Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n see_v word_n write_v 4,744 5 5.2335 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A03345 The defence of the article: Christ descended into Hell VVith arguments obiected against the truth of the same doctrine: of one Alexander Humes. All which reasons are confuted, and the same doctrine cleerely defended. By Adam Hyll, D. of Diuinity. Hill, Adam, d. 1595.; Hume, Alexander, schoolmaster. 1592 (1592) STC 13466; ESTC S104102 102,647 138

There are 5 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

Paul saith Heb. 11. 35. Their women receued their dead raised to life Both these say the childe was dead therfore it is vntrue that Carleil affirmeth in his booke fol. 144. that the childe was not dead and as the wise man saith it was a wōderous déed but it is no wonder to quicken one that is in a swoun as Nephesh in this place doth signifie the soule so dooth it in many other places Pro. 23. 14. Thou shalt smite him with the rod and shalt deliuer his soule from hel Farther y t Nephesh signifieth the Soule it is manifest by this for y e interpreters called Septuaginta haue translated it 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 There were in times past many Heretiques that did deny that Christ had a soule of whom Appollinaris was one against whom Athanasius thus writeth in his book of the wholsome comming of Christ neither his body was left in the graue neither his soule was left in hell for this the Prophet writeth Thou shalt not leaue my soule in hell nor suffer thy holy one to see corruption And a little after for if the Godhead had béen seperated from the body and death had shewed his force on him how could the body depriued of the immortall God shew forth incorruption or how could the woord finish his going downe to hell or arise from hell Epiphanius writing against the Heretiques called Damaeritae vseth the same proofe haer 77. Fulgentius ad Thrasymundum in his 6. Chapter thus writeth concerning this matter whose flesh neither the diuinity forsooke in death neither did it leaue the soule in hell as the Prophet saith thou shalt not leaue my soule in Hell And in his 8. Chapter alleadging the 2. of the Acts 16. Psalm he addeth these words there blessed Peter being lightned indéede by the holy Ghost and made according to the woord of the Lord the light of the world did shew by the manifest light of preaching how we should vnderstand this place least any man in Christ should so vnderstand the true flesh that he should deny the true soule In this therfore the diuinity of Christ did shew his impossibilitie because hée is present alwaies and in all places and after an vnspeakable manner and was as concerning his soule in hel without sorrowes and as concerning his bodye laye in the Sepulchre without corruption for hee neither was absent from his flesh when he did not suffer his soule to be gréeued in Hell neither did he leaue his soule in hell when he kept his flesh in the graue without corruption But most plaine of all others is Ciril who in his book of the true faith to Theodosius the Emperour thus writeth it is not lawfull to saye that the flesh coupled to the Godhead could be subiect to the corruption at any time and y t diuine soule to be holden within the gates of hell for he was not left in hell as S. Peter saith For we may not saye that that nature which cannot be subdued by death that is the deitye of the onely begotten Sonne should returne from those dennes vnder earth neither should this thing haue any miracle vnlesse the Sonne of God by the efficacy and nature of the diuinity had tarried in hell fulfilling all things marueilouslye and aboue the reach of reason and working in all things for God is aboue measure place circumscription and magnitude he himselfe is comprehended of none This also is wonderfull that his body rose againe being corruptible by nature and his soule being vnited to the Godhead by the vertue and power of the Godhead did appeare to the soules that were there In these places Ciril Fulgentius and Athanasius doo proue y t Christ had a true body and a true soule and to proue that he was a true man in respect both of body and soule they alleadge this text of the 16 Psalm out of S. Peter If then Nephosh doth not signifie the soule the reasons of those learned Fathers were of no validitye And for this cause in the interlineall glosse you shall read this interpretation animam quam haheo vt verus homo My soule which I haue as a true man And thus M. Hutchinson in his most learned woork of the Image of God vseth this Scripture against the Arrians to proue that Christ had a true soule As then Athanasius Epiphanius Fulgentius and Hutchinson with all the rest of the auntient fathers doo vnderstand Nephesh heer to be the Soule euen so doo I with them séeing no reason why I should beléeue otherwise Peter Martyr in the 1. Cor. 15. teacheth vs a doubtfull place of Scripture must be interpreted First saith he it must be conferred with the like places of Scripture Secondly we must sée what the Fathers especially of the Gréek Church which day and night did exercise this book of God in their hands and conferred it with all the books they could doo write of it So haue I doone in handling this place First I haue proued by the woord of God that Nephesh signifieth y e soule seperate from the body Secondly by the Gréeke Fathers who translated it 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 which signifieth the soule Mat. 10. 28. Feare ye not them which kill the body but are not able to kill the Soule but feare him that hath power to cast both bodye and soule into hell As Nephesh signifieth the soule so Sheol doth in the 16. Psalme signifie Hell this phrase of Scripture is in other Psalmes as in the 86. 13. For thy mercye is great towards me and thou hast deliuered my Soule from the nethermost hell and in the 9. Psalme verse 17. The wicked shal be turned into hell and al the people that forget God So in Deut. 32. 22. Iob. 21. 13. Psal. 30. 4. 54. 16 138. 8. Esa. 5. 14. Ose. 13. 14. Habac. 2. 5. Mat. 11. 23. In these and many other places of Scripture it can not be denyed but Sheol signifieth hell and so doth it in this place as by Gods grace I wil proue First Sheol com ming of Nephesh which is to ask signifieth such a place as ne uer is satisfied but alwaies asketh and this is most properly hel which albeit it hath receiued infinite soules yetas it is in y e 5. of Esay His mouth is alwaies open and gapeth for more Secondly it is translated by the Septuaginta 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 which woord fignifieth in the Scriptures hell alwaies and neuer the graue as yon may sée Mat. 11. 23. Luke 16. 23. Apoc. 1. 18. 6. 8. 20. 13. 14. And therefore to translate 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 a graue which signifieth a place where nothing can be séene is a forced and false translation for sith the holye Ghost doth vse it alwaies for hell I meruaile how any man dareth to translate it graue Theophilact translateth it thus Non derelinques animam meam apud orcum Thou shalt not leaue my soule in hell vsing the
Yorke and being requested to deliuer my iudgement in the matter not by M. Chalfoult but by one Richard Woodlands to set vnity betwixt my brethren and not to warre against M. Wisedome in the feare of God and not to please you or your friend or any other man I layd downe my iudgement and gaue vp my Sermon in writing to M. Wisedome crauing an answere to the whole and not to some part of it Now you haue made an answere to some how truly it shall appeare and other things you haue left vnanswered for what cause let the reader iudge In the end you charge me with wit which is small with eloquence which is none and with my promise which I will kéepe most willinglie hoping that you will kéepe yours Humes Sectio 2. Wherefore to grow to the matter I see no cause why you should thinke better of Augustine and Ierome then of Beza and Caluine for they were all but men and they which now are old were sometimes new They had no better warrant of Gods spirit than these and errors in those dayes were so thicke sowen that there grew darnell in the best fieldes euen of them whome wee most admire I speake not this to discredit the Fathers but to proue that they were no Gods They were no doubt the good instruments of our louing God to maintaine his truth against his enemies but they were but men you can not deny but the best of them had his steynes and must confesse that God is infinitely wise who did before hand ordaine it least we might honor them for Gods and set their writings in the place of his eternall word whereof one iot shall not passe though heauen and earth perish Hill Two arguments you make against Augustine and Ierome The one is they had errors and therefore their interpretation not to be admitted The other is the time wherein they liued was corrupt and for that cause they are not to be alledged in a controuersy of Diuinitie The same argument I make against all new writers All new writers haue errors and they liue in a most corrupt time wherein as Christ saith shall be many false Prophets and many false Christs to deceiue the very elect if it were possible Math. 24. 24. Therefore because men are vaine and the time corrupt we must beléeue no man You argue ab accidente ad subiectum For Augustine and Ierome to erre it is an accident but the substance of all Fathers is to beget men in the word of truth 1. Cor. 4. 15. And for this cause Augustine himselfe willeth vs not to beléeue him vnlesse he bring the word of God Truly sayth Augustine I do desire not only a godly reader but a frée corrector in all my writings especially in those things where there is great doubt but as I will not haue him to be geuen vnto me so I will not haue him to be giuen to himselfe let him not loue me more then the Catholike faith As I say to him beléeue not my sayings as Canonicall Scriptures but beléeue stedfastly when thou hast found that which thou beléeuedst not but beléeue not firmely that which thou hast not séene out of Gods word So I say to him do not correct my writings by thine owne opinion or of contention but by the word of God by the reason thereof vncontrouleable And against Cresconius the Grammarian he thus writeth lib. 2. cap. 32. I am not moued with the authoritie of this epistle but I cousider them out of the Canonicall bookes and if they agrée with the word of God I receiue them with praise if they disagrée I refuse them with peace The like he hath Epist. 3. and Epist. 112. And Ierome ad Theoph. is of the same iudgement I knowe that I estéeme otherwise the Apostles and otherwise other interpreters these men speake truth alwayes these men in some things do erre sometime These Fathers themselues confesse themselues to be but men and will vs to beléeue them no farther then they agrée with Gods word Therefore they building vpon Christ aswell as your new ought to be beléeued rather in this point than they for what they wrote in this controuersy the same did all other godly Interpreters both Gréek and Latin hauing a good warrant from Gods word But those of your side write contrary to Gods word to the auncient Fathers yea and contrary to the new Fathers namely Luther Selueccer Chytraeus Pomeran Aepinus Lucas Lossius Alesius Aretius Peter Martyr M. Fox and M. Nowell Therefore because Augustine and Ierome agrée both with the old and new writers and especially with the word of God I like better of them teaching the affirmatiue then of any other labouring to prooue the negatiue To end therefore you must note this that all sayings of the Fathers either they are demonstratiue out of the Scriptures and then they are the voyce of God or else probable and these are the voice of man or else false and then they are the voyce of the Serpent Humes Sectio tertia Their weakenes is no where more apparant then in this matter that we haue now in hand for Ierome ioyneth his opinion herein with a palpable error that Christ descended to deliuer the Fathers which to that day had bin in prison Augustine is not far behinde him who though he confesseth that the Fathers were in ioy with Abraham and Lazarus yet after some long disputatiō whether he did deliuer all or some and why these more then those at length he concludeth that he did deliuer whom he himselfe thought good For after that they had once conceaued that he descended into Hell there followed which could not choose many inconueniences There was not one of them dreamed that which you auouch that he descended into hell there to triumph or bind the diuels or to augmēt their sorrows by shewing them from what grace they had fallen Hill You write that Ierome Augustine did hold a palpable error that is that Christ descended to deliuer the Fathers I hope you will not deny but the Fathers haue their deliuerance by Christ from hell therefore by the merits and works of Christ who I am sure conquered both death and hell Therefore where you proue that Augustine Ierome do erre I will leaue them as I said before but wherein they speake the truth I will praise God for them But let vs see how many wayes the scripture may be corrupted that is by adding altring and diminishing Eue in the third Chap. of Genesis taught all her childrē so to do for in the 3. verse thus she saith But of the fruit of the tree which is in the midst of the gardē God hath said ye shal not eate of it neither shall ye touch it least ye dye First she changeth the word of God for God sayth Gen. 2. 17. of the tree of knowledge of good and euill thou shalt not eate Those words of the trée of knowledge of good and euill she changeth
the soule alone which is also common to the body Fiftly seeing 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 is to giue life and 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 to receiue life this cannot be vnderstood of the soule which neuer lost life after that it had once liued with the body and therefore could neuer receiue it againe Here you tell vs that to be quickened is to be deliuered from miseries how the English word may be taken I leaue it to the wise but in the Greeke woord 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 or the Latin word vi●ificari I am sure it were strange and seldome seene to finde that sence Furthermore I am sure that if this deuise may stand that then you will ouerthrowe the antithesis betweene 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 and 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 dead and quickned for if quickned doth not signifie a restitution to life what antithesis can it haue with death or dead Lastlye adde to those if it please you that infallible reason of Beza taken from the scope and drifte of the Apostle to whose greater notes I referre you being not able to handle his reason so effectually as he dooth himselfe Hill Héere you play the Captaine and will beate downe bulwarkes and therefore you should haue these 4. properties in you vertue knowledge authority and felicity for the first two they are in you God graunt you vse them to his glory but what authoritye you haue to interprete the woord I know not therfore in this case I hope you shall haue no felicitie Where you say that this woord spirite doth signifie the deity and this woord flesh the humanity of Christ and that there is an antithesis betwéene the diuine and humane nature I confesse that spirite sometime dooth signifie the Godhead and flesh the humanity of Christ. But they doo not so signifie in this place as I proue by the circumstances of the text and the woords themselues For where you say 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 killed or put to death dooth signifie the whole passion of Christ and 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 signifieth the resurrection of Christ that cannot be for of the passion of Christ is mention made before in the same 18. verse Christ suffered for vs the iust for the vniust to bring vs to God Now after his sufferings ended as Peter saith he was both killed and made aliue Now of his resurrection is mention made in the 21. verse as of his ascention in the 22. verse Therfore séeing the suffrings of Christ are mentioned before and his resurrection is namelye set downe after whereof can these woords be vnderstoode but of the seperation of the bodye and the soule and of the state of them during their seperation for an antithesis as you know is of contrary or diuers things as in this place you sée in killed and quickned Now how both these were true at one time S. Peter doth shew for at the same time he was dead as concerning his body he was aliue in spirite that is in soule for the soule seperate from y e body is aptly called in spirite Eccle. 12. 7. And dust return to earth as it was and the spirite returne to God that gaue it So is it taken Heb. 12. 23. Act. 7. 59. and so dooth this woord signifie in this place for Christ was not killed both in body and soule but only in body and in flesh for if the soule of Christ had béene killed then had it béene mortall Therfeore Athanasius Epiphanius and all the Fathers which did confute the Heretiques called Damoerite Appolinaris which denyed Christ to haue a soule doo confute them by this place prouing that his spitite was among the spirits that his soule seperate from his body was among the soules seperate from their bodies This interpretation you sée is gathered out of Gods woord and is made more manifest by the woords following 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 which we translate In which spirite he went preached to the spirites in prison First you translate 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 by the which But in the 1. Pet. 16. you doo not so translate it nor in the 2. Chap. and 12. ver the same woords 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 are Eph. 1. 13. 2. 22. 5. 18. and so could I cite at the least an hundreth texts in the new testament where if you translate 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 by the which or by whom you shal ouerthrow the meaning of the holy ghoste The next woord in construing is 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 which as I haue saide before so I auouche still is spoken not of the deity neuer in all the Scriptures and therefore must néedes be spoken of the soule of Christ. To confute this you alleadge Gen. 18. 21. Exod. 3. 8. First I must tell you these bookes were written in the Hebrewe toong and not in the Gréeke I craued an instance out of the new testament Secondly in those places that you haue named the interpreters do translate Iarad by the gréeke word 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 or 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 and not by 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 And this I proue Ioh. 16 7. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 For if I shal not depart the cōforter wil not come vnto you but if I shall depart I will send him vnto you Here you sée when he speaketh of the descending of the deity he vseth the word 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 but when he speaketh of the humanitie 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 And in the same Chap. verse the 28. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 I came out frō the Father came into the world againe I leaue the world go to my father And this proprietie of speach which y e holy ghost vseth ought to be obserued I confesse the scripture vseth the figure 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 but when God is said to come downe there is vsed the verbe 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 or some one of the forenamed and when mention is made of 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 it is alwayes spoken of the humanitie as it is to be séene Luk. 4. 30. 9. 51. 52. 56. 57. Luk. 13. 22. Ioh. 8. 1. And in this place of Peter the last verse is vsed the same word 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 He went vp into heauen Therefore if you can quote but one text in the new Testament that 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 is figuratiuely applied to the deitie your interpretation may séeme tolerable but if you can not as I knowe it is impossible then can you neuer proue your interpretation to be agréeable to faith because it is not agréeable to the word Out of the next word 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 this I note he that was killed and quickned did preach but Christ was killed and quickned ergo Christ and not the deitie preached He preached not vocally for he was killed ergo he preached really in soule for here is noted First who preached Christ. To whome to the spirits Where in hell When after his death and before his
determining circumscribing the woord 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that is which were disobedient dooth altogither seperate the time of their incredulitye from the time of this iourneye and preaching For if the meaning of the enemies of this doctrine were true Peter would haue ioyned this annotation of time which the iourney and preaching of Christ and would haue said being quickned in spirit in the which in times past when the patience of God was looked for in the daies of Noah when the arke was a preparing he went and preached to the spirites now holden in prison But Peter ioyneth the time of disobedience not with the iourney or preaching of Christ but with the first incredulitye and preaching of Noah and on the other side knitteth together the prison with this iourney and preaching which if he would haue disioyned he would haue said to the spirits which are now in prison but he simply said he went and preached to the spirits in prison that is which thē were in prison whē he went and preached vnto them This also may be added that it is to no purpose to make mention of a prison or to name them the vnbeléeuing spirits or soules of y e olde world for Noah preached not to spirits or soules only but to whole and beléeuing men the woord 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 cannot be taken for men endewed with bodies for Christ prouing his resurrection vseth these woords Luke 24. 39. Behold my hands and my feet for it is I my self handle me and see for a spirit hath not flesh and bones as ye see me haue It was no néed also to shew where these vnbeléeuers are or be holden for this both maketh nothing to the matter and also would be vnderstood he holding his peace vnlesse it was the purpose of the Apostle to shew that y e soule of Christ went down to this prison that is to hell and so sheweth first that death parted them as in the 2. of the Acts. Secondly that the body was in the graue and the soule was in hell Thirdly that it was not in hell idle but did manifest his death to them which beléeued it to be but a fable to reproue their incredulitie and to captiue them that we should not feare them Fourthlye he did rise againe triumphing ouer them in his owne person Lastly he did ascend into heauen and there sitteth Lord of heauen and of the Angels of earth and of the inhabitantes of hell and of the very diuels For the diuels are of him imprisoned and chayned that they can doo no more then hee permitteth them Farther where as some doo affirme that there could be no preaching in hell because there is no conuersion to this I answere that this preaching was not vocal but real neither was there in this preaching edification exhortation or consolation but as it is saide before of Damascene a redargution or vpbrayding of those vnbeléeuing soules in this or the like manner beholde ye vnfaithfull and broodes of the serpent how in season and out of season my eight preacher of frée righteousues and other the Patriarkes haue often preached vnto you that there should come a blessed séed of the woman according to y e promise made vnto Adam that both should iustifie the beléeuers deliuer and saue them from the corporall and spirituall deluge and also that he should destroye the serpent with the vnbeléeuing séed for euer but to you being incredulous that promise was a fable But now beholde O ye wretches me to be exhibited of the true God and by my passion the head of Satan and his vnbeléeuing séede is broken and the worlde is ouercome and on the other side you shall be forced to know by liuely experience that the faithful are saued And to conclude you now doo beholde me the conqueronr of Satan and his members against your will and to your great sorrow in soule and shall sée me héereafter in the last iudgement both in body and soule And this manner of spéech is vsed in the Scripture that a verball preaching is put for the reall opperation of a thing so Heb. 11. 4. By faith Abel offered vnto God a better sacrifice then Cain by the which he obtained witnes that he was righteous God testifying of his gifts by which faith he being dead yet speaketh So Gen. 4. 4. God saith vnto Cain the voice of thy brothers bloud cryeth vnto me out of the earth Abels bloud is saide to cry while truely by his example of true faith and of the doctrine of saluation and of martirdome yet dayly not verbally but really and effecttually by speaking he teacheth Last of al the word prison signifieth hell as we may sée in the names of hell Cent. 1. li 2. ca. 4. Now let vs sée the iudgement of the auntient and learned Fathers on this point and especiallye of the Gréeke Fathers Athanasius woords to Epictetus Bishop of Corinth are cited by Epiphanius in the heresie of the Dimerites haer 77. The bodye of Christ was laide in the graue when he went to preach to the spirits that were in Prison as Peter saith Athanasius in his book of the incarnation of the world hath thus written In the death of Christ his body being carried into the graue his soule went into hell the places being far a sunder and a little after he saieth for death could not preuaile on his humaine soule to tye him there neither corruption by tiranny inuading his bodye could shew his force on him to putrefaction as thinges not wel séene vnto For to think so of him were a wicked thing and euen as Adam had a double punishment inflicted on him for his disobedience the one was on his body earth thou art and to earth thou shalt returne again and so by this decrée the body of the Lord departed to the earth the other on his soule thou shalt dye the death héerof it commeth to passe that man is diuided into two partes and is condemned to departe to two places and therefore it was necessarye that by the selfe same iudge which had made this decrée that he by himselfe being vnder the colour of a condemned man shewing himselfe vncondemned and sincere from sinnes should frée from that sentence all beléeuers The like hee hath in his tracte against Appollinarius of the wholesome comming of Christ and in his Sermon against all heresies You sée good Reader how Athanasius a very auntient Father in the Gréek Church shewing the cause of Christs descending into hell proueth out of Gen. that as our body was punished by death for sinne so was our soule and for this cause both partes in Christ must descend that our soule may be deliuered from hell and our body rise to glory For as Fulgentius writeth in his 3. book and 7. chapter to King Thrasimunde he did know that God the suscepter of whole man was wholy with his flesh in the graue wholy with his
putteth in for them in the midst of the garden Farther God said they should not eate of it she added that they might not touch it God said they should surely dye Eue said least we dye héere she diminished the scriptures If then the Fathers haue added to the scriptures that the Fathers were set out of hell there I leaue them And if you change hell into graue as you doo in the 16. Psal Act. 2. I will leaue you also for I stande not vpon mens sayings but vpon the word of God But where you boldly affirme that not one of the Fathers haue déemed that which I say you shewe your selfe either to be malicious in hiding the truth or else so ignorant that you haue not read the Fathers for diuers both old and new are of my iudgement Ambrose on the fourth Chapter of the Ephesians thus writeth Christ therefore comming downe from heauen into the earth was borne a man afterward he died and descended into hell from whence rising the third day he shewed death vanquished to euery creature Augustine de tempore in his 137. sermon and in his third sermon of the resurrection thus sayth Hell did restore him as a conquerour and the Heauens did receaue him as a triumpher And in his second sermon he saith thus Behold you haue heard what our defender the God of vengeance is said to haue done fréely For after that he was exalted that is was hanged of the Iewes on the crosse that I may touch these things briefely assoone as he had giuen vp the ghost the soule vnited to the deuinitie descended into the bottome of hell and when he had touched the band of darkenesse as a fearefull and glorious spoyler the wicked and hellish Legions were afrayde and trembling began to enquire saying Who is this dreadfull and glorious man Eusebius writing of the resurrection of our Sauiour hath the lyke We must knowe that in the selfe same houre wherein our Sauiour bowing his head gaue vp the ghost his body béeing left in the graue his Soule with the Diuinitie went downe to triumph ouer Hell Fulgentius writing to King Thrasymund in his third booke and eight Chapter not dreaming but well aduised thus writeth The true humanitie of the Sonne of God neyther was wholie in the graue nor wholie in Hell but in the Sepulcher he lay dead according to his true fleshe but in his Soule descended into Hell In his Soule he returned to the flesh which lay in the Sepulcher but in respect of the Deuinitie which neyther is holden in place nor limited by bond he was wholie in the graue with his flesh and wholie with his Soule in Hell And by this meanes was fully euery where Christ because God was not seperated from the humanitie which he had assumpted which was both with his Soule in Hell that from Hell his Soule might returne a Conqueresse and was with his flesh that by reason of his spéedie resurrection it might not be corrupted I haue héere alleaged the olde which disprooue your assertion for all these accord with mée Now to these will I adde also the iudgements of some newe Writers Mollerus a very learned Minister of Germany on the 16. Psalme thus teacheth Christ would shewe his victorie in a certaine sort ouer the Diuells to strike perpetuall terrors into them and to take away from vs the feare of their tyrannie To this agréeth Musculus on the sixtie and eight Psalme This GOD which was in Christ reconciling the world to himselfe first descended into the lowest partes of the earth then he led captiuitie captiue and not only wée are deliuered from the captiuitie of Satan sinne and damnation but also triumphing ouer them as Tyrants he hath ascended aboue all heauens to fulfill all things The same learned Father interpreting the second Chapter of the Colossians thus hath There are some that be perswaded it is an absurditie if it be sayd that Christ did triumph ouer the principalities and powers but if all these things be attributed to God the Father that he did them with Christ and in Christ we may truly reade héere triumphing ouer them in his owne person In like sort dooth Hemingius expounde this place in the second Chapter of the Colossians As by his death he conflicted with the Diuell on the Crosse so by his glorious descending into Hell Resurrection and Ascention he triumphed as it is Ephes. 4. leauing his Crosse lift vp as a monument of his victorie So doth M. Fox vnderstand this place in a booke which hée hath written entituled Christus triumphans Therefore in this behalfe you haue tolde a manifest vntruth wherefore I shall thinke you will scarce haue care to set forth the truth of God when you will presumptuously vtter such an vntruth which may be reproued by so many and honourable witnesses Farther héere you leaue out at your pleasure two other endes of Christs descending into Hell which I taught in my Sermon the one is the manifestation of his death the other is our deliuerance from Hell Playne dealing ought to be in this case and therefore I exspect it at your hands Humes Sectio 4. But if you will see how doubtfull Augustine was in this point I pray you reade his 99. Epistle to Euodius where you shall finde many his doubts and almost no other thing affyrmed for certaintie but only that hee doubteth not that Christ went to Hell building vpon the wordes of the Prophet Dauid and the Apostle Saint Peter Thou wilt not leaue my Soule in Hell nor suffer thy holie one to see corruption Where I can not choose but wonder what should moue so worthy a wit and so learned followers of him seing it is apparant that the word doth signifie aswell the sorrowes of hell as the place of hell in the scripture to passe by that significatiō of the word which the whole church of Christ cōfesseth to be true that our Sauiour did suffer vpon the Crosse whole torments of hell for our redemption and to fall vpon that signification which hath slender proofe and led them iuto such streites as Augustine himselfe cannot escape Whosoeuer doubteth that the name of hell is vsed in the Scripture for those sorrowes let him read that of 1. Samuel 2. 6. The Lord killeth and makaeth aliue he casteth downe to hell and bringeth vp againe Or that of Dauid Psal. 30. 3. Thou hast brought my soule out of Hell Or that of Ionas 2. 2. I haue called to thee out of the bowels of hell And many other places where the woord can not signifie the pit of hell whence there is no redemption but the sorrowes of hell which the Saintes of God did suffer in this life Now seeing this is so I would fain know of you good M. Hill why we may not more safely take the woord Hell in that signification which you cannot deny then you in that signification which the better parte of Christians do take to be false For that