have_v much_o pain_n to_o discover_v the_o falsity_n of_o many_o place_n and_o false_a work_n which_o be_v in_o so_o great_a number_n that_o if_o they_o be_v take_v away_o the_o father_n work_n will_v be_v find_v diminish_v of_o a_o three_o part_n those_o among_o our_o adversary_n that_o be_v well_o read_v in_o the_o father_n acknowledge_v the_o same_o with_o we_o and_o pass_v condemnation_n in_o this_o point_n read_v sixtus_n senensis_n about_o the_o end_n of_o his_o four_o book_n and_o the_o book_n of_o cardinal_n bellarmin_n of_o ecclesiastical_a writer_n where_o he_o have_v put_v the_o catalogue_n of_o the_o father_n work_n there_o shall_v you_o wonder_v to_o see_v the_o multitude_n of_o book_n which_o he_o say_v to_o be_v doubtful_a or_o manifest_o counterfeit_v which_o cause_v man_n to_o doubt_v of_o the_o other_o work_v who_o falsity_n be_v not_o easy_o find_v out_o for_o the_o discover_n of_o these_o falsity_n we_o have_v be_v help_v by_o the_o catalogue_n of_o the_o work_n of_o ancient_a writer_n which_o photius_n patriarch_n of_o constantinople_n who_o write_v about_o the_o year_n of_o our_o lord_n 878._o have_v put_v into_o his_o library_n and_o by_o gennadius_n a_o priest_n of_o marseilles_n that_o write_v a_o book_n of_o the_o illustrious_a man_n about_o the_o year_n of_o our_o lord_n 492._o item_n by_o the_o diversity_n of_o stile_n item_n by_o certain_a place_n of_o the_o father_n which_o be_v allege_v by_o ivo_n gratian_n burchardus_fw-la lombard_n thomas_n and_o other_o quite_o otherwise_o than_o they_o be_v find_v in_o the_o edition_n print_v in_o this_o last_o age_n item_n by_o other_o place_n of_o the_o same_o father_n which_o say_v the_o contrary_a so_o that_o one_o and_o the_o same_o father_n be_v oftentimes_o find_v to_o contrary_n himself_o even_o as_o the_o nine_o age_n be_v the_o age_n wherein_o the_o decretal_n of_o the_o ancient_a bishop_n of_o rome_n be_v forge_v under_o the_o name_n of_o one_o isidorus_n mercator_n which_o be_v false_o frame_v for_o the_o ground_v of_o the_o papal_a monarchy_n which_o with_o might_n and_o main_n be_v a_o build_n in_o that_o age_n so_o the_o eleven_o age_n in_o which_o berengarius_fw-la archdeacon_n of_o angiers_n withstand_v and_o impugn_a stout_o and_o vigorous_o the_o opinion_n of_o the_o real_a presence_n and_o transubstantiation_n be_v the_o age_n wherein_o be_v forge_v sundry_a work_n in_o the_o behalf_n of_o that_o error_n and_o divers_a clause_n be_v chop_v into_o the_o book_n of_o the_o ancient_a father_n of_o this_o false_a coin_n be_v the_o book_n attribute_v to_o libriquart_n to_o bellar._n lib._n the_o script_n eccles_n sixtus_n senensis_fw-la sub_fw-la sinem_fw-la libriquart_n cyprian_a of_o the_o lord_n supper_n which_o all_o the_o learned_a of_o the_o roman_a church_n acknowledge_v not_o to_o be_v of_o his_o make_n and_o the_o cathecheses_n mystagogicall_a of_o cyril_n of_o jerusalem_n the_o catecheses_n of_o gregory_n of_o nysse_n be_v indeed_o he_o but_o horrible_o corrupt_v and_o full_a of_o error_n which_o the_o roman_a church_n approve_v not_o there_o be_v mention_v make_v there_o of_o one_o severus_n a_o heretic_n who_o be_v posterior_n to_o this_o gregory_n above_o 150._o year_n of_o these_o falsification_n and_o divers_a other_o we_o have_v entreat_v more_o at_o large_a in_o the_o book_n against_o cardinal_n du_fw-fr perron_n he_o that_o shall_v take_v away_o from_o the_o work_n of_o cyprian_a ambrose_n hierome_n austin_n and_o athanasius_n the_o counterfeit_a book_n shall_v diminish_v the_o writing_n of_o these_o father_n more_o than_o of_o a_o three_o part_n wherefore_o after_o so_o many_o falsity_n discover_v when_o our_o adversary_n object_v we_o some_o place_n of_o a_o father_n we_o may_v very_o just_o desire_v they_o to_o proveunto_o we_o that_o that_o place_n be_v not_o add_v or_o deprave_v by_o some_o falsifier_n aswell_o as_o so_o many_o other_o by_o all_o manner_n of_o reason_n if_o in_o a_o writing_n bring_v in_o justice_n there_o be_v find_v but_o one_o falsification_n the_o whole_a instrument_n lose_v all_o its_o force_n and_o be_v reject_v there_o be_v another_o difficulty_n that_o deceive_v such_o man_n as_o be_v not_o well_o see_v in_o antiquity_n to_o wit_n that_o the_o word_n use_v in_o old_a time_n have_v now_o change_v their_o signification_n in_o the_o father_n be_v find_v these_o word_n of_o pope_n of_o sacrifice_n of_o oblation_n of_o purge_v fire_n of_o indulgence_n of_o station_n of_o species_n of_o monk_n of_o penance_n but_o quite_o in_o another_o sense_n than_o these_o word_n be_v take_v at_o this_o day_n notwithstanding_o these_o difficulty_n and_o disadvantage_n whereby_o our_o adversary_n strive_v to_o prevail_v against_o we_o we_o refuse_v not_o for_o all_o that_o to_o buckle_v with_o they_o for_o what_o falsification_n soever_o be_v make_v in_o the_o book_n of_o ancient_a writer_n yet_o in_o they_o remain_v still_o so_o many_o express_a and_o formal_a place_n against_o transubstantiation_n that_o of_o the_o collection_n of_o they_o a_o man_n may_v make_v a_o great_a volume_n we_o have_v produce_v above_o 500_o in_o the_o book_n of_o the_o novelty_n of_o popery_n and_o mr_n le_fw-fr faucheur_n and_o mr_n aubertin_n have_v labour_v late_o and_o take_v pain_n about_o this_o subject_n with_o a_o âost_o exact_a diligence_n and_o full_a of_o great_a learning_n here_o we_o will_v content_v ourselves_o to_o produce_v some_o few_o place_n for_o a_o taste_n yet_o with_o this_o protestation_n that_o i_o do_v not_o allege_v the_o father_n for_o to_o be_v a_o stay_n to_o our_o cause_n which_o be_v sufficient_o prop_v and_o establish_v upon_o the_o word_n of_o god_n goâ_n do_v not_o beg_v the_o testimony_n of_o man_n hââ_n word_n be_v as_o strong_a alone_a as_o be_v accompany_v with_o humane_a testimony_n to_o go_v about_o to_o defend_v it_o with_o thâ_n testimony_n of_o man_n subject_a to_o errouâ_n be_v as_o if_o a_o man_n will_v lighten_v the_o sunââ_n with_o a_o candle_n but_o we_o do_v alleadgâ_n the_o father_n for_o to_o defend_v their_o honour_n because_o that_o against_o their_o ââtent_n our_o adversary_n make_v they_o advocate_n of_o a_o bad_a cause_n and_o for_o ãâã_d condescend_v and_o yield_v some_o thing_n to_o the_o disease_n of_o this_o froward_a age_n wherein_o the_o holy_a scripture_n have_v lose_v its_o power_n and_o efficacy_n and_o which_o arm_v itself_o with_o human_a testimony_n against_o the_o word_n of_o god_n chap._n xxvi_o place_n of_o the_o father_n contrary_a to_o transubstantiation_n and_o to_o the_o manducation_n of_o the_o body_n of_o christ_n by_o the_o corporal_a mouth_n tertullian_n in_o his_o four_o book_n against_o martion_n chapter_n 40._o dispute_v against_o the_o marcionite_n that_o deny_v christ_n âo_o have_v a_o true_a humane_a body_n speak_v âhus_o corpus_fw-la âhus_o acceptum_fw-la panem_fw-la &_o distributum_fw-la discipulis_fw-la corpus_fw-la suum_fw-la illum_fw-la fecit_fw-la dicendo_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la id_fw-la est_fw-la figura_fw-la corporis_fw-la mei_fw-la figura_fw-la autem_fw-la non_fw-la fuisset_fw-la nisi_fw-la veritatis_fw-la esset_fw-la corpus_fw-la christ_n when_o he_o have_v take_v the_o bread_n ând_v distribute_v it_o to_o his_o disciple_n make_v it_o âo_o be_v his_o body_n say_v this_o be_v my_o body_n âhat_n be_v to_o say_v the_o figure_n of_o my_o body_n but_o it_o be_v not_o a_o figure_n unless_o it_o be_v a_o true_a body_n his_o reason_n be_v because_o man_n represent_v not_o by_o figure_n the_o thing_n that_o be_v not_o and_o in_o the_o three_o book_n chapter_n 19_o dedisse_fw-la 19_o panem_fw-la suum_fw-la corpus_fw-la appellans_fw-la ut_fw-la &_o bââc_fw-la jam_fw-la euâ_n intelligââ_n corporis_fw-la svi_fw-la figuram_fw-la paâi_fw-la dedisse_fw-la christ_n call_v the_o bread_n his_o body_n that_o thereby_o thou_o may_v understand_v that_o he_o give_v to_o the_o bread_n to_o be_v the_o figure_n of_o his_o body_n origen_n upon_o the_o fifteen_o chapter_n of_o saint_n matthew_n speak_v of_o that_o which_o the_o faithful_a receive_v by_o the_o corporal_a mouth_n in_o the_o eucharist_n symboluoqueâorpore_fw-la eucharist_n quod_fw-la si_fw-la quicquid_fw-la ingreditur_fw-la in_o os_fw-la in_o veââe_n abit_fw-la &_o in_o sâcessum_fw-la âjicitur_fw-la &_o ille_fw-la cibus_fw-la qui_fw-la sanctificatur_fw-la per_fw-la verbit_fw-la dei_fw-la perque_fw-la obsecratâonen_fw-mi juxta_fw-la id_fw-la quod_fw-la habet_fw-la materialein_fw-fr ventrem_fw-la aâââ_n &_o in_fw-la secessun_fw-it emitâitur_fw-la etc._n etc._n âât_n haecquidem_fw-la deâypico_fw-la symboluoqueâorpore_fw-la if_o every_o thing_n that_o enter_v into_o the_o mouth_n go_v into_o the_o belly_n and_o be_v send_v into_o the_o pretty_a this_o food_n which_o be_v sanctify_v by_o the_o word_n of_o god_n and_o by_o the_o prayer_n as_o it_o be_v material_a gââ_n into_o the_o belly_n and_o be_v send_v into_o the_o privy_a and_o a_o little_a after_o and_o thus_o much_o be_v say_v touch_v the_o typical_a and_o symbolical_a body_n of_o christ_n upon_o this_o place_n
secundum_fw-la plenitudinem_fw-la potestatis_fw-la de_fw-la jure_fw-la possumus_fw-la supra_fw-la jus_o dispensare_fw-la el_n thy_o glossa_fw-la nam_fw-la contra_fw-la apostolum_n dispensat_fw-la iten_n contra_fw-la vetus_fw-la testamentum_fw-la el_fw-es glossa_fw-la canonis_fw-la sut_fw-la quidam_fw-la caus_n 25._o quaest_n 1._o papa_n dispensat_fw-la in_o evangelio_n interpretando_fw-la ipsum_fw-la that_o the_o pope_n may_v dispense_v against_o the_o apostle_n and_o against_o the_o old_a testament_n and_o may_v dispense_v with_o the_o law_n as_o be_v above_o the_o law_n and_o that_o he_o may_v dispense_v against_o the_o gospel_n in_o give_v interpretation_n to_o it_o in_o the_o first_o book_n of_o the_o decretal_n of_o gregory_n the_o 9_o title_n 7._o at_o the_o chapter_n quanto_fw-la personam_fw-la the_o pope_n innocent_a the_o three_o say_v that_o the_o pope_n on_o earth_n hold_v not_o the_o place_n of_o a_o mere_a man_n but_o of_o a_o very_a god_n and_o thereupon_o the_o gloss_n of_o the_o doctor_n say_v the_o pope_n of_o nothing_o can_v make_v something_o and_o a_o sentence_n that_o be_v of_o no_o value_n he_o can_v make_v it_o to_o be_v some_o thing_n because_o in_o the_o thing_n that_o he_o will_v his_o will_n stand_v he_o in_o stead_n of_o reason_n and_o no_o man_n say_v to_o he_o wherefore_o do_v thou_o do_v that_o for_o he_o may_v dispense_v above_o the_o law_n and_o make_v of_o injustice_n justice_n thomas_n aquinas_n who_o the_o pope_n have_v saint_v say_v symboli_fw-la say_v thom._n 2.2_o quaest_n 1._o art_n 10._o ad_fw-la solam_fw-la authoritatem_fw-la summi_fw-la pontificis_fw-la pertinet_fw-la nova_fw-la editio_fw-la symboli_fw-la a_o new_a edition_n of_o a_o creed_n belong_v sole_o to_o the_o pope_n authority_n the_o same_o be_v define_v by_o the_o council_n of_o florence_n in_o the_o last_o session_n to_o wit_n that_o the_o pope_n may_v add_v to_o the_o creed_n that_o be_v one_o of_o the_o crime_n for_o which_o luther_n be_v anathematise_v by_o pope_n leo_n the_o ten_o viz._n because_o he_o have_v teach_v sidei_fw-la teach_v bulla_n exurge_n leonis_fw-la x._o subjecta_fw-la concilio_n lateranensi_fw-la inter_fw-la errores_fw-la lutherâ_n hâoresertur_fw-la certum_fw-la est_fw-la in_o manu_fw-la ecclesiae_fw-la aut_fw-la papae_fw-la prorsus_fw-la non_fw-la esse_fw-la statuere_fw-la articulos_fw-la sidei_fw-la that_o it_o be_v not_o in_o the_o power_n of_o the_o pope_n and_o of_o the_o roman_a church_n to_o establish_v any_o article_n of_o faith_n as_o be_v to_o be_v see_v in_o the_o bull_n add_v to_o the_o last_o council_n of_o lateran_n the_o cardinal_n du_fw-fr perron_n in_o his_o book_n against_o the_o king_n of_o great_a britain_n have_v a_o chapter_n 3._o chapter_n 2_o book_n observat_fw-la 3_o cap._n 3._o who_o title_n be_v such_o of_o the_o church_n authority_n in_o change_v ãâã_d thing_n contain_v in_o the_o scripture_n vasquez_n the_o jesuit_n in_o the_o three_o toââ_n upon_o the_o three_o part_n of_o thomas_n dispute_v 216._o speak_v of_o this_o commandment_n of_o the_o lord_n drink_v you_o all_o of_o it_o say_v etc._n say_v vasquez_n ãâã_d 3._o tâom_n tomo_fw-la 3._o disput_fw-la 216_o num_fw-la 60._o licet_fw-la concederemus_fw-la hoc_fw-la suisse_fw-la apostolorun_n praeceptum_fw-la nihilominus_fw-la ecclesia_fw-la &_o summus_fw-la pontifex_fw-la potuerunt_fw-la illud_fw-la justis_fw-la de_fw-la cansis_fw-la abrogare_fw-la etc._n etc._n though_o even_o we_o shall_v grant_v that_o thâ_n be_v a_o commandment_n of_o the_o apostle_n yet_o the_o church_n and_o the_o sovereign_a bishââ_n may_v abolish_v it_o upon_o good_a ground_n ãâã_d the_o apostle_n power_n to_o make_v law_n be_v nââ_n great_a than_o the_o power_n of_o the_o church_n anâ_n of_o the_o pope_n salmeron_n the_o jesuit_n in_o the_o second_o prolegom_n subijcitur_fw-la prolegom_n non_fw-la mirum_fw-la si_fw-la scriptura_fw-la ecclesiae_fw-la dei_fw-la quae_fw-la spiritiâ_n habet_fw-la subijcitur_fw-la it_o be_v no_o wonder_n if_o the_o scripture_n be_v subject_a to_o the_o church_n which_o have_v thâ_n spirit_n the_o same_o man_n in_o the_o nine_o tome_n and_o 13_o treatise_n *_o dispute_v of_o the_o change_n and_o alteration_n in_o the_o form_n of_o the_o sacrament_n speak_v thus_o we_o be_v no_o waâ_n tie_v to_o imitate_v christ_n in_o all_o thing_n moribus_fw-la thing_n §._o ad_fw-la illud_fw-la nequaquam_fw-la astrângâmur_fw-la in_o omnibus_fw-la christum_fw-la imitari_fw-la nâsi_fw-la in_o honis_fw-la moribus_fw-la except_o in_o good_a manner_n by_o that_o he_o teachetâ_n we_o be_v not_o bind_v to_o imitate_v christ_n in_o the_o sacrament_n nor_o in_o the_o communion_n under_o one_o kind_n nor_o in_o that_o he_o celebrate_v the_o holy_a supper_n in_o a_o know_a tongue_n nor_o in_o the_o doctrine_n of_o pargatory_n not_o in_o the_o sacrifice_n of_o the_o mass_n etc._n etc._n for_o these_o thing_n concern_v not_o manner_n the_o same_o in_o the_o first_o prolegom_n scripturae_fw-la prolegom_n ecclesiae_fw-la authoritas_fw-la antiquior_fw-la &_o dignior_fw-la authoritate_fw-la scripturae_fw-la the_o church_n authority_n be_v more_o ancient_a and_o more_o worthy_a than_o the_o authority_n of_o the_o scripture_n that_o true_o be_v to_o say_v that_o man_n be_v above_o god_n for_o it_o be_v god_n that_o speak_v in_o the_o holy_a scripture_n can_v a_o man_n say_v without_o impiety_n that_o the_o church_n of_o israel_n be_v above_o the_o law_n which_o god_n have_v write_v in_o two_o table_n be_v subject_n above_o the_o law_n be_v not_o the_o pope_n subject_n to_o the_o law_n of_o god_n the_o same_o jesuit_n say_v that_o the_o ialibus_fw-la the_o salm._n tomo_n xiii_o part_n 3._o disp_n 6._o §_o esl_n ergò_fw-la doctrina_fw-la fidei_fw-la admittit_fw-la additionem_fw-la in_o essent_fw-la ialibus_fw-la christian_a religion_n admit_v still_o of_o some_o addition_n in_o thing_n essential_a whence_o follow_v that_o christian_a religion_n be_v not_o yet_o perfect_a since_o that_o essential_a article_n may_v be_v add_v thereunto_o john_n almain_n a_o sorbonist_n in_o his_o book_n of_o the_o ecclesiastical_a and_o temporal_a power_n chapter_n 12._o prohibita_fw-la 12._o papa_n potest_fw-la dâspensare_fw-la in_o illis_fw-la quae_fw-la sunt_fw-la lege_fw-la dei_fw-la prohibita_fw-la the_o pope_n may_v dispense_v in_o thing_n that_o be_v forbid_v by_o god_n law_n and_o allege_n thereupon_o panormitanus_fw-la and_o angelus_n andradius_fw-la in_o the_o second_o book_n of_o the_o defense_n of_o the_o tridentine_a faith_n consueuâsse_fw-la faith_n romanos_fw-la pontifices_fw-la multa_fw-la desiniândo_fw-la quae_fw-la ante_fw-la latitâbant_fw-la symbolum_fw-la fidei_fw-la augere_fw-la consueuâsse_fw-la the_o roman_a bishop_n in_o define_v many_o thing_n that_o be_v bid_v before_o be_v accustom_v to_o enlarge_v the_o creed_n and_o in_o the_o same_o place_n concilijs_fw-la place_n liquet_n minime_fw-la choose_fw-la errasse_fw-la qui_fw-la dicunt_fw-la rom._n pontifices_fw-la posse_fw-la nonnunquam_fw-la in_o legibus_fw-la dispensare_fw-la à _fw-la paulo_n &_o à _fw-la quatuor_fw-la primis_fw-la concilijs_fw-la it_o appear_v those_o haven_n err_v which_o say_v that_o the_o roman_a bishop_n may_v some_o time_n dispense_v from_o obey_v thâ_n law_n of_o the_o apostle_n saint_n paul_n and_o thâ_n four_o first_o counsel_n item_n etc._n item_n minime_fw-la vero_fw-la majores_fw-la nostri_fw-la relig_n one_o &_o pielate_fw-la excellentes_fw-la apostoloriâ_n haec_fw-la &_o quam_fw-la plurim_fw-la âalia_fw-la decret_a a_o resigere_fw-la in_o animum_fw-la induxissent_fw-la nifi_n intellâxissent_fw-la etc._n etc._n our_o ancestor_n excellent_a man_n in_o piety_n have_v cancel_a and_o abrogate_a many_o of_o the_o apostle_n decree_v cardinal_n bellarmin_n in_o the_o four_o book_n de_fw-fr pontif._n chapter_n 5._o if_o the_o pepââ_n shall_v err_v in_o command_v the_o vice_n a_o forbid_a virtue_n the_o church_n be_v bouââ_n to_o believe_v that_o vice_n be_v good_a and_o virtue_n bad_a unless_o she_o will_v sin_v against_o she_o own_o conscience_n the_o same_o cardinal_n in_o the_o 31_o chapter_n against_o barklay_n in_o a_o good_a sense_n chrisâ_n give_v to_o peter_n that_o be_v to_o say_v to_o the_o pope_n the_o power_n to_o do_v that_o that_o which_o be_v sin_n be_v not_o sin_n and_o that_o which_o be_v noâ_n sin_n to_o be_v sin_n the_o romish_a decree_n in_o the_o forty_o distinction_n canon_n si_fw-mi papa_n have_v these_o word_n aâââius_fw-la word_n si_fw-mi papa_n suae_fw-la &_o fraternae_fw-la salutis_fw-la nâgligens_fw-la deprehenditur_fw-la etc._n etc._n nihilominus_fw-la innumer_n abiles_fw-la pes_fw-la pulos_fw-la catervaââm_fw-la secum_fw-la ducit_fw-la prano_fw-la mancipio_fw-la gehennoe_v ãâã_d ipso_fw-la plagis_fw-la multis_fw-la in_o aeternum_fw-la vapulaturos_fw-la huius_fw-la culpa_fw-la ostic_a redarguere_fw-la praesuâât_fw-la murtalium_fw-la nullus_fw-la quia_fw-la cunctoââpse_fw-la judicaturus_fw-la à _fw-la nemiae_n est_fw-la judicandus_fw-la nisi_fw-la sit_fw-la à _fw-la sidâ_n aâââius_fw-la if_o the_o pope_n be_v careless_a of_o his_o own_o salvation_n and_o of_o the_o salvation_n of_o his_o brethren_n lead_v by_o troop_n with_o he_o first_o slave_n of_o hell_n fire_n innumerable_a people_n to_o be_v torment_v with_o he_o with_o many_o plague_n eternal_o none_o dare_v reprove_v he_o of_o his_o fault_n because_o that_o he_o that_o be_v to_o be_v judge_n
not_o from_o calvin_n but_o from_o christ_n and_o his_o apostle_n for_o the_o strait_a ââssages_n and_o steep_a place_n of_o the_o alpesââd_v ââd_z preserve_v they_o from_o the_o persecution_n of_o the_o pope_n and_o his_o minister_n and_o at_o this_o very_a day_n also_o the_o church_n of_o ethiopia_n which_o contain_v 17_o great_a province_n agree_v with_o we_o in_o the_o fundamental_a point_n of_o faith_n though_o she_o âave_n some_o small_a superstition_n for_o she_o believe_v not_o purgatory_n nor_o transubâantiation_n she_o make_v no_o elevation_n for_o adoration_n of_o the_o host_n be_v not_o subâect_v to_o the_o pope_n know_v nor_o what_o indulgence_n mean_v nor_o private_a mass_n celebrate_v the_o divine_a service_n in_o the_o ethiopian_a tongue_n give_v the_o communion_n to_o the_o people_n under_o both_o kind_n worship_n no_o image_n have_v but_o one_o table_n or_o altar_n in_o the_o church_n have_v monk_n but_o they_o be_v mury_v and_o earn_v their_o live_n by_o the_o work_n of_o their_o hand_n baptise_v not_o the_o male_a child_n till_o forty_o day_n after_o this_o ãâã_d and_o the_o female_n after_o threesâââ_n day_n a_o assure_a sign_n that_o she_o believe_v not_o ãâã_d baptism_n of_o water_n to_o be_v necessary_a uââ_n salvation_n these_o thing_n be_v see_v ãâã_d the_o history_n of_o francis_n alvarez_n a_o pââtugall_n monk_n who_o live_v six_o yearego_v the_o court_n of_o the_o great_a neguz_n empertââ_n of_o ethiopia_n the_o ethiopian_a church_n be_v calââniously_o and_o false_o accuse_v to_o be_v eutichian_o true_a it_o be_v they_o be_v subject_a to_o the_o patriarch_n of_o alexandria_n be_v who_o ãâã_d a_o eutichian_a but_o that_o subjection_n iâââ_n in_o the_o doctrine_n but_o only_o in_o that_o ãâã_d say_v patriarch_n have_v the_o right_a of_o noâââ_n nation_n of_o the_o abuna_n or_o chief_a prâlate_n of_o the_o ethiopian_n when_o the_o seââvoide_v the_o greek_a church_n more_o ancient_a thaâ_n the_o roman_a and_o of_o who_o the_o chuâââ_n of_o rome_n receive_v the_o christian_a religion_n do_v not_o acknowledge_v the_o pope_n reject_v his_o law_n know_v not_o whaâ_n his_o indulgence_n be_v believe_v neither_o the_o purgatory_n nor_o the_o transubstantiation_n celebrate_v the_o divine_a service_n in_o the_o greek_a tongue_n have_v her_o priest_n marry_v have_v no_o liturgy_n or_o private_a mass_n and_o come_v a_o greatdeale_n near_a to_o our_o religion_n than_o to_o the_o romish_a and_o this_o i_o say_v not_o that_o we_o ground_n ourselves_o upon_o any_o of_o these_o example_n âor_a will_v be_v authorise_v thereby_o for_o ââe_v do_v ground_n ourselves_o only_o upon_o the_o word_n of_o god_n and_o of_o his_o bless_a apostle_n contain_v in_o the_o holy_a scripture_n unto_o which_o the_o pope_n brag_v not_o to_o be_v subject_n and_o do_v not_o acknowledge_v it_o for_o judge_n in_o a_o word_n we_o must_v stand_v firm_a upon_o this_o to_o wit_n that_o our_o adversary_n must_v show_v we_o where_o their_o religion_n be_v in_o the_o time_n of_o the_o apostle_n before_o we_o do_v show_v they_o where_o our_o religion_n be_v before_o calâin_o chap._n xxiv_o that_o our_o adversary_n reject_v the_o father_n and_o speak_v of_o they_o with_o contempt_n our_o adversary_n be_v press_v by_o the_o holy_a scripture_n be_v wont_a to_o have_v recourse_n to_o the_o father_n who_o never_o thelesse_o they_o receive_v not_o for_o judge_n and_o acknowledge_v in_o they_o a_o multitude_n of_o error_n and_o speak_v of_o they_o with_o great_a contempt_n denis_n petau_n a_o jesuit_n in_o his_o note_n upon_o epiphanius_n pag._n videbuntur_fw-la multa_fw-la sunt_fw-la à _fw-la sactissim_n patribus_fw-la praeapucque_fw-la à _fw-la chrysostomo_fw-la in_o homiliss_n aspersa_fw-la quae_fw-la si_fw-la ad_fw-la exactae_fw-la veritatis_fw-la regulam_fw-la accommodare_fw-la volueris_fw-la boni_fw-la sesus_fw-la mania_n videbuntur_fw-la 244_o speak_v thus_o in_o the_o most_o holy_a father_n and_o chief_o in_o chrysostome_n his_o homily_n be_v disperse_v many_o thing_n which_o if_o thore_fw-la will_v accommodate_v to_o the_o rule_n of_o truth_n shall_v be_v find_v to_o be_v void_a of_o sense_n cardinal_n baronius_n in_o his_o annal_n in_o the_o year_n 34._o §_o 213._o ââdesia_n 213._o sanctiââmos_fw-la patres_fw-la in_o interpretatione_n scripturae_fw-la non_fw-la semper_fw-la in_o omnibus_fw-la catholica_fw-la sequââur_fw-la ââdesia_n the_o catholic_n church_n do_v not_o follow_v always_o the_o most_o holy_a father_n in_o the_o interpretation_n of_o the_o scripture_n lapsum_fw-la scripture_n consultiââ_n dâându_fw-fr puâaâââ_n hâeronymum_n sit_v amen_o ille_fw-la ipse_fw-la est_fw-la ut_fw-la humana_fw-la sert_fw-la infirmiâas_fw-la memoriâ_fw-la lapsum_fw-la and_o in_o the_o §_o 185._o hierome_n have_v err_v for_o lack_v of_o memory_n and_o in_o the_o year_n 31._o §_o 24._o he_o check_v saint_n austin_n for_o not_o understand_v well_o these_o word_n of_o the_o lord_n thou_o be_v peter_n etc._n etc._n and_o in_o the_o year_n 60._o §_o 20._o he_o be_v vex_v against_o theodoret_n because_o he_o reject_v the_o service_n of_o angel_n ground_v upon_o a_o place_n of_o saint_n paul_n colos_n 2._o sensum_fw-la 2._o exit_fw-la his_fw-la videas_fw-la haud_fw-la feliciter_fw-la ejâs_fw-la pace_fw-la dictum_fw-la sit_fw-la theodoretum_n assecutum_fw-la esse_fw-la paul_n verborum_fw-la sensum_fw-la by_o this_o say_v he_o it_o may_v he_o see_v that_o theodoret_n with_o his_o good_a leave_n do_v not_o well_o apprehend_v the_o apostle_n meaning_n and_o in_o the_o fear_fw-mi 369._o §_o 24._o hilary_n have_v also_o his_o defect_n alphonsus_n à _fw-fr castro_n in_o his_o first_o book_n of_o heresy_n chapter_n 7._o repugnant_a 7._o sanctorun_n patrumsetentââe_fw-fr saepe_fw-la inuicem_fw-la repugnant_a oftentimes_o the_o opinion_n of_o the_o father_n be_v repugnant_a one_o to_o the_o other_o melchior_n canus_n in_o his_o seven_o book_n of_o common_a place_n chapter_n 3_o etc._n 3_o num_fw-la 2._o cum_fw-la sanctorum_fw-la cuique_fw-la his_o duntax_n at_o exceptis_fw-la qui_fw-la libros_fw-la canonicos_fw-la eduderunt_fw-la humano_fw-la spiritu_fw-la locutus_fw-la suerit_fw-la &_o aliquando_fw-la vel_fw-la in_o co_fw-la ârrarit_fw-la quod_fw-la ad_fw-la sidem_fw-la pertinere_fw-la posteademonstratum_fw-la est_fw-la etc._n etc._n see_v there_o be_v none_o of_o the_o saint_n except_o only_o those_o that_o have_v write_v the_o canonical_a book_n but_o have_v speak_v by_o the_o spirit_n of_o man_n and_o sometime_o err_v in_o that_o which_o afterward_o be_v know_v to_o belong_v to_o the_o faith_n it_o be_v evident_a that_o from_o such_o a_o authority_n none_o can_v build_v a_o certain_a and_o assure_a faith_n and_o thereupon_o he_o produce_v for_o a_o example_n the_o error_n of_o many_o father_n so_o far_o as_o to_o say_v that_o against_o the_o ordinary_a course_n of_o nature_n they_o bring_v forth_o monster_n sixtus_n senensis_n in_o the_o preface_n upon_o the_o five_o book_n of_o his_o bibliotheca_fw-la aberraverunt_fw-la bibliotheca_fw-la prisâi_fw-la illi_fw-la ecclisiaâil_fw-la magistrâ_n nonnibâl_fw-la interdum_fw-la à _fw-la proposito_fw-la veritatis_fw-la scopo_fw-la aberraverunt_fw-la these_o ancient_a master_n of_o the_o church_n of_o have_v some_o time_n swerve_v from_o the_o scope_n of_o the_o truth_n at_o which_o they_o aim_v and_o in_o the_o same_o place_n haeretica_fw-la place_n in_o libris_fw-la sancterum_fw-la doctorum_fw-la quos_fw-la authentica_fw-la legit_fw-la ecclesia_fw-la nonnunquam_fw-la ââuni_fw-la antur_fw-la quaedam_fw-la pravavel_n haeretica_fw-la in_o the_o book_n of_o the_o holy_a doctor_n who_o authority_n be_v read_v in_o the_o church_n be_v find_v sometime_o thing_n wicked_a and_o heretical_a and_o he_o speak_v this_o after_o anselme_n in_o his_o commentary_n upon_o the_o second_o to_o the_o corinthian_n maldonat_fw-la the_o jesuit_n upon_o the_o six_o of_o saint_n john_n check_v saint_n austin_n for_o not_o well_o conceive_v in_o what_o sense_n christ_n call_v himself_o the_o bread_n say_v augustinâ_n say_v §_o 81._o hoc_fw-la dâco_fw-la persuasum_fw-la i_o habere_fw-la d._n augustânum_fw-la si_fw-la nostra_fw-la fuisset_fw-la aetate_fw-la long_o aliter_fw-la sensurum_fw-la fuisse_fw-la et_fw-fr s._n 71._o hanc_fw-la interpretationem_fw-la multo_fw-la magis_fw-la probo_fw-la quà m_fw-la illam_fw-la augustinâ_n i_o be_o persuade_v that_o if_o austin_n have_v live_v in_o ouâ_n day_n he_o will_v have_v be_v of_o a_o other_o opinion_n and_o in_o the_o same_o place_n i_o do_v approve_v of_o this_o interpretation_n much_o more_o than_o that_o of_o augustine_n cardinal_n cajetan_n in_o the_o begin_n of_o his_o commentary_n upon_o genefis_n sensibus_fw-la genefis_n nullus_fw-la detestelur_n novum_fw-la sacrae_fw-la scripturae_fw-la sensum_fw-la ex_fw-la hoc_fw-la quod_fw-la dissonat_fw-la à _fw-la prescis_fw-la doââoribus_fw-la non_fw-la enim_fw-la allâgavit_fw-la deus_fw-la exposiââonem_fw-la scripturarum_fw-la pâisâorum_fw-la doctorum_fw-la sensibus_fw-la let_v none_o detest_v a_o new_a sense_n of_o the_o scripture_n under_o colour_n it_o disagree_v from_o the_o ancient_a doctor_n for_o god_n have_v not_o tie_v the_o expesition_n of_o the_o scripture_n to_o the_o sense_n or_o opinion_n of_o the_o ancient_a doctor_n andradius_fw-la in_o his_o second_o book_n of_o the_o defence_n of_o the_o faith_n
of_o trent_n addâââ_n trent_n ut_fw-la augustinum_n basilium_fw-la etc._n etc._n taceam_fw-la quorum_fw-la non_fw-la semper_fw-la sumus_fw-la opinionibus_fw-la addâââ_n i_o say_v nothing_o of_o austin_n basil_n athanasius_n both_o cyril_n chrysostome_n and_o epiphanius_n to_o who_o opinion_n we_o be_v not_o always_o tie_v pererius_n the_o jesuit_n in_o his_o eight_o book_n upon_o genesis_n disp_n 1._o absââdâ_fw-la 1._o pudet_fw-la dicere_fw-la quae_fw-la de_fw-la optimââ_fw-la scriptoribus_fw-la hoc_fw-la loco_fw-la dicturââ_n sââm_n adco_fw-la sunt_fw-la non_fw-la modo_fw-la faâsa_fw-la sed_fw-la pudeadâ_n &_o absââdâ_fw-la i_o be_o ashamed_a to_o tell_v what_o i_o must_v say_v here_o against_o the_o best_a writer_n so_o much_o do_v they_o say_v thing_n not_o oneââ_n false_a but_o also_o shameful_a and_o absurd_a now_o the_o father_n who_o he_o mean_v be_v justin_n martyr_n ireneus_fw-la tertullian_n clemens_n alexandrinus_n cyprian_n ambrose_n lactantius_n eusebaus_n sulpitius_n severus_n salmeron_n the_o jesuit_n in_o the_o eight_o prolegomene_n modo_fw-la prolegomene_n pag._n 85_o cuique_fw-la patrum_fw-la diverse_a ab_fw-la alio_fw-la unum_fw-la locum_fw-la exponit_fw-la immo_fw-la etiam_fw-la unus_fw-la &_o idem_fw-la vario_fw-la modo_fw-la every_o father_n expound_v one_o place_n of_o the_o scripture_n otherwise_o than_o the_o rest_n yea_o one_o and_o the_o same_o father_n expound_v it_o in_o several_a fashion_n and_o in_o the_o three_o prolegomene_n pag._n 13._o he_o bring_v many_o example_n of_o father_n which_o contradict_v themselves_o the_o same_o man_n in_o the_o 51_o disput_fw-la upon_o the_o epistle_n to_o the_o roman_n acknowledge_v that_o the_o father_n general_o be_v against_o he_o in_o the_o point_n of_o the_o conception_n of_o the_o virgin_n mary_n whereupon_o he_o shift_v off_o thus_o vero_fw-la thus_o contra_fw-la hanc_fw-la quam_fw-la objectant_fw-la multitudinem_fw-la respondemus_fw-la ex_fw-la verbo_fw-la dei_fw-la exod._n 23._o in_o judicio_fw-la plurimorum_fw-la non_fw-la acquiosces_fw-la sententiae_fw-la ut_fw-la devies_fw-la à _fw-la vero_fw-la against_o this_o multitude_n object_v against_o we_o we_o answer_v by_o the_o word_n of_o god_n exodus_fw-la 23._o thou_o shall_v not_o yield_v in_o judgement_n to_o the_o opinion_n of_o many_o gregorijs_fw-la many_o ego_fw-la ut_fw-la ingenuè_fw-fr fatear_fw-la plus_fw-la uni_fw-la summo_fw-la pontifici_fw-la crediderim_fw-la in_o his_o quae_fw-la sidci_fw-la mysteria_fw-la tangunt_fw-la quà m_fw-la mille_fw-la augustinis_fw-la hieronymis_fw-la gregorijs_fw-la for_o to_o decline_v from_o the_o truth_n cornelius_n must_n bishop_n of_o bitonto_n upon_o the_o 14_o chapter_n of_o the_o epistle_n to_o the_o roman_n i_o will_v give_v more_o credit_n to_o confess_v it_o ingenuous_o to_o one_o pope_n than_o to_o a_o thousand_o austin_n a_o thousand_o hieromes_n a_o thousand_o gregory_n i_o shall_v never_o make_v a_o end_n if_o i_o will_v produce_v all_o the_o place_n wherein_o our_o adversary_n abuse_v the_o father_n and_o accuse_v they_o of_o error_n or_o of_o untruth_n or_o of_o ignorance_n and_o have_v reason_n in_o some_o thing_n in_o other_o not_z johannem_fw-la not_z chrys_n honul_v 45._o in_o matth._n &_o 21._o in_o johannem_fw-la chrysostome_n accuse_v often_o the_o virgin_n many_o of_o mbition_n temeritie_n and_o importunity_n strom._n importunity_n justin_n deal_n in_o t_n âph_n cle._n 6._o strom._n justin_n martyr_n and_o clemens_n alexandrinus_n say_v that_o god_n create_v the_o sun_n and_o the_o moon_n that_o the_o gentile_n may_v worship_v they_o lest_o they_o shall_v be_v without_o religion_n book_n religion_n see_v ireneus_fw-la in_o his_o 5._o book_n justin_n ireneus_fw-la lactantius_n ambrose_n tertullian_n and_o many_o other_o be_v chiliast_n hold_v a_o reign_n of_o christ_n that_o be_v to_o endure_v one_o thousand_o year_n in_o feast_n and_o carnal_a delight_n 2._o delight_n lâb_n 1._o de_fw-la spirâtu_fw-la sancto_fw-it c._n 2._o ambrose_n teach_v that_o baptism_n confer_v in_o the_o name_n of_o the_o holy-ghost_n without_o name_v the_o father_n or_o the_o son_n be_v good_a and_o warrantable_a austin_n have_v condemn_v the_o child_n dead_a without_o baptism_n to_o the_o eternal_a flame_n cyprian_n teach_v the_o rebaptisation_n of_o heretic_n and_o assemble_v a_o council_n in_o which_o he_o do_v condemn_v the_o doctrine_n of_o the_o roman_a church_n gimel_n church_n lib_fw-la 10._o de_fw-fr trinitate_fw-la &_o in_o psal_n 68_o &_o 138._o &_o in_o psal_n 118._o litera_fw-la gimel_n hilary_n teach_v that_o our_o saviour_n christ_n suffer_v no_o pain_n at_o his_o death_n and_o that_o the_o virgin_n mary_n be_v to_o be_v purge_v by_o the_o fire_n of_o the_o last_o judgement_n alibi_fw-la judgement_n hier._n lib._n 1._o &_o 2._o in_o jovinianii_n &_o saepe_fw-la alibi_fw-la saint_n hierome_n call_v marriage_n a_o ignominy_n âhe_v end_n whereof_o be_v death_n and_o the_o person_n marry_v vessel_n unto_o dishonour_n 1._o dishonour_n hier._n iââ_n epist_n ad_fw-la titum_fw-la c._n 1._o he_o teach_v also_o that_o bishop_n and_o priest_n be_v equal_a by_o divine_a right_n whereupon_o bellarmin_n in_o his_o first_o book_n de_fw-fr pontif._n chap._n 8._o say_v this_o opinion_n be_v false_a and_o must_v be_v refute_v in_o its_o due_a place_n gregory_n of_o nice_a in_o the_o first_o oration_n of_o the_o lord_n resurrection_n teach_v that_o when_o christ_n institute_v the_o eucharist_n his_o body_n be_v already_o dead_a and_o that_o his_o soul_n be_v in_o hell_n for_o which_o he_o be_v censure_v by_o the_o jesuit_n salmeron_n say_v recepta_fw-la say_v salm_n tomo_n xi_o tract_n 7._o de_fw-la modo_fw-la resurr_n christi_fw-la pag._n 49._o cujus_fw-la in_o verbis_fw-la continentur_fw-la multa_fw-la non_fw-la satis_fw-la in_o ecclesia_fw-la recepta_fw-la in_o these_o word_n of_o gregory_n there_o be_v many_o thing_n which_o the_o church_n do_v not_o approve_v off_o clemens_n alexandrinus_n teach_v that_o the_o pagan_n be_v save_v by_o philosophy_n tertullian_n make_v god_n to_o be_v corporal_a clement_n the_o first_o bishop_n of_o rome_n in_o a_o decretal_a epistle_n will_v have_v good_n and_o woman_n to_o be_v common_a in_o the_o nine_o tome_n of_o baronius_n annales_n there_o be_v a_o epistle_n of_o pope_n gregory_n the_o second_o wherein_o he_o declare_v that_o it_o be_v not_o lawful_a to_o paint_v out_o god_n the_o father_n but_o baronius_n etc._n baronius_n postea_fw-la usu_fw-la venisse_fw-la ut_fw-la pingatur_fw-la in_o ecclesia_fw-la deus_fw-la etc._n etc._n note_v in_o the_o margin_n that_o the_o church_n now_o have_v ordain_v of_o it_o otherwise_o six_o hundred_o and_o thirty_o bishop_n decree_v at_o the_o council_n of_o chalcedone_n that_o the_o bishop_n of_o constantinople_n shall_v be_v equal_a in_o all_o thing_n to_o the_o bishop_n of_o rome_n the_o milevitan_a council_n where_o saint_n austin_n be_v present_a and_o frame_v the_o canon_n of_o it_o forbid_v upon_o paint_n of_o a_o curse_n to_o appeal_v beyond_o the_o sea_n that_o be_v to_o say_v to_o appeal_v out_o of_o africa_n to_o rome_n the_o six_o council_n of_o carthage_n confirm_v the_o same_o prohibition_n and_o write_v to_o celestin_n bishop_n of_o rome_n long_a letter_n which_o be_v insert_v in_o the_o council_n wherein_o the_o council_n warn_v he_o to_o take_v heed_n henceforth_o from_o receive_v any_o appeal_n out_o of_o africa_n and_o not_o to_o send_v they_o his_o legate_n any_o more_o not_o make_v use_v any_o more_o of_o suppose_a canon_n for_o to_o advance_v his_o authority_n and_o not_o to_o bring_v in_o worldly_a pride_n into_o the_o church_n in_o all_o these_o thing_n and_o in_o a_o thousand_o other_o more_o the_o roman_a church_n condemn_v the_o father_n and_o make_v no_o reckon_n of_o their_o authority_n whence_o appear_v that_o it_o be_v to_o no_o purpose_n that_o our_o adversary_n in_o certain_a question_n allege_v the_o father_n unto_o we_o see_v themselves_o reject_v they_o and_o subject_v they_o to_o the_o judgement_n of_o the_o pope_n and_o church_n of_o rome_n chap_n xxv_o of_o the_o corruption_n and_o falsification_n of_o the_o father_n writing_n and_o of_o the_o difficulty_n to_o understand_v they_o in_o the_o allegation_n of_o father_n about_o our_o controversy_n we_o have_v this_o disadvantage_n that_o we_o have_v they_o but_o by_o the_o hand_n of_o our_o own_o adversary_n for_o all_o the_o impression_n that_o have_v be_v make_v of_o they_o be_v make_v upon_o the_o manuscript_n find_v in_o monastery_n write_v by_o monk_n who_o have_v fair_a opportunity_n to_o clip_v and_o alter_v they_o at_o their_o pleasure_n and_o set_v old_a title_n upon_o new_a book_n make_v and_o compose_v by_o themselves_o it_o be_v a_o hard_a case_n to_o one_o of_o the_o party_n that_o go_v to_o law_n when_o he_o can_v make_v use_n of_o no_o other_o writing_n but_o of_o such_o as_o his_o own_o adverse_a party_n furnish_v he_o with_o who_o have_v thru_v in_o such_o clause_n as_o seem_v good_a unto_o he_o but_o it_o be_v come_v to_o pass_v through_o the_o providence_n of_o god_n that_o the_o most_o part_n of_o these_o falsification_n be_v so_o gross_a and_o so_o palpable_a that_o we_o have_v not_o
word_n of_o the_o lord_n dicunt_fw-la lord_n pene_fw-la quidem_fw-la sacramentum_fw-la omnes_fw-la corpus_fw-la ejus_fw-la dicunt_fw-la all_o almost_o do_v call_v the_o body_n of_o christ_n that_o which_o be_v the_o sacred_a sign_n of_o it_o word_n that_o be_v very_o considerable_a and_o in_o the_o 27_o treatise_n upon_o saint_n john_n morsibus_fw-la john_n illi_fw-la put_v abant_fw-la cum_fw-la erogaturii_fw-la corpus_fw-la suii_fw-la ille_fw-la aâdixit_fw-la se_fw-la ascensurum_fw-la in_o coelum_fw-la utique_fw-la integrumcum_fw-la videritâs_fw-la silium_fw-la ho_o minis_fw-la ascendentem_fw-la ubi_fw-la erat_fw-la prius_fw-la certe_fw-la vel_fw-la tunc_fw-la videbitis_fw-la quia_fw-la non_fw-la co_fw-la modo_fw-la quo_fw-la putatis_fw-la erogat_fw-la corpus_fw-la suum_fw-la certain_o vel_fw-la tunc_fw-la intelliget_fw-la be_v quod_fw-la ejus_fw-la gratia_fw-la non_fw-la consumitur_fw-la morsibus_fw-la the_o capernaite_v think_v he_o shall_v distribute_v his_o body_n unto_o they_o but_o he_o say_v unto_o they_o he_o will_v ascend_v into_o heaven_n whole_a indeed_o when_o you_o see_v the_o son_n of_o man_n ascend_v where_o he_o be_v before_o certain_o then_o at_o least_o you_o shall_v see_v that_o he_o give_v not_o his_o body_n as_o you_o esteem_v very_o then_o shall_v you_o understand_v that_o his_o grace_n be_v not_o consume_v with_o bite_a chief_o that_o place_n of_o the_o same_o father_n upon_o the_o 98_o psalm_n seem_v to_o i_o very_o express_v where_o expound_v these_o word_n of_o the_o lord_n except_o you_o eat_v the_o flesh_n of_o the_o son_n of_o man_n you_o have_v no_o life_n in_o you_o he_o bring_v in_o the_o lord_n speak_v thus_o vos_fw-la thus_o spirital_a ter_z intelligite_fw-la quod_fw-la locutus_fw-la sum_fw-la non_fw-la hoc_fw-la corpus_fw-la quod_fw-la videt_fw-la be_v manducaturi_fw-la âsââs_fw-la &_o bibituri_fw-la illum_fw-la songuinem_fw-la quem_fw-la fusuri_fw-la sunt_fw-la qui_fw-la i_o cru_fw-fr cisigent_a sacramentum_fw-la aliquod_fw-la vobis_fw-la commondavi_fw-la spiritaliter_fw-la intellectum_fw-la viuâficabit_fw-la vos_fw-la understand_v spiritual_o what_o i_o have_v say_v unto_o you_o you_o shall_v not_o eat_v this_o body_n that_o you_o see_v st_o see_v qui_fw-la non_fw-la manet_fw-la ân_fw-la christo_fw-la &_o âu_n quo_fw-la ânon_fw-fr manet_fw-la christus_fw-la pro_fw-la culdubio_fw-it nâc_fw-la manduâât_fw-la spiritaliter_fw-la earnem_fw-la ejus_fw-la nec_fw-la bibit_fw-la ejus_fw-la sanguinem_fw-la lcet_a carnalter_n &_o visic_n biliter_fw-la premat_fw-la dentibus_fw-la sacramentum_fw-la corporis_fw-la et_fw-la sanguinis_fw-la chr_n st_o nor_o do_v ink_n that_o blood_n wâich_fw-ge shall_v be_v shed_v by_o those_o that_o shall_v crucify_v i_o i_o have_v commend_v a_o sacred_a sign_n unto_o you_o which_o be_v understand_v spiritual_o shall_v vivifie_v you_o according_a to_o our_o adversary_n doctrine_n both_o good_a and_o bad_a take_v the_o lord_n body_n in_o the_o eucharist_n for_o many_o be_v partaker_n of_o the_o sacrament_n without_o faith_n and_o hypocritical_o such_o nevertheless_o do_v swallow_v the_o consecrate_a host_n and_o if_o we_o believe_v our_o adversary_n eat_v true_o and_o real_o the_o body_n of_o christ_n jesus_n saint_n austin_n impugn_v that_o opinion_n and_o maintain_v that_o the_o wicked_a eat_v but_o the_o sign_n and_o receive_v not_o christ_n in_o the_o 26_o treatise_n upon_o saint_n john_n accipiat_fw-la john_n sent._n 339_o quâ_n discordat_fw-la à _fw-la christo_fw-la non_fw-la carne_fw-la ejus_fw-la manducat_fw-la nec_fw-la sanguinem_fw-la bibat_fw-la etiamsi_fw-la tantae_fw-la rei_fw-la sacramentum_fw-la ad_fw-la judicium_fw-la suae_fw-la praesumtionis_fw-la quotidie_fw-la indifferenter_fw-la accipiat_fw-la whosoever_o dwell_v not_o be_v christ_n and_o in_o who_o christ_n dwell_v not_o for_o a_o certain_a he_o eat_v not_o his_o flesh_n spiritual_o and_o drink_v not_o his_o blood_n though_o he_o press_v carnal_o and_o visible_o with_o his_o tooth_n the_o sacred_a sign_n of_o christ_n body_n and_o blood_n and_o in_o the_o book_n of_o sentence_n of_o saint_n austin_n collect_v by_o prosper_n h_o whosoever_o discord_v with_o christ_n eat_v not_o the_o flesh_n of_o christ_n and_o drink_v not_o his_o blood_n though_o he_o take_v every_o day_n indifferent_o the_o sacred_a sign_n of_o so_o great_a a_o thing_n to_o the_o condemnation_n of_o his_o own_o presumption_n and_o in_o the_o 25_o chapter_n of_o the_o 21._o book_n of_o the_o city_n of_o god_n est_fw-la god_n non_fw-la dicendum_fw-la cum_fw-la manducare_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la qui_fw-la in_o corpore_fw-la christi_fw-la non_fw-la est_fw-la it_o must_v not_o be_v say_v that_o he_o who_o be_v not_o in_o the_o body_n of_o christ_n eat_v the_o body_n of_o christ_n and_o there_o he_o bring_v in_o christ_n say_v etc._n say_v qui_fw-la non_fw-la in_o i_o manet_fw-la et_fw-la in_o quo_fw-la ego_fw-la no_n maneo_fw-la non_fw-la se_fw-la dicat_fw-la aut_fw-la existimet_fw-la manducare_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la etc._n etc._n he_o that_o abide_v not_o in_o i_o and_o in_o who_o i_o abide_v not_o let_v not_o he_o say_v nor_o think_v that_o be_v eat_v my_o body_n or_o drink_v my_o blood_n therefore_o those_o do_v not_o abide_v in_o christ_n that_o be_v not_o the_o member_n of_o christ_n saint_n hierome_n say_v the_o same_o upon_o the_o last_o chapter_n of_o esaiah_n sangumem_fw-la esaiah_n dum_fw-la non_fw-la sunt_fw-la sancti_fw-la corpore_fw-la et_fw-la spiritu_fw-la non_fw-la comedunt_fw-la carnem_fw-la icsu_fw-la neque_fw-la bibunt_fw-la sangumem_fw-la while_o they_o be_v not_o holy_a in_o body_n and_o spirit_n they_o eat_v not_o the_o flesh_n of_o jesus_n and_o drink_v not_o that_o blood_n whereof_o he_o speak_v himself_o whosoever_o eat_v my_o flesh_n etc._n etc._n let_v no_o man_n wonder_v that_o i_o have_v turn_v this_o word_n sacrament_n in_o saint_n austin_n by_o a_o sacred_a sign_n see_v that_o he_o himself_o expound_v it_o so_o in_o the_o five_o epistle_n to_o marcellinus_n appellantur_fw-la marcellinus_n signa_fw-la cum_fw-la ad_fw-la res_fw-la divinas_fw-la pertinent_a sacramenta_fw-la appellantur_fw-la the_o sign_n when_o they_o belong_v to_o divine_a thing_n be_v call_v sacrament_n and_o in_o the_o ten_o book_n of_o the_o city_n of_o god_n chapter_n 5._o signum_fw-la 5._o sacrificium_fw-la visibile_fw-la est_fw-la invisibilis_fw-la sacrificij_fw-la sacramentum_fw-la id_fw-la est_fw-la sacrum_fw-la signum_fw-la the_o visible_a sacrifice_n be_v a_o sacrament_n of_o the_o invible_a sacrifice_n that_o be_v to_o say_v a_o sacred_a sign_n and_o against_o the_o adversary_n of_o the_o law_n and_o the_o prophet_n 2_o book_n chapter_n 9_o sacramenta_fw-la id_fw-la est_fw-la sacra_fw-la signa_fw-la the_o sacrament_n that_o be_v to_o say_v the_o sacred_a sign_n it_o be_v the_o definition_n give_v by_o lombard_n in_o the_o first_o distinction_n of_o the_o four_o book_n tit._n 3._o sacramentum_fw-la est_fw-la sacrae_fw-la rei_fw-la signum_fw-la bellarmin_n himself_o in_o his_o first_o book_n of_o sacrament_n arcanae_fw-la sacrament_n sacramentum_fw-la nomen_fw-la genericium_fw-la significat_fw-la signum_fw-la rei_fw-la sacrie_n vel_fw-la arcanae_fw-la chapter_n 7._o &_o 11._o the_o word_n sacrament_n signify_v a_o sign_n of_o a_o sacred_a or_o secret_a thing_n in_o one_o thing_n principal_o it_o appear_v how_o far_o saint_n austin_n be_v from_o believe_a transubstantiation_n in_o that_o in_o these_o word_n this_o be_v my_o body_n by_o this_o word_n body_n he_o understand_v the_o church_n at_o the_o end_n of_o fulgentius_n his_o work_n who_o be_v augustine_n disciple_n there_o be_v a_o sermon_n of_o augustine_n which_o malicious_o they_o have_v pluck_v out_o of_o his_o work_n and_o that_o have_v be_v lose_v if_o fulgentius_n and_o beda_n have_v not_o preserve_v it_o here_o then_o be_v the_o very_a word_n of_o austin_n christi_fw-la austin_n aug._n âo_o serm._n ad_fw-la infant_n quod_fw-la vidistis_fw-la panis_fw-la est_fw-la et_fw-la calix_fw-la quod_fw-la vobis_fw-la etiam_fw-la oculi_fw-la âestri_fw-la reâuntiant_fw-la quod_fw-la aute_fw-la side_n vestra_fw-la âostulat_fw-la inâtruenda_fw-la âanis_fw-la est_fw-la âorpus_fw-la christi_fw-la what_o you_o have_v see_v be_v bread_n and_o wine_n as_o your_o eye_n show_v unto_o you_o but_o according_a to_o the_o instruction_n that_o your_o faith_n demand_v the_o bread_n be_v the_o body_n of_o christ_n and_o the_o cup_n be_v his_o blood_n bellarmin_n in_o his_o first_o book_n of_o the_o eucharist_n chapter_n 1._o acknowledge_v that_o these_o word_n this_o bread_n be_v christ_n body_n can_v be_v true_a if_o they_o be_v not_o take_v figurative_o but_o let_v we_o learn_v how_o saint_n austin_n will_v have_v the_o bread_n to_o be_v the_o body_n of_o christ_n he_o say_v then_o etc._n then_o quomodo_fw-la est_fw-la panis_fw-la corpus_fw-la ejus_fw-la &_o calix_fw-la vel_fw-la quod_fw-la habet_fw-la calix_fw-la quomodo_fw-la est_fw-la sanguis_fw-la ejus_fw-la ista_fw-la fraire_n ideo_fw-la dicuntur_fw-la sacramenta_fw-la quia_fw-la in_o eye_n aloud_o vidotur_fw-la aliud_fw-la intelligitur_fw-la quod_fw-la videtur_fw-la formam_fw-la habet_fw-la corporalem_fw-la quod_fw-la intelligitur_fw-la fructu_fw-la habet_fw-la spiritalem_fw-la corpus_fw-la ergo_fw-la christi_fw-la sivis_fw-la intelligere_fw-la audi_fw-la apostolum_n dicentem_fw-la fidelibus_fw-la vos_fw-fr estis_fw-la corpus_fw-la christ_n et_fw-la membra_fw-la etc._n etc._n how_o be_v the_o bread_n his_o body_n and_o how_o be_v the_o
cup_n his_o blood_n these_o thing_n bethren_n be_v call_v sacrament_n because_o in_o they_o one_o thing_n be_v see_v and_o another_o be_v understand_v what_o be_v see_v have_v a_o corporal_a form_n what_o be_v mean_v have_v a_o spiritual_a fruit_n if_o then_o thou_o will_v understand_v what_o the_o body_n of_o christ_n be_v hear_v the_o apostle_n say_v to_o the_o faithful_a you_o be_v christ_n body_n and_o his_o member_n if_o you_o be_v therefore_o christ_n body_n and_o member_n your_o mystery_n be_v set_v on_o the_o table_n of_o the_o lord_n etc._n etc._n he_o give_v the_o same_o exposition_n in_o the_o 26_o treatise_n upon_o saint_n john_n by_o this_o mâate_n and_o by_o this_o drink_n the_o lord_n will_v have_v to_o be_v understand_v the_o society_n and_o fellowship_n of_o his_o body_n and_o of_o his_o member_n to_o wit_v the_o holy_a church_n of_o the_o predestinate_a and_o in_o the_o roman_a canon_n in_o the_o a_o distinction_n of_o the_o consecration_n at_o the_o canon_n hoc_fw-la est_fw-la significatur_fw-la est_fw-la coelestibus_fw-la anis_fw-la qui_fw-la âhristi_fw-la caro_fw-la ãâã_d svo_fw-la modo_fw-la âocatur_fw-la ârpus_fw-la âhristi_fw-la cum_fw-la ãâã_d vera_fw-la sit_fw-la âcramentii_fw-la ârporis_fw-la âhristi_fw-la illiâs_fw-la videliât_fw-la quod_fw-la âalpabile_fw-la mortal_a in_o âuce_n posiâm_fw-la est_fw-la tâb_fw-la glos_n âoeleste_v saâamentum_fw-la quoth_v veer_fw-la âpraesenât_fw-la christi_fw-la ârnemdiciâr_fw-la corpus_fw-la âhristi_fw-la sed_fw-la âaproprie_fw-la crumb_n diciâr_fw-la svo_fw-la moââsed_v non_fw-la âiveritate_fw-la sed_fw-la significante_fw-la mysterio_fw-la ut_fw-la sit_fw-la sensus_fw-la voco_fw-la chriââ_n corpus_fw-la id_fw-la est_fw-la significatur_fw-la the_o heavenly_a bread_n which_o be_v the_o flesh_n of_o christ_n be_v after_o its_o manner_n call_v the_o body_n of_o christ_n although_o to_o speak_v true_o it_o be_v the_o sacred_a sign_n of_o christ_n body_n to_o wit_n of_o that_o which_o be_v visible_a palpable_a mortal_a be_v put_v upon_o the_o cross_n and_o thereupon_o the_o gloss_n of_o the_o doctor_n have_v these_o word_n which_o true_o be_v excellent_a the_o heavenly_a sacrament_n that_o represent_v true_o the_o flesh_n of_o christ_n be_v call_v the_o body_n of_o christ_n but_o improper_o for_o it_o be_v thus_o call_v after_o its_o manner_n but_o not_o according_a to_o the_o truth_n of_o the_o thing_n but_o by_o a_o significant_a mystery_n so_o that_o the_o sense_n be_v that_o it_o be_v call_v the_o body_n of_o christ_n that_o be_v to_o say_v that_o it_o be_v signify_v s._n cyprian_n in_o his_o 63_o epistle_n will_v have_v in_o the_o sacred_a cup_n water_n to_o be_v mingle_v with_o the_o wine_n his_o reason_n be_v because_o that_o as_o the_o wine_n be_v the_o blood_n of_o christ_n so_o the_o water_n be_v the_o people_n and_o that_o the_o people_n ought_v not_o to_o be_v divide_v from_o christ_n christo_fw-la christ_n §._o 9_o quando_fw-la in_o calais_n vino_fw-la aqua_fw-la âiscetur_fw-la christo_fw-la populus_fw-la adunatur_fw-la etc._n etc._n sivinum_fw-la tantum_fw-la quis_fw-la âcrat_fw-mi sanguis_fw-la christi_fw-la inc_fw-la pit_n esse_fw-la sine_fw-la nobis_fw-la si_fw-la veroaqua_fw-la sit_fw-la sola_fw-la web_n incipit_fw-la esse_fw-la since_o christo_fw-la if_o say_v he_o any_o one_o offer_v nothing_o but_o wine_n christ_n blood_n begin_v to_o be_v without_o we_o but_o if_o the_o water_n be_v alone_o the_o people_n begin_v to_o be_v without_o christ_n whereby_o it_o follow_v that_o as_o cyprian_n do_v not_o believe_v that_o the_o water_n be_v transubstantiate_v into_o the_o people_n so_o do_v he_o not_o believe_v that_o the_o wine_n be_v transubstantiate_v into_o the_o body_n of_o christ_n and_o in_o the_o same_o epistle_n dixit_fw-la epistle_n vinum_fw-la fuit_fw-la quod_fw-la sanguivem_fw-la suii_fw-la dixit_fw-la that_o which_o christ_n call_v his_o blood_n be_v wine_n and_o in_o the_o 76_o epistle_n congestum_fw-la epistle_n dominus_fw-la corpus_fw-la suii_fw-la panem_fw-la vocat_fw-la de_fw-la multorii_fw-la granorum_fw-la adunationâ_n congestum_fw-la the_o lord_n call_v his_o body_n the_o bread_n compound_v with_o the_o gather_v together_o of_o many_o grain_n we_o have_v a_o treatise_n of_o the_o two_o nature_n of_o christ_n against_o nestorius_n and_o eutyches_n make_v by_o pope_n gelasius_n who_o write_v about_o the_o year_n of_o our_o lord_n 495._o there_o be_v this_o sentence_n to_o be_v find_v which_o vex_v and_o grieve_v mighty_o our_o adversary_n celebrantur_fw-la adversary_n certain_o sacramenta_fw-la quae_fw-la sumimus_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la christi_fw-la divina_fw-la res_fw-la est_fw-la propter_fw-la quod_fw-la &_o per_fw-la eadem_fw-la divinae_fw-la effiscimur_fw-la consortes_fw-la naturae_fw-la &_o tamen_fw-la esse_fw-la non_fw-la desinit_fw-la substantia_fw-la panis_fw-la &_o vini_fw-la et_fw-la certe_fw-la image_n &_o similitudo_fw-la corporis_fw-la et_fw-la sanguinis_fw-la christi_fw-la in_o actione_n mysteriorum_fw-la celebrantur_fw-la certain_o the_o sacrament_n that_o we_o take_v of_o the_o body_n &_o blood_n of_o christ_n be_v a_o divine_a thing_n for_o which_o cause_n also_o by_o they_o we_o be_v make_v partaker_n of_o the_o divine_a nature_n and_o yet_o the_o substance_n or_o nature_n of_o the_o bread_n and_o wine_n cease_v not_o to_o be_v and_o very_o the_o image_n and_o similitude_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n be_v celebrate_v in_o the_o action_n of_o the_o mystery_n note_v that_o he_o dispute_v against_o the_o eutychian_o who_o hold_v that_o the_o substance_n of_o the_o body_n of_o christ_n be_v pass_v and_o change_v into_o the_o substance_n of_o the_o divine_a nature_n the_o controversy_n be_v not_o about_o the_o conversion_n of_o the_o accident_n but_o of_o the_o substance_n which_o gelasius_n maintain_v to_o remain_v in_o the_o body_n of_o the_o lord_n as_o the_o substance_n of_o the_o bread_n remain_v in_o the_o sacrament_n now_o no_o man_n can_v doubt_v but_o that_o this_o book_n be_v of_o gelasius_n bishop_n of_o rome_n dâus_fw-la hoc_fw-la etiam_fw-la eatae_fw-la memory_n papa_n gelasius_n etc._n etc._n in_o co_fw-la âbro_fw-la quem_fw-la âemoratus_fw-la âântistes_fw-la âonscripsit_fw-la âdversus_fw-la eââ_n qui_fw-la in_o ãâã_d omino_fw-la jeâ_n duarum_fw-la at_o urarum_fw-la âolunt_fw-la indiââan_fw-la credere_fw-la âritatem_fw-la quomodo_n scend_v it_o in_o ââlum_n nisi_fw-la ââia_fw-la localis_fw-la verus_fw-la est_fw-la âmo_fw-la aut_fw-la âomodo_fw-la aâst_fw-la fidelââs_fw-la suiâânisi_fw-la ââa_fw-la idem_fw-la âmensus_fw-la ãâã_d ârus_fw-la dâus_fw-la see_v that_o fulgentius_n who_o live_v in_o gelasius_n time_n allege_v it_o *_o in_o his_o book_n to_o feârandus_fw-la the_o deacon_n in_o the_o 2_o proposition_n and_o attribute_v it_o to_o the_o pope_n gelasius_n fulgentius_n disciple_n to_o s._n austin_n in_o his_o second_o book_n to_o trasimondus_n chap._n 17._o a_o how_o be_v christ_n ascend_v into_o heaven_n but_o because_o he_o be_v in_o a_o place_n and_o a_o man_n indeed_o or_o how_o be_v he_o present_a to_o his_o faithful_a one_o but_o because_o he_o be_v infinite_a and_o a_o god_n indeed_o again_o in_o his_o book_n of_o the_o faith_n to_o peter_n the_o deacon_n chap._n 19_o etc_n 19_o cuâ_n nunc_fw-la id_fw-la est_fw-la tempore_fw-la nov_fw-mi testamenti_fw-la cum_fw-la paâe_n et_fw-la sparke_n sancto_fw-it cum_fw-la quib_n illi_fw-la est_fw-la una_fw-la diviniâas_fw-la sacrificium_fw-la âais_fw-fr et_fw-fr ââniân_fw-fr side_n et_fw-fr charitâte_fw-fr sancta_fw-la ecclesia_fw-la catholica_fw-la per_fw-la uversum_fw-la orââââeârae_fw-la offer_n non_fw-la cessat_fw-la etc_n the_o holy_a catholic_n church_n which_o be_v over_o all_o the_o world_n now_o that_o be_v to_o say_v under_o the_o new_a testament_n cease_v not_o to_o offer_v unto_o christ_n jesus_n with_o the_o father_n and_o the_o holy_a ghost_n with_o who_o he_o be_v one_o and_o the_o same_o godhead_n a_o sacrifice_n of_o bread_n and_o wine_n in_o faith_n and_o charity_n for_o in_o those_o caân_n ill_a oblation_n of_o the_o old_a tetestament_n there_o be_v a_o figure_n of_o christ_n flesh_n which_o he_o be_v to_o offer_v for_o our_o sin_n be_v without_o sin_n but_o in_o the_o sacrifice_n of_o the_o eucharist_n be_v make_v a_o action_n of_o thanksgiving_n and_o a_o remembrance_n of_o the_o flesh_n of_o christ_n which_o he_o offer_v for_o we_o and_o of_o the_o blood_n that_o himself_o who_o be_v god_n have_v shed_v for_o we_o beside_o this_o that_o he_o call_v the_o holy_a supper_n a_o remembrance_n and_o a_o sacrifice_n of_o bread_n and_o wine_n it_o be_v very_o remarkable_a that_o he_o say_v that_o this_o sacrifice_n of_o bread_n and_o wine_n be_v offer_v unto_o christ_n jesus_n whereby_o it_o appear_v that_o this_o sacrifice_n be_v not_o christ_n himself_o for_o christ_n be_v not_o sacrifice_v unto_o christ_n facundus_n a_o african_a bishop_n who_o write_v about_o the_o year_n of_o our_o lord_n 550_o in_o the_o defence_n of_o three_o head_n or_o point_n of_o the_o council_n of_o chalcedon_n etc._n chalcedon_n potest_fw-la sacramentum_fw-la adoptionis_fw-la adoptio_fw-la nuncupari_fw-la sanguânen_fw-la dicimus_fw-la non_fw-la quod_fw-la proprie_fw-la corpuâ_n ejus_fw-la sit_fw-la panis_fw-la &_o poculum_fw-la sanguis_fw-la sed_fw-la quod_fw-la in_o se_fw-la mysterium_fw-la
of_o man_n be_v to_o his_o soul_n which_o be_v the_o opinion_n and_o belief_n of_o plato_n of_o cicero_n of_o virgil_n and_o of_o all_o the_o platonic_a school_n that_o bear_v the_o sway_n in_o ireneus_fw-la his_o time_n such_o be_v the_o belief_n of_o the_o author_n of_o the_o book_n of_o the_o lord_n supper_n attribute_v to_o saint_n cyprian_n that_o author_n speak_v thus_o effectum_fw-la thus_o panâs_n ste_v communis_fw-la in_o carnem_fw-la &_o sangumem_fw-la mutatus_fw-la procurat_fw-la vitam_fw-la &_o incrementum_fw-la corporibus_fw-la ideoque_fw-la ex_fw-la consueto_fw-la rerum_fw-la effectu_fw-la fidei_fw-la nostrae_fw-la adjutamsirmit_fw-la as_o sensibil_n argumento_fw-la edocta_fw-la est_fw-la visibilibus_fw-la sacramentis_fw-la inesse_fw-la aquavitae_fw-la aeternae_fw-la effectum_fw-la the_o common_a bread_n be_v change_v into_o flesh_n and_o into_o blood_n bring_v âife_n and_o growth_n unto_o the_o body_n and_o therefore_o the_o infirmity_n of_o our_o flesh_n be_v help_v by_o the_o accustom_a effect_n be_v teach_v by_o a_o sensible_a proof_n that_o in_o the_o visible_a sacrament_n there_o be_v a_o effect_n of_o eternal_a life_n when_o he_o say_v that_o the_o common_a bread_n be_v turn_v into_o flesh_n and_o into_o blood_n he_o do_v not_o mean_a that_o it_o be_v turn_v into_o the_o flesh_n and_o blood_n of_o christ_n but_o into_o our_o flesh_n and_o blood_n by_o digestion_n for_o he_o add_v that_o this_o bread_n nourish_v our_o body_n and_o make_v they_o to_o grow_v and_o all_o the_o currant_n of_o the_o speech_n show_v that_o but_o a_o little_a after_o he_o add_v some_o word_n whereupon_o our_o adversary_n do_v triumph_n and_o glory_n for_o lack_v of_o understanding_n what_o this_o author_n belief_n be_v essentia_fw-la be_v panis_n quem_fw-la dominus_fw-la discipulis_fw-la porrigebat_fw-la non_fw-la effigy_n sed_fw-la natura_fw-la mutatus_fw-la omnipotentia_fw-la verbi_fw-la factus_fw-la est_fw-la caro_fw-la et_fw-la sicut_fw-la in_o persona_fw-la christi_fw-la humanitas_fw-la videbatur_fw-la et_fw-la latebat_fw-la d_o vinitas_fw-la ita_fw-la sacramento_n visibili_fw-la ineffabiliter_fw-la divina_fw-la se_fw-la infudit_fw-la essentia_fw-la the_o bread_n say_v he_o that_o the_o lord_n give_v to_o his_o disciple_n be_v change_v not_o in_o show_n but_o in_o nature_n be_v make_v flesh_n by_o the_o omnipotency_n of_o the_o word_n but_o in_o the_o word_n follow_v he_o show_v that_o this_o conversion_n of_o the_o bread_n into_o the_o flesh_n of_o christ_n be_v make_v not_o by_o transubstantiation_n but_o by_o a_o union_n of_o the_o godhead_n of_o christ_n with_o the_o bread_n like_v unto_o the_o union_n of_o christ_n divine_a nature_n with_o his_o humane_a nature_n for_o he_o add_v immediate_o after_o and_o even_o as_o in_o âhe_n person_n of_o christ_n his_o humanity_n be_v âeene_v but_o his_o divinity_n be_v hide_v so_o the_o sanctificat_fw-la the_o panis_n itaque_fw-la hic_fw-la azymus_fw-la cibus_fw-la verus_fw-la &_o sincerus_fw-la per_fw-la speciem_fw-la &_o sacramentum_fw-la nos_fw-la tactu_fw-la sanctificat_fw-la divine_a essence_n be_v infuse_v in_o the_o visible_a sacrament_n by_o a_o unspeakable_a manner_n there_o be_v nothing_o more_o express_v nor_o more_o contrary_a unto_o transubstantiation_n for_o according_a to_o this_o author_n belief_n even_o as_o christ_n divine_a nature_n do_v not_o transubstantiate_v his_o manhood_n but_o make_v it_o to_o be_v the_o flesh_n of_o the_o son_n of_o god_n so_o the_o divine_a essence_n which_o he_o say_v to_o be_v infuse_v in_o the_o bread_n of_o the_o sacrament_n make_v it_o to_o become_v christ_n body_n without_o be_v transubstantiate_v wherefore_o a_o litlte_n after_o he_o say_v that_o that_o which_o we_o receive_v in_o the_o sacrament_n paâem_fw-la sacrament_n caro_fw-la quae_fw-la verbun_n dei_fw-la patris_fw-la assumpsit_fw-la in_o utero_fw-la virginali_fw-la n_o un_fw-fr tate_z suae_fw-la personae_fw-la et_fw-la panis_fw-la qui_fw-la consecratur_fw-la in_o ecclesia_fw-la unum_fw-la corpus_fw-la sunt_fw-la divinit_fw-la atisenim_fw-la plenitudo_fw-la quae_fw-la fuit_fw-la in_o illa_fw-la replet_n et_fw-la istum_fw-la paâem_fw-la be_v unleavened_a bread_n which_o sanctifi_v we_o by_o touch_v it_o acknowledge_v that_o it_o be_v bread_n still_o bellarmin_n in_o the_o 15_o chap._n of_o his_o three_o book_n of_o the_o eucharist_n allege_v saint_n remigius_n that_o write_v about_o the_o year_n of_o our_o lord_n 520_o in_o these_o word_n a_o the_o flesh_n which_o the_o word_n of_o god_n the_o father_n take_v in_o the_o virgin_n womb_n in_o unity_n of_o person_n and_o the_o bread_n that_o be_v consecrate_v in_o the_o church_n be_v one_o and_o the_o selfsame_o body_n for_o the_o plenitude_n of_o the_o divinity_n which_o be_v in_o that_o flesh_n fill_v also_o this_o bread_n bellarmin_n add_v that_o haimo_n hold_v the_o same_o language_n and_o that_o gelasius_n and_o theodoret_n word_n that_o we_o have_v allege_v above_o may_v be_v fit_v to_o this_o opinion_n the_o author_n our_o adversary_n allege_v with_o more_o ostentation_n be_v damascene_fw-la who_o they_o rank_n among_o the_o saint_n this_o man_n may_v be_v term_v the_o lombard_n of_o the_o grecian_n because_o he_o be_v the_o first_o among_o the_o grecian_n that_o handle_v divinity_n in_o philosophical_a term_n and_o be_v the_o first_o that_o write_v for_o the_o adoration_n of_o image_n now_o he_o do_v write_v about_o the_o year_n of_o our_o lord_n 740._o this_o man_n in_o his_o 4_o book_n of_o the_o orthodox_n faith_n chap._n 14._o extend_v himself_o upon_o this_o matter_n and_o will_v have_v the_o bread_n ãâã_d bread_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d to_o be_v change_v into_o the_o body_n of_o the_o lord_n not_o by_o transubstantiation_n but_o by_o ãâã_d by_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d assumption_n and_o union_n with_o the_o divinity_n like_v unto_o the_o union_n of_o christ_n divinity_n with_o his_o humanity_n because_o say_v he_o ãâã_d he_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o it_o be_v the_o custom_n to_o eat_v bread_n and_o to_o drink_v wine_n and_o water_n the_o lord_n have_v conjoin_v his_o divinity_n to_o these_o thing_n and_o have_v make_v they_o to_o be_v his_o body_n and_o blood_n and_o a_o little_a after_o ãâã_d after_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d if_o thou_o inquire_v in_o what_o manner_n that_o be_v do_v let_v it_o suffice_v thou_o to_o understand_v that_o it_o be_v do_v by_o the_o holy_a spirit_n after_o the_o same_o manner_n as_o the_o lord_n have_v make_v himself_o to_o himself_o and_o in_o himself_o a_o flesh_n take_v of_o the_o holy_a mother_n of_o god_n by_o the_o holy_a ghost_n and_o a_o little_a after_o he_o say_v that_o the_o bread_n and_o wine_n ãâã_d wine_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v the_o body_n of_o christ_n deify_v chief_o he_o be_v very_o express_v in_o that_o he_o add_v ãâã_d add_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o bread_n of_o the_o communion_n be_v not_o mere_a bread_n but_o it_o be_v conjoin_v to_o the_o divinity_n but_o still_o he_o acknowledge_v that_o it_o be_v bread_n say_v the_o bread_n be_v the_o body_n of_o christ_n and_o call_v it_o the_o bread_n of_o the_o communion_n and_o a_o little_a after_o the_o loaf_n of_o proposition_n do_v figurate_a this_o bread_n item_n the_o broad_a be_v the_o first_o fruit_n of_o the_o future_a bread_n and_o a_o little_a after_o we_o partake_v all_o of_o one_o bread_n only_o he_o have_v this_o of_o particular_a to_o himself_o that_o he_o will_v not_o have_v the_o bread_n to_o be_v call_v the_o figure_n of_o christ_n body_n reject_v that_o kind_n of_o speech_n usual_a and_o ordinary_a in_o the_o father_n that_o have_v write_v afore_o he_o it_o appear_v likewise_o in_o that_o he_o will_v have_v the_o sacrament_n to_o be_v honour_v but_o not_o to_o be_v worship_v ãâã_d worship_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d let_v we_o say_v he_o honour_v it_o with_o purity_n corporal_a and_o spiritual_a and_o will_v have_v it_o to_o be_v receive_v with_o the_o hand_n set_v in_o form_n of_o a_o cross_n for_o than_o it_o be_v not_o as_o yet_o the_o custom_n to_o chap_v it_o into_o the_o mouth_n of_o communicant_n rupertus_n be_v imbrue_v with_o the_o same_o opinion_n svi_fw-la opinion_n rupertus_n tuitiensis_n in_o exod._n c._n 12._o sicut_fw-la christus_fw-la humanam_fw-la naturam_fw-la nec_fw-la mutavit_fw-la nee_n destruxityse_v assumpsit_fw-la it_o a_o in_o sacrameto_fw-la nec_fw-la destruit_fw-la nec_fw-la mutat_fw-la sub_fw-la stantiam_fw-la panis_fw-la et_fw-la vini_fw-la sèd_a assumit_n in_o unitatemcorporis_fw-la et_fw-la sângumis_fw-la svi_fw-la even_o as_o christ_n say_v he_o do_v neither_o change_n nor_o destroy_v the_o humane_a nature_n but_o join_v himself_o unto_o it_o so_o in_o the_o sacrament_n he_o neither_o destroy_v nor_o change_v the_o substance_n of_o the_o bread_n and_o wine_n but_o join_v himself_o unto_o it_o in_o the_o unity_n of_o his_o body_n and_o blood_n for_o which_o cause_n also_o bellarmin_n place_v he_o among_o the_o impanator_n this_o doctrine_n do_v no_o whit_n agree_v with_o the_o ubiquity_n for_o they_o do_v put_v this_o union_n of_o
say_v before_o it_o be_v the_o spirit_n that_o quicken_v then_o he_o add_v the_o flesh_n profit_v nothing_o to_o wit_n for_o to_o vivifie_v and_o there_o again_o digerendus_fw-la again_o quia_fw-la &_o sermo_fw-la caro_fw-la câat_fw-la factus_fw-la proinde_fw-la m_o causam_fw-la aquavitae_fw-la appetendus_fw-la &_o devorândâs_v audau_n et_fw-fr âuminandus_fw-la intellectu_fw-la et_fw-la fide_fw-la digerendus_fw-la the_o word_n be_v make_v flesh_n and_o by_o consequent_a for_o to_o have_v life_n it_o must_v be_v desire_v and_o devour_v by_o the_o ear_n and_o ruminate_v by_o the_o understanding_n and_o digest_v by_o faith_n and_o a_o little_a after_o the_o lord_n have_v a_o little_a afore_o declare_v that_o his_o flesh_n be_v the_o heavenly_a bread_n etc._n bread_n vrgens_fw-la usquequaque_fw-la per_fw-la allegorian_n necessariorum_fw-la pabulorun_v memoriam_fw-la paetrun_v etc._n etc._n urge_v altogether_o by_o allegory_n take_v from_o necessary_a meat_n the_o remembrance_n of_o the_o father_n clemens_n alexandrinus_n in_o his_o second_o book_n de_fw-fr pedagogo_n chapter_n 6._o k_n he_o say_v eat_v my_o flesh_n and_o drink_v my_o blood_n propoundiog_n by_o a_o allegoric_a the_o evidence_n of_o the_o faith_n and_o the_o drink_n of_o the_o promise_n and_o a_o little_a after_o t._n after_o si_fw-mi secundum_fw-la literam_fw-la sequeris_fw-la hoc_fw-la ipsâra_fw-la quod_fw-la ââââum_fw-la est_fw-la nisi_fw-la manducaveritis_fw-la carnem_fw-la meam_fw-la et_fw-la biberitis_fw-la sangutaââââum_fw-la hoec_fw-la litera_fw-la occid_n t._n he_o call_v the_o holy_a spirit_n flesh_n by_o allegory_n for_o the_o flesh_n be_v create_v by_o he_o and_o the_o blood_n signify_v the_o word_n origene_n upon_o the_o leviticus_n in_o the_o seven_o book_n ãâã_d book_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d know_v that_o these_o thing_n write_v in_o the_o divine_a volume_n be_v figure_n and_o understand_v they_o as_o spiritual_a and_o not_o as_o carnal_a for_o if_o you_o receive_v they_o as_o carnal_a they_o hurt_v you_o in_o stead_n of_o nourrish_v you_o for_o in_o the_o gospel_n there_o be_v a_o letter_n which_o kill_v he_o that_o observe_v not_o the_o thing_n that_o be_v speak_v spiritual_o ãâã_d spiritual_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d for_o if_o thou_o take_v according_a to_o the_o letter_n that_o which_o be_v say_v except_o you_o eat_v my_o flesh_n and_o drink_v my_o blood_n that_o letter_n kill_v the_o commentary_n upon_o the_o psalm_n attribute_v to_o saint_n hierome_n upon_o the_o 44_o psalm_n est_fw-la psalm_n quando_fw-la dicât_fw-la qui_fw-la non_fw-la manducaverit_fw-la carnem_fw-la meam_fw-la et_fw-la biberit_fw-la sanguinem_fw-la me_fw-it um_o licet_fw-la in_o mysterâo_fw-la possit_fw-la intel_n ligi_fw-la tamen_fw-la veriùs_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la et_fw-la sanguis_fw-la ejus_fw-la sermo_fw-la scripturarum_fw-la est_fw-la when_o the_o lord_n say_v he_o that_o eat_v not_o my_o flesh_n etc._n etc._n though_o that_o may_v be_v understand_v in_o mystery_n yet_o to_o speak_v more_o true_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n be_v the_o word_n of_o the_o scripture_n and_o the_o heavenly_a doctrine_n and_o a_o little_a after_o tur_fw-la after_o corpus_fw-la et_fw-la sanguis_fw-la ejus_fw-la in_o auribus_fw-la nostris_fw-la fund_z tur_fw-la the_o flesh_n and_o blood_n of_o christ_n be_v pour_v into_o our_o ear_n it_o be_v true_a that_o some_o place_n may_v be_v find_v in_o ancient_a father_n that_o apply_v and_o fit_v the_o word_n of_o the_o six_o chapter_n of_o saint_n john_n to_o the_o eucharist_n because_o the_o manducation_n of_o the_o sacrament_n serve_v to_o help_v the_o spiritual_a manducation_n and_o there_o be_v some_o analogy_n between_o these_o two_o add_v moreover_o that_o we_o have_v prove_v already_o by_o a_o multitude_n of_o place_n of_o ancient_a father_n that_o when_o they_o say_v that_o in_o the_o eucharist_n we_o eat_v the_o flesh_n or_o the_o body_n of_o christ_n they_o mean_v to_o speak_v of_o another_o flesh_n and_o another_o body_n than_o that_o which_o be_v crucify_v for_o we_o which_o be_v call_v christ_n body_n because_o of_o the_o mystical_a union_n of_o the_o bread_n with_o christ_n and_o because_o the_o sign_n take_v the_o name_n of_o the_o thing_n signify_v upon_o this_o the_o word_n of_o pope_n pius_n the_o second_o be_v notable_a in_o his_o 130_o epistle_n etc._n epistle_n sed_fw-la nec_fw-la âoveri_fw-la debetis_fw-la quod_fw-la nonnulli_fw-la doctores_fw-la de_fw-la communione_fw-la sacramentali_fw-la loquentes_fw-la ill_a amque_fw-la populo_fw-la suadentes_fw-la johannis_n verba_fw-la recipiunt_fw-la neque_fw-la enim_fw-la propterca_fw-la illius_fw-la loci_fw-la vel_fw-la talis_fw-la vern_n est_fw-la es_fw-la proprius_fw-la intellectus_fw-la sed_fw-la ex_fw-la quadam_fw-la similitudiâe_fw-la consonantique_a ratione_fw-la trahitur_fw-la inde_fw-la magis_fw-la sensus_fw-la quà m_fw-la ducitur_fw-la etc._n etc._n you_o must_v not_o wonder_v say_v he_o if_o some_o doctor_n speak_v of_o the_o sacramental_a communion_n and_o counsel_v it_o unto_o the_o people_n do_v employ_v saint_n john_n his_o word_n for_o it_o do_v not_o follow_v from_o thence_o that_o it_o be_v the_o true_a and_o proper_a sense_n of_o that_o place_n but_o by_o some_o resemblance_n and_o agreeable_a reason_n this_o sense_n be_v rather_o draw_v than_o lead_v and_o it_o be_v lawful_a for_o the_o doctor_n speak_v after_o the_o manner_n of_o orator_n to_o use_v sometime_o figure_n and_o translation_n so_o that_o often_o time_n speak_v of_o the_o sign_n they_o pass_v unto_o the_o thing_n signify_v chap._n vii_o impiety_n of_o salmeron_n the_o jesuit_n and_o of_o peter_n charron_n and_o of_o beauty_n four_o man_n enclose_v in_o one_o suit_n of_o clothes_n that_o by_o this_o doctrine_n christ_n have_v not_o a_o true_a body_n in_o the_o sacrament_n superstition_n and_o atheism_n be_v very_o near_a neighbour_n and_o the_o one_o lead_v unto_o the_o other_o for_o frantic_a superstition_n entangle_v the_o mind_n with_o extravagant_a conceit_n that_o expose_v religion_n to_o laughter_n and_o make_v man_n to_o think_v that_o religion_n be_v a_o shop_n of_o fable_n and_o a_o mere_a imagination_n whence_o it_o come_v to_o pass_v that_o those_o that_o take_v upon_o they_o to_o defend_v superstition_n let_v go_v very_o often_o certain_a word_n of_o impiety_n whereby_o they_o profane_v the_o mystery_n and_o scoff_n at_o their_o own_o religion_n under_o colour_n of_o defend_v it_o salmeron_n the_o jesuit_n and_o doctor_n charron_n give_v we_o a_o example_n thereof_o this_o jesuit_n in_o the_o ix_o tome_n and_o 26_o treatise_n for_o to_o represent_v the_o manner_n and_o the_o end_n for_o which_o christ_n give_v we_o his_o flesh_n to_o eat_v tractatus_fw-la sub_fw-la finem_fw-la tractatus_fw-la say_v that_o christ_n have_v do_v as_o man_n do_v who_o for_o to_o kindle_v and_o inflame_v a_o woman_n with_o love_n do_v give_v she_o a_o amorous_a potion_n or_o morsel_n and_o that_o just_a so_o christ_n in_o the_o eucharist_n give_v to_o his_o church_n panis_n bucellam_fw-la sanctè_fw-la benedictam_fw-la &_o incantatam_fw-la a_o morsel_n of_o bread_n holy_o bless_v and_o enchant_a for_o to_o transport_v she_o with_o his_o love_n charron_n have_v follow_v he_o but_o with_o a_o addition_n that_o declare_v what_o be_v the_o ingredient_n of_o those_o philter_n or_o amorous_a potion_n to_o wit_n that_o there_o enter_v in_o they_o something_o of_o the_o substance_n of_o the_o lover_n which_o substance_n be_v a_o thing_n not_o fit_a to_o be_v name_v in_o his_o eight_o discourse_n of_o the_o eucharist_n after_o he_o have_v say_v that_o god_n come_v down_o in_o the_o form_n of_o bread_n and_o wine_n and_o that_o to_o dance_v for_o to_o serve_v god_n be_v less_o strange_a than_o what_o be_v do_v in_o the_o mass_n a_o little_a after_o he_o declare_v how_o christ_n communitates_fw-la himself_n unto_o man_n in_o the_o eucharist_n to_o wit_n that_o he_o allure_v and_o entice_v they_o with_o a_o dainty_a and_o delicious_a bit_n love_n say_v he_o be_v so_o ingenious_a and_o inventive_a that_o for_o to_o win_v and_o allure_v the_o heart_n and_o will_n of_o other_o it_o have_v find_v out_o a_o device_n to_o employ_v enchant_a morsel_n philter_n and_o amorous_a potious_a and_o to_o make_v they_o to_o be_v take_v and_o drink_v by_o those_o of_o who_o one_o desire_n to_o be_v love_v in_o which_o morsel_n or_o potion_n enter_v some_o thing_n of_o the_o lover_n or_o suitor_n thus_o it_o seem_v that_o god_n for_o to_o draw_v and_o allure_v unto_o himself_o the_o heart_n and_o love_n of_o the_o church_n will_v present_v a_o bit_n or_o potion_n make_v of_o his_o substance_n in_o this_o sacrament_n the_o philter_n and_o amorous_a drink_n of_o all_o christian_n the_o dainty_a and_o delicious_a bit_n for_o to_o draw_v and_o allure_v they_o unto_o himself_o doubtless_o this_o man_n jest_v and_o intend_v to_o make_v the_o world_n laugh_v for_o he_o can_v not_o expect_v that_o man_n shall_v believe_v he_o i_o know_v not_o whither_o bellarmin_n do_v mock_v or_o jest_n hominis_fw-la bellar._n lib._n 3._o de_fw-fr euchar_n cap_n 7_o ãâã_d ad_fw-la tertium_fw-la potest_fw-la
massacre_v they_o as_o to_o those_o that_o go_v into_o syria_n against_o the_o saracen_n for_o to_o reconquer_v christ_n sepulchre_n to_o who_o he_o give_v the_o remission_n of_o all_o their_o sin_n and_o a_o degree_n of_o glory_n above_o the_o ordinary_a as_o may_v be_v see_v in_o the_o bull_n of_o innocent_a the_o three_o place_v at_o the_o end_n of_o the_o council_n of_o lateran_n the_o earl_n of_o montfort_n have_v with_o he_o one_o dominicke_n author_n of_o the_o order_n of_o the_o jacobin_n with_o a_o army_n of_o these_o cross_a one_o do_v massacre_n in_o a_o few_o month_n above_o two_o hundred_o thousand_o of_o they_o and_o for_o to_o strengthen_v and_o fortify_v this_o abuse_n there_o be_v no_o speech_n in_o those_o time_n but_o of_o miracle_n coin_a of_o purpose_n tend_v to_o the_o worship_v of_o image_n and_o establish_v of_o the_o real_a presence_n of_o christ_n body_n in_o the_o eucharist_n they_o give_v out_o to_o the_o people_n that_o such_o a_o image_n have_v sweat_v blood_n that_o another_o have_v nod_v his_o head_n that_o a_o wooden_a crucifix_n prick_v in_o the_o side_n have_v cast_v blood_n 44_o this_o fable_n be_v recite_v by_o fulgoslib_n 1._o c._n 6._o and_o by_o nauclerus_fw-la gener._n 44_o that_o to_o a_o image_n of_o the_o virgin_n mary_fw-mi bring_v from_o damascus_n breast_n of_o flesh_n be_v grow_v upon_o the_o wood_n that_o in_o such_o a_o place_n the_o host_n have_v appear_v in_o the_o form_n of_o a_o child_n and_o a_o angel_n by_o it_o that_o do_v hack_v he_o to_o piece_n that_o a_o host_n prick_v by_o a_o jew_n have_v gush_v out_o blood_n and_o be_v cast_v into_o a_o great_a cauldron_n or_o kittle_a be_v turn_v into_o a_o man_n as_o be_v to_o be_v see_v yet_o at_o this_o day_n in_o paris_n represent_v upon_o the_o forefront_n or_o porch_n of_o the_o church_n of_o the_o billete_n the_o life_n of_o saint_n anthony_n of_o padova_n say_v that_o he_o present_v the_o consecrate_a host_n to_o a_o ass_n which_o present_o leave_v eat_v of_o his_o oat_n and_o worship_v the_o host_n 9_o host_n albertu_fw-fr krantzius_n metropol_n lib._n 1._o ca._n 9_o wedekindus_n a_o saxon_a prince_n see_v a_o child_n thrust_v into_o the_o mouth_n of_o the_o communicant_n 27._o communicant_n paschasius_fw-la rathertus_fw-la de_fw-la corpore_fw-la &_o sangnine_a domini_fw-la c._n 14._o guil._n mal._n mesbur_fw-la l._n 3._o cap_n 27._o a_o angel_n do_v present_a christ_n in_o the_o mass_n unto_o a_o priest_n call_v plegâls_n in_o the_o shape_n or_o form_n of_o a_o child_n which_o he_o kiss_v and_o embrace_v with_o great_a courage_n ãâã_d a_o little_a jewish_a boy_n come_v by_o chance_n into_o the_o church_n as_o he_o be_v play_v see_v upon_o the_o altar_n a_o little_a boy_n that_o be_v mince_v and_o cut_v into_o small_a piece_n and_o thrust_v by_o small_a lump_n into_o the_o mouth_n of_o the_o communicant_n thomas_n cantipratensis_fw-la in_o his_o second_o book_n of_o miracle_n chapter_n 40_o say_v that_o at_o douai_n in_o the_o year_n 1260._o the_o consecrate_a host_n be_v fall_v to_o the_o ground_n rise_v up_o again_o of_o itself_o and_o parch_a itself_o upon_o the_o cloth_n wherewith_o the_o priest_n do_v wipe_v his_o hand_n in_o the_o shape_n or_o form_n of_o a_o fine_a little_a boy_n who_o instant_o become_v a_o tall_a man_n have_v a_o crown_n of_o thorn_n upon_o his_o head_n and_o two_o drop_n of_o blood_n run_v down_o from_o his_o forehead_n on_o both_o side_n of_o his_o nose_n jodoeus_n coccius_n collect_v about_o one_o hundred_o of_o such_o miracle_n eucharistia_n jodoeus_fw-la coccius_n thesaur_n tom._n ii_o lib._n 6._o de_fw-fr eucharistia_n for_o in_o berengarius_fw-la his_o time_n such_o miracle_n be_v very_o rise_v and_o frequent_v matthew_z paris_z a_o english_a historian_n in_o the_o year_n of_o the_o lord_n 1247_o relate_v that_o the_o templar_n of_o the_o holy_a land_n send_v to_o henry_n the_o three_o king_n of_o england_n a_o little_a crystal_n bottle_n full_a of_o the_o true_a blood_n of_o our_o saviour_n christ_n that_o he_o shed_v upon_o the_o cross_n which_o crystal_n bottle_n that_o silly_a king_n carry_v upon_o his_o nose_n to_o westminster_n church_n in_o procession_n a_o foot_n clothe_v with_o a_o old_a sleeveless_a gown_n salmeron_n the_o jesuit_n in_o the_o xi_o tome_n and_o five_o treatise_n page_n 35._o say_v that_o at_o rome_n in_o the_o church_n of_o lateran_n there_o be_v some_o of_o christ_n blood_n keep_v item_n in_o the_o church_n of_o saint_n maximin_n at_o rome_n which_o marie_n magdalen_n gather_v up_o at_o the_o foot_n of_o the_o cross_n there_o be_v also_o at_o rochel_n some_o keep_v as_o the_o same_o jesuit_n say_v in_o the_o same_o place_n sigonius_n in_o his_o four_o book_n of_o the_o reign_n of_o italy_n psit_fw-la italy_n forte_n sanguinis_fw-la ex_fw-la imagine_v crucâfiââ_n salvatoris_fw-la in_o syria_fw-la effusi_fw-la portio_fw-la delata_fw-la mantuam_fw-la fuerat_fw-la etc._n etc._n carolus_n leonem_fw-la pontisicem_fw-la per_fw-la literas_fw-la obsecravit_fw-la ut_fw-la accurate_a horum_fw-la miraculârum_fw-la uâritatem_fw-la vellet_fw-la explorare_fw-la &_o compertam_fw-la sibi_fw-la significare_fw-la ob_fw-la id_fw-la leo_fw-la roma_fw-la âgââssâs_fw-la mantuam_fw-la venât_fw-la &_o re_fw-la cognâta_fw-la ad_fw-la c_o roâtum_fw-la ser_n psit_fw-la say_v that_o in_o the_o year_n 804._o be_v bring_v out_o of_o syria_n to_o mantua_n a_o portion_n of_o the_o blood_n that_o run_v out_o of_o the_o image_n of_o a_o crucifix_n which_o do_v many_o miracle_n and_o that_o the_o fame_n of_o it_o be_v come_v to_o charles_n the_o great_a he_o entreat_v by_o letter_n pope_n leo_n to_o inquire_v of_o the_o truth_n of_o the_o matter_n and_o that_o the_o say_a pope_n have_v know_v and_o perceive_v the_o truth_n of_o the_o thing_n write_v to_o charlemagne_a touch_v the_o same_o and_o in_o the_o eight_o book_n in_o the_o year_n 1048._o he_o say_v that_o the_o inhabitant_n of_o mantua_n have_v forget_v this_o blood_n and_o know_v no_o more_o what_o it_o be_v this_o blood_n begin_v again_o to_o do_v miracle_n vasquez_n the_o jesuit_n upon_o the_o 76_o question_n of_o the_o three_o part_n of_o thâmas_n 8._o thâmas_n art_n 8._o say_v that_o yet_o at_o this_o day_n there_o be_v in_o spain_n some_o of_o christ_n blood_n keep_v in_o relic_n thus_o the_o darkness_n grow_v thick_a and_o the_o mystery_n of_o iniquity_n strengthen_v itself_o daily_o more_o and_o more_o the_o king_n have_v no_o knowledge_n at_o all_o of_o the_o holy_a scripture_n and_o tremble_v under_o the_o pope_n thunderbolt_n and_o excommunication_n and_o pour_v abundance_n of_o wealth_n and_o riches_n into_o the_o bosom_n of_o the_o clergy_n for_o the_o ease_n of_o their_o soul_n after_o death_n and_o for_o a_o full_a measure_n of_o mischief_n new_a order_n of_o mendicant_a friar_n do_v spring_v up_o namely_o the_o franciscan_n and_o dominican_n whereof_o francis_n assisias_n in_o italy_n and_o dominick_n calarogensis_n in_o spain_n be_v the_o first_o founder_n in_o the_o year_n of_o our_o lord_n 1216._o and_o 1223._o a_o incredible_a multitude_n of_o these_o monk_n be_v dilate_v and_o spread_v over_o all_o the_o region_n of_o the_o pope_n empire_n who_o make_v use_v of_o they_o as_o of_o so_o many_o torch_n and_o trumpet_n for_o to_o provoke_v and_o encourage_v prince_n to_o the_o persecution_n of_o the_o faithful_a and_o it_o be_v the_o say_v monk_n that_o hâve_v coin_a and_o forge_v the_o school_n divinity_n all_o bristle_a with_o prick_n and_o twist_v about_o with_o subtlety_n much_o like_a unto_o the_o crayfish_n in_o which_o there_o be_v much_o pick_n but_o little_a to_o eat_v it_o be_v from_o this_o divinity_n that_o subtle_a distinction_n be_v draw_v wherewith_o they_o cover_v themselves_o against_o the_o truth_n aâistotle_n be_v allege_v there_o a_o great_a deal_n often_o than_o the_o apostle_n saint_n paul_n thus_o it_o behoove_v the_o mystery_n of_o iniquity_n shall_v advance_v itself_o at_o the_o birth_n of_o these_o beg_a friar_n innocent_a the_o three_o in_o the_o year_n 1215._o call_v a_o council_n at_o rome_n in_o the_o lateran_n church_n in_o which_o the_o word_n of_o transubstantiation_n not_o as_o yet_o receive_v by_o any_o definition_n in_o the_o roman_a church_n be_v establish_v by_o a_o express_a canon_n and_o authority_n of_o council_n chap._n ix_o of_o the_o judgement_n which_o the_o doctor_n of_o the_o roman_a church_n do_v make_v touch_v the_o apparition_n whereby_o a_o little_a child_n or_o a_o morsel_n of_o flesh_n have_v appear_v at_o the_o mass_n in_o the_o hand_n of_o the_o priest_n and_o touch_v christ_n blood_n that_o be_v keep_v in_o relic_n a_o long_a time_n have_v be_v that_o if_o one_o have_v doubt_v that_o a_o child_n or_o a_o pââce_n of_o flâsh_n that_o have_v appear_v in_o a_o priest_n hand_n be_v not_o true_o christ_n and_o that_o christ_n blood_n that_o be_v keep_v in_o
some_o give_v he_o three_o stripe_n and_o some_o five_o with_o the_o like_a effeminatnesse_n that_o king_n yield_v up_o to_o the_o pope_n the_o investure_n of_o benefice_n which_o the_o king_n his_o predecessor_n have_v possess_v till_o that_o time_n that_o king_n be_v dead_a in_o the_o year_n 1189._o have_v for_o successor_n richard_n his_o son_n and_o after_o he_o john_n a_o king_n brutish_a and_o furious_a who_o make_v some_o attempt_n to_o recover_v the_o investure_n which_o his_o father_n have_v yield_v up_o to_o the_o pope_n but_o be_v hate_v and_o contemn_v of_o his_o subject_n pope_n innocent_a the_o three_o have_v a_o fair_a way_n to_o handle_v he_o ill_o he_o do_v declare_v he_o to_o have_v lose_v the_o right_n of_o his_o kingdom_n dispense_v his_o subject_n from_o their_o oath_n of_o allegiance_n a_o thing_n never_o see_v nor_o hear_v of_o before_o in_o england_n cause_v divine_a service_n to_o cease_v throughout_o all_o the_o kingdom_n and_o church_n and_o church_n yard_n to_o be_v shut_v up_o which_o continue_v by_o the_o space_n of_o six_o year_n and_o a_o half_a he_o also_o excommunicate_v the_o king_n and_o give_v the_o kingdom_n of_o england_n to_o philip_n augustus_n king_n of_o france_n upon_o condition_n to_o conquer_v the_o same_o at_o his_o own_o peril_n and_o fortune_n and_o that_o for_o the_o remission_n of_o his_o own_o sin_n that_o constrain_a king_n john_n to_o yield_v up_o his_o kingdom_n to_o the_o pope_n and_o to_o bind_v himself_o to_o do_v homage_n unto_o he_o for_o his_o crown_n so_o he_o make_v himself_o the_o pope_n vassal_n and_o england_n become_v saint_n peter_n patrimony_n and_o a_o patent_n with_o a_o golden_a seal_n be_v make_v and_o frame_v by_o which_o the_o king_n do_v oblige_v himself_o and_o his_o successor_n for_o ever_o to_o pay_v yearly_a unto_o the_o pope_n a_o thousand_o mark_n in_o gold_n in_o sign_n of_o subjection_n beside_o saint_n peter_n money_n that_o be_v pay_v by_o polle_n unto_o which_o that_o poor_a king_n be_v force_v to_o add_v a_o oath_n whereby_o he_o swear_v that_o he_o be_v induce_v so_o to_o do_v without_o constraint_n and_o of_o his_o own_o accord_n and_o by_o the_o motion_n of_o the_o holy_a spirit_n and_o that_o for_o the_o remission_n of_o his_o sin_n under_o this_o slavery_n die_v this_o king_n in_o the_o year_n of_o our_o lord_n 1216._o to_o who_o succeed_v henry_n the_o three_o who_o do_v put_v his_o crown_n at_o the_o legate_n foot_n one_o knee_n upon_o the_o ground_n do_v homage_n unto_o he_o for_o his_o kingdom_n then_o do_v the_o pope_n begin_v to_o send_v his_o legate_n who_o skim_v england_n of_o money_n by_o a_o thousand_o kind_n of_o device_n the_o order_n of_o the_o franciscan_n and_o jacobin_n be_v new_o institute_v the_o same_o friar_n preach_v the_o croisado_n whereby_o the_o pope_n promise_v the_o remission_n of_o all_o sin_n and_o a_o degree_n of_o glory_n in_o heaven_n above_o the_o common_a sort_n to_o all_o those_o which_o be_v arm_v will_v make_v the_o vow_n to_o go_v to_o the_o holy_a i_o and_o fâr_v the_o recover_n of_o christ_n sepulchre_n possess_v by_o the_o sarrasâons_n at_o these_o predication_n every_o one_o cross_v himself_o with_o a_o cross_n upon_o the_o shoulder_n and_o a_o great_a multitude_n of_o gentry_n and_o people_n sell_v and_o mortgage_v their_o land_n and_o estate_n for_o the_o charge_n of_o that_o journey_n but_o as_o they_o be_v arm_v and_o furnish_v for_o the_o journey_n another_o legate_n will_v come_v that_o dispense_v the_o english_a from_o their_o vow_n and_o give_v they_o the_o same_o grace_n and_o indulgence_n without_o bâdgeing_n from_o their_o own_o house_n provide_v they_o will_v give_v to_o the_o pope_n as_o much_o money_n as_o be_v necessary_a to_o have_v be_v spend_v in_o their_o journey_n by_o these_o mean_v this_o legate_n gather_v huge_a sum_n of_o money_n and_o that_o money_n be_v employ_v by_o the_o pope_n for_o to_o conquer_v the_o city_n and_o province_n which_o the_o emperor_n have_v in_o italy_n thus_o do_v the_o pope_n enlarge_v his_o limit_n never_o a_o year_n come_v over_o head_n but_o hungry_a italian_n come_v over_o into_o england_n with_o new_a commission_n to_o raise_v money_n with_o power_n to_o excommunicate_v all_o such_o as_o will_v refuse_v and_o put_v the_o church_n into_o interdict_v what_o good_a horse_n soever_o there_o be_v or_o curious_a household_n stuff_n or_o fine_a ware_n in_o shop_n be_v convey_v away_o without_o pay_v for_o and_o carry_v into_o italy_n the_o exactor_n take_v up_o the_o tithe_n of_o the_o corn_n yet_o unsowen_v the_o italian_n possess_v in_o england_n the_o best_a benefice_n the_o pope_n call_v england_n his_o garden_n of_o pleasure_n and_o his_o bottomless_a treasure_n whereupon_o great_a clamour_n arise_v among_o the_o people_n the_o noble_n say_v marxidiribaldi_n matth._n paris_n pag._n 267._o marxidiribaldi_n these_o be_v the_o successor_n of_o constantine_n and_o not_o of_o peter_n o_o shameful_a thing_n rascally_a ruffian_n that_o know_v not_o what_o arm_n and_o honour_n be_v will_v domineer_v over_o all_o the_o world_n by_o their_o excommunication_n 423._o matth_n paris_n pag._n 423._o the_o monk_n in_o the_o country_n do_v say_v the_o daughter_n of_o zion_n be_v become_v a_o brazen_a face_a whore_n and_o without_o shame_n at_o all_o through_o the_o just_a judgement_n of_o he_o who_o because_o of_o the_o sin_n of_o the_o people_n make_v a_o hypocrite_n to_o reign_v and_o a_o tyrant_n to_o govern_v and_o rule_v but_o all_o these_o clamour_n be_v unprofitable_a and_o without_o effect_n because_o the_o holy_a scripture_n be_v a_o book_n then_o altogether_o unknown_a among_o the_o english_a people_n they_o speak_v of_o nothing_o but_o of_o miracle_n and_o of_o image_n and_o of_o pilgrimage_n and_o of_o relic_n until_o such_o time_n as_o a_o english_a doctor_n and_o preacher_n name_v john_n wicklef_n fall_v to_o preach_v and_o write_v open_o against_o the_o pope_n and_o against_o the_o mass_n about_o the_o year_n of_o our_o lord_n 1370._o he_o be_v listen_v unto_o with_o great_a applause_n and_o be_v able_a to_o have_v cause_v a_o great_a alteration_n in_o england_n if_o the_o king_n will_v have_v give_v way_n to_o it_o of_o this_o oppression_n in_o england_n matthew_n paris_n and_o westmonasteriensis_n english_a monk_n that_o live_v in_o those_o day_n write_v strange_a and_o prodigious_a thing_n now_o as_o john_n wicklef_n be_v a_o teach_n bohem._n aencae_fw-la sylvii_n hist_n bohem._n it_o fall_v out_o that_o a_o bohemian_a gentleman_n who_o be_v a_o student_n of_o oxford_n do_v taste_v and_o relish_v wicklef_n doctrine_n and_o copy_v out_o his_o book_n which_o he_o carry_v over_o into_o his_o own_o country_n and_o impart_v they_o to_o john_n huz_o a_o famous_a preacher_n to_o who_o wenceslans_n king_n of_o bohemia_n brother_n to_o sigismond_n emperor_n have_v commit_v the_o government_n of_o the_o school_n of_o prague_n renown_v at_o that_o time_n this_o john_n huz_n overcome_v by_o the_o evidence_n of_o wickless_a reason_n fall_v a_o preach_v his_o doctrine_n and_o be_v a_o vehement_a and_o persuasive_a man_n he_o draw_v after_o he_o a_o great_a number_n of_o people_n to_o who_o hierome_n of_o prague_n do_v adjoyne_v himself_o who_o surpass_v john_n huz_n in_o eloquence_n and_o learning_n there_o come_v also_o out_o of_o germany_n one_o petrus_n dresdensis_n and_o one_o jacobellus_n that_o speak_v with_o vehemency_n against_o transubstantiation_n and_o against_o the_o communion_n under_o the_o only_a species_n of_o the_o bread_n for_o to_o appease_v these_o stir_n and_o commotion_n the_o archbishop_n of_o prague_n call_v subinco_n cepus_n cause_v wicklef_n book_n public_o to_o be_v burn_v and_o drive_v out_o john_n huz_n from_o prague_n but_o see_v the_o number_n of_o those_o that_o he_o call_v heretic_n do_v increase_v daily_o he_o himself_o flee_v into_o hongaria_n towards_o sigismond_n and_o john_n huz_v return_v back_o to_o prague_n then_o benedict_n the_o thirteen_o &_o gregory_n the_o twelve_o excommunicate_v one_o another_o the_o one_o have_v his_o seat_n at_o auignon_fw-fr &_o the_o other_o at_o rome_n a_o council_n be_v keep_v at_o pisa_n in_o the_o year_n 1409._o in_o which_o they_o create_v a_o three_o pope_n to_o wit_n alexander_n the_o five_o who_o die_v short_o after_o john_n xxiii_o succeed_v he_o so_o there_o be_v then_o three_o pope_n all_o at_o once_o and_o there_o be_v no_o body_n in_o all_o the_o church_n of_o rome_n but_o be_v excommunicate_v by_o some_o one_o of_o these_o pope_n this_o john_n have_v war_n against_o ladislaus_n king_n of_o naples_n and_o for_o to_o strengthen_v and_o fortify_v himself_o against_o he_o he_o send_v preacher_n abroad_o over_o all_o the_o country_n of_o his_o obedience_n to_o preach_v the_o croisadoe_n whereby_o he_o promise_v the_o forgiveness_n of_o all_o sin_n to_o all_o