will_v have_v it_o but_o the_o hellenist_n or_o graecist_n so_o it_o ought_v to_o be_v read_v not_o grecian_n act._n 6._o 1._o add_v what_o be_v supernumerary_n to_o these_o epilogisme_n and_o cainan_n come_v in_o too_o at_o this_o back_n door_n as_o i_o think_v i_o shall_v be_v able_a to_o show_v you_o at_o some_o other_o time_n and_o from_o a_o inconsiderable_a ground_n but_o for_o this_o it_o be_v so_o of_o the_o hellenisticall_a chiliast_n but_o if_o by_o this_o or_o any_o other_o spirit_n whatsoever_o that_o of_o god_n only_o except_v you_o can_v declare_v what_o be_v melchizedeck_n generation_n i_o shall_v think_v you_o try_v here_o too_o much_o to_o say_v he_o be_v seâ_n the_o great_a as_o broughton_n one_o especial_o in_o a_o bundle_n of_o business_n have_v take_v so_o much_o pain_n to_o do_v be_v not_o little_a enough_o to_o despise_v and_o too_o much_o to_o answer_v too_o i_o reckon_v it_o at_o the_o same_o rate_n as_o i_o do_v their_o opinion_n who_o account_v he_o for_o the_o holy_a ghost_n which_o i_o have_v not_o mention_v but_o to_o take_v myself_o the_o easy_o off_o from_o that_o wonder_n which_o be_v just_o to_o be_v conceive_v upon_o that_o grave_n and_o late_a learned_a man_n who_o can_v heb._n not_o be_v content_a with_o any_o other_o recourse_n of_o this_o heresy_n but_o to_o mistake_v he_o and_o with_o a_o great_a deal_n of_o judgement_n too_o for_o christ_n himself_o i_o can_v promise_v you_o it_o be_v all_o truth_n but_o i_o can_v tell_v you_o some_o news_n as_o concern_v this_o great_a man._n in_o the_o arabic_a catena_n to_o these_o word_n of_o the_o text_n gen._n 10._o 25._o the_o name_n of_o one_o be_v phaleg_n this_o note_n be_v set_v in_o the_o margin_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i._o e._n and_o this_o that_o be_v phaleg_n epiphââiuâ_n be_v the_o father_n of_o heraclim_n the_o father_n of_o melchizedek_n cat._n arab._n cap._n 31._o fol._n 67._o a._n but_o in_o the_o chapter_n go_v before_o his_o generation_n be_v declare_v in_o a_o set_n and_o solemn_a pedigree_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o be_v melchizedek_n be_v the_o son_n of_o heraclim_n the_o son_n of_o phaleg_n the_o son_n of_o eber_n and_o his_o mother_n name_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d salathiel_n the_o daughter_n of_o gomer_n the_o son_n of_o japhet_n the_o son_n of_o noah_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o heraclim_n the_o son_n of_o eber_n marry_v his_o wife_n salathiel_n and_o she_o be_v with_o child_n and_o bring_v forth_o a_o son_n and_o call_v his_o name_n melchizedek_n that_o be_v the_o king_n of_o righteousness_n call_v also_o the_o king_n of_o peace_n then_o after_o this_o the_o genealogy_n be_v set_v down_o at_o length_n melchisedeck_v son_n of_o heraclim_n which_o be_v the_o son_n of_o phaleg_n which_o be_v the_o son_n of_o eber_n which_o be_v the_o son_n of_o arphaxat_fw-la etc._n etc._n till_o you_o come_v to_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o be_v the_o son_n of_o adam_n peace_n be_v upon_o he_o caten_v arab_n c_o 30._o sol_fw-la 66._o a_o sahid_a aben_n batricke_n direct_o say_v that_o melchisedecke_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o son_n of_o phaleg_n and_o so_o he_o interprete_v and_o do_v it_o well_o too_o the_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o saint_n paul_n heb_n 7._o 3._o not_o without_o descent_n or_o pedigree_n as_o we_o he_o be_v not_o therefore_o say_v say_v he_o to_o be_v without_o father_n or_o mother_n as_o if_o he_o have_v none_o or_o no_o know_v one_o but_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d because_o he_o have_v no_o father_n or_o mother_n put_v down_o among_o the_o rest_n of_o the_o genealogy_n and_o so_o the_o print_a arabic_a translate_v the_o place_n as_o the_o syriac_a also_o etc._n etc._n do_v you_o know_v now_o of_o what_o spirit_n you_o be_v rod._n the_o turk_n write_v upon_o the_o outside_n of_o his_o alcoran_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d let_v no_o man_n touch_v this_o book_n but_o he_o that_o be_v pure_a i_o will_v no_o man_n will_v meddle_v with_o we_o alcoran_n signify_v but_o the_o scripture_n you_o need_v not_o be_v afraid_a of_o the_o word_n but_o such_o as_o indeed_o be_v what_o other_o man_n do_v but_o think_v ãâã_d themselves_o if_o i_o shall_v meet_v a_o prophet_n or_o the_o son_n of_o a_o prophet_n with_o any_o pretence_n to_o this_o spirit_n about_o he_o âe_z will_v look_v to_o i_o like_o the_o little_a child_n in_o salisbury_n church_n that_o lie_v bury_v in_o a_o bishop_n robe_n indeed_o i_o believe_v god_n ordain_v more_o strength_n out_o of_o the_o mouth_n of_o these_o episcopal_a babe_n and_o because_o of_o his_o enemy_n too_o psal_n 8._o 2._o then_o from_o these_o other_o infant_n of_o day_n and_o child_n of_o a_o 100_o year_n old_a isaiah_n 65._o 20._o i_o be_v ask_v once_o by_o a_o able_a and_o understand_a man_n whether_o the_o alcoran_n as_o it_o be_v of_o itself_o have_v so_o much_o in_o it_o as_o to_o work_v any_o thing_n upon_o a_o rational_a belief_n i_o say_v yes_o thus_o much_o only_o i_o require_v that_o the_o believer_n shall_v be_v bring_v up_o first_o under_o the_o engagement_n of_o that_o book_n that_o which_o be_v every_o where_o call_v religion_n have_v more_o of_o interest_n and_o the_o strong_a impression_n of_o education_n than_o perhaps_o we_o consider_v of_o otherwise_o for_o the_o book_n itself_o it_o be_v take_v for_o the_o great_a part_n out_o of_o our_o scripture_n and_o will_v not_o hear_v altogether_o so_o ill_o if_o it_o be_v look_v upon_o in_o its_o own_o text_n or_o through_o a_o good_a translation_n but_o not_o as_o to_o gain_v any_o thing_n by_o this_o the_o alcoran_n be_v scarce_o translate_v yet_o the_o best_a disguise_n of_o if_o be_v that_o in_o arragonois_n by_o joannes_n andrea_n the_o moor_n but_o the_o entire_a copy_n of_o it_o be_v not_o easy_o meet_v with_o our_o scripture_n to_o the_o eternal_a glory_n of_o it_o be_v render_v almost_o into_o the_o whole_a confusion_n stranger_n at_o rome_n parthian_n mede_n and_o elamites_n cretes_n and_o arabian_n may_v all_o read_v the_o wonderful_a work_n of_o god_n in_o their_o own_o tongue_n in_o which_o they_o be_v bear_v this_o book_n of_o we_o or_o a_o good_a part_n of_o it_o may_v be_v read_v in_o samaritan_n greek_n and_o the_o vulgar_a greek_a 100l_n ân_n chaldee_n syriac_a arabic_a the_o jerusalem_n tongue_n in_o the_o persian_a armenian_a aethiopian_a copticke_a or_o egyptian_a gothicke_a russian_a saxon_a etc._n etc._n to_o say_v nothing_o of_o the_o more_o common_o know_v italian_a spanish_a french_a dutch_a etc._n etc._n and_o though_o we_o meet_v not_o yet_o with_o any_o piece_n of_o scripture_n translate_v into_o the_o china_n tougue_n yet_o there_o be_v extant_a even_o in_o that_o a_o very_a full_a tradition_n of_o our_o gospel_n as_o it_o be_v find_v write_v upon_o a_o stone_n wrought_v in_o the_o form_n of_o a_o long_a square_n and_o dug_n out_o of_o the_o ground_n at_o the_o build_n of_o a_o wall_n in_o sanxuen_n in_o the_o year_n 1625._o copt_v the_o title_n of_o the_o stone_n be_v write_v upon_o with_o 9_o character_n in_o the_o chinois_n express_v as_o follow_v lapis_fw-la in_o laudem_fw-la &_o memoriam_fw-la aeternam_fw-la legis_fw-la lucis_fw-la &_o veritatis_fw-la portatae_fw-la de_fw-la judaea_n &_o in_o china_n promulgatae_fw-la erectus_fw-la the_o stone_n say_v that_o our_o saviour_n ascend_v up_o into_o heaven_n about_o noon_n &_o relinquens_fw-la septem_fw-la viginti_fw-la tomâs_fw-la doctrinae_fw-la ad_fw-la portam_fw-la magnâ_n conversionis_fw-la mundi_fw-la aperiendum_fw-la and_o leave_v behind_o he_o 27_o book_n of_o doctrine_n so_o many_o there_o be_v in_o the_o new_a testament_n to_o set_v open_a a_o gate_n for_o the_o great_a conversion_n of_o the_o world_n baptismum_fw-la instituit_fw-la ex_fw-la aqua_fw-la &_o spiritâ_n ad_fw-la abluenda_fw-la peccata_fw-la etc._n etc._n excitat_fw-la omnes_fw-la voce_fw-la charitatis_fw-la reverentiam_fw-la exhibere_fw-la jubens_fw-la versus_fw-la orientem_fw-la ut_fw-la pergant_fw-la in_o via_fw-la aquavitae_fw-la gloriosa_fw-la he_o institute_v baptism_n by_o water_n and_o the_o spirit_n to_o wash_v away_o sin_n he_o stir_v all_o man_n up_o in_o the_o voice_n of_o charity_n and_o give_v command_v that_o they_o shall_v worship_v towards_o the_o east_n that_o they_o may_v go_v forward_o in_o the_o way_n of_o a_o glorious_a life_n if_o the_o stone_n say_v true_a you_o have_v reason_n to_o take_v it_o so_o much_o the_o better_a which_o you_o will_v find_v hereafter_o say_v of_o this_o lead_a ceremony_n but_o whether_o you_o do_v or_o do_v not_o i_o shall_v make_v bold_a to_o tell_v you_o here_o that_o this_o be_v the_o reason_n why_o our_o saviour_n so_o often_o make_v use_n of_o the_o mount_n olivet_n which_o be_v upon_o the_o east_n side_n of_o jerusalem_n for_o his_o private_a devotion_n
the_o karraite_n note_v this_o also_o that_o these_o zabian_o may_v not_o make_v any_o other_o but_o a_o magical_a use_n of_o a_o kid._n these_o worshipper_n do_v sacrifice_n 46._o to_o the_o seirim_n or_o daemon_n in_o the_o form_n of_o goat_n therefore_o the_o eat_n of_o goat_n flesh_n be_v forbid_v they_o notwithstanding_o nay_o for_o that_o reason_n the_o magical_a use_n of_o goat_n be_v holy_a and_o religious_a the_o magical_a preparation_n of_o a_o kid_n have_v a_o plain_a respect_n unto_o the_o seirim_n or_o goat-divell_n but_o for_o the_o reason_n of_o the_o manner_n they_o can_v be_v give_v for_o than_o it_o be_v not_o magical_a it_o be_v enough_o that_o such_o a_o thing_n be_v use_v in_o the_o way_n of_o the_o amorites_n and_o therefore_o express_o forbid_v to_o the_o people_n of_o god_n also_o it_o may_v very_o well_o be_v think_v that_o the_o people_n of_o god_n themselves_o some_o of_o they_o draw_v down_o this_o example_n of_o the_o zabii_n into_o their_o own_o practice_n why_o not_o this_o as_o well_o as_o sacrifice_v to_o the_o seirim_n or_o devill-goat_n levit._fw-la 17._o 7_o if_o the_o people_n of_o god_n do_v so_o that_o be_v see_v a_o kid_n in_o the_o milk_n of_o the_o dam_n to_o hasten_v the_o maturation_n of_o their_o fruit_n than_o this_o be_v the_o reason_n why_o the_o prohibition_n be_v so_o often_o repeat_v in_o the_o law_n maimon_n quote_v a_o like_a practice_n of_o the_o zabii_n out_o of_o their_o book_n avoda_n henbattith_n they_o putrify_a certain_a thing_n which_o the_o book_n name_v have_v observe_v when_o the_o sun_n be_v in_o this_o or_o that_o degree_n they_o perform_v some_o magical_a operation_n and_o so_o go_v away_o with_o this_o persuasion_n that_o whosoever_o shall_v be_v sprinkle_v a_o new_a plant_v tree_n with_o this_o charm_n the_o tree_n will_v fructify_v in_o a_o short_a time_n than_o otherwise_o it_o will_v have_v do_v this_o afford_v another_o likelihood_n for_o the_o karraite_n tradition_n of_o seethe_v a_o kid_n etc._n etc._n that_o this_o also_o be_v to_o be_v find_v in_o the_o zabian_o book_n though_o the_o learned_a maimon_n have_v not_o yet_o meet_v with_o it_o chap._n xx._n james_n 4._o 13_o 14_o 15._o go_v to_o now_o you_o that_o say_v to_o morrow_n we_o will_v go_v into_o such_o a_o city_n and_o continue_v there_o a_o year_n and_o buy_v and_o sell_v and_o get_v gain_n whereas_o you_o know_v not_o what_o shall_v be_v on_o the_o morrow_n for_o what_o be_v your_o life_n it_o be_v even_o a_o vapour_n that_o appear_v for_o a_o little_a time_n and_o then_o vanish_v away_o for_o that_o you_o ought_v to_o say_v if_o the_o lord_n will_v we_o shall_v live_v and_o do_v this_o or_o that_o 1_o corinth_n 4._o 19_o 1_o pet_n 3._o 17._o it_o be_v a_o custom_n among_o the_o jew_n especial_o and_o first_o to_o begin_v all_o thing_n with_o god_n they_o undertake_v nothing_o without_o this_o holy_a and_o devout_a parenthesis_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d if_o god_n will_n they_o otherwise_o express_v it_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d if_o the_o name_n please_v or_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d if_o the_o name_n determine_v so_o and_o by_o the_o name_n they_o mean_v the_o great_a one_o jehovah_n it_o be_v a_o phrase_n of_o so_o common_a speech_n with_o they_o that_o they_o contract_v it_o into_o a_o abbreviation_n of_o their_o kind_n which_o to_o avoid_v repetition_n at_o large_a use_v a_o letter_n for_o a_o word_n the_o abbreviation_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d it_o be_v not_o only_o a_o phrase_n of_o the_o jew_n and_o scripture_n but_o of_o all_o the_o man_n of_o the_o east_n you_o rare_o meet_v with_o a_o book_n write_v in_o the_o arabic_a but_o begin_v bismillahi_n in_o the_o name_n of_o god_n etc._n etc._n a_o alcoran_n especial_o or_o any_o other_o book_n of_o their_o divinity_n and_o for_o the_o alcoran_n it_o do_v not_o only_a all_o or_o the_o whole_a book_n begin_v so_o but_o every_o surat_n or_o chapter_n of_o that_o scripture_n as_o they_o account_v it_o not_o only_o so_o but_o they_o make_v a_o common_a use_n of_o this_o very_a expression_n if_o god_n will_v their_o word_n be_v and_o the_o persian_n use_v the_o very_a same_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d si_fw-mi deus_fw-mi voluerit_fw-la or_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d if_o the_o high_a or_o almighty_a god_n will_v as_o nassyr_n eddyn_n in_o his_o commentary_n upon_o the_o arabic_a euclid_n at_o the_o end_n of_o his_o preface_n to_o the_o ten_o book_n and_o elsewhere_o the_o arabic_a nubian_n geographer_n begin_v his_o book_n in_o the_o name_n of_o the_o merciful_a and_o compassionate_a god_n from_o who_o be_v help_v and_o in_o the_o end_n of_o his_o preface_n he_o say_v the_o same_o thing_n in_o more_o word_n quapropter_fw-la potentissimi_fw-la ac_fw-la summi_fw-la dei_fw-la quem_fw-la unum_fw-la &_o solum_fw-la esse_fw-la fateor_fw-la qui_fw-la sufficientissimus_fw-la atque_fw-la optimus_fw-la protector_n est_fw-la auxilium_fw-la exposco_fw-la from_o the_o oriental_a part_n of_o the_o world_n this_o manner_n of_o speech_n descend_v down_o upon_o all_o the_o inhabitant_n of_o the_o earth_n the_o greek_n âender_v it_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o be_v the_o same_o with_o the_o latin_n deo_fw-la volente_fw-la if_o god_n will_n of_o which_o you_o may_v see_v more_o and_o very_o much_o to_o this_o matter_n if_o you_o consult_v with_o brissonius_n de_fw-fr formulis_fw-la etc._n etc._n lib._n 1._o p._n 68_o 69._o etc._n etc._n indeed_o it_o be_v very_o much_o if_o we_o man_n of_o what_o nation_n soever_o under_o heaven_n shall_v go_v about_o any_o thing_n without_o this_o seasonable_a condition_n of_o god_n help_n if_o we_o live_v and_o move_v and_o have_v our_o be_v in_o he_o as_o saint_n paul_n quote_v out_o of_o aratus_n and_o the_o scholiast_n theon_n interprete_v to_o be_v mean_v of_o god_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d certain_o we_o ought_v not_o to_o venture_v upon_o any_o thing_n without_o a_o jove_n principium_fw-la as_o he_o ought_v to_o be_v in_o all_o our_o thought_n so_o especial_o in_o those_o of_o enterprise_n and_o design_n be_v it_o of_o the_o great_a nay_o be_v it_o of_o the_o small_a undertake_n especial_o we_o man_n i_o can_v believe_v the_o angel_n of_o god_n do_v so_o to_o for_o though_o the_o gospel_n say_v that_o the_o providence_n of_o god_n come_v down_o to_o the_o price_n of_o a_o sparrow_n and_o be_v not_o two_o of_o these_o sell_v for_o a_o farthing_n yet_o maimon_n say_v that_o god_n do_v not_o take_v care_n for_o ox_n but_o set_v all_o other_o thing_n aside_o make_v it_o his_o only_a business_n to_o procure_v the_o matter_n of_o mankind_n see_v his_o excellent_a discourse_n upon_o the_o providence_n of_o god_n more_o nevoch_n par._n 3._o c_o 17._o consider_v the_o engagement_n either_o of_o god_n provision_n or_o man_n usual_a fatality_n one_o will_v think_v this_o manner_n of_o speech_n to_o be_v equal_o natural_a to_o the_o whole_a race_n of_o mankind_n yet_o as_o i_o say_v before_o the_o jew_n give_v the_o first_o example_n and_o they_o themselves_o bring_v it_o into_o use_n but_o upon_o this_o occasion_n it_o relate_v to_o one_o of_o the_o wise_a say_n of_o ben_n sirrah_n a_o old_a sage_n of_o they_o and_o believe_v by_o they_o to_o be_v jeremy_n the_o prophet_n nephew_n the_o say_n be_v this_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i._n e_o the_o bride_n go_v up_o into_o her_o chamber_n but_o do_v not_o know_v what_o be_v to_o befall_v she_o upon_o this_o the_o perush_n there_o make_v this_o explication_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i._o e._n let_v a_o man_n never_o say_v he_o will_v do_v any_o thing_n without_o this_o exception_n if_o god_n permit_v there_o be_v a_o man_n who_o say_v to_o morrow_n i_o will_v sit_v with_o my_o bride_n in_o the_o bride-chamber_n and_o will_v know_v she_o there_o they_o say_v unto_o he_o say_v if_o god_n will_n he_o say_v unto_o they_o whether_o god_n will_n or_o will_v not_o to_o morrow_n i_o will_v sit_v with_o my_o bride_n in_o my_o bride-chamber_n so_o he_o do_v he_o enter_v with_o his_o bride_n into_o the_o chamber_n and_o sit_v with_o she_o all_o day_n at_o night_n they_o go_v both_o to_o bed_n but_o they_o both_o die_v before_o they_o know_v one_o another_o when_o they_o find_v they_o dead_a in_o the_o morning_n each_o by_o other_o they_o say_v the_o say_n of_o ben_n sirrah_n be_v true_a the_o bride_n go_v up_o into_o the_o bride-chamber_n but_o do_v not_o know_v what_o be_v to_o befall_v she_o upon_o this_o they_o say_v whosoever_o have_v a_o purpose_n to_o do_v any_o thing_n ought_v to_o say_v if_o god_n permit_v otherwise_o he_o be_v not_o like_a to_o prosper_v the_o word_n of_o saint_n james_n have_v a_o full_a
paul_n in_o the_o same_o tongue_n begin_n steven_n etc._n etc._n to_o our_o brother_n paul_n greeting_n kinstenius_fw-la say_v that_o there_o be_v many_o epistle_n of_o saint_n paul_n in_o arabic_a which_o we_o know_v not_o of_o yet_o the_o armenian_a priest_n i_o mention_v before_o tell_v i_o they_o have_v more_o book_n of_o moses_n than_o we_o but_o now_o to_o discharge_v myself_o of_o all_o this_o that_o have_v be_v say_v and_o to_o give_v up_o a_o sincere_a and_o sober_a account_n of_o the_o thing_n a_o indifferent_a man_n of_o any_o nation_n under_o heaven_n can_v not_o deny_v but_o that_o this_o book_n throughout_o discover_v a_o incomprehensible_a secret_a power_n and_o excellency_n enable_v to_o make_v any_o man_n whatsoever_o wise_a to_o salvation_n and_o that_o canon_n of_o it_o which_o be_v undoubted_o receive_v on_o all_o hand_n be_v sufficient_o entire_a and_o for_o detract_n any_o the_o least_o jot_n or_o title_n from_o this_o unless_o it_o be_v notorious_o make_v know_v to_o be_v heterogeneous_a and_o abhorrent_n and_o he_o that_o beleive_v this_o too_o must_v not_o make_v haste_n god_n shall_v take_v away_o his_o part_n out_o of_o the_o book_n of_o life_n but_o for_o he_o that_o shall_v add_v any_o thing_n thereto_o though_o it_o be_v a_o new_a epistle_n of_o saint_n paul_n as_o to_o seneca_n or_o the_o laodicaean_n and_o as_o good_a as_o any_o of_o these_o we_o have_v god_n shall_v add_v unto_o he_o the_o plague_n that_o be_v write_v in_o this_o book_n you_o must_v not_o reckon_v of_o the_o scripture_n by_o the_o bulk_n it_o be_v the_o big_a book_n in_o the_o world_n if_o it_o be_v less_o than_o it_o be_v and_o it_o be_v purposely_o fit_v to_o that_o proportion_n it_o have_v that_o it_o may_v compare_v and_o comply_v with_o our_o size_n and_o magnitude_n if_o you_o will_v have_v all_o write_v that_o solomon_n dispute_v from_o the_o cedar_n in_o lebanus_n to_o the_o hyssop_n that_o grow_v upon_o the_o wall_n or_o all_o that_o which_o be_v do_v and_o say_v by_o one_o that_o be_v great_a than_o he_o and_o speak_v as_o never_o man_n do_v the_o world_n itself_o will_v not_o be_v able_a to_o contline_v the_o book_n that_o shall_v be_v write_v amen_n that_o be_v the_o lord_n let_v it_o be_v so_o as_o it_o be_v ¶_o it_o will_v not_o be_v so_o successful_a a_o argument_n for_o this_o book_n to_o urge_v the_o miraculous_a conservation_n and_o incorruption_n of_o the_o text._n the_o alcoran_n itself_o have_v have_v much_o better_a luck_n that_o of_o the_o old_a testament_n how_o tenable_a soever_o it_o have_v be_v make_v by_o their_o encompass_v and_o inaccessible_a masora_n i_o do_v not_o find_v it_o so_o altogether_o though_o wonderful_o enough_o entire_a but_o for_o the_o new_a there_o be_v no_o profane_a author_n whatsoever_o âaeteris_fw-la paribus_fw-la that_o have_v suffer_v so_o much_o at_o the_o hand_n of_o time_n and_o what_o of_o all_o this_o certain_o the_o providence_n be_v show_v to_o be_v great_a in_o these_o miscarriage_n as_o we_o take_v they_o than_o it_o can_v have_v be_v in_o the_o absolute_a preservation_n god_n suffer_v tare_n to_o be_v sow_v in_o the_o genealogy_n while_o man_n sleep_v or_o in_o some_o elemental_a part_n that_o we_o may_v not_o insist_v upon_o those_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d see_v jonah_n itinerary_n extracta_fw-la quaestionum_fw-la as_o these_o thing_n be_v call_v and_o keep_v by_o the_o jew_n themselves_o iâ_n be_v a_o invincible_a reason_n for_o the_o scripture_n part_n that_o other_o escape_n shall_v be_v so_o purposely_o and_o infinite_o let_v pass_v and_o yet_o no_o save_a or_o substantial_a part_n at_o all_o scarce_o move_v out_o of_o its_o place_n to_o say_v the_o truth_n these_o variety_n of_o readins_n in_o a_o few_o by-place_n do_v the_o same_o office_n to_o the_o main_a scripture_n as_o the_o variation_n of_o the_o compass_n to_o the_o whole_a magnet_n of_o the_o earth_n the_o mariner_n know_v so_o much_o the_o better_a for_o these_o how_o to_o steer_v his_o course_n ¶_o for_o the_o stile_n of_o this_o scripture_n it_o be_v unspeakable_o good_a but_o not_o admirable_a in_o their_o sense_n who_o reckon_v the_o height_n of_o it_o from_o the_o unusualnesse_n of_o the_o phrase_n the_o majesty_n of_o that_o book_n fit_v upon_o another_o throne_n he_o that_o be_v among_o the_o herdsman_n of_o tekoah_n do_v not_o write_v like_o he_o that_o be_v among_o the_o priest_n at_o anathoth_n read_v ben_n syra_n and_o the_o arabic_a century_n of_o proverb_n read_v the_o alcoran_n itself_o though_o the_o say_n of_o our_o saviour_n it_o be_v easy_a etc._n etc._n be_v original_o it_o be_v easy_a for_o a_o elephant_n etc._n etc._n yet_o mahomet_n express_v as_o our_o saviour_n do_v they_o 17._o shall_v not_o say_v he_o enter_v into_o paradise_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d till_o a_o camel_n go_v through_o a_o needle_n eye_n you_o will_v get_v more_o by_o that_o book_n to_o this_o purpose_n if_o you_o make_v no_o worse_o use_v of_o it_o than_o you_o shall_v yet_o you_o must_v have_v a_o care_n too_o for_o the_o author_n of_o that_o good_a confuse_a heap_n have_v elsewhere_o express_v loose_o enough_o they_o say_v in_o another_o surat_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o the_o angel_n and_o god_n himself_o too_o say_v prayer_n for_o his_o prophet_n that_o be_v that_o god_n pray_v for_o mahomet_n a_o odd_a say_n you_o may_v think_v and_o yet_o how_o much_o different_a can_v you_o make_v it_o to_o be_v from_o that_o of_o we_o where_o it_o be_v say_v that_o the_o spirit_n make_v intercession_n for_o we_o etc._n etc._n but_o do_v you_o make_v this_o use_n of_o it_o it_o be_v from_o hence_o that_o the_o mahometan_n express_v the_o memory_n of_o the_o dead_a in_o god_n especial_o of_o the_o prophet_n himself_o by_o those_o strange_a word_n peace_n and_o the_o prayer_n of_o god_n be_v upon_o they_o but_o if_o you_o will_v raise_v a_o reputation_n upon_o our_o scripture_n like_o yourself_o and_o the_o dimension_n of_o a_o man_n take_v it_o from_o those_o without_o i_o shall_v think_v it_o to_o be_v very_o well_o that_o aben_n rois_fw-fr in_fw-la his_o arabic_a commentary_n upon_o aristotle_n moral_n translate_v into_o latin_a shall_v call_v the_o great_a man_n of_o the_o east_n beatum_fw-la ult_n job_n bless_a job_n and_o to_o urge_v he_o for_o a_o example_n of_o fortitude_n galen_n in_o his_o book_n de_fw-fr usu_fw-la partium_fw-la not_o know_v what_o to_o say_v to_o the_o hair_n of_o the_o eyelid_n why_o it_o shall_v so_o strange_o stand_v at_o a_o stay_n and_o grow_v no_o long_o take_v a_o occasion_n to_o undervalue_v moses_n his_o philosophy_n and_o say_v of_o god_n neque_fw-la si_fw-la lapidem_fw-la repent_v velit_fw-la facere_fw-la hominem_fw-la efficere_fw-la id_fw-la poterit_fw-la etc._n etc._n yes_o but_o he_o can_v even_o of_o these_o stone_n too_o but_o old_a orpheus_n say_v that_o the_o man_n that_o be_v bear_v out_o of_o the_o water_n so_o moses_n indeed_o be_v to_o be_v call_v in_o the_o egyptian_a do_v well_o and_o dionysius_n longinus_n one_o that_o know_v what_o belong_v to_o expression_n have_v first_o of_o all_o cast_v a_o scorn_n upon_o his_o homer_n say_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o the_o lawgiver_n of_o the_o jew_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d no_o ordinary_a man_n neither_o be_v in_o the_o right_n when_o he_o bring_v in_o his_o god_n say_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d let_v there_o be_v light_n and_o there_o be_v light_a etc._n etc._n if_o you_o see_v what_o strabo_n tacitus_n justin_n diodorus_n siculus_n 9_o ptolemy_n etc._n etc._n have_v say_v as_o to_o this_o you_o will_v be_v no_o great_a loose_a in_o your_o faith_n by_o the_o hand_n i_o have_v thus_o much_o leave_v to_o wish_v and_o i_o hope_v i_o do_v it_o well_o to_o this_o book_n that_o it_o may_v be_v read_v so_o far_o as_o this_o be_v possible_a in_o a_o full_a and_o fix_a translation_n and_o upon_o that_o a_o clear_a and_o disengage_v commentary_n the_o way_n to_o do_v this_o will_v not_o be_v to_o do_v the_o work_n a_o great_a and_o undertake_v the_o whole_a or_o any_o considerable_a part_n of_o the_o book_n by_o one_o man_n if_o he_o can_v live_v one_o age._n how_o little_o we_o have_v get_v and_o lose_v how_o much_o by_o those_o who_o have_v pray_v to_o god_n they_o may_v live_v to_o make_v a_o end_n of_o all_o the_o bible_n in_o commentary_n you_o can_v choose_v but_o perceive_v enough_o you_o must_v not_o think_v to_o look_v upon_o this_o mirror_n of_o the_o word_n as_o you_o be_v to_o be_v see_v in_o roger_n bacon_n perspective_n vbi_fw-la unus_fw-la komo_fw-la videbitur_fw-la plures_fw-la where_o one_o man_n will_v seem_v to_o be_v more_o than_o so_o no_o break_v the_o glass_n in_o piece_n and_o see_v every_o one_o
a_o face_n by_o himself_o he_o that_o shall_v thus_o begin_v to_o build_v may_v perhaps_o be_v one_o of_o those_o that_o will_v be_v able_a to_o finish_v 1._o the_o jew_n when_o they_o build_v a_o house_n be_v bind_v to_o leave_v some_o part_n of_o it_o unfinished_a in_o memory_n of_o the_o destruction_n of_o jerusalem_n the_o best_a master_n builder_n that_o shall_v come_v to_o this_o work_n will_v be_v force_v to_o do_v so_o too_o and_o yet_o if_o those_o that_o have_v undertake_v upon_o the_o whole_a have_v instead_o of_o that_o complete_v but_o one_o small_a part_n this_o house_n of_o god_n and_o tabernacle_n of_o good_a man_n have_v be_v rear_v up_o ere_o this_o he_o that_o go_v upon_o this_o with_o any_o interest_n about_o he_o let_v he_o do_v otherwise_o never_o so_o admirable_o he_o do_v indeed_o but_o translate_v a_o angel_n of_o light_n into_o the_o devil_n i_o will_v not_o render_v or_o interpret_v one_o parcel_n of_o scripture_n to_o a_o end_n of_o my_o own_o though_o it_o be_v to_o please_v my_o whole_a nation_n by_o it_o if_o i_o may_v gain_v the_o world_n these_o wrester_n of_o the_o book_n be_v unstable_a if_o not_o ignorant_a man_n and_o it_o will_v follow_v that_o they_o must_v needs_o do_v it_o to_o their_o own_o destruction_n when_o all_o these_o thing_n be_v fit_o and_o understand_o resolve_v upon_o it_o will_v be_v good_a too_o to_o bring_v these_o principal_a matter_n as_o near_o to_o a_o standard_n as_o we_o can_v that_o we_o may_v have_v something_o to_o trust_v to_o and_o settle_v upon_o some_o say_v that_o the_o heaven_n can_v not_o move_v unless_o the_o earth_n stand_v still_o i_o be_o sure_a since_o the_o earth_n begin_v to_o turn_v about_o the_o kingdom_n of_o heaven_n have_v suffer_v a_o violence_n of_o rest_n and_o do_v not_o seem_v to_o be_v so_o open_a to_o all_o beleiver_n as_o before_o i_o be_o sorry_a i_o have_v so_o much_o to_o accuse_v my_o nation_n of_o that_o ever_o since_o the_o time_n of_o hen._n the_o 8._o they_o shall_v go_v about_o in_o a_o maxâ_n of_o reformation_n and_o not_o know_v yet_o how_o to_o get_v either_o we_o or_o themselves_o out_o i_o be_o not_o much_o give_v to_o the_o admiration_n and_o amusement_n of_o astrological_a matter_n therefore_o i_o will_v not_o tell_v you_o plain_o here_o what_o else_o ptolemy_n cardan_n silen_n alchiâdâs_n eshwhid_fw-mi roger_n bacon_n etc._n etc._n say_v of_o we_o and_o yet_o the_o sage_a gâidâ_n boââte_n zoroaster_n in_o chief_a to_o some_o almanac_n man_n i_o can_v choose_v but_o give_v you_o notice_n of_o this_o gymnosophist_n in_o the_o 13_o chapter_n of_o his_o first_o part_n tell_v you_o that_o christ_n himself_o be_v a_o astrologer_n and_o make_v use_v of_o election_n the_o same_o man_n in_o the_o three_o chapter_n at_o his_o three_o part_n be_v busy_a to_o let_v you_o know_v under_o what_o figure_n of_o the_o heaven_n you_o be_v to_o pare_v your_o nail_n but_o that_o which_o i_o indeed_o intend_v to_o say_v to_o you_o be_v this_o in_o the_o geographical_a resemblance_n i_o find_v that_o maginus_fw-la can_v liken_v scotland_n to_o nothing_o but_o for_o england_n it_o be_v fancy_v by_o some_o to_o come_v very_o near_o the_o fashion_n of_o a_o triangle_n i_o be_o sure_a it_o be_v far_o enough_o from_o a_o square_a or_o that_o honest_a man_n in_o aristotle_n who_o fall_v still_o upon_o his_o own_o leg_n the_o arabic_a nubian_n geographer_n liken_v we_o to_o a_o estritch_n indeed_o we_o have_v digest_v iron_n enough_o but_o this_o be_v that_o silly_a thing_n which_o leave_v her_o egg_n in_o the_o earth_n and_o warm_v they_o in_o the_o dust_n and_o forget_v that_o the_o foot_n may_v crush_v they_o or_o that_o the_o wild_a beast_n may_v break_v they_o she_o be_v harden_v against_o her_o young_a one_o as_o though_o they_o be_v not_o she_o her_o labour_n iâ_n in_o vain_a without_o fear_n and_o why_o because_o god_n have_v deprive_v she_o of_o wisdom_n neither_o have_v he_o impart_v to_o her_o understanding_n and_o yet_o what_o time_n she_o lift_v up_o herself_o on_o high_a she_o scorn_v the_o horse_n and_o his_o rider_n indeed_o if_o ever_o any_o nation_n perish_v for_o want_n of_o knowledge_n we_o be_v like_a to_o be_v the_o men._n note_n upon_o some_o passage_n of_o scripture_n chap._n i._n also_o he_o bid_v they_o teach_v the_o child_n of_o judah_n the_o use_n of_o the_o bow_n behold_v it_o be_v write_v in_o the_o book_n of_o jasher_n 2_o sam._n 1._o 18._o a_o strange_a parenthesis_n to_o all_o respect_n but_o especial_o that_o of_o the_o bow_n yet_o so_o the_o targum_fw-la read_v it_o and_o so_o the_o rabbin_n constant_o expound_v râb_n salomon_n gloss_n be_v and_o david_n say_v from_o henceforth_o see_v that_o the_o mighty_a in_o israel_n be_v fall_v it_o will_v be_v necessary_a that_o the_o man_n of_o judah_n learn_v to_o exercise_v their_o arm_n and_o to_o draw_v the_o bow_n levi_n ben_n gersom_a say_v that_o inasmuch_o as_o david_n see_v that_o the_o death_n of_o saul_n be_v cause_v by_o his_o fear_n of_o the_o bowman_n and_o that_o there_o be_v none_o in_o israel_n skilled_a in_o this_o kind_n of_o artillery_n he_o give_v order_n that_o the_o man_n of_o judah_n as_o be_v the_o principal_a man_n at_o arm_n shall_v be_v teach_v the_o use_n of_o the_o bow_n etc._n etc._n to_o the_o same_o purpose_n r._n david_n and_o other_o quote_v in_o the_o celi_n jakar_n fol._n 264._o a._n et_fw-la b._n and_o yet_o r._n isaiah_n say_v that_o saul_n and_o jonathan_n teach_v the_o son_n of_o judah_n the_o bow_n because_o the_o son_n of_o judah_n be_v mighty_a man_n and_o fit_a to_o draw_v the_o bow_n by_o the_o blessing_n of_o jacob_n gen._n 49._o 8._o where_o it_o be_v prophesy_v that_o the_o hand_n of_o judah_n shall_v be_v in_o the_o neck_n of_o his_o enemy_n that_o be_v say_v chimhi_n as_o some_o of_o our_o wiseman_n expound_v the_o bow_n therefore_o they_o take_v the_o book_n of_o jasher_n to_o be_v the_o first_o of_o moses_n call_v genesis_n in_o which_o the_o act_n of_o abraham_n isaac_n and_o jacob_n the_o jeshirim_n or_o upright_a man_n be_v record_v but_o especial_o they_o take_v the_o book_n to_o be_v beracoth_fw-mi jacob_n or_o the_o blessing_n of_o jacob_n thus_o the_o jew_n though_o we_o have_v wiseman_n of_o our_o own_o to_o follow_v they_o in_o the_o interpretation_n of_o the_o bow_n yet_o they_o will_v appear_v to_o be_v as_o idle_a in_o this_o as_o in_o their_o conceit_n of_o the_o book_n be_v it_o a_o thing_n to_o be_v think_v that_o the_o man_n of_o judah_n be_v now_o to_o learn_v the_o use_n of_o the_o bow_n it_o be_v the_o common_a tacticke_a practice_n the_o hebraisme_n of_o bow_n be_v like_a that_o of_o bread_n it_o name_v for_o all_o other_o kind_n of_o ammunition_n and_o where_o be_v the_o consequence_n here_o that_o because_o saul_n and_o jonathan_n excellent_a archer_n themselves_o for_o the_o bow_n of_o jonathan_n turn_v not_o back_o fall_v down_o before_o the_o arrow_n of_o the_o philistine_n that_o therefore_o the_o man_n of_o judah_n shall_v be_v teach_v the_o use_n of_o the_o bow_n but_o the_o coherence_n be_v worse_a and_o david_n etc._n etc._n the_o author_n of_o the_o book_n bring_v david_n in_o beginning_n a_o epicedium_n upon_o the_o death_n of_o saul_n and_o jonathan_n and_o immediate_o break_v he_o off_o with_o a_o impertinent_a command_n to_o the_o son_n of_o judah_n that_o they_o shall_v learn_v to_o handle_v the_o bow_n and_o where_o be_v it_o or_o why_o be_v it_o that_o this_o shall_v be_v write_v in_o the_o book_n of_o jasher_n therefore_o mariana_n very_o understand_o step_v aside_o out_o of_o the_o common_a road_n of_o interpretation_n and_o consider_v with_o himself_o that_o the_o bow_n here_o may_v be_v take_v for_o the_o title_n of_o the_o song_n which_o can_v be_v strange_a to_o they_o that_o will_v compare_v this_o with_o the_o grant_v superscription_n upon_o david_n psalm_n as_o psal_n 69._o to_o the_o chief_a musician_n upon_o shashannim_n psal_n 67._o upon_o neginoth_n psal_n 59_o to_o the_o chief_a musician_n altashith_n etc._n etc._n so_o here_o to_o the_o chief_a musician_n kesh_v or_o the_o bow_n for_o so_o the_o text_n be_v to_o be_v read_v and_o he_o bid_v they_o that_o be_v the_o chief_a musician_n heman_n ethan_n &_o jeduthun_n to_o teach_v the_o ignorant_a people_n how_o to_o sing_v this_o lamentation_n of_o david_n upon_o the_o death_n of_o saul_n and_o jonathan_n it_o be_v entitle_v kesh_v or_o the_o bow_n because_o it_o be_v occasion_v by_o the_o philistin_n archer_n 1_o sam._n 31._o 3._o but_o especial_o respect_v to_o the_o bow_n of_o jonathan_n which_o return_v not_o back_o from_o the_o blood_n of_o the_o slay_v as_o the_o song_n itself_o express_v and_o david_n can_v
and_o because_o i_o be_o fall_v upon_o this_o i_o will_v here_o satisfy_v something_o which_o have_v be_v object_v unto_o i_o as_o concern_v this_o adoration_n towards_o the_o east_n how_o it_o can_v be_v make_v good_a upon_o all_o position_n of_o the_o sphere_n suppose_v jerusalem_n to_o be_v the_o centre_n and_o the_o aequinoctial_a east_n of_o that_o to_o be_v the_o east_n of_o the_o whole_a world_n because_o it_o answer_v to_o the_o place_n of_o our_o saviour_n especial_a presence_n in_o the_o heaven_n of_o heaven_n it_o be_v require_v that_o i_o tell_v which_o way_n they_o shall_v worship_v who_o live_v a_o quadrant_a of_o the_o equator_fw-la or_o more_o east_n from_o the_o horizon_n of_o the_o holy_a city_n the_o answer_n be_v ready_a they_o be_v to_o worship_v towards_o the_o west_n in_o respect_n of_o the_o rise_n of_o the_o sun_n which_o be_v not_o the_o thing_n regard_v in_o this_o matter_n for_o i_o be_o not_o engage_v to_o account_v for_o the_o word_n but_o as_o to_o this_o northern_a hemisphere_n the_o centre_n whereof_o jerusalem_n be_v to_o be_v and_o the_o aequinoctial_a east_n of_o that_o the_o centre_n of_o all_o adoration_n and_o devotion_n from_o all_o degree_n of_o the_o whole_a circle_n be_v it_o where_o it_o will_n for_o the_o stone_n i_o mention_v the_o original_a can_v not_o so_o well_o be_v bring_v off_o from_o the_o place_n but_o alike_o to_o that_o they_o can_v show_v you_o still_o at_o rome_n in_o bibliotheca_fw-la domus_fw-la professae_fw-la there_o be_v a_o short_a and_o admirable_a tradition_n of_o the_o whole_a creation_n in_o hieroglyphicall_a scripture_n where_o you_o may_v see_v the_o great_a world_n write_v all_o out_o into_o a_o lesser_a print_n than_o that_o of_o a_o man._n in_o the_o low_a limb_n and_o second_o scheme_n of_o the_o tabula_fw-la university_n laudina_n hieroglyphica_fw-la it_o be_v the_o same_o with_o that_o which_o the_o cardinal_n bembus_n have_v there_o be_v set_v down_o the_o figure_n of_o the_o searabaeus_n or_o beetle_n for_o the_o trunk_n but_o with_o the_o head_n and_o face_n of_o a_o man_n and_o hold_v a_o little_a table_n with_o this_o copticke_a inscription_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d about_o the_o neck_n a_o number_n of_o concentricke_a circle_n to_o express_v the_o orb_n and_o motion_n of_o the_o heaven_n upon_o the_o top_n of_o the_o head_n a_o face_n of_o the_o increase_a moon_n to_o show_v her_o monthly_a revolution_n within_o that_o a_o cross_a mark_n for_o the_o ult_n four_o element_n near_o to_o all_o this_o above_o a_o wing_a globe_n and_o wreathe_v about_o with_o two_o serpent_n the_o meaning_n of_o this_o last_o be_v tell_v you_o by_o barachias_n albenâphi_n in_o his_o book_n of_o the_o ancient_a egyptian_a learning_n and_o in_o that_o part_n thereof_o where_o he_o discourse_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d of_o pharoahs_n obelisque_n he_o say_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i._o e._n the_o wing_a sphere_n wreathe_v about_o with_o serpent_n be_v the_o hieroglyphic_a of_o the_o soul_n and_o spirit_n of_o the_o world_n the_o humane_a face_n be_v mean_v of_o the_o sun_n and_o his_o course_n for_o the_o holy_a beetle_n which_o a_o old_a egyptian_a dare_v not_o tread_v upon_o horus_n apollo_n say_v it_o signify_v for_o the_o figure_n of_o the_o world_n and_o he_o give_v this_o reason_n and_o secret_a for_o it_o the_o beetle_n say_v he_o when_o it_o have_v a_o mind_n to_o bring_v forth_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d take_v the_o excrement_n of_o a_o ox_n which_o have_v wrought_v into_o small_a pellet_n round_o as_o the_o world_n it_o turn_v they_o about_o from_o east_n to_o west_n itself_o in_o the_o mean_a time_n as_o to_o call_v up_o great_a nature_n to_o these_o travail_n turn_v towards_o the_o east_n the_o egyptian_a word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d hold_v out_o in_o the_o table_n be_v the_o same_o with_o the_o greek_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d to_o show_v that_o the_o whole_a frame_n hang_v together_o by_o a_o true_a magnetic_a love_n that_o invisible_a harmony_n and_o binded_a discord_n of_o the_o part_n ¶_o i_o can_v think_v that_o time_n sufficient_o well_o employ_v which_o have_v be_v spend_v upon_o the_o integrity_n and_o distinction_n of_o scripture_n into_o canonical_a and_o apocryphal_a there_o be_v no_o apochrypha_n in_o the_o alcoran_n it_o be_v tell_v you_o in_o the_o synodicum_fw-la set_v forth_o by_o pappus_n that_o the_o council_n of_o nice_n make_v a_o miraculous_a mound_n betwixt_o those_o two_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d they_o set_v all_o the_o book_n in_o a_o church_n â_o little_a below_o the_o holy_a table_n and_o pray_v god_n that_o those_o of_o the_o company_n 34._o which_o be_v do_v by_o his_o inspiration_n may_v be_v find_v above_o but_o the_o spurious_a part_n underneath_o and_o god_n do_v so_o do_v you_o believe_v this_o the_o canon_n of_o scripture_n subjoin_v to_o the_o council_n of_o laodicea_n be_v much_o depend_v upon_o for_o this_o matter_n of_o distinction_n and_o yet_o this_o very_a canon_n itself_o be_v not_o extant_a in_o so_o i_o very_o ancient_a manuscript_n it_o be_v want_v in_o one_o greek_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d bod._n here_o and_o moreover_o then_o so_o it_o be_v not_o to_o be_v find_v in_o joseph_n the_o aegyptian_n arabic_a code_n and_o there_o be_v no_o man_n of_o sense_n but_o must_v think_v that_o this_o be_v a_o thing_n more_o likely_a to_o be_v put_v in_o into_o some_o copy_n than_o leave_v out_o of_o any_o the_o hebrew_n canon_n indeed_o be_v a_o good_a sure_a ground_n and_o yet_o you_o must_v not_o think_v that_o all_o âo_z nor_o any_o of_o the_o apocthyphall_a book_n be_v first_o write_v in_o the_o greek_a the_o hebrew_n edition_n by_o the_o jew_n at_o constantinople_n be_v the_o undoubted_a text_n of_o tobit_n saint_n hierome_n say_v as_o much_o for_o judeth_n libellus_fw-la veer_fw-la aureus_fw-la as_o munster_n say_v true_o of_o it_o for_o that_o of_o the_o son_n of_o syrach_n it_o be_v confess_v in_o the_o preface_n where_o i_o must_v tell_v you_o by_o the_o way_n that_o this_o book_n of_o syracides_n be_v heretofore_o account_v among_o the_o hagiographa_n b._n i_o know_v not_o what_o else_o to_o make_v of_o that_o in_o baba_n kama_n where_o the_o talmudist_n quote_v this_o proverb_n out_o of_o the_o cetubim_n which_o be_v the_o same_o with_o hagiographa_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n every_o bird_n sort_v itself_o with_o one_o of_o the_o same_o kind_n bird_n of_o a_o feather_n etc._n etc._n and_o so_o every_o man_n to_o his_o like_a the_o tosephoth_v say_v to_o this_o that_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n perhaps_o it_o be_v in_o the_o book_n of_o ben_n syra_n be_v ben_n syra_n reckon_v for_o canonical_a too_o but_o sure_a enough_o there_o be_v no_o such_o say_n in_o that_o book_n in_o the_o book_n of_o syracide_n you_o meet_v indeed_o with_o it_o c._n 13._o v._n 20._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d for_o the_o wisdom_n of_o solomon_n a_o book_n worthy_a enough_o of_o that_o name_n and_o compare_v with_o any_o that_o be_v ever_o write_v by_o the_o hand_n of_o man._n that_o this_o book_n be_v write_v in_o chaldee_n be_v certain_a for_o r._n moses_n ben_n nachman_n quote_v it_o so_o out_o of_o chap._n 7._o v._n 5._o etc._n etc._n &_o v_o 17._o etc._n etc._n in_o the_o preface_n to_o his_o comment_n upon_o the_o pentateuch_n one_o of_o the_o book_n of_o the_o macchabee_n be_v know_v to_o be_v in_o hebrew_n and_o the_o worst_a of_o all_o the_o company_n and_o except_v against_o by_o bellarmine_n himself_o though_o appoint_v to_o be_v read_v in_o our_o church_n that_o be_v the_o four_o of_o esdras_n will_v be_v clear_o of_o another_o credit_n and_o reputation_n to_o you_o if_o you_o read_v it_o in_o the_o bod._n arabic_a the_o story_n of_o the_o woman_n take_v in_o adultery_n have_v meet_v with_o very_a much_o adversity_n saint_n hierome_n note_v it_o want_v in_o several_a copy_n of_o his_o time_n the_o paraphra_v nonnus_n have_v nothing_o to_o say_v to_o it_o not_o be_v it_o note_v upon_o by_o theophylact_fw-mi etc._n etc._n the_o armenian_a church_n as_o one_o of_o their_o priest_n inform_v i_o allow_v it_o not_o a_o place_n in_o the_o body_n of_o the_o gospel_n but_o reject_v it_o to_o the_o latter_a end_n as_o a_o suspect_a piece_n the_o syriac_a paraphra_v leave_v it_o out_o that_o be_v the_o print_a paraphra_v but_o in_o some_o of_o the_o manuscript_n it_o be_v find_v to_o be_v though_o not_o receive_v as_o the_o rest_n of_o scripture_n but_o write_v upon_o with_o this_o asterisme_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o it_o be_v not_o of_o the_o text._n but_o the_o arabic_a have_v it_o and_o in_o the_o greek_a manuscript_n it_o want_v but_o in_o one_o of_o seventeen_o sed_fw-la ita_fw-la
not_o but_o remember_v the_o bow_n of_o jonathan_n out_o of_o which_o that_o arrow_n be_v shoot_v beyond_o the_o ladâ_n 1_o sam._n 20._o 36._o it_o be_v the_o time_n when_o that_o covenant_n be_v make_v and_o that_o affection_n express_v betwixt_o they_o which_o be_v great_a than_o the_o love_n of_o woman_n and_o it_o be_v say_v there_o too_o that_o david_n exceed_v v_o 41._o and_o there_o also_o jonathan_n require_v that_o this_o kindness_n of_o the_o lord_n shall_v be_v show_v unto_o he_o long_o than_o he_o live_v and_o thou_o shall_v not_o only_o whilst_o yet_o i_o live_v etc._n etc._n five_o 14_o 15._o the_o lxx_o will_v bear_v out_o this_o interpretation_n the_o version_n there_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o be_v and_n david_n lament_v this_o lamentation_n upon_o saul_n and_o jonathan_n his_o son_n and_o cause_v it_o to_o be_v teach_v to_o the_o son_n of_o judah_n behold_v it_o be_v write_v in_o the_o book_n of_o the_o just_a man_n so_o the_o vulgar_a planxit_fw-la autem_fw-la david_n planctum_fw-la hujusmodisuper_fw-la saul_n &_o super_fw-la jonathan_n filium_fw-la ejus_fw-la &_o prâcepit_fw-la ut_fw-la docerent_fw-la filios_fw-la judah_n planctum_fw-la sicut_fw-la scriptum_fw-la est_fw-la in_o libro_fw-la justorum_fw-la and_o here_o it_o be_v plain_o yet_o that_o david_n command_v to_o teach_v the_o son_n of_o judah_n this_o lamentation_n it_o be_v true_a the_o late_a edition_n of_o this_o translation_n have_v shift_v in_o the_o word_n arcum_fw-la instead_o of_o planctum_fw-la but_o in_o the_o ancient_a manuscript_n it_o be_v so_o as_o i_o have_v quote_v it_o and_o in_o the_o elder_a print_a copy_n it_o be_v arcum_fw-la but_o in_o the_o margin_n only_o which_o afterward_o creep_v into_o the_o text_n if_o i_o may_v call_v the_o translation_n so_o therefore_o also_o by_o these_o two_o great_a authority_n that_o which_o the_o son_n of_o judah_n be_v command_v to_o learn_v be_v not_o the_o use_n of_o the_o bow_n but_o the_o bow_n as_o it_o be_v original_o set_v down_o that_o be_v a_o song_n of_o david_n so_o call_v or_o this_o song_n of_o lamentation_n over_o saul_n and_o jonathan_n and_o this_o be_v that_o which_o be_v write_v in_o the_o book_n of_o jasher_n why_o this_o book_n be_v so_o call_v or_o who_o be_v the_o author_n of_o it_o i_o can_v tell_v you_o that_o it_o be_v not_o the_o first_o of_o moses_n as_o the_o rabbin_n will_v have_v it_o be_v ridiculous_o plain_a josephus_n have_v let_v we_o know_v thus_o much_o that_o it_o be_v a_o record_n in_o the_o temple_n and_o you_o must_v not_o think_v it_o hard_o if_o it_o be_v lose_v to_o we_o as_o yet_o you_o shall_v hear_v more_o of_o this_o hereafter_o it_o be_v quote_v twice_o in_o scripture_n here_o and_o josh_n 10._o and_o if_o both_o place_n be_v consider_v it_o be_v to_o be_v judge_v that_o nothing_o be_v record_v in_o this_o book_n but_o memorial_n of_o this_o kind_n and_o which_o be_v more_o to_o be_v note_v they_o be_v metricall_a too_o the_o place_n in_o joshua_n put_v to_o this_o here_o make_v it_o clear_a there_o it_o be_v quote_v out_o of_o the_o book_n of_o jasher_n that_o the_o sun_n stand_v still_o in_o gibeon_n and_o the_o moon_n in_o the_o valley_n of_o ajalon_n this_o quotation_n be_v a_o plain_a canticle_n chimhi_n come_v so_o near_o to_o the_o matter_n as_o only_o to_o make_v a_o doubt_n of_o it_o but_o the_o thing_n be_v certain_a it_o be_v reckon_v among_o the_o 10_o song_n by_o the_o mechilta_n a_o old_a commentary_n upon_o exodus_fw-la to_o the_o 15_o chapter_n the_o 4_o be_v that_o of_o moses_n before_o his_o decease_n and_o the_o 6_o be_v that_o of_o deborah_n and_o barak_n and_o this_o of_o joshua_n be_v the_o five_o i_o will_v say_v more_o of_o this_o have_v not_o the_o learned_a masius_n prevent_v i_o upon_o the_o place_n josh_fw-mi 10._o 12._o this_o be_v enough_o to_o show_v that_o the_o song_n of_o the_o bow_n may_v but_o the_o use_n of_o it_o can_v not_o be_v set_v down_o in_o the_o book_n of_o jasher_n it_o be_v certain_a that_o this_o command_n of_o david_n to_o the_o child_n of_o judah_n be_v not_o deliver_v in_o meeter_n indeed_o matter_n of_o that_o kind_n be_v no_o fit_a subject_n for_o a_o song_n and_o now_o it_o be_v come_v to_o tyndall_n turn_v again_o for_o the_o new_a must_v be_v correct_v by_o his_o old_a translation_n he_o render_v thus_o and_o david_n sing_v this_o song_n of_o mourn_v over_o saul_n and_o over_o jonathas_n his_o son_n and_o bid_v to_o teach_v the_o child_n of_o israel_n the_o staff_n thereof_o here_o i_o may_v note_v one_o thing_n more_o and_o i_o marvel_v at_o it_o too_o that_o the_o vulgar_a edition_n have_v one_o verse_n over_o and_o above_o in_o the_o canticle_n of_o the_o bow_n considera_fw-la israel_n pro_fw-la he_o qui_fw-la mortui_fw-la sunt_fw-la super_fw-la excelsa_fw-la tua_fw-la vulnerati_fw-la it_o seem_v to_o pretend_v as_o if_o it_o will_v translate_v the_o first_o verse_n of_o the_o song_n but_o that_o be_v do_v and_o better_a too_o imemdiate_o in_o the_o next_o inclyti_fw-la israel_n super_fw-la montes_n tuos_fw-la interfecti_fw-la sunt_fw-la quomodo_fw-la ceciderunt_fw-la fortes_fw-la i_o find_v it_o so_o in_o some_o of_o the_o write_v as_o well_o as_o the_o print_a copy_n and_o yet_o i_o think_v arias_n montanus_n do_v better_a to_o leave_v it_o out_o than_o some_o other_o since_o to_o keep_v it_o in_o it_o be_v plain_o void_a and_o supernumerary_a and_o a_o escape_v not_o fit_a to_o be_v account_v upon_o the_o sageness_n of_o that_o translation_n chap._n two_o why_o our_o saviour_n say_v not_o jehovah_n jehovah_n but_o eli_n eli_n as_o saint_n matthew_n or_o elôi_fw-la elôi_fw-la as_o saint_n mark_v in_o that_o great_a case_n of_o dereliction_n for_o the_o variety_n of_o read_v the_o criticism_n need_v not_o be_v do_v over_o again_o according_a to_o the_o syriack_n translation_n of_o the_o psalm_n saint_n mark_n may_v as_o well_o set_v it_o down_o elói_fw-la elói_fw-la as_o saint_n matthew_n after_o david_n hebrew_a eli_n eli_n it_o be_v all_o one_o my_o god_n etc._n etc._n to_o the_o respect_n of_o the_o question_n we_o know_v already_o that_o the_o great_a enterveiwe_n betwixt_o god_n and_o man_n pass_v especial_o upon_o the_o term_n of_o these_o two_o attribute_n mercy_n and_o justice_n where_o also_o it_o will_v be_v something_o too_o to_o observe_v how_o mercy_n rejoice_v against_o judgement_n the_o hebrew_n note_n quando_fw-la egreditur_fw-la sententia_fw-la ad_fw-la clementiam_fw-la etc._n etc._n that_o in_o all_o proceed_n of_o god_n with_o man_n concern_v in_o mercy_n and_o love_a kindness_n he_o choose_v to_o be_v call_v by_o his_o great_a name_n jehovah_n as_o to_o moses_n in_o the_o clift_n of_o the_o rock_n jehova_n jehova_n the_o lord_n merciful_a and_o gracious_a slow_a to_o anger_v etc._n etc._n but_o as_o the_o same_o doctor_n observe_v quando_fw-la egreditur_fw-la sententia_fw-la adjustitiam_fw-la &c_n &c_n in_o any_o process_n of_o justice_n and_o judgement_n etc._n etc._n he_o always_o style_v himself_o eloah_n or_o elohim_n so_o the_o matter_n will_v be_v to_o distinguish_v of_o the_o use_n and_o dignity_n of_o these_o two_o name_n as_o to_o this_o purpose_n jehovah_n jehovah_n be_v his_o proper_a name_n of_o his_o own_o imposition_n and_o incommunicable_a to_o any_o creature_n of_o what_o rank_n or_o quality_n soever_o a_o name_n of_o such_o immoderate_a reverence_n among_o the_o old_a jew_n that_o it_o be_v forbid_v to_o be_v write_v right_a or_o pronounce_v at_o all_o in_o this_o world_n but_o by_o the_o high_a priest_n and_o but_o in_o one_o place_n the_o sanctum_fw-la sanctorum_fw-la and_o but_o at_o one_o time_n of_o the_o year_n in_o the_o day_n of_o expiation_n and_o which_o be_v more_o to_o the_o purpose_n only_o in_o one_o case_n which_o be_v that_o of_o benediction_n when_o the_o blessing_n and_o goodness_n of_o god_n by_o the_o holy_a intervention_n of_o the_o priest_n be_v to_o be_v derive_v down_o upon_o the_o people_n at_o any_o other_o time_n or_o in_o what_o place_n soever_o for_o any_o man_n of_o israel_n to_o presume_v to_o utter_v this_o name_n be_v more_o than_o death_n by_o the_o law_n as_o by_o a_o report_n of_o they_o in_o the_o talmud_n in_o the_o case_n of_o teradion_n son_n and_o as_o it_o will_v seem_v to_o be_v by_o the_o jew_n our_o saviour_n may_v not_o himself_o make_v use_n of_o this_o name_n in_o kind_n for_o after_o their_o malicious_a rate_n of_o tradition_n they_o hold_v that_o he_o do_v all_o his_o miracle_n by_o the_o paraphrastical_a tetragrammaton_fw-gr or_o shemhamphorash_a as_o they_o call_v this_o name_n at_o length_n and_o in_o other_o word_n and_o this_o way_n of_o enunciation_n they_o say_v be_v cut_v into_o his_o foot_n and_o produce_v as_o occasion_v serve_v as_o to_o cast_v out_o devil_n by_o a_o know_a
all_o seed_n though_o it_o be_v not_o precise_o true_a in_o respect_n of_o the_o small_a seed_n of_o poppy_n rue_n etc._n etc._n yet_o it_o be_v as_o proper_o speak_v to_o the_o jew_n as_o if_o it_o be_v who_o when_o he_o use_v paruis_fw-la componere_fw-la magna_fw-la b._n common_o do_v it_o by_o the_o grain_n of_o mustardseed_n so_o in_o the_o more_o maimon_n make_v a_o comparison_n betwixt_o the_o firmament_n and_o a_o grain_n of_o mustardseed_n they_o be_v comparable_a say_v he_o in_o the_o three_o dimension_n though_o the_o one_o be_v of_o the_o great_a and_o the_o other_o of_o the_o small_a magnitude_n chap._n fourteen_o mat_n 6._o 1._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n take_v heed_n that_o you_o do_v not_o your_o alm_n before_o man_n etc._n etc._n very_a ancient_a copy_n have_v it_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o so_o the_o vulgar_a take_v heed_n that_o you_o do_v not_o your_o righteousness_n etc._n etc._n which_o be_v the_o word_n for_o alm_n in_o the_o oriental_a phrase_n that_o of_o solomon_n prov._n 10._o 2._o the_o treasure_n of_o wickedness_n profit_n nothing_o but_o righteousness_n deliver_v from_o death_n the_o book_n of_o tobit_n render_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d alm_n deliver_v from_o death_n so_o the_o lxx_o psal_n 24._o 5._o 17._o the_o hebrew_n ancient_n say_v that_o david_n give_v alm_n to_o the_o poor_a every_o day_n and_o moreover_o as_o oft_o as_o he_o go_v into_o the_o synagogue_n or_o school_n say_v those_o word_n i_o will_v behold_v thy_o face_n in_o righteousness_n etc._n etc._n as_o the_o perush_n to_o the_o wise_a say_n of_o ben_n syra_n where_o also_o the_o poor_a man_n box_n be_v call_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o box_n of_o righteousness_n the_o poor_a indeed_o in_o scripture_n be_v call_v domini_fw-la bonorum_fw-la nostrorum_fw-la prov._n 3._o 27._o withhold_v not_o good_a from_o they_o to_o who_o it_o be_v due_a mibhahalau_n from_o the_o owner_n thereof_o and_o therefore_o to_o give_v to_o the_o poor_a be_v but_o suum_fw-la cuique_fw-la tribuere_fw-la aristotle_n justice_n the_o hebrew_n stile_n of_o beg_v intimate_v alike_o their_o maunder_n use_v to_o say_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d think_v i_o worthy_a or_o it_o be_v just_a that_o i_o receive_v vaijkra_fw-mi rabath_n §_o 34._o nay_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d dam_fw-la mihi_fw-la praeceptum_fw-la give_v i_o the_o commandment_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d for_o so_o alm_n be_v call_v in_o the_o jerusalem_n tongue_n say_v the_o gloss_n to_o shemoth_n rabath_n §_o 36._o which_o be_v the_o reason_n why_o our_o saviour_n call_v those_o riches_n withhold_v from_o the_o owner_n thereof_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o unjust_a or_o unrighteous_a mammon_n luk._n 16._o 9_o the_o targum_fw-la upon_o hosea_n 5._o 11._o call_v it_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d mammondiskar_n the_o mammon_n of_o a_o lie_n so_o shakar_n most_o proper_o signify_v but_o be_v often_o render_v by_o the_o lxx_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o therefore_o may_v bear_v the_o same_o signification_n hellenistical_o in_o this_o place_n and_o oppose_v to_o the_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d or_o true_a mammon_n in_o the_o next_o verse_n for_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d signify_v both_o the_o syriack_n and_o arabic_a render_n mammona_fw-la iniquitatis_fw-la the_o mammon_n of_o iniquity_n which_o be_v the_o proper_a meaning_n of_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o first_o respect_v unto_o by_o our_o saviour_n that_o be_v riches_n unjust_o detain_v from_o they_o to_o who_o it_o be_v due_a or_o to_o take_v shakar_n arabical_o the_o mammon_n of_o the_o poor_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d before_o man_n â_o r._n jannai_n see_v one_o give_v a_o luz_n the_o four_o part_n of_o a_o shekell_n to_o a_o poor_a man_n before_o company_n he_o say_v unto_o he_o it_o have_v be_v better_a not_o to_o have_v give_v he_o at_o all_o nay_o he_o say_v they_o that_o do_v his_o righteousness_n in_o secret_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v a_o better_a man_n than_o moses_n our_o master_n chap._n xv._n 2_o tim_n 3._o 8._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n nonv_n as_o jannes_n and_o jambres_n etc._n etc._n consider_v what_o saint_n paul_n cit_v elsewhere_o out_o of_o aratus_n epimenides_n etc._n etc._n he_o may_v possible_o take_v this_o from_o numenius_n apamensis_fw-la a_o philosopher_n of_o pythagoras_n his_o sect_n quote_v by_o aristobulus_n in_o the_o book_n dedicate_v to_o ptolemy_n philometer_n the_o philosopher_n deliver_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n see_v for_o the_o rest_n euseb_n pamphilus_n evangel_n praeparat_fw-la l._n 9_o pag_n 241._o edit_fw-la steph._n 1544._o the_o sum_n of_o his_o tradition_n be_v that_o janne_n and_o jambres_n the_o famous_a magician_n of_o egypt_n be_v account_v worthy_a to_o contend_v with_o and_o think_v to_o come_v not_o far_o behind_o the_o great_a moses_n in_o the_o matter_n of_o the_o plague_n otherwise_o the_o apostle_n may_v learn_v this_o at_o the_o foot_n of_o gamaliel_n for_o jonathans_n targum_fw-la read_v exod_a 7._o 11._o and_o pharaoh_n call_v the_o wise_a man_n and_o magician_n and_o they_o that_o be_v the_o magician_n janne_n and_o jambres_n do_v the_o like_a with_o their_o enchantment_n pharaoh_n call_v they_o say_v a_o arabic_a geographer_n out_o of_o ansana_n a_o ancient_a city_n of_o egypt_n pleasant_o situate_v by_o the_o nile_n vrbs_fw-la antiqua_fw-la âdificio_fw-la viridariis_fw-la &_o locis_fw-la amaenis_fw-la ad_fw-la animum_fw-la relaxandum_fw-la aptis_fw-la perpulchra_fw-la plurima_fw-la fructibus_fw-la &_o fertilitate_fw-la 2._o at_o que_fw-la frugibus_fw-la abundantissima_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o this_o be_v common_o call_v the_o city_n of_o the_o magi_n and_o from_o hence_o pharaoh_n call_v they_o upon_o appoint_a day_n to_o contend_v with_o moses_n the_o prophet_n upon_o who_o be_v peace_n the_o manner_n of_o the_o contestation_n be_v set_v down_o in_o menachoth_n cap._n col_fw-fr haccorbonoth_n hatsibbur_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d 9_o etc._n etc._n i._n e._n john_n and_o mamre_v say_v unto_o moses_n thou_o bring_v straw_n to_o aphraim_n he_o say_v unto_o they_o man_n use_v to_o bring_v herb_n to_o jarak_fw-mi the_o meaning_n be_v as_o the_o gloss_n there_o and_o sherirah_n in_o the_o baal_n aruch_n aphraim_n be_v a_o place_n in_o egypt_n abundant_a in_o corn_n and_o to_o bring_v straw_n thither_o be_v to_o speak_v it_o in_o the_o heathen_a phrase_n to_o bring_v owl_n to_o athens_n so_o for_o moses_n to_o show_v his_o legerdemain_n in_o egypt_n where_o the_o black_a art_n be_v so_o notorious_o know_v moses_n retort_v upon_o they_o like_o for_o like_a jarak_fw-mi be_v a_o place_n abound_v with_o herb_n and_o yet_o all_o man_n carry_v their_o herb_n thither_o see_v the_o learned_a buxtorf_n lex_fw-la tit._n in_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d 1._o the_o tradition_n be_v not_o altogether_o unknown_a to_o pliny_n by_o who_o the_o contestation_n be_v call_v magices_fw-la factio_fw-la a_o mose_n &_o janne_n &_o jotape_n judaeis_n pendens_fw-la apuleius_n also_o make_v mention_n of_o joannes_n a_o great_a magician_n mistake_v by_o pius_n for_o saint_n john_n 6._o in_o the_o dibre_fw-la hajamim_fw-la mosis_fw-la they_o be_v call_v jane_n &_o mamre_a and_o say_v to_o have_v be_v the_o two_o son_n of_o balaam_n so_o jonathan_n thargum_n numb_a 22._o 22._o and_o the_o book_n zohar_n upon_o the_o same_o place_n fol_n 90._o col_fw-fr 2._o where_o they_o be_v call_v jones_n and_o jombre_n as_o in_o the_o tauhuma_n fol_n 40._o but_o gedaliah_n in_o the_o shalshelet_n say_v that_o their_o native_a name_n be_v john_n and_o ambrose_n fol_n 13._o col_fw-fr 2._o palladius_n tell_v we_o of_o the_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n a_o enchant_a garden_n in_o egypt_n macariâ_n where_o jannes_n and_o jambres_n the_o magician_n of_o pharaoh_n intend_v to_o lie_v bury_v and_o macarius_n see_v the_o place_n the_o well_o the_o iron_n chain_n and_o brazen_a bucket_n etc._n etc._n the_o magician_n hope_v to_o enjoy_v this_o paradise_n after_o death_n but_o they_o fail_v of_o this_o expectation_n for_o as_o the_o sound_a ancient_n receive_v they_o be_v drown_v in_o the_o red-sea_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o be_v the_o sage_n of_o bless_a memory_n deliver_v say_v a_o old_a midra_n upon_o exodus_fw-la 15._o 10._o that_o what_o time_n the_o egyptian_n be_v overwhelm_v in_o the_o sea_n the_o two_o magician_n john_n and_o mamre_o be_v drown_v with_o they_o the_o same_o tradition_n i_o find_v in_o a_o arabic_a catena_n upon_o the_o place_n in_o exodus_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d 17._o i._o e._n the_o ten_o plague_n he_o bring_v out_o the_o child_n of_o israel_n with_o a_o strong_a hand_n and_o a_o mighty_a arm_n but_o pharaoh_n and_o his_o host_n be_v drown_v in_o the_o red_a sea_n 3._o call_v also_o mare_n
these_o part_n be_v call_v by_o varro_n in_o festus_n deorum_fw-la sedes_fw-la the_o god_n abide_v for_o cincius_n and_o cinnius_n capito_n give_v this_o reason_n why_o the_o left_a that_o be_v the_o eastern_a omen_n be_v more_o prosperous_a than_o the_o right_n 84._o but_o more_o express_o and_o excellent_o the_o philosopher_n himself_o the_o first_o mover_n say_v he_o meaning_n god_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n mun_o of_o necessity_n be_v present_a either_o to_o the_o centre_n or_o circumference_n of_o his_o orb_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d but_o motion_n be_v most_o rapid_a in_o the_o near_a distance_n to_o the_o impression_n therefore_o the_o mover_n ought_v there_o to_o be_v but_o that_o part_n of_o the_o sphere_n be_v most_o rapâly_o move_v which_o be_v most_o remote_a from_o the_o pole_n therefore_o the_o mover_n place_n be_v about_o the_o middle_a line_n it_o be_v the_o reason_n as_o i_o think_v why_o the_o aequinox_n be_v believe_v to_o have_v so_o sacred_a a_o import_n and_o signification_n in_o astrology_n for_o by_o they_o it_o be_v judge_v say_v ptolemy_n as_o concern_v thing_n divine_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n and_o the_o service_n belong_v to_o 17._o the_o house_n of_o god_n but_o the_o philosopher_n meaning_n be_v not_o as_o if_o the_o mover_n present_v himself_o alike_o unto_o the_o whole_a circumference_n but_o assist_v especial_o to_o that_o part_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d from_o whence_o the_o motion_n do_v begin_v that_o be_v orienti_fw-la to_o the_o east_n as_o aben_n rois_fw-fr right_o vnde_fw-la quaedam_fw-la leges_fw-la adorant_fw-la deum_fw-la versus_fw-la orientem_fw-la which_o be_v the_o reason_n say_v he_o why_o some_o religion_n worship_n god_n that_o way_n but_o the_o aequinoctial_a east_n pass_v through_o the_o whole_a circle_n of_o necessity_n therefore_o it_o be_v to_o be_v mean_v of_o some_o certain_a position_n nor_o be_v it_o possible_a to_o mean_v it_o but_o of_o the_o horizontall_a segment_n of_o the_o then_o habitable_a world_n the_o uttermost_a bound_n whereof_o from_o sun_n to_o sun_n they_o absolute_o term_v east_n and_o west_n in_o the_o philosopher_n time_n the_o circle_n of_o this_o horizon_n pass_v through_o the_o pillar_n of_o hercules_n in_o the_o west_n and_o the_o altar_n of_o alexander_n in_o the_o east_n those_o of_o hercules_n if_o as_o it_o be_v most_o receive_v and_o probable_a and_o which_o i_o myself_o have_v see_v say_v aben-rois_a they_o be_v the_o calpe_n and_o the_o abyla_n raise_v up_o at_o the_o let_n in_o of_o the_o sea_n it_o be_v the_o place_n where_o the_o arabian_n fix_v their_o great_a meridian_n but_o in_o honour_n to_o alexander_n unto_o who_o &_o not_o as_o other_o unto_o hercules_n they_o ascribe_v this_o labour_n for_o those_o of_o alexander_n as_o both_o himself_o and_o his_o geometer_n beton_n and_o diognetus_n deliver_v it_o the_o river_n hyphasis_n or_o as_o ptolemy_n call_v it_o bipasis_n be_v terminus_n itinerum_fw-la alexandri_fw-la alexander_n non_fw-la ultra_fw-la exuperato_fw-mi tamen_fw-la amne_fw-la arisque_fw-la in_o adversa_fw-la ripa_fw-la dicatis_fw-la which_o yet_o he_o transpass_v and_o set_v up_o altar_n on_o the_o other_o side_n whereabout_o they_o be_v find_v in_o the_o emperor_n provincial_n chart_n with_o this_o adscription_n hie_v alexander_n responsum_fw-la accepit_fw-la usque_fw-la quo_fw-la alexander_n that_o here_o the_o oracle_n shall_v say_v alexander_n no_o further_a tabul_n peutingerian_n cantabrigiens_fw-la segment_n 7._o the_o arabic_a meridian_n pass_v through_o the_o ten_o degree_n of_o longitude_n from_o that_o of_o ptolemy_n so_o abulfeda_n the_o prince_n in_o the_o begin_n of_o his_o geography_n the_o river_n hyphasis_n ptolemy_n place_v in_o 131._o 35._o the_o difference_n of_o longitude_n be_v about_o 120_o degree_n the_o second_o part_n of_o this_o be_v 60._o and_o because_o the_o meridian_n of_o jerusalem_n be_v 70_o degree_n from_o that_o of_o ptolemy_n 10._o that_o be_v 60_o from_o the_o arabian_a the_o holy_a city_n be_v as_o it_o be_v ancient_o term_v vmbilicus_fw-la terrae_fw-la the_o navel_n of_o the_o earth_n precise_o place_v betwixt_o the_o east_n and_o west_n of_o the_o habitable_a world_n therefore_o the_o equinoctial_a east_n of_o jerusalem_n be_v the_o equinoctial_a east_n of_o the_o whole_a and_o answer_v to_o the_o first_o mover_n receipt_n which_o therefore_o be_v say_v to_o be_v in_o orienti_fw-la aequinoctiali_fw-la this_o be_v fair_a for_o the_o heathen_a the_o christian_a have_v far_o great_a reason_n to_o believe_v it_o and_o yet_o beleive_v it_o less_o but_o for_o late_a resentment_n they_o be_v not_o much_o to_o be_v value_v this_o be_v not_o the_o only_a old_a truth_n which_o be_v overgrow_v with_o time_n and_o interest_n some_o man_n purposely_o yield_v themselves_o intractable_a to_o such_o thing_n as_o they_o be_v not_o willing_a to_o hear_v of_o this_o be_v the_o strong_a and_o most_o impertinent_a kind_n of_o unbelief_n fit_v only_o for_o this_o or_o that_o generation_n and_o get_v up_o for_o the_o present_a to_o a_o repute_n of_o wisdom_n above_o that_o of_o the_o child_n of_o light_n there_o be_v a_o foolishness_n of_o god_n which_o be_v wise_a than_o all_o this_o for_o the_o matter_n the_o best_a and_o the_o old_a of_o the_o first_o time_n be_v full_o satisfy_v of_o this_o article_n for_o it_o may_v be_v reckon_v among_o those_o of_o their_o substantial_a belief_n the_o notion_n of_o paradise_n in_o the_o christian_a acception_n be_v that_o part_n of_o heaven_n where_o the_o throne_n of_o god_n and_o the_o lamb_n be_v the_o notion_n be_v elder_a than_o so_o it_o be_v the_o reverend_a say_v of_o zoroaster_n the_o magician_n in_o the_o chaldaean_a oracle_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d seek_v paradise_n that_o be_v as_o the_o scholiast_n pletho_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o all_o enlighten_v recess_n of_o soul_n the_o scholiast_n psellus_n yet_o more_o sage_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o chaldaean_a paradise_n say_v he_o be_v a_o choir_n of_o divine_a power_n encircle_v the_o father_n this_o grave_a say_n of_o zoroaster_n hold_v very_o well_o with_o irenaeus_n his_o tradition_n 5._o he_o deliver_v that_o the_o receipt_n of_o just_a and_o perfect_a man_n be_v a_o certain_a paradise_n in_o the_o eastern_a part_n of_o the_o three_o heaven_n and_o moreover_o he_o say_v that_o he_o receive_v this_o tradition_n from_o the_o elder_n that_o be_v as_o he_o himself_o interprete_v ab_fw-la apostolorum_fw-la discipulis_fw-la from_o those_o which_o hear_v it_o from_o the_o apostle_n see_v saint_n basil_n dâ_n sp._n sanct._n 6._o 27._o gregory_n nyssen_n orat_fw-la 5._o in_o orat._n dominic_n euseb_n hist_o ecclesiast_n lib._n 9_o c._n 17._o or_o fol._n 97._o b._n of_o the_o greek_a gregentius_n in_o bibliotheca_fw-la patr._n anastas_n sinait_fw-fr in_o hexaëmeron_n c._n 7._o etc._n etc._n in_o all_o which_o you_o shall_v find_v as_o much_o as_o this_o come_v to_o but_o you_o have_v scripture_n for_o it_o also_o the_o sun_n of_o the_o morning_n say_v i_o will_v ascend_v up_o into_o heaven_n and_o sit_v in_o the_o side_n of_o the_o north_n that_o be_v if_o hieronymus_n magius_n may_v expound_v it_o in_o the_o left_a side_n of_o the_o north_n or_o eastern_a part_n of_o heaven_n where_o the_o throne_n of_o god_n be_v think_v to_o be_v he_o make_v himself_o the_o sure_a of_o this_o because_o of_o that_o horrible_a vision_n in_o esdras_n the_o appearance_n whereof_o be_v from_o the_o east_n but_o the_o vision_n in_o esdras_n have_v no_o great_a authority_n than_o a_o latin_a translation_n correct_v by_o no_o original_a beside_o what_o interpolation_n there_o be_v not_o come_v so_o near_o to_o canonical_a scripture_n as_o to_o be_v take_v for_o apocryphal_a but_o the_o fault_n be_v not_o so_o much_o in_o the_o book_n itself_o the_o original_a we_o know_v whatsoever_o it_o be_v be_v give_v over_o for_o lose_a as_o yet_o but_o the_o arabic_a translation_n have_v escape_v the_o manuscript_n i_o meet_v with_o entitle_v two_o book_n unto_o ezra_n the_o writer_n boâ_n of_o the_o ancient_n law_n the_o second_o contain_v the_o canonical_a and_o receive_v ezra_n and_o nehemiah_n the_o first_o be_v this_o four_o apocryphal_a but_o very_o clear_a of_o the_o suspect_a passage_n no_o mention_n here_o of_o the_o two_o strange_a beast_n henoch_n and_o leviathan_n no_o divide_v of_o the_o age_n into_o twelve_o part_n etc._n etc._n i_o have_v cause_n to_o believe_v that_o it_o be_v the_o most_o authentic_a remain_v of_o this_o book_n though_o for_o the_o horrible_a vision_n it_o avail_v i_o nothing_o for_o it_o begin_v at_o the_o three_o chapter_n of_o the_o latin_a and_o end_v in_o the_o fourteen_o not_o imperfect_o but_o acknowledge_v no_o more_o in_o the_o vision_n of_o the_o temple_n the_o glory_n of_o the_o god_n of_o israel_n pass_v through_o the_o eastern_a gate_n
same_o author_n to_o the_o six_o day_n of_o the_o latter_a canun_n january_n put_v down_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i._o e._n the_o feast_n of_o the_o epiphany_n or_o benediction_n of_o the_o water_n the_o syriack_n church_n observe_v alike_o and_o as_o concern_v this_o benediction_n of_o the_o water_n at_o that_o time_n of_o the_o epiphanie_n you_o may_v see_v what_o their_o mar_n michael_n chiâdis_n out_o of_o etc._n james_n the_o bishop_n of_o vrhoâa_n have_v say_v as_o he_o be_v quote_v by_o marsilius_n de_fw-fr columna_fw-la in_o his_o hydragiologia_n p_o 506._o chrysostome_n impute_v a_o great_a miracle_n to_o this_o consecrate_a water_n he_o say_v the_o patriarch_n severus_n in_o his_o syriack_n ritual_a say_v as_o much_o too_o that_o our_o saviour_n christ_n when_o he_o be_v baptize_v sanctify_v the_o nature_n of_o the_o water_n and_o for_o that_o reason_n say_v chrysostome_n it_o be_v a_o custom_n of_o the_o people_n at_o the_o epiphanie_n to_o fetch_v of_o the_o water_n and_o reserve_v it_o by_o they_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o look_v whatsoever_o water_n be_v draw_v that_o day_n it_o will_v not_o corrupt_v in_o a_o long_a time_n no_o not_o in_o a_o whole_a year_n and_o sometime_o not_o in_o two_o or_o three_o but_o remain_v as_o sweet_a and_o fresh_a as_o at_o the_o first_o draw_v but_o as_o concern_v this_o day_n of_o our_o lord_n nativity_n sahid_n aben_n batric_n have_v note_v in_o his_o history_n that_o he_o be_v bear_v upon_o the_o 25_o of_o december_n which_o be_v observe_v by_o the_o learned_a master_n selden_n already_o and_o as_o i_o think_v out_o of_o the_o life_n of_o augustus_n de_fw-fr anno_fw-la civili_fw-la veterum_fw-la jud._n cap._n 8._o but_o the_o same_o author_n in_o the_o life_n of_o constantinâ_n say_v it_o again_o and_o endeavour_v to_o prove_v it_o there_o in_o his_o discourse_n of_o the_o celebration_n of_o easter_n the_o result_n whereof_o as_o it_o make_v to_o this_o matter_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i._o e._n and_o our_o lord_n and_o redeemer_n jesus_n christ_n be_v bear_v the_o 29_o day_n of_o coihac_n &_o upon_o the_o 25_o day_n of_o the_o first_o canun_n cantabrig_n and_o for_o the_o epiphanie_n or_o baptism_n of_o christ_n he_o say_v it_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d upon_o the_o eleven_o day_n of_o tybi_n and_o upon_o the_o 6_o day_n of_o the_o second_o canun_n so_o the_o copticke_a or_o egyptian_a calendar_n athanas_n kircker_n de_fw-fr comput_fw-la eccles._n copt_n c_o 3._o the_o same_o tradition_n both_o for_o the_o nativity_n and_o epiphany_n you_o may_v have_v too_o out_o of_o joannes_n antiochenus_fw-la in_o the_o begin_n of_o the_o 10._o book_n of_o his_o chronography_n he_o say_v that_o jesus_n baroccianis_fw-la christ_n be_v bear_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d upon_o the_o 25_o of_o the_o month_n december_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n and_o that_o he_o be_v baptize_v in_o jordane_n a_o river_n of_o palestine_n upon_o the_o 6_o day_n of_o january_n etc._n etc._n i_o be_v willing_a to_o note_v out_o of_o they_o for_o both_o the_o holy_a day_n because_o some_o of_o the_o eastern_a profession_n they_o be_v not_o many_o to_o that_o whole_a church_n observe_v the_o memory_n of_o these_o matter_n in_o a_o short_a line_n than_o we_o do_v think_v out_o of_o saint_n luke_n that_o our_o saviour_n be_v bear_v and_o baptize_v upon_o one_o and_o the_o same_o day_n which_o to_o they_o be_v the_o 6_o of_o january_n the_o thing_n i_o have_v see_v do_v here_o by_o a_o armenian_a priest_n of_o haleb_n or_o aleppo_n within_o the_o regard_n and_o compass_v of_o my_o own_o conversation_n the_o rubric_n of_o the_o celebration_n he_o show_v i_o indeed_o in_o his_o armenian_a calendar_n but_o the_o uttermost_a authority_n i_o can_v gain_v of_o he_o to_o refer_v it_o to_o be_v a_o tradition_n of_o saint_n james_n to_o be_v find_v in_o their_o book_n he_o tell_v i_o so_o but_o unknown_a to_o we_o as_o yet_o the_o ancient_a runicke_a calendar_n do_v not_o only_o acknowledge_v the_o 25_o of_o december_n to_o be_v the_o day_n of_o our_o saviour_n nativity_n but_o for_o that_o reason_n too_o make_v this_o day_n the_o begin_n of_o the_o year_n and_o the_o night_n before_o which_o indeed_o be_v the_o time_n they_o call_v modranect_a or_o the_o mother_n night_n our_o own_a saxon_n do_v so_o too_o and_o the_o day_n itself_o be_v express_v in_o the_o danish_a wooden_a almanac_n by_o a_o infant_n wrap_v up_o in_o swaddle_a clothes_n see_v olauâ_n wormius_n the_o fast_a danic_n lib_n 1._o c_o 12._o l_o 2._o c_o 9_o chap._n xxxv_o rom._n 9_o 3._o for_o i_o can_v wish_v myself_o be_v accurse_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d from_o christ_n for_o my_o brethren_n my_o kinsman_n according_a to_o the_o flesh_n when_o a_o son_n of_o israel_n will_v express_v the_o extremity_n of_o his_o brotherly_a kindness_n towards_o any_o one_o of_o or_o towards_o all_o the_o child_n of_o his_o people_n he_o entitle_v himself_o by_o a_o kind_n of_o devotion_n to_o all_o the_o mischance_n and_o evil_a that_o shall_v befall_v his_o brother_n wish_v the_o whole_a patience_n upon_o his_o own_o head_n these_o excess_n of_o compassion_n use_v to_o go_v under_o this_o form_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d sim_fw-la ego_fw-la expiatio_fw-la ejus_fw-la or_o that_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ecce_fw-la i_o in_o expiationem_fw-la let_v i_o be_v or_o behold_v i_o be_o his_o expiation_n that_o ãâã_d be_v say_v the_o aruch_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d behold_v i_o be_o in_o his_o place_n to_o bear_v his_o iniquity_n so_o all_o the_o people_n a._n to_o the_o high_a priest_n in_o cohen_n gadol_n of_o the_o sanhedrin_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v we_o thy_o expiation_n that_o be_v say_v the_o gloss_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v we_o in_o thy_o stead_n for_o whatsoever_o be_v to_o happen_v unto_o thou_o rabbi_n samuel_n say_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o son_n of_o israel_n be_v i_o their_o expiation_n etc._n etc._n that_o be_v their_o redemption_n as_o rambam_n and_o it_o be_v a_o form_n of_o speech_n say_v he_o to_o express_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o exceed_a greatness_n of_o his_o love_n this_o will_v make_v you_o the_o less_o marvel_n at_o that_o strange_a ejaculation_n of_o moses_n when_o for_o the_o same_o people_n of_o israel_n sake_n he_o wish_v to_o be_v blot_v out_o of_o the_o book_n of_o god_n not_o without_o reference_n to_o this_o form_n of_o devotion_n be_v the_o apostle_n wish_v here_o that_o he_o may_v discharge_v the_o unhappy_a condition_n of_o his_o brethren_n all_o upon_o himself_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d for_o i_o can_v wish_v myself_o to_o be_v a_o anathema_n from_o christ_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d so_o hesychius_n and_o phavorinus_n a_o man_n accurse_a or_o not_o to_o be_v keep_v company_n with_o or_o as_o photius_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d a_o man_n separate_v the_o arabic_a translation_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o my_o body_n be_v moharrama_n a_o unlawful_a thing_n or_o forbid_v from_o christ_n the_o word_n itself_o as_o the_o sense_n respect_v to_o the_o haerem_fw-la which_o be_v the_o second_o degree_n of_o jewish_a excommunication_n whereof_o the_o first_o be_v nidui_n the_o three_o shammatha_n &_o wheresoever_o in_o the_o new_a testament_n the_o reference_n be_v make_v to_o the_o second_o degree_n anathema_n be_v single_o name_v as_o where_o to_o the_o three_o maranatha_n be_v add_v which_o be_v but_o the_o syriac_a interpretation_n of_o shammatha_n dominus_fw-la venit_fw-la which_o be_v therefore_o call_v by_o the_o talmudist_n the_o anathema_n or_o excommunication_n of_o the_o god_n of_o israel_n stephanus_n in_o his_o book_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d have_v a_o tradition_n more_o concern_v the_o word_n maranatha_n then_o to_o be_v leave_v out_o in_o this_o place_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d he_o tell_v of_o a_o shepherd_n belong_v to_o the_o syrian_a laodicaea_n who_o be_v thunder-stricken_a cry_v out_o ramanthas_n that_o be_v god_n from_o above_o for_o raman_n signify_v above_o athas_n god_n so_o philo._n phavorinus_n indeed_o say_v that_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d signify_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d high_a thing_n and_o it_o be_v true_a it_o do_v so_o and_o in_o the_o syriac_a too_o he_o say_v also_o that_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v the_o same_o with_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o god_n above_o it_o be_v almost_o so_o indeed_o and_o then_o ramanthas_n or_o ramas_n atha_n may_v be_v the_o same_o as_o the_o high_a god_n come_v but_o by_o a_o smart_a guest_n which_o some_o man_n have_v make_v ramanthas_n testament_n be_v but_o a_o common_a country_n pronunciation_n of_o the_o right_a syriac_a word_n and_o serve_v the_o