_o the_o same_o soul_n which_o book_n be_v extant_a in_o manuscript_n in_o the_o 2._o the_o vsserio_n hist_o gottesch_n c._n 2._o library_n of_o bennet_n college_n in_o cambrige_n in_o that_o of_o salisbury_n church_n and_o of_o st._n eligius_n at_o noyon_n in_o france_n but_o not_o print_v about_o the_o year_n 868._o pope_n mabillonio_n pope_n vide_fw-la mauguin_n t._n 2._o dissert_n c._n 17._o titulus_fw-la libri_fw-la sic_fw-la se_fw-la habet_fw-la contra_fw-la opposita_fw-la graecorum_n imperatorum_fw-la romanam_fw-la ecclesiam_fw-la infamantium_fw-la libri_fw-la quatuor_fw-la rathramni_fw-la monachi_fw-la testae_fw-la mabillonio_n nicolaus_n i._o have_v desire_v hincmarus_n and_o the_o french_a bishop_n to_o consider_v and_o answer_v the_o objection_n of_o the_o greek_n against_o the_o latin_a church_n and_o hincmarus_n have_v employ_v odo_n bishop_n of_o beauvais_n therein_o it_o be_v likely_a he_o recommend_v our_o author_n to_o the_o bishop_n as_o a_o man_n fit_a to_o underrake_v such_o a_o work_n and_o according_o he_o write_v four_o book_n on_o that_o occasion_n publish_v by_o 2._o by_o spicileg_n t._n 2._o dacherius_n he_o have_v also_o among_o the_o 125._o the_o vide_fw-la felleri_fw-la catal._n codd_n mss._n biblioth_n paulinae_fw-la in_o acad._n lipsiensi_fw-la duod_fw-la 1686._o p._n 125._o mss._n of_o leipsick_a library_n a_o epistle_n concern_v the_o cynocephali_n whether_o they_o be_v true_o man_n and_o of_o adam_n seed_n or_o bruit_n creature_n what_o move_v he_o to_o discuss_v this_o question_n or_o how_o he_o have_v determine_v it_o i_o know_v not_o the_o epistle_n be_v direct_v to_o one_o rimbert_n a_o presbyter_n i_o be_o apt_a to_o think_v the_o same_o who_o succeed_v anscharius_fw-la in_o the_o see_v of_o breme_n and_o write_v his_o life_n for_o he_o be_v bear_v not_o far_o from_o old_a corbey_n and_o breed_v up_o by_o st._n anscharius_fw-la and_o therefore_o more_o likely_a to_o correspond_v with_o ratramn_n than_o the_o other_o rimbertus_n presbyter_n who_o be_v a_o dane_n and_o employ_v in_o the_o conversion_n of_o the_o northern_a nation_n if_o the_o epistle_n be_v address_v to_o the_o former_a it_o must_v be_v write_v in_o or_o before_o the_o year_n 865._o when_v rimbert_n be_v make_v archbishop_n of_o breme_n and_o hambrough_n i_o mention_v this_o book_n of_o the_o lord_n body_n and_o blood_n in_o the_o last_o place_n write_v by_o he_o as_o some_o guess_n about_o the_o year_n 850._o or_o perhaps_o soon_o of_o which_o i_o shall_v say_v no_o more_o at_o present_a in_o regard_n it_o will_v furnish_v matter_n sufficient_a for_o several_a chapter_n chap._n ii_o of_o his_o treatise_n concern_v christ_n body_n and_o blood_n and_o the_o author_n clear_v of_o heresy_n and_o the_o other_o accusation_n of_o f._n cellot_n this_o treatise_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o the_o lord_n be_v first_o print_v at_o colon_n a._n d._n 1532._o not_o 1532._o cellot_n say_v it_o be_v first_o publish_v from_o a_o copy_n prepare_v for_o the_o press_n by_o oecolampadius_n who_o die_v before_o it_o be_v print_v that_o it_o be_v not_o print_v at_o colen_n but_o basil_n how_o true_o i_o know_v not_o who_o be_v the_o publisher_n or_o what_o copy_n he_o follow_v or_o what_o become_v of_o the_o manuscript_n afterward_o i_o know_v not_o the_o name_n of_o bertram_n and_o the_o inscription_n to_o charles_n the_o great_a be_v a_o unquestionable_a proof_n that_o it_o be_v not_o the_o lobe_n ms._n but_o some_o other_o not_o so_o ancient_a which_o it_o be_v probable_a fall_v into_o bad_a hand_n and_o be_v make_v away_o the_o appearance_n of_o a_o author_n near_o 700_o year_n old_a and_o so_o express_o contradict_v their_o doctrine_n put_v the_o romish_a doctor_n into_o great_a confusion_n they_o all_o see_v it_o be_v necessary_a to_o take_v some_o course_n to_o deprive_v the_o protestant_n of_o the_o advantage_n they_o be_v likely_a to_o make_v of_o so_o material_a a_o witness_n against_o they_o but_o they_o be_v very_o much_o divide_v in_o their_o opinion_n what_o course_n will_v prove_v most_o effectual_a some_o have_v condemn_v the_o author_n for_o a_o heretic_n which_o be_v a_o quick_a and_o sure_a way_n to_o invalidate_v his_o testimony_n in_o a_o point_n of_o faith._n other_o have_v spare_v the_o author_n but_o condemn_v the_o book_n for_o spurious_a as_o well_o as_o heretical_a or_o at_o least_o as_o corrupt_v by_o the_o disciple_n of_o berengarius_fw-la and_o wiclef_n other_o say_v that_o it_o be_v not_o the_o work_n of_o ratramne_n monk_n of_o corbey_n but_o of_o joannes_n scotus_n erigena_n and_o last_o their_o most_o learned_a writer_n of_o this_o present_a age_n allow_v the_o book_n to_o be_v bertram_n and_o notwithstanding_o some_o rash_a expression_n in_o it_o which_o may_v bear_v a_o catholic_n sense_n acknowledge_v the_o work_n as_o well_o as_o its_o author_n to_o be_v orthodox_n and_o say_v he_o do_v not_o oppose_v the_o present_a doctrine_n of_o the_o roman_a church_n be_v rather_o for_o transubstantiation_n than_o against_o it_o wherefore_o to_o vindicate_v this_o work_n from_o our_o adversary_n who_o use_v so_o many_o trick_n to_o wrest_v it_o out_o of_o our_o hand_n i_o shall_v endeavour_v these_o five_o thing_n 1._o to_o show_v that_o ratramnus_n be_v orthodox_n and_o free_a from_o all_o just_a imputation_n of_o heresy_n 2._o to_o prove_v that_o this_o treatise_n be_v a_o genuine_a piece_n of_o the_o ix_o century_n that_o it_o have_v not_o be_v malicious_o deprave_v since_o those_o time_n and_o that_o ratramnus_n and_o not_o joannes_n scotus_n erigena_n be_v the_o author_n thereof_o 3._o to_o settle_v the_o true_a sense_n of_o our_o author_n in_o some_o obscure_a and_o controvert_v term_n 4._o to_o prove_v that_o the_o doctre_n in_o deliver_v in_o this_o book_n be_v contrary_a to_o that_o of_o paschasius_fw-la and_o the_o present_a roman_a church_n but_o very_o agreeable_a to_o the_o doctrine_n of_o the_o church_n of_o england_n 5._o to_o show_v that_o he_o be_v not_o singular_a in_o his_o doctrine_n but_o that_o other_o great_a man_n of_o that_o and_o the_o next_o age_n be_v of_o the_o same_o judgement_n with_o he_o first_o then_o let_v we_o consider_v the_o charge_n of_o heresy_n which_o some_o object_n against_o he_o turrian_n say_v that_o to_o cite_v bertram_z be_v only_o to_o show_v that_o calvin_n be_v heresy_n be_v not_o new_a bellarmine_n vouchsafe_v he_o no_o place_n in_o his_o catalogue_n of_o ecclesiastical_a writer_n though_o twice_o he_o mention_n he_o on_o the_o by_o and_o fix_v he_o a._n d._n 850._o but_o in_o his_o tertius_fw-la his_o bell._n controu._n tom._n 3._o de_fw-fr sacr._n eucharist_n l._n 1._o c._n 1._o sec_fw-la tertius_fw-la controversy_n he_o number_v he_o among_o his_o heretic_n and_o with_o possevine_n who_o say_v notwithstanding_o the_o belgic_a index_n this_o book_n may_v not_o be_v read_v but_o with_o the_o pope_n licence_n in_o order_n to_o confute_v it_o make_v he_o to_o have_v live_v under_o carolus_n crassus_n a._n d._n 886._o so_o little_a exactness_n do_v these_o great_a man_n observe_v in_o their_o write_n as_o to_o chronology_n so_o little_o do_v they_o mind_v what_o they_o themselves_o elsewhere_o say_v that_o a_o ill-natured_a protestant_a critic_n may_v insult_v over_o possevine_a and_o bellarmine_n for_o slip_n in_o chronology_n as_o often_o and_o as_o just_o as_o appellat_fw-la as_o phil._n labbe_n de_fw-fr script_n eccles_n quos_fw-la possim_fw-la onochronos_n ardeliones_n mataeologos_n appellat_fw-la phil._n labbe_n do_v over_o gerhard_n hottinger_n maresius_n etc._n etc._n but_o 125._o but_o praefat._n ad_fw-la act._n ben._n sec_fw-la 14._o p._n 2._o c._n 1._o n._n 125._o f._n mabillon_n observe_v other_o writer_n every_o whit_n as_o learned_a and_o orthodox_n absolve_v he_o from_o the_o charge_n of_o heresy_n and_o he_o blame_v those_o zealot_n for_o give_v away_o a_o author_n to_o the_o heretic_n who_o their_o ancestor_n always_o esteem_v a_o catholic_n 53._o catholic_n de_fw-fr script_n eccles_n t._n 1._o p._n 53._o phil._n labbe_n number_n he_o among_o the_o catholic_n tractator_n radbert_n lanfranc_n and_o guitmund_n and_o the_o author_n of_o the_o belgic_a index_n say_v he_o be_v a_o catholic_n priest._n and_o to_o condemn_v he_o upon_o the_o testimony_n of_o so_o incompetent_a witness_n as_o turrian_n bellarmine_n possevine_n etc._n etc._n who_o be_v notorious_o party_n and_o live_v many_o hundred_o year_n after_o he_o be_v against_o all_o reason_n and_o equity_n especial_o when_o they_o charge_v he_o with_o no_o heretical_a opinion_n save_v in_o the_o matter_n of_o the_o sacrament_n for_o which_o he_o be_v never_o condemn_v in_o his_o own_o age_n and_o which_o be_v the_o point_n now_o in_o
be_v solve_v in_o regard_n of_o that_o prince_n his_o surname_n crassus_n or_o grossus_fw-la which_o be_v in_o some_o sense_n magnus_n and_o he_o be_v at_o that_o time_n emperor_n but_o this_o be_v a_o mere_a fetch_n which_o will_v not_o pass_v now_o as_o it_o may_v have_v do_v 80_o or_o 100_o year_n since_o the_o author_n and_o his_o time_n be_v now_o much_o better_o know_v no_o doubt_n but_o as_o lucas_n dacherius_n tell_v we_o 5_o we_o literis_fw-la &_o fama_fw-la floruisse_fw-la ratramnum_fw-la ludovici_n pii_fw-la &_o caroli_n calvi_n temporibus_fw-la fidem_fw-la faciunt_fw-la quas_fw-la protulit_fw-la elucubrationes_fw-la dacherius_n spic_fw-la t._n 1._o lectori_fw-la nu_fw-la 5_o he_o live_v in_o great_a reputation_n for_o learning_n in_o the_o reign_n of_o ludovicus_n pius_n and_o charles_n his_o son_n as_o may_v be_v easy_o gather_v from_o the_o book_n write_v by_o he_o on_o several_a occasion_n his_o two_o book_n of_o predestination_n be_v write_v as_o the_o precedent_n 17._o precedent_n mauguin_n tom_fw-mi 2._o disser_fw-fr hist_o cap._n 17._o mauguin_n conjecture_n a._n d._n 850._o which_o be_v the_o next_o year_n after_o goteschalcus_fw-la be_v degrade_v and_o condemn_v in_o a_o synod_n at_o carisiac_n and_o his_o answer_n to_o the_o objection_n of_o the_o greek_n can_v not_o be_v well_o write_v before_o the_o year_n 868._o in_o regard_n the_o gallican_n prelate_n be_v engage_v in_o the_o work_n not_o above_o two_o month_n before_o the_o death_n of_o pope_n nicolaus_n the_o first_o which_o happen_v in_o december_n 867._o so_o that_o presume_v ratramnus_n to_o have_v live_v 60_o year_n his_o flourish_a time_n be_v from_o 840._o to_o 870._o 870._o 870._o hincm_n rhem._n op._n tom_n 2._o opusc_n lv._o capitul_n cap._n 1._o tradito_fw-la hincmaro_n laudun_n in_o synodo_n attiniaci_n habita_fw-la a._n d._n 870._o hincmarus_n in_o a_o work_n publish_v by_o he_o in_o the_o year_n 870._o mention_n one_o ratramnus_n presbyter_n than_o 90_o year_n of_o age_n but_o i_o be_o apt_a to_o believe_v he_o be_v not_o our_o author_n for_o first_o he_o seem_v to_o have_v be_v a_o secular_a priest_n and_o again_o it_o be_v very_o unlikely_a so_o learned_a a_o man_n shall_v not_o set_v up_o for_o a_o writer_n till_o about_o 60_o or_o 70_o year_n of_o age_n or_o that_o he_o shall_v write_v so_o smart_o as_o he_o do_v against_o the_o greek_a emperor_n at_o 88_o that_o he_o be_v in_o great_a esteem_n for_o learning_n in_o his_o own_o age_n be_v past_a doubt_n it_o be_v a_o argument_n of_o his_o know_a ability_n that_o charles_n the_o bald_a choose_v to_o consult_v he_o upon_o point_n of_o so_o great_a moment_n as_o the_o predestination_n controversy_n and_o that_o of_o christ_n presence_n in_o the_o sacrament_n which_o appear_v by_o the_o preface_n and_o conclusion_n of_o his_o work_n on_o both_o those_o subject_n and_o though_o memoratur_fw-la though_o feuguer_n opusc_n lugd._n praefat._n p._n 9_o 10._o quod_fw-la altem_fw-la ad_fw-la calvi_n aulam_fw-la attinet_fw-la nullo_n quod_fw-la sciam_fw-la docto_fw-la uno_fw-la ornata_fw-la memoratur_fw-la feugueraeus_n in_o his_o preface_n to_o bertram_n tell_v we_o that_o carolus_n calvus_n have_v no_o learned_a man_n in_o his_o court_n as_o his_o grandfather_n have_v alcuin_n claudius_n clemens_n and_o joannes_n scotus_n its_o plain_a that_o herein_o he_o be_v very_o much_o mistake_v as_o indeed_o he_o be_v almost_o in_o every_o thing_n he_o say_v in_o that_o preface_n for_o carolus_n calvus_n be_v a_o great_a patron_n of_o learning_n and_o learned_a man_n joannes_n scotus_n live_v in_o his_o court_n and_o not_o in_o the_o court_n of_o charles_n the_o great_a and_o i_o very_o believe_v that_o through_o the_o ignorance_n of_o some_o monk_n who_o have_v read_v the_o name_n of_o those_o learned_a man_n who_o be_v in_o favour_n with_o charles_n the_o great_a thus_o recite_v alcuinum_fw-la flaccum_fw-la claudium_fw-la scotum_n or_o claudium_fw-la clementem_fw-la scotum_n etc._n etc._n and_o mistake_v scotum_n whereby_o the_o country_n of_o claudius_n clemens_n who_o be_v a_o irishman_n be_v design_v for_o the_o name_n of_o a_o man_n joannes_n scotus_n erigena_n have_v be_v make_v a_o domestic_a of_o charles_n the_o great_a and_o those_o other_o senseless_a story_n that_o he_o be_v a_o scholar_n of_o scotus_n of_o vinc._n bellovac_n spec._n hist_o l._n 23._o c._n 173._o apud_fw-la nat._n alex._n de_fw-fr jo._n scoto_n erig_n sec_fw-la 9_o p._n 2._o diss_fw-la 14._o fueruntque_fw-la parisiis_fw-la fundatores_fw-la illius_fw-la studii_fw-la quatuor_fw-la monachi_fw-la bedae_fw-la discipuli_fw-la rabanus_n &_o alcuinus_fw-la claudius_n &_o joannes_n scotus_n v._o bede_n companion_n of_o alcuin_n and_o a_o assistant_n to_o he_o in_o sound_v the_o university_n of_o paris_n have_v be_v raise_v for_o scotus_n be_v ordinary_o mention_v next_o after_o this_o claudius_n on_o this_o occasion_n but_o the_o mistake_n seem_v ancient_a as_o berengarius_fw-la by_o a_o ms._n epistle_n of_o he_o to_o richardus_fw-la 1062._o richardus_fw-la dacherii_fw-la spicil_n t._n 2._o council_n t._n 9_o col_fw-fr 1062._o publish_v by_o d'achery_n and_o from_o he_o by_o labbe_n in_o the_o council_n beside_o scotus_n that_o king_n favour_v other_o learned_a man_n who_o have_v write_v upon_o several_a argument_n by_o his_o command_n in_o the_o matter_n of_o predestination_n he_o hold_v two_o several_a council_n in_o his_o own_o palace_n at_o carisiac_n in_o the_o first_o of_o which_o goteschalcus_fw-la be_v condemn_v and_o in_o the_o second_o the_o doctrine_n of_o the_o catholic_n church_n be_v state_v in_o four_o short_a determination_n though_o not_o in_o all_o point_n according_a to_o the_o sentiment_n of_o some_o of_o the_o most_o learned_a man_n in_o france_n he_o consult_v scotus_n 128._o scotus_n vide_fw-la seru._n lupi_fw-la ep._n 128._o servatus_fw-la lupus_fw-la and_o our_o author_n and_o ii_o and_o denique_fw-la sunt_fw-la multi_fw-la domino_fw-la donante_fw-la magistri_fw-la haec_fw-la region_fw-la siti_fw-la ingenio_fw-la lâc_fw-la plete_a periti_fw-la vnde_fw-la palatina_n plerique_fw-la morantur_fw-la in_o aula_n vide_fw-la append._n cellotii_fw-la opusc_n ii_o goteschalcus_fw-la about_o who_o all_o this_o controversy_n arise_v in_o a_o epistle_n to_o ratramnus_n say_v that_o there_o be_v many_o learned_a man_n then_o about_o his_o court._n and_o no_o question_n but_o he_o always_o consult_v man_n of_o eminent_a note_n ratramnus_n be_v also_o in_o good_a esteem_n with_o odo_n successor_n to_o paschasius_fw-la in_o the_o abbey_n of_o corbey_n and_o afterward_o bishop_n of_o beauvais_n to_o who_o he_o dedicate_v his_o book_n de_fw-fr anima_fw-la and_o who_o in_o all_o probability_n nominate_v he_o as_o a_o fit_a person_n to_o answer_v the_o objection_n of_o the_o greek_n against_o the_o latin_a church_n nay_o f._n cellot_n acknowledge_v 2._o cellot_n hist_o gotte_n l._n 3._o c._n 7._o sect_n 2._o that_o hincmarus_n himself_o have_v such_o a_o esteem_n of_o he_o long_v after_o his_o writing_n of_o the_o sacrament_n and_o predestination_n that_o whn_n at_o the_o desire_n of_o pope_n nicolaus_n i._o he_o seek_v all_o france_n for_o learned_a man_n to_o write_v against_o the_o greek_n he_o invite_v ratramnus_n by_o name_n to_o undertake_v that_o service_n nor_o have_v hincmarus_n odo_n and_o the_o other_o gallican_n prelate_n a_o better_a opinion_n of_o his_o ability_n for_o that_o work_n than_o concilient_fw-la than_o praefat._n ad_fw-la act._n ben._n secul_fw-la 4._o p._n 2._o n._n 161._o ratramnus_n vero_fw-la liâge_fw-la plura_fw-la &_o potiora_fw-la prolatis_fw-la exproprio_fw-la genio_fw-la validis_fw-la ratiociniis_fw-la quae_fw-la argumentis_fw-la &_o autoritatibus_fw-la à _fw-la se_fw-la adductis_fw-la lucem_fw-la ac_fw-la robur_fw-la concilient_fw-la f._n mabillon_n have_v of_o his_o performance_n who_o say_v that_o whoever_o shall_v compare_v the_o work_n of_o ratramnus_n with_o that_o of_o aeneas_n parisiensis_fw-la will_v easy_o discern_v how_o much_o ratramnus_n excel_v he_o in_o learning_n and_o eloquence_n for_o whereas_o aeneas_n ordinary_o produce_v naked_a and_o jejune_a testimony_n without_o any_o considerable_a remark_n upon_o they_o ratramnus_n allege_v many_o more_o and_o better_a authority_n enforce_v and_o illustrate_v they_o by_o solid_a reason_n of_o his_o own_o the_o same_o good_a opinion_n have_v precedent_n mauguin_n of_o his_o performance_n in_o his_o two_o book_n of_o predestination_n when_o he_o call_v he_o 17._o he_o mauguin_n tom_fw-mi 2._o in_o dissert_n hist_n c._n 17._o non_fw-la levis_fw-la armaturae_fw-la in_o ecclesia_fw-la christi_fw-la militem_fw-la no_o raw_a soldier_n light_o arm_v but_o a_o undaunted_a champion_n of_o the_o catholic_n truth_n against_o innovator_n and_o much_o more_o he_o add_v in_o his_o praise_n and_o though_o in_o his_o writing_n about_o the_o sacrament_n 5._o sacrament_n refut_o du_fw-fr mr._n claude_n p._n 3._o c._n 5._o mr._n arnauld_n be_v please_v to_o style_v he_o a_o fantastical_a obscure_a and_o empty_a divine_a who_o reason_n be_v frothy_a cavil_n yet_o in_o the_o controversy_n of_o predestination_n and_o grace_n both_o he_o and_o his_o brethren_n
the_o jansenist_n acknowledge_v his_o ability_n his_o great_a reputation_n for_o learning_n in_o france_n and_o style_v he_o that_o learned_a benedictine_n etc._n etc._n i_o may_v add_v that_o servatus_fw-la lupus_fw-la treat_v he_o in_o his_o address_n as_o 79._o as_o clarissimo_fw-it svo_fw-la r._n lupus_fw-la ep._n 79._o a_o intimate_a and_o much_o esteem_v friend_n direct_v his_o epistle_n to_o his_o most_o dear_a rotrannus_n and_o 340._o and_o familiares_fw-la habuit_fw-la praestantissimos_fw-la quosque_fw-la svi_fw-la seculi_fw-la viros_fw-la hincmarum_fw-la rem_fw-la rhabanum_fw-la mog_n wenilonem_fw-la senon_n heriboldum_n ratbertum_fw-la corbeiensem_fw-la ratramnum_fw-la monachus_fw-la corbiensem_fw-la etc._n etc._n baluz_o in_o notis_fw-la at_o titulum_fw-la beati_fw-la lupi_fw-la p._n 340._o baluzius_n number_n he_o among_o the_o famous_a man_n who_o be_v the_o familiar_a acquaintance_n of_o that_o learned_a abbot_n as_o also_o the_o testimony_n of_o the_o chronicon_fw-la hirsaugiense_n publish_v by_o trithemius_n that_o he_o be_v a_o person_n well_o accomplish_v with_o all_o sort_n of_o literature_n and_o many_o other_o proof_n of_o his_o admirable_a learning_n but_o i_o conceive_v those_o already_o produce_v will_v convince_v all_o unprejudiced_a person_n and_o since_o his_o other_o work_n have_v appear_v in_o print_n the_o adversary_n of_o his_o doctrine_n touch_v the_o real_a presence_n be_v ashamed_a to_o deny_v he_o right_o in_o this_o point_n and_o betake_v themselves_o to_o other_o art_n for_o the_o evade_n the_o force_n of_o his_o testimony_n of_o the_o belief_n of_o the_o church_n in_o that_o age._n to_o close_v this_o section_n i_o shall_v give_v a_o brief_a account_n of_o his_o write_n as_o well_o those_o which_o be_v not_o extant_a as_o those_o we_o have_v in_o print_n the_o first_o of_o his_o write_n extant_a be_v that_o of_o the_o manner_n of_o christ_n birth_n or_o of_o the_o virgin_n delivery_n this_o must_v have_v be_v write_v before_o the_o year_n 844._o 1618._o 844._o sirmondus_fw-la in_o vita_fw-la paschasii_fw-la radberti_fw-la operibus_fw-la praefixa_fw-la par._n 1618._o in_o which_o pascasius_fw-la radbertus_n be_v make_v abbot_n of_o corbey_n if_o peripsema_fw-la if_o mabillon_n in_o praef._n ad_fw-la acta_fw-la ben._n sec_fw-la 4._o p._n 2._o c._n 3._o nu_fw-la 150._o monachorum_fw-la omnium_fw-la peripsema_fw-la f._n mabillon_n mistake_v not_o when_o he_o tell_v we_o that_o his_o two_o book_n on_o that_o argument_n be_v a_o confutation_n of_o ratramne_n for_o he_o do_v not_o style_v himself_o abbot_n but_o only_o the_o offscouring_a of_o all_o monk_n whereas_o in_o his_o peripsema_fw-la his_o ibidem_fw-la inter_fw-la acta_fw-la ben._n p._n 135._o humilis_fw-la &_o exiguus_fw-la radbertus_n vester_fw-ge etsi_fw-la indignus_fw-la abbas_n &_o levita_fw-la christi_fw-la monachorum_fw-la omnium_fw-la peripsema_fw-la epistle_n to_o carolus_n culvus_n publish_v by_o f._n mabillon_n he_o style_v himself_o abbot_n nor_o can_v his_o book_n be_v write_v after_o his_o resignation_n of_o that_o abbey_n be_v dedicate_v to_o theodrada_n abbess_n of_o soissons_fw-fr and_o her_o nun_n which_o supra_fw-la which_o mabil_n ubi_fw-la supra_fw-la theodrada_n die_v a._n d._n 846._o and_o he_o resign_v not_o till_o 851._o the_o occasion_n of_o his_o writing_n be_v news_n out_o of_o germany_n as_o i_o guess_v from_o new_a corbey_n which_o have_v much_o correspondence_n with_o this_o corbey_n in_o france_n of_o which_o it_o be_v a_o colony_n that_o some_o in_o those_o part_n hold_v strange_a opinion_n touch_v our_o saviour_n birth_n as_o though_o he_o come_v not_o out_o of_o his_o mother_n womb_n into_o the_o world_n the_o same_o way_n with_o other_o men._n in_o opposition_n to_o that_o doctrine_n 1._o doctrine_n vide_fw-la librum_fw-la ratramni_fw-la apud_fw-la dacherium_fw-la spicil_n tom._n 1._o ratramnus_n assert_n that_o christ_n be_v bear_v as_o other_o man_n and_o his_o virgin_n mother_n bear_v he_o as_o other_o woman_n bring_v forth_o to_o use_v 23._o use_v tertul._n de_fw-fr carne_n christi_fw-la c._n 23._o tertullian_n word_n patefacti_fw-la corporis_fw-la lege_fw-la those_o who_o opinion_n he_o confute_v be_v perhaps_o some_o of_o those_o novice_n for_o who_o use_n paschasius_fw-la have_v write_v his_o book_n of_o the_o sacrament_n and_o who_o have_v not_o only_o imbibe_v his_o doctrine_n touch_v the_o carnal_a presence_n of_o christ_n therein_o but_o may_v have_v also_o hear_v the_o manner_n of_o our_o saviour_n birth_n without_o open_v his_o mother_n womb_n allege_v to_o solve_v a_o objection_n against_o it_o for_o our_o adversary_n of_o the_o church_n of_o rome_n now_o say_v 2._o say_v vide_fw-la guil._n forbesii_n consider_v modest_a de_fw-fr sacr._n euchar._n l._n 1._o c._n 2._o that_o it_o be_v no_o more_o impossible_a for_o one_o body_n to_o be_v in_o two_o place_n than_o for_o two_o body_n to_o be_v in_o one_o which_o they_o conceive_v must_v have_v happen_v in_o our_o saviour_n birth_n as_o also_o in_o his_o resurrection_n and_o come_v into_o his_o disciple_n the_o door_n be_v shut_v this_o may_v provoke_v paschasius_fw-la to_o write_v against_o our_o author_n as_o well_o as_o zeal_n for_o the_o bless_a virgin_n integrity_n and_o have_v say_v thus_o much_o on_o this_o subject_n i_o can_v wave_v so_o fair_a a_o opportunity_n of_o do_v right_o to_o the_o ever_o memorable_a archbishop_n usher_n who_o lucas_n dacherius_n have_v publish_v this_o work_n reproach_v as_o a_o liar_n for_o say_v 11._o say_v vsserius_n in_o hist_n gottesc_n c._n 11._o that_o ratramnus_n in_o this_o work_n maintain_v the_o same_o doctrine_n which_o he_o have_v deliver_v in_o his_o book_n touch_v the_o lord_n body_n and_o blood_n whereas_o he_o make_v no_o mention_n of_o the_o eucharist_n in_o it_o and_o f._n mabillon_n who_o for_o his_o candour_n be_v no_o less_o to_o be_v honour_v than_o for_o his_o great_a learning_n impute_v it_o to_o prejudice_n or_o mistake_v but_o i_o need_v not_o use_v ibid._n use_v conringius_fw-la ad_fw-la antiquit._fw-la acad._n supplemento_fw-la 39_o apud_fw-la mabillon_n ibid._n conringius_n his_o shift_n to_o vindicate_v he_o and_o suppose_v dacherius_n have_v suppress_v those_o passage_n which_o induce_v the_o learned_a primate_n to_o say_v what_o he_o do_v it_o be_v enough_o to_o justify_v he_o that_o 333._o that_o apud_fw-la dacherium_fw-la spicil_n yom._n 1._o p._n 333._o ratramnus_n assert_n two_o thing_n which_o by_o consequence_n oppose_v transubstantiation_n and_o establish_v the_o contrary_a doctrine_n 153._o doctrine_n mabillon_n act._n ben._n praef._n sec_fw-la 4._o p._n 2._o c._n 3._o nu_fw-la 153._o and_o this_o he_o notorious_o do_v 1._o in_o the_o very_a scope_n and_o drift_n of_o his_o book_n contradict_v a_o illustration_n of_o that_o doctrine_n by_o the_o manner_n of_o christ_n birth_n 2._o by_o deny_v that_o christ_n though_o omnipresent_v in_o his_o divinity_n can_v in_o his_o body_n be_v in_o more_o than_o one_o place_n so_o that_o when_o he_o come_v to_o a_o new_a place_n he_o leave_v the_o place_n where_o he_o be_v before_o this_o opinion_n in_o its_o consequence_n maintain_v the_o doctrine_n of_o his_o book_n concern_v christ_n body_n though_o not_o express_o in_o term_n and_o this_o be_v as_o much_o as_o the_o primate_n say_v and_o when_o we_o consider_v where_o the_o dispute_n concern_v christ_n birth_n begin_v and_o that_o paschasius_fw-la defend_v it_o what_o i_o have_v say_v will_v appear_v not_o improbable_a this_o book_n be_v also_o in_o manuscript_n in_o salisbury_n library_n and_o that_o of_o bennet_n college_n in_o cambridge_n on_o what_o occasion_n he_o write_v his_o two_o book_n of_o predestination_n i_o have_v already_o relate_v they_o be_v publish_v by_o mauguin_n and_o in_o the_o new_a bibliotheca_fw-la patrum_fw-la print_v at_o lion_n 1677._o tom._n xv._o p._n 442._o he_o likewise_o write_v a_o book_n about_o the_o year_n 853._o to_o justify_v a_o old_a hymn_n which_o confirmavit_fw-la which_o testae_fw-la ipso_fw-la hincmaro_n in_fw-la libro_fw-la de_fw-fr non_fw-fr trina_n deitate_fw-la operum_fw-la t._n 1._o 450._o et_fw-la mauguin_n dissert_n hist_o c._n 17._o dehinc_fw-la post_fw-la aliquot_fw-la annos_fw-la cum_fw-la hincmarus_n in_o ecclesia_fw-la remensi_fw-la vetustissimum_fw-la &_o receptissimum_fw-la hymni_fw-la ecclesiastici_fw-la hunc_fw-la versiculum_fw-la te_fw-la trina_n deitas_fw-la unaque_fw-la poscimus_fw-la cantari_fw-la vetuisset_fw-la ipse_fw-la ratramnus_n volumine_fw-la non_fw-la modicae_fw-la quantitatis_fw-la ad_fw-la hildegarium_fw-la meldensem_fw-la episcopum_fw-la edito_fw-la ex_fw-la libris_fw-la ss_z hilarii_n &_o augustini_fw-la de_fw-la trinitate_fw-la veterem_fw-la ecclesiae_fw-la traditionem_fw-la confirmavit_fw-la hincmarus_n of_o rheims_n have_v command_v to_o be_v alter_v and_o that_o instead_o of_o te_fw-la trina_n deitas_fw-la they_o shall_v sing_v te_fw-la summa_fw-la deitas_fw-la imagine_v the_o former_a expression_n to_o make_v three_o god_n against_o which_o order_n of_o hincmarus_n ratramnus_n write_v a_o large_a book_n assert_v the_o expression_n to_o be_v orthodox_n by_o the_o authority_n of_o st._n hilary_n and_o st._n augustine_n but_o this_o piece_n be_v lose_v he_o write_v another_o book_n &_o book_n
hunc_fw-la caput_fw-la habeant_fw-la ut_fw-la judices_fw-la regem_fw-la quando_fw-la quidem_fw-la sit_fw-la romana_fw-la civitas_n omnibus_fw-la imperii_fw-la romani_fw-la civitatibus_fw-la honorabilior_fw-la &_o romanus_n pontifex_fw-la principatum_fw-la obtineat_fw-la sacerdotii_fw-la super_fw-la omnes_fw-la episcopos_fw-la utpote_fw-la cum_fw-la sit_fw-la civitas_n haec_fw-la domina_fw-la omnium_fw-la &_o illi_fw-la civitati_fw-la quisquis_fw-la praefuerit_fw-la episcopus_fw-la ex_fw-la antiquitatis_fw-la constitutione_n non_fw-la christi_fw-la princeps_fw-la omnium_fw-la habeatur_fw-la ecclesiarum_fw-la &_o paulo_fw-la post_fw-la quis_fw-la autem_fw-la ferat_fw-la ut_fw-la constanopolitanus_n patriarcha_fw-la cunctis_fw-la praeferatur_fw-la ecclesiis_fw-la quod_fw-la nec_fw-la antiquitas_fw-la ei_fw-la contulit_fw-la nec_fw-la ulla_fw-la decreta_fw-la majorum_fw-la constituunt_fw-la nec_fw-la rationis_fw-la habetur_fw-la vel_fw-la ecclesiasticae_fw-la vel_fw-la humane_a jurae_fw-la fundatum_fw-la but_o on_o ecclesiastical_a constitution_n the_o grant_n of_o prince_n and_o the_o dignity_n of_o the_o city_n of_o rome_n the_o head_n and_o mistress_n of_o all_o city_n in_o the_o empire_n as_o the_o pope_n have_v the_o pre-eminence_n over_o all_o bishop_n and_o church_n which_o though_o at_o the_o time_n when_o our_o author_n write_v be_v as_o much_o as_o the_o pope_n himself_o can_v wish_v yet_o come_v so_o short_a of_o the_o papal_a claim_v since_o the_o hildebrandine_n time_n that_o he_o now_o pass_v at_o best_a but_o for_o a_o trim_v catholic_n with_o f._n cellot_n and_o his_o friend_n this_o i_o hope_v will_v suffice_v to_o vindicate_v ratramnus_n both_o in_o point_n of_o faith_n towards_o god_n and_o of_o good_a manner_n towards_o his_o governor_n so_o that_o there_o appear_v nothing_o in_o his_o person_n to_o prejudice_v we_o against_o his_o doctrine_n deliver_v in_o this_o book_n which_o whether_o it_o be_v his_o or_o not_o and_o whether_o it_o be_v come_v pure_a and_o undepraved_a to_o our_o hand_n i_o shall_v inquire_v in_o the_o next_o chapter_n chap._n iii_o that_o this_o book_n be_v neither_o whole_o forge_v nor_o yet_o deprave_v that_o ratramnus_n be_v its_o true_a author_n and_o not_o joannes_n scotus_n eregina_fw-la among_o our_o adversary_n of_o the_o roman_a church_n who_o allow_v the_o author_n but_o condemn_v his_o work_n there_o pass_v three_o several_a opinion_n and_o all_o false_a 1._o that_o it_o be_v a_o berengarius_fw-la a_o sixtus_n senens_fw-la in_o praefat_fw-la biblioth_n sanctae_fw-la possevinus_n in_o praefat._n apar_fw-la sac._n breer_o parson_n in_o his_o three_o controver_n p._n 2._o c._n 10._o but_o he_o make_v the_o forgery_n commit_v by_o the_o follower_n of_o berengarius_fw-la late_a forgery_n that_o it_o be_v write_v by_o oecolampadius_n and_o publish_v under_o the_o venerable_a name_n of_o a_o author_n of_o the_o ix_o century_n by_o the_o heretic_n this_o sixtus_n senensis_n and_o after_o he_o possevine_v with_o extreme_a impudence_n pretend_v but_o for_o want_v of_o good_a memory_n they_o elsewhere_o tell_v we_o that_o the_o author_n of_o that_o book_n write_v under_o charles_n the_o great_a a._n d._n 810._o or_o the_o gross_a a._n d._n 886._o and_o be_v confute_v by_o paschasius_fw-la radbertus_n sure_a sixtus_n senensis_n forget_v himself_o very_o much_o when_o in_o the_o very_a next_o page_n he_o accuse_v oecolampadius_n for_o reject_v st._n ambrose_n his_o book_n of_o the_o sacrament_n which_o be_v cite_v by_o bertram_n in_o this_o work._n it_o be_v withal_o pleasant_a to_o observe_v that_o bishop_n fisher_n 1527._o fisher_n praef._n lib._n 4._o de_fw-fr veritate_fw-la corp._n &_o saug_fw-mi christi_fw-la contra_fw-la oecolam_fw-la colen_n 1527._o against_o oecolampadius_n name_v bertram_n among_o other_o catholic_n writer_n of_o the_o sacrament_n five_o year_n before_o the_o first_o edition_n of_o it_o 1532._o and_o i_o be_o apt_a to_o believe_v he_o have_v read_v it_o in_o manustript_v and_o be_v of_o the_o same_o mind_n with_o the_o university_n of_o douai_n who_o think_v with_o candid_a expound_v he_o be_v catholic_n enough_o but_o it_o be_v do_v too_o much_o honour_n to_o this_o shameless_a calumny_n for_o i_o to_o insist_v long_o on_o its_o confutation_n 2._o other_o more_z plausible_o allow_v bertram_n to_o have_v write_v a_o book_n of_o this_o argument_n and_o that_o this_o be_v the_o book_n but_o fall_v into_o the_o hand_n of_o heretic_n the_o disciple_n of_o berengarius_fw-la and_o wiclef_n it_o be_v come_v down_o to_o we_o wretched_o corrupt_v and_o deprave_a this_o be_v the_o opinion_n of_o 19_o of_o espenc_n de_fw-fr ador._n euchar._n l._n 4._o c._n 19_o espencaeus_fw-la 1._o espencaeus_fw-la greg._n de_fw-fr valentia_n in_o thom._n tom._n 4._o disp_n 6._o q._n 3._o punct_a 1._o gregory_n of_o valentia_n and_o many_o other_o particular_o the_o publisher_n of_o the_o last_o bibliotheca_fw-la patrum_fw-la at_o lion_n who_o give_v this_o reason_n why_o they_o have_v not_o insert_v it_o into_o that_o collection_n viz._n praedest_fw-la viz._n bibliothecae_fw-la patrum_fw-la lugd._n 1677._o t._n xv._o ad_fw-la finem_fw-la libri_fw-la secundi_fw-la de_fw-la praedest_fw-la because_o it_o be_v if_o not_o a_o suspicious_a piece_n yet_o deprave_v and_o adulterate_v with_o spurious_a mixture_n this_o be_v easy_o say_v but_o not_o so_o easy_o believe_v in_o who_o hand_n have_v the_o manuscript_n be_v keep_v in_o we_o or_o they_o have_v not_o the_o popish_a interest_n prevail_v all_o europe_n over_o till_o the_o beginning_n of_o the_o xvi_o century_n have_v not_o the_o popish_a clergy_n have_v the_o keep_v all_o famous_a library_n and_o have_v they_o keep_v they_o so_o negligent_o that_o heretic_n have_v have_v access_n and_o opportunity_n of_o deprave_v all_o the_o copy_n in_o the_o world_n if_o they_o say_v their_o number_n be_v small_a and_o it_o may_v easy_o be_v do_v who_o be_v we_o to_o thank_v for_o that_o if_o they_o be_v interpolate_v why_o do_v they_o not_o assign_v the_o passage_n and_o by_o genuine_a copy_n convince_v the_o world_n of_o so_o gross_a a_o imposture_n but_o alas_o the_o pretence_n of_o interpolation_n be_v very_o idle_a and_o he_o that_o will_v go_v about_o to_o clear_v it_o of_o what_o they_o call_v heresy_n must_v do_v it_o una_fw-la litura_fw-la and_o with_o a_o single_a dash_n expunge_v the_o whole_a book_n for_o though_o they_o may_v pick_v out_o two_o or_o three_o passage_n that_o seem_v to_o favour_v they_o yet_o if_o they_o read_v the_o next_o sentence_n before_o and_o after_o they_o will_v plain_o see_v they_o be_v nothing_o to_o their_o purpose_n for_o my_o own_o part_n i_o doubt_v not_o but_o that_o this_o book_n be_v come_v to_o our_o hand_n as_o free_v from_o corruption_n as_o any_o book_n of_o so_o great_a antiquity_n it_o be_v manifest_o all_o of_o one_o piece_n but_o if_o it_o be_v corrupt_v those_o of_o the_o church_n of_o rome_n be_v likely_a to_o have_v be_v the_o interpolator_n it_o be_v more_o easy_a to_o foist_v in_o two_o or_o three_o passage_n into_o a_o book_n than_o two_o hundred_o and_o i_o can_v beyond_o all_o possibility_n of_o contradiction_n make_v out_o that_o those_o passage_n which_o we_o allege_v in_o favour_n of_o our_o doctrine_n against_o transubstantiation_n be_v near_o a_o hundred_o year_n old_a than_o berengarius_fw-la who_o be_v for_o almost_o thirty_o year_n together_o bait_v in_o one_o council_n after_o another_o and_o die_v about_o the_o year_n 1088._o for_o aelfrick_n abbot_n of_o malmsbury_n in_o a_o homily_n translate_v by_o he_o into_o into_o the_o saxon_a tongue_n about_o the_o year_n 970._o have_v take_v word_n for_o word_n most_o of_o those_o passage_n which_o now_o sound_v harsh_a to_o roman_a ear_n this_o be_v observe_v by_o the_o learned_a presence_n learned_a answer_v to_o the_o jesuit_n challenge_n ch_n 3_o of_o the_o real_a presence_n usher_n who_o have_v collect_v several_a and_o i_o have_v with_o care_n compare_v bertram_n and_o that_o homily_n have_v observe_v several_a other_o and_o i_o conceive_v it_o will_v not_o not_o be_v unacceptable_a to_o the_o reader_n to_o see_v they_o set_v in_o parallel_n which_o i_o shall_v do_v follow_v the_o 462._o the_o this_o homily_n be_v extant_a in_o the_o second_o tome_n of_o the_o book_n of_o martyr_n and_o in_o lisle_n saxon_n monument_n in_o quarto_fw-la lond._n 1638._o in_o english_a alone_o at_o oxford_n about_o the_o year_n 1674._o and_o in_o saxon_n and_o latin_a by_o mr._n wheelock_n in_o his_o note_n on_o bede_n hist_o eccl._n l.u._n c._n 22._o p._n 462._o edition_n print_v by_o john_n day_n in_o 12_o about_o the_o year_n 1566._o and_o it_o be_v remarkable_a that_o after_o the_o homilist_n come_v to_o treat_v of_o the_o sacrament_n for_o a_o good_a part_n of_o their_o discourse_n be_v about_o the_o paschal_n lamb_n there_o escape_v hardly_o one_o page_n without_o somewhat_o out_o of_o bertram_n till_o he_o resume_v his_o former_a discourse_n i_o shall_v only_o note_v by_o the_o way_n that_o the_o old_a word_n etc._n word_n husel_n ab_fw-la hostia_fw-la derivari_fw-la modeste_fw-la conjicit_fw-la eruditissimus_fw-la somnerus_n at_o
signification_n 31._o p._n 31._o i._n e._n figurative_o and_o some_o in_o propriety_n a_o true_a thing_n and_o certain_a it_o be_v that_o christ_n be_v bear_v of_o a_o maid_n suffer_v death_n of_o his_o own_o accord_n he_o be_v call_v bread_n by_o signification_n i._n e._n figurative_o but_o christ_n be_v not_o so_o in_o true_a nature_n neither_o bread_n etc._n etc._n p._n 32._o true_o the_o bread_n and_o wine_n which_o through_o the_o mass_n of_o the_o priest_n be_v hallow_v show_v one_o thing_n outward_o to_o human_a sense_n and_o another_o thing_n they_o inward_o call_v to_o believe_a mind_n clypâaþ_n clypâaþ_n outward_o they_o appear_v bread_n and_o wine_n both_o in_o figure_n and_o in_o taste_n and_o they_o be_v true_o after_o their_o hallow_v christ_n body_n and_o blood_n through_o ghostly_a mystery_n p._n 33._o so_o the_o holy_a font-water_n which_o be_v call_v the_o wellspring_n of_o life_n be_v like_a in_o shape_n to_o other_o water_n and_o subject_a to_o corruption_n but_o the_o holy_a ghost_n might_n come_v to_o the_o corruptible_a water_n through_o the_o priest_n blessing_n and_o it_o may_v afterward_o wash_v the_o body_n and_o soul_n from_o all_o sin_n through_o ghostly_a might_n behold_v now_o we_o see_v two_o thing_n in_o this_o one_o creature_n after_o true_a nature_n that_o water_n be_v corruptible_a moisture_n and_o after_o ghostly_a mystery_n have_v hallow_v might_n so_o also_o if_o we_o behold_v the_o holy_a housel_n or_o sacrament_n after_o bodily_a sense_n than_o we_o see_v that_o it_o be_v a_o creature_n corruptible_fw-fr and_o mutable_a if_o we_o acknowledge_v therein_o ghostly_a might_n then_o understand_v we_o that_o life_n be_v therein_o and_o that_o it_o give_v immortality_n to_o they_o that_o eat_v it_o with_o faith._n p._n 35._o much_o difference_n be_v betwixt_o the_o body_n in_o which_o christ_n suffer_v and_o the_o body_n which_o be_v hallow_v to_o housel_n the_o body_n true_o in_o which_o christ_n suffer_v be_v bear_v of_o the_o flesh_n of_o mary_n with_o blood_n with_o bone_n with_o skin_n with_o sinew_n with_o human_a limb_n and_o with_o a_o reasonable_a soul_n live_v and_o his_o ghostly_a body_n which_o we_o call_v the_o housel_n 36._o p._n 36._o be_v gather_v of_o many_o corn_n without_o blood_n and_o bone_n without_o limb_n and_o without_o soul_n whatsoever_o be_v in_o that_o housel_n that_o give_v the_o substance_n of_o life_n that_o be_v of_o the_o ghostly_a might_n and_o invisible_a operation_n and_o therefore_o be_v the_o holy_a housel_n call_v a_o mystery_n because_o there_o be_v one_o thing_n in_o it_o see_v and_o another_o thing_n understand_v p._n 37._o certain_o christ_n body_n in_o which_o he_o suffer_v death_n and_o rise_v again_o from_o death_n never_o die_v henceforth_o but_o be_v eternal_a and_o impassable_a but_o that_o housel_n be_v temporal_a not_o eternal_a corruptible_a and_o divide_v into_o several_a part_n chew_v betwixt_o the_o tooth_n and_o send_v into_o the_o belly_n p._n 38._o this_o mystery_n be_v a_o pledge_n and_o a_o speech_n a_o a_o hippolito_n and_o not_o as_o above_o getacnunge_n which_o be_v a_o figure_n in_o speech_n figure_n christ_n body_n be_v the_o truth_n itself_o this_o pledge_n we_o keep_v mystical_o until_o we_o be_v come_v to_o the_o fuscipitur_fw-la p._n 68_o quod_fw-la dente_fw-la premitur_fw-la fauce_fw-la glutitur_fw-la quod_fw-la receptaculo_fw-la ventris_fw-la fuscipitur_fw-la truth_n itself_o then_o be_v that_o pledge_v end_v true_o it_o be_v so_o as_o we_o say_v before_o christ_n body_n and_o blood_n not_o bodily_a but_o ghostly_a see_v p._n 35._o you_o shall_v not_o search_v how_o it_o be_v do_v but_o hold_v in_o faith_n that_o it_o be_v so_o do_v p._n 43._o we_o say_v to_o you_o erewhile_o that_o christ_n hallow_a bread_n and_o wine_n to_o housel_n before_o his_o suffer_v and_o say_v this_o be_v my_o body_n and_o my_o blood._n he_o have_v not_o suffer_v as_o yet_o he_o turn_v through_o invisible_a might_n that_o bread_n to_o his_o own_o body_n and_o that_o wine_n to_o his_o own_o blood_n as_o former_o he_o do_v in_o the_o wilderness_n before_o that_o he_o be_v bear_v to_o man_n when_o he_o turn_v that_o heavenly_a meat_n to_o his_o flesh_n and_o that_o water_n flow_v from_o the_o rock_n to_o his_o own_o blood._n that_o which_o next_o follow_v be_v a_o quotation_n out_o of_o st._n augustine_n which_o it_o be_v very_o likely_a that_o elfrick_n take_v from_o bertram_n and_o not_o at_o first_o hand_n from_o that_o father_n p._n 44._o moses_n and_o aaron_n and_o many_o other_o of_o that_o people_n which_o please_v god_n eat_v that_o heavenly_a bread_n and_o they_o die_v not_o that_o everlasting_a death_n though_o they_o die_v the_o common_a death_n they_o see_v that_o the_o heavenly_a meat_n viz._n manna_n be_v visible_a and_o corruptible_a and_o they_o understand_v somewhat_o spiritual_a by_o that_o visible_a thing_n and_o spiritual_o receive_v it_o p._n 46._o once_o christ_n suffer_v in_o himself_o and_o yet_o nevertheless_o his_o suffering_n be_v daily_o renew_v through_o the_o mystery_n of_o the_o holy_a housel_n at_o the_o holy_a mass_n p._n 47._o we_o ought_v also_o to_o consider_v diligent_o how_o this_o holy_a housel_n be_v both_o christ_n body_n and_o the_o body_n of_o all_o faithful_a man_n after_o ghostly_a mystery_n as_o wise_a augustine_n say_v if_o you_o will_v understand_v of_o christ_n body_n hear_v the_o apostle_n paul_n thus_o speak_v you_o true_o be_v christ_n body_n and_o his_o member_n now_o be_v your_o mystery_n set_v on_o god_n table_n and_o you_o receive_v your_o mystery_n 48._o p._n 48._o which_o mystery_n you_o be_v yourselves_o be_v that_o which_o you_o see_v on_o the_o altar_n and_o receive_v that_o which_o yourselves_o be_v and_o again_o st._n paul_n say_v we_o many_o be_v one_o bread_n and_o one_o body_n scripture_n body_n body_n i_o e._n cannon_n ecclesiastical_a not_o the_o holy_a scripture_n holy_a book_n command_v that_o water_n be_v mingle_v with_o wine_n which_o shall_v be_v for_o housel_n because_o the_o water_n signify_v the_o people_n and_o the_o wine_n christ_n blood_n therefore_o shall_v not_o the_o one_o without_o the_o other_o be_v offer_v at_o the_o holy_a mass_n that_o christ_n may_v be_v with_o we_o and_o we_o with_o christ_n the_o head_n with_o the_o limb_n and_o the_o limb_n with_o the_o head._n p._n 51._o and_o after_o these_o word_n our_o homilist_n resume_v his_o former_a discourse_n of_o the_o paschal_n lamb._n thus_o have_v i_o at_o large_a set_v down_o in_o parallel_n the_o passage_n of_o that_o saxon_a homily_n take_v out_o of_o bertram_n the_o homily_n the_o see_v the_o preface_n of_o the_o homily_n sermon_n be_v original_o latin_n which_o elfrick_n translate_v into_o saxon_n whether_o he_o be_v the_o compiler_n in_o latin_a i_o can_v be_v positive_a but_o it_o seem_v the_o succeed_a age_n will_v not_o bear_v this_o doctrine_n for_o which_o reason_n the_o latin_a be_v utter_o lose_v either_o be_v wilful_o make_v away_o or_o the_o governor_n of_o our_o church_n not_o think_v it_o fit_a to_o transcribe_v and_o propagate_v what_o after_o the_o condemnation_n of_o berengarius_fw-la and_o the_o promotion_n of_o his_o great_a adversary_n lanfranc_n to_o the_o archbishopric_n of_o canterbury_n be_v general_o repute_v heresy_n but_o through_o the_o wonderful_a good_a providence_n of_o god_n the_o whole_a be_v preserve_v in_o the_o saxon_a tongue_n which_o few_o understand_v by_o this_o account_n of_o that_o homily_n you_o learn_v two_o thing_n and_o a_o three_o observation_n i_o shall_v add_v 1._o that_o bertram_n book_n be_v neither_o forge_v by_o oecolampadius_n nor_o yet_o deprave_v by_o berengarius_fw-la or_o wiclef_n his_o disciple_n since_o the_o most_o express_a passage_n against_o the_o popish_a real_a presence_n be_v read_v in_o that_o homily_n 70_o or_o 80_o year_n before_o berengarius_fw-la make_v any_o noise_n in_o the_o world._n 2._o what_o i_o design_n to_o insist_v upon_o more_o large_o in_o the_o last_o chapter_n of_o this_o discourse_n viz._n that_o ratramnus_n or_o bertram_n stand_v not_o alone_o but_o have_v other_o of_o the_o same_o judgement_n with_o he_o in_o the_o ix_o and_o x_o century_n and_o that_o paschasius_fw-la his_o doctrine_n have_v not_o receive_v as_o yet_o the_o stamp_n of_o public_a authority_n either_o by_o any_o pope_n or_o counsel_n confirmation_n 3._o nevertheless_o this_o carnal_a doctrine_n of_o paschasius_fw-la do_v daily_o get_v ground_n in_o that_o obscure_a and_o ignorant_a age_n next_o that_o he_o live_v in_o as_o may_v appear_v by_o some_o passage_n in_o this_o homily_n which_o i_o have_v not_o recite_v because_o they_o be_v not_o in_o bertram_n the_o absurd_a consequence_n of_o that_o error_n for_o instance_n p._n 39_o and_o 40_o there_o be_v two_o miracle_n insert_v to_o prove_v the_o carnal_a presence_n contrary_a to_o the_o scope_n of_o the_o whole_a discourse_n and_o the_o one_o contrary_a to_o their_o
insist_v not_o upon_o it_o 2._o it_o be_v very_o probable_a that_o when_o the_o synod_n of_o vercellis_n and_o rome_n condemn_v scotus_n his_o book_n to_o the_o flame_n those_o who_o have_v the_o execution_n of_o the_o decree_n especial_o in_o normandy_n and_o england_n lanfranc_n province_n may_v burn_v bertram_n for_o company_n and_o occasion_n the_o present_a scarcity_n of_o manuscript_n but_o to_o silence_v all_o these_o pretence_n and_o show_v that_o bertram_n book_n be_v no_o forgery_n not_o corrupt_v by_o heretical_a mixture_n nor_o yet_o write_v by_o scotus_n but_o ratramnus_n monk_n of_o corbey_n i_o shall_v close_v this_o chapter_n with_o the_o iningenuous_a acknowledgement_n of_o the_o learned_a and_o honest_a f._n mabillon_n who_o say_v 83._o act._n ben._n sec._n iu._n p._n 2._o praef._n p._n 45._o n._n 83._o travel_v in_o the_o netherlands_o i_o go_v to_o the_o monastery_n of_o lobez_n where_o among_o the_o few_o manuscript_n now_o remain_v i_o find_v two_o one_o book_n write_v 800_o year_n since_o contain_v two_o piece_n one_o of_o the_o lord_n body_n and_o blood_n and_o the_o other_o of_o predestination_n the_o former_a one_o book_n the_o latter_a two_o the_o inscription_n and_o beginning_n of_o both_o be_v thus_o in_o the_o manuscript_n thus_o begin_v the_o book_n of_o ratrà nvs_n scotus_n therefore_o it_o be_v not_o jo._n scotus_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o the_o lord_n you_o command_v i_o glorious_a prince_n at_o the_o end_n of_o this_o book_n thus_o begin_v the_o book_n of_o ratramnus_n concern_v god_n predestination_n to_o his_o glorious_a lord_n and_o most_o excellent_a king_n charles_n ratramnus_n etc._n etc._n as_o in_o the_o print_a book_n the_o other_o book_n be_v a_o catalogue_n of_o the_o library_n of_o lobez_n with_o this_o title_n a._n d._n 1049._o the_o friar_n of_o lobez_n take_v a_o account_n of_o the_o library_n find_v in_o it_o these_o book_n ratramnus_n of_o the_o lord_n body_n and_o blood_n one_o book_n the_o same_o author_n of_o god_n predestination_n two_o book_n which_o give_v we_o to_o understand_v that_o the_o book_n which_o contain_v these_o piece_n of_o ratramnus_n be_v the_o very_a same_o set_v down_o in_o the_o catalogue_n a._n d._n 1049._o and_o write_v before_o that_o time_n and_o by_o the_o hand_n it_o appear_v to_o have_v be_v write_v a_o little_a before_o the_o ix_o century_n and_o i_o doubt_v not_o but_o it_o be_v the_o very_a book_n which_o herigerus_fw-la abbot_n of_o lobez_n use_v at_o the_o end_n of_o the_o x_o century_n this_o be_v full_a proof_n that_o ratramnus_n be_v the_o author_n and_o that_o the_o book_n be_v no_o modern_a forgery_n be_v 800_o year_n old_a well_o but_o have_v it_o not_o be_v corrupt_v and_o interpolate_v by_o heretic_n let_v f._n mabillon_n answer_v again_o touch_v the_o sincerity_n of_o the_o edition_n of_o this_o book_n i_o compare_v say_v he_o the_o lobez_n manuscript_n with_o the_o print_a book_n 130._o ibid._n p._n 64._o nu_fw-la 130._o and_o the_o read_n be_v true_a except_o in_o some_o faulty_a place_n which_o i_o correct_v by_o the_o excellent_a lobez_n manuscript_n there_o be_v it_o be_v that_o word_n be_v &_o existit_fw-la p._n which_o i_o have_v insert_v into_o the_o text_n upon_o f._n mabillon_n authority_n let_v the_o papist_n make_v their_o best_a of_o it_o one_o word_n of_o some_o moment_n omit_v which_o yet_o i_o will_v not_o say_v be_v fraudulent_o leave_v out_o by_o the_o heretic_n the_o first_o publisher_n of_o it_o in_o regard_n as_o i_o say_v before_o there_o appear_v not_o any_o thing_n of_o unfaithfulness_n in_o other_o place_n thus_o do_v this_o learned_a and_o ingenuous_a benedictine_n testify_v that_o the_o book_n we_o now_o publish_v be_v a_o genuine_a piece_n of_o the_o ix_o century_n that_o ratramnus_n monk_n of_o corbey_n be_v the_o true_a author_n and_o that_o his_o work_n be_v come_v to_o our_o hand_n sincere_a and_o without_o heretical_a mixture_n either_o of_o berengarius_fw-la or_o wiclef_n disciple_n magnum_fw-la disciple_n mabil_n iter_fw-la germanicum_n praefixum_fw-la analect_n tom._n iv_o incipit_fw-la libre_fw-la ratramni_fw-la de_fw-fr perceptione_n corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la domini_fw-la ad_fw-la carolum_fw-la magnum_fw-la beside_o the_o lobez_n ms._n the_o same_o father_n in_o his_o german_a voyage_n meet_v with_o another_o in_o the_o monastery_n of_o salem_n weiler_n which_o he_o judge_v by_o the_o hand_n to_o be_v 700_o year_n old_a this_o give_v the_o title_n in_o the_o end_n as_o the_o lobez_n ms._n but_o in_o the_o beginning_n style_v it_o the_o book_n of_o ratramne_n of_o receive_v the_o lord_n body_n and_o blood._n to_o charles_n the_o great_a chap._n iu._n of_o the_o the_o true_a sense_n of_o the_o author_n in_o some_o controvert_v expression_n before_o we_o can_v comprehend_v the_o sentiment_n of_o ratramnus_n in_o the_o controversy_n depend_v between_o we_o and_o the_o church_n of_o rome_n touch_v christ_n presence_n in_o the_o sacrament_n it_o will_v be_v necessary_a to_o settle_v and_o clear_v his_o true_a meaning_n in_o some_o term_n which_o frequent_o occur_v in_o this_o tract_n because_o our_o adversaris_fw-la by_o abuse_v the_o ambiguity_n of_o they_o and_o expound_v they_o according_a to_o the_o prejudices_fw-la wherewith_o education_n have_v possess_v they_o seem_v to_o think_v bertram_z their_o own_o and_o charge_v we_o with_o impudence_n and_o folly_n in_o pretend_v to_o his_o authority_n those_o term_n which_o be_v in_o the_o state_n of_o the_o question_n be_v the_o principal_a key_n of_o the_o whole_a discourse_n and_o well_o understand_v will_v open_v our_o author_n mind_n therein_o that_o 50._o that_o quod_fw-la in_o ecclesia_fw-la ore_fw-la fidelium_fw-la sumitur_fw-la corpus_fw-la &_o sanguis_fw-la christi_fw-la qu._n 1._o 1._o 5._o quod_fw-la ore_fw-la fidelium_fw-la per_fw-la sacramentorum_fw-la mysterium_fw-la in_o ecclesia_fw-la quotidie_fw-la sumitur_fw-la q._n 2._o sect_n 50._o which_o the_o mouth_n receive_v be_v the_o subject_a of_o both_o question_n not_o what_o the_o faithful_a receive_v any_o way_n but_o what_o their_o tooth_n press_v their_o throat_n swallow_v and_o their_o belly_n receive_v in_o what_o sense_n the_o consecrate_a element_n be_v christ_n body_n and_o blood_n and_o whether_o his_o natural_a body_n or_o not_o in_o the_o first_o question_n there_o be_v two_o opposite_a term_n 16._o term_n see_v they_o explain_v by_o bertram_n himself_o sect_n 7_o 8._o and_o he_o determine_v the_o sacramental_a change_n to_o be_v figurative_o wrought_v not_o corporal_o sect_n 9_o 16._o and_o support_v himself_o by_o the_o testimony_n of_o st._n augustine_n de_fw-fr doctr._n christ_n l._n 3._o c._n 16._o figure_n and_o truth_n figure_n figure_n the_o word_n figure_n when_o apply_v to_o term_n or_o proposition_n be_v take_v in_o a_o rhetorical_a sense_n and_o imply_v those_o expression_n not_o to_o be_v proper_a but_o either_o metaphor_n or_o metonymy_n etc._n etc._n as_o when_o christ_n be_v call_v a_o vine_n when_o apply_v to_o thing_n as_o the_o consecrate_a element_n figure_n and_o mystery_n be_v of_o the_o same_o signification_n and_o imply_v the_o thing_n speak_v of_o to_o be_v a_o sign_n or_o representation_n of_o some_o other_o thing_n truth_n verity_n or_o truth_n and_o on_o the_o contrary_a verity_n or_o truth_n in_o this_o tract_n when_o apply_v to_o term_n or_o proposition_n signify_v propriety_n of_o speech_n but_o when_o apply_v to_o thing_n it_o import_v precede_v import_v in_o proprietate_fw-la substantialiter_fw-la in_fw-la manifestationis_fw-la luce_n in_o veritatis_fw-la simplicitate_fw-la in_o this_o tract_n be_v equivalent_a to_o natural_o and_o in_o verity_n of_o nature_n this_o the_o saxon_a homily_n very_o well_o clear_v and_o as_o superficie_fw-la tenus_fw-la considerata_fw-la answer_v to_o in_o proprietate_fw-la a_o little_a before_o in_o bertram_n sect_n 19_o so_o in_o the_o saxon_a homily_n superficie_fw-la tenus_fw-la considerata_fw-la be_v render_v after_o bodily_a understanding_n which_o answer_v to_o true_a nature_n immediate_o precede_v truth_n of_o nature_n so_o then_o ratramnus_n determine_v the_o first_o question_n to_o this_o effect_n that_o the_o word_n of_o our_o saviour_n in_o the_o institution_n of_o the_o holy_a eucharist_n be_v not_o to_o be_v take_v proper_o but_o figurative_o and_o that_o the_o consecrate_a element_n oral_o receive_v by_o the_o faithful_a be_v not_o the_o true_a body_n of_o christ_n but_o the_o figure_n or_o sacrament_n of_o it_o though_o not_o mere_a empty_a figure_n or_o naked_a sign_n void_a of_o all_o efficacy_n but_o such_o as_o through_o the_o blessing_n annex_v to_o our_o saviour_n institution_n and_o the_o powerful_a operation_n of_o the_o spirit_n of_o christ_n work_v in_o and_o by_o those_o sacred_a figure_n be_v the_o communion_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n beside_o this_o verity_n another_o sense_n of_o verity_n verity_n or_o truth_n have_v yet_o another_o sense_n as_o it_o stand_v oppose_v to_o a_o lie_n or_o falshood_n for_o a_o proposition_n
which_o the_o outward_a sense_n behold_v that_o which_o the_o bodily_a eye_n see_v that_o which_o be_v outward_o see_v or_o do_v corporeal_a that_o which_o the_o tooth_n press_v or_o the_o mouth_n receive_v that_o which_o feed_v the_o body_n that_o which_o appear_v outward_o import_v the_o sensible_a quality_n to_o be_v all_o that_o we_o have_v to_o judge_v the_o nature_n of_o visible_a object_n by_o its_o extension_n and_o figure_n its_o colour_n its_o smell_n its_o taste_n its_o solidity_n etc._n etc._n none_o of_o those_o phrase_n imply_v the_o accident_n without_o the_o substance_n but_o they_o be_v description_n of_o the_o sacramental_a symbol_n or_o outward_a sign_n and_o to_o these_o be_v oppose_v that_o which_o faith_n or_o the_o eye_n of_o the_o mind_n only_o behold_v that_o which_o we_o believe_v that_o which_o be_v inward_o contain_v or_o spiritual_o see_v or_o do_v that_o which_o faith_n receive_v the_o secret_a virtue_n latent_fw-la in_o the_o sacrament_n the_o save_a benefit_n of_o it_o that_o which_o feed_v the_o soul_n and_o minister_n the_o sustenance_n of_o eternal_a life_n all_o expression_n equivalent_a to_o the_o thing_n signify_v or_o the_o grace_n wrought_v by_o the_o sacrament_n also_o invisible_o and_o inward_o be_v general_o of_o the_o same_o signification_n with_o spiritual_o these_o be_v the_o term_n who_o ambiguity_n popish_a writer_n common_o abuse_v when_o they_o go_v about_o to_o persuade_v we_o that_o ratramnus_n in_o this_o book_n assert_v the_o real_a presence_n in_o the_o sense_n of_o the_o roman_a church_n and_o be_v for_o transubstantiation_n which_o any_o man_n that_o read_v he_o will_v find_v as_o difficult_a to_o believe_v as_o transubstantiation_n itself_o chap._n v._o that_o this_o treatise_n express_o confute_v the_o dostrine_n of_o transubstantiation_n and_o be_v very_o agreeable_a to_o the_o doctrine_n of_o the_o church_n of_o england_n it_o be_v acknowledge_v by_o 850_o by_o bellarm._n de_fw-fr script_n eccles_n de_fw-fr paschasio_n radberto_n ad_fw-la a._n d._n 850_o bellarmine_n that_o the_o first_o who_o write_v express_o and_o at_o large_a concern_v the_o verity_n of_o christ_n body_n and_o blood_n in_o the_o eucharist_n be_v paschasius_fw-la radbertus_n though_o he_o and_o possevine_v to_o mention_v no_o more_o mistake_v gross_o in_o say_v that_o he_o write_v against_o bertram_n and_o sirmondus_n confess_v that_o he_o be_v the_o first_o who_o explain_v the_o 1618._o the_o genuinum_fw-la ecclesiae_fw-la catholicae_fw-la sensum_fw-la ita_fw-la primus_fw-la explicuit_fw-la ut_fw-la viam_fw-la caeteris_fw-la aperuerit_fw-la qui_fw-la de_fw-la eodem_fw-la argumento_fw-la multi_fw-la postea_fw-la scripsere_fw-la sirmond_n in_o vita_fw-la paschasii_fw-la praefixa_fw-la operibus_fw-la in_o folio_n par._n 1618._o genuine_a sense_n of_o the_o catholic_n church_n so_o as_o to_o open_v the_o way_n for_o other_o who_o have_v since_o write_v on_o that_o subject_a it_o will_v not_o be_v amiss_o before_o i_o propose_v distinct_o the_o doctrine_n of_o the_o church_n of_o rome_n and_o our_o own_o church_n that_o i_o say_v somewhat_o of_o radbertus_n and_o his_o sentiment_n which_o our_o adversary_n own_o to_o be_v a_o true_a exposition_n of_o the_o sense_n of_o their_o church_n that_o bertram_n as_o bellarmine_n tell_v we_o be_v the_o first_o that_o call_v transubstantiation_n in_o question_n we_o be_v not_o much_o to_o wonder_v since_o radbertus_n be_v the_o first_o that_o broach_v that_o error_n in_o the_o western_a church_n and_o no_o error_n can_v be_v write_v against_o till_o it_o be_v publish_v and_o 1._o and_o contra_fw-la quem_fw-la i._n e._n paschasium_n satis_fw-la argumentantur_fw-la &_o rabanus_n in_o epistola_fw-la ad_fw-la egilonem_fw-la abbatem_fw-la &_o ratramnus_n libro_fw-la composito_fw-la ad_fw-la carolum_fw-la regem_fw-la apud_fw-la cellotium_fw-la opusc_n il._n cap._n 1._o herigerus_fw-la tell_v we_o that_o not_o only_a ratramnus_n but_o also_o rabanus_n write_v against_o he_o and_o by_o compare_v circumstance_n of_o time_n i_o shall_v show_v that_o his_o book_n do_v not_o long_o pass_v uncontradict_v if_o we_o look_v into_o the_o preface_n of_o ibidem_fw-la of_o vide_fw-la epistolum_fw-la ad_fw-la carolum_fw-la apud_fw-la mabillonium_n act._n ben._n sec._n 4._o p._n 2._o p._n 135._o placidio_fw-la meo_fw-la warino_n abbati_n quem_fw-la etiam_fw-la abbatem_fw-la fuisse_fw-la constat_fw-la ex_fw-la prologo_fw-la paschasii_fw-la ideo_fw-la sic_fw-la communius_fw-la volui_fw-la stilo_fw-it temperare_fw-la subulco_fw-la ut_fw-la ea_fw-la quae_fw-la de_fw-la sacramento_n corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la christi_fw-la sunt_fw-la necessaria_fw-la rescire_fw-la quos_fw-la necdum_fw-la unda_fw-la liberalium_fw-la attigerat_fw-la literarum_fw-la aquavitae_fw-la pabulum_fw-la &_o salutis_fw-la haustum_fw-la planius_fw-la caperent_fw-la ad_fw-la medelam_fw-la ibidem_fw-la paschasius_fw-la radbertus_n it_o be_v easy_a to_o observe_v that_o the_o book_n be_v not_o controversal_a but_o didactical_a and_o though_o dedicate_v to_o warinus_n once_o his_o scholar_n but_o then_o abbot_n of_o new_a corbey_n yet_o it_o be_v write_v in_o a_o plain_a and_o low_a style_n as_o design_v for_o the_o instruction_n of_o the_o monk_n of_o new_a corbey_n as_o much_o novice_n in_o christianity_n as_o in_o the_o religion_n of_o st._n benedict_n and_o not_o so_o much_o as_o initiate_v in_o any_o sort_n of_o good_a literature_n and_o to_o teach_v they_o the_o doctrine_n of_o christ_n presence_n in_o the_o sacrament_n this_o new_a corbey_n be_v found_v by_o st._n adelardus_fw-la the_o next_o year_n after_o his_o return_n from_o exile_n viz._n a._n d._n 822._o and_o the_o place_n choose_v as_o convenient_o seat_v for_o the_o propagation_n of_o christianity_n among_o the_o pagan_a saxon_n late_o conquer_a by_o charles_n the_o great_a and_o ludovicus_n pius_n and_o therefore_o this_o book_n of_o ejusdem_fw-la of_o vide_fw-la mabillonium_n a._n b._n sec_fw-la 4._o p._n 2._o praef._n de_fw-fr paschas_fw-la radberto_n &_o in_o elogio_fw-la historico_fw-la ejusdem_fw-la radbertus_n can_v not_o be_v write_v as_o some_o conjecture_n during_o the_o banishment_n of_o adelardus_fw-la which_o last_v seven_o year_n from_o 814._o to_o 821._o in_o regard_v the_o society_n for_o who_o use_n it_o be_v write_v be_v not_o erect_v till_o afterward_o nor_o be_v warinus_n to_o who_o radbert_n give_v the_o name_n of_o placidius_n as_o he_o do_v to_o himself_o the_o name_n of_o paschasius_fw-la abbot_n till_o the_o death_n of_o adelardus_fw-la a._n d._n 826._o the_o ground_n of_o the_o mistake_n be_v the_o opinion_n that_o prevail_v till_o the_o live_v of_o adelardus_fw-la and_o wala_n write_v by_o radbertus_n be_v publish_v by_o f._n mabillon_n viz._n that_o scriptae_fw-la that_o exit_fw-la vita_fw-la s._n walae_fw-la à _fw-la paschasio_fw-la radberto_n scriptae_fw-la arsenius_n mention_v in_o the_o prologue_n be_v adelardus_fw-la whereas_o now_o it_o appear_v that_o radbertus_n constant_o call_v adelardus_fw-la by_o the_o name_n of_o antonius_n and_o wala_n his_o brother_n and_o successor_n in_o the_o government_n of_o old_a corbey_n by_o that_o of_o arsenius_n and_o it_o be_v during_o wala_n banishment_n that_o paschasius_fw-la write_v his_o book_n de_fw-fr corpore_fw-la &_o sanguine_a domini_fw-la or_o as_o he_o style_v it_o of_o the_o sacrament_n which_o happen_v a._n d._n 830._o and_o last_v two_o year_n so_o that_o paschasius_fw-la his_o book_n may_v be_v suppose_v to_o have_v be_v write_v a._n d._n 831._o that_o be_v thirteen_o year_n late_a than_o former_o it_o be_v think_v but_o though_o the_o book_n be_v then_o first_o write_v on_o this_o occasion_n possit_fw-la occasion_n nunc_fw-la autem_fw-la dirigere_fw-la non_fw-la timui_fw-la vobis_fw-la quatenus_fw-la nobis_fw-la operis_fw-la praestantior_fw-la per_fw-la vos_fw-la exuberet_fw-la fructus_fw-la mercedis_fw-la pro_fw-la sudore_fw-la cum_fw-la per_fw-la vos_fw-la ad_fw-la plurimos_fw-la pervenerit_fw-la commendatus_fw-la pasch_fw-mi radbert_n in_o ep._n ad_fw-la carolum_fw-la apud_fw-la mabillon_n sec_fw-la 4._o p._n 2._o p._n 135._o &_o p._n 136._o et_fw-la ut_fw-la hoc_fw-la diligentius_fw-la perlegat_fw-la vestre_fw-fr sagax_fw-la intelligentia_fw-la prostatis_fw-la imploro_fw-la precibus_fw-la quatenus_fw-la vestro_fw-la examine_v comprobatus_fw-la codex_fw-la etsi_fw-la jamdudum_fw-la ad_fw-la plurimos_fw-la pervenit_fw-la deinoeps_fw-la securius_fw-la haberi_fw-la possit_fw-la paschasius_fw-la to_o recommend_v his_o doctrine_n with_o the_o better_a advantage_n by_o his_o own_o dignity_n and_o the_o authority_n of_o his_o prince_n sometime_o after_o his_o promotion_n to_o the_o abbey_n of_o corbey_n write_v a_o epistle_n to_o carolus_n calvus_n and_o send_v he_o this_o book_n though_o write_v many_o year_n before_o as_o a_o present_a or_o new-years-gift_n upon_o the_o receipt_n of_o this_o it_o be_v high_o probable_a that_o carolus_n calvus_n propound_v those_o two_o question_n to_o ratramnus_n and_o upon_o his_o answer_n those_o feud_n may_v grow_v in_o the_o monastery_n of_o corbey_n which_o make_v paschasius_fw-la weary_v of_o the_o place_n and_o resign_v his_o abbey_n in_o the_o year_n 851._o in_o which_o sirmondus_n suppose_v he_o die_v but_o f._n mabillon_n give_v good_a reason_n to_o prove_v that_o he_o live_v till_o 865._o that_o the_o controversy_n about_o the_o
recantation_n he_o be_v the_o very_a stercoranist_n who_o call_v stercoranist_n first_o and_o pope_n nicolaus_n ii_o with_o the_o whole_a council_n that_o impose_v that_o abjuration_n upon_o he_o be_v stercoranist_n to_o some_o purpose_n who_o teach_v he_o 14._o he_o of_o the_o stircoranist_n a_o imaginary_a sect_n first_o discover_v by_o cardinal_n perron_n see_v conference_n between_o a_o romish_a priest_n a_o fanatic_a chaplain_n and_o a_o divine_a of_o the_o church_n of_o of_o england_n p._n 63._o and_o mr._n l'_fw-mi arroque_fw-la in_o his_o hist_n of_o the_o eucharist_n book_n ii_o ch_z 14._o that_o christ_n body_n be_v true_o and_o sensible_o handle_v and_o break_v by_o the_o priest_n hand_n and_o ground_n by_o the_o tooth_n of_o the_o faithful_a and_o it_o be_v very_o unlikely_a that_o bertram_n write_v against_o such_o a_o heresy_n when_o admit_v he_o to_o have_v be_v of_o the_o same_o faith_n with_o the_o church_n of_o rome_n touch_v christ_n presence_n in_o the_o sacrament_n he_o must_v have_v be_v a_o stercoranist_n himself_o who_o assert_n that_o what_o the_o mouth_n receive_v be_v ground_n by_o the_o tooth_n swallow_v down_o the_o throat_n and_o descend_v into_o the_o belly_n nourish_v the_o body_n like_o common_a food_n but_o 93._o but_o mabillon_n praef._n ad_fw-la sec_fw-la iu_o p._n 2._o nu_fw-la 93._o f._n mabillon_n wave_v this_o pretence_n of_o the_o stercoranist_n and_o make_v bertram_n to_o have_v through_o mistake_n oppose_v a_o error_n he_o think_v haymo_n guilty_a of_o viz._n that_o the_o consecrate_a bread_n and_o cup_n be_v not_o sign_n of_o christ_n body_n and_o blood._n i_o confess_v the_o word_n cite_v by_o he_o i_o can_v scarce_o understand_v but_o if_o that_o piece_n of_o haymo_n be_v genuine_a by_o the_o citation_n he_o take_v from_o he_o in_o the_o end_n of_o the_o same_o paragraph_n in_o which_o he_o assert_n that_o though_o the_o taste_n and_o figure_n of_o bread_n and_o wine_n remain_v yet_o the_o nature_n of_o the_o substance_n be_v whole_o turn_v into_o christ_n body_n and_o blood_n i_o see_v no_o reason_n why_o bertram_n may_v not_o write_v against_o paschasius_fw-la and_o haymo_fw-la too_o though_o in_o truth_n i_o do_v not_o imagine_v he_o to_o have_v confute_v the_o book_n of_o paschasius_fw-la but_o only_o his_o notion_n in_o answer_n to_o the_o two_o question_n propound_v to_o the_o king._n who_o be_v the_o adversary_n of_o paschasius_fw-la who_o doctrine_n be_v own_v to_o be_v the_o catholic_n faith_n now_o hold_v by_o the_o roman_a church_n he_o himself_o be_v best_a able_a to_o tell_v we_o and_o he_o inform_v we_o frudegardum_fw-la we_o paschasius_fw-la in_o epist_n ad_fw-la frudegardum_fw-la that_o they_o be_v such_o as_o deny_v the_o presence_n of_o christ_n flesh_n in_o the_o sacrament_n but_o hold_v a_o invisible_a power_n and_o efficacy_n in_o and_o with_o the_o element_n because_o say_v they_o there_o be_v no_o body_n but_o what_o be_v visible_a and_o palpable_a which_o be_v the_o sentiment_n of_o ratramnus_n as_o will_v evident_o appear_v to_o any_o unbiased_a reader_n but_o to_o deprive_v we_o of_o all_o pretence_n to_o the_o authority_n of_o bertram_n they_o false_o impute_v to_o we_o the_o utter_a denial_n of_o the_o verity_n of_o christ_n presence_n in_o the_o sacrament_n which_o we_o deny_v no_o otherwise_o than_o bertram_n do_v and_o to_o vindicate_v the_o reform_a church_n of_o england_n in_o this_o point_n i_o shall_v propound_v her_o doctrine_n out_o of_o her_o liturgy_n article_n and_o catechism_n in_o the_o catechism_n we_o learn_v that_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n be_v very_o and_o indeed_o take_v and_o receive_v by_o the_o faithful_a in_o the_o lord_n supper_n in_o the_o 28_o article_n we_o profess_v that_o to_o they_o who_o worthy_o receive_v the_o lord_n supper_n the_o bread_n which_o we_o break_v be_v the_o communion_n of_o the_o body_n of_o christ_n and_o likewise_o the_o cup_n of_o blessing_n be_v the_o partake_n of_o the_o blood_n of_o christ._n in_o the_o prayer_n before_o consecration_n we_o beseech_v god_n that_o we_o may_v so_o eat_v the_o flesh_n of_o christ_n and_o drink_v his_o blood_n that_o our_o sinful_a body_n may_v be_v make_v clean_o by_o his_o body_n and_o our_o soul_n wash_v through_o his_o most_o precious_a blood._n in_o the_o consecration_n prayer_n we_o desire_v to_o be_v make_v partaker_n of_o his_o most_o bless_a body_n and_o blood._n and_o in_o the_o postcommunion_n we_o give_v god_n thanks_o for_o vouchsafe_v to_o feed_v we_o with_o the_o spiritual_a food_n of_o christ_n most_o bless_v body_n and_o blood._n it_o be_v not_o the_o verity_n of_o christ_n presence_n in_o the_o sacrament_n that_o our_o church_n deny_v but_o the_o rash_a and_o peremptory_a determination_n of_o the_o manner_n of_o his_o presence_n by_o the_o roman_a church_n it_o be_v a_o corporal_n and_o carnal_a presence_n and_o transubstantiation_n which_o we_o deny_v this_o our_o church_n declare_v against_o in_o the_o rubric_n about_o kneel_v at_o the_o communion_n assert_v that_o we_o kneel_v not_o service_n not_o at_o the_o end_n of_o the_o communion_n service_n to_o adore_v any_o corporal_a presence_n of_o christ_n natural_a flesh_n and_o blood._n that_o the_o sacramental_a bread_n and_o wine_n remain_v in_o their_o very_a natural_a substance_n after_o consecration_n also_o that_o the_o natural_a body_n and_o blood_n of_o our_o saviour_n christ_n be_v in_o heaven_n and_o not_o here_o it_o be_v against_o the_o truth_n of_o christ_n natural_a body_n to_o be_v at_o one_o time_n in_o more_o place_n than_o one_o our_o 28._o our_o art._n 28._o church_n declare_v that_o transubstantiation_n can_v be_v prove_v by_o holy_a writ_n but_o be_v repugnant_a to_o the_o plain_a word_n of_o scripture_n overthrow_v the_o nature_n of_o a_o sacrament_n and_o have_v give_v occasion_n to_o many_o superstition_n that_o christ_n body_n be_v give_v take_v and_o eat_v in_o the_o supper_n only_o in_o a_o heavenly_a and_o spiritual_a manner_n and_o that_o the_o mean_n whereby_o the_o body_n of_o christ_n be_v receive_v and_o eat_v in_o the_o supper_n be_v faith_n only_o these_o be_v authentic_a testimony_n of_o the_o doctrine_n of_o our_o church_n out_o of_o her_o public_a acts._n i_o may_v add_v other_o of_o very_o great_a authority_n out_o of_o the_o apology_n for_o our_o church_n write_v by_o the_o learned_a jewel_n together_o with_o its_o defence_n by_o the_o author_n bishop_n 11._o bishop_n eliensis_n apolog._n contra_fw-la bellarm._n p._n 11._o andrews_n against_o bellarmine_n the_o testimony_n of_o king_n james_n in_o eliensis_n in_o casaubonus_n nomine_fw-la jacobi_n regis_fw-la in_o epistola_fw-la ad_fw-la card._n perronum_fw-la p._n 48._o &_o 51._o ubi_fw-la exscribit_fw-la verba_fw-la eliensis_n casaubon_n epistle_n to_o cardinal_n perron_n 67._o perron_n hooker_n eccles_n policy_n lib._n 5._o sect_n 67._o hooker_n bishop_n 143._o bishop_n montacutius_n in_o antidiatrib_n contra_fw-la bulenger_n p._n 143._o montague_n against_o bulengerus_n etc._n etc._n but_o for_o brevity_n sake_n i_o refer_v the_o reader_n to_o the_o book_n themselves_o and_o also_o for_o a_o vindication_n of_o the_o foreign_a reform_a church_n in_o this_o matter_n i_o desire_v the_o reader_n to_o consult_v their_o confession_n and_o the_o citation_n collect_v by_o bishop_n 2._o bishop_n hist_o transub_n c._n 2._o cousin_n out_o of_o their_o confession_n and_o their_o most_o eminent_a writer_n both_o we_o and_o they_o assert_v the_o verity_n of_o christ_n body_n and_o blood_n as_o far_o as_o the_o nature_n of_o a_o sacrament_n will_v admit_v or_o be_v necessary_a to_o answer_v the_o end_n for_o which_o that_o holy_a mystery_n be_v institute_v by_o our_o saviour_n we_o own_o a_o real_a communication_n of_o christ_n body_n and_o blood_n in_o that_o way_n which_o the_o soul_n be_v only_o capable_a of_o receive_v it_o and_o benefit_n by_o it_o we_o acknowledge_v the_o verity_n of_o christ_n body_n in_o the_o same_o sense_n that_o bertram_n do_v and_o deny_v the_o same_o error_n which_o the_o church_n of_o rome_n have_v since_o impose_v upon_o all_o of_o her_o communion_n for_o article_n of_o faith_n which_o bertram_n reject_v though_o since_o that_o time_n they_o be_v increase_v in_o bulk_n and_o form_v into_o a_o more_o artificial_a systeme_n most_n if_o not_o all_o of_o these_o determination_n of_o our_o church_n be_v to_o be_v find_v in_o this_o little_a book_n if_o not_o in_o express_a term_n yet_o in_o such_o expression_n as_o necessary_o import_v they_o and_o perhaps_o the_o judgement_n of_o bertram_n be_v more_o weigh_v by_o our_o reformer_n in_o this_o point_n than_o any_o of_o our_o neighbour_n church_n bishop_n 1556._o bishop_n in_o praef._n libri_fw-la de_fw-la coena_fw-la domini_fw-la latin_a excusi_fw-la genev._n 1556._o ridley_n who_o have_v a_o great_a hand_n in_o compile_v the_o liturgy_n and_o article_n in_o king_n edward_n vi_o his_o reign_n have_v such_o a_o esteem_n of_o
this_o author_n and_o work_n that_o he_o do_v in_o his_o paper_n give_v in_o to_o queen_n mary_n commissioner_n at_o oxford_n beside_o his_o own_o answer_n and_o confirmation_n insist_v upon_o whatever_o bertram_n write_v on_o this_o argument_n as_o a_o further_a proof_n of_o his_o doctrine_n profess_v that_o he_o do_v not_o see_v how_o any_o godly_a man_n can_v gainsay_v his_o argument_n and_o that_o it_o be_v this_o book_n that_o put_v he_o first_o upon_o examine_v the_o old_a opinion_n concern_v the_o presence_n of_o christ_n very_a flesh_n and_o blood_n in_o the_o sacrament_n by_o the_o scripture_n and_o elder_a father_n of_o the_o churcb_n and_o convert_v he_o from_o the_o error_n of_o the_o church_n of_o rome_n in_o that_o point_n and_o dr._n 107._o dr._n dr._n burnet_n hist_n of_o the_o reform_v p._n ii_o book_n i._o p_o 107._o burnet_n tell_v we_o the_o same_o add_v that_o ridley_n have_v read_v bertram_z and_o conclude_a transubstantiation_n to_o be_v none_o of_o the_o ancient_a doctrine_n of_o the_o church_n but_o late_o bring_v in_o and_o not_o full_o receive_v till_o after_o bertram_n be_v age_n communicate_v the_o matter_n with_o cranmer_n and_o they_o set_v themselves_o to_o examine_v it_o with_o more_o than_o ordinary_a care_n thus_o he_o in_o the_o account_n he_o give_v of_o the_o disputation_n concern_v the_o real_a presence_n a._n d._n 1549._o which_o be_v the_o year_n in_o which_o the_o first_o common-prayer-book_n of_o king_n edward_n vi._n be_v publish_v at_o which_o time_n also_o bertram_n be_v print_v in_o english_a by_o order_n of_o bishop_n ridley_n so_o that_o a_o reverend_n and_o learned_a divine_a of_o our_o church_n b_o have_v reason_n in_o assert_v the_o doctrine_n of_o bertram_n be_v the_o very_a same_o doctrine_n which_o 61._o which_o several_a conference_n between_o a_o popish_a priest_n etc._n etc._n p._n 61._o the_o church_n of_o england_n embrace_v as_o most_o consonant_a to_o scripture_n and_o the_o father_n which_o be_v not_o what_o our_o adversary_n will_v put_v upon_o we_o that_o the_o sacrament_n of_o the_o lord_n supper_n be_v a_o naked_a commemoration_n of_o our_o saviour_n death_n and_o a_o mere_a sign_n of_o his_o body_n and_o blood_n but_o a_o efficacious_a mystery_n accompany_v with_o such_o a_o divine_a and_o spiritual_a power_n as_o render_v the_o consecrate_a element_n true_o though_o mystical_o christ_n body_n and_o blood_n and_o communicate_v to_o we_o the_o real_a fruit_n and_o save_v benefit_n of_o his_o bitter_a passion_n and_o this_o be_v the_o doctrine_n of_o bertram_n in_o both_o part_n of_o this_o work._n chap._n vi_o that_o ratramnus_n be_v not_o singular_a in_o his_o opinion_n but_o have_v several_a other_o great_a man_n in_o his_o own_o and_o the_o follow_a age_n of_o the_o same_o judgement_n with_o he_o in_o this_o point_n but_o after_o all_o that_o i_o have_v say_v if_o ratramnus_n though_o never_o so_o learned_a or_o orthodox_n be_v singular_a in_o his_o sentiment_n touch_v christ_n presence_n in_o the_o holy_a eucharist_n we_o can_v make_v little_a of_o his_o authority_n if_o the_o general_a belief_n of_o the_o church_n in_o his_o time_n be_v contrary_a it_o only_o show_v that_o one_o eminent_a divine_a have_v some_o heterodox_n opinion_n let_v we_o therefore_o examine_v the_o writer_n of_o his_o own_o age_n and_o the_o next_o after_o he_o and_o see_v whether_o he_o or_o paschasius_fw-la deliver_v the_o current_a sense_n of_o the_o church_n i_o shall_v not_o stand_v to_o examine_v the_o belief_n of_o the_o more_o ancient_a and_o pure_a time_n of_o christianity_n but_o refer_v my_o reader_n to_o albertinus_n archbishop_n usher_n and_o bishop_n cousin_n for_o a_o account_n of_o it_o i_o shall_v confine_v myself_o to_o the_o ix_o and_o x_o century_n in_o which_o we_o shall_v find_v several_a of_o the_o most_o eminent_a doctor_n and_o writer_n of_o the_o church_n of_o the_o same_o judgement_n with_o ratramnus_n and_o some_o who_o be_v offend_v at_o the_o doctrine_n of_o paschasius_fw-la and_o indeed_o there_o be_v manifest_a token_n in_o his_o book_n but_o more_o evident_a proof_n in_o his_o epistle_n to_o frudegardus_fw-la that_o his_o doctrine_n do_v not_o pass_v without_o contradiction_n in_o his_o own_o life_n time_n when_o he_o deliver_v his_o paradox_n he_o prepare_v his_o reader_n for_o some_o wondrous_a doctrine_n and_o so_o strange_a be_v that_o new_a doctrine_n of_o he_o that_o if_o the_o 2._o the_o anonym_n de_fw-fr euch._n ad_fw-la finem_fw-la sec_n iu._n p._n 2._o anonymous_n writer_n publish_v by_o f._n mabillon_n be_v rabanus_n his_o epistle_n to_o egilo_n this_o great_a and_o learned_a bishop_n profess_v that_o he_o never_o hear_v or_o read_v it_o before_o and_o he_o much_o wonder_v that_o st._n ambrose_n shall_v be_v quote_v for_o it_o and_o more_o that_o paschasius_fw-la shall_v assert_v it_o but_o f._n mabillon_n offer_v it_o only_o by_o way_n of_o conjecture_n modest_o submit_v it_o to_o the_o judgement_n of_o learned_a man_n whether_o that_o tract_n against_o radbertus_n be_v the_o epistle_n of_o rabanus_n or_o not_o and_o i_o conceive_v there_o be_v better_a reason_n to_o persuade_v we_o that_o it_o be_v not_o than_o those_o he_o offer_v to_o prove_v that_o it_o be_v as_o that_o it_o bear_v not_o the_o name_n of_o rabanus_n though_o himself_o mention_v his_o writing_n on_o that_o subject_a to_o egilo_n that_o it_o be_v not_o in_o a_o epistolary_a form_n egilo_n be_v not_o so_o much_o as_o name_v nor_o do_v any_o address_n to_o a_o second_o person_n appear_v throughout_o it_o but_o it_o be_v plain_o a_o polemical_a piece_n to_o which_o i_o may_v add_v that_o in_o the_o anonymous_n piece_n there_o occur_v a_o odd_a distinction_n of_o the_o same_o body_n naturaliter_fw-la and_o specialiter_fw-la and_o yet_o in_o expound_v the_o doctrine_n of_o the_o sacrament_n to_o heribaldus_n it_o be_v not_o use_v by_o rabanus_n though_o that_o epistle_n to_o egilo_n be_v first_o write_v but_o whoever_o he_o be_v that_o write_v it_o he_o be_v in_o all_o likelihood_n a_o author_n of_o the_o same_o time_n and_o treat_v paschasius_fw-la very_o coarse_o and_o severe_o it_o be_v not_o likely_a that_o it_o be_v write_v while_o he_o be_v abbot_n since_o the_o author_n flout_v he_o and_o in_o a_o ironical_a way_n call_v he_o pontificem_fw-la among_o the_o writer_n of_o the_o ix_o century_n i_o shall_v number_v 303._o number_v inter_fw-la scriptores_fw-la de_fw-la divinis_fw-la officiis_n ed._n per_fw-la hittorpium_fw-la par._n 1610._o col_fw-fr 303._o charles_n the_o great_a though_o perhaps_o the_o epistle_n to_o alcuin_n be_v write_v somewhat_o before_o wherein_o he_o affirm_v that_o christ_n sup_v with_o his_o disciple_n break_v bread_n and_o give_v it_o they_o with_o the_o cup_n for_o a_o figure_n of_o his_o body_n and_o blood_n and_o exhibit_v a_o sacrament_n high_o advantageous_a to_o we_o as_o venerable_a bede_n before_o he_o speak_v he_o give_v in_o the_o supper_n to_o his_o disciple_n a_o figure_n of_o his_o holy_a body_n and_o blood_n which_o notion_n consist_v not_o with_o the_o carnal_a presence_n of_o christ_n in_o the_o sacrament_n 13._o sacrament_n apud_fw-la l'_fw-mi arroque_fw-la hist_n euch._n l._n 2._o c._n 13._o theodulphus_n aurelianensis_fw-la near_o the_o begin_n of_o this_o century_n say_v that_o by_o the_o visible_a offering_n of_o the_o priest_n and_o the_o invisible_a consecration_n of_o the_o holy_a ghost_n bread_n and_o wine_n pass_v into_o the_o dignity_n not_o the_o substance_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o our_o lord_n as_o jesus_n christ_n be_v figure_v by_o the_o wine_n so_o be_v the_o faithful_a people_n by_o water_n amalarius_fw-la 24._o amalarius_fw-la amalarius_fw-la fortunatus_n ibidem_fw-la in_o praefat._n col._n 307._o &_o l._n 1._o c._n 24._o fortunatus_n in_o the_o preface_n of_o his_o book_n of_o divine_a office_n make_v the_o sacramental_a bread_n and_o wine_n to_o represent_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n and_o the_o oblation_n to_o resemble_v christ_n own_o offering_n of_o himself_o on_o the_o cross_n as_o the_o priest_n do_v the_o person_n of_o christ_n and_o elsewhere_o he_o say_v that_o the_o sacrament_n of_o christ_n body_n be_v secundum_fw-la quendum_fw-la modum_fw-la after_o some_o sort_n christ_n body_n which_o be_v like_a bertram_n secundum_fw-la quid_fw-la not_o absolute_o and_o proper_o but_o in_o some_o respect_n the_o body_n of_o christ_n and_o amalarius_n cite_v that_o passage_n of_o st._n augustine_n which_o bertram_n allege_v to_o render_v a_o reason_n why_o the_o sacramental_a sign_n have_v the_o name_n of_o the_o thing_n signify_v what_o the_o doctrine_n of_o joannes_n scotus_n be_v be_v hard_o to_o say_v only_o in_o the_o general_n it_o be_v agree_v that_o it_o be_v contrary_a to_o that_o of_o paschasius_fw-la though_o perhaps_o he_o err_v on_o the_o other_o extreme_a make_v it_o a_o naked_a empty_a figure_n or_o memory_n of_o our_o saviour_n death_n and_o
though_o 227._o though_o bib._n patrum_fw-la tom._n 6._o par._n 1610._o col._n 226_o 227._o florus_n deacon_n of_o the_o church_n of_o lion_n accord_v not_o with_o scotus_n in_o his_o sentiment_n touch_v predestination_n yet_o he_o agree_v with_o he_o in_o contradict_v the_o carnal_a presence_n of_o christ_n in_o the_o sacrament_n for_o in_o his_o exposition_n of_o the_o mass_n he_o say_v that_o when_o the_o creature_n of_o bread_n and_o wine_n be_v by_o the_o ineffable_a sanctification_n of_o the_o spirit_n translate_v into_o the_o sacrament_n of_o christ_n body_n christ_n be_v eat_v that_o he_o be_v eat_v by_o part_n in_o the_o sacrament_n and_o remain_v whole_a in_o heaven_n and_o in_o the_o faithful_a receiver_n heart_n and_o again_o all_o that_o be_v do_v in_o the_o oblation_n of_o the_o lord_n body_n and_o blood_n be_v a_o mystery_n there_o be_v one_o thing_n see_v and_o another_o understand_v that_o which_o be_v see_v have_v a_o corporal_a nature_n that_o which_o be_v understand_v have_v a_o spiritual_a fruit_n and_o in_o the_o manuscript_n 80._o manuscript_n in_o homiliario_n ms._n eccles_n lugd._n apud_fw-la mabillon_n a._n b._n sec._n iu._n par._n 2._o praefat._n nu_fw-la 80._o homily_n which_o f._n mabillon_n conclude_v be_v he_o expound_v the_o word_n of_o our_o saviour_n institute_v the_o sacrament_n he_o say_v comment_v on_o this_o be_v my_o body_n the_o body_n that_o speak_v be_v one_o thing_n the_o body_n which_o be_v give_v be_v another_o the_o body_n which_o speak_v be_v substantial_a that_o body_n which_o be_v give_v be_v mystical_a for_o the_o body_n of_o our_o lord_n die_v be_v bury_v rise_v again_o and_o ascend_v into_o heaven_n but_o that_o body_n which_o be_v deliver_v to_o the_o apostle_n in_o the_o sacrament_n be_v daily_o consecrate_v by_o the_o priest_n hand_n 16._o hand_n apud_fw-la hittorpium_fw-la de_fw-fr rebus_fw-la eccles_n c._n 16._o walafridus_n strabo_n in_o the_o same_o century_n teach_v that_o christ_n in_o his_o last_o supper_n with_o his_o disciple_n just_a before_o he_o be_v betray_v after_o the_o solemnity_n of_o the_o ancient_n passeover_n deliver_v the_o sacrament_n of_o his_o own_o body_n and_o blood_n to_o his_o disciple_n in_o the_o substance_n of_o bread_n and_o wine_n sacramento_n wine_n apud_fw-la albertinum_fw-la de_fw-la euchar._n lib._n 2._o pag._n 934._o hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la id_fw-la est_fw-la in_o sacramento_n christian_n druthmarus_n a_o monk_n of_o corbey_n and_o contemporary_a both_o with_o bertram_n and_o paschasius_fw-la in_o his_o comment_n on_o st._n matthew_n expound_v the_o word_n of_o institution_n say_v that_o christ_n give_v his_o disciple_n the_o sacrament_n of_o his_o body_n to_o the_o end_n that_o be_v mindful_a of_o this_o action_n they_o shall_v always_o do_v this_o in_o a_o figure_n and_o not_o forget_v what_o he_o be_v about_o to_o do_v for_o they_o this_o be_v my_o body_n that_o be_v sacramental_o or_o in_o a_o sacrament_n or_o sign_n and_o a_o little_a before_o he_o say_v christ_n do_v spiritual_o change_v bread_n into_o his_o body_n and_o wine_n into_o his_o blood_n which_o be_v the_o phrase_n of_o bertram_n a_o monk_n in_o the_o same_o cloister_n with_o he_o to_o these_o may_v be_v add_v 6._o add_v apud_fw-la l'_fw-mi arroque_fw-la in_o hist_n euchar._n lib._n 2._o c._n 13._o ex_fw-la dacherii_fw-la spicileg_n tom._n 6._o ahyto_n bishop_n of_o basil_n in_o the_o begin_n of_o this_o century_n who_o word_n cite_v by_o mr._n l'_fw-mi arroque_fw-la in_o his_o history_n of_o the_o eucharist_n be_v these_o the_o priest_n ought_v to_o know_v what_o the_o sacrament_n of_o baptism_n and_o confirmation_n be_v and_o what_o the_o mystery_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o the_o lord_n be_v how_o a_o visible_a creature_n be_v see_v in_o those_o mystery_n and_o nevertheless_o invisible_a salvation_n or_o grace_n be_v thereby_o communicate_v for_o the_o salvation_n of_o the_o soul_n the_o which_o be_v contain_v in_o faith_n only_o mr._n l'_fw-mi arroque_fw-la well_o observe_v that_o his_o word_n relate_v to_o baptism_n and_o confirmation_n as_o well_o as_o the_o lord_n supper_n he_o distinguish_v in_o both_o the_o sign_n from_o the_o thing_n signify_v and_o assert_n alike_o in_o all_o three_o that_o there_o be_v a_o visible_a creature_n communicate_v invisible_a or_o spiritual_a grace_n which_o be_v receive_v by_o faith_n only_o moreover_o the_o question_n move_v by_o heribaldus_n to_o rabanus_n which_o he_o answer_v and_o upon_o that_o score_n both_o those_o learned_a and_o holy_a bishop_n have_v be_v traduce_v as_o stercoranists_n evident_o show_v the_o sentiment_n of_o heribaldus_n to_o have_v be_v contrary_a to_o those_o of_o paschasius_fw-la on_o this_o argument_n for_o he_o never_o can_v have_v move_v the_o question_n if_o he_o have_v not_o believe_v the_o external_a part_n of_o the_o sacrament_n to_o be_v corporal_a food_n as_o ratramnus_n do_v the_o judgement_n of_o rabanus_n archbishop_n of_o mentz_n who_o baronius_n style_v the_o bright_a star_n of_o germany_n and_o as_o trithemius_n say_v who_o have_v not_o his_o fellow_n in_o italy_n or_o germany_n agree_v with_o that_o of_o ratramnus_n and_o appear_v in_o several_a of_o his_o writing_n he_o teach_v 31._o teach_v raban_n de_fw-fr institut_fw-la cleric_a lib._n 1._o c._n 31._o that_o our_o lord_n choose_v to_o have_v the_o sacrament_n of_o his_o body_n and_o blood_n receive_v by_o the_o mouth_n of_o the_o faithful_a and_o reduce_v to_o nourishment_n on_o purpose_n that_o by_o the_o visible_a body_n the_o spiritual_a effect_n may_v be_v show_v for_o as_o material_a food_n outward_o nourish_v and_o give_v vigour_n to_o the_o body_n so_o do_v the_o word_n of_o god_n inward_o nourish_v and_o strengthen_v the_o soul._n again_o the_o sacrament_n be_v one_o thing_n and_o the_o virtue_n of_o the_o sacrament_n be_v another_o for_o the_o sacrament_n be_v receive_v with_o the_o mouth_n but_o the_o inner_a man_n be_v feed_v with_o the_o virtue_n of_o the_o sacrament_n in_o his_o etc._n his_o ad_fw-la calcem_fw-la reginon_fw-la prum_n editi_fw-la per_fw-la baluzium_n habetur_fw-la epistola_fw-la haec_fw-la rabani_n unde_fw-la heribaldum_fw-la vide_fw-la c._n 33._o quidam_fw-la nuper_fw-la de_fw-la ipso_fw-la sacramento_n corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la domini_fw-la non_fw-la rite_n sentientes_fw-la dixerunt_fw-la hoc_fw-la ipsum_fw-la corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la domini_fw-la quod_fw-la de_fw-la maria_n virgin_n natum_fw-la est_fw-la &_o in_o quo_fw-la ipse_fw-la dominus_fw-la passus_fw-la est_fw-la in_o cruse_n &_o resurrexit_fw-la de_fw-la sepulchro_fw-la idem_fw-la esse_fw-la quod_fw-la sumitur_fw-la de_fw-la altari_fw-la cvi_fw-la errori_fw-la etc._n etc._n penitential_a he_o make_v the_o sacrament_n subject_n to_o all_o the_o affection_n of_o common_a food_n and_o tell_v of_o some_o of_o late_a viz._n paschasius_fw-la and_o his_o follower_n who_o have_v entertain_v false_a sentiment_n touch_v the_o sacrament_n of_o the_o lord_n body_n and_o blood_n say_v that_o this_o very_a body_n of_o our_o lord_n which_o be_v bear_v of_o the_o virgin_n mary_n in_o which_o our_o lord_n suffer_v on_o the_o cross_n and_o rise_v again_o from_o the_o grave_a be_v the_o same_o which_o we_o receive_v from_o the_o altar_n against_o which_o error_n write_v to_o egilus_fw-la the_o abbot_n we_o have_v according_a to_o our_o ability_n declare_v what_o we_o be_v true_o to_o believe_v concern_v the_o lord_n very_a body_n from_o which_o passage_n many_o thing_n of_o moment_n may_v be_v collect_v 1._o that_o paschasius_fw-la be_v write_v against_o in_o his_o life-time_n and_o not_o long_o after_o his_o propound_v his_o doctrine_n public_o by_o send_v his_o book_n together_o with_o a_o epistle_n to_o carolus_n calvus_n for_o rabanus_n die_v before_o paschasius_fw-la and_o 17._o and_o in_o praefat_fw-la ad_fw-la rabani_n epist_n n._n 17._o baluzius_n make_v it_o out_o very_a well_o that_o he_o write_v this_o answer_n to_o the_o query_n of_o heribaldus_n a._n d._n 853._o in_o which_o year_n egilus_fw-la mention_v by_o he_o be_v make_v abbot_n of_o promie_n and_o the_o question_n of_o the_o validity_n of_o order_n confer_v by_o ebbo_n archbishop_n of_o rheims_n after_o his_o deposition_n be_v discuss_v in_o the_o synod_n at_o soissons_fw-fr 2._o we_o learn_v from_o this_o passage_n that_o rabamus_fw-la judge_v the_o doctrine_n of_o paschasius_fw-la to_o be_v a_o novel_a error_n which_o he_o will_v not_o have_v do_v have_v there_o be_v any_o colour_n of_o ancient_a tradition_n or_o authority_n for_o it_o 3._o that_o f._n cellot_n be_v mistake_v in_o charge_v his_o anonymous_n writer_n with_o slander_v rabanus_n as_o also_o in_o say_v that_o what_o rabanus_n write_v on_o this_o argument_n he_o write_v in_o his_o youth_n false_o presume_v that_o egilus_fw-la to_o who_o he_o write_v be_v abbot_n of_o fulda_n and_o immediate_a predecessor_n to_o rabanus_n in_o the_o government_n of_o that_o monastery_n where_o as_o it_o be_v another_o egilus_fw-la make_v abbot_n of_o promie_n a._n d._n 853._o when_o rabanus_n be_v
be_v the_o same_o body_n which_o be_v bear_v of_o the_o virgin_n suffer_v on_o the_o cross_n and_o rise_v from_o the_o grave_a as_o paschasius_fw-la do_v and_o the_o other_o put_v the_o proposition_n into_o the_o form_n of_o a_o question_n and_o determine_v it_o in_o the_o negative_a as_o question_n as_o through_o the_o whole_a discussion_n of_o the_o second_o question_n bertram_n have_v do_v i_o conceive_v there_o need_v no_o witness_n to_o make_v any_o man_n who_o be_v not_o sink_v quite_o over_o head_n and_o ear_n into_o scepticism_n believe_v that_o this_o latter_a oppose_v the_o doctrine_n of_o the_o former_a but_o second_o he_o do_v not_o say_v that_o no_o body_n have_v mention_v he_o as_o a_o adversary_n to_o paschasius_fw-la he_o acknowledge_v that_o f._n cellot_v anonymous_n author_n have_v express_o affirm_v it_o and_o though_o he_o think_v it_o enough_o to_o invalidate_v his_o credit_n by_o say_v of_o he_o as_o the_o bishop_n of_o meaux_n do_v of_o m._n imbert_n scavoir_fw-fr imbert_n see_v the_o bishop_n of_o meaux_n his_o letter_n in_o the_o vindication_n of_o his_o exposition_n p._n 116._o vn_fw-fr homme_fw-fr sans_fw-fr nom_fw-fr comme_fw-fr sans_fw-fr scavoir_fw-fr he_o be_v a_o man_n of_o neither_o repute_n nor_o learning_n that_o he_o be_v a_o author_n of_o little_a sense_n or_o merit_n who_o name_n or_o age_n can_v be_v discover_v this_o will_v not_o serve_v his_o turn_n for_o the_o credibility_n of_o a_o witness_n depend_v more_o upon_o a_o man_n honesty_n and_o the_o mean_n he_o have_v of_o true_o inform_v himself_o touch_v the_o matter_n he_o atte_v than_o on_o his_o renown_n or_o deep_a learning_n a_o ordinary_a parish_n priest_n may_v be_v as_o credible_a a_o witness_n of_o a_o matter_n of_o fact_n within_o his_o knowledge_n as_o the_o bishop_n of_o meaux_n or_o the_o dean_n of_o the_o metropolitical_a church_n of_o sens._n we_o be_v in_o a_o miserable_a case_n if_o none_o under_o the_o dignity_n of_o a_o dean_n can_v tell_v truth_n or_o if_o we_o be_v to_o know_v no_o more_o than_o some_o sorbon_n doctor_n be_v content_a to_o let_v we_o but_o what_o if_o mr._n boileau_n be_v mistake_v when_o he_o tell_v we_o that_o by_o the_o confession_n of_o all_o mankind_n he_o have_v little_a sense_n or_o reason_n and_o that_o his_o age_n be_v unknown_a what_o if_o his_o time_n and_o name_n be_v well_o know_v and_o he_o appear_v to_o have_v be_v a_o author_n of_o some_o figure_n and_o note_n for_o learning_n f._n celeberrimus_fw-la f._n acta_fw-la ben._n s._n iu._n p._n 2._o praef._n n._n 48._o proinde_fw-la auctorem_fw-la herigerum_fw-la abbatem_fw-la laubiensem_fw-la affirmare_fw-la non_fw-la vereor_fw-la de_fw-fr herigero_fw-la autem_fw-la girardus_n in_fw-la vita_fw-la adalbardi_n corbeiensis_fw-la apud_fw-la mabillon_n ibidem_fw-la n._n 48._o abbas_n laubiensis_fw-la herigerus_fw-la qui_fw-la eo_fw-la tempore_fw-la inter_fw-la sapientes_fw-la habebatur_fw-la celeberrimus_fw-la mabillon_n think_v he_o know_v both_o his_o name_n and_o time_n and_o that_o he_o be_v no_o mean_a a_o person_n than_o herigerus_fw-la abbot_n of_o lobe_n who_o live_v about_o 120_o year_n after_o ratram_n but_o if_o the_o discovery_n have_v never_o be_v make_v it_o be_v a_o slender_a argument_n that_o he_o be_v not_o worth_a the_o publishing_n because_o sirmondus_n and_o archbishop_n usher_n can_v have_v publish_v he_o but_o do_v not_o how_o many_o other_o author_n which_o they_o can_v have_v publish_v but_o do_v not_o must_v be_v judge_v worthless_a scribbler_n if_o this_o be_v true_a reason_n let_v m._n boileau_n despise_v he_o as_o much_o as_o he_o please_v he_o be_v a_o far_o better_a witness_n that_o ratram_n write_v against_o paschasius_fw-la than_o any_o he_o can_v produce_v to_o inform_v we_o who_o those_o divine_n be_v in_o the_o nine_o century_n that_o hold_v the_o opinion_n of_o abbaudus_n and_o prior_n gaultier_n the_o imaginary_a adversary_n which_o he_o make_v he_o to_o encounter_v he_o can_v neither_o show_v the_o book_n of_o that_o time_n wherein_o those_o opinion_n be_v teach_v nor_o yet_o prove_v by_o any_o author_n that_o they_o be_v then_o hold_v by_o any_o body_n that_o 4._o that_o preface_n p._n 4._o neither_o sigebertus_n gemblacensis_fw-la nor_o trithemius_n who_o both_o mention_n this_o tract_n say_v any_o thing_n of_o its_o be_v write_v against_o paschasius_fw-la be_v no_o convince_a proof_n that_o it_o be_v not_o for_o those_o author_n ordinary_o give_v we_o no_o further_o account_v of_o book_n than_o the_o bare_a title_n afford_v and_o they_o omit_v many_o unquestionable_a work_n of_o those_o writer_n who_o they_o mention_v f._n mabillon_n 150._o mabillon_n acta_fw-la ben._n s._n iu._n p._n 2._o praef._n n._n 149._o 150._o make_v no_o doubt_n but_o the_o two_o book_n de_fw-fr partu_fw-la virgin_n be_v write_v by_o paschasius_fw-la against_o ratram_n book_n on_o that_o subject_a yet_o neither_o sigebert_n or_o trithemius_n say_v one_o word_n of_o that_o dispute_n nor_o can_v m._n boileau_n produce_v any_o one_o writer_n from_o those_o time_n to_o the_o begin_n of_o this_o century_n who_o so_o much_o as_o mention_n it_o neither_o the_o pope_n nor_o those_o council_n which_o they_o assemble_v against_o berengarius_fw-la at_o rome_n and_o verceli_n doubt_v but_o joannes_n scotus_n write_v against_o paschasius_fw-la and_o yet_o neither_o 95._o neither_o no_o very_o accurate_a writer_n who_o make_v two_o author_n of_o joannes_n scotus_n and_o joannes_n erigena_n as_o mr._n sclater_n or_o his_o printer_n do_v p._n 76._o trithem_n de_fw-fr script_n eccles_n fol._n 63._o &_o 65._o quarto_fw-la paris_n 1512._o sigeb_n cap._n 65._o &_o cap._n 95._o trithemius_n nor_o sigebert_n 1113._o sigebert_n he_o write_v in_o defence_n of_o the_o emperor_n henry_n iv_o against_o pope_n gregory_n vii_o &_o paschal_n ii_o and_o die_v a._n d._n 1113._o who_o live_v and_o be_v a_o writer_n in_o the_o latter_a day_n of_o berengarius_fw-la say_v one_o syllable_n of_o it_o as_o for_o bishop_n fisher_n he_o do_v not_o as_o m._n boileau_n pretend_v cite_v pretend_v preface_n p._n 4._o qui_fw-fr le_fw-fr cite_v cite_v bertram_n he_o only_o mention_n his_o name_n among_o other_o catholic_n writer_n on_o that_o subject_a his_o second_o argument_n conclude_v as_o little_a as_o the_o first_o for_o we_o pretend_v not_o that_o this_o tract_n be_v write_v against_o the_o book_n of_o paschasius_fw-la but_o only_o against_o his_o sentiment_n so_o that_o there_o be_v no_o occasion_n to_o mention_v it_o it_o be_v upon_o the_o command_n of_o his_o prince_n who_o propound_v those_o two_o question_n that_o he_o meddle_v with_o this_o controversy_n and_o if_o he_o write_v about_o the_o year_n 850._o whilst_o paschasius_fw-la be_v abbot_n of_o corbey_n there_o be_v another_o obvious_a reason_n for_o his_o silence_n in_o that_o point_n but_o though_o we_o confess_v that_o this_o tract_n confute_v not_o the_o book_n of_o paschasius_fw-la yet_o we_o think_v it_o too_o bold_o say_v 21._o say_v preface_n p._n 21._o that_o it_o make_v as_o little_a mention_n of_o the_o real_a presence_n and_o transubstantiation_n as_o it_o do_v of_o stercoranism_n unless_o his_o meaning_n be_v that_o they_o be_v not_o mention_v in_o those_o proper_a term_n which_o be_v not_o then_o in_o use_n he_o ought_v to_o be_v very_o well_o assure_v that_o veritas_fw-la in_o bertram_n do_v not_o signify_v verity_n of_o nature_n but_o such_o a_o verity_n as_o be_v discern_v by_o our_o bodily_a sense_n otherwise_o he_o must_v retract_v this_o confident_a assertion_n and_o give_v we_o leave_v to_o believe_v some_o other_o great_a doctor_n etc._n doctor_n espenceus_n genebrard_n etc._n etc._n of_o the_o sorbon_n who_o do_v acknowledge_v that_o he_o both_o mention_n and_o deny_v they_o but_o whether_o he_o do_v or_o not_o as_o also_o whether_o he_o use_v term_n proper_a to_o establish_v transubstantiation_n i_o shall_v have_v a_o fit_a occasion_n hereafter_o of_o discourse_v with_o our_o author_n and_o shall_v therefore_o proceed_v to_o consider_v what_o he_o can_v fair_o collect_v from_o the_o favourable_a opinion_n which_o some_o learned_a doctor_n of_o the_o church_n of_o rome_n have_v have_v of_o this_o piece_n the_o louvain_n doctor_n think_v he_o need_v a_o comment_n to_o give_v he_o a_o tolerable_a sense_n and_o though_o write_v invisible_o for_o visible_o be_v but_o the_o correction_n of_o a_o typographical_a error_n yet_o the_o exposition_n of_o external_a species_n or_o accident_n of_o the_o creature_n where_o the_o author_n say_v the_o substance_n of_o the_o creature_n and_o the_o other_o that_o follow_v be_v a_o gloss_n that_o mar_v the_o text_n at_o least_o when_o 7._o when_o index_n exp._n philippi_n ii_o regis_n catholici_fw-la jussu_fw-la ant._n 1571._o p._n 7._o the_o expositor_n themselves_o confess_v that_o bertram_n know_v not_o that_o the_o accident_n do_v subsist_v without_o their_o subject_n and_o when_o they_o have_v do_v all_o they_o can_v by_o way_n of_o exposition_n they_o think_v it_o necessary_a etc._n
he_o reproach_v our_o private_a spirit_n with_o sense_v the_o five_o little_a word_n of_o our_o saviour_n any_o man_n that_o ever_o look_v into_o controversy_n can_v tell_v he_o that_o the_o private_a spirit_n of_o his_o church_n have_v with_o a_o much_o more_o extravagant_a wantonness_n sense_v those_o word_n contradict_v one_o another_o almost_o in_o the_o sense_n of_o every_o word_n and_o whilst_o they_o condemn_v we_o for_o admit_v one_o figure_n authorize_v by_o scripture_n example_n and_o the_o authority_n of_o the_o father_n in_o which_o we_o all_o agree_v they_o be_v force_v without_o any_o such_o authority_n to_o admit_v several_a quarrel_v with_o one_o another_o about_o the_o sense_n of_o almost_o every_o word_n see_v albertin_n de_fw-fr euchar._n lib._n 1._o c._n 9_o 10_o 11._o bishop_n morton_n of_o the_o eucharist_n book_n the_o second_o edition_n 1635._o if_o this_o be_v the_o unity_n which_o mr._n sclater_n so_o much_o applaud_v let_v he_o enjoy_v it_o without_o our_o envy_n as_o for_o m._n boileau_n part_n he_o have_v sense_v this_o author_n at_o such_o a_o rate_n that_o use_v the_o same_o liberty_n a_o man_n may_v make_v a_o calvinist_n of_o paschasius_fw-la a_o roman_n catholic_n of_o barengarius_n a_o arian_n of_o athanasius_n and_o since_o master_n sclater_n 2._o sclater_n consensus_fw-la veterum_fw-la p._n 2._o offer_v the_o hint_n by_o tell_v of_o a_o thoughtful_a gentleman_n no_o doubt_n who_o hold_v it_o worth_a while_n to_o inquire_v whether_o the_o alcoran_n may_v not_o have_v its_o motive_n of_o credibility_n i_o shall_v add_v that_o upon_o the_o same_o privilege_n of_o pervert_v the_o natural_a sense_n of_o word_n which_o m._n boileau_n make_v use_v of_o he_o may_v reconcile_v mahomet_n with_o christ_n and_o make_v gospel_n of_o the_o alcoran_n finis_fw-la a_o account_n of_o the_o several_a edition_n of_o bertram_n 1._o at_o cologne_n a._n d._n 1532._o in_o octavo_n father_n cellot_n say_v that_o this_o be_v print_v at_o basil_n not_o cologne_n but_o i_o know_v not_o why_o we_o may_v not_o believe_v it_o to_o have_v be_v print_v at_o cologne_n in_o regard_n hermannus_n be_v then_o archbishop_n who_o favour_v the_o reformation_n and_o though_o he_o do_v not_o at_o that_o time_n public_o declare_v yet_o he_o may_v secret_o encourge_v it_o 2._o at_o geneva_n a._n d._n 1541._o in_o octavo_n wherein_o the_o publisher_n have_v take_v upon_o he_o to_o correct_v the_o author_n latin_a as_o to_o put_v servator_n for_o salvator_n etc._n etc._n for_o which_o reason_n i_o have_v correct_v nothing_o in_o bertram_n text_n by_o the_o authority_n of_o this_o edition_n nor_o note_v his_o variation_n 3._o in_o the_o micropresbyticon_n print_v at_o basil_n 1550._o fol._n we_o find_v bertram_n p._n 513._o 4._o a_o second_o edition_n at_o cologne_n with_o paschasius_fw-la radbertus_n who_o the_o publisher_n mistake_v for_o rabanus_n maurus_n and_o some_o other_o piece_n on_o that_o argument_n octavo_n a._n d._n 1551._o 5._o at_o the_o end_n of_o a_o diallacticon_n which_o be_v say_v to_o be_v write_v by_o bishop_n poinet_n print_v at_o geneva_n 1557._o be_v bertram_n book_n print_v after_o the_o former_a edition_n at_o geneva_n 6._o feuguereus_n a_o frenchman_n and_o professor_n of_o divinity_n at_o leiden_fw-mi publish_v it_o with_o his_o opuscula_fw-la in_fw-la octavo_fw-la lugd._n bat._n 1579._o 7._o in_o the_o catalogus_fw-la testium_fw-la veritatis_fw-la print_v at_o geneva_n 1608._o in_o folio_n it_o be_v insert_v after_o the_o cologne_n impression_n lib._n 10._o 8._o lomierus_n have_v publish_v this_o book_n with_o note_n which_o i_o have_v not_o see_v but_o have_v my_o information_n from_o the_o catalogue_n of_o book_n prohibit_v new_o by_o the_o french_a clergy_n 9_o there_o be_v two_o edition_n in_o french_a and_o latin_a the_o latter_a in_o the_o year_n 1672._o the_o latin_a text_n of_o this_o edition_n be_v most_o accurate_a be_v that_o which_o i_o follow_v in_o the_o first_o edition_n save_v in_o manifest_a false_a print_n or_o where_o f._n mabillon's_n m._n s._n have_v direct_v a_o better_a read_n 10._o dr._n boileau_n dean_n of_o sens_n have_v publish_v our_o author_n in_o french_a and_o latin_a from_o f._n mabillon_n copy_n octavo_n paris_n 1686._o 11._o in_o english_a it_o be_v print_v a._n d._n 1549._o which_o translation_n be_v make_v either_o by_o bishop_n ridley_n or_o his_o advice_n and_o be_v accurate_a enough_o but_o the_o language_n obsolete_a 12._o in_o scotland_n it_o be_v print_v at_o aberdeen_n a._n d._n 1622._o in_o octavo_n 13._o a._n d._n 1623._o sir_n humphrey_n lynd_n publish_v the_o translation_n new_o reprint_v casaubon_n tell_v archbishop_n usher_n that_o he_o see_v a_o manuscript_n of_o it_o in_o possession_n of_o mr._n gillot_n a_o senator_n of_o paris_n perhaps_o it_o be_v the_o same_o which_o i_o find_v in_o thuanus_n his_o library_n which_o f._n mabillon_n say_v be_v not_o a_o true_a copy_n that_o father_n however_o acknowledge_v that_o there_o be_v a_o excellent_a old_a manuscript_n of_o it_o in_o the_o lobe_n library_n in_o the_o low_a country_n upon_o the_o sambre_n in_o the_o diocese_n of_o cambray_n and_o that_o he_o find_v another_o m._n s._n in_o a_o cistercian_n monastery_n in_o germany_n call_v salem_n weiler_n write_v above_o 700._o year_n since_o all_o the_o print_a edition_n i_o have_v see_v and_o compare_v except_o the_o first_o cologne_n that_o of_o lomierus_n and_o the_o scotch_a impression_n and_o have_v note_v all_o material_a variation_n except_o false_a print_n and_o the_o arbitrary_a variation_n of_o the_o geneva_n copy_n but_o have_v follow_v the_o text_n of_o d._n boileau_n who_o tell_v we_o that_o he_o have_v print_v after_o a_o accurate_a copy_n of_o the_o lobe_n m.s._n and_o i_o have_v distinguish_v the_o text_n into_o section_n or_o paragraph_n according_a to_o his_o partition_n that_o the_o reader_n may_v without_o trouble_n find_v our_o reference_n to_o the_o text_n of_o the_o author_n in_o either_o his_o edition_n or_o i_o errata_fw-la in_o the_o preface_n page_n 2._o margin_n line_n 2._o read_v octavo_n p._n 9_o l._n 21._o r._n as_o ancient_a as_o p._n 18._o mark_fw-mi l._n 12._o r._n ubi_fw-la p._n 30._o mark_fw-mi l._n 2._o r._n ratramni_fw-la p._n 32._o mar_v l._n 17._o r._n humanae_fw-la jure_fw-la p._n 79._o mar_v l._n 6._o r._n vestra_fw-la l._n 7._o r._n prostratis_fw-la p._n 109._o l._n 24._o r._n unlikely_a in_o the_o book_n page_n 133._o l._n 13._o deal_n the_o body_n p._n 134._o mar_v l._n 4._o deal_n non_fw-la p._n 136._o l._n 9_o r._n aspiciat_fw-la p._n 138._o l._n 14._o r._n ut_fw-la pote_fw-la cum_fw-la p._n 142._o l._n 15._o r._n monstratur_fw-la i_o 24._o secundum_fw-la p._n 144._o l._n 15._o r._n consideretur_fw-la l._n 21._o ex_fw-la non_fw-la esse_fw-la p._n 146._o l._n 4._o r._n quod_fw-la non_fw-la fuit_fw-la p._n 156._o l._n r._n patres_fw-la p._n 160._o l._n 14._o r._n atque_fw-la potat_fw-la p._n 164._o l._n 13._o r._n hoc_fw-la non_fw-la corporco_fw-mi p._n 165._o mar_v add_v ps_n 78.25_o p._n 169._o l._n 6._o r._n corporis_fw-la l._n 18._o propinquante_fw-la mark_fw-mi r._n resurrexit_fw-la it_o aliis_fw-la p._n 180._o l._n 12._o r._n pro_fw-la paulus_n lege_fw-la apostolus_fw-la mar_v l._n 1._o r._n haec_fw-la p._n 186._o l._n 20._o deal_n planissime_fw-la p._n 188._o mar_v l._n 3._o r._n dispensationem_fw-la p._n 194._o mar_v a_o r._n in_o impressis_fw-la domini_fw-la b_o ibid._n cap._n 9_o c_o quod_fw-la in_fw-la editis_fw-la p._n 218._o l._n 2._o r._n qui_fw-la p._n 226._o l._n 21._o deal_n paulum_fw-la p._n 228._o l._n 13._o r._n sequente_fw-la eos_fw-la petra_fw-la p._n 229._o mar_v r._n joh._n 6.50_o p._n 244._o l._n 18._o r._n habuere_fw-la futurorum_fw-la sic_fw-la &_o hoc_fw-la p._n 252._o l._n 3._o r._n membrum_fw-la corporis_fw-la christi_fw-la p._n 254._o l._n 17._o r._n quoniam_fw-la in_o the_o appendix_n page_n 275._o l._n 6._o for_o there_o r._n that_o p._n 276._o l._n 22._o r._n prove_v p._n 319._o mar_v l._n 4._o r._n concessu_fw-la s._n sedis_fw-la p._n 328._o l._n 2._o r._n can_v bear_v p._n 330._o l._n 4._o blot_n out_o substance_n of_o p._n 333._o l._n 20._o r._n the_o bread_n and_o wine_n daily_o consecrate_a p._n 356._o l._n 10._o r._n in_o the_o corporeal_a p._n 359._o l._n 23._o r._n these_o word_n p._n 371._o l._n 1._o r._n we_o there_o see_v p._n 373._o l._n 18._o r._n but_o that_o p._n 386._o mar_v l._n 1._o r._n que_fw-la p._n 329._o l._n 6._o r._n say_v that_o p._n 426._o mar_v l._n 9_o r._n species_n p._n 468._o l._n â_o for_o that_o read_v the._n a_o catalogue_n of_o some_o book_n sell_v by_o thomas_n boomer_n at_o the_o surgeon_n arm_n in_o fleetstreet_n near_o temple-bar_n 1._o forty_o sermon_n by_o the_o right_n reverend_a father_n in_o god_n ralph_n brownrig_v late_a lord_n bishop_n of_o exeter_n 2._o a_o complete_a history_n of_o england_n from_o the_o first_o entrance_n of_o the_o roman_n under_o the_o conduct_n of_o julius_n caesar_n unto_o the_o end_n of_o the_o reign_n of_o king_n henry_n iii_o comprehend_v the_o roman_a saxon_a danish_a and_o norman_a affair_n and_o transaction_n in_o this_o nation_n during_o that_o time_n wherein_o be_v show_v the_o original_a of_o our_o english_a law_n the_o difference_n and_o disagreement_n between_o the_o secular_a and_o ecclesiastic_a power_n the_o true_a rise_n and_o ground_n of_o the_o contention_n and_o war_n between_o the_o roman_n and_o our_o ancient_a king_n and_o likewise_o a_o account_n of_o our_o foreign_a war_n with_o france_n the_o conquest_n of_o ireland_n and_o the_o action_n between_o the_o english_a scot_n and_o welsh_a during_o the_o same_o time_n all_o deliver_v in_o plain_a matter_n of_o fact_n without_o any_o reflection_n or_o remark_n by_o robert_n brady_n doctor_n of_o physic_n 3._o the_o parable_n of_o the_o pilgrim_n write_v to_o a_o friend_n by_o simon_n patrick_n d_o d._n dean_n of_o peterborough_n the_o 6_o edition_n correct_v 4._o mellificium_fw-la chirurgiae_fw-la or_o the_o marrow_n of_o chirurgery_n a_o anatomical_a treatise_n institution_n of_o physic_n with_o hypocrates_n aphorism_n large_o comment_v upon_o the_o marrow_n of_o physic_n show_v the_o cause_n sign_n and_o cure_n of_o most_o disease_n incident_a to_o humane_a body_n choice_a experience_a receipt_n for_o the_o cure_n of_o several_a distemper_n the_o four_o edition_n enlarge_v with_o many_o addition_n and_o purge_v from_o many_o fault_n that_o escape_v in_o the_o former_a impression_n illustrate_v in_o its_o several_a part_n with_o 12._o brass_n cut_v by_o james_n cook_n of_o warwick_n practitioner_n in_o physic_n and_o chirurgery_n 5._o certain_a sermon_n and_o homily_n appoint_v to_o be_v read_v in_o church_n in_o the_o time_n of_o q._n elizabeth_n of_o famous_a memory_n and_o now_o reprint_v for_o the_o use_v of_o private_a family_n in_o two_o part_n in_o 12_n
bertram_z or_o ratram_n concern_v the_o body_n and_o blood_n of_o the_o lord_n in_o latin_n with_o a_o new_a english_a translation_n to_o which_o be_v prefix_v a_o historical_a dissertation_n touch_v the_o author_n and_o this_o work._n the_o second_o edition_n correct_v and_o enlarge_v with_o a_o appendix_n wherein_o monsieur_n boileau_n french_a version_n and_o note_n upon_o bertram_z be_v consider_v and_o his_o unfair_a deal_n in_o both_o detect_v london_n print_v by_o h._n clark_n for_o thomas_n boomer_n at_o the_o chirurgeons-arm_n in_o fleetstreet_n near_o temple-bar_n 1688._o imprimatur_fw-la libre_fw-la ratramni_fw-la de_fw-la corpore_fw-la &_o sanguine_a domini_fw-la cum_fw-la versione_n anglica_n &_o praefatione_fw-la secundum_fw-la hoc_fw-la exemplar_n ab_fw-la interpret_v recognitum_fw-la cum_fw-la appendice_fw-la oct._n 6._o 1687._o h._n maurice_n rmo._n in_o christa_n p._n d._n willielmo_n archiepiscopo_fw-la cant._n a_o sacris_fw-la amplissimo_fw-la viro_fw-la generis_fw-la erudition_n &_o virtutis_fw-la omnigenae_fw-la ornamentis_fw-la praenobili_fw-la henrico_n coventry_n armigero_fw-la serenissimo_fw-la regi_fw-la jacobo_n ii_o uti_fw-la pridem_fw-la fratti_fw-la charissimo_fw-la carolo_n ii_o a_o privatis_fw-la consiliis_fw-la cui_fw-la etiam_fw-la optimo_fw-la principi_fw-la ob_fw-la fidem_fw-la patri_fw-la &_o sibi_fw-la nec_fw-la non_fw-la s._n matri_fw-la ecclesiae_fw-la anglicanae_n in_o adversis_fw-la fortiter_fw-la servatam_fw-la ob_fw-la munera_fw-la in_o s._n palatio_fw-la honorifica_fw-la egregie_n defuncta_fw-la ob_fw-la res_fw-la arduas_fw-la variis_fw-la apud_fw-la exteros_fw-la legationibus_fw-la summa_fw-la fidelitate_fw-la singulari_fw-la prudentia_fw-la parique_fw-la felicitate_a gestas_fw-la apprime_fw-la charus_n extitit_fw-la secretariusque_fw-la primicerius_fw-la hoc_fw-la opusculum_fw-la ratramni_fw-la corbeiensis_fw-la de_fw-fr s._n eucharistia_n fidei_fw-la veteris_fw-la ecclesiae_fw-la gallicanae_n testis_fw-la luculenti_fw-la nec_fw-la non_fw-la nostrae_fw-la veer_fw-la catholicae_fw-la anglicanae_n vindicis_fw-la eximii_fw-la una_fw-la cum_fw-la versione_n vernacula_fw-la &_o dissertatione_n praemissa_fw-la in_o testimonium_fw-la obsequii_fw-la &_o gratitudinis_fw-la lmqdddcq_n whsaepr_fw-la editor_n the_o preface_n it_o be_v now_o seven_o year_n and_o more_o since_o i_o first_o read_v over_o this_o little_a piece_n of_o bertram_n in_o latin_a and_o the_o satisfaction_n i_o have_v to_o see_v so_o learned_a a_o writer_n express_o confute_v the_o error_n of_o transubstantiation_n at_o its_o first_o rise_n in_o the_o western_a church_n invite_v i_o to_o a_o second_o and_o three_o read_v and_o the_o book_n not_o be_v very_o common_a i_o entertain_v thought_n of_o reprint_v it_o both_o in_o latin_a and_o english_a for_o remember_v where_o i_o have_v see_v a_o english_a bertram_n publish_v by_o sir_n humphrey_n lynd_n a._n d._n 1623._o i_o promise_v myself_o that_o publish_v it_o in_o english_a will_v add_v but_o little_a to_o my_o trouble_n not_o suspect_v that_o a_o translation_n publish_v by_o that_o learned_a gentleman_n can_v have_v be_v other_o than_o accurate_a i_o therefore_o get_v together_o as_o many_o various_a edition_n of_o the_o book_n as_o i_o can_v and_o send_v for_o the_o english_a version_n upon_o sight_n of_o which_o i_o see_v myself_o disappoint_v for_o there_o be_v some_o mistake_v in_o render_v the_o latin_a word_n two_o of_o which_o may_v be_v see_v in_o the_o preface_n for_o instance_n catholice_n sapere_fw-la be_v translate_v to_o be_v universal_o wise_a which_o shall_v have_v be_v render_v to_o be_v orthodox_n or_o catholic_n in_o his_o judgement_n and_o again_o non_fw-la aequanimiter_fw-la ista_fw-la perpendens_fw-la be_v render_v though_o perhaps_o not_o quiet_o and_o indifferent_o consider_v of_o these_o thing_n instead_o of_o sad_o lay_v to_o heart_n these_o thing_n viz._n the_o schism_n on_o occasion_n of_o the_o new_a doctrine_n of_o transubstantiation_n and_o several_a other_o slip_v of_o that_o kind_n i_o observe_v which_o make_v i_o guess_v the_o translation_n can_v not_o be_v the_o work_n of_o the_o worthy_a knight_n who_o recommend_v it_o to_o the_o public_a but_o have_v this_o be_v all_o a_o little_a time_n and_o pain_n may_v have_v rectify_v those_o mistake_v that_o which_o render_v the_o translation_n unserviceable_a to_o i_o be_v the_o perplexity_n of_o the_o style_n through_o unnecessary_a parenthesis_n and_o the_o multiply_a of_o synonimous_a word_n and_o in_o some_o place_n by_o render_v the_o author_n too_o much_o word_n for_o word_n so_o that_o it_o do_v not_o give_v the_o reader_n a_o clear_a apprehension_n of_o the_o author_n sense_n and_o to_o justify_v this_o charge_n i_o need_v only_o refer_v the_o reader_n to_o the_o nine_o and_o ten_o page_n of_o the_o new_a impression_n of_o bertram_n where_o he_o prove_v that_o consecration_n make_v no_o physical_a change_n in_o the_o bread_n and_o wine_n but_o as_o he_o be_v there_o translate_v his_o reason_n be_v hardly_o intelligible_a yet_o i_o accuse_v not_o the_o translator_n of_o unfaithfulness_n but_o free_o acknowledge_v that_o have_v his_o skill_n be_v equal_a to_o his_o fidelity_n i_o will_v have_v use_v his_o version_n and_o save_v myself_o the_o trouble_n of_o a_o new_a one_o which_o i_o make_v and_o transcribe_v in_o septem_n 1681._o have_v finish_v my_o translation_n i_o proceed_v to_o collect_v material_n for_o the_o dissertation_n i_o intend_v which_o i_o cast_v into_o loose_a paper_n and_o desire_v a_o learned_a friend_n to_o assist_v i_o with_o what_o he_o know_v on_o that_o subject_a he_o put_v into_o my_o hand_n a_o edition_n i_o have_v not_o before_o meet_v with_o in_o french_a and_o latin_a with_o a_o learned_a advertisement_n prefix_v in_o which_o i_o find_v the_o work_n design_v by_o i_o be_v already_o very_o well_o perform_v so_o that_o my_o labour_n may_v be_v spare_v thus_o i_o lay_v aside_o my_o paper_n and_o all_o thought_n of_o make_v they_o public_a till_o about_o two_o month_n since_o and_o then_o resume_v they_o upon_o the_o request_n of_o some_o worthy_a friend_n who_o judge_v it_o necessary_a since_o the_o reprint_n of_o the_o former_a translation_n beside_o the_o fault_n of_o the_o translator_n in_o the_o new_a impression_n there_o be_v great_a one_o commit_v by_o the_o printer_n in_o the_o technical_a word_n of_o the_o discourse_n particular_o in_o the_o begin_n of_o the_o eleven_o page_n he_o have_v print_v verity_n instead_o of_o variety_n at_o the_o desire_n of_o those_o gentleman_n i_o resolve_v to_o review_n and_o print_v my_o translation_n with_o the_o author_n text_n that_o the_o reader_n may_v have_v it_o in_o his_o power_n to_o judge_v of_o my_o fidelity_n therein_o and_o though_o i_o see_v no_o reason_n to_o be_v proud_a of_o my_o performance_n yet_o i_o persuade_v myself_o this_o book_n will_v be_v somewhat_o more_o useful_a than_o that_o which_o now_o go_v abroad_o in_o the_o dissertation_n prefix_v i_o have_v collect_v all_o the_o little_a historical_a passage_n i_o have_v meet_v with_o any_o where_o touch_v our_o author_n and_o his_o work_n and_o perhaps_o the_o reader_n may_v think_v i_o insist_v too_o long_o upon_o some_o matter_n of_o no_o great_a moment_n but_o in_o regard_n ratramnus_n be_v a_o extraordinary_a man_n and_o no_o body_n that_o i_o know_v have_v in_o our_o language_n give_v any_o considerable_a account_n of_o he_o and_o his_o write_n i_o think_v it_o will_v not_o be_v altogether_o unacceptable_a to_o the_o reader_n though_o the_o french_a advertisement_n be_v exceed_o well_o do_v yet_o i_o have_v have_v great_a help_n for_o the_o clear_n the_o antiquity_n and_o authority_n of_o that_o tract_n which_o the_o author_n of_o that_o advertisement_n want_v to_o mention_v no_o other_o the_o most_o learned_a and_o ingenuous_a father_n mabillon_n to_o who_o i_o acknowledge_v myself_o oblige_v for_o my_o best_a information_n have_v not_o then_o publish_v the_o act_n of_o the_o benedictines_n of_o the_o ix_o century_n in_o which_o our_o author_n live_v what_o i_o design_n in_o my_o dissertation_n the_o content_n of_o each_o chapter_n will_v inform_v the_o reader_n i_o shall_v only_o add_v that_o my_o design_n be_v not_o to_o engage_v in_o the_o controversy_n of_o transubstantiation_n which_o be_v so_o complete_o handle_v and_o clear_o discuss_v by_o the_o learned_a and_o reverend_a author_n of_o a_o small_a discourse_n against_o it_o that_o it_o be_v whole_o needless_a for_o i_o or_o any_o one_o else_o to_o write_v further_o on_o that_o argument_n all_o i_o intend_v be_v with_o fidelity_n to_o relate_v what_o i_o have_v upon_o diligent_a search_n be_v able_a to_o collect_v touch_v the_o author_n and_o work_n which_o i_o publish_v and_o i_o hope_v i_o have_v say_v what_o may_v prevail_v with_o all_o impartial_a judge_n to_o admit_v our_o author_n for_o a_o competent_a witness_n of_o the_o belief_n of_o the_o church_n in_o his_o age_n touch_v christ_n presence_n in_o the_o holy_a sacrament_n the_o content_n chap._n i._n a_o historical_a account_n of_o the_o author_n and_o his_o write_n chap._n ii_o of_o his_o treatise_n concern_v christ_n body_n and_o blood_n and_o the_o author_n
own_o doctrine_n of_o christ_n presence_n 14._o presence_n this_o miracle_n be_v find_v in_o paschas_fw-la radbert_n de_fw-fr corp._n &_o sang._n dom._n in_o bibl._n patrum_fw-la par._n 1610._o tom._n vi_o c._n 14._o they_o tell_v you_o of_o a_o woman_n whofe_o doubt_v touch_v the_o real_a presence_n be_v cure_v at_o the_o prayer_n of_o st._n gregory_n at_o who_o request_n god_n cause_v the_o host_n she_o be_v about_o to_o receive_v to_o appear_v as_o though_o there_o lie_v in_o the_o dish_n a_o joint_n of_o a_o finger_n all_o bloody_a whereas_o according_a to_o the_o popish_a doctrine_n christ_n 3._o christ_n council_n trid._n sess_n 13._o can._n 3._o whole_a body_n soul_n and_o divinity_n be_v in_o every_o bit_n of_o the_o host_n and_o drop_v of_o the_o consecrate_a wine_n and_o this_o miracle_n if_o it_o prove_v any_o thing_n must_v prove_v the_o contrary_n again_o our_o homilist_n in_o the_o begin_n of_o p._n 47._o say_v immediate_o after_o those_o word_n cite_v by_o i_o out_o of_o the_o 46_o page_n therefore_o the_o holy_a mass_n be_v profitable_a both_o to_o the_o quick_a and_o to_o the_o dead_a the_o propitiatory_a sacrifice_n be_v by_o this_o time_n set_v on_o foot_n which_o necessary_o suppose_v the_o corporal_a presence_n of_o christ_n but_o it_o be_v worth_a observe_n however_o that_o the_o adoration_n of_o the_o sacrament_n spring_v not_o up_o till_o some_o age_n after_o it_o be_v not_o mention_v either_o by_o radbertus_n or_o ratramnus_n or_o elfrick_n in_o this_o homily_n 3._o the_o three_o opinion_n maintain_v by_o those_o who_o do_v not_o condemn_v our_o author_n though_o they_o do_v this_o book_n be_v that_o it_o be_v not_o the_o work_n of_o ratramnus_n but_o of_o joannes_n scotus_n and_o so_o it_o may_v be_v for_o aught_o i_o have_v hitherto_o say_v in_o regard_n he_o be_v more_o ancient_a than_o our_o saxon_a homilist_n and_o equal_a with_o bertram_n this_o opinion_n be_v first_o deliver_v by_o the_o learned_a 2._o learned_a p._n de_fw-fr marca_n in_o epistola_fw-la apud_fw-la dacherium_fw-la in_o spicil_n tom._n 2._o peter_n de_fw-fr marca_n and_o be_v urge_v with_o great_a confidence_n by_o a_o paris_n a_o at_o the_o end_n of_o mr._n arnaud_n defence_n in_o quarto_fw-la par._n 1669._o dissert_n 1._o the_o author_n be_v mr._n paris_n monk_n of_o st._n genovefe_n who_o modesty_n m._n arnaud_n tell_v we_o cause_v he_o to_o conceal_v his_o name_n this_o dissertator_n make_v a_o great_a dust_n with_o his_o conjecture_n and_o will_v persuade_v we_o that_o bertram_z and_o ratramnus_n be_v not_o the_o same_o person_n by_o reason_n of_o the_o variety_n of_o name_n give_v he_o as_o i_o have_v show_v in_o the_o begin_n of_o this_o discourse_n but_o this_o be_v a_o poor_a shift_n for_o every_o one_o know_v how_o different_o writer_n report_v the_o name_n of_o man_n who_o flourish_v in_o that_o age_n and_o in_o those_o part_n of_o france_n and_o where_o the_o author_n make_v no_o difference_n it_o often_o happen_v by_o the_o transcriber_n mistake_v one_o will_v think_v the_o instance_n he_o give_v of_o cellot_n anonymous_n writer_n who_o in_o his_o first_o leaf_n call_v the_o adversary_n of_o paschasius_fw-la rabanus_n and_o ratramnus_n and_o in_o the_o next_o babanus_n and_o intramus_fw-la may_v have_v suppress_v that_o objection_n in_o the_o next_o section_n he_o say_v trithemius_n and_o sigebert_n make_v bertram_n to_o have_v write_v but_o one_o book_n of_o predestination_n whereas_o ratramnus_n write_v two_o and_o that_o the_o two_o mss._n mention_v by_o suffridus_n petrus_n may_v be_v false_a write_v and_o i_o may_v better_o say_v they_o be_v not_o for_o he_o name_v neither_o more_o nor_o elder_a copy_n that_o make_v it_o out_o as_o for_o the_o precise_a number_n of_o book_n sigebert_n and_o more_o curious_a man_n be_v not_o always_o exact_a but_o many_o time_n where_o the_o work_n be_v small_a call_v two_o book_n praedestin_n ad_fw-la carolum_fw-la librum_fw-la de_fw-fr praedestin_n because_o one_o work_n a_o book_n so_o sigebert_n say_v and_o not_o one_o book_n in_o his_o three_o section_n this_o monk_n of_o st._n genovefe_n give_v we_o nothing_o but_o a_o taste_n of_o his_o modesty_n in_o tax_v the_o incomparable_a usher_n of_o false_a deal_n and_o tell_v the_o world_n that_o his_o testimony_n be_v of_o no_o credit_n concern_v a_o rasure_n out_o of_o a_o manuscript_n he_o have_v see_v at_o cambridge_n and_o wonder_n he_o have_v the_o confidence_n to_o hope_v that_o his_o bare_a word_n shall_v be_v take_v for_o it_o after_o his_o false_a deal_n about_o ratramnus_n his_o book_n of_o christ_n birth_n without_o tell_v how_o the_o passage_n raze_v be_v recover_v in_o the_o last_o section_n he_o offer_v towards_o a_o answer_n to_o the_o reason_n that_o induce_v father_n cellot_n to_o conclude_v ratramnus_n corbeiensis_n the_o author_n of_o those_o book_n which_o pass_v under_o the_o name_n of_o bertram_n i_o can_v be_v it_o worth_a while_n show_v the_o insufficiency_n of_o his_o answer_n and_o will_v do_v it_o but_o that_o i_o have_v in_o reserve_v such_o testimony_n from_o f._n mabillon_n as_o will_v baffle_v all_o his_o amuse_a conjecture_n and_o to_o which_o any_o man_n of_o modesty_n will_v submit_v this_o he_o offer_v to_o prove_v that_o bertram_n be_v not_o ratramnus_n to_o make_v good_a the_o other_o part_n of_o his_o undertake_n and_o show_v that_o joannes_n scotus_n be_v the_o author_n of_o this_o book_n he_o suggest_v three_o thing_n 1._o that_o this_o book_n be_v agreeable_a to_o the_o account_n that_o be_v give_v of_o scotus_n his_o book_n who_o authority_n berengarius_fw-la use_v 2._o that_o the_o style_n and_o manner_n of_o argue_v be_v scotus_n his_o peculiar_a way_n 3._o that_o the_o disciple_n of_o berengarius_fw-la after_o scotus_n his_o book_n be_v condemn_v in_o the_o synod_n at_o vercelli_n and_o rome_n give_v it_o the_o disguise_a name_n of_o bertram_n to_o preserve_v it_o from_o the_o flame_n his_o argument_n from_o the_o account_n give_v of_o scotus_n his_o book_n be_v well_o answer_v by_o f._n mabillon_n and_o all_o i_o shall_v say_v be_v what_o he_o omit_v viz._n that_o the_o doctrine_n of_o scotus_n according_a to_o the_o best_a account_n we_o can_v have_v of_o it_o be_v not_o agreeable_a to_o that_o of_o bertram_n for_o if_o f._n alexander_n and_o other_o be_v not_o mistake_v in_o 31._o in_o quod_fw-la sacramenta_fw-la altaris_fw-la non_fw-la verum_fw-la corpus_fw-la &_o verus_fw-la sanguis_fw-la sit_fw-la domini_fw-la sed_fw-la tantum_fw-la memoria_fw-la very_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la ejus_fw-la de_fw-fr praed_n c._n 31._o hincmarus_n his_o meaning_n he_o teach_v that_o the_o sacrament_n be_v only_o a_o memory_n of_o christ_n body_n and_o blood_n which_o this_o dissertator_n to_o give_v we_o a_o specimen_fw-la of_o his_o honesty_n as_o he_o do_v before_o of_o his_o modesty_n change_v into_o a_o naked_a figure_n without_o any_o sort_n of_o truth_n and_o express_o contrary_a to_o his_o sentiment_n impute_v to_o bertram_n as_o his_o doctrine_n 2._o the_o style_n of_o bertram_n and_o scotus_n be_v not_o at_o all_o alike_o scotus_n be_v full_a of_o greek_a word_n and_o notion_n and_o citation_n out_o of_o the_o greek_a father_n which_o bertram_n be_v free_a from_o his_o way_n of_o argue_v be_v not_o syllogistical_a as_o bertram_n so_o far_o as_o i_o can_v observe_v by_o his_o book_n de_fw-fr naturis_fw-la and_o his_o notion_n xi_o scotus_n de_fw-fr divisione_n naturae_fw-la l._n 5_o n._n xx._n item_n l._n 2._o n._n xi_o that_o christ_n glorify_a body_n be_v absorb_v in_o the_o divine_a nature_n and_o be_v not_o local_a nor_o visible_a nor_o have_v the_o same_o member_n after_o its_o resurrection_n which_o it_o have_v before_o will_v quite_o overthrow_v many_o of_o bertram_n argument_n to_o prove_v that_o in_o the_o sacrament_n be_v not_o exhibit_v the_o same_o body_n in_o which_o he_o die_v and_o rise_v again_o his_o three_o suggestion_n be_v a_o mere_a conjecture_n and_o a_o very_a weak_a one_o for_o if_o berengarius_fw-la his_o disciple_n feign_v that_o name_n to_o preserve_v the_o book_n from_o the_o fire_n what_o use_n do_v they_o preserve_v it_o for_o what_o service_n do_v it_o ever_o do_v they_o who_o ever_o mention_n any_o of_o they_o that_o allege_v bertram_n authority_n how_o come_v it_o to_o pass_v that_o no_o copy_n of_o it_o be_v preserve_v in_o the_o southern_a part_n of_o france_n where_o the_o albigenses_n and_o waldenses_n berengarius_fw-la disciple_n have_v abound_v in_o all_o time_n ever_o since_o it_o be_v much_o they_o shall_v not_o save_v one_o copy_n of_o bertram_n but_o since_o he_o be_v conjecture_v why_o may_v not_o i_o offer_v a_o conjecture_n or_o two_o in_o this_o matter_n 1._o why_o may_v not_o bertram_n book_n through_o mistake_n both_o with_o berengarius_fw-la and_o his_o adversary_n pass_v under_o the_o name_n of_o scotus_n it_o be_v not_o impossible_a but_o i_o
sacrament_n make_v he_o weary_a of_o his_o abbey_n be_v f._n mabillon_n conjecture_n and_o not_o i_o and_o if_o so_o we_o have_v reason_n to_o believe_v that_o the_o doctrine_n of_o ratramnus_n have_v rather_o the_o prince_n countenance_n and_o the_o strong_a party_n in_o the_o convent_n and_o it_o will_v yet_o seem_v more_o probable_a when_o we_o consider_v that_o odo_n afterward_o bishop_n of_o beauvais_n a_o great_a friend_n of_o ratramnus_n be_v make_v abbot_n in_o the_o room_n of_o paschasius_fw-la what_o the_o doctrine_n of_o paschasius_fw-la be_v i_o shall_v now_o brief_o show_v he_o say_v sepulchro_fw-la say_v pasch_fw-mi radb_n de_fw-fr corp._n &_o sang._n dom._n c._n 1._o licet_fw-la figura_fw-la panis_n &_o vini_n hic_fw-la sit_fw-la omnino_fw-la nihil_fw-la aliud_fw-la quam_fw-la caro_fw-la christi_fw-la &_o sanguis_fw-la post_fw-la consecrationem_fw-la credenda_fw-la sunt_fw-la et_fw-la ut_fw-la miâabilius_fw-la loquar_fw-la non_fw-la alia_fw-la plane_n quam_fw-la quae_fw-la nata_fw-la est_fw-la de_fw-fr maria_n &_o passa_fw-la in_o cruse_n &_o resurrexit_fw-la de_fw-la sepulchro_fw-la that_o although_o in_o the_o sacrament_n there_o be_v the_o figure_n of_o bread_n and_o wine_n yet_o we_o must_v believe_v it_o after_o consecration_n to_o be_v nothing_o else_o but_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ._n and_o that_o you_o may_v know_v in_o what_o sense_n he_o understand_v it_o to_o be_v christ_n body_n and_o blood_n he_o add_v and_o to_o say_v somewhat_o yet_o more_o wonderful_a it_o be_v no_o other_o flesh_n than_o that_o which_o be_v bear_v of_o mary_n suffer_v on_o the_o cross_n and_o rise_v again_o from_o the_o grave_a he_o illustrate_v this_o mystery_n further_o by_o intimate_v that_o whosoever_o will_v not_o believe_v christ_n natural_a body_n in_o the_o sacrament_n under_o the_o shape_n of_o bread_n that_o man_n will_v not_o have_v believe_v christ_n himself_o to_o have_v be_v god_n if_o he_o have_v see_v he_o hang_v upon_o the_o cross_n in_o the_o form_n of_o a_o servant_n and_o shelter_n himself_o against_o all_o the_o absurdity_n that_o can_v be_v object_v against_o this_o opinion_n as_o the_o papist_n still_o do_v under_o god_n omnipotence_n lay_v down_o this_o principle_n as_o the_o foundation_n of_o all_o his_o discourse_n that_o the_o nature_n of_o all_o creature_n be_v obedient_a to_o the_o will_n of_o god_n who_o can_v change_v they_o into_o what_o he_o please_v he_o render_v these_o two_o reason_n why_o the_o miraculous_a change_n be_v not_o manifest_a to_o sense_n by_o any_o alteration_n of_o the_o visible_a form_n or_o taste_v of_o what_o be_v receive_v viz._n cceurrunt_fw-la viz._n sic_fw-la debuit_fw-la hoc_fw-la mysterium_fw-la temperari_fw-la ut_fw-la &_o arcana_fw-la secretorum_fw-la celarentur_fw-la infidis_fw-la &_o meritum_fw-la cresceret_fw-la de_fw-la virtute_fw-la fidei_fw-la c._n 13._o ubi_fw-la plura_fw-la ejusmodi_fw-la cceurrunt_fw-la that_o there_o may_v be_v some_o exercise_n for_o faith_n and_o that_o pagan_n may_v not_o have_v subject_a to_o blaspheme_v the_o mystery_n of_o our_o religion_n yet_o notwithstanding_o this_o no_o man_n who_o believe_v the_o word_n of_o god_n say_v he_o can_v doubt_v but_o by_o consecration_n it_o be_v make_v christ_n body_n and_o blood_n in_o verity_n or_o truth_n of_o nature_n and_o he_o allege_v story_n of_o the_o miraculous_a appearance_n of_o christ_n flesh_n in_o its_o proper_a form_n for_o the_o cure_n of_o doubt_v as_o a_o further_a confirmation_n of_o his_o carnal_a doctrine_n these_o be_v the_o sentiment_n of_o paschasius_fw-la radbertus_n and_o differ_v little_a from_o those_o of_o the_o roman_a church_n at_o present_a which_o i_o shall_v deduce_v from_o the_o authentic_a act_n of_o that_o church_n especial_o the_o council_n of_o trent_n 1._o in_o the_o year_n 1059._o there_o be_v a_o council_n assemble_v at_o rome_n by_o pope_n nicolaus_n the_o two_o in_o which_o a_o form_n of_o recantation_n be_v draw_v up_o for_o berengarius_fw-la wherein_o he_o be_v require_v to_o declare_v etc._n declare_v apud_fw-la gratianum_fw-la de_fw-la consecratione_fw-la dist_n 2._o c._n 42._o ego_fw-la berengarius_fw-la etc._n etc._n that_o bread_n and_o wine_n after_o consecration_n be_v not_o only_o the_o sacrament_n sign_n and_o figure_n but_o the_o very_a body_n and_o blood_n of_o our_o lord_n jesus_n christ_n which_o be_v not_o only_o sacramental_o but_o sensible_o and_o true_o handle_v and_o break_v by_o the_o priest_n hand_n and_o ground_n by_o the_o tooth_n of_o the_o faithful_a and_o this_o be_v the_o form_n of_o a_o recantation_n aught_o to_o be_v esteem_v a_o accurate_a account_n of_o the_o doctrine_n of_o the_o church_n yet_o they_o be_v somewhat_o ashamed_a of_o it_o as_o may_v appear_v by_o the_o gloss_n upon_o gratian_n who_o have_v put_v it_o into_o the_o body_n of_o the_o canon_n law._n but_o the_o council_n of_o trent_n difinition_n be_v more_o authentic_a which_o have_v determine_v i._o if_o any_o one_o shall_v deny_v that_o in_o the_o most_o holy_a sacrament_n of_o the_o eucharist_n there_o be_v contain_v real_o and_o substantial_o the_o body_n and_o blood_n together_o with_o the_o soul_n and_o divinity_n of_o our_o lord_n jesus_n christ_n and_o consequent_o whole_a christ_n but_o shall_v say_v that_o it_o be_v therein_o contain_v only_o as_o in_o a_o sign_n or_o figure_n or_o virtual_o let_v he_o be_v accurse_v ii_o if_o any_o one_o shall_v say_v that_o in_o the_o holy_a sacrament_n of_o the_o eucharist_n there_o remain_v the_o substance_n of_o bread_n and_o wine_n together_o with_o the_o body_n or_o blood_n of_o our_o lord_n jesus_n christ_n and_o shall_v deny_v that_o singular_a or_o wonderful_a conversion_n of_o the_o whole_a substance_n of_o bread_n into_o his_o body_n and_o of_o the_o whole_a substance_n of_o 1._o 1._o council_n trid._n sess_v 13._o can_n 1._o 2._o 2._o conc._n trid._n ibid._n c._n 2._o wine_n into_o his_o blood_n there_o remain_v only_o the_o species_n i._n e._n accident_n of_o bread_n and_o wine_n which_o conversion_n the_o catholic_n church_n very_o apt_o call_v transubstantiation_n let_v he_o be_v accurse_v oral_o i_o e._n by_o faith_n and_o not_o oral_o iii_o if_o any_o man_n shall_v say_v that_o in_o the_o eucharist_n christ_n be_v exhibit_v and_o eat_v only_o spiritual_o and_o not_o sacramental_o and_o real_o let_v he_o be_v accurse_v these_o be_v the_o definition_n of_o the_o church_n of_o rome_n in_o this_o matter_n and_o now_o let_v we_o see_v whether_o the_o doctrine_n of_o ratramnus_n in_o this_o book_n be_v agreeable_a to_o these_o canon_n i_o may_v make_v short_a work_n of_o it_o by_o allege_v all_o those_o author_n who_o either_o represent_v he_o as_o a_o heretic_n or_o his_o book_n as_o forge_v or_o heretical_a and_o in_o so_o do_v i_o shall_v muster_v a_o army_n of_o the_o most_o eminent_a doctor_n of_o the_o roman_a church_n with_o two_o or_o three_o pope_n in_o the_o head_n of_o they_o viz._n pius_n the_o iv_o by_o who_o authority_n be_v compile_v the_o expurgatory_n index_n in_o which_o this_o book_n be_v first_o forbid_v sixtus_n v._n who_o enlarge_v the_o roman_a index_n and_o clement_n the_o viii_o by_o who_o order_n it_o be_v revise_v and_o publish_v they_o be_v all_o competent_a 8._o 3._o conc._n trid._n ibid._n can_v 8._o &_o cap._n 8._o witness_n that_o his_o doctrine_n be_v not_o agreeable_a to_o the_o present_a faith_n of_o the_o roman_a church_n and_o our_o author_n commento_fw-la author_n vide_fw-la indic_fw-la belgic_a in_o bertramo_n excogitato_fw-la commento_fw-la kind_n douai_n friend_n be_v force_v to_o exercise_n their_o wit_n for_o some_o handsome_a invention_n to_o make_v he_o a_o roman-catholick_n and_o at_o last_o they_o can_v bring_v he_o fair_o off_o but_o be_v force_v to_o change_v his_o word_n direct_o to_o a_o contrary_a sense_n and_o instead_o of_o visible_o write_v invisible_o and_o according_a to_o the_o substance_n of_o the_o creature_n must_v be_v interpret_v according_a to_o the_o outward_a species_n or_o accident_n of_o the_o sacrament_n etc._n etc._n which_o be_v not_o to_o explain_v a_o author_n but_o to_o corrupt_v he_o and_o instead_o of_o interpret_n his_o word_n to_o put_v their_o own_o word_n into_o his_o mouth_n and_o after_o all_o they_o acknowledge_v that_o there_o be_v some_o other_o thing_n which_o it_o be_v not_o either_o amiss_o or_o imprudent_a whole_o to_o expunge_v in_o regard_n the_o loss_n of_o those_o passage_n will_v not_o spoil_v the_o sense_n nor_o will_v they_o be_v easy_o miss_v but_o i_o shall_v not_o build_v altogether_o upon_o their_o confession_n in_o regard_n other_o who_o have_v the_o ingenuity_n to_o acknowledge_v the_o author_n orthodox_n and_o the_o work_n catholic_n have_v also_o the_o confidence_n to_o deny_v our_o claim_n to_o bertram_n authority_n who_o be_v as_o they_o pretend_v though_o obscure_a yet_o their_o own_o therefore_o i_o shall_v show_v in_o his_o own_o word_n that_o his_o sentiment_n in_o this_o matter_n be_v direct_o contrary_a to_o paschasius_fw-la
very_o old_a and_o but_o three_o year_n before_o his_o death_n 4._o these_o word_n the_o same_n which_o be_v receive_v from_o the_o altar_n be_v as_o reginonis_fw-la as_o baluz_fw-fr in_o notis_fw-la ad_fw-la c._n 33._o ad_fw-la calcem_fw-la reginonis_fw-la baluzius_n and_o f._n mabillon_n observe_v raze_z out_o of_o the_o ms_n from_o whence_o stevartius_fw-la publish_v that_o epistle_n of_o rabanus_n which_o i_o take_v notice_n of_o because_o mr._n arnaud_v modest_a monk_n of_o st._n genovefe_n make_v so_o much_o difficulty_n to_o believe_v archbishop_n usher_n who_o tell_v of_o a_o passage_n of_o the_o same_o importance_n raze_v out_o of_o a_o old_a ms._n book_n of_o penitential_a canon_n in_o bennet_n college_n library_n in_o cambridge_n though_o he_o have_v see_v it_o himself_o and_o no_o doubt_n the_o other_o ms._n also_o out_o of_o which_o the_o lose_a passage_n be_v restore_v this_o passage_n be_v a_o authority_n of_o the_o x_o century_n confirm_v day_n confirm_v at_o the_o end_n of_o the_o saxon_a homily_n print_v by_o jo._n day_n bertram_n doctrine_n which_o i_o shall_v transcribe_v but_o this_o sacrifice_n be_v not_o the_o body_n in_o which_o he_o suffer_v for_o we_o nor_o his_o blood_n which_o he_o shed_v for_o we_o but_o it_o be_v spiritual_o make_v his_o body_n and_o blood_n like_o the_o manna_n rain_v down_o from_o heaven_n and_o the_o water_n which_o flow_v from_o the_o rock_n as_o etc._n etc._n these_o word_n enclose_v between_o two_o half_a circle_n some_o have_v raze_v out_o of_o worcester_n book_n but_o they_o be_v restore_v again_o out_o of_o a_o book_n of_o exeter_n church_n as_o be_v note_v in_o the_o margin_n by_o the_o first_o publisher_n of_o this_o epistle_n and_o the_o saxon_a homily_n they_o be_v both_o one_o author_n work_v viz._n elfric_n thus_o the_o reader_n may_v be_v satisfy_v how_o the_o passage_n be_v recover_v and_o bishop_n usher_n do_v not_o invent_v it_o which_o have_v it_o be_v lose_v utter_o may_v also_o have_v be_v restore_v out_o of_o the_o saxon_a epistle_n print_v immediate_o before_o it_o and_o now_o i_o be_o speak_v of_o such_o detestable_a practice_n i_o can_v but_o add_v what_o for_o the_o sake_n of_o such_o a_o passage_n have_v befall_v st._n chrysostom_n epistle_n to_o caesarius_n the_o passage_n run_v thus_o 532._o thus_o sicut_fw-la enim_fw-la antequam_fw-la sanctificetur_fw-la panis_n panem_fw-la nominamus_fw-la divina_fw-la autem_fw-la illum_fw-la sanctificante_fw-la gratia_fw-la mediante_fw-la sacerdote_fw-la liberatus_fw-la est_fw-la quidem_fw-la appellatione_fw-la panis_fw-la dignus_fw-la autem_fw-la habitus_fw-la est_fw-la dominici_n corporis_fw-la appellatione_fw-la etiemsi_fw-la natura_fw-la panis_n in_fw-la ipso_fw-la permansit_fw-la &_o non_fw-la duo_fw-la corpora_fw-la sed_fw-la unum_fw-la corpus_fw-la filii_fw-la praedicamus_fw-la sic_fw-la etc._n etc._n apud_fw-la steph._n le_fw-fr moine_n inter_fw-la varia_n sacra_fw-la tom._n 1._o p._n 532._o as_o before_o the_o bread_n be_v consecrate_a we_o call_v it_o bread_n but_o after_o the_o divine_a grace_n have_v consecrate_v it_o by_o the_o ministry_n of_o the_o priest_n it_o be_v free_v from_o the_o name_n of_o bread_n and_o honour_v with_o the_o name_n of_o the_o lord_n body_n though_o the_o nature_n of_o bread_n remain_v in_o it_o and_o we_o do_v not_o teach_v two_o body_n but_o one_o body_n of_o the_o son_n so_o etc._n etc._n this_o epistle_n peter_n martyr_n find_v in_o the_o florentine_a library_n and_o transcribe_v several_a copy_n of_o it_o one_o of_o which_o he_o give_v to_o archbishop_n cranmer_n the_o copy_n of_o this_o epistle_n be_v lose_v the_o world_n be_v persuade_v by_o the_o papist_n that_o the_o passage_n be_v a_o forgery_n commit_v by_o peter_n martyr_n this_o past_a current_n for_o about_o a_o 100_o year_n till_o at_o last_o emericus_n bigotius_n find_v it_o and_o print_v the_o whole_a epistle_n with_o h._n with_o palladii_fw-la vita_fw-la chrysostomi_n gr._n lat_fw-la etc._n etc._n quarto_fw-la par._n 1680._o inter_fw-la paginas_fw-la 235._o &_o 245._o in_o schedis_fw-la signatis_fw-la g._n g._n &_o h._n h._n the_o life_n of_o st._n chrysostom_n and_o some_o other_o little_a thing_n but_o when_o it_o be_v finish_v this_o 1682._o this_o vide_fw-la expostulationem_fw-la hac_fw-la de_fw-la re_fw-la editam_fw-la in_fw-la quarto_fw-la londini_fw-la 1682._o epistle_n be_v take_v out_o of_o the_o book_n and_o not_o suffer_v to_o see_v light._n the_o place_n out_o of_o which_o this_o epistle_n be_v expunge_v be_v visible_a in_o the_o book_n by_o a_o break_n in_o the_o signature_n at_o the_o bottom_n and_o the_o number_n at_o the_o top_n of_o the_o page_n but_o at_o length_n it_o be_v publish_v by_o mr._n le_fw-fr moine_n among_o several_a other_o ancient_a piece_n at_o leyden_n 1685._o and_o since_o more_o accurate_o in_o the_o appendix_n to_o the_o defence_n of_o the_o exposition_n of_o the_o doctrine_n of_o the_o church_n of_o england_n so_o that_o notwithstanding_o the_o french_a monk_n indignation_n at_o the_o learned_a usher_n for_o charge_v the_o papist_n with_o the_o razure_n of_o a_o old_a ms._n it_o be_v plain_a that_o such_o trick_n be_v not_o unusual_a with_o they_o that_o they_o be_v more_o ancient_a than_o their_o public_a expurgatory_n indices_fw-la and_o more_o mischievous_a and_o that_o some_o of_o their_o great_a doctor_n at_o this_o day_n make_v no_o conscience_n of_o stifle_v ancient_a testimony_n against_o their_o corruption_n when_o it_o lie_v in_o their_o power_n i_o shall_v trouble_v the_o reader_n with_o no_o more_o citation_n to_o prove_v the_o concurrence_n of_o other_o doctor_n of_o the_o nine_o and_o ten_o century_n with_o ratramnus_n in_o his_o sentiment_n touch_v christ_n presence_n in_o the_o holy_a sacrament_n these_o be_v enough_o to_o show_v that_o his_o opinion_n be_v neither_o singular_a nor_o novel_a and_o that_o though_o he_o be_v the_o full_a and_o most_o express_a witness_n of_o the_o faith_n of_o those_o time_n yet_o he_o be_v not_o a_o single_a evidence_n but_o be_v support_v by_o the_o testimony_n of_o many_o of_o the_o best_a writer_n of_o those_o time_n and_o his_o doctrine_n be_v reprove_v by_o no_o body_n but_o paschasius_fw-la who_o reflect_v a_o little_a upon_o it_o in_o his_o epistle_n to_o frudegardus_fw-la and_o that_o piece_n of_o his_o commentary_n on_o matthew_n that_o be_v annex_v to_o it_o on_o the_o contrary_a the_o doctrine_n of_o paschasius_fw-la be_v impugn_a as_o novel_a and_o erroneous_a by_o the_o anonymous_n writer_n publish_v by_o f._n mabillon_n by_o rabanus_n and_o ratramnus_n neither_o do_v it_o in_o all_o thing_n please_v his_o anonymous_n friend_n say_v to_o be_v herigerus_fw-la who_o write_v in_o his_o favour_n and_o collect_v passage_n out_o of_o the_o ancient_n to_o excuse_v the_o simplicity_n of_o paschasius_fw-la his_o own_o writing_n show_v that_o he_o value_v himself_o upon_o some_o new_a discovery_n which_o excite_v many_o to_o a_o more_o perfect_a understanding_n of_o that_o great_a mystery_n that_o his_o paradox_n be_v in_o danger_n of_o pass_v for_o a_o dream_n or_o maronis_fw-la or_o in_o epistolis_fw-la hortatur_fw-la placidum_fw-la &_o regem_fw-la carolum_fw-la ne_fw-la existiment_fw-la illum_fw-la contexere_fw-la fabulam_fw-la de_fw-la salsura_fw-la maronis_fw-la poetical_a fiction_n and_o that_o when_o he_o write_v to_o frudegardus_fw-la many_o doubt_v the_o truth_n of_o his_o doctrine_n frudegardus_fw-la once_o his_o proselyte_n upon_o read_v a_o passage_n in_o st._n 16._o st._n augustin_n de_fw-fr doct._n christ_n l._n 3._o c._n 16._o augustine_n which_o bertram_n also_o cite_v be_v dissatisfy_v with_o his_o explication_n of_o christ_n presence_n and_o whether_o this_o epistle_n do_v effectual_o establish_v he_o in_o the_o belief_n of_o radberts_n doctrine_n or_o whether_o he_o adhere_v to_o st._n augustine_n can_v now_o be_v know_v it_o be_v evident_a notwithstanding_o some_o gross_a conceit_n which_o begin_v to_o possess_v the_o mind_n of_o man_n in_o those_o dark_a and_o barbarous_a age_n that_o the_o church_n have_v not_o as_o yet_o receive_v the_o popish_a doctrine_n of_o transubstantiation_n which_o be_v leave_v by_o paschasius_fw-la its_o dam_n a_o rude_a lump_n which_o require_v much_o lick_n to_o reduce_v it_o into_o any_o tolerable_a shape_n or_o form_n as_o a_o 1678._o a_o the_o b._n of_o st._n asaph_n in_o a_o sermon_n before_o the_o late_a king_n 1678._o reverend_a author_n observe_v and_o be_v not_o confirm_v by_o the_o authority_n of_o any_o pope_n or_o council_n in_o 200_o year_n after_o nor_o do_v the_o monster_n receive_v its_o name_n till_o the_o four_o lateran_n council_n the_o writer_n of_o the_o nine_o and_o ten_o century_n speak_v of_o a_o change_n or_o conversion_n of_o the_o element_n into_o christ_n body_n but_o it_o be_v plain_a they_o mean_v not_o a_o natural_a but_o a_o mystical_a or_o sacramental_a change_n such_o as_o happen_v upon_o the_o homily_n the_o see_v the_o saxon_a homily_n christen_n of_o a_o pagan_a they_o affirm_v the_o element_n to_o be_v christ_n body_n and_o blood_n after_o
proper_a body_n which_o he_o assume_v of_o the_o virgin_n which_o may_v be_v see_v and_o feel_v after_o his_o resurrection_n as_o he_o say_v to_o his_o disciple_n luke_o 24.40_o handle_v i_o and_o see_v for_o a_o spirit_n have_v not_o flesh_n and_o bone_n as_o you_o see_v i_o have_v xc_o let_v we_o hear_v also_o what_o st._n fulgentius_n he_o urge_v the_o authority_n of_o fulgentius_n fulgentius_n speak_v in_o his_o book_n of_o faith._n firm_o believe_v and_o doubt_v not_o in_o any_o wise_a that_o the_o very_o only_o beget_v son_n god_n the_o word_n be_v make_v flesh_n 5.2_o flesh_n ephes_n 5.2_o offer_v himself_o for_o we_o a_o sacrifice_n and_o oblation_n of_o a_o sweet_a smell_a savour_n to_o god_n to_o who_o with_o the_o father_n and_o holy_a ghost_n by_o patriarch_n prophet_n and_o priest_n live_v creature_n be_v sacrifice_v in_o the_o time_n of_o the_o old_a testament_n and_o to_o who_o now_o that_o be_v under_o the_o new_a together_o with_o the_o father_n and_o holy_a ghost_n with_o who_o he_o have_v one_o and_o the_o same_o divinity_n the_o catholic_n church_n throughout_o the_o world_n cease_v not_o to_o offer_v a_o sacrifice_n of_o bread_n and_o wine_n in_o faith_n and_o charity_n in_o those_o carnal_a sacrifice_n there_o be_v a_o signification_n of_o the_o flesh_n of_o christ_n which_o he_o without_o sin_n shall_v offer_v for_o our_o sin_n and_o of_o that_o blood_n which_o he_o be_v to_o shed_v on_o the_o cross_n for_o the_o remission_n of_o our_o sin_n but_o in_o this_o sacrifice_n there_o be_v a_o thanksgiving_n and_o commemoration_n of_o that_o flesh_n of_o christ_n which_o he_o offer_v for_o we_o and_o of_o that_o blood_n which_o the_o same_o christ_n our_o god_n have_v shed_v for_o we_o of_o which_o the_o apostle_n st._n paul_n in_o the_o act_n of_o the_o apostle_n say_v 20.28_o say_v act_n 20.28_o take_v heed_n to_o yourselves_o and_o to_o the_o whole_a flock_n over_o which_o the_o holy_a ghost_n have_v make_v you_o bishop_n to_o rule_v the_o church_n of_o god_n which_o he_o redeem_v with_o his_o own_o blood._n in_o those_o sacrifice_n what_o be_v to_o be_v give_v for_o we_o be_v represent_v in_o a_o figure_n but_o in_o this_o sacrifice_n what_o be_v already_o give_v be_v evident_o show_v xci_o by_o say_v that_o in_o those_o sacrifice_n be_v signify_v what_o shall_v be_v give_v for_o we_o but_o that_o in_o this_o sacrifice_n what_o be_v already_o give_v be_v commemorate_a he_o plain_o intimate_v that_o as_o those_o sacrifice_n be_v a_o figure_n of_o thing_n to_o come_v so_o this_o be_v the_o figure_n of_o thing_n already_o past_a xcii_o by_o which_o expression_n he_o most_o evident_o show_v how_o vast_a a_o difference_n there_o be_v between_o that_o body_n of_o christ_n in_o which_o christ_n suffer_v and_o that_o body_n which_o we_o celebrate_v in_o remembrance_n of_o his_o death_n and_o passion_n for_o the_o former_a be_v proper_o and_o true_o his_o body_n have_v nothing_o mystical_a or_o figurative_a in_o it_o the_o latter_a be_v mystical_a show_v one_o thing_n to_o our_o outward_a sense_n by_o a_o figure_n and_o inward_o represent_v another_o thing_n by_o faith._n xciii_o augugustine_n he_o conclude_v with_o another_o testimony_n of_o s._n augugustine_n let_v i_o add_v one_o testimony_n more_o of_o father_n augustine_n which_o will_v confirm_v what_o i_o have_v say_v and_o shall_v put_v a_o end_n to_o my_o discourse_n in_o his_o sermon_n to_o the_o people_n touch_v the_o sacrament_n of_o the_o altar_n thus_o he_o say_v what_o it_o be_v which_o you_o see_v upon_o god_n altar_n you_o be_v show_v last_o night_n but_o you_o have_v not_o yet_o hear_v what_o it_o be_v what_o it_o mean_v and_o of_o how_o great_a a_o thing_n this_o be_v a_o sacrament_n that_o which_o you_o see_v be_v bread_n and_o the_o cup_n thus_o much_o your_o own_o eye_n inform_v you_o but_o that_o wherein_o your_o faith_n need_v instruction_n be_v that_o this_o bread_n be_v the_o body_n of_o christ_n and_o the_o cup_n be_v the_o blood_n of_o christ_n this_o be_v a_o short_a account_n of_o the_o matter_n and_o perhaps_o as_o much_o as_o faith_n require_v but_o faith_n need_v further_a instruction_n as_o it_o be_v write_v 7.9_o write_v isa_n 7.9_o except_o you_o believe_v you_o will_v not_o understand_v you_o may_v be_v apt_a to_o say_v to_o i_o you_o require_v we_o to_o believe_v expound_v to_o we_o that_o we_o may_v understand_v such_o a_o thought_n as_o this_o may_v arise_v in_o any_o man_n heart_n we_o know_v that_o our_o lord_n jesus_n christ_n take_v flesh_n of_o the_o virgin_n mary_n when_o a_o infant_n he_o be_v suckle_v nourish_v grow_v and_o arrive_v to_o the_o age_n of_o a_o young_a man_n be_v persecute_v by_o the_o jew_n suffer_v be_v hang_v on_o a_o tree_n put_v to_o death_n take_v down_o and_o bury_v the_o three_o day_n he_o rise_v again_o and_o on_o that_o day_n himself_o please_v he_o ascend_v the_o heaven_n and_o carry_v up_o his_o body_n thither_o and_o shall_v from_o thence_o come_v to_o judge_v both_o quick_a and_o dead_a where_o he_o be_v now_o sit_v at_o the_o right_a hand_n of_o the_o father_n how_o be_v bread_n his_o body_n and_o how_o be_v the_o cup_n or_o the_o liquor_n in_o the_o cup_n his_o blood_n these_o my_o brethren_n be_v style_v sacrament_n because_o in_o they_o we_o see_v one_o thing_n and_o understand_v another_o that_o which_o we_o see_v have_v a_o bodily_a nature_n that_o which_o be_v understand_v have_v a_o spiritual_a fruit_n or_o efficacy_n xciv_o in_o these_o word_n this_o venerable_a author_n instruct_v we_o what_o we_o ought_v to_o believe_v touch_v the_o proper_a body_n of_o christ_n which_o be_v bear_v of_o the_o virgin_n mary_n and_o now_o sit_v at_o the_o right_a hand_n of_o god_n and_o in_o which_o he_o will_v come_v to_o judge_v the_o quick_a and_o the_o dead_a as_o also_o touch_v that_o body_n which_o be_v place_v on_o the_o altar_n and_o receive_v by_o the_o people_n the_o former_a be_v entire_a neither_o subject_n to_o be_v cut_v or_o divide_v nor_o be_v it_o veil_v under_o any_o figure_n but_o the_o latter_a which_o be_v set_v on_o the_o lord_n table_n be_v a_o figure_n because_o it_o be_v a_o sacrament_n that_o which_o be_v outward_o see_v have_v a_o corporeal_a nature_n which_o feed_v the_o body_n but_o that_o which_o be_v understand_v to_o be_v contain_v within_o it_o have_v a_o spiritual_a fruit_n or_o virtue_n and_o quicken_v the_o soul._n xcv_o and_o in_o the_o follow_a word_n have_v a_o mind_n to_o speak_v more_o plain_o and_o open_o touch_v this_o mystical_a body_n he_o say_v if_o you_o have_v a_o mind_n to_o understand_v the_o body_n of_o christ_n harken_v to_o the_o apostle_n who_o say_v you_o be_v the_o body_n of_o christ_n and_o his_o member_n and_o if_o you_o be_v the_o body_n of_o christ_n and_o his_o member_n then_o there_o be_v a_o mystical_a representation_n of_o yourselves_o set_v on_o the_o lord_n table_n you_o receive_v the_o mystery_n of_o yourselves_o and_o answer_v amen_n and_o by_o that_o answer_n christ_n answer_n i.e._n own_o yourselves_o to_o be_v the_o body_n and_o member_n of_o christ_n subscribe_v to_o what_o you_o be_v thou_o hear_v the_o body_n of_o christ_n name_v and_o answer_v amen_o become_v thou_o a_o member_n of_o christ_n that_o thy_o amen_o may_v be_v true_a bread_n true_a i_o e._n how_o be_v we_o represent_v as_o christ_n body_n in_o the_o bread_n but_o why_o in_o the_o bread_n i_o shall_v offer_v nothing_o of_o my_o own_o but_o let_v we_o hear_v what_o the_o apostle_n 10.17_o apostle_n 1_o cor._n 10.17_o himself_o speak_v of_o this_o sacrament_n who_o say_v and_o we_o be_v many_o be_v one_o bread_n and_o one_o body_n in_o christ_n etc._n etc._n xcvi_o st._n augustine_n sufficient_o teach_v we_o that_o as_o in_o the_o bread_n set_v upon_o the_o altar_n the_o body_n of_o christ_n be_v signify_v so_o be_v likewise_o the_o body_n of_o the_o people_n who_o receive_v it_o that_o he_o may_v evident_o show_v that_o christ_n proper_a body_n be_v that_o in_o which_o he_o be_v bear_v of_o the_o virgin_n be_v suckle_v suffer_v die_v be_v bury_v and_o rise_v again_o in_o which_o he_o ascend_v the_o heaven_n sit_v on_o the_o right_a hand_n of_o the_o father_n and_o in_o which_o he_o shall_v come_v again_o to_o judgement_n but_o this_o which_o be_v place_v upon_o the_o lord_n table_n contain_v a_o mystery_n of_o that_o as_o also_o the_o mystery_n of_o the_o body_n of_o the_o faithful_a people_n according_a to_o that_o of_o the_o apostle_n and_o we_o be_v many_o be_v one_o bread_n and_o one_o body_n in_o christ._n xcvii_o your_o wisdom_n negative_a he_o determine_v this_o second_o question_n in_o the_o negative_a most_o illustrious_a prince_n may_v observe_v how_o both_o by_o testimony_n out_o of_o the_o
holy_a scripture_n and_o the_o father_n it_o be_v most_o evident_o demonstrate_v that_o the_o bread_n which_o be_v call_v the_o body_n of_o christ_n and_o the_o cup_n which_o be_v call_v the_o blood_n of_o christ_n be_v a_o figure_n because_o it_o be_v a_o mystery_n and_o that_o there_o be_v a_o vast_a difference_n between_o that_o which_o be_v his_o body_n mystical_o and_o that_o body_n which_o suffer_v be_v bury_v and_o rise_v again_o for_o this_o be_v our_o saviour_n proper_a body_n nor_o be_v there_o any_o figure_n or_o signification_n in_o it_o but_o it_o be_v the_o very_a thing_n itself_o and_o the_o faithful_a desire_n the_o vision_n of_o he_o because_o he_o be_v our_o head_n and_o when_o we_o shall_v see_v he_o our_o desire_n will_v be_v satisfy_v 10.30_o satisfy_v 1_o john_n 10.30_o for_o he_o and_o the_o father_n be_v one_o not_o in_o respect_n of_o our_o saviour_n body_n but_o forasmuch_o as_o the_o fullness_n of_o the_o godhead_n dwell_v in_o the_o man_n christ_n xcviii_o but_o in_o that_o body_n which_o be_v celebrate_v in_o a_o mystery_n there_o be_v a_o figure_n not_o only_o of_o the_o proper_a body_n of_o christ_n but_o also_o of_o the_o people_n which_o believe_v in_o christ_n for_o it_o be_v a_o figure_n represent_v both_o body_n to_o wit_n that_o of_o christ_n in_o which_o he_o die_v and_z rise_v again_o and_o that_o of_o the_o people_n which_o be_v regenerate_v and_o raise_v from_o the_o dead_a by_o baptism_n into_o christ_n xcix_o and_o let_v i_o add_v that_o the_o bread_n and_o cup_n which_o be_v call_v and_o be_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n represent_v the_o memory_n of_o the_o lord_n passion_n or_o death_n as_o himself_o teach_v we_o in_o the_o gospel_n say_v 22.19_o say_v luke_n 22.19_o this_o do_v in_o remembrance_n of_o i_o which_o st._n paul_n the_o apostle_n expound_v say_v 11.26_o say_v 1_o cor._n 11.26_o as_o oft_o as_o you_o eat_v this_o bread_n and_o drink_v this_o cup_n you_o show_v forth_o the_o lord_n death_n till_o he_o come_v c._n we_o be_v here_o teach_v both_o by_o our_o saviour_n and_o also_o by_o st._n paul_n the_o apostle_n that_o the_o bread_n and_o blood_n which_o be_v place_v upon_o the_o altar_n be_v set_v there_o for_o a_o figure_n or_o in_o remembrance_n of_o the_o lord_n death_n that_o what_o be_v real_o do_v long_o since_o may_v be_v call_v to_o our_o present_a remembrance_n that_o have_v his_o passion_n in_o our_o mind_n we_o may_v be_v make_v partaker_n of_o that_o divine_a gift_n whereby_o we_o be_v save_v from_o death_n know_v well_o that_o when_o we_o shall_v come_v to_o the_o vision_n of_o christ_n we_o shall_v need_v no_o such_o instrument_n to_o admonish_v we_o what_o his_o infinite_a goodness_n be_v please_v to_o suffer_v for_o our_o sake_n for_o when_o we_o shall_v see_v he_o face_n to_o face_n we_o shall_v not_o by_o the_o outward_a admonition_n of_o temporal_a thing_n but_o by_o the_o contemplation_n of_o the_o very_a thing_n itself_o shall_v understand_v how_o much_o we_o be_v oblige_v to_o give_v thanks_o to_o the_o author_n of_o our_o salvation_n ci._n but_o in_o what_o i_o say_v i_o will_v not_o have_v it_o think_v that_o the_o lord_n body_n and_o blood_n be_v not_o receive_v by_o the_o faithful_a in_o the_o sacramental_a mystery_n for_o faith_n receive_v not_o that_o which_o the_o eye_n behold_v but_o what_o itself_o believe_v it_o be_v spiritual_a meat_n and_o spiritual_a drink_n spiritual_o feed_v the_o soul_n and_o afford_v a_o life_n of_o eternal_a satisfaction_n as_o our_o saviour_n himself_o commend_v this_o mystery_n speak_v 6.63_o speak_v john._n 6.63_o it_o be_v the_o spirit_n that_o quicken_v the_o flesh_n profit_v nothing_o cii_o thus_o in_o obedience_n to_o your_o majesty_n command_n i_o though_o a_o very_a inconsiderable_a person_n have_v adventure_v to_o dispute_v touch_v point_n of_o no_o small_a moment_n not_o follow_v any_o presumptuous_a opinion_n of_o my_o own_o but_o have_v a_o constant_a regard_n to_o the_o authority_n of_o the_o ancient_n if_o your_o majesty_n shall_v approve_v what_o i_o have_v say_v as_o catholic_n ascribe_v it_o to_o the_o merit_n of_o your_o own_o faith_n which_o lay_v aside_o your_o royal_a glory_n and_o magnificence_n condescend_v to_o inquire_v after_o the_o truth_n of_o so_o mean_v a_o person_n and_o if_o what_o i_o have_v say_v please_v you_o not_o impute_v it_o to_o my_o own_o weakness_n which_o render_v i_o incapable_a of_o explain_v this_o point_n so_o well_o as_o i_o desire_v finis_fw-la a_o appendix_n to_o ratram_n or_o bertram_z in_o which_o monsieur_n boileau_n french_a version_n of_o that_o author_n and_o his_o note_n upon_o he_o be_v consider_v and_o his_o unfair_a deal_n in_o both_o detect_v london_n print_v in_o the_o year_n mdclxxxviii_o a_o appendix_n to_o ratram_n or_o bertram_z etc._n etc._n about_o three_o month_n after_o i_o have_v first_o publish_a this_o small_a tract_n i_o be_v acquaint_v by_o a_o friend_n that_o it_o be_v new_o print_v at_o paris_n with_o a_o quite_o contrary_a design_n viz._n to_o show_v there_o the_o sentiment_n of_o ratram_n touch_v the_o sacrament_n of_o the_o eucharist_n be_v exact_o conformable_a to_o the_o faith_n of_o the_o roman_a church_n this_o news_n make_v i_o very_o desirous_a to_o see_v the_o book_n but_o live_v near_o a_o hundred_o mile_n from_o london_n it_o be_v above_o six_o month_n more_o ere_o i_o can_v procure_v it_o at_o first_o view_n i_o perceive_v the_o publisher_n sens._n publisher_n james_n boileau_n doctor_n in_o divinity_n of_o the_o college_n of_o sorbon_n and_o dean_n of_o the_o metropolitan_a church_n of_o sens._n be_v a_o person_n of_o no_o small_a figure_n in_o the_o french_a church_n and_o that_o he_o have_v several_a other_o doctor_n of_o the_o sorbon_n to_o avouch_v end_n avouch_v see_v the_o approbation_n at_o the_o end_n that_o there_o be_v nothing_o either_o in_o his_o version_n or_o notes_n but_o what_o be_v agreeable_a to_o the_o text_n of_o that_o ancient_a writer_n but_o upon_o further_a perusal_n i_o soon_o find_v that_o mounseur_fw-fr boileau_n have_v rather_o give_v we_o his_o own_o paraphrase_n than_o the_o author_n word_n in_o french_a that_o his_o design_n be_v not_o so_o much_o a_o translation_n as_o the_o conversion_n of_o bertram_n and_o that_o he_o have_v make_v almost_o as_o great_a and_o wonderful_a a_o change_n in_o his_o doctrine_n as_o that_o which_o the_o romanist_n pretend_v to_o be_v wrought_v in_o the_o eucharist_n itself_o i_o confess_v his_o undertake_n seem_v both_o useful_a and_o seasonable_a and_o well_o deserve_a encouragement_n for_o if_o he_o proceed_v successful_a in_o it_o in_o the_o present_a juncture_n it_o must_v needs_o much_o facilitate_v the_o conversion_n in_o hand_n and_o unless_o some_o such_o way_n can_v be_v find_v out_o to_o bring_v over_o the_o old_a heretic_n who_o for_o a_o thousand_o year_n together_o after_o christ_n teach_v that_o the_o bread_n and_o wine_n remain_v after_o consecration_n and_o that_o it_o be_v not_o the_o natural_a body_n of_o our_o saviour_n which_o be_v oral_o receive_v in_o the_o holy_a sacrament_n the_o poor_a hugonot_n will_v still_o be_v of_o opinion_n that_o they_o ought_v not_o to_o distrust_v the_o judgement_n of_o their_o sense_n confirm_v by_o scripture_n and_o antiquity_n or_o to_o resign_v their_o understanding_n to_o any_o church_n authority_n on_o earth_n but_o the_o misery_n of_o it_o be_v that_o the_o doctor_n have_v not_o be_v more_o generous_a in_o his_o undertake_n than_o he_o be_v unfortunate_a in_o his_o performance_n for_o though_o the_o abjuration_n of_o the_o new_a convert_v can_v be_v more_o against_o their_o private_a sense_n than_o dr._n boileau_n exposition_n be_v against_o the_o sense_n of_o this_o author_n yet_o as_o they_o recant_v their_o force_a subscription_n whenever_o they_o can_v escape_v out_o of_o france_n so_z bertram_z when_o permit_v to_o speak_v his_o own_o word_n in_o latin_a contradict_v whatever_o this_o translator_n have_v force_v he_o against_o his_o mind_n to_o say_v in_o french._n but_o how_o ill_o soever_o he_o have_v treat_v the_o author_n in_o french_a we_o must_v acknowledge_v ourselves_o very_o much_o oblige_v to_o he_o for_o give_v we_o the_o latin_a text_n 18._o text_n see_v his_o preface_n p._n 18._o according_a to_o f._n mabillons_n correct_v copy_n of_o the_o lobe_n manuscript_n we_o thank_v he_o hearty_o for_o it_o and_o it_o be_v no_o small_a piece_n of_o justice_n he_o have_v do_v we_o to_o show_v the_o world_n that_o the_o former_a print_a copy_n be_v not_o corrupt_v by_o we_o as_o some_o have_v pretend_v that_o the_o variation_n from_o they_o be_v inconsiderable_a general_o in_o the_o order_n of_o the_o syntax_n or_o the_o use_n of_o some_o other_o word_n of_o like_a signification_n and_o where_o the_o doctor_n himself_o think_v the_o variation_n
necessary_a denique_fw-la quaedam_fw-la quae_fw-la videntur_fw-la nân_fw-la obscure_a ab_fw-la haereticis_fw-la inserta_fw-la &_o assuta_fw-la sub_fw-la libri_fw-la finem_fw-la ibidem_fw-la p._n 5._o &_o iterum_fw-la p._n 6._o non_fw-fr male_a aut_fw-la inconsulte_fw-la omittantur_fw-la igitur_fw-la omne_fw-la hâc_fw-la a_o fine_a pag._n considerandum_fw-la quoque_fw-la etc._n etc._n to_o expunge_v all_o from_o the_o begin_n of_o the_o 73_o number_n to_o near_o the_o end_n of_o n._n 77._o and_o again_o from_o the_o begin_n of_o n._n 84._o to_o the_o middle_n of_o n._n 89._o which_o they_o say_v be_v interpolation_n and_o yet_o they_o be_v as_o conformable_a to_o the_o manuscript_n as_o any_o thing_n else_o in_o the_o book_n but_o because_o they_o can_v be_v so_o expound_v as_o to_o reconcile_v they_o with_o the_o real_a presence_n therefore_o forsooth_o they_o be_v interpolation_n foist_v in_o by_o some_o heretic_n what_o m._n de_n sainte_n boeuve_n say_v in_o the_o defence_n of_o this_o tract_n i_o know_v not_o nor_o what_o reputation_n he_o may_v get_v by_o maintain_v a_o paradox_n but_o it_o be_v plain_a he_o make_v few_o proselyte_n to_o his_o opinion_n when_o the_o great_a dacherij_fw-la great_a in_o epistola_fw-la praefixa_fw-la tomo_fw-la secundo_fw-la spicileg_n l._n dacherij_fw-la de_fw-fr marca_n two_o year_n after_o father_v it_o upon_o joannes_n scotus_n and_o say_v it_o be_v the_o same_o book_n which_o be_v condemn_v in_o all_o the_o synod_n against_o berengarius_fw-la and_o 1669._o and_o at_o the_o end_n of_o m._n arnaud_n defence_n in_o quarto_n paris_n 1669._o m._n paris_n write_v a_o dissertation_n to_o support_v de_fw-fr marca_n conjecture_n that_o he_o tell_v we_o 10._o we_o pref._n p._n 10._o since_o the_o manuscript_n of_o it_o be_v find_v it_o be_v that_o roman_n catholic_n divine_v have_v judge_v bertram_n no_o adversary_n to_o paschasius_fw-la or_o the_o church_n be_v a_o excellent_a hint_n and_o we_o be_v much_o oblige_v to_o he_o for_o it_o for_o it_o let_v we_o into_o the_o secret_a if_o there_o be_v any_o in_o the_o matter_n the_o naked_a truth_n be_v this_o ratram_n have_v always_o maintain_v the_o character_n of_o a_o tres-catholique_a a_o pref._n p._n 4._o vn_fw-fr escrivain_n tres-catholique_a orthodox_n writer_n and_o be_v not_o now_o to_o be_v kick_v off_o as_o a_o heretic_n the_o manuscript_n now_o bring_v to_o light_n baffle_v the_o pretence_n of_o forgery_n and_o corruption_n as_o also_o m._n de_fw-fr marca_n conjecture_n and_o therefore_o to_o expound_v he_o in_o a_o popish_a sense_n be_v the_o only_a game_n leave_v they_o to_o play_v as_o long_o as_o there_o be_v any_o colour_n for_o say_v so_o bertram_z be_v a_o heretic_n or_o the_o book_n spurious_a or_o at_o least_o grievous_o corrupt_v by_o the_o protestant_n but_o now_o all_o these_o shift_n fail_v they_o upon_o appearance_n of_o the_o manuscript_n he_o be_v grow_v on_o a_o sudden_a a_o very_a catholic_n writer_n i_o profess_v that_o it_o be_v beyond_o my_o reach_n to_o comprehend_v the_o reason_n why_o the_o sight_n of_o the_o manuscript_n shall_v alter_v any_o man_n judgement_n touch_v the_o orthodoxy_n of_o bertram_n the_o print_a copy_n differ_v very_o little_a from_o that_o which_o doctor_n boileau_n now_o give_v we_o from_o the_o lobez_n manuscript_n which_o be_v not_o without_o some_o fault_n not_o commit_v in_o the_o old_a edition_n and_o they_o differ_v not_o at_o all_o in_o those_o place_n which_o the_o belgic_a censor_n and_o espenceus_n suspect_v to_o have_v be_v insert_v by_o the_o heretic_n so_o that_o it_o be_v pure_a necessity_n and_o not_o any_o new_a light_n which_o they_o have_v receive_v from_o the_o manuscript_n which_o make_v the_o french_a doctor_n now_o contend_v for_o a_o author_n who_o their_o predecessor_n reject_v if_o the_o roman_n catholic_n divine_v have_v former_o entertain_v that_o good_a opinion_n of_o bertram_n in_o m._n s._n the_o world_n have_v not_o wait_v till_o f._n mabillon_n oblige_v we_o therewith_o for_o a_o transcript_n of_o the_o lobez_n ms._n 1641._o ms._n ant._n sanderi_fw-la biblioth_n belgica_n m_n s_o s_o par_fw-fr 1._o p._n 303._o quarto_fw-la insulis_fw-la 1641._o antonius_n sanderus_n in_o his_o account_n of_o the_o m_o s_o s._n in_o the_o belgic_a library_n mention_n this_o very_a book_n 304._o book_n juxta_fw-la exemplar_n duaci_fw-la 1629._o in_o octa._n licet_fw-la suppresso_fw-la loci_fw-la &_o typographi_fw-la nomine_fw-la p._n 304._o from_o a_o print_a catalogue_n take_v near_o 50_o year_n before_o f._n mabillon_n find_v it_o and_o the_o precedent_n libri_fw-la precedent_n vide_fw-la praef._n ad_fw-la vet_z auctores_fw-la ix_o saeculi_fw-la libri_fw-la ratramni_fw-la ex_fw-la m._n s._n codice_fw-la coenobij_fw-la lobbiensis_fw-la cujus_fw-la authenticum_fw-la exemplar_n cura_fw-la doctoris_fw-la lovaniensis_fw-la &_o r._n p._n lucae_n dacherij_fw-la consecuti_fw-la sumus_fw-la vide_fw-la etiam_fw-la testimonium_fw-la notarij_fw-la pub_fw-la ad_fw-la calcem_fw-la utriusque_fw-la libri_fw-la mauguin_n in_o the_o year_n 1648._o procure_v a_o copy_n of_o his_o two_o book_n of_o predestination_n which_o immediate_o follow_v this_o tract_n in_o the_o same_o volume_n by_o the_o favour_n of_o a_o louvain_n doctor_n and_o m._n d'_fw-fr achery_n who_o can_v be_v presume_v ignorant_a of_o its_o be_v there_o i_o say_v nothing_o of_o the_o manuscript_n see_v by_o 11._o by_o le_fw-fr cardinal_n du_fw-fr perron_n qui_fw-fr a_fw-fr ètè_fw-fr persuade_v que_fw-fr ces_fw-fr manuscrit_n ètoient_fw-fr veritablement_n conform_v a_o l'imprimè_fw-la n'a_fw-fr pas_fw-fr laisse_fw-fr de_fw-fr l'abandonner_fw-fr comme_fw-fr un_fw-fr auteur_fw-fr hèrètique_a qui_fw-la cache_fw-la ses_fw-fr pensee_n sous_fw-fr des_fw-fr term_n &_o des_fw-fr expression_n catholic_n preface_n p._n 10._o 11._o cardinal_n perron_n without_o operate_a any_o change_n in_o his_o judgement_n of_o the_o author_n who_o he_o abandon_v as_o a_o heretic_n be_v a_o crafty_a one_o too_o that_o conceal_v his_o heterodox_n opinion_n under_o catholic_n term_n and_o expression_n so_o that_o if_o the_o sorbonist_n at_o present_a have_v better_a thought_n of_o this_o tract_n its_o author_n owe_v they_o very_o little_a thanks_o for_o that_o favour_n let_v we_o now_o consider_v what_o be_v offer_v to_o make_v good_a the_o affirmative_a viz._n that_o ratram_n adversary_n hold_v 1._o that_o there_o be_v no_o figure_n in_o the_o holy_a eucharist_n but_o that_o the_o body_n of_o our_o saviour_n be_v expose_v naked_a to_o our_o corporal_a sense_n 2._o that_o what_o our_o sense_n perceive_v therein_o that_o be_v the_o accident_n of_o bread_n and_o wine_n be_v the_o self_n same_o body_n of_o christ_n which_o be_v bear_v of_o the_o virgin_n crucify_a etc._n etc._n for_o proof_n of_o the_o former_a he_o cite_v our_o 22._o our_o preface_n p._n 22._o author_n in_o the_o preface_n to_o the_o king_n n._n 2._o and_o in_o the_o state_n of_o the_o first_o question_n n._n 5._o make_v they_o to_o deny_v that_o the_o body_n of_o christ_n and_o his_o blood_n 9_o blood_n remark_n p._n 207._o &_o 215._o upon_o n._n 2._o 5._o &_o 9_o be_v under_o any_o figure_n or_o veil_n and_o to_o say_v that_o the_o sacrament_n be_v pure_a and_o simple_a manifestation_n of_o the_o truth_n which_o be_v not_o the_o sentiment_n of_o paschase_n or_o the_o church_n of_o rome_n who_o teach_v as_o express_o as_o ratram_n himself_o that_o there_o be_v figure_n in_o the_o sacrament_n if_o you_o demand_v who_o these_o divine_n be_v he_o tell_v you_o 2._o you_o preface_n p._n 34._o &_o remark_n on_o n._n 2._o of_o one_o abbaudus_n and_o walter_n prior_n of_o saint_n victor_n in_o the_o twelve_o century_n add_v 214._o add_v remark_n p._n 213._o 214._o that_o this_o opinion_n seem_v to_o have_v be_v common_a in_o the_o year_n 1059._o when_v berengarius_fw-la make_v his_o recantation_n and_o in_o regard_n opinion_n do_v not_o grow_v common_a on_o a_o sudden_a it_o may_v be_v reasonable_o think_v that_o these_o be_v the_o sentiment_n of_o some_o in_o the_o time_n of_o ratram_n and_o that_o as_o much_o be_v intimate_v by_o paschase_n in_o his_o book_n of_o the_o lord_n body_n and_o blood_n in_o the_o twenty_o chapter_n this_o be_v all_o that_o i_o can_v find_v either_o in_o his_o preface_n or_o remark_n that_o look_v like_o a_o proof_n how_o little_a it_o conclude_v shall_v present_o be_v show_v 1._o those_o passage_n which_o be_v cite_v do_v not_o necessary_o infer_v a_o absolute_a denial_n of_o any_o kind_n of_o veil_n or_o figure_n in_o the_o holy_a sacrament_n but_o that_o his_o adversary_n deny_v such_o a_o figure_n or_o veil_n as_o ratram_n and_o the_o ancient_n always_o acknowledge_v therein_o viz._n such_o a_o figure_n as_o be_v a_o corporeal_a substance_n as_o the_o water_n in_o baptism_n be_v the_o pelagian_o be_v charge_v by_o the_o orthodox_n father_n as_o adversary_n of_o the_o doctrine_n of_o grace_n though_o they_o do_v not_o utter_o deny_v grace_n 7._o grace_n vide_fw-la pelagium_fw-la citante_fw-la august_n de_fw-fr gratia_n christi_fw-la lib._n 1._o c._n
of_o a_o temporary_a prohibition_n b._n prohibition_n vide_fw-la indicem_fw-la in_o class_n 2._o b._n donec_fw-la corrigatur_fw-la till_o he_o be_v correct_v or_o explain_v i_o fear_v those_o father_n despair_v of_o soften_a his_o harsh_a expression_n into_o any_o tolerable_a catholic_n sense_n 3._o if_o we_o may_v judge_v of_o the_o sense_n of_o the_o pope_n who_o publish_v the_o index_n and_o the_o council_n which_o order_v it_o to_o be_v make_v by_o the_o judgement_n of_o the_o most_o eminent_a doctor_n in_o and_o soon_o after_o that_o time_n we_o must_v believe_v that_o false_a and_o heretical_a doctrine_n be_v the_o fault_n which_o the_o trent_n censor_n find_v with_o it_o sixtus_n senensis_n who_o write_v within_o three_o year_n after_o the_o council_n be_v dissolve_v call_v it_o s._n it_o perniciosum_fw-la oecolampadii_fw-la volumen_fw-la in_o vulgarunt_fw-la sub_fw-la titulo_fw-la bertrami_n sixtus_n sen._n in_o praef._n biblioth_n s._n a_o pernicious_a book_n of_o oecolampadius_n against_o the_o sacrament_n of_o christ_n body_n and_o say_v 2._o say_v aug._n expositionem_fw-la huius_fw-la loci_fw-la bertramus_fw-la detorquet_fw-la ad_fw-la haeresin_fw-la sacramentariorum_fw-la lib._n 6._o annot._fw-la 196._o n._n 1._o vide_fw-la n_o 2._o that_o he_o wrest_v st._n augustine_n exposition_n of_o these_o word_n i_o be_o the_o live_a bread_n to_o the_o sacramentarian_a heresy_n make_v the_o holy_a eucharist_n to_o be_v nothing_o else_o but_o bread_n and_o wine_n in_o substance_n bear_v a_o figure_n and_o resemblance_n together_o with_o the_o name_n of_o christ_n body_n which_o be_v not_o true_o and_o corporal_o present_a but_o only_o in_o a_o spiritual_a and_o mystical_a way_n and_o make_v 6._o make_v berengarius_fw-la ducentis_fw-la pene_fw-la post_fw-la bertramum_fw-la annis_fw-la eandem_fw-la haeresin_fw-la instauravit_fw-la ib._n n._n 6._o berengarius_fw-la to_o have_v revive_v the_o same_o heresy_n two_o hundred_o year_n after_o he_o espencaeus_fw-la a_o author_n of_o the_o same_o time_n point_v out_o the_o very_a proposition_n which_o show_v the_o pseudo-bertram_a 19_o pseudo-bertram_a espencaeus_fw-la de_fw-la ador_n euch._n lib._n 2._o c._n 19_o as_o he_o style_v he_o to_o have_v be_v no_o true_a son_n of_o the_o church_n but_o the_o son_n of_o a_o strange_a woman_n 8._o woman_n vide_fw-la pref_o p._n 8._o claudius_n saint_n who_o be_v at_o the_o council_n of_o trent_n judge_v the_o book_n full_a of_o error_n and_o heresy_n and_o therefore_o spurious_a gregory_n de_fw-fr valentia_n 3._o valentia_n greg._n valen._n comment_fw-fr theol._n tom._n iu._n disp_n vi_o punct_a 3._o tell_v we_o that_o the_o book_n be_v leaven_v with_o the_o sacramentarian_a error_n and_o just_o sure_a for_o false_a doctrine_n condemn_v in_o the_o trent_n index_n and_o possevin_n credebat_fw-la possevin_n appar_fw-la t._n 1._o p._n 219._o bertramus_n prohibitus_fw-la est_fw-la omnino_fw-la a_o clem._n viii_o pont._n max._n in_o postremo_fw-la indice_fw-la librorum_fw-la prohibitorum_fw-la itaque_fw-la amplius_fw-la legendus_fw-la non_fw-la est_fw-la nisi_fw-la quis_fw-la concessus_fw-la sedis_fw-la apostolicae_fw-la ad_fw-la refellendos_fw-la qui_fw-la ex_fw-la illo_fw-la errores_fw-la afferuntur_fw-la bertramo_n qui_fw-la divinum_fw-la hoc_fw-la mysterium_fw-la haud_fw-la recte_fw-la intelligebat_fw-la neque_fw-la credebat_fw-la acquaint_v we_o that_o notwithstanding_o the_o favourable_a judgement_n of_o the_o louvain_n divine_v it_o may_v by_o no_o mean_n be_v read_v save_v by_o the_o pope_n special_a licence_n in_o order_n to_o confute_v it_o be_v utter_o prohibit_v so_o that_o it_o be_v not_o for_o a_o obscure_a expresson_n or_o suspect_v proposition_n but_o for_o downright_a heresy_n that_o he_o stand_v condemn_v m._n boileau_n predestination_n boileau_n preface_n p._n 8._o he_o may_v have_v add_v baronius_n who_o can_v not_o be_v ignorant_a of_o this_o work_n yet_o never_o vouchsafe_v to_o mention_v it_o nor_o the_o author_n more_o than_o once_o and_o that_o with_o disgrace_n as_o a_o adversary_n to_o hincmare_n in_o the_o controversy_n of_o predestination_n confess_v that_o not_o only_o the_o trent_n censor_n but_o pope_n clement_n the_o viii_o with_o the_o cardinal_n bellarmine_n quiroga_n sandoval_n and_o alan_n utter_o reject_v this_o book_n as_o heretical_a but_o he_o give_v a_o incredible_a account_n of_o their_o inducement_n to_o do_v so_o viz._n that_o the_o protestant_n run_v they_o down_o by_o the_o pure_a dint_n of_o impudence_n 12._o impudence_n estant_fw-fr imprime_fw-la par_fw-fr le_fw-fr soin_fw-fr des_fw-fr protestant_n do_v allemagne_n comme_fw-fr un_fw-fr ovurage_fw-fr qu'ils_fw-fr s'imaginerent_fw-la leur_fw-fr estre_fw-fr favourable_a ils_fw-fr en_fw-fr furent_fw-fr ârus_n sur_fw-fr leur_fw-fr parole_fw-fr &_o presque_fw-fr tous_fw-fr les_fw-fr catholic_n le_fw-fr rejetterent_fw-la comme_fw-fr un_fw-fr tres-mechant_a liure_fw-fr etc._n etc._n pref._n p._n 5._o see_v also_o p._n 12._o they_o first_o publish_v it_o they_o claim_v it_o as_o favourable_a to_o their_o sentiment_n and_o make_v translation_n of_o it_o into_o french_a to_o serve_v their_o own_o turn_n and_o they_o have_v the_o fortune_n to_o have_v their_o bare_a word_n take_v and_o thereupon_o the_o r._n cs._n general_o reject_v it_o as_o a_o pernicious_a forgery_n these_o be_v candid_a doctor_n indeed_o to_o take_v a_o adversary_n bare_a word_n and_o let_v go_v so_o considerable_a a_o champion_n for_o the_o real_a presence_n this_o be_v a_o extraordinary_a piece_n of_o civility_n for_o those_o doctor_n be_v not_o usual_o so_o prone_a to_o believe_v we_o though_o we_o produce_v scripture_n and_o authentic_a testimony_n from_o the_o father_n in_o proof_n of_o our_o assertion_n the_o first_o edition_n of_o this_o book_n have_v little_a appearance_n of_o that_o confidence_n we_o be_v accuse_v of_o there_o be_v no_o large_a preface_n or_o remark_n print_v with_o the_o text_n no_o exposition_n or_o paraphrase_n but_o plain_a translation_n for_o many_o year_n after_o the_o roman_a doctor_n have_v censure_v it_o but_o the_o naked_a text_n be_v fair_o leave_v to_o the_o reader_n judgement_n the_o first_o publisher_n of_o our_o party_n can_v not_o possible_o make_v a_o more_o confident_a pretence_n to_o the_o favour_n of_o bertram_n than_o m._n boileau_n do_v and_o yet_o we_o must_v beg_v his_o pardon_n that_o we_o can_v return_v the_o civility_n and_o give_v he_o up_o to_o the_o church_n of_o rome_n on_o his_o bare_a word_n whatever_o motive_n prevail_v with_o they_o it_o be_v undeniable_a and_o by_o m._n boileau_n himself_o confess_v that_o their_o great_a man_n have_v judge_v this_o book_n heretical_a and_o i_o see_v no_o reason_n to_o believe_v that_o espenceus_n genebrard_n and_o other_o sorbon_n doctor_n of_o the_o last_o age_n be_v not_o as_o competent_a judge_n whether_o the_o doctrine_n it_o contain_v be_v agreeable_a to_o the_o faith_n of_o the_o church_n of_o rome_n as_o himself_o m._n le_fw-fr faure_n and_o the_o other_o doctor_n his_o approver_n and_o yet_o if_o after_o all_o the_o judgement_n of_o so_o many_o great_a prelate_n and_o doctor_n of_o the_o church_n of_o rome_n must_v stand_v for_o nothing_o and_o be_v no_o prejudice_n to_o the_o notion_n of_o ratram_n orthodoxy_n advance_v by_o mr._n dean_n of_o sens_n i_o think_v it_o but_o a_o modest_a and_o equitable_a request_n to_o he_o and_o his_o friend_n that_o they_o make_v no_o use_n of_o the_o concession_n of_o the_o centuriator_n alexander_n centuriator_n as_o mr._n boileau_n do_v remark_n on_o n._n 15._o and_o some_o other_o cite_v cent._n ix_o de_fw-la doctrina_fw-la transubstantiationis_fw-la habet_fw-la semina_fw-la bertramus_fw-la utitur_fw-la enim_fw-la vocabulis_fw-la commutationis_fw-la &_o conversionis_fw-la non_fw-la sequitur_fw-la vide_fw-la in_o dissertationis_fw-la nostrae_fw-la cap._n 5._o quo_fw-la sensu_fw-la his_fw-la vocabulis_fw-la utatur_fw-la centuriatores_fw-la etiam_fw-la objiciunt_fw-la mabillonius_n &_o n._n alexander_n who_o acknowledge_v in_o this_o author_n the_o seed_n of_o transubstantiation_n especial_o when_o it_o be_v remember_v that_o those_o author_n be_v lutheran_n have_v no_o power_n to_o make_v concession_n for_o we_o and_o be_v for_o consubstantiation_n which_o doctrine_n be_v utter_o inconsistent_a with_o ratram_n it_o be_v indifferent_a to_o they_o since_o he_o be_v no_o friend_n of_o they_o whether_o they_o give_v he_o up_o for_o a_o calvinist_n or_o papist_n if_o their_o inclination_n be_v determine_v one_o way_n rather_o than_o the_o other_o they_o must_v be_v strong_a to_o allow_v he_o for_o a_o transubstantiator_n who_o agree_v with_o they_o in_o the_o belief_n of_o a_o corporal_a presence_n than_o to_o acknowledge_v he_o a_o favourer_n of_o our_o sentiment_n which_o be_v against_o both_o 2._o a_o second_o reason_n why_o we_o can_v understand_v this_o tract_n in_o the_o sense_n of_o m._n boileau_n and_o for_o transubstantiation_n be_v because_o aelfric_n and_o our_o saxon_a ancestor_n who_o live_v in_o the_o ten_o century_n have_v teach_v we_o to_o understand_v it_o in_o a_o contrary_a sense_n and_o if_o there_o be_v any_o thing_n in_o the_o vulgar_a plea_n for_o oral_a tradition_n we_o may_v just_o expect_v a_o better_a account_n of_o the_o doctrine_n
similitudinem_fw-la sicut_fw-la enim_fw-la mortis_fw-la similitudinem_fw-la sumpsisti_fw-la ita_fw-la etiam_fw-la similitudinem_fw-la preciosi_fw-la sanguinis_fw-la bibis_fw-la de_fw-fr sacra_fw-la l._n 4._o c._n 4._o i_o see_v not_o the_o species_n of_o blood_n to_o which_o he_o answer_v but_o what_o thou_o see_v have_v a_o resemblance_n of_o it_o for_o as_o thou_o have_v receive_v the_o similitude_n of_o his_o death_n i_o presume_v he_o mean_v in_o baptism_n so_o thou_o drink_v the_o similitude_n of_o his_o blood._n now_o the_o word_n species_n be_v oppose_v to_o similitude_n it_o be_v doubtless_o use_v for_o the_o reality_n not_o for_o the_o appearance_n and_o so_o indeed_o he_o expound_v himself_o object_v the_o same_o thing_n in_o these_o word_n 1._o word_n quomodo_fw-la vera_fw-la caro_fw-la quomodo_fw-la verus_fw-la sanguis_fw-la qui_fw-la similitudinem_fw-la video_fw-la non_fw-la video_fw-la sanguinis_fw-la veritatem_fw-la de_fw-fr sacram._n l._n 6._o c._n 1._o i_o see_v only_o a_o similitude_n i_o see_v not_o the_o verity_n of_o blood._n as_o i_o remember_v the_o word_n species_n occur_v but_o once_o more_o in_o these_o book_n and_o in_o that_o 3._o that_o de_fw-fr sacram._n l._n 2._o c._n 3._o place_n it_o unquestionable_o signify_v a_o figure_n or_o type_n in_o which_o sense_n we_o find_v it_o also_o use_v in_o the_o book_n 9_o book_n cap._n 9_o de_fw-fr initiandis_fw-la and_o by_o ratram_n too_o but_o i_o know_v not_o any_o advantage_n our_o adversary_n can_v make_v of_o this_o be_v it_o necessary_a i_o can_v produce_v many_o instance_n out_o of_o st._n ambrose_n to_o prove_v that_o species_n import_v the_o nature_n or_o substance_n as_o when_o he_o say_v of_o the_o pillar_n which_o direct_v the_o march_n of_o the_o israelite_n 5._o israelite_n illa_fw-la autem_fw-la columna_fw-la nubis_fw-la specie_fw-la quidem_fw-la praecedebat_fw-la filio_fw-la israel_n mysterio_fw-la autem_fw-la significabat_fw-la dominum_fw-la jesum_fw-la etc._n etc._n amb._n in_o psal_n 118._o oct._n 5._o the_o pillar_n go_v before_o in_o the_o species_n of_o a_o cloud_n but_o it_o mystical_o signify_v the_o lord_n jesus_n etc._n etc._n who_o ever_o doubt_v it_o to_o be_v a_o real_a cloud_n again_o speak_v of_o the_o water_n turn_v into_o wine_n by_o our_o saviour_n he_o say_v 1632._o say_v ut_fw-la rogatus_fw-la ad_fw-la nuptias_fw-la aquae_fw-la substantiam_fw-la in_o vini_n speciem_fw-la commutaret_fw-la ambr._n open_fw-mi t._n 5._o serm._n 15._o ex_fw-la edit_fw-la par._n 1632._o that_o our_o lord_n turn_v the_o substance_n of_o water_n into_o the_o species_n of_o wine_n that_o be_v no_o doubt_n into_o the_o specific_a nature_n as_o well_o as_o the_o sensible_a appearance_n of_o wine_n but_o i_o shall_v trouble_v you_o with_o no_o more_o when_o i_o have_v produce_v one_o instance_n of_o the_o use_n of_o this_o term_n out_o of_o paschasius_fw-la radbertus_n if_o he_o real_o do_v alleadg_n the_o miracle_n which_o we_o now_o read_v in_o his_o work_n to_o prove_v the_o carnal_a presence_n he_o make_v plegil_n a_o saxon_a priest_n to_o pray_v that_o god_n will_v discover_v to_o he_o what_o the_o 14._o the_o quae_fw-la foret_fw-la species_n latitans_fw-la sub_fw-la forma_fw-la panis_n &_o vini_n pasc_n radb_n de_fw-fr c._n &_o s._n d._n c._n 14._o species_n be_v which_o lie_v hide_v under_o the_o form_n of_o bread_n and_o wine_n in_o which_o place_n according_a to_o the_o romanist_n themselves_o species_n must_v import_v the_o natural_a substance_n of_o our_o lord_n body_n and_o not_o the_o sensible_a quality_n only_o and_o i_o do_v not_o remember_v that_o paschase_n who_o use_v the_o word_n species_n for_o the_o sensible_a quality_n of_o bread_n do_v any_o where_n intimate_v its_o substance_n to_o be_v destroy_v i_o know_v in_o berengarius_fw-la his_o time_n it_o be_v take_v for_o grant_v that_o he_o do_v but_o i_o be_o of_o opinion_n that_o this_o notion_n be_v a_o refine_n upon_o the_o doctrine_n of_o paschase_n and_o the_o first_o author_n in_o which_o i_o meet_v the_o word_n species_n in_o the_o popish_a sense_n be_v algerus_n who_o dispute_v against_o impanation_n say_v 6._o say_v quum_fw-la in_o utero_fw-la sumpserit_fw-la speciem_fw-la vel_fw-la formam_fw-la cum_fw-la substantia_fw-la in_o altari_fw-la vero_fw-la speciem_fw-la vel_fw-la formam_fw-la panis_n mutata_fw-la &_o non_fw-la permanente_fw-la substantia_fw-la alger_n de_fw-fr sacr._n l._n 1._o c._n 6._o that_o christ_n do_v not_o take_v on_o he_o the_o species_n or_o form_n of_o bread_n in_o the_o sacrament_n as_o he_o take_v the_o species_n or_o form_n of_o flesh_n in_o the_o virgin_n womb_n for_o there_o he_o take_v the_o species_n or_o form_n together_o with_o the_o substance_n but_o upon_o the_o altar_n he_o assume_v the_o species_n or_o form_n of_o bread_n the_o substance_n not_o remain_v but_o be_v change_v i_o be_o confident_a the_o word_n species_n be_v never_o use_v in_o the_o sense_n of_o the_o present_a roman_a church_n before_o the_o eleven_o century_n and_o that_o not_o before_o the_o dispute_n against_o berengarius_fw-la who_o adversary_n be_v the_o first_o who_o advance_v the_o notion_n now_o currant_n i_o have_v the_o more_o large_o insist_v on_o these_o two_o term_n veritas_fw-la and_o species_n in_o regard_n the_o confutation_n of_o m._n boileau_n exposition_n of_o they_o do_v effectual_o rescue_v ratram_n out_o of_o his_o hand_n and_o evince_n that_o there_o be_v no_o colour_n of_o reason_n for_o he_o to_o claim_v the_o authority_n of_o this_o book_n for_o the_o support_n of_o transubstantiation_n the_o other_o term_n remain_v in_o dispute_n i_o shall_v dispatch_v more_o brief_o for_o in_o truth_n i_o need_v only_o relate_v m._n boileau_n exposition_n of_o they_o to_o satisfy_v any_o impartial_a reader_n who_o be_v tolerable_o skill_v in_o the_o latin_a tongue_n that_o the_o sense_n which_o he_o give_v they_o be_v very_o unnatural_a and_o absurd_a i_o take_v notice_n elsewhere_o 73._o elsewhere_o dissert_n ch._n iu._n p._n 73._o how_o great_a variety_n of_o phrase_n be_v make_v use_n of_o in_o this_o little_a tract_n to_o express_v what_o we_o call_v the_o outward_a sign_n in_o the_o sacrament_n and_o by_o which_o we_o understand_v as_o in_o baptism_n the_o substance_n of_o water_n so_o in_o the_o h._n eucharist_n the_o substance_n of_o bread_n and_o wine_n but_o m._n boileau_n expound_v they_o all_o of_o the_o sensible_a quality_n of_o the_o h._n element_n without_o their_o substance_n 1._o the_o adjective_n visible_a which_o be_v sometime_o join_v with_o bread_n sometime_o with_o species_n sometime_o with_o creature_n sacrament_n food_n be_v by_o our_o translator_n so_o render_v as_o though_o it_o do_v signify_v apparent_a in_o opposition_n to_o real_a the_o visible_a substance_n of_o bread_n be_v by_o he_o make_v to_o imply_v so_o much_o of_o bread_n as_o appear_v to_o the_o eye_n viz._n figure_n and_o colour_n the_o visible_a creature_n and_o visible_a sacrament_n be_v with_o he_o no_o more_o of_o they_o than_o fall_v under_o our_o sense_n viz._n the_o outward_a appearance_n now_o if_o this_o be_v the_o true_a sense_n of_o the_o word_n many_o passage_n of_o ratram_n and_o other_o author_n be_v egregious_a nonsense_n for_o example_n s._n augustin_n 79._o augustin_n citatus_fw-la à _fw-la ratramno_fw-la n._n 78_o 79._o call_v the_o manna_n visible_a food_n and_o in_o a_o few_o line_n after_o say_v that_o in_fw-la the_o sacrament_n we_o now_o receive_v visible_a food_n which_o in_o the_o next_o paragraph_n he_o call_v the_o visible_a sacrament_n if_o by_o the_o visible_a food_n or_o sacrament_n we_o must_v with_o the_o romanist_n understand_v only_o 78._o only_o la_fw-fr substance_n visible_a cèst_a a_o dire_a ce_fw-fr qui_fw-fr paroist_fw-mi aux_fw-fr yeux_fw-fr de_fw-fr ce_fw-fr pain_n n._n 40._o selonla_n creature_n visible_a et_fw-fr qui_fw-fr tombe_fw-fr soüs_fw-fr les_fw-fr sens_fw-fr n._n 49._o ce_fw-fr que_fw-fr le_fw-fr sacrament_n a_fw-fr de_fw-fr visible_a n._n 79._o nourriture_n visible_a &_o qui_fw-fr tombe_fw-fr sous_fw-fr les_fw-fr sens_fw-fr n._n 78._o so_o much_o as_o fall_v under_o our_o sense_n viz._n the_o sensible_a quality_n we_o must_v then_o understand_v by_o the_o visible_a food_n which_o the_o father_n eat_v and_o understand_v spiritual_o only_o the_o sensible_a accident_n of_o the_o manna_n and_o believe_v that_o more_o than_o a_o million_o of_o person_n for_o forty_o year_n together_o live_v upon_o roundness_n whiteness_n and_o sweetness_n and_o other_o like_o accident_n of_o manna_n quod_fw-la credat_fw-la judaeus_n apella_n at_o this_o rate_n of_o expound_v who_o know_v but_o ratram_n do_v with_o basilides_n and_o saturninus_n deny_v that_o christ_n have_v true_a flesh_n a_o real_a humane_a body_n for_o he_o say_v it_o be_v visible_a and_o palpable_a by_o which_o possible_o he_o may_v mean_v that_o our_o saviour_n body_n have_v only_o the_o quality_n which_o be_v proper_a to_o affect_v the_o eye_n or_o the_o touch_n without_o the_o natural_a substance_n of_o a_o true_a humane_a body_n shall_v that_o old_a heresy_n revive_v its_o proselyte_n may_v as_o
false_o that_o ratram_n intend_v to_o dispute_v against_o the_o real_a presence_n yet_o since_o he_o treat_v his_o adversary_n as_o catholic_n and_o call_v they_o the_o faithful_a the_o question_n in_o dispute_n must_v necessary_o have_v be_v some_o opinion_n of_o less_o moment_n than_o the_o real_a presence_n the_o belief_n thereof_o or_o of_o the_o contrary_a can_v never_o have_v be_v hold_v indifferent_a by_o the_o faithful_a not_o to_o spend_v time_n in_o expose_v his_o absurd_a pretence_n to_o suppose_v a_o thing_n when_o he_o immediate_o assume_v and_o conclude_v the_o contrary_a i_o deny_v this_o consequence_n viz._n ratram_n do_v not_o call_v his_o adversary_n heretic_n but_o treat_v they_o as_o brethren_n therefore_o he_o do_v not_o write_v against_o the_o real_a presence_n all_o that_o can_v be_v conclude_v thence_o be_v that_o the_o adversary_n of_o that_o doctrine_n be_v then_o as_o they_o still_o be_v person_n of_o a_o more_o charitable_a and_o meek_a spirit_n than_o those_o who_o maintain_v and_o propagate_v it_o there_o be_v a_o great_a deal_n of_o difference_n between_o heresy_n and_o some_o gross_a error_n who_o patron_n do_v not_o desert_v the_o communion_n of_o the_o church_n and_o therefore_o it_o do_v not_o follow_v that_o because_o ratram_n treat_v these_o err_v brethren_n as_o catholic_n and_o include_v they_o with_o their_o adversary_n in_o the_o common_a notion_n of_o faithful_a he_o must_v needs_o esteem_v the_o question_n in_o dispute_n of_o so_o little_a moment_n that_o it_o be_v indifferent_a which_o way_n it_o be_v hold_v it_o be_v plain_a he_o 11._o he_o num._n 11._o charge_v they_o with_o consequence_n very_o absurd_a 15._o absurd_a num._n 15._o with_o contradict_v themselves_o with_o subvert_v what_o they_o pretend_v to_o believe_v comprobantur_fw-la believe_v num._n 32._o sanctorum_fw-la scriptis_fw-la patrum_fw-la contraire_fw-fr comprobantur_fw-la and_o with_o contradict_v the_o authority_n of_o the_o father_n which_o be_v no_o very_o slight_a accusation_n and_o show_v plain_o that_o he_o do_v not_o esteem_v it_o a_o matter_n of_o no_o moment_n whether_o his_o own_o or_o his_o adversary_n opinion_n be_v embrace_v his_o second_o reflection_n be_v that_o ratram_n can_v not_o possible_o write_v against_o paschase_n because_o he_o take_v no_o notice_n of_o the_o miracle_n of_o christ_n apparition_n in_o the_o form_n of_o flesh_n allege_v by_o paschase_n in_o the_o fourteen_o chapter_n of_o his_o book_n to_o which_o i_o answer_v 1._o that_o there_o be_v no_o necessity_n that_o he_o shall_v take_v notice_n of_o this_o miracle_n any_o more_o than_o he_o do_v of_o his_o other_o argument_n since_o as_o it_o have_v be_v before_o observe_v that_o it_o be_v the_o notion_n and_o not_o the_o book_n of_o paschase_n against_o which_o he_o dispute_v he_o act_v the_o part_n of_o a_o opponent_n throughout_o and_o never_o answer_v one_o argument_n save_v that_o he_o once_o n._n 56._o obviate_n a_o objection_n from_o st._n ambrose_n 2._o that_o admit_v we_o to_o pretend_v that_o ratram_n encounter_v the_o book_n of_o paschase_n we_o may_v as_o fair_o from_o our_o author_n silence_n infer_v that_o there_o be_v no_o such_o miracle_n allege_v in_o it_o but_o that_o those_o fable_n be_v since_o foist_v in_o m._n boileau_n say_v that_o blondel_n reject_v the_o whole_a chapter_n as_o spurious_a i_o have_v not_o his_o book_n at_o command_n to_o see_v his_o reason_n but_o i_o can_v believe_v he_o do_v it_o without_o all_o authority_n as_o be_v pretend_v m._n boileau_n 52._o boileau_n pref._n p._n 52._o himself_o say_v enough_o to_o show_v that_o the_o two_o last_o miracle_n be_v foist_v in_o when_o he_o acquaint_v we_o that_o one_o old_a manuscript_n have_v all_o three_o but_o another_o more_o ancient_a only_a one._n if_o one_o superstitious_a monk_n take_v liberty_n to_o insert_v those_o two_o why_o may_v not_o the_o first_o which_o doubtless_o be_v the_o fiction_n of_o some_o greek_a monk_n after_o the_o second_o nicene_n synod_n together_o with_o the_o discourse_n that_o usher_v it_o in_o be_v a_o forgery_n too_o as_o for_o the_o story_n of_o gregory_n the_o great_a and_o the_o roman_a matron_n which_o be_v likewise_o foist_v into_o our_o saxon_a homily_n out_o of_o the_o life_n of_o that_o pope_n it_o be_v impossible_a that_o paschase_n shall_v allege_v it_o since_o that_o life_n of_o gregory_n be_v not_o write_v in_o many_o year_n after_o 831._o after_o according_a to_o f._n maubillon_n a._n d._n 831._o paschase_n have_v publish_v his_o book_n and_o admit_v he_o to_o have_v live_v till_o 865._o which_o be_v fourteen_o year_n after_o the_o time_n when_o sirmondus_n say_v he_o die_v paschase_n must_v have_v be_v at_o least_o seven_o year_n in_o his_o grave_n before_o diacono_fw-la before_o vide_fw-la vossium_n de_fw-fr hist_n latin._n l._n 2._o c._n 36._o de_fw-fr joanne_n diacono_fw-la joannes_n diaconus_fw-la write_v the_o life_n of_o gregory_n in_o which_o only_o it_o occur_v and_o dedicate_v it_o to_o pope_n john_n the_o viii_o who_o be_v advance_v to_o the_o papal_a throne_n a._n d._n 872._o that_o be_v about_o forty_o year_n after_o paschase_n first_o publish_v his_o book_n and_o above_o twenty_o after_o his_o 851._o his_o a._n d._n 851._o resignation_n of_o the_o abbey_n and_o consequent_o after_o his_o second_o publication_n of_o it_o with_o a_o epistle_n to_o carolus_n calvus_n in_o which_o he_o style_v himself_o abbot_n as_o for_o the_o story_n of_o plegil_n the_o saxon_a presbyter_n who_o pray_v to_o see_v christ_n in_o the_o form_n of_o a_o child_n and_o obtain_v his_o request_n it_o be_v a_o shrewd_a presumption_n against_o the_o antiquity_n and_o authority_n thereof_o that_o it_o be_v omit_v by_o the_o interpolator_n of_o the_o saxon_a homily_n who_o will_v hardly_o have_v neglect_v so_o remarkable_a a_o miracle_n wrought_v in_o favour_n of_o a_o english_a priest_n but_o three_o not_o to_o stand_v expose_v the_o falsehood_n and_o impudence_n of_o these_o feign_a apparition_n or_o rather_o of_o their_o fabulous_a author_n pope_n author_n joannes_n diaconus_fw-la live_v near_o 300_o year_n after_o gregory_n pontificate_n be_v a_o fabulous_a writer_n and_o author_n of_o the_o story_n of_o trajan's_n soul_n be_v pray_v out_o of_o hell_n by_o that_o pope_n they_o all_o prove_v too_o much_o or_o else_o just_a nothing_o for_o either_o in_o these_o apparition_n they_o see_v what_o real_o be_v under_o the_o form_n of_o bread_n and_o wine_n and_o what_o real_o be_v transact_v in_o the_o sacrament_n or_o they_o do_v not_o if_o they_o do_v not_o the_o whole_a be_v a_o mere_a illusion_n and_o fancy_n and_o on_o the_o other_o hand_n if_o they_o do_v then_o christ_n according_a to_o the_o description_n of_o the_o first_o and_o three_o miracle_n be_v still_o a_o infant_n both_o the_o jew_n and_o the_o saxon_a priest_n be_v say_v to_o have_v see_v a_o little_a child_n again_o christ_n must_v be_v divide_v into_o several_a part_n as_o the_o jew_n see_v his_o body_n break_v in_o piece_n in_o st._n basil_n hand_n again_o every_o communicant_a do_v not_o receive_v christ_n entire_a but_o only_o some_o part_n of_o he_o for_o the_o roman_a matron_n see_v the_o piece_n which_o she_o be_v to_o receive_v turn_v 38._o turn_v he_o bam_fw-la ƿear_a ð_n aeteoƿed_fw-la seo_fw-la snae_v ðae_n husles_a ðe_fw-la heo_fw-la ðicgan_v sceolde_v sƿylce_o ðar_v laeg_fw-la on_o ðam_fw-la disce_fw-la anes_fw-la finger_n liþ_n aeal_a geblodgod_n hom._n sax._n fol._n 38._o into_o a_o joint_n of_o the_o little_a finger_n all_o bloody_a again_o at_o this_o rate_n christ_n must_v be_v actual_o slay_v and_o the_o sacrifice_n of_o the_o altar_n be_v a_o bloody_a sacrifice_n for_o the_o jew_n be_v say_v to_o see_v his_o body_n divide_v in_o s._n basils_n hand_n and_o our_o saxon_a miracle_n monger_n tell_v we_o that_o the_o two_o monk_n see_v a_o angel_n with_o a_o sword_n at_o consecration_n divide_v the_o child_n body_n and_o pour_v his_o blood_n into_o the_o chalice_n and_o if_o so_o what_o become_v of_o the_o doctrine_n of_o concomitancy_n so_o that_o either_o these_o miracle_n prove_v nothing_o at_o all_o or_o else_o they_o prove_v what_o will_v as_o little_o consist_v with_o the_o romish_a belief_n as_o with_o we_o his_o three_o reflection_n be_v this_o that_o if_o ratram_n have_v be_v against_o the_o real_a presence_n he_o will_v not_o have_v fail_v to_o have_v reproach_v the_o greek_n with_o the_o belief_n of_o it_o in_o his_o four_o book_n write_v against_o they_o but_o this_o be_v a_o very_a trifle_a remark_n for_o this_o be_v a_o point_n upon_o which_o the_o greek_a as_o well_o as_o the_o latin_a church_n be_v at_o that_o time_n divide_v and_o as_o it_o have_v be_v unreasonable_a to_o reproach_n the_o whole_a church_n with_o the_o error_n of_o one_o party_n so_o it_o have_v be_v imprudent_o do_v to_o object_n to_o the_o greek_a a_o reproach_n which_o may_v have_v be_v