Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n read_v scripture_n time_n 3,299 5 3.8026 3 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A01309 A defense of the sincere and true translations of the holie Scriptures into the English tong against the manifolde cauils, friuolous quarels, and impudent slaunders of Gregorie Martin, one of the readers of popish diuinitie in the trayterous Seminarie of Rhemes. By William Fvlke D. in Diuinitie, and M. of Pembroke haule in Cambridge. Wherevnto is added a briefe confutation of all such quarrels & cauils, as haue bene of late vttered by diuerse papistes in their English pamphlets, against the writings of the saide William Fvlke. Fulke, William, 1538-1589. 1583 (1583) STC 11430.5; ESTC S102715 542,090 704

There are 30 snippets containing the selected quad. | View original text

ascribe_v that_o revelation_n to_o saint_n john_n the_o evangelist_n and_o apostle_n last_o of_o all_o you_o say_v it_o be_v most_o certain_a and_o we_o know_v best_a by_o our_o usual_a do_n that_o it_o be_v a_o principal_a way_n to_o discredit_v any_o book_n to_o deny_v it_o to_o be_v the_o author_n under_o who_o name_n it_o have_v be_v receyve_v how_o certain_a it_o be_v with_o you_o whereof_o no_o man_n else_o but_o you_o can_v see_v any_o light_n of_o reason_n or_o necessity_n of_o conclusion_n i_o know_v not_o but_o we_o be_v not_o so_o void_a of_o wit_n if_o we_o lack_v honesty_n that_o we_o will_v discredit_v paul_n epistle_n by_o say_v it_o be_v peter_n or_o augustine_n sermon_n by_o say_v it_o be_v ambrose_n or_o chrysostom_n work_n by_o say_v it_o be_v basils_n but_o if_o we_o will_v bring_v any_o book_n out_o of_o credit_n by_o deny_v the_o auctor_fw-la who_o title_n it_o have_v bear_v we_o will_v rather_o entitle_v it_o to_o some_o other_o writer_n of_o less_o credit_n or_o late_a time_n or_o by_o some_o other_o argument_n prove_v it_o unworthy_a of_o credit_n not_o by_o only_o deny_v it_o to_o be_v the_o author_n under_o who_o name_n it_o have_v hene_n receyve_v mart._n 13._o but_o i_o come_v to_o the_o third_o point_n of_o voluntary_a exposition_n of_o the_o scripture_n that_o be_v when_o every_o man_n expound_v according_a to_o his_o error_n and_o heresy_n this_o need_v no_o proof_n for_o we_o see_v it_o with_o our_o eye_n look_v upon_o the_o caluiniste_n and_o puritan_n at_o home_n the_o lutheran_n zwinglians_n and_o caluinist_n abroad_o read_v their_o book_n write_v vehement_o one_o sect_n against_o a_o other_o be_v not_o their_o exposition_n of_o one_o and_o the_o same_o scripture_n as_o diverse_a and_o contrary_a as_o their_o opinion_n differ_v one_o from_o a_o other_o let_v the_o example_n at_o home_n be_v their_o controversy_n about_o the_o distinction_n of_o ecclesiastical_a degree_n archbishop_n bishop_n and_o minister_v the_o example_n abroad_o their_o diverse_a imagination_n and_o fantasy_n upon_o these_o most_o sacred_a word_n hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la fulk_n 13._o that_o every_o one_o of_o we_o expound_v the_o scripture_n voluntary_o according_a to_o his_o error_n or_o heresy_n you_o say_v it_o need_v no_o proof_n for_o you_o see_v it_o with_o your_o eye_n you_o have_v very_o clear_a sight_n to_o see_v a_o mote_n in_o other_o man_n eye_n but_o can_v not_o see_v a_o beam_n in_o your_o own_o you_o make_v your_o demonstration_n by_o the_o caluinist_n and_o puritan_n at_o home_n &_o the_o lutheran_n zwinglians_n &_o caluinist_n abroad_o the_o one_o for_o the_o distinction_n of_o ecclesiastical_a degree_n archbishop_n bishop_n &_o minister_n the_o other_o for_o their_o diverse_a imagination_n &_o fantasy_n of_o these_o word_n hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la but_o i_o beseech_v you_o sir_n touch_v the_o domestical_a dissension_n what_o be_v the_o text_n or_o what_o be_v the_o text_n of_o scripture_n upon_o which_o these_o voluntary_a exposition_n be_v make_v for_o the_o distinction_n or_o confusion_n of_o ecclesiastical_a degree_n if_o they_o have_v be_v as_o ready_a as_o hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la they_o shall_v have_v be_v set_v down_o as_o well_o as_o that_o but_o i_o suppose_v they_o be_v yet_o to_o seek_v for_o that_o controversy_n as_o i_o take_v it_o stand_v rather_o in_o collection_n than_o interpretation_n and_o in_o question_n whether_o the_o political_a government_n of_o the_o church_n be_v distinct_o express_v in_o the_o scripture_n or_o no._n as_o for_o the_o contention_n abroad_o i_o confess_v to_o stand_v a_o great_a part_n in_o exposition_n of_o that_o text_n wherein_o although_o the_o one_o part_n do_v err_v be_v that_o a_o sufficient_a cause_n to_o condenne_v they_o both_o the_o church_n of_o africa_n and_o the_o church_n of_o rome_n and_o the_o two_o principal_a light_n of_o they_o both_o cyprian_a and_o cornelius_n dissent_v about_o rebaptise_v they_o that_o be_v baptize_v of_o heretic_n the_o aphricans_n not_o in_o one_o text_n only_o but_o in_o the_o aphricano_n exposition_n of_o many_o differ_v from_o the_o roman_n &_o from_o the_o truth_n yet_o it_o be_v hard_a to_o condemn_v they_o both_o for_o heretic_n &_o least_o of_o all_o they_o that_o hold_v the_o truth_n s._n augustine_n and_o s._n hierom_n dissent_v about_o a_o text_n of_o s._n paul_n to_o the_o galathian_o of_o peter_n dissemble_v as_o their_o contrary_a epistle_n do_v testify_v the_o truth_n be_v of_o s._n augustine_n side_n yet_o be_v not_o the_o other_o a_o heretic_n follow_v a_o wrong_a interpretation_n and_o to_o come_v near_a home_n unto_o you_o the_o dominican_n &_o franciscan_n friar_n be_v at_o dagger_n draw_v as_o we_o say_v yea_o at_o most_o sharp_a and_o bitter_a contention_n between_o themselves_o and_o all_o the_o popish_a church_n be_v divide_v about_o their_o brawl_n concern_v the_o conception_n of_o the_o virgin_n marie_n whether_o she_o be_v conceive_v in_o sin_n or_o no_o where_o many_o text_n of_o scripture_n must_v needs_o receive_v voluntary_a exposition_n if_o not_o of_o both_o part_n yet_o at_o the_o least_o of_o one_o part_n which_o of_o those_o will_v you_o say_v be_v heretic_n if_o you_o say_v neither_o of_o both_o then_o must_v you_o have_v strong_a reason_n to_o prove_v we_o all_o heretic_n than_o voluntary_a exposition_n where_o party_n be_v in_o diverse_a opinion_n especial_o in_o matter_n not_o overthrow_v the_o foundation_n of_o christian_a religion_n and_o when_o you_o have_v gather_v the_o most_o voluntary_a exposition_n you_o can_v find_v yet_o shall_v you_o find_v none_o so_o gross_a so_o absurd_a so_o impertinent_a as_o you_o papist_n have_v coin_a for_o maintenance_n of_o your_o error_n and_o heresy_n of_o which_o you_o yourself_o be_v ashamed_a though_o otherwise_o you_o have_v iron_n forehead_n and_o brazen_a face_n a_o few_o example_n among_o a_o great_a many_o shall_v suffice_v god_n make_v man_n according_a to_o his_o own_o image_n that_o be_v to_o say_v we_o must_v have_v image_n in_o the_o church_n no_o man_n light_v a_o candle_n and_o put_v it_o under_o a_o bushel_n the_o meaning_n be_v that_o image_n must_v be_v set_v upon_o the_o altar_n god_n make_v two_o great_a light_n the_o sun_n and_o the_o moon_n that_o be_v the_o pope_n to_o be_v above_o the_o emperor_n behold_v here_o be_v two_o sword_n that_o be_v the_o pope_n have_v power_n of_o both_o the_o sword_n put_v on_o the_o whole_a armour_n of_o god_n that_o be_v the_o priest_n must_v put_v on_o all_o his_o vestment_n before_o he_o say_v mass_n i_o be_o become_v as_o sound_a brass_n or_o as_o a_o tinkle_a cymbal_n that_o be_v the_o bell_n in_o the_o steeple_n signify_v preach_v of_o god_n word_n i_o may_v fill_v many_o leaf_n yea_o a_o whole_a book_n of_o such_o popish_a exposition_n as_o the_o papist_n in_o our_o day_n dare_v not_o for_o shame_n abide_v by_o mart._n 14._o and_o if_o you_o will_v yet_o have_v a_o further_a demonstration_n this_o one_o may_v suffice_v for_o all_o they_o reject_v counsel_n &_o father_n and_o the_o catholic_a church_n interpretation_n unless_o it_o be_v agreeable_a to_o god_n word_n and_o whether_o it_o be_v agreeable_a or_o no_o that_o luther_n shall_v judge_v for_o the_o lutheran_n caluin_n for_o the_o caluinist_n cartwright_n for_o the_o puritan_n and_o a_o other_o for_o the_o brethren_n of_o love_n brief_o themselves_o will_v be_v judge_n both_o of_o counsel_n and_o 120._o father_n whether_o they_o expound_v the_o scripture_n well_o or_o no_o and_o every_o youth_n among_o they_o upon_o confidence_n of_o his_o spirit_n and_o knowledge_n will_v saucy_o control_v not_o only_o one_o but_o all_o the_o father_n consent_v together_o if_o it_o be_v against_o that_o which_o they_o imagine_v to_o be_v the_o truth_n fulk_n 14._o we_o have_v need_n of_o a_o better_a demonstration_n than_o the_o former_a by_o which_o you_o yourselves_o be_v prove_v heretic_n rather_o than_o we_o but_o let_v we_o see_v how_o handsome_o you_o begin_v they_o reject_v say_v you_o counsel_n and_o father_n and_o the_o catholic_a church_n interpretation_n unless_o it_o be_v agreeable_a to_o god_n word_n thus_o far_o you_o say_v well_o we_o do_v reject_v not_o only_o those_o that_o you_o name_n but_o even_o a_o angel_n from_o heaven_n except_o his_o message_n be_v agreeable_a to_o god_n word_n but_o all_o the_o rest_n that_o you_o assume_v to_o the_o end_n of_o this_o section_n be_v a_o stark_a stare_a lie_n except_o that_o you_o say_v of_o h._n n._n for_o the_o brethren_n of_o love_n which_o be_v more_o like_a to_o you_o than_o to_o us._n for_o neither_o luther_n nor_o caluin_n nor_o cartwright_n be_v judge_v among_o we_o whether_o any_o thing_n be_v agreeable_a to_o the_o word_n of_o god_n but_o whatsoever_o any_o of_o they_o do_v
untruth_n &_o that_o in_o such_o matter_n as_o you_o may_v be_v convince_v in_o they_o by_o ten_o thousand_o witness_n what_o credit_n shall_v be_v give_v to_o you_o in_o matter_n that_o consist_v upon_o your_o own_o bare_a testimony_n when_o you_o force_v not_o to_o feign_v of_o other_o man_n that_o wherein_o every_o man_n may_v reprove_v you_o and_o as_o for_o the_o only_a pretence_n you_o speak_v of_o caluine_n do_v so_o little_a esteem_n it_o that_o notwithstanding_o the_o same_o he_o doubt_v not_o to_o receive_v the_o epistle_n of_o s._n james_n because_o it_o be_v agreeable_a to_o the_o whole_a body_n of_o the_o canonical_a scripture_n as_o if_o you_o have_v read_v his_o argument_n upon_o that_o epistle_n you_o may_v easy_o have_v perceive_v mart._n 9_o mark_v gentle_a reader_n for_o thy_o soul_n sake_n &_o thou_o service_n shall_v find_v that_o heresy_n &_o only_a heresy_n be_v the_o cause_n of_o their_o deny_v these_o book_n so_o far_o that_o against_o the_o order_n &_o hierarchy_n &_o particular_a patronage_n of_o angel_n one_o of_o they_o write_v thus_o in_o the_o name_n of_o the_o rest_n we_o pass_v not_o for_o that_o raphael_n of_o toby_n neither_o do_v we_o acknowledge_v those_o seven_o angel_n which_o he_o speak_v of_o all_o this_o be_v far_o from_o canonical_a scripture_n that_o the_o same_o raphael_n record_v &_o savour_v i_o wot_v not_o what_o superstition_n against_o free_a will_n thus_o i_o little_a care_n for_o the_o place_n of_o ecclesiasticus_fw-la neither_o will_v i_o believe_v free_a will_n though_o he_o affirm_v a_o hundred_o time_n that_o before_o man_n be_v life_n &_o death_n and_o against_o prayer_n for_o the_o dead_a &_o intercession_n of_o saint_n thus_o as_o for_o the_o book_n of_o the_o maccabee_n i_o do_v care_n less_o for_o it_o than_o for_o the_o other_o judas_n dream_n concern_v omas_n i_o let_v pass_v as_o a_o dream_n this_o be_v their_o reverence_n of_o the_o scripture_n which_o have_v universal_o be_v reverence_v for_o canonical_a in_o the_o church_n of_o god_n above_o 1100_o year_n con._n cart._n 3._o &_o particular_o of_o many_o father_n long_o before_o aug._n the_o doct_n christ._n l_o 2._o c._n 8._o fulk_n 9_o the_o mouth_n that_o lie_v kill_v the_o soul_n the_o reader_n may_v think_v you_o have_v small_a care_n of_o his_o soul_n health_n when_o by_o such_o impudent_a lie_v you_o declare_v that_o you_o have_v so_o small_a regard_n of_o your_o own_o but_o what_o shall_v he_o mark_v that_o heresy_n etc._n etc._n you_o be_v best_o say_v that_o eusebius_n hierom_n ruffian_n &_o all_o the_o church_n in_o their_o time_n be_v heretic_n &_o that_o only_a heresy_n be_v the_o cause_n of_o their_o denial_n of_o these_o book_n for_o such_o reason_n as_o move_v they_o move_v we_o &_o some_o thing_n also_o their_o authority_n but_o how_o prove_v you_o that_o only_a heresy_n move_v we_o to_o reject_v they_o because_o m._n whit._n against_o the_o order_n &_o hierarchy_n &_o particular_a patronage_n of_o angel_n write_v in_o the_o name_n of_o the_o rest_n that_o we_o pass_v not_o etc._n etc._n take_v heed_n least_o upon_o your_o bare_a surmise_n you_o belie_v he_o where_o you_o say_v he_o write_v in_o the_o name_n of_o the_o rest_n as_o in_o the_o next_o section_n follow_v you_o say_v he_o write_v in_o the_o name_n of_o both_o the_o university_n for_o which_o i_o be_o sure_a he_o have_v no_o commission_n from_o either_o of_o they_o although_o he_o do_v write_v that_o which_o may_v well_o be_v advouch_v by_o both_o the_o university_n yet_o i_o know_v his_o modesty_n be_v such_o as_o he_o will_v not_o presume_v to_o be_v advocate_n for_o both_o the_o university_n and_o much_o less_o for_o the_o whole_a church_n except_o he_o be_v lawful_o call_v thereto_o this_o be_v a_o common_a practice_n of_o you_o papist_n to_o bear_v the_o world_n in_o hand_n that_o whatsoever_o be_v write_v by_o any_o of_o we_o in_o defence_n of_o the_o truth_n be_v set_v forth_o in_o the_o name_n of_o all_o the_o rest_n as_o though_o none_o of_o we_o can_v say_v more_o in_o any_o matter_n than_o any_o one_o of_o we_o have_v write_v or_o that_o if_o any_o one_o of_o we_o chance_n to_o slip_v in_o any_o small_a matter_n though_o it_o be_v but_o a_o wrong_a quotation_n you_o may_v open_v your_o wide_a slanderous_a mouth_n against_o the_o whole_a church_n for_o one_o man_n particular_a offence_n now_o touch_v any_o thing_n that_o m._n whit._n have_v write_v you_o shall_v find_v he_o sufficient_a to_o maintain_v it_o against_o a_o strong_a adversary_n than_o you_o be_v &_o therefore_o i_o will_v meddle_v the_o less_o in_o his_o cause_n and_o for_o the_o order_n &_o patronage_n or_o protection_n of_o angel_n by_o god_n appointment_n we_o have_v sufficient_a testimony_n in_o the_o canonical_a scripture_n that_o we_o need_v not_o the_o uncertain_a report_n of_o tobies_n book_n to_o instruct_v we_o what_o to_o think_v of_o they_o but_o as_o for_o the_o hierarchy_n &_o patronage_n of_o angel_n that_o many_o of_o you_o papist_n have_v imagine_v &_o write_v of_o neither_o the_o canonical_a scripture_n nor_o yet_o the_o apocryphal_a book_n now_o in_o controversy_n be_v sufficient_a to_o give_v you_o warrantise_n the_o like_a i_o say_v of_o freewill_n prayer_n for_o the_o dead_a &_o intercession_n of_o saint_n but_o it_o grieve_v you_o that_o those_o apocryphal_a scripture_n which_o have_v be_v universal_o receive_v for_o canonical_a in_o the_o church_n of_o god_n above_o 1100._o year_n shall_v find_v no_o more_o reverence_n among_o us._n still_o your_o mouth_n run_v over_o for_o in_o the_o time_n of_o the_o canon_n of_o the_o council_n of_o carthage_n 3._o which_o you_o quote_v these_o book_n be_v not_o universal_o reverence_v as_o canonical_a and_o augustine_n himself_o speak_v of_o the_o book_n of_o maccabee_n cont._n 2._o g_o and._n ep._n c._n 23._o confess_v that_o the_o jew_n account_v it_o not_o as_o the_o law_n &_o the_o prophet_n &_o the_o psalm_n to_o which_o our_o lord_n give_v testimony_n as_o to_o his_o witness_n say_v it_o behove_v that_o all_o thing_n shall_v be_v fulfil_v which_o be_v write_v in_o the_o law_n &_o in_o the_o prophet_n &_o in_o the_o psalm_n concern_v i_o but_o it_o be_v receive_v of_o the_o church_n not_o unprofitable_o if_o it_o be_v sober_o read_v or_o hear_v this_o write_v s._n augustine_n when_o he_o be_v press_v with_o the_o authority_n of_o that_o book_n by_o the_o donatist_n which_o defend_v that_o it_o be_v lawful_a for_o they_o to_o kill_v themselves_o by_o example_n of_o razis_n who_o be_v by_o the_o author_n of_o that_o book_n commend_v for_o that_o fact_n he_o say_v it_o be_v receive_v not_o unprofitable_o &_o immediate_o after_o especial_o for_o those_o maccabee_n that_o suffer_v patient_o horrible_a persecution_n for_o testimony_n of_o god_n religion_n to_o encourage_v christian_n by_o their_o example_n final_o he_o add_v a_o condition_n of_o the_o receive_n it_o if_o it_o be_v sober_o read_v or_o hear_v these_o speech_n declare_v that_o it_o be_v not_o receive_v without_o all_o controversy_n as_o the_o authentical_a word_n of_o god_n for_o than_o shall_v it_o be_v receive_v necessary_o &_o because_o it_o be_v god_n word_n especial_o &_o how_o soever_o it_o be_v read_v or_o hear_v it_o be_v receive_v of_o the_o church_n not_o only_o necessary_o but_o also_o profitable_o beside_o this_o even_o the_o decree_n of_o gelasius_n which_o be_v near_o 100_o year_n after_o that_o council_n of_o carthage_n allow_v but_o one_o book_n of_o the_o maccabee_n wherefore_o the_o universal_a reverence_n that_o be_v boast_v of_o can_v not_o be_v justify_v but_o m._n whitaker_n be_v charge_v in_o the_o margin_n to_o condemn_v the_o service_n book_n which_o appoint_v these_o book_n of_o toby_n &_o ecclesiasticus_fw-la to_o be_v read_v for_o holy_a scripture_n as_o the_o other_o and_o where_o find_v you_o that_o in_o the_o service_n book_n m._n martin_n can_v you_o speak_v nothing_o but_o untruth_n if_o they_o be_v appoint_v to_o be_v read_v be_v they_o appoint_v to_o be_v read_v for_o holy_a scripture_n and_o for_o such_o scripture_n as_o the_o other_o canonical_a book_n be_v the_o service_n book_n appoint_v the_o litany_n diverse_a exhortation_n and_o prayer_n yea_o homily_n to_o be_v read_v be_v they_o therefore_o to_o be_v read_v for_o holy_a &_o canonical_a scripture_n but_o you_o ask_v do_v they_o read_v in_o their_o church_n apocryphal_a and_o superstitious_a book_n for_o holy_a scripture_n no_o very_o but_o of_o the_o name_n apocryphal_a i_o must_v distinguish_v which_o sometime_o be_v take_v for_o all_o book_n read_v of_o the_o church_n which_o be_v not_o canonical_a sometime_o for_o such_o book_n only_o as_o be_v by_o no_o mean_n to_o be_v suffer_v but_o be_v to_o be_v hide_v or_o abolish_v these_o book_n
therefore_o in_o controversy_n with_o other_o of_o the_o same_o sort_n be_v sometime_o call_v hagiographa_n holy_a writing_n as_o of_o s._n hierom_n praefat_fw-la in_o lib._n tobiae_n sometime_o ecclesiastica_fw-la ecclesiastical_a writing_n and_o so_o be_v they_o call_v of_o ruffinus_n because_o symbol_n say_v he_o they_o be_v appoint_v by_o our_o elder_n to_o be_v read_v in_o the_o church_n but_o not_o to_o be_v bring_v forth_o to_o confirm_v authority_n of_o faith_n but_o other_o scripture_n they_o name_v apocryphal_a which_o they_o will_v not_o have_v to_o be_v read_v in_o the_o church_n so_o say_v s._n hierom_n in_o praefat_fw-la in_o proverb_n even_o as_o the_o church_n read_v in_o deed_n the_o book_n of_o judith_n tobias_n and_o the_o maccabee_n but_o yet_o receave_v they_o not_o among_o the_o canonical_a scripture_n so_o let_v it_o read_v these_o two_o book_n of_o ecclesiasticus_fw-la and_o wisdom_n for_o the_o edify_n of_o the_o people_n not_o for_o the_o confirmation_n of_o the_o authority_n of_o ecclesiastical_a doctrine_n these_o ancient_a writer_n shall_v answer_v for_o our_o service_n book_n that_o although_o it_o appoint_v these_o writing_n to_o be_v read_v yet_o it_o do_v not_o appoint_v they_o to_o be_v read_v for_o canonical_a scripture_n albeit_o they_o be_v but_o spare_o read_v by_o order_n of_o our_o service_n book_n which_o for_o the_o lord_n day_n &_o other_o festival_n day_n common_o appoint_v the_o first_o lesson_n out_o of_o the_o canonical_a scripture_n and_o as_o for_o superstition_n although_o m._n whitaker_n say_v that_o some_o one_o thing_n savore_v of_o i_o know_v not_o what_o superstition_n he_o do_v not_o by_o and_o by_o condemn_v the_o whole_a book_n for_o superstitious_a and_o altogether_o unworthy_a to_o be_v read_v neither_o can_v he_o thereby_o be_v prove_v a_o puritan_n or_o a_o disgracer_n of_o the_o order_n of_o daily_a service_n mart._n 10._o as_o for_o part_n of_o book_n do_v they_o not_o reject_v certain_a piece_n of_o daniel_n and_o of_o hester_n because_o they_o be_v not_o in_o the_o hebrew_n which_o reason_n s._n augustine_n reject_v or_o because_o they_o be_v once_o doubt_v of_o by_o certain_a of_o the_o father_n by_o which_o reason_n some_o part_n of_o s._n mark_v and_o s._n luke_n gospel_n may_v now_o also_o be_v call_v in_o controversy_n special_o if_o it_o be_v true_a which_o m._n whitaker_n by_o a_o figurative_a speech_n more_o than_o insinuate_v that_o 10._o he_o can_v not_o see_v by_o what_o right_a that_o which_o once_o be_v not_o in_o credit_n shall_v by_o time_n win_v authority_n forget_v himself_o by_o &_o by_o &_o in_o the_o very_a next_o line_n admit_v s._n james_n epistle_n though_o before_o doubt_v of_o for_o canonical_a scripture_n unless_o book_n they_o receive_v it_o but_o of_o their_o courtesy_n &_o so_o may_v refuse_v it_o when_o it_o shall_v please_v they_o which_o must_v needs_o be_v gather_v of_o his_o word_n as_o also_o many_o other_o notorious_a absurdity_n contradiction_n and_o dumb_a blank_n which_o only_a to_o note_n be_v to_o confute_v m._n whitaker_n by_o himself_o be_v the_o answerer_n for_o both_o university_n fulk_n 10._o as_o for_o piece_n of_o daniel_n &_o of_o hester_n we_o reject_v none_o but_o only_o we_o discern_v that_o which_o be_v write_v by_o daniel_n in_o deed_n from_o that_o which_o be_v add_v by_o theodotion_n the_o false_a jew_n &_o that_o which_o be_v write_v by_o the_o spirit_n of_o god_n of_o esther_n from_o that_o which_o be_v vain_o add_v by_o some_o greekish_a counterfect_a but_o the_o reason_n why_o we_o reject_v those_o patch_n you_o say_v be_v because_o they_o be_v not_o in_o the_o hebrew_n which_o reason_n s._n augustine_n reject_v here_o you_o cite_v s._n augustine_n at_o large_a without_o quotation_n in_o a_o matter_n of_o controversy_n but_o if_o we_o may_v trust_v you_o that_o s._n augustine_n reject_v this_o reason_n yet_o we_o may_v be_v bold_a upon_o s._n hieroms_n authority_n to_o reject_v whatsoever_o be_v not_o find_v in_o the_o canon_n of_o the_o jew_n write_v in_o hebrew_n or_o chaldee_n for_o whatsoever_o be_v such_o s._n hierom_n do_v thrust_v through_o with_o a_o spit_n or_o obeliske_n as_o not_o worthy_a to_o be_v receyve_v witness_v hereof_o s._n augustine_n himself_o epist._n ad_fw-la hier._n 8._o &_o 10._o in_o which_o he_o dissuade_v he_o from_o translate_n the_o scripture_n of_o the_o old_a testament_n out_o of_o the_o hebrew_n tongue_n after_o the_o 70._o interpreter_n who_o reason_n as_o they_o be_v but_o frivolous_a so_o they_o be_v deride_v by_o s._n hierom_n who_o be_v learn_v in_o the_o hebrew_n &_o chaldee_n tongue_n refuse_v to_o be_v teach_v by_o augustine_n that_o be_v ignorant_a in_o they_o what_o be_v to_o be_v do_v in_o translation_n out_o of_o they_o also_o hieronym_n himself_o testify_v that_o daniel_n in_o the_o hebrew_n have_v neither_o the_o story_n of_o susanna_n nor_o the_o hymn_n of_o the_o 3._o child_n nor_o the_o fable_n of_o bel_n &_o the_o dragon_n which_o we_o say_v he_o because_o they_o be_v disperse_v throughout_o the_o whole_a world_n have_v add_v set_v a_o spit_n before_o they_o which_o thrust_v they_o through_o lest_o we_o shall_v seem_v among_o the_o ignorant_a to_o have_v cut_v of_o a_o great_a part_n of_o the_o book_n the_o like_a he_o write_v of_o the_o vain_a addition_n that_o be_v in_o the_o vulgar_a edition_n unto_o the_o book_n of_o esther_n both_o in_o the_o preface_n &_o after_o the_o end_n of_o that_o which_o he_o translate_v out_o of_o the_o hebrew_n there_o be_v other_o reason_n also_o beside_o the_o authority_n of_o s._n hierom_n that_o move_v we_o not_o to_o receive_v they_o as_o that_o in_o the_o story_n of_o susanna_n magistrate_n &_o judgement_n of_o life_n &_o death_n be_v attribute_v to_o the_o jew_n be_v in_o captivity_n of_o babylon_n which_o have_v no_o similitude_n of_o truth_n beside_o out_o of_o the_o first_o chapter_n of_o the_o true_a daniel_n it_o be_v manifest_a that_o daniel_n be_v a_o young_a man_n be_v carry_v captive_a into_o babylon_n in_o the_o day_n of_o nebucadnezer_n but_o in_o this_o counterfect_a story_n daniel_n be_v make_v a_o young_a child_n in_o the_o time_n of_o astyages_n which_o reign_v immediate_o before_o cyrus_n of_o persia._n likewise_o in_o the_o story_n of_o bel_n and_o the_o dragon_n daniel_n be_v say_v to_o have_v live_v with_o the_o same_o king_n cyrus_n and_o after_o when_o he_o be_v cast_v into_o the_o lion_n den_n the_o prophet_n habacuck_n be_v send_v to_o he_o out_o of_o jury_n who_o prophesy_v before_o the_o first_o come_v of_o the_o chaldee_n and_o therefore_o can_v not_o be_v alive_a in_o the_o day_n of_o cyrus_n which_o be_v more_o than_o 70_o year_n after_o the_o addition_n unto_o the_o book_n of_o esther_n in_o many_o place_n bewray_v the_o spirit_n of_o man_n as_o that_o they_o be_v contrary_a to_o the_o truth_n of_o the_o story_n contain_v vain_a repetition_n &_o amplification_n of_o that_o which_o be_v contain_v in_o the_o true_a history_n &_o that_o which_o most_o manifest_o convince_v the_o sorgerie_n that_o in_o the_o epistle_n of_o artaxerxes_n cap._n 16._o haman_n be_v call_v a_o macedonian_a which_o in_o the_o true_a story_n be_v term_v a_o agagite_n that_o be_v a_o amalekite_n whereas_o the_o macedonian_n have_v nothing_o to_o do_v with_o the_o persian_n many_o year_n after_o the_o death_n of_o esther_n &_o haman_n i_o omit_v that_o in_o the_o ca._n 15._o ver_fw-la 12._o the_o author_n make_v esther_n to_o lie_v unto_o the_o king_n in_o say_v that_o his_o countenance_n be_v full_a of_o all_o grace_n or_o else_o he_o lie_v himself_o v._o 17._o where_o he_o say_v the_o king_n behold_v she_o in_o the_o vehemency_n of_o his_o anger_n &_o that_o he_o be_v exceed_v terrible_a as_o for_o other_o reason_n which_o you_o suppose_v we_o to_o follow_v because_o these_o parcel_n be_v once_o doubt_v of_o by_o certain_a of_o the_o father_n it_o be_v a_o reason_n of_o your_o own_o make_n and_o therefore_o you_o may_v confute_v it_o at_o your_o pleasure_n but_o if_o that_o be_v true_a which_o master_n whitaker_n by_o a_o figurative_a speech_n do_v more_o than_o insinuate_v part_n of_o s._n mark_v and_o s._n luke_n gospel_n may_v also_o be_v call_v in_o controversy_n why_o what_o say_v m._n whitaker_n marry_o that_o he_o can_v not_o see_v by_o what_o right_a that_o which_o once_o be_v not_o in_o credit_n shall_v by_o time_n win_v authority_n but_o when_o i_o pray_v you_o be_v any_o part_n of_o s._n mark_v or_o s._n luke_n out_o of_o credit_n if_o any_o part_n be_v of_o some_o person_n doubt_v of_o do_v it_o follow_v that_o it_o be_v not_o at_o all_o in_o credit_n you_o reason_n profound_o and_o gather_v very_o necessary_o as_o likewise_o that_o he_o forget_v himself_o in_o the_o very_a next_o line_n admit_v
luke_n he_o do_v give_v a_o reason_n thereof_o both_o for_o hebrai_n the_o 70_o and_o for_o the_o evangelist_n that_o follow_v they_o neither_o doubt_v of_o the_o truth_n thereof_o nor_o control_v they_o by_o the_o authority_n of_o moses_n as_o beza_n speak_v that_o be_v by_o the_o hebrew_n other_o say_v concern_v cainan_n that_o moses_n may_v leave_v he_o out_o in_o the_o genealogy_n of_o sem_fw-mi by_o the_o instinct_n of_o the_o same_o spirit_n that_o s._n matthew_n leave_v out_o three_o king_n in_o the_o genealogy_n of_o ●_o our_o saviour_n where_o if_o a_o man_n will_v control_v the_o evangelist_n by_o the_o hebrew_n of_o the_o old_a testament_n that_o be_v read_v in_o the_o book_n of_o the_o king_n he_o shall_v be_v as_o wise_a and_o as_o honest_a a_o man_n as_o beza_n last_o venerable_a bede_n think_v it_o sufficient_a in_o this_o very_a difficulty_n apost_n of_o cainan_n to_o marvel_v at_o it_o reverent_o father_n than_o to_o search_v it_o dangerous_o and_o thus_o far_o of_o pick_v quarrel_n to_o the_o original_a text_n and_o their_o good_a will_n to_o alter_v and_o change_v it_o as_o they_o listen_v if_o they_o may_v be_v suffer_v fulk_n 22._o here_o of_o pity_n you_o will_v show_v unto_o we_o a_o piece_n of_o learning_n how_o the_o father_n reconcile_v the_o say_a hebrew_n and_o greek_n without_o violence_n to_o the_o text_n as_o they_o do_v always_o or_o else_o leave_v the_o matter_n to_o god_n first_o s._n augustine_n de_fw-fr civitate_fw-la lib._n 18._o cap._n 43._o the_o doctr_n chr_n lib._n 2._o cap._n 15._o of_o their_o agreement_n notwithstanding_o they_o 8●_n be_v separate_v into_o several_a celles_fw-fr gather_v that_o those_o septuaginta_fw-la be_v inspire_v with_o the_o same_o prophetical_a spirit_n of_o interpret_n that_o the_o prophet_n be_v in_o foreshow_v but_o this_o do_v s._n hierome_n utter_o deny_v and_o deride_v teuch_fw-ge the_o ground_n of_o this_o imagination_n those_o 72._o celles_fw-fr at_o alexandria_n as_o a_o fable_n and_o a_o lie_n that_o s._n ambrose_n say_v we_o have_v find_v that_o many_o thing_n be_v not_o idle_o add_v of_o the_o 70._o greek_n interpreter_n we_o confess_v as_o much_o where_o 6._o their_o addition_n serve_v for_o explication_n of_o that_o which_o be_v contaun_v in_o the_o hebrew_n and_o so_o mean_v ambrose_n not_o that_o they_o have_v authority_n to_o add_v any_o thing_n which_o moses_n have_v omit_v and_o we_o acknowledge_v with_o s._n hierome_n that_o their_o may_v be_v many_o reason_n give_v for_o the_o difference_n of_o the_o one_o from_o the_o other_o but_o concern_v this_o place_n of_o s._n luke_n now_o in_o question_n you_o say_v he_o give_v a_o reason_n thereof_o both_o for_o the_o 70._o &_o for_o the_o evangelist_n that_o follow_v they_o neither_o doubt_v of_o the_o truth_n thereof_o nor_o control_v they_o by_o the_o authority_n of_o moses_n and_o for_o this_o you_o quote_v comment_fw-fr in_o 28._o esa._n and_o in_o question_n hebrai_n in_o neither_o of_o which_o place_n be_v any_o mention_n of_o this_o place_n much_o less_o any_o reason_n give_v to_o reconcile_v it_o or_o the_o septuaginta_fw-la with_o the_o hebrew_n it_o seem_v you_o red_a not_o the_o book_n yourself_o but_o trust_v to_o much_o some_o man_n collection_n which_o you_o understand_v not_o in_o the_o preface_n to_o the_o hebrew_n question_n hieronym_n excuse_v himself_o against_o envious_a person_n that_o bark_v against_o he_o as_o though_o he_o do_v nothing_o but_o reprove_v the_o error_n of_o the_o 70._o saying_n that_o he_o think_v not_o his_o labour_n to_o be_v a_o reprehension_n of_o they_o see_v they_o will_v not_o express_v unto_o ptolomaeus_n king_n of_o alexandria_n certain_a mystical_a thing_n in_o the_o scripture_n and_o especial_o those_o thing_n which_o promise_v the_o come_n of_o christ_n lest_o the_o jew_n may_v have_v be_v think_v to_o worship_v a_o other_o god_n who_o that_o follower_n of_o plato_n therefore_o do_v great_o esteem_v because_o they_o be_v say_v to_o worship_v but_o one_o god_n but_o the_o evangelist_n also_o and_o our_o lord_n and_o saviour_n and_o s._n paul_n the_o apostle_n bring_v forth_o many_o thing_n as_o it_o be_v out_o of_o the_o old_a testament_n which_o be_v not_o have_v in_o in_o our_o book_n of_o which_o in_o their_o due_a place_n we_o will_v more_o full_o discuss_v whereof_o it_o be_v clear_a that_o those_o be_v the_o more_o true_a example_n which_o agree_v with_o the_o authority_n of_o the_o new_a testament_n thus_o much_o hierom_n in_o that_o place_n but_o neither_o in_o his_o question_n upon_o genesis_n nor_o 1._o paralip_n the_o proper_a place_n for_o this_o text_n be_v their_o any_o mention_n of_o this_o place_n of_o luke_n qui_fw-la fuit_fw-la cainan_n in_o the_o place_n cite_v by_o you_o upon_o the_o 28._o of_o esay_n he_o say_v legimus_fw-la in_o apostolo_n etc._n etc._n we_o read_v in_o the_o apostle_n in_o other_o tongue_n and_o lip_n will_v i_o speak_v to_o this_o people_n and_o neither_o so_o shall_v they_o hear_v i_o say_v the_o lord_n which_o seem_v to_o i_o to_o be_v take_v out_o of_o this_o present_a chapter_n according_a to_o the_o hebrew_n and_o this_o we_o have_v observe_v in_o the_o old_a testament_n except_o a_o few_o testimony_n which_o only_a luke_n use_v otherwise_o which_o have_v knowledge_n of_o the_o greek_a tongue_n rather_o wheresoever_o any_o thing_n be_v say_v out_o of_o the_o old_a testament_n that_o they_o set_v it_o not_o according_a to_o the_o 70._o but_o according_a to_o the_o hebrew_n follow_v the_o translation_n of_o no_o man_n but_o turn_v the_o sense_n of_o the_o hebrew_n into_o their_o own_o speech_n you_o see_v that_o hierome_n say_v nothing_o particular_o &_o that_o which_o he_o say_v general_o concern_v this_o place_n nothing_o at_o all_o and_o very_o like_v it_o be_v that_o this_o corruption_n be_v not_o creep_v into_o s._n luke_n text_n in_o his_o time_n especial_o see_v neither_o s._n ambrose_n in_o his_o commentary_n upon_o s._n luke_n once_o touch_v this_o controversy_n as_o he_o do_v all_o other_o question_n about_o that_o genealogy_n where_o you_o say_v s._n hierome_n be_v a_o great_a patron_n of_o the_o hebrew_n not_o without_o cause_n be_v at_o that_o time_n perhaps_o the_o hebrew_n verity_n in_o deed_n it_o be_v without_o perhaps_o or_o peradventure_o that_o not_o one_o jot_n or_o prick_v of_o the_o law_n of_o god_n can_v perish_v by_o the_o testimony_n of_o our_o saviour_n christ_n math._n 5._o and_o if_o you_o will_v believe_v arias_n montanus_n a_o excellent_a learned_a papiste_n he_o will_v tell_v you_o as_o much_o out_o of_o the_o same_o text_n doubtless_o in_o his_o preface_n unto_o the_o great_a bible_n by_o he_o set_v out_o with_o diligent_a observation_n of_o all_o the_o accent_n &_o hebrew_n point_n which_o christ_n say_v he_o will_v never_o suffer_v to_o perish_v and_o if_o the_o hebrew_n verity_n be_v in_o hieronyms_n time_n as_o doubtless_o it_o be_v whether_o he_o have_v a_o perfect_a copy_n thereof_o or_o no_o the_o same_o arias_n montanus_n testify_v if_o you_o dare_v credit_n he_o be_v one_o of_o your_o sect_n for_o opinion_n though_o in_o sincerity_n of_o mind_n and_o love_n of_o the_o truth_n which_o i_o pray_v to_o god_n to_o reveal_v unto_o he_o i_o think_v he_o far_o better_o than_o a_o number_n of_o you_o he_o i_o say_v affirm_v in_o the_o same_o preface_n against_o the_o objection_n that_o be_v make_v of_o the_o jew_n corruption_n of_o the_o hebrew_n book_n etenim_fw-la apud_fw-la nonnull_v for_o we_o read_v in_o some_o author_n that_o through_o the_o fraud_n and_o impulsion_n of_o the_o spirit_n of_o error_n some_o of_o the_o nation_n of_o the_o jew_n in_o time_n past_a be_v bring_v to_o that_o point_n of_o insolency_n or_o madness_n that_o in_o the_o begin_n of_o the_o christian_a church_n they_o change_v some_o word_n which_o may_v altogether_o break_v of_o that_o their_o contention_n of_o oppugn_v the_o christian_a verity_n but_o those_o place_n so_o defile_v by_o they_o be_v very_o few_o and_o in_o the_o book_n of_o our_o writer_n and_o also_o in_o the_o copy_n both_o print_v &_o write_v of_o the_o jew_n themselves_o be_v all_o for_o the_o most_o partnoted_a and_o show_v out_o for_o although_o either_o by_o the_o fraud_n of_o those_o man_n or_o by_o the_o ignorance_n of_o the_o book_n writer_n or_o by_o injury_n of_o the_o time_n some_o change_n have_v be_v make_v in_o the_o hebrew_n book_n which_o we_o use_v yet_o be_v there_o not_o one_o word_n nor_o one_o letter_n nor_o point_n that_o be_v mention_v to_o have_v be_v of_o old_a time_n which_o be_v not_o find_v to_o have_v be_v safe_o keep_v in_o that_o most_o scotfree_a treasury_n which_o they_o call_v the_o mazzore_v for_o in_o that_o as_o in_o a_o holy_a and_o faithful_a custody_n appoint_v with_o uttermost_a diligence_n
and_o great_a study_n the_o remnant_n monument_n token_n step_n and_o example_n of_o the_o ancient_a read_n be_v all_o contain_v and_o the_o way_n how_o to_o compare_v the_o old_a and_o new_a read_n be_v show_v of_o which_o true_o be_v compare_v together_o a_o very_a certain_a way_n be_v extant_a to_o the_o prescript_n rule_v whereof_o the_o holy_a mystery_n may_v be_v show_v forth_o example_n whereof_o sometime_o in_o this_o work_n in_o due_a place_n and_o else_o where_o also_o with_o god_n help_n we_o will_v set_v forth_o thus_o far_o arias_n montanus_n who_o judgement_n if_o you_o say_v you_o be_v not_o bind_v to_o follow_v yet_o i_o suppose_v you_o can_v yield_v no_o sufficient_a reason_n why_o you_o shall_v not_o credit_v his_o testimony_n concern_v the_o certainty_n of_o the_o hebrew_n verity_n remain_v to_o this_o day_n and_o which_o shall_v remain_v to_o the_o world_n end_n although_o all_o the_o smatterer_n among_o you_o will_v brace_v for_o spite_n against_o it_o concern_v the_o opinion_n of_o they_o which_o think_v that_o moses_n may_v leave_v out_o cainan_n in_o the_o genealogy_n of_o sem_fw-mi by_o the_o same_o spirit_n that_o matthew_n leave_v out_o three_o king_n in_o the_o genealogy_n of_o our_o saviour_n i_o answer_v if_o it_o be_v lawful_a so_o to_o imagine_v we_o may_v without_o study_n answer_v all_o controversy_n although_o the_o same_o reason_n be_v not_o of_o moses_n compile_v a_o certain_a account_n of_o the_o time_n from_o the_o flood_n to_o the_o call_n of_o abraham_n and_o of_o matthew_n show_v by_o the_o legal_a descent_n which_o every_o man_n may_v take_v out_o of_o the_o book_n of_o king_n and_o chronicle_n that_o christ_n be_v the_o son_n of_o david_n and_o therefore_o he_o be_v not_o bind_v to_o the_o number_n of_o successor_n see_v for_o memory_n it_o be_v his_o purpose_n to_o recite_v but_o thrice_o fourteen_o generation_n that_o beda_n maruail_v at_o the_o doubt_n which_o he_o can_v not_o dissolve_v his_o modesty_n be_v to_o be_v commend_v rather_o than_o his_o knowledge_n nevertheless_o the_o same_o beda_n in_o his_o preface_n unto_o his_o retractation_n upon_o the_o act_n of_o the_o apostle_n speak_v of_o such_o difference_n as_o he_o find_v in_o the_o greek_a text_n of_o the_o act_n from_o the_o latin_a he_o say_v quae_fw-la utrum_fw-la negligentia_fw-la interpretis_fw-la omissa_fw-la etc._n etc._n which_o thing_n whether_o they_o be_v omit_v through_o negligence_n of_o the_o interpreter_n or_o otherwise_o utter_v or_o for_o lack_v of_o regard_n of_o the_o writer_n deprave_a or_o otherwise_o leave_v as_o yet_o we_o can_v not_o know_v for_o i_o dare_v not_o so_o much_o as_o suspect_v that_o the_o greek_a copy_n be_v falsify_v wherefore_o i_o admonish_v the_o reader_n that_o wheresoever_o we_o have_v do_v these_o thing_n he_o read_v they_o for_o his_o learning_n yet_o that_o he_o interlace_v they_o not_o in_o his_o book_n as_o place_n correct_v except_o perhaps_o he_o shall_v find_v the_o same_o in_o some_o latin_a book_n of_o a_o peculiar_a edition_n to_o have_v be_v of_o old_a so_o interpret_v this_o place_n show_v that_o in_o bede_n time_n there_o be_v more_o latin_a translation_n than_o one_o &_o that_o the_o vulgar_a latin_a be_v not_o of_o such_o authority_n but_o that_o it_o may_v be_v correct_v by_o the_o greek_a with_o the_o consent_n of_o other_o ancient_a latin_a translation_n likewise_o upon_o the_o text_n in_o question_n lib._n 1._o in_o luc._n cap._n 3._o he_o confess_v that_o the_o name_n &_o generation_n of_o cainan_n according_a to_o the_o hebrew_n verity_n be_v find_v neither_o in_o genesis_n nor_o in_o the_o chronicle_n say_v that_o s._n luke_n take_v this_o generation_n from_o the_o edition_n of_o the_o septuaginta_fw-la but_o whether_o be_v the_o true_a or_o whether_o both_o can_v be_v true_a he_o leave_v it_o to_o the_o knowledge_n of_o god_n note_v that_o whereas_o according_a to_o the_o hebrew_n verity_n from_o the_o flood_n to_o the_o birth_n of_o abraham_n there_o be_v but_o 292._o year_n the_o 70._o make_v 1077._o so_o that_o the_o difference_n be_v no_o less_o than_o of_o 785._o year_n but_o to_o favour_v this_o fact_n of_o beza_n in_o put_v out_o the_o name_n of_o cainan_n there_o be_v a_o ancient_a copy_n of_o the_o gospel_n &_o act_n in_o greek_a and_o latin_a of_o as_o great_a antiquity_n by_o all_o likelihood_n as_o any_o copy_n this_o day_n extant_a in_o christendom_n send_v unto_o the_o university_n of_o cambridge_n this_o last_o year_n by_o beza_n himself_o there_o to_o be_v keep_v in_o the_o common_a library_n in_o which_o copy_n this_o generation_n of_o cainan_n both_o in_o the_o greek_a &_o in_o the_o latin_a be_v clean_o leave_v out_o even_o as_o beza_n have_v do_v in_o his_o translation_n so_o that_o he_o have_v not_o only_o the_o authority_n of_o moses_n which_o of_o itself_o be_v sufficient_a but_o also_o the_o testimony_n of_o this_o most_o ancient_a book_n both_o for_o the_o greek_a &_o for_o the_o latin_a to_o approve_v his_o fact_n in_o put_v out_o qui_fw-la fuit_fw-la cainan_n what_o your_o vulgar_a latin_a translation_n have_v leave_v out_o in_o the_o late_a end_n of_o the_o lord_n prayer_n in_o s._n matthew_n and_o in_o the_o beginning_n and_o midst_n in_o s._n luke_n whereby_o that_o heavenly_a prayer_n be_v make_v unperfect_a not_o comprehend_v all_o thing_n that_o a_o christian_a man_n ought_v to_o pray_v for_o beside_o many_o other_o like_o omission_n whether_o of_o purpose_n or_o of_o negligence_n and_o injury_n of_o time_n yet_o still_o by_o you_o defend_v i_o spare_v to_o speak_v of_o in_o this_o place_n mart._n 23._o which_o also_o may_v be_v prove_v by_o all_o their_o false_a book_n translation_n be_v the_o principal_a point_n i_o mean_v to_o speak_v of_o most_o evident_o for_o as_o now_o they_o translate_v false_o to_o their_o purpose_n because_o they_o can_v not_o alter_v the_o text_n so_o will_v they_o if_o it_o be_v possible_a have_v the_o text_n agreeable_a to_o their_o translation_n for_o example_n he_o that_o translate_v ordinance_n when_o it_o be_v in_o the_o original_a greek_a text_n iustification_n and_o tradition_n he_o will_v rather_o that_o it_o be_v ordinance_n also_o in_o the_o greek_a but_o because_o he_o can_v not_o bring_v that_o about_o he_o do_v at_o the_o least_o what_o he_o can_v to_o make_v the_o ignorant_a believe_v it_o be_v so_o by_o so_o translate_n it_o fulk_n 23._o you_o shall_v never_o be_v able_a to_o prove_v by_o any_o translation_n of_o we_o though_o perhaps_o in_o some_o we_o may_v err_v that_o we_o have_v any_o purpose_n either_o to_o falsify_v the_o truth_n or_o to_o change_v the_o text_n though_o it_o be_v possible_a for_o us._n in_o translate_n we_o have_v deal_v with_o a_o good_a conscience_n albeit_o not_o always_o peradventure_o we_o have_v attain_v to_o the_o full_a truth_n which_o in_o translate_n out_o of_o one_o tongue_n into_o another_o be_v a_o very_a hard_a point_n thorough_o to_o observe_v your_o example_n of_o ordinance_n translate_v for_o that_o which_o in_o the_o greek_a be_v iustification_n and_o tradition_n when_o you_o show_v where_o and_o by_o who_o it_o be_v so_o translate_v you_o shall_v receive_v a_o answer_n in_o the_o mean_a time_n i_o say_v a_o translator_n that_o have_v regard_n to_o interpret_v for_o the_o ignorant_a people_n instruction_n may_v sometime_o depart_v from_o the_o etymology_n or_o common_a signification_n or_o precise_a turn_n of_o word_n for_o word_n and_o that_o for_o diverse_a cause_n you_o yourselves_o translate_v not_o ecclesia_fw-la always_o the_o church_n but_o sometime_o the_o assembly_n nor_o seniores_fw-la elder_n but_o senior_n or_o ancient_n neither_o will_v you_o translate_v presbyter_n always_o a_o priest_n if_o you_o translate_v the_o old_a testament_n in_o the_o story_n of_o susanna_n you_o will_v not_o call_v they_o priest_n that_o lay_v wait_v for_o her_o honesty_n and_o life_n yet_o in_o your_o vulgar_a latin_a they_o be_v call_v priest_n so_o be_v they_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o greek_a in_o the_o new_a testament_n which_o you_o turn_v sometime_o priest_n sometime_o ancient_n and_o sometime_o senior_n mart._n 24._o and_o this_o of_o all_o other_o be_v the_o most_o fine_a and_o subtle_a treachery_n against_o the_o scripture_n to_o deceive_v the_o ignorant_a reader_n withal_o which_o s._n paul_n call_v the_o secret_a thing_n of_o 4._o dishonesty_n and_o adulterate_v of_o the_o word_n of_o god_n as_o it_o be_v mingle_v water_n with_o wine_n like_o false_a vintner_n when_o they_o give_v they_o for_o god_n word_n &_o under_o the_o name_n of_o god_n word_n their_o own_o word_n and_o not_o god_n forge_a and_o frame_v alter_v and_o change_v according_a to_o difference_n of_o time_n and_o variety_n of_o new_a opinion_n and_o diversity_n of_o humour_n and_o spirit_n diverse_o and_o different_o
when_o they_o profess_v they_o be_v of_o themselves_o unjust_a of_o sacrament_n &_o mystery_n by_o which_o the_o benefit_n of_o christ_n be_v seal_v up_o unto_o they_o of_o altar_n when_o they_o believe_v that_o jesus_n christ_n be_v our_o altar_n of_o priest_n when_o they_o hold_v that_o all_o good_a christian_n be_v priest_n of_o devotion_n when_o they_o dispute_v that_o ignorance_n be_v not_o the_o mother_n of_o true_a devotion_n but_o knowledge_n of_o excommunication_n which_o they_o practise_v daily_o as_o for_o the_o name_n and_o thing_n of_o procession_n shrine_n image_n tradition_n beside_o the_o holy_a scripture_n in_o religion_n they_o have_v just_a cause_n to_o abhor_v neither_o do_v they_o use_v the_o one_o sort_n of_o term_n without_o probable_a ground_n out_o of_o the_o original_a text_n nor_o avoid_v the_o other_o but_o upon_o some_o good_a special_a cause_n as_o in_o the_o several_a place_n when_o we_o be_v charge_v with_o they_o shall_v appear_v mart._n 17._o if_o in_o a_o case_n that_o make_v for_o they_o they_o strain_v the_o very_a original_a signification_n of_o the_o word_n and_o in_o a_o case_n that_o make_v against_o they_o they_o neglect_v it_o altogether_o what_o be_v this_o but_o wilful_a and_o of_o purpose_n see_v chap._n 7._o numb_a 36._o fulk_n 17._o i_o answer_v we_o strain_n not_o word_n to_o signify_v otherwise_o than_o the_o nature_n and_o use_n of_o they_o will_v afford_v we_o neither_o do_v we_o spare_v to_o express_v that_o which_o have_v a_o show_n against_o we_o if_o the_o property_n or_o usual_a signification_n of_o the_o word_n with_o the_o circumstance_n of_o the_o place_n do_v so_o require_v it_o mart._n 18._o if_o in_o word_n of_o ambiguous_a and_o diverse_a signification_n they_o will_v have_v it_o signify_v here_o or_o there_o as_o it_o please_v they_o and_o that_o so_o vehement_o that_o here_o it_o must_v needs_o so_o signify_v and_o there_o it_o must_v not_o and_o both_o this_o and_o that_o to_o one_o end_n and_o in_o favour_n of_o one_o and_o the_o same_o opinion_n what_o be_v this_o but_o wilful_a translation_n so_o do_v beza_n urge_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o signify_v wife_n 1579._o and_o not_o to_o signify_v wife_n both_o against_o virginity_n and_o chastity_n of_o priest_n and_o the_o english_a bible_n translate_v according_o see_v chap._n 15._o num_fw-la 11._o 12._o fulk_n 18._o to_o the_o general_a charge_n i_o answer_v general_o we_o do_v not_o as_o you_o slander_v us._n nor_o beza_n who_o you_o shameful_o belie_v to_o urge_v the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 1._o cor._n 7._o v._n 1._o not_o to_o signify_v a_o wife_n against_o virginity_n and_o chastity_n of_o priest_n for_o clean_o contrariwise_o he_o reprove_v erasmus_n restrain_v it_o to_o a_o wife_n which_o the_o apostle_n say_v general_o it_o be_v good_a for_o a_o man_n not_o to_o touch_v a_o woman_n which_o do_v not_o only_o contain_v a_o commendation_n of_o virginity_n in_o they_o that_o be_v unmarried_a but_o also_o of_o continency_n in_o they_o that_o be_v marry_v and_o as_o for_o the_o virginity_n or_o chastity_n of_o priest_n he_o speak_v not_o one_o word_n of_o it_o in_o that_o place_n no_o more_o than_o the_o apostle_n do_v now_o touch_v the_o other_o place_n that_o you_o quote_v 1._o cor._n 9_o v._n 5._o beza_n do_v true_o translate_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o sister_n to_o wife_n because_o the_o word_n sister_n be_v first_o place_v which_o comprehend_v a_o woman_n and_o therefore_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d follow_v must_v needs_o explicate_v what_o woman_n he_o mean_v namely_o a_o wife_n for_o it_o be_v absurd_a to_o say_v a_o sister_n a_o woman_n therefore_o the_o vulgar_a latin_a interpreter_n pervert_v the_o word_n &_o say_v mulierem_fw-la sororem_fw-la it_o be_v true_a that_o many_o of_o the_o ancient_a father_n as_o too_o much_o addict_v to_o the_o singleness_n of_o the_o clergy_n though_o they_o do_v not_o altogether_o condemn_v marriage_n in_o they_o as_o the_o papist_n do_v do_v expound_v the_o sister_n whereof_o s._n paul_n speak_v of_o certain_a rich_a matron_n which_o follow_v the_o apostle_n whithersoever_o they_o go_v &_o minister_v to_o they_o of_o their_o substance_n as_o we_o read_v that_o many_o do_v to_o our_o saviour_n christ._n math._n 27._o v._n 55._o luc._n 8._o v._n 3._o but_o that_o exposition_n can_v not_o stand_v nor_o agree_v with_o this_o text_n for_o many_o cause_n first_o the_o place_n of_o the_o word_n which_o i_o have_v before_o speak_v of_o second_o this_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v needless_a except_o it_o shall_v signify_v a_o wife_n for_o the_o word_n sister_n signify_v both_o a_o woman_n &_o a_o faithful_a woman_n and_o otherwise_o it_o be_v not_o to_o be_v doubt_v lest_o the_o apostle_n will_v lead_v a_o heathen_a woman_n with_o he_o three_o the_o apostle_n speak_v of_o one_o woman_n &_o not_o many_o whereas_o there_o be_v many_o that_o follow_v our_o saviour_n christ_n whereas_o one_o alone_a to_o follow_v the_o apostle_n may_v breed_v occasion_n of_o ill_a suspicion_n and_o offence_n which_o many_o can_v not_o so_o easy_o four_o those_o that_o be_v mention_v in_o the_o gospel_n our_o saviour_n christ_n do_v not_o lead_v about_o but_o they_o do_v voluntary_o follow_v he_o but_o the_o apostle_n here_o say_v that_o he_o have_v authority_n as_o the_o rest_n of_o the_o apostle_n to_o lead_v about_o a_o woman_n which_o argue_v the_o right_a that_o a_o husband_n have_v over_o his_o wife_n or_o of_o a_o master_n over_o his_o maid_n five_o it_o be_v not_o all_o one_o if_o woman_n can_v travel_v out_o of_o galilie_o to_o jerusalem_n which_o be_v nothing_o near_o a_o hundred_o mile_n that_o woman_n can_v follow_v the_o apostle_n into_o all_o part_n of_o the_o world_n six_o if_o the_o cause_n why_o such_o woman_n be_v suppose_v to_o have_v follow_v the_o apostle_n be_v to_o minister_v to_o they_o of_o their_o substance_n the_o lead_v they_o about_o be_v not_o burdenous_a to_o the_o church_n but_o helpeful_a but_o the_o apostle_n testify_v that_o he_o forbear_v to_o use_v this_o liberty_n because_o he_o will_v not_o be_v burdenous_a to_o the_o church_n of_o corinth_n or_o to_o any_o of_o they_o seventh_o see_v it_o be_v certain_a that_o peter_n have_v a_o wife_n and_o the_o rest_n of_o the_o apostle_n be_v by_o antiquity_n repute_v to_o have_v be_v all_o marry_a it_o be_v not_o credible_a that_o peter_n or_o any_o of_o the_o rest_n will_v leave_v the_o company_n of_o their_o own_o wife_n &_o lead_v strange_a woman_n about_o with_o they_o as_o for_o the_o objection_n that_o you_o make_v in_o your_o note_n upon_o the_o text_n to_o what_o end_n shall_v he_o talk_v of_o burden_v the_o corinthian_n with_o find_v his_o wife_n when_o he_o himself_o clear_o say_v that_o he_o be_v single_a i_o answer_v although_o i_o think_v he_o be_v single_a yet_o be_v it_o not_o so_o clear_a as_o you_o make_v it_o for_o clemens_n alexandrinus_n think_v he_o have_v a_o wife_n which_o he_o leave_v at_o philippi_n by_o mutual_a consent_n but_o albeit_o he_o be_v single_a it_o be_v lawful_a for_o he_o to_o have_v marry_v and_o barnabas_n also_o as_o well_o as_o all_o the_o rest_n of_o the_o apostle_n again_o to_o what_o end_n shall_v he_o talk_v of_o burden_v the_o church_n with_o a_o woman_n which_o be_v not_o his_o wife_n when_o such_o woman_n as_o you_o say_v minister_v to_o the_o apostle_n of_o their_o good_n whereby_o it_o shall_v follow_v that_o none_o of_o the_o apostle_n burden_v the_o church_n where_o they_o preach_v with_o their_o own_o find_n which_o be_v clean_o contrary_a to_o the_o apostle_n word_n and_o meaning_n wherefore_o the_o translation_n of_o beza_n and_o of_o our_o church_n be_v most_o true_a and_o free_a from_o all_o corruption_n mart._n 19_o if_o the_o puritan_n &_o grosser_n caluinist_n disagree_v about_o the_o translation_n one_o part_n prefer_v the_o geneva_n english_a bible_n the_o other_o the_o bible_n read_v in_o their_o church_n &_o if_o the_o lutheran_n condemn_v the_o zwinglians_n &_o caluiniste_n translation_n and_o contrariwise_o &_o if_o all_o sectary_n reprove_v each_o a_o other_o translation_n what_o do_v it_o argue_v but_o that_o the_o translation_n differ_v according_a to_o their_o diverse_a opinion_n see_v their_o book_n write_v one_o against_o another_o fulk_n 19_o here_o again_o be_v nothing_o but_o a_o general_a charge_n of_o disagree_v about_o translation_n of_o puritan_n &_o caluinist_n lutheran_n &_o zwinglians_n and_o of_o all_o sectary_n reprove_v one_o a_o other_o translation_n with_o as_o general_a a_o demonstration_n see_v the_o book_n write_v one_o against_o a_o other_o which_o will_v ask_v long_a time_n than_o be_v needful_a to_o answer_v such_o a_o vain_a cavil_v when_o it_o be_v always_o sufficient_a
call_v and_o for_o your_o overseer_n he_o say_v episcopos_fw-la and_o not_o superintendentes_fw-la which_o he_o may_v as_o well_o have_v say_v as_o you_o overseer_n but_o to_o say_v the_o truth_n though_o he_o be_v too_o too_o profane_a yet_o he_o do_v much_o more_o keep_v and_o use_v the_o ecclesiastical_a receive_a term_n than_o you_o do_v often_o protest_v it_o and_o as_o it_o be_v glory_v therein_o against_o castaleon_n 25._o especial_o as_o when_o he_o say_v presbyterum_fw-la where_o you_o say_v elder_a diaconum_fw-la where_o you_o say_v minister_n and_o so_o forth_o where_o if_o you_o tell_v i_o that_o howsoever_o he_o translate_v he_o mean_v as_o profane_o as_o you_o i_o believe_v you_o and_o therefore_o you_o shall_v go_v together_o like_o master_n like_o scholar_n all_o false_a and_o profane_a translator_n for_o this_o beza_n who_o sometime_o so_o glad_o keep_v the_o name_n of_o apostle_n yet_o call_v epaphroditus_n legatum_fw-la philippensium_fw-la philip._n 2._o verse_n 15._o whereupon_o the_o english_a bezites_n translate_v your_o messenger_n for_o your_o apostle_n as_o if_o s._n augustine_n who_o be_v our_o apostle_n shall_v be_v call_v our_o messenger_n fulk_n 4._o you_o can_v not_o leave_v your_o old_a bias_n in_o wrest_v man_n saying_n far_o beyond_o their_o meaning_n therefore_o you_o allege_v against_o we_o the_o say_n of_o beza_n for_o the_o term_n of_o apostle_n to_o be_v retain_v where_o mention_n be_v make_v of_o the_o apostle_n of_o christ_n not_o only_o those_o that_o be_v special_o so_o call_v but_o also_o all_o the_o minister_n of_o the_o word_n but_o what_o be_v this_o to_o term_v they_o by_o the_o honourable_a name_n of_o apostle_n which_o be_v not_o send_v by_o god_n but_o by_o man_n about_o some_o civil_a or_o ecclesiastical_a business_n for_o both_o he_o &_o we_o call_v epaphroditus_n the_o messenger_n and_o not_o the_o apostle_n of_o the_o philippian_n because_o he_o be_v send_v by_o the_o philippian_n unto_o paul_n and_o not_o by_o christ_n unto_o they_o as_o for_o that_o augustine_n which_o be_v send_v by_o gregory_n may_v better_o be_v call_v gregory_n apostle_n than_o our_o apostle_n for_o he_o be_v not_o send_v by_o we_o but_o to_o we_o not_o immediate_o from_o god_n as_o a_o apostle_n shall_v but_o from_o gregory_n and_o by_o gregory_n touch_v the_o term_n of_o bishop_n elder_n minister_n priest_n etc._n etc._n enough_o have_v be_v say_v already_o our_o translator_n have_v do_v that_o which_o they_o think_v best_a to_o be_v do_v in_o our_o language_n as_o beza_n do_v in_o the_o latin_a tongue_n mart._n 5._o as_o also_o when_o you_o translate_v of_o s._n mathias_n the_o apostle_n that_o he_o be_v by_o a_o common_a consent_n count_v 1580._o with_o the_o eleven_o apostle_n act._n 1._o v._n 26._o what_o be_v it_o else_o but_o to_o make_v only_o a_o popular_a election_n of_o ecclesiastical_a degree_n as_o beza_n 23._o in_o his_o annotation_n will_v have_v we_o to_o understande_v say_v that_o nothing_o be_v do_v here_o peculiar_o by_o peter_n as_o one_o of_o more_o excellent_a dignity_n than_o the_o rest_n but_o in_o common_a by_o the_o voice_n of_o the_o whole_a church_n though_o in_o a_o other_o place_n upon_o this_o election_n he_o note_v peter_n to_o be_v the_o chief_a or_o corypheus_n and_o as_o for_o the_o greek_a word_n in_o this_o place_n if_o partiality_n 〈◊〉_d of_o the_o cause_n will_v suffer_v he_o to_o consider_v of_o it_o he_o shall_v find_v that_o the_o proper_a signification_n thereof_o in_o this_o phrase_n of_o speech_n be_v as_o the_o vulgar_a latin_a interpreter_n erasmus_n and_o valla_n all_o which_o he_o reject_v translate_v it_o to_o wit_n he_o be_v number_v est_fw-la or_o count_v with_o the_o eleven_o apostle_n without_o all_o respect_n of_o common_a consent_n or_o not_o consent_v as_o you_o also_o in_o your_o other_o bible_n do_v translate_v fulk_n 5._o the_o election_n of_o mathias_n to_o be_v a_o apostle_n be_v extraordinary_o and_o therefore_o permit_v to_o the_o lot_n the_o manner_n whereof_o as_o it_o be_v not_o to_o be_v draw_v into_o example_n so_o the_o proper_a election_n can_v not_o be_v prove_v thereby_o yet_o have_v both_o beza_n and_o the_o english_a translator_n faithful_o express_v the_o greek_a word_n which_o s._n luke_n there_o use_v although_o neither_o erasmus_n nor_o valla_n beside_o your_o vulgar_a interpreter_n do_v consider_v it_o neither_o do_v that_o common_a consent_n in_o accept_v mathias_n for_o a_o apostle_n who_o the_o lot_n have_v design_v more_o prove_v a_o popular_a election_n or_o derogate_v from_o the_o singularity_n of_o peter_n than_o that_o by_o common_a consent_n of_o the_o whole_a brotherhood_n two_o be_v choose_v and_o set_v up_o that_o the_o apostleship_n shall_v be_v lay_v upon_o one_o of_o they_o mart._n 6._o which_o diversity_n may_v proceed_v of_o the_o diversity_n of_o opinion_n among_o you_o for_o we_o understand_v by_o master_n 157._o whitegifts_n book_n against_o the_o puritan_n that_o he_o and_o his_o fellow_n deny_v this_o popular_a election_n and_o give_v preeminence_n superiority_n and_o difference_n in_o this_o case_n to_o peter_n and_o to_o ecclesiastical_a prelate_n and_o therefore_o he_o prove_v at_o large_a the_o use_n and_o ecclesiastical_a signification_n of_o the_o greek_a word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d not_o to_o be_v the_o give_v of_o voice_n in_o popular_a election_n but_o to_o be_v the_o ecclesiastical_a impose_v of_o hand_n upon_o person_n take_v to_o the_o church_n ministry_n which_o he_o say_v very_o true_o and_o need_v the_o less_o here_o to_o be_v speak_v of_o special_o be_v touch_v 7._o elsewhere_o in_o this_o book_n fulk_n 6._o the_o diversity_n of_o the_o translation_n proceed_v of_o this_o that_o the_o former_a translator_n do_v not_o observe_v the_o nature_n of_o the_o greek_a word_n which_o beza_n have_v consider_v more_o absolute_o than_o any_o interpreter_n before_o he_o although_o it_o be_v not_o unlike_a that_o chrysostome_n do_v well_o acknowledge_v it_o when_o speak_v of_o this_o election_n he_o use_v 3._o these_o word_n i_o be_o &_o illud_fw-la considera_fw-la quam_fw-la &_o petrus_n agit_fw-fr omne_fw-la ex_fw-la communi_fw-la discipu●orum_fw-la sententia_fw-la nihil_fw-la authoritate_fw-la sva_fw-la nihil_fw-la cum_fw-la imperio_fw-la now_o also_o consider_v this_o thing_n how_o peter_n do_v all_o thing_n by_o common_a consent_n of_o the_o disciple_n nothing_o of_o his_o own_o authority_n nothing_o with_o rule_n or_o commandment_n and_o as_o for_o the_o popular_a election_n if_o you_o have_v read_v those_o book_n you_o make_v mention_n of_o you_o may_v perceive_v that_o neither_o of_o both_o part_n allow_v a_o mere_a popular_a election_n and_o that_o master_n whitgift_n do_v not_o so_o much_o contend_v what_o form_n of_o election_n be_v use_v in_o the_o time_n of_o the_o apostle_n and_o of_o the_o primitive_a church_n as_o whether_o it_o be_v necessary_a that_o such_o form_n of_o election_n as_o then_o be_v practise_v shall_v in_o all_o age_n of_o the_o church_n and_o in_o all_o place_n be_v of_o necessity_n continue_v and_o observe_v mart._n 7._o one_o thing_n only_o we_o will_v know_v why_o they_o that_o plead_v so_o earnest_o against_o their_o brethren_n the_o puritan_n about_o the_o signification_n of_o this_o word_n pretend_v herein_o only_o the_o primitive_a custom_n of_o imposition_n of_o hand_n in_o make_v their_o minister_n why_o i_o say_v themselves_o translate_v not_o this_o word_n 1577._o according_o but_o altogether_o as_o the_o puritan_n thus_o when_o they_o have_v ordain_v they_o elder_n by_o election_n in_o everye_o 〈◊〉_d church_n act._n 14._o verse_n 23._o for_o if_o the_o greek_a word_n signify_v ibid._n here_o the_o people_n give_v of_o voice_n as_o beza_n force_v it_o only_o that_o way_n out_o of_o tully_n and_o the_o popular_a custom_n of_o old_a athens_n than_o the_o other_o signification_n of_o impose_v hand_n be_v go_v which_o master_n whitgift_n defend_v and_o the_o popular_a election_n be_v bring_v in_o which_o he_o refall_v and_o so_o by_o their_o translation_n they_o have_v in_o my_o opinion_n overshotte_v themselves_o and_o give_v advantage_n to_o their_o brotherly_a adversary_n unless_o in_o deed_n they_o translate_v as_o they_o think_v because_o in_o deed_n they_o think_v as_o heretical_o as_o the_o other_o but_o yet_o because_o their_o state_n of_o eccles●asticall_a regiment_n be_v otherwise_o they_o must_v maintain_v that_o also_o in_o their_o writing_n howsoever_o they_o translate_v for_o a_o example_n they_o all_o agree_v to_o translate_v elder_a for_o priest_n and_o master_n whitaker_n camp_n tell_v we_o a_o fresh_a in_o the_o name_n of_o they_o all_o that_o there_o be_v no_o priest_n now_o in_o the_o church_n of_o christ_n that_o be_v as_o he_o interprete_v himself_o this_o name_n priest_n be_v never_o in_o the_o new_a 210._o testament_n peculiar_o apply_v to_o the_o minister_n of_o the_o gospel_n this_o be_v
vocat_fw-la &_o propterea_fw-la sacerdotio_fw-la fungitur_fw-la ut_fw-la homo_fw-la recipis_fw-la autem_fw-la ea_fw-la quae_fw-la offeruntur_fw-la ut_fw-la deus_fw-la offeri_fw-la verò_fw-la ecclesia_fw-la corporis_fw-la eius_fw-la &_o sanguinis_fw-la symbola_fw-la omne_fw-la fermentum_fw-la per_fw-la primitias_fw-la sanctificans_fw-la and_o christ_n be_v now_o a_o priest_n which_o be_v spring_v of_o juda_n according_a to_o the_o flesh_n not_o offer_v any_o thing_n himself_o but_o be_v call_v the_o head_n of_o they_o that_o offer_v see_v he_o call_v the_o church_n his_o body_n and_o therefore_o he_o exercise_v the_o priesthood_n as_o a_o man_n and_o he_o receive_v those_o thing_n that_o be_v offer_v as_o god_n and_o the_o church_n true_o do_v offer_v the_o token_n of_o his_o body_n and_o blood_n sanctify_v every_o leaven_n by_o the_o first_o fruit_n in_o these_o word_n theodoret_n speak_v not_o of_o the_o sacrifice_n that_o christ_n offer_v himself_o but_o of_o the_o spiritual_a sacrifice_n of_o thanksgiving_n which_o the_o church_n offer_v to_o he_o in_o celebrate_v the_o memory_n of_o his_o death_n not_o of_o the_o priesthood_n which_o christ_n do_v exercise_v in_o earth_n but_o of_o the_o priesthood_n that_o he_o do_v exercise_n in_o heaven_n not_o now_o offer_v any_o thing_n but_o as_o god_n receive_v oblation_n and_o where_o he_o say_v that_o now_o he_o exercise_v the_o priesthood_n as_o man_n he_o deni_v not_o but_o that_o he_o do_v exercise_v it_o as_o mediator_n god_n and_o man_n which_o be_v more_o plain_a in_o his_o exposition_n of_o the_o epistle_n to_o the_o heb._n cap._n 8._o where_o he_o enquire_v how_o christ_n do_v both_o sit_v at_o the_o right_a hand_n of_o majesty_n and_o yet_o be_v a_o minister_n of_o the_o holy_a thing_n quonam_fw-la enim_fw-la munere_fw-la sacerdotali_fw-la fungitur_fw-la qui_fw-la seipsum_fw-la semelobtuli●_n &_o none_o offer_v amplius_fw-la sacrificium_fw-la quomodo_fw-la autem_fw-la fieri_fw-la potest_fw-la ut_fw-la idem_fw-la &_o sedea●_n &_o socerdotali_fw-la officio_fw-la fungatur_fw-la nisi_fw-la fortè_fw-la dixerit_fw-la quispiam_fw-la esse_fw-la munus_fw-la sacerdotale_fw-la salutem_fw-la quam_fw-la ut_fw-la dominus_fw-la procurat_fw-la tabernaculum_fw-la autem_fw-la vocavit_fw-la coelum_fw-la cvius_fw-la est_fw-la ipse_fw-la opifex_fw-la quem_fw-la ut_fw-la hominem_fw-la dixit_fw-la apostolus_fw-la fungi_fw-la sacerdotio_fw-la for_o what_o priestly_a office_n do_v he_o exercise_v which_o have_v once_o offer_v up_o himself_o and_o do_v no_o more_o offer_v any_o sacrifice_n and_o how_o can_v it_o be_v that_o the_o same_o person_n shall_v together_o both_o sit_v and_o exercise_v the_o priestly_a office_n except_o perhaps_o a_o man_n will_v say_v that_o the_o salvation_n which_o he_o procure_v as_o lord_n be_v a_o priestly_a office_n neither_o have_v he_o any_o other_o meaning_n dialog_n prime_n where_o his_o purpose_n be_v to_o prove_v that_o christ_n have_v a_o body_n si_fw-mi est_fw-la ergo_fw-la sacerdonum_fw-la proprium_fw-la offer_n munera_fw-la christus_fw-la autem_fw-la quod_fw-la ad_fw-la humanit_fw-la atem_fw-la quidem_fw-la attinet_fw-la sacerdos_fw-la appellatus_fw-la est_fw-la non_fw-la aliam_fw-la autem_fw-la hostiam_fw-la quam_fw-la suum_fw-la corpus_fw-la obtuli●_n dominus_fw-la ergo_fw-la christus_fw-la corpus_fw-la habui●_n if_o therefore_o it_o be_v proper_a for_o priest_n to_o offer_v gift_n and_o christ_n as_o concern_v his_o humanity_n true_o be_v call_v a_o priest_n and_o he_o offer_v none_o other_o sacrifice_n but_o his_o own_o body_n therefore_o our_o lord_n christ_n have_v a_o body_n he_o say_v not_o that_o christ_n be_v a_o priest_n according_a to_o his_o humanity_n only_o whereas_o the_o excellency_n of_o his_o person_n be_v both_o god_n and_o man_n cause_v ●is_n sacrifice_v to_o be_v acceptable_a and_o available_a for_o the_o redemption_n of_o man_n but_o to_o make_v the_o matter_n clear_a beside_o that_o which_o the_o apostle_n write_v to_o the_o hebrews_n ca._n 9_o these_o argument_n may_v plain_o be_v draw_v out_o of_o the_o 7._o cap._n where_o he_o speak_v express_o of_o his_o priesthood_n after_o the_o order_n of_o melchisedech_n christ_n as_o he_o be_v without_o father_n and_o without_o mother_n be_v ●_o pry_v after_o the_o order_n of_o melchisedech_n christ_n as_o he_o be_v god_n and_o man_n be_v without_o father_n and_o without_o mother_n therefore_o christ_n as_o he_o be_v god_n and_o man_n be_v a_o priest_n after_o the_o order_n of_o melchisedech_n again_o christ_n as_o he_o have_v no_o beginning_n of_o his_o day_n nor_o end_n of_o his_o life_n be_v a_o priest_n after_o the_o order_n of_o melchisedech_n christ_n according_a to_o his_o divinity_n have_v no_o beginning_n of_o his_o day_n nor_o end_n of_o his_o life_n according_a to_o his_o whole_a person_n therefore_o christ_n according_a to_o his_o divinity_n and_o according_a to_o his_o whole_a person_n be_v a_o priest_n after_o the_o order_n of_o melchisedech_n again_o except_o you_o understand_v christ_n to_o have_v be_v a_o priest_n according_a to_o his_o divinity_n he_o be_v tythe_v in_o the_o loin_n of_o abraham_n as_o well_o as_o lcui_fw-la but_o according_a to_o his_o divinity_n he_o be_v not_o in_o the_o loin_n of_o abraham_n and_o therefore_o pay_v no_o tithe_n in_o abraham_n as_o god_n though_o as_o man_n he_o be_v subject_a to_o the_o law_n but_o receive_v tithe_n of_o abraham_n in_o his_o priest_n and_o figure_n melchisedech_n for_o the_o priest_n receive_v tithe_n in_o the_o name_n of_o god_n as_o also_o he_o bless_v in_o the_o name_n of_o god_n therefore_o if_o christ_n give_v priestly_a blessing_n in_o his_o own_o name_n he_o give_v it_o as_o he_o be_v god_n and_o not_o as_o man_n only_o final_o to_o say_v that_o that_o christ_n be_v a_o priest_n only_o in_o respect_n of_o his_o manhood_n ●avoreth_v ranke_o of_o nestorianisme_n whereas_o our_o assertion_n that_o christ_n be_v a_o high_a priest_n both_o according_a to_o his_o deity_n in_o which_o he_o be_v equal_a with_o his_o father_n and_o also_o according_a to_o his_o humanity_n in_o which_o the_o father_n be_v great_a than_o he_o be_v as_o far_o from_o arrianisme_n as_o the_o papist_n be_v from_o honesty_n and_o sincerity_n to_o charge_v we_o with_o such_o open_a blasphemy_n god_n be_v praise_v imprint_v at_o london_n by_o george_n bishop_n and_o henry_n binneman_n 1583._o d._n standish_n d._n heskin_n heretic_n five_o way_n special_o abuse_v the_o scripture_n ●_o deny_v certain_a book_n or_o part_n of_o book_n 2_o doubt_v of_o their_o authority_n and_o call_v they_o into_o question_n 2_o voluntary_a exposition_n according_a to_o every_o one_o fancy_n or_o heresy_n 4._o change_a some_o word_n or_o sentence_n of_o the_o very_a original_a text_n tertul._n count_n marae_fw-la cio_o li._n ●_o in_o princ_fw-la tertul._n lib._n 5._o false_a and_o heretical_a translation_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d possedi●_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d aug._n ep_v 89._o &_o lib._n 1._o de_fw-la pec_fw-la mer._n cap._n 11._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o the_o protestant_n &_o caluinist_n use_v the_o foresay_a five_o mean_n of_o deface_v the_o scripture_n scripture_n cont._n rat_n edm._n camp_n pag._n 18._o retent_a pag._n 32._o do_v of_o the_o rock_n pag._n 307._o luther_n in_o no●o_n test._n germa_n in_o prefat_n jacobi_fw-la conc._n cart._n 3._o can_v 47._o 47._o argu._n in_o epist_n jacob_n jacob_n whitak_n p._n 10._o 10._o ibid._n lib._n 6._o cap._n 18._o de_fw-fr doct_n christ._n lib._n 2._o cap._n 8._o anno._n 1532._o anno._n 1537._o ibid._n pag._n 17._o m._n whitaker_n by_o these_o word_n condemn_v their_o own_o service_n book_n which_o appoint_v these_o book_n of_o toby_n and_o ecclesiasticus_fw-la to_o be_v read_v for_o holy_a scripture_n as_o the_o other_o do_v they_o read_v in_o their_o church_n apocryphal_a &_o superstitious_a book_n for_o holy_a scripture_n or_o be_v he_o a_o puritan_n that_o thus_o disgrace_v their_o order_n of_o daily_a service_n in_o expositione_n symbol_n pag._n 10._o m._n whitaker_n book_n in_o the_o argument_n bib._n a_o 1579._o 1579._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d euseb._n lib._n 6._o cap._n ●_o hieronim_n ad_fw-la ●a●d_n tom._n 3._o ●●●●●●_o lib._n 3._o cap._n 6._o in_o euang_n math._n ●●_o 5._o cap._n 26._o cyprianus_n &_o ali●_n in_o concilio_n aphricano_n aphricano_n whitak_n pag._n 17._o &_o 120._o ibid._n pag._n 101._o praef._n ad_fw-la 6._o thesis_n oxon_n pag._n 25._o lib._n confess_v 1._o cap._n 14._o lib._n 7._o c._n 20._o cicer._n the_o senect_n beza_n the_o mouse_n of_o geneva_n gnaw_v the_o text_n of_o scripture_n de_fw-fr ineam_fw-la dom_n cap._n 4._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d no._n test._n a_o 1556._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d beza_n reconcile_v the_o greek_a ●●●●_o of_o the_o new_a testament_n with_o the_o hebrew_a text_n of_o the_o old_a by_o put_v out_o of_o the_o greek_a text_n so_o much_o as_o please_v he_o est._n 6._o 9_o 10._o gal._n 3._o 13._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d
¶_o a_o defense_n of_o the_o sincere_a and_o true_a translation_n of_o the_o holy_a scripture_n into_o the_o english_a tongue_n against_o the_o manifold_a cavil_n frivolous_a quarrel_n and_o impudent_a slander_n of_o gregory_n martin_n one_o of_o the_o reader_n of_o popish_a divinity_n in_o the_o traitorous_a seminary_n of_o rheims_n by_o william_n fulke_n d._n in_o divinity_n and_o m._n of_o pembroke_n haule_n in_o cambridge_n whereunto_o be_v add_v a_o brief_a confutation_n of_o all_o such_o quarrel_n &_o cavil_n as_o have_v be_v of_o late_o utter_v by_o diverse_a papist_n in_o their_o english_a pamphlet_n against_o the_o writing_n of_o the_o say_a william_n fulke_v at_o london_n imprint_v by_o henry_n bynneman_n anno._n 1583._o cum_fw-la gratia_fw-la &_o privilegio_fw-la to_o the_o most_o high_a and_o mighty_a princess_n elizabeth_n by_o the_o grace_n of_o god_n queen_n of_o england_n france_n and_o ireland_n defender_n of_o the_o faith_n etc._n etc._n among_o the_o inestimable_a benefit_n wherewith_o almighty_a god_n have_v wonderful_o bless_v this_o your_o majesty_n most_o honourable_a and_o prosperous_a government_n it_o be_v not_o to_o be_v number_v among_o the_o least_o that_o under_o your_o most_o gracious_a and_o christian_a protection_n the_o people_n of_o your_o highness_n dominion_n have_v enjoy_v the_o most_o necessary_a and_o comfortable_a read_n of_o the_o holy_a scripture_n in_o their_o mother_n tongue_n and_o native_a language_n which_o exercise_n although_o it_o have_v of_o long_a time_n by_o the_o adversary_n of_o he_o that_o will_v the_o scripture_n to_o be_v search_v especial_o those_o of_o our_o nation_n be_v account_v little_o better_o than_o a_o haereticall_a practice_n and_o treatise_n have_v be_v write_v praetend_v to_o show_v great_a inconvenience_n heskin_n of_o have_v the_o holy_a scripture_n in_o the_o vulgar_a tongue_n yet_o now_o at_o length_n perceive_v they_o can_v not_o prevail_v to_o bring_v in_o that_o darkness_n and_o ignorance_n of_o god_n most_o sacred_a word_n and_o will_v therein_o contain_v whereby_o their_o blind_a devotion_n the_o daughter_n of_o ignorance_n as_o they_o themselves_o profess_v be_v wont_a to_o make_v they_o ruler_n of_o the_o world_n they_o also_o at_o the_o last_o be_v become_v translator_n of_o the_o new_a testament_n into_o english_a in_o which_o that_o i_o speak_v nothing_o of_o their_o insincere_a purpose_n in_o leave_v the_o pure_a fountain_n of_o the_o original_a verity_n to_o follow_v the_o crooked_a stream_n of_o their_o barbarous_a vulgar_a latin_a translation_n which_o beside_o all_o other_o manifest_a corruption_n be_v find_v defective_a in_o more_o than_o a_o hundred_o place_n as_o your_o majesty_n according_a to_o the_o excellet_fw-la knowledge_n in_o both_o the_o tong_n wherewith_o god_n have_v bless_v you_o be_v very_o well_o able_a to_o judge_v and_o to_o omit_v even_o the_o same_o book_n of_o their_o translation_n pester_v with_o so_o many_o annotation_n both_o false_a and_o unduetifull_a by_o which_o under_o colour_n of_o the_o authority_n of_o holy_a scripture_n they_o seek_v to_o infect_a the_o mind_n of_o the_o credulous_a reader_n with_o haeretical_a and_o superstitious_a opinion_n and_o to_o alienate_v their_o heart_n from_o yield_v due_a obedience_n to_o your_o majesty_n and_o your_o most_o christian_a law_n concern_v true_a religion_n establish_v and_o that_o i_o may_v pass_v over_o the_o very_a text_n of_o their_o translation_n obscure_v without_o any_o necessary_a or_o just_a cause_n with_o such_o a_o multitude_n of_o so_o strange_a and_o unusual_a term_n as_o to_o the_o ignorant_a be_v no_o less_o difficult_a to_o understande_v than_o the_o latin_a or_o greek_a itself_o yet_o be_v it_o not_o meet_v to_o be_v conceal_v that_o they_o which_o neither_o true_o nor_o praecise_o have_v translate_v their_o own_o vulgar_a latin_a and_o only_o authentical_a text_n have_v nevertheless_o be_v bold_a to_o set_v forth_o a_o several_a treatise_n in_o which_o most_o slanderous_o and_o unjust_o they_o accuse_v all_o our_o english_a translation_n of_o the_o bible_n not_o of_o small_a imperfection_n and_o oversighte_n commit_v through_o ignorance_n or_o negligence_n but_o of_o no_o less_o than_o most_o foul_a deal_n in_o partial_a &_o false_a translation_n wilful_a and_o haereticall_a corruption_n against_o which_o most_o lewd_a and_o untrue_a accusation_n though_o easy_a to_o be_v judge_v of_o by_o such_o as_o be_v learn_v in_o the_o tongue_n yet_o dangerous_a to_o disquiet_v the_o conscience_n of_o they_o that_o be_v ignorant_a in_o the_o same_o i_o have_v write_v a_o short_a and_o necessary_a defense_n which_o although_o not_o labour_v in_o word_n yet_o in_o matter_n i_o hope_v sufficient_a to_o avoid_v all_o the_o adversary_n caville_n i_o be_o most_o humble_o to_o crave_v pardon_n that_o i_o may_v be_v bold_a to_o dedicate_v unto_o your_o most_o excellent_a majesty_n that_o under_o who_o high_a &_o christian_a authority_n your_o people_n have_v so_o many_o year_n enjoy_v the_o read_n of_o the_o holy_a book_n of_o god_n in_o their_o native_a language_n to_o the_o everlasting_a benefit_n of_o many_o thousand_o soul_n under_o the_o same_o your_o most_o gracious_a &_o royal_a protection_n they_o may_v read_v also_o the_o defense_n of_o the_o sincere_a and_o faithful_a translation_n of_o those_o book_n to_o the_o quiet_v of_o their_o conscience_n and_o the_o confusion_n of_o the_o adversary_n of_o god_n truth_n and_o holy_a religion_n by_o which_o they_o may_v be_v stir_v up_o more_o and_o more_o in_o all_o dutiful_a obedience_n not_o only_o to_o be_v thankful_a unto_o your_o majesty_n as_o it_o become_v they_o but_o also_o to_o continewe_v their_o most_o earnest_a and_o hearty_a prayer_n to_o almighty_a god_n for_o this_o your_o most_o godly_a and_o happy_a regiment_n over_o they_o for_o many_o year_n forward_o to_o be_v prolong_v the_o god_n of_o glory_n which_o hitherto_o have_v advance_v your_o majesty_n throne_n above_o all_o prince_n of_o this_o age_n in_o true_a honour_n and_o glory_n vouchsafe_v to_o preserve_v the_o same_o with_o his_o daily_a blessing_n to_o the_o perfection_n of_o that_o glorious_a reparation_n of_o his_o church_n which_o you_o have_v most_o happy_o take_v in_o hand_n to_o the_o everlasting_a praise_n of_o his_o mercy_n and_o the_o endless_a felicity_n of_o your_o majesty_n your_o majesty_n most_o humble_a subject_n and_o most_o bind_a daily_a orator_n william_n fulke_n the_o preface_n contain_v five_o sundry_a abuse_n or_o corruption_n of_o holy_a scripture_n common_a to_o all_o heretic_n and_o agree_v special_o to_o these_o of_o our_o time_n with_o many_o other_o necessary_a advertisement_n to_o the_o reader_n martin_n as_o it_o have_v be_v always_o the_o fashion_n of_o heretic_n to_o pretend_v scripture_n scripture_n for_o show_v of_o their_o cause_n so_o have_v it_o be_v also_o their_o custom_n and_o property_n to_o abuse_v the_o say_a scripture_n many_o way_n in_o favour_n of_o their_o error_n fulke_v whether_o these_o five_o abuse_n have_v be_v common_a to_o all_o heretic_n &_o whether_o it_o have_v be_v the_o fashion_n of_o all_o heretic_n to_o pretend_v scripture_n for_o show_v of_o their_o cause_n though_o i_o will_v spare_v now_o to_o inquire_v of_o as_o a_o thing_n wherein_o learned_a man_n at_o the_o first_o sight_n may_v espy_v the_o great_a skill_n that_o martin_n pretend_v to_o have_v in_o discern_v of_o heretic_n and_o heresy_n yet_o will_v i_o show_v by_o the_o grace_n of_o god_n that_o none_o of_o these_o five_o abuse_n be_v commit_v by_o we_o or_o our_o catholic_a translation_n &_o that_o the_o popish_a heretic_n be_v in_o some_o sort_n or_o other_o guilty_a of_o they_o all_o mart._n 1._o one_o way_n be_v to_o deny_v whole_a book_n thereof_o or_o book_n part_n of_o book_n when_o they_o be_v evident_o against_o they_o so_o do_v for_o example_n ebion_n all_o s._n paul_n epistle_n manicheus_fw-la the_o act_n of_o the_o apostle_n alogiani_n s._n johns_n gospel_n martion_n many_o piece_n of_o s._n luke_n gospel_n and_o so_o do_v both_o these_o and_o other_o heretic_n in_o other_o book_n deny_v and_o allow_v what_o they_o list_v as_o be_v evident_a by_o s._n irenaeus_n s._n epiphanius_n s._n augustine_n and_o all_o antiquity_n fulk_n 1._o first_o we_o deny_v no_o one_o book_n of_o the_o canonical_a scripture_n that_o have_v be_v so_o receive_v of_o the_o catholic_a church_n for_o the_o space_n of_o 300._o year_n &_o more_o as_o it_o have_v be_v often_o prove_v out_o of_o eusebius_n s._n jerome_n and_o other_o ancient_a authority_n but_o the_o papist_n in_o advaunce_v apocryphal_a book_n to_o be_v of_o equal_a credit_n with_o the_o canonical_a scripture_n do_v in_o effect_n deny_v they_o all_o beside_o that_o to_o add_v unto_o the_o word_n of_o god_n be_v as_o great_a a_o fault_n as_o to_o take_v away_o from_o it_o the_o one_o be_v forbid_v under_o as_o heavy_a a_o curse_n as_o the_o other_o those_o blasphemy_n of_o
other_o catholic_a writer_n have_v affirm_v of_o that_o epistle_n and_o therefore_o not_o sufficient_a to_o charge_v he_o and_o much_o less_o other_o with_o heresy_n but_o be_v not_o his_o simple_a affirmation_n yet_o because_o it_o have_v be_v offensive_o take_v he_o himself_o have_v put_v it_o out_o and_o give_v it_o over_o o_o what_o a_o stir_n will_v they_o keep_v if_o they_o have_v any_o weighty_a matter_n of_o truth_n to_o burden_n he_o withal_o mart._n 8._o to_o let_v this_o pass_v toby_n ecclesiasticus_fw-la and_o the_o maccabee_n be_v they_o not_o most_o certain_o reject_v and_o yet_o 47._o they_o be_v allow_v and_o receive_v for_o canonical_a by_o the_o same_o authority_n that_o s._n james_n epistle_n be_v this_o epistle_n the_o caluinist_n be_v content_a to_o admit_v because_o so_o it_o please_v caluine_n those_o jacob_n book_n they_o reject_v because_o so_o also_o it_o please_v he_o and_o why_o do_v it_o so_o please_v caluine_n under_o pretence_n forsooth_o that_o they_o be_v once_o doubt_v of_o and_o not_o take_v for_o canonical_a but_o be_v that_o the_o true_a cause_n in_o deed_n how_o do_v they_o then_o receive_v s._n james_n 10._o epistle_n as_o canonical_a have_v before_o doubt_v of_o also_o yea_o as_o they_o say_v reject_v ibid._n fulk_n 8._o you_o may_v well_o let_v it_o pass_v for_o it_o be_v not_o worth_a the_o time_n you_o spend_v in_o write_v of_o it_o and_o if_o you_o have_v be_v wise_a you_o will_v utter_o have_v omit_v it_o but_o what_o say_v you_o of_o toby_n ecclesiasticus_fw-la and_o the_o maccabee_n must_v certain_o by_o we_o reject_v they_o be_v allow_v you_o say_v for_o canonical_a by_o the_o same_o authority_n that_o s._n james_n epistle_n be_v and_o think_v you_o that_o s._n james_n epistle_n be_v never_o allow_v for_o canonical_a before_o the_o three_o council_n of_o carthage_n for_o of_o the_o other_o it_o be_v certain_a they_o be_v never_o receive_v by_o the_o church_n of_o the_o israelit_n before_o christ_n his_o come_n nor_o of_o the_o apostolic_a and_o primitive_a church_n for_o more_o than_o 300._o year_n after_o as_o both_o eusebius_n out_o of_o origines_fw-la and_o the_o council_n of_o laodicea_n can._n ●9_n confirm_v afterward_o by_o the_o sixth_o general_a council_n of_o constantinople_n show_v for_o the_o greek_a church_n and_o s._n jerome_n in_o prologo_fw-la 18._o galeato_fw-la for_o the_o latin_a church_n as_o for_o the_o provincial_a council_n of_o carthage_n hold_v by_o 44._o bishop_n of_o africa_n if_o we_o be_v bind_v to_o receive_v it_o for_o these_o book_n we_o must_v also_o acknowledge_v five_o book_n of_o solomon_n which_o in_o the_o same_o council_n be_v authorise_v whereas_o the_o church_n never_o know_v but_o of_o three_o and_o although_o the_o book_n of_o wisdom_n shall_v be_v ascribe_v to_o solomon_n there_o can_v be_v but_o four_o again_o how_o they_o understand_v the_o word_n canonical_a it_o may_v be_v gather_v both_o out_o of_o the_o word_n of_o the_o same_o canon_n where_o they_o give_v none_o other_o reason_n of_o the_o approbation_n of_o all_o those_o book_n of_o scripture_n but_o that_o they_o have_v receive_v they_o of_o their_o father_n to_o be_v read_v in_o the_o church_n and_o also_o out_o of_o s._n augustine_n who_o be_v one_o present_a at_o the_o same_o 8._o council_n which_o after_o he_o have_v declare_v how_o a_o man_n shall_v discern_v the_o canonical_a scripture_n from_o other_o writing_n by_o follow_v the_o authority_n of_o the_o catholic_a church_n especial_o those_o that_o have_v deserve_v to_o have_v apostolic_a see_v and_o to_o receive_v their_o epistle_n he_o add_v further_a tenebit_fw-la igitur_fw-la hunc_fw-la modum_fw-la in_o scripture_n canonicis_fw-la ut_fw-la eas_fw-la quae_fw-la ab_fw-la omnibus_fw-la accipiuntur_fw-la ecclesijs_fw-la catholicis_fw-la praeponat_fw-la eye_n quas_fw-la quaedam_fw-la non_fw-la accipiunt_fw-la in_o eye_n vero_fw-la quae_fw-la non_fw-la accipiuntur_fw-la ab_fw-la omnibus_fw-la praeponat_fw-la eas_fw-la quas_fw-la plures_fw-la graviorèsque_fw-la accipiunt_fw-la eye_n quas_fw-la pauciores_fw-la minorisque_fw-la authoritatis_fw-la ecclesiae_fw-la tenent_fw-la si_fw-mi autem_fw-la alius_fw-la invenerit_fw-la à_fw-la pluribus_fw-la alius_fw-la à_fw-la gravioribus_fw-la haberi_fw-la quanquam_fw-la hoc_fw-la invenire_fw-la non_fw-la possit_fw-la aequalis_fw-la tamen_fw-la auctoritatis_fw-la eas_fw-la habendas_fw-la puto_fw-la totus_fw-la autem_fw-la canon_n scripturarum_fw-la in_o quo_fw-la istam_fw-la considerationem_fw-la versandam_fw-la dicimus_fw-la his_fw-la libris_fw-la continetur_fw-la he_o shall_v hold_v therefore_o this_o mean_a in_o the_o canonical_a scripture_n that_o he_o prefer_v those_o which_o be_v receive_v of_o all_o catholic_a church_n before_o those_o scripture_n which_o some_o church_n do_v not_o receive_v but_o in_o those_o which_o be_v not_o receive_v of_o all_o let_v he_o prefer_v those_o scripture_n which_o the_o great_a number_n and_o grave_a church_n do_v receive_v before_o those_o which_o church_n few_o in_o number_n &_o of_o less_o authority_n do_v hold_v but_o if_o he_o shall_v find_v some_o scripture_n to_o be_v have_v of_o few_o church_n &_o other_o some_o of_o grave_a church_n although_o you_o can_v not_o find_v this_o thing_n yet_o i_o think_v they_o be_v to_o be_v account_v of_o equal_a authority_n now_o the_o whole_a canon_n of_o scripture_n in_o which_o we_o say_v this_o consideration_n must_v be_v occupy_v be_v contain_v in_o these_o book_n five_o book_n of_o moses_n that_o be_v genesis_n exodus_fw-la etc._n etc._n by_o this_o say_n of_o augustine_n it_o be_v manifest_a that_o he_o call_v canonical_a scripture_n not_o only_o those_o book_n that_o ought_v of_o necessity_n to_o be_v receive_v of_o all_o church_n but_o also_o such_o as_o be_v receive_v of_o some_o &_o of_o some_o be_v not_o in_o which_o number_n be_v these_o book_n of_o toby_n ecclesiasticus_fw-la &_o the_o maccabee_n which_o by_o his_o own_o rule_n be_v not_o to_o be_v receive_v as_o of_o absolute_a &_o sovereign_a authority_n because_o the_o apostolic_a church_n of_o asia_n &_o europa_n &_o those_o of_o grave_a authority_n among_o which_o be_v the_o church_n of_o rome_n in_o that_o time_n do_v not_o receive_v they_o as_o witness_v not_o only_a s._n hierome_n a_o priest_n of_o rome_n but_o also_o ruffinus_n of_o aquileia_n in_o symbolo_fw-la who_o both_o declare_v what_o book_n be_v receive_v in_o their_o church_n as_o canonical_a &_o of_o irrefragable_a authority_n to_o build_v principle_n of_o faith_n upon_o they_o &_o what_o book_n be_v admit_v only_o to_o be_v read_v for_o instruction_n of_o manner_n and_o therefore_o according_a to_o the_o rule_n of_o augustin_n &_o testimony_n of_o the_o ancient_a father_n &_o because_o it_o consent_v with_o the_o rest_n of_o the_o scripture_n &_o not_o for_o caluins_n pleasure_n we_o receive_v the_o epistle_n of_o s._n james_n though_o it_o have_v not_o be_v always_o and_o of_o all_o church_n receive_v concern_v the_o name_n of_o caluinist_n as_o of_o all_o other_o nick_n name_n that_o it_o please_v you_o of_o your_o charity_n to_o bestow_v upon_o we_o it_o shall_v suffice_v to_o protest_v once_o for_o all_o that_o we_o acknowledge_v none_o other_o name_n of_o our_o profession_n but_o christian_n &_o catholic_n and_o that_o we_o have_v neither_o receive_v that_o epistle_n nor_o reject_v the_o other_o because_o it_o please_v caluin_n so_o this_o may_v serve_v for_o a_o clear_a demonstration_n that_o in_o the_o first_o english_a bibles_n that_o be_v print_v under_o the_o name_n of_o thomas_n 1537._o matthew_n before_o caluine_n write_v any_o word_n of_o the_o rejection_n of_o those_o book_n or_o of_o receive_v of_o the_o other_o they_o be_v call_v apocrypha_fw-la &_o print_v with_o other_o of_o that_o mark_n by_o themselves_o &_o the_o epistle_n of_o s._n james_n without_o any_o question_n acknowledge_v to_o be_v one_o of_o the_o canonical_a epistle_n whereas_o caluines_n institution_n be_v first_o print_v an._n 1536._o &_o his_o argument_n upon_o s._n james_n epistle_n 1551._o you_o may_v see_v what_o honest_a deal_n the_o papist_n use_v to_o bring_v the_o truth_n into_o discredit_n &_o the_o professor_n thereof_o into_o hatred_n with_o the_o simple_a &_o unlearned_a people_n bear_v they_o in_o hand_n that_o we_o have_v no_o cause_n to_o receive_v or_o refuse_v book_n of_o scripture_n but_o caluines_n pleasure_n but_o the_o god_n of_o truth_n will_v one_o day_n reward_v these_o impudent_a liar_n &_o shameless_a slanderer_n well_o let_v we_o now_o see_v under_o what_o pretence_n it_o please_v caluine_n to_o reject_v these_o book_n under_o pretence_n forsooth_o say_v martin_n that_o they_o be_v once_o doubt_v of_o and_o not_o take_v for_o canonical_a i_o pray_v you_o sir_n where_o do_v caluine_n pretend_v that_o only_a cause_n in_o his_o instit._n li._n 3._o c._n 5_o sect_n 8._o he_o allege_v diverse_a other_o cause_n touch_v the_o book_n of_o maccabee_n as_o every_o man_n that_o will_n may_v read_v shame_v you_o nothing_o to_o forge_v such_o manifest_a
s._n james_n epistle_n though_o before_o doubt_v of_o for_o canonical_a will_v you_o say_v that_o s._n james_n epistle_n be_v once_o not_o in_o credit_n or_o not_o worthy_a of_o credit_n for_o that_o be_v his_o plain_a meaning_n because_o it_o be_v doubt_v of_o yea_o reject_v of_o some_o yea_o you_o say_v it_o must_v needs_o be_v gather_v of_o his_o word_n that_o we_o receive_v it_o but_o of_o courtesy_n and_o so_o may_v refuse_v it_o when_o it_o pleaseah_a us._n demonstrate_v this_o in_o a_o syllogism_n out_o of_o his_o word_n if_o you_o can_v or_o all_o the_o whole_a rabble_n of_o rheims_n if_o you_o be_v able_a for_o my_o part_n i_o can_v but_o marvel_v at_o your_o bold_a assertion_n and_o abhor_v your_o impudent_a enforcement_n as_o for_o other_o contradiction_n notorious_a absurdity_n dumb_a blank_n &_o i_o know_v not_o what_o other_o monster_n you_o feign_v unto_o he_o without_o all_o proof_n or_o particular_a declaration_n all_o wise_a man_n see_v how_o easy_a a_o matter_n it_o be_v to_o rail_v &_o slander_v in_o general_n &_o when_o you_o dare_v come_v to_o particular_n i_o doubt_v not_o but_o the_o world_n shall_v see_v your_o vanity_n so_o detect_v by_o m._n whitaker_n himself_o that_o you_o shall_v have_v little_a joy_n thus_o insolent_o to_o deface_v his_o godly_a &_o learned_a writing_n it_o have_v be_v more_o than_o time_n that_o his_o book_n have_v be_v confute_v which_o have_v be_v abroad_o a_o year_n and_o a_o half_a almost_o if_o you_o can_v with_o such_o facility_n by_o only_o note_v such_o matter_n show_v that_o he_o confute_v himself_o but_o somewhat_o you_o must_v say_v afar_o of_o to_o save_v your_o credit_n with_o your_o disciple_n to_o keep_v they_o play_v for_o the_o time_n while_o with_o long_a study_n and_o great_a travail_n you_o be_v crowd_v out_o great_a trifle_n mart._n 11._o for_o the_o second_o point_n which_o be_v not_o the_o gross_a denial_n of_o book_n but_o yet_o call_v of_o they_o in_o question_n move_v scruple_n about_o they_o and_o diminish_v their_o authority_n and_o credit_n i_o will_v go_v no_o further_o than_o to_o s._n paul_n epistle_n to_o the_o hebrew_n 1579._o which_o i_o will_v not_o ask_v why_o they_o doubt_v of_o or_o rather_o think_v it_o not_o to_o be_v s._n paul_n for_o they_o will_v tell_v i_o because_o it_o be_v once_o in_o doubt_n not_o consider_v that_o it_o be_v in_o like_a manner_n doubt_v whether_o it_o be_v canonical_a &_o yet_o they_o will_v not_o now_o deny_v but_o it_o be_v canonical_a but_o i_o must_v ask_v they_o and_o request_v they_o to_o make_v a_o reasonable_a answer_n why_o in_o their_o english_a bible_n of_o the_o year_n 1579._o and_o 1580._o they_o presume_v to_o leave_v out_o s._n paul_n name_n out_o of_o the_o very_a title_n of_o the_o say_a epistle_n which_o name_n be_v in_o the_o 〈◊〉_d greek_a and_o in_o bezaes_n latin_a translation_n both_o which_o they_o profess_v to_o follow_v see_v the_o title_n of_o the_o new_a test._n a_o 1580._o do_v not_o the_o title_n tell_v they_o that_o it_o be_v s._n paul_n why_o seek_v they_o further_o or_o why_o do_v they_o change_v the_o title_n strike_v out_o s._n paul_n name_n if_o they_o mean_v to_o deal_v simple_o and_o sincere_o and_o what_o a_o heretical_a peevishness_n be_v this_o because_o beza_n tell_v they_o of_o one_o obscure_a greek_a copy_n that_o have_v not_o paul_n name_n and_o only_o one_o that_o they_o will_v rather_o follow_v it_o than_o all_o other_o copy_n both_o greek_a and_o latin_a i_o report_v i_o to_o all_o indifferent_a man_n of_o common_a sense_n whether_o they_o do_v it_o not_o to_o diminish_v the_o credit_n of_o the_o epistle_n fulk_n 11._o now_o concern_v the_o second_o point_n which_o be_v call_v of_o some_o book_n into_o controversy_n or_o move_a scruple_n about_o they_o to_o diminish_v their_o credit_n or_o authority_n whether_o you_o be_v guilty_a of_o that_o crime_n rather_o than_o we_o i_o have_v somewhat_o note_v before_o but_o with_o what_o evidence_n you_o be_v able_a to_o charge_v we_o it_o come_v now_o to_o be_v consider_v you_o will_v go_v no_o further_o than_o the_o epistle_n to_o the_o hebrew_n you_o may_v be_v ashamed_a to_o have_v go_v so_o far_o for_o of_o all_o book_n of_o the_o new_a testament_n their_o be_v none_o that_o we_o may_v worse_o spare_v to_o confound_v your_o blasphemous_a heresy_n than_o that_o epistle_n which_o be_v the_o very_a mall_n to_o beat_v into_o powder_n the_o abominable_a idol_n of_o your_o mass_n and_o your_o sacrilegious_a priesthood_n serve_v to_o the_o same_o wherefore_o it_o be_v without_o all_o colour_n that_o you_o charge_v we_o to_o seek_v to_o diminish_v the_o credit_n of_o that_o epistle_n but_o you_o will_v not_o ask_v why_o we_o doubt_v of_o or_o rather_o think_v it_o not_o to_o be_v s._n paul_n because_o we_o will_v tell_v you_o that_o it_o be_v once_o in_o doubt_n if_o you_o acknowledge_v that_o the_o auctor_fw-la of_o this_o epistle_n be_v once_o in_o question_n you_o clear_v we_o of_o move_a scruple_n about_o it_o or_o call_v it_o in_o question_n which_o be_v your_o first_o charge_n let_v eusebius_n hierome_n and_o other_o ancient_a 3._o writer_n bear_v that_o blame_n if_o it_o be_v blame_v worthy_a to_o tell_v what_o other_o man_n opinion_n have_v be_v in_o such_o a_o matter_n some_o hold_v that_o it_o be_v write_v by_o s._n luke_n some_o by_o s._n barnabas_n some_o by_o s._n clemens_n but_o you_o must_v wit_n if_o you_o will_v that_o they_o which_o at_o this_o day_n doubt_v of_o the_o writer_n thereof_o or_o else_o think_v it_o not_o of_o s._n paul_n pen_n have_v other_o reason_n to_o lead_v they_o than_o only_o because_o it_o be_v doubt_v of_o for_o beside_o those_o reason_n which_o they_o have_v which_o of_o old_a time_n doubt_v of_o the_o writer_n thereof_o as_o the_o diversity_n of_o the_o stile_n and_o inscription_n thereof_o and_o manner_n of_o reason_v they_o have_v also_o observe_v something_o out_o of_o the_o epistle_n itself_o which_o seem_v to_o argue_v that_o it_o be_v not_o write_v by_o s._n paul_n as_o that_o in_o the_o begin_n of_o the_o 2._o chapter_n he_o say_v the_o doctrine_n of_o salvation_n be_v confirm_v to_o we_o by_o they_o that_o hear_v it_o after_o it_o be_v first_o speak_v by_o the_o lord_n himself_o which_o seem_v to_o agree_v with_o the_o profession_n of_o s._n luke_n in_o the_o begin_n of_o his_o gospel_n whereas_o s._n paul_n deni_v that_o he_o learn_v his_o gospel_n os_fw-la man_n but_o only_o by_o revelation_n of_o jesus_n christ._n gal._n 1._o v._n 12._o but_o of_o all_o they_o that_o doubt_n or_o think_v it_o not_o to_o be_v s._n paul_n epistle_n there_o be_v not_o one_o that_o doubt_v of_o the_o authority_n thereof_o but_o that_o it_o be_v equal_a with_o the_o epistle_n to_o the_o roman_n or_o the_o gospel_n of_o s._n john_n although_o in_o the_o latin_a 26._o church_n as_o s._n hierom_n testify_v it_o have_v be_v doubt_v whether_o it_o be_v canonical_a the_o cause_n seem_v to_o be_v the_o heresy_n of_o the_o novatians_n which_o abuse_v a_o text_n out_o of_o the_o 6._o chap_a against_o remission_n of_o sin_n commit_v after_o grace_n receyve_v which_o we_o show_v be_v no_o sufficient_a cause_n to_o refuse_v so_o divine_a a_o epistle_n see_v the_o apostle_n speak_v not_o of_o particular_a fault_n which_o be_v common_a to_o the_o faithful_a oftentimes_o every_o day_n but_o of_o a_o utter_a apostasy_n &_o fall_v clean_o away_o from_o the_o truth_n of_o the_o gospel_n once_o know_v &_o profess_v into_o a_o horrible_a contempt_n &_o persecute_v of_o the_o same_o but_o we_o must_v make_v you_o a_o reasonable_a answer_n why_o in_o the_o english_a bibles_n print_v 1579._o &_o 1580._o we_o presume_v to_o leave_v out_o s._n paul_n name_n out_o of_o the_o very_a title_n of_o the_o say_a epistle_n which_o name_n be_v in_o the_o greek_a &_o bezaes_n latin_a translation_n which_o we_o profess_v to_o follow_v i_o answer_v without_o any_o presumption_n that_o that_o which_o be_v uncertain_a we_o spare_v to_o affirm_v example_n we_o have_v not_o only_o that_o ancient_a greek_a copy_n whereof_o beza_n speak_v which_o leave_v out_o the_o name_n of_o paulé_n but_o also_o diverse_a print_a book_n in_o which_o that_o name_n be_v leave_v out_o beside_o it_o be_v certain_a that_o title_n be_v not_o of_o ancient_a time_n universal_o add_v for_o s._n hier._n in_o catalogo_fw-la scriptorum_fw-la ecclesiast_fw-la after_o he_o have_v recite_v all_o the_o epistle_n of_o s._n paul_n at_o length_n he_o come_v to_o this_o epistle_n epistola_fw-la auten_fw-mi quae_fw-la fertur_fw-la ad_fw-la hebraeos_fw-la etc._n etc._n but_o the_o epistle_n which_o be_v call_v unto_o the_o hebrew_n be_v not_o think_v to_o be_v his_o for_o the_o difference_n of_o the_o stile_n &_o
there_o shall_v be_v in_o any_o 〈◊〉_d person_n a_o sin_n to_o be_v adjudge_v to_o death_n &_o he_o shall_v be_v deliver_v to_o death_n if_o thou_o shall_v hang_v he_o upon_o a_o tree_n 23._o let_v not_o his_o carcase_n tarry_v all_o night_n upon_o that_o tree_n but_o in_o any_o case_n thou_o shall_v bury_v he_o the_o same_o day_n for_o accurse_a to_o god_n be_v he_o that_o be_v hang_v the_o word_n tree_n be_v twice_o name_v before_o who_o will_v be_v so_o mad_a to_o say_v that_o s._n paul_n have_v add_v it_o beside_o the_o hebrew_n text_n likewise_o where_o you_o bid_v we_o strike_v out_o of_o the_o hebrew_n psal._n 21._o that_o which_o concern_v our_o redemption_n on_o the_o cross_n they_o have_v pierce_v my_o hand_n and_o my_o foot_n because_o in_o the_o hebrew_n there_o be_v no_o such_o thing_n you_o say_v most_o untrue_o for_o there_o be_v nothing_o else_o in_o the_o hebrew_n no_o not_o in_o the_o common_a reading_n as_o johannes_n isaake_n a_o popish_a jew_n will_v teach_v you_o who_o have_v confute_v the_o cavil_n of_o lindanus_n against_o the_o hebrew_n text_n of_o who_o you_o borrow_v this_o exam_n le_fw-fr where_o if_o you_o have_v not_o be_v blind_a with_o malice_n you_o may_v have_v see_v that_o saint_n hierome_n do_v read_v without_o controversy_n fix●runt_n they_o have_v pierce_v as_o also_o that_o the_o most_o ancient_a copy_n of_o the_o hebrew_n psalm_n suppose_v to_o have_v pertain_v to_o saint_n augustine_n of_o canterbury_n have_v charu_n they_o 〈◊〉_d have_v pierce_v though_o you_o have_v be_v ignorant_a what_o be_v write_v concern_v this_o word_n in_o the_o masore_v and_o what_o isaac_n also_o write_v of_o that_o word_n as_o it_o be_v common_o read_v that_o it_o can_v not_o signify_v as_o you_o fantasy_n sicut_fw-la lo_o like_o a_o lion_n and_o therefore_o the_o chalde_n paraphra_v turn_v it_o as_o a_o lion_n they_o pierce_v my_o hand_n and_o my_o foot_n but_o of_o this_o matter_n more_o hereafter_o as_o occasion_n shall_v be_v give_v as_o for_o the_o apostle_n ephes._n 4._o saying_n that_o christ_n give_v gift_n whereas_o of_o david_n it_o be_v say_v he_o receive_v gift_n speak_v nothing_o contrary_a to_o the_o hebrew_n but_o show_v wherefore_o christ_n have_v receive_v gift_n namely_o to_o bestow_v upon_o his_o church_n except_o you_o will_v say_v that_o christ_n give_v of_o his_o own_o and_o receive_v none_o and_o so_o the_o apostle_n do_v show_v the_o excellency_n of_o the_o truth_n above_o the_o figure_n christ_n above_o david_n likewise_o where_o the_o psalmist_n say_v in_o the_o hebrew_n thou_o have_v open_v my_o ear_n the_o apostle_n do_v right_o collect_v that_o christ_n have_v a_o body_n which_o in_o his_o obedience_n be_v to_o be_v offer_v unto_o the_o father_n last_o of_o all_o you_o will_v have_v five_o soul_n cut_v from_o 75._o in_o saint_n stephen_n sermon_n because_o it_o be_v not_o in_o the_o hebrew_n but_o you_o be_v deceive_v for_o saint_n stephen_n gather_v the_o whole_a number_n of_o they_o that_o be_v name_v in_o the_o forty_o sixth_o chapter_n of_o genesis_n namely_o the_o two_o son_n of_o juda_n that_o be_v dead_a and_o jacobes_n four_o wife_n to_o show_v how_o great_a his_o family_n be_v at_o the_o uttermost_a before_o he_o go_v down_o into_o egypt_n and_o how_o great_o god_n do_v multiply_v he_o afterward_o what_o be_v there_o in_o any_o of_o these_o example_n like_v to_o qui_fw-la fuit_fw-la cainan_n about_o which_o you_o make_v so_o much_o a_o do_v mart._n 20._o must_v such_o difficulty_n &_o diversity_n be_v resolve_v by_o chap_a and_o change_v hack_v and_o hew_v the_o sacred_a text_n of_o holy_a scripture_n sec_n into_o what_o perplexity_n wilful_a heresy_n and_o arrogancy_n have_v drive_v they_o to_o discredit_v the_o vulgar_a latin_a translation_n of_o the_o bible_n and_o the_o father_n exposition_n according_a to_o the_o same_o for_o that_o be_v the_o original_a cause_n of_o this_o and_o beside_o that_o they_o may_v have_v always_o this_o evasion_n it_o be_v not_o so_o in_o the_o hebrew_n it_o be_v otherwise_o in_o the_o greek_a and_o so_o seem_v jolly_a fellow_n and_o great_a clerk_n unto_o the_o ignorant_a people_n what_o do_v they_o they_o admit_v only_o the_o hebrew_n in_o the_o old_a test._n and_o the_o greek_a in_o the_o new_a to_o be_v the_o true_a and_o authentical_a text_n of_o the_o scripture_n whereupon_o this_o follow_v that_o they_o reject_v and_o must_v needs_o reject_v the_o greek_a of_o the_o old_a test._n call_v the_o septuaginta_fw-la new_a as_o false_a because_o it_o differ_v from_o the_o hebrew_n which_o be_v reject_v thereupon_o it_o follow_v again_o that_o wheresoever_o those_o place_n so_o disagree_v from_o the_o hebrew_n be_v cite_v by_o christ_n or_o the_o evangelist_n and_o apostle_n there_o also_o they_o must_v be_v reject_v because_o they_o disagree_v from_o the_o hebrew_n and_o so_o yet_o again_o it_o follow_v that_o the_o greek_a text_n of_o the_o new_a testament_n be_v not_o true_a because_o it_o be_v not_o according_a to_o the_o hebrew_n verity_n &_o consequent_o the_o word_n of_o our_o saviour_n and_o writing_n of_o his_o apostle_n must_v be_v reform_v to_o say_v the_o least_o because_o they_o speak_v according_a to_o the_o septuaginta_fw-la and_o not_o according_a to_o the_o hebrew_n fulk_n 20._o who_o allow_v or_o who_o can_v abide_v chap_a and_o change_v or_o hack_v and_o hew_v the_o sacred_a text_n of_o holy_a scripture_n as_o for_o the_o perplexity_n whereunto_o you_o feign_v that_o wilful_a heresy_n and_o arrogancy_n have_v drive_v we_o be_v of_o your_o weave_n for_o god_n be_v praise_v we_o can_v well_o enough_o with_o good_a conscience_n &_o sound_a knowledge_n that_o may_v abide_v the_o judgement_n of_o all_o the_o learned_a in_o the_o world_n defend_v both_o the_o hebrew_n text_n of_o the_o old_a testament_n and_o the_o greek_a text_n of_o the_o new_a not_o of_o purpose_n to_o discredit_v the_o vulgar_a latin_a translation_n and_o the_o exposition_n of_o the_o father_n but_o to_o fetch_v the_o truth_n upon_o which_o the_o hope_n of_o our_o salvation_n be_v ground_v out_o of_o the_o first_o fountain_n and_o spring_n rather_o than_o out_o of_o any_o stream_n that_o be_v derive_v from_o they_o and_o this_o we_o do_v agreeable_a to_o the_o ancient_a father_n judgement_n for_o who_o know_v not_o what_o fruitful_a pain_n s._n hierom_n take_v in_o translate_n the_o scripture_n out_o of_o the_o original_a tongue_n neither_o will_v he_o be_v dissuade_v by_o s._n augustine_n who_o although_o he_o mislike_v that_o enterprise_n at_o the_o first_o yet_o afterward_o he_o high_o commend_v the_o necessity_n of_o the_o greek_a &_o hebrew_n tongue_n for_o latin_a man_n to_o find_v out_o the_o certain_a truth_n of_o the_o text_n in_o the_o infinite_a variety_n of_o the_o latin_a interpretation_n for_o thus_o he_o writetth_v de_fw-fr doct_n christ._n lib._n 2._o cap._n 11._o contra_fw-la ignota_fw-la signa_fw-la propria_fw-la magnum_fw-la remedium_fw-la est_fw-la linguarum_fw-la cognitio_fw-la e●_n latinae_fw-la etc._n etc._n against_o unknowen_a proper_a sign_n the_o knowledge_n of_o tongue_n be_v a_o great_a remedy_n and_o true_o man_n of_o the_o latin_a tongue_n who_o we_o have_v now_o take_v in_o hand_n to_o instruct_v have_v need_v also_o of_o two_o other_o tongue_n unto_o the_o knowledge_n of_o the_o divine_a scripture_n namely_o the_o hebrew_n &_o the_o greek_a that_o recourse_n may_v be_v have_v unto_o the_o former_a copy_n if_o the_o infinite_a variety_n of_o the_o latin_a interpreter_n shall_v bring_v any_o doubt_n although_o we_o find_v oftentimes_o in_o the_o book_n hebrew_n word_n not_o interpret_v as_o amen_o alleluia_n racha_n osanna_n etc._n etc._n and_o a_o little_a after_o sed_fw-la non_fw-la propter_fw-la haec_fw-la pauca_fw-la etc._n etc._n but_o not_o for_o these_o few_o word_n which_o to_o mark_n and_o inquire_v of_o it_o be_v a_o very_a easy_a thing_n but_o for_o the_o diversity_n as_o it_o be_v say_v of_o the_o interpreter_n the_o knowledge_n of_o those_o tongue_n be_v necessary_a for_o they_o that_o have_v interpret_v the_o scripture_n out_o of_o the_o hebrew_n tongue_n into_o the_o greek_a tongue_n may_v be_v number_v but_o the_o latin_a interpreter_n by_o no_o mean_n can_v be_v number_v for_o in_o the_o first_o time_n of_o the_o faith_n as_o a_o greek_a book_n come_v into_o every_o man_n hand_n &_o he_o seem_v to_o have_v some_o skill_n in_o both_o the_o tongue_n he_o be_v bold_a to_o interpret_v it_o which_o thing_n true_o have_v more_o help_v the_o understanding_n than_o hinder_v if_o the_o reader_n be_v not_o negligent_a for_o the_o look_v upon_o many_o book_n have_v often_o time_n make_v manifest_a sundry_a obscure_a or_o dark_a sentence_n this_o be_v s._n augustine_n sound_a judgement_n of_o the_o knowledge_n of_o tongue_n and_o diversity_n of_o interpretation_n for_o the_o better_a
tigurinorum_n one_o heretic_n not_o only_o correct_v his_o fellow_n every_o day_n but_o one_o eager_o refute_v and_o refel_v a_o other_o bucer_n and_o the_o osiandrian_o and_o c_o sacramentary_n against_o luther_n for_o false_a translation_n luther_n against_o munster_n beza_n against_o castaleo_n castaleo_n against_o beza_n caluin_n against_o seruetus_fw-la illyricus_n both_o against_o caluin_n and_o beza_n the_o puritan_n control_n the_o grosser_n caluinist_n of_o our_o country_n yea_o the_o late_a translation_n of_o the_o self_n same_o heretic_n control_v the_o former_a exceed_o not_o only_o of_o oversight_n but_o of_o wilful_a falsification_n as_o it_o be_v notorious_a in_o the_o 97._o late_a edition_n of_o luther_n and_o beza_n and_o in_o our_o english_a bibles_n set_v forth_o in_o diverse_a year_n from_o tindall_n their_o first_o translator_n until_o this_o day_n yea_o which_o be_v more_o the_o english_a translatour_n 1580._o of_o bezaes_n new_a testament_n control_v he_o and_o his_o translation_n which_o they_o protest_v to_o follow_v 36._o be_v afraid_a sometime_o and_o ashamed_a to_o express_v in_o english_a his_n false_a translation_n in_o the_o latin_n fulk_n 24._o by_o false_a translation_n wilful_o and_o of_o purpose_n to_o falsify_v the_o truth_n of_o god_n word_n be_v as_o gross_a &_o as_o abominable_a treachery_n as_o to_o corrupt_v the_o very_a text_n although_o i_o think_v s._n paul_n speak_v of_o the_o coverture_n or_o cloak_n of_o dishonesty_n and_o adulter_v of_o the_o word_n of_o god_n 2._o cor._n 4._o mean_v a_o further_a cunning_n than_o false_a translation_n that_o those_o who_o you_o call_v heretic_n find_v fault_n with_o one_o a_o other_o translation_n they_o do_v none_o otherwise_o than_o you_o popish_a heretic_n do_v not_o you_o gregory_n martin_n in_o the_o 7._o chapter_n and_o 33._o section_n of_o this_o book_n find_v fault_n with_o all_o the_o catholic_n as_o you_o term_v they_o that_o translate_v sheol_n sepulchrum_n a_o sepulchre_n and_o not_o always_o 〈◊〉_d hell_n if_o bucer_n or_o zwinglius_fw-la do_v just_o observe_v any_o error_n in_o luther_n or_o luther_n in_o munster_n or_o beza_n in_o castalio_n the_o anabaptist_n or_o caluine_n in_o seruetus_fw-la the_o horrible_a heretic_n yea_o and_o if_o froward_a &_o schismatical_a illyricus_n can_v discover_v any_o error_n commit_v by_o caluine_n and_o beza_n the_o truth_n leese_v nothing_o when_o the_o error_n of_o man_n be_v find_v out_o by_o what_o mean_v soever_o that_o you_o speak_v of_o the_o puritan_n control_a the_o grosser_n caluiniste_n of_o our_o country_n i_o know_v not_o what_o you_o mean_v neither_o do_v i_o think_v you_o can_v justify_v your_o word_n for_o translation_n of_o the_o scripture_n where_o you_o say_v the_o late_a translation_n of_o the_o self_n same_o heretic_n control_v the_o former_a exceed_o not_o only_o of_o oversighte_n but_o of_o wilful_a falsification_n it_o be_v a_o wilful_a and_o impudent_a slander_v yet_o you_o blush_v not_o to_o say_v it_o be_v notorious_a how_o i_o pray_v you_o you_o answer_v in_o the_o late_a edition_n of_o luther_n and_o beza_n and_o in_o our_o english_a bibles_n set_v forth_o in_o diverse_a year_n from_o tyndall_n their_o first_o translator_n that_o luther_n beza_n and_o the_o late_a translatour_n of_o the_o english_a bibles_n have_v correct_v some_o small_a fault_n that_o have_v escape_v in_o their_o former_a edition_n it_o may_v be_v grant_v but_o do_v luther_n and_o beza_n therefore_o accuse_v themselves_o or_o the_o late_a english_a translatour_n the_o former_a of_o wilful_a falsification_n i_o think_v those_o brute_n beast_n to_o who_o ambrose_n ascribe_v the_o 4._o art_n of_o make_v syllogism_n if_o they_o can_v speak_v will_v not_o conclude_v thus_o brutish_o certain_a it_o be_v that_o balaams_n ass_n do_v reason_n substantial_o but_o much_o more_o you_o say_v the_o english_a translatour_n of_o bezaes_n new_a testament_n do_v control_n he_o and_o his_o translation_n be_v sometime_o afraid_a and_o ashamed_a to_o express_v his_o false_a translation_n if_o it_o be_v so_o they_o be_v more_o modest_a than_o you_o which_o seem_v to_o be_v afraid_a or_o ashamed_a of_o nothing_o so_o much_o as_o lest_o you_o may_v seem_v to_o fail_v in_o unshamefastnesse_n but_o to_o the_o purpose_n if_o they_o think_v beza_n as_o all_o man_n may_v err_v have_v somewhat_o tread_v awry_o be_v it_o a_o fault_n to_o avoid_v his_o step_n or_o a_o proud_a control_a or_o accuse_v he_o of_o falsification_n nevertheless_o wherein_o soever_o luther_n beza_n or_o the_o english_a translatour_n 11._o have_v reform_v any_o of_o their_o former_a oversighte_n the_o matter_n be_v not_o so_o great_a that_o it_o can_v make_v a_o heresy_n yea_o if_o you_o be_v of_o saint_n augustine_n judgement_n you_o will_v acknowledge_v that_o the_o multitude_n and_o diversity_n of_o translation_n be_v for_o the_o benefit_n of_o they_o that_o be_v ignorant_a in_o the_o tongue_n yea_o &_o of_o they_o also_o that_o be_v learn_v in_o they_o oftentimes_o that_o of_o diverse_a man_n translation_n they_o may_v judge_v which_o be_v the_o apt_a mart._n 25._o but_o in_o this_o catalogue_n of_o dissension_n falsifier_n and_o disagree_a translatour_n i_o will_v not_o great_o rip_v up_o old_a testament_n fault_n neither_o abroad_o nor_o at_o home_o i_o leave_v luther_n false_a translation_n into_o the_o german_a tongue_n to_o the_o credit_n of_o staphylus_n apolog._n part_n 2._o and_o emserus_n praef_n annot._n in_o no._n test._n luth._o and_o other_o german_a writer_n of_o his_o own_o time_n that_o see_v they_o &_o read_v they_o and_o reckon_v the_o number_n of_o they_o in_o the_o new_a testament_n only_o about_o etc._n 1400._o heretical_a corruption_n i_o leave_v caluines_n and_o beza_n french_fw-mi corruption_n to_o so_o many_o worthy_a man_n as_o rest_n have_v note_v they_o in_o their_o french_a book_n against_o the_o say_a heretic_n tindals_n and_o his_o companion_n corruption_n in_o their_o first_o english_a bible_n to_o our_o learned_a countryman_n of_o that_o age_n and_o namely_o to_o the_o right_n reverend_a father_n and_o confessor_n bishop_n tonstal_n who_o in_o a_o sermon_n open_o protest_v that_o he_o have_v find_v in_o the_o new_a testament_n only_o no_o less_o than_o two_o thousand_o if_o we_o know_v it_o not_o or_o will_v not_o believe_v it_o 98._o stranger_n in_o their_o latin_a writing_n testify_v it_o to_o the_o world_n fulk_n 25._o we_o be_v much_o behold_v to_o you_o that_o you_o will_v not_o rip_v up_o old_a fault_n abroad_o nor_o at_o home_o and_o leave_v luther_n dutch_a translation_n with_o a_o 1400._o heretical_a corruption_n in_o the_o new_a testament_n only_o with_o caluin_n &_o bezaes_n french_a corruption_n note_v by_o vigour_n and_o the_o rest_n also_o tyndal_n &_o his_o companion_n corruption_n in_o their_o first_o english_a bible_n in_o who_o translation_n of_o the_o new_a testament_n bishop_n tonstal_n profess_v open_o in_o a_o sermon_n that_o he_o find_v no_o less_o than_o 2000_o corruption_n this_o you_o know_v he_o protest_v with_o the_o same_o tongue_n with_o which_o he_o forswear_v the_o pope_n &_o swear_v to_o the_o king_n supremacy_n and_o with_o which_o he_o preach_v a_o solemn_a sermon_n which_o be_v in_o print_n before_o the_o king_n against_o the_o pope_n usurp_a tyranny_n pride_n false_a doctrine_n covetousness_n cruelty_n treason_n pervert_v of_o scripture_n as_o in_o the_o same_o sermon_n more_o at_o large_a it_o appear_v and_o therefore_o we_o need_v not_o lindanus_n write_v to_o testify_v of_o his_o credit_n but_o thanks_n be_v to_o god_n that_o when_o you_o have_v scrape_v all_o that_o unto_o you_o seem_v to_o have_v any_o show_n of_o corruption_n you_o can_v not_o find_v 200._o fault_n in_o the_o translation_n of_o the_o whole_a bible_n nor_o in_o three_o several_a translation_n of_o the_o same_o which_o point_v you_o be_v fain_o to_o dilate_v with_o such_o vain_a tautology_n and_o repetition_n that_o all_o learned_a man_n be_v ashamed_a of_o your_o tedious_a writing_n and_o yet_o to_o make_v your_o book_n to_o be_v of_o some_o tolerable_a length_n you_o have_v no_o better_a shift_n than_o to_o note_v a_o sort_n of_o bezaes_n corruption_n in_o his_o latin_a testament_n who_o if_o you_o will_v write_v against_o he_o in_o latin_a any_o thing_n worth_a the_o note_n will_v thank_v you_o for_o your_o pain_n and_o reform_v his_o error_n but_o if_o you_o bring_v nothing_o but_o cavil_n will_v so_o shake_v you_o uppe_o as_o you_o shall_v have_v small_a joy_n of_o your_o insolent_a invective_n but_o you_o provide_v well_o for_o that_o by_o write_v against_o a_o frenchman_n in_o english_a and_o as_o for_o the_o number_n of_o error_n or_o coruption_n that_o you_o will_v have_v the_o ignorant_a believe_v to_o be_v in_o our_o english_a translation_n you_o think_v be_v so_o great_a as_o must_v needs_o make_v the_o simple_a abhor_v it_o but_o look_v homeward_o a_o little_a unto_o
your_o authentical_a vulgar_a latin_a translation_n how_o many_o fault_n be_v in_o that_o which_o your_o tridentine_a council_n have_v authorise_v and_o here_o i_o will_v not_o charge_v it_o with_o the_o adversary_n thereof_o as_o you_o do_v we_o but_o with_o great_a friend_n of_o it_o and_o your_o doctrine_n lindanus_n bishop_n of_o ruremonde_n and_o isidorus_n clarius_n monk_n of_o casine_n and_o bishop_n fulginatensis_fw-la of_o which_o the_o former_a write_v a_o whole_a book_n discuss_v how_o he_o will_v have_v 3._o the_o error_n vice_n corruption_n addition_n detraction_n mutation_n uncertaynties_n obscurity_n pollution_n barbarisme_n and_o soelecisme_n of_o the_o vulgar_a latin_a translation_n correct_v and_o reform_v bring_v many_o example_n of_o every_o kind_n in_o several_a chapter_n and_o section_n the_o other_o isidorus_n clarius_n give_v ●557_n a_o reason_n of_o his_o purpose_n in_o castigation_n of_o the_o say_v vulgar_a latin_a translation_n confess_v that_o it_o be_v full_a of_o error_n almost_o innumerable_a which_o if_o he_o shall_v have_v reform_v all_o according_a to_o the_o hebrew_n verity_n he_o can_v not_o have_v set_v forth_o the_o vulgar_a edition_n as_o his_o purpose_n be_v therefore_o in_o many_o place_n he_o retain_v the_o accustom_a tanslation_n but_o in_o his_o annotation_n admonish_v the_o reader_n how_o it_o be_v in_o the_o hebrew_n and_o notwithstanding_o this_o moderation_n he_o acknowledge_v that_o about_o 8000._o place_n be_v by_o he_o so_o note_v &_o correct_v this_o epistle_n the_o deputy_n of_o the_o council_n of_o trent_n can_v not_o abide_v and_o therefore_o in_o the_o late_a edition_n of_o this_o bible_n set_v forth_o with_o observation_n of_o their_o censure_n 1569._o it_o be_v clean_o leave_v out_o as_o also_o a_o godly_a collection_n of_o the_o same_o isidorus_n of_o place_n of_o scripture_n exhort_v to_o the_o study_n of_o holy_a scripture_n and_o a_o like_a sound_a confession_n of_o those_o thing_n which_o the_o scripture_n teach_v etc._n etc._n mart._n 26._o but_o i_o omit_v these_o as_o unknowen_a to_o our_o country_n book_n or_o to_o this_o age_n and_o will_v deal_v principal_o with_o the_o english_a translation_n of_o our_o time_n which_o be_v in_o every_o man_n hand_n within_o our_o country_n the_o corruption_n whereof_o as_o they_o be_v partly_o touch_v here_o and_o there_o in_o the_o annotation_n upon_o the_o late_a new_a english_a testament_n catholike_o translate_v and_o print_v at_o rheims_n so_o by_o occasion_n thereof_o i_o will_v by_o god_n help_n to_o the_o better_a commodity_n of_o the_o reader_n and_o evidence_n of_o the_o thing_n lay_v they_o close_o together_o and_o more_o large_o display_v they_o not_o count_v the_o number_n because_o it_o be_v hard_a but_o esteem_v the_o weight_n and_o importance_n of_o so_o many_o as_o i_o think_v good_a to_o note_v special_o in_o the_o new_a testament_n where_o i_o have_v to_o advertise_v the_o reader_n of_o certain_a special_a thing_n which_o he_o must_v observe_v fulk_n 26._o you_o shall_v rather_o omit_v they_o as_o untrue_a for_o albeit_o it_o can_v not_o be_v deny_v but_o some_o fault_n may_v escape_v the_o most_o faithful_a and_o diligent_a translator_n yet_o so_o many_o heretical_a corruption_n either_o in_o the_o dutch_a or_o english_a be_v incredible_a and_o turn_v rather_o to_o the_o discredit_n of_o the_o accuser_n in_o all_o wise_a man_n judgement_n than_o to_o the_o party_n so_o charge_v in_o like_a manner_n as_o surius_n note_v no_o less_o than_o 11000._o lie_n in_o sleidan_n more_o to_o his_o own_o reproach_n than_o to_o the_o deface_v of_o sleidans_n credit_n you_o profess_v wise_o therefore_o not_o to_o count_v the_o number_n but_o to_o esteem_v the_o weight_n and_o importance_n of_o such_o fault_n as_o you_o think_v good_a to_o note_v if_o there_o be_v as_o great_a faithfulness_n in_o your_o performance_n as_o there_o be_v wisdom_n in_o your_o profession_n but_o now_o to_o your_o nine_o advertisement_n to_o the_o reader_n mart._n 27._o first_o that_o in_o this_o book_n he_o may_v not_o look_v for_o reader_n the_o proof_n or_o explication_n and_o decide_n of_o controversy_n which_o be_v do_v in_o the_o annotation_n upon_o the_o new_a testament_n but_o only_o therefute_v or_o control_v of_o their_o false_a translation_n concern_v the_o say_a controversy_n which_o be_v the_o peculiar_a argument_n of_o this_o treatise_n fulk_n 27._o i_o think_v their_o be_v no_o wise_a reader_n will_v look_v for_o the_o decide_n of_o so_o many_o controversy_n in_o so_o small_a a_o book_n &_o he_o that_o shall_v seek_v they_o in_o your_o annotation_n shall_v find_v even_o as_o little_a to_o the_o purpose_n except_o he_o will_v take_v your_o determination_n without_o proof_n for_o a_o sufficient_a decision_n as_o for_o the_o doctor_n you_o quote_v without_o judgement_n fraudulent_o false_o truncate_o and_o otherwise_o abusive_o have_v all_o or_o the_o most_o be_v answer_v long_o ago_o and_o if_o need_n shall_v be_v with_o little_a labour_n may_v be_v answer_v again_o mart._n 28._o second_o that_o we_o refu●e_v sometime_o one_o of_o their_o translation_n sometime_o a_o other_o and_o every_o one_o as_o their_o falsehood_n give_v occasio_fw-la neither_o be_v it_o a_o good_a defence_n for_o the_o falsehood_n of_o one_o that_o it_o be_v true_o translate_v in_o a_o other_o the_o reader_n be_v deceive_v by_o any_o one_o because_o common_o he_o read_v but_o one_o yea_o one_o of_o they_o be_v a_o condemnation_n of_o the_o other_o fulk_n 28._o that_o show_v your_o malice_n rather_o than_o either_o wisdom_n or_o honesty_n for_o if_o we_o ourselves_o in_o our_o late_a translation_n have_v correct_v some_o small_a and_o few_o error_n that_o have_v overslip_v we_o in_o our_o former_a translation_n we_o have_v show_v our_o sincerity_n and_o care_n of_o set_v out_o the_o truth_n by_o all_o mean_n and_o where_o you_o say_v it_o be_v no_o good_a defence_n the_o reader_n be_v deceive_v by_o any_o one_o because_o common_o he_o read_v but_o one_o i_o answer_v you_o first_o there_o be_v not_o in_o the_o worst_a translation_n any_o fault_n escape_v that_o may_v of_o itself_o lead_v he_o into_o a_o damnable_a error_n second_o he_o have_v the_o word_n of_o god_n expound_v by_o catechise_n sermon_n &_o lecture_n in_o which_o he_o may_v learn_v the_o substance_n of_o christian_a religion_n three_o he_o have_v at_o hand_n every_o where_o learned_a divine_n unto_o who_o counsel_n he_o may_v resort_v if_o he_o be_v offend_v with_o any_o thing_n that_o he_o read_v in_o his_o bible_n sound_v contrary_a to_o the_o public_o receive_v doctrine_n of_o the_o church_n in_o that_o you_o say_v the_o one_o of_o our_o translation_n condemn_v the_o other_o it_o have_v be_v sufficient_a to_o have_v say_v reprove_v which_o be_v only_o where_o there_o be_v a_o manifest_a error_n in_o the_o one_o for_o otherwise_o the_o diversity_n of_o translation_n as_o s._n augustin_n teach_v you_o may_v much_o profit_n the_o simple_a reader_n &_o they_o that_o be_v diligent_a student_n of_o the_o scripture_n in_o the_o english_a tongue_n will_v not_o satisfy_v themselves_o with_o every_o translation_n but_o will_v seek_v for_o the_o best_a approve_a mart._n 29._o three_o that_o we_o speak_v indifferent_o against_o protestant_n caluinist_n bezites_n and_o puritan_n without_o any_o curious_a distinction_n of_o they_o be_v all_o among_o themselves_o brethren_n and_o pewfellow_n &_o sometime_o the_o one_o sort_n of_o they_o sometime_o the_o other_o more_o or_o less_o corrupt_v the_o holy_a scripture_n fulk_n 29._o a_o wise_a advertisement_n but_o this_o be_v to_o be_v note_v that_o now_o you_o acknowledge_v they_o to_o be_v all_o brethren_n among_o themselves_o and_o pewfellow_n but_o when_o you_o listen_v they_o shall_v be_v at_o deadly_a feud_n one_o against_o a_o other_o and_o no_o community_n or_o fellowship_n between_o they_o mart._n 30._o four_o that_o we_o give_v but_o a_o taste_n of_o their_o corruption_n not_o see_v so_o far_o nor_o mark_v all_o so_o narrow_o and_o skilful_o as_o themselves_o know_v their_o own_o subtlety_n &_o meaning_n who_o will_v smile_v at_o the_o place_n which_o we_o have_v not_o espy_v fulk_n 30._o he_o that_o consider_v your_o quarrel_n pick_v to_o word_n of_o one_o signification_n as_o church_n &_o congregation_n justice_n and_o righteousness_n elder_a and_o priest_n image_n and_o idol_n work_n and_o deed_n and_o such_o like_a will_v not_o think_v that_o you_o have_v pass_v over_o any_o great_a matter_n worth_a the_o write_n of_o but_o that_o you_o will_v set_v a_o vain_a brag_n of_o the_o case_n as_o though_o there_o be_v much_o worse_a matter_n than_o you_o have_v wit_n to_o conceive_v yet_o you_o say_v confident_o that_o we_o as_o guilty_a of_o our_o own_o subtlety_n and_o meaning_n will_v smile_v at_o the_o place_n which_o you_o have_v not_o espy_v you_o be_v like_a to_o those_o soothsayer_n mention_v
hebrew_n bible_n into_o greek_a be_v not_o their_o credit_n i_o say_v in_o determine_v and_o define_v the_o signification_n of_o the_o hebrew_n word_n far_o great_a than_o you_o no._n be_v not_o the_o authority_n of_o all_o the_o ancient_a father_n both_o greek_a and_o latin_a that_o follow_v they_o equivalent_a in_o this_o case_n to_o your_o judgement_n no_o say_v they_o but_o because_o we_o find_v some_o ambiguity_n in_o the_o hebrew_n we_o will_v take_v the_o advantage_n and_o we_o will_v determine_v and_o limit_v it_o to_o our_o purpose_n fulk_n 45._o s._n hieronym_n abundant_o answer_v this_o cavil_n deny_v that_o suppose_a inspiration_n and_o de●iding_v the_o fable_n of_o their_o 70._o celles_fw-fr which_o yet_o please_v augustine_n great_o yea_o calling_n in_o question_n whether_o any_o more_o be_v translate_v by_o they_o than_o the_o five_o book_n of_o pen_a moses_n because_o aristaeus_n a_o writer_n in_o ptolomee_n time_n and_o after_o he_o josephus_n make_v mention_n of_o no_o more_o the_o same_o cause_n therefore_o that_o move_v s._n hierome_n to_o translate_v out_o of_o the_o hebrew_n move_v we_o who_o translation_n if_o we_o have_v it_o sound_n and_o perfect_a may_v much_o further_o we_o for_o the_o same_o purpose_n although_o for_o the_o signification_n of_o the_o hebrew_n word_n we_o require_v no_o more_o credit_n than_o that_o which_o all_o they_o that_o be_v learn_v in_o the_o hebrew_n tongue_n must_v be_v force_v to_o yield_v unto_o us._n and_o see_v your_o vulgar_a latin_a depart_v from_o the_o septuagintaes_n interpretation_n even_o in_o the_o book_n of_o moses_n which_o if_o any_o be_v they_o may_v most_o right_o be_v account_v they_o because_o it_o be_v certain_a they_o translate_v they_o although_o it_o be_v not_o certain_a whether_o they_o translate_v the_o rest_n with_o what_o equity_n do_v you_o require_v we_o to_o credit_n they_o which_o your_o own_o vulgar_a translation_n affirm_v to_o have_v translate_v amiss_o as_o i_o have_v show_v before_o in_o the_o example_n of_o canans_n generation_n an_o other_o example_n you_o have_v in_o the_o 4_o of_o genesis_n nun_n si_fw-la bene_fw-la egeris_fw-la recipies_fw-la etc._n etc._n if_o thou_o shall_v do_v well_o shall_v thou_o not_o receive_v but_o if_o thou_o shall_v do_v evil_a straighte-way_n thy_o sin_n shall_v be_v present_a in_o the_o door_n the_o greke_n text_n have_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n not_o if_o thou_o haste_v right_o offer_v but_o thou_o have_v not_o right_o divide_v have_v thou_o sin_v be_v stil._n where_o your_o translation_n come_v much_o near_a to_o the_o hebrew_n as_o may_v be_v show_v in_o very_a many_o example_n as_o for_o the_o ancient_a father_n credit_n of_o the_o greek_a church_n and_o the_o latin_a that_o follow_v they_o if_o our_o judgement_n alone_o be_v not_o aequivalent_fw-la unto_o they_o yet_o let_v these_o ancient_a father_n origene_n and_o hierome_n that_o think_v they_o not_o sufficient_a to_o be_v follow_v and_o therefore_o gather_v or_o frame_v other_o interpretation_n let_v their_o judgement_n i_o say_v join_v with_o we_o discharge_v we_o of_o this_o fond_a and_o envious_a accusation_n mart._n 46._o again_o we_o condescend_v to_o their_o wilfulness_n and_o say_v what_o if_o the_o hebrew_n be_v not_o ambiguous_a but_o so_o plain_a and_o 15._o certain_a to_o signify_v one_o thing_n that_o it_o can_v not_o be_v plain_o as_o 〈◊〉_d thou_o shall_v not_o leave_v my_o soul_n in_o hell_n which_o proove_v for_o we_o that_o christ_n in_o soul_n descend_v into_o hell_n be_v not_o the_o one_o hebrew_n word_n as_o proper_a for_o soul_n as_o anima_fw-la in_o latin_a the_o other_o as_o proper_a and_o usual_a for_o hell_n as_o infernus_fw-la in_o latin_a here_o then_o at_o the_o least_o will_v you_o yield_v no_o say_v they_o not_o here_o neither_o for_o beza_n tell_v we_o that_o the_o word_n which_o common_o and_o usual_o signify_v soul_n yet_o for_o a_o purpose_n if_o a_o man_n will_v strain_v it_o may_v signify_v not_o only_a body_n but_o also_o carcase_n and_o so_o he_o translate_v it_o but_o beza_n say_v we_o be_v admonish_v by_o his_o friend_n correct_v it_o in_o his_o late_a edition_n yea_o say_v they_o he_o be_v content_a to_o change_v his_o translation_n but_o not_o his_o opinion_n concern_v the_o hebrew_n word_n as_o himself_o protest_v fulk_n 46._o you_o have_v choose_v a_o text_n for_o example_n wherein_o be_v least_o colour_n except_o it_o be_v with_o the_o unlearned_a of_o a_o hundred_o for_o whereas_o you_o ask_v whether_o nephesh_n be_v no_o not_o as_o proper_a for_o soul_n as_o anima_fw-la in_o latin_a &_o sheol_n for_o hell_n as_o infernus_fw-la in_o latin_a i_o utter_o deny_v both_o the_o one_o and_o the_o other_o for_o nephesh_n be_v proper_o the_o life_n and_o sheol_n the_o grave_n or_o pit_n though_o it_o may_v sometime_o be_v take_v for_o hell_n which_o be_v a_o consequent_a of_o the_o death_n of_o the_o ungodly_a as_o nephesh_n be_v take_v for_o person_n or_o one_o self_n or_o as_o it_o be_v sometime_o for_o a_o dead_a carcase_n yea_o there_o be_v that_o hold_n that_o it_o be_v never_o take_v for_o the_o reasonable_a immortal_a soul_n of_o a_o man_n as_o anima_fw-la be_v special_o of_o ecclesiastical_a writer_n that_o beza_n translate_v the_o greek_a of_o the_o new_a testament_n after_o the_o signification_n of_o the_o hebrew_n word_n although_o it_o be_v true_a in_o sense_n yet_o in_o my_o opinion_n it_o be_v not_o proper_a in_o word_n and_o therefore_o he_o himself_o have_v correct_v it_o in_o his_o latter_a edition_n as_o you_o confess_v he_o have_v not_o change_v his_o opinion_n concern_v the_o hebrew_n the_o reason_n be_v because_o it_o be_v ground_v upon_o manifest_a text_n of_o scripture_n which_o he_o cit_v levit._fw-la 19_o verse_n 27._o &_o cap._n 21._o verse_n 1._o and_o 11._o num._n 5._o verse_n 2._o and_o 9_o verse_n 10._o in_o the_o first_o place_n your_o own_o vulgar_a latin_a translation_n for_o la_fw-fr nephesh_n turn_v mortuo_fw-la you_o shall_v not_o cut_v your_o flesh_n for_o one_o that_o be_v dead_a in_o the_o second_o place_n your_o vulgar_a latin_a have_v ne_o non_fw-la contaminetur_fw-la sacerdos_fw-la in_o mortibus_fw-la and_o ad_fw-la omnem_fw-la mortuum_fw-la non_fw-la ingredietur_fw-la omnino_fw-la let_v not_o the_o priest_n be_v defile_v with_o the_o death_n of_o his_o countryman_n and_o the_o high_a priest_n shall_v not_o enter_v into_o any_o dead_a body_n at_o all_o where_o the_o hebrew_n be_v lenephesh_a &_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o third_o place_n your_o vulgar_a latin_a read_v polluiusque_fw-la est_fw-la super_fw-la mortuo_fw-la they_o shall_v cast_v out_o he_o that_o be_v pollute_v by_o touch_v a_o dead_a carcase_n where_o the_o hebrew_n be_v lanephesh_a in_o the_o first_o place_n your_o vulgar_a latin_a have_v indeed_o anima_fw-la but_o in_o the_o same_o sense_n that_o it_o have_v before_o mortuo_fw-la for_o the_o text_n be_v of_o he_o that_o be_v unclean_a by_o touch_v any_o dead_a body_n which_o in_o hebrew_n be_v nephesh_a how_o say_v you_o now_o be_v the_o hebrew_n word_n as_o proper_a for_o soul_n as_o anima_fw-la in_o latin_a except_o you_o will_v say_v the_o latin_a word_n anima_fw-la do_v proper_o signify_v a_o dead_a body_n have_v not_o beza_n good_a reason_n to_o retain_v his_o opinion_n concern_v the_o hebrew_n word_n when_o he_o have_v the_o authority_n of_o your_o own_o vulgar_a translation_n you_o that_o note_v such_o jump_n and_o shift_n in_o we_o whether_o will_v you_o leap_v to_o save_v your_o honesty_n will_v you_o say_v the_o hebrew_n text_n be_v corrupt_v since_o your_o translation_n be_v draw_v out_o of_o it_o the_o seaventie_o interpreter_n then_o will_v cry_v out_o against_o you_o for_o they_o with_o one_o mouth_n in_o all_o these_o place_n for_o the_o hebrew_n word_n nephesh_a render_v the_o usual_a signification_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d add_v in_o the_o 21._o of_o levit._n v._n 11._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o either_o you_o must_v translate_v a_o dead_a body_n or_o you_o shall_v call_v it_o absurd_o a_o dead_a soul_n will_v any_o man_n think_v to_o have_v find_v in_o you_o either_o such_o gross_a ignorance_n or_o shameful_a negligence_n or_o intolerable_a malice_n against_o the_o truth_n that_o beza_n send_v you_o to_o the_o place_n either_o you_o will_v not_o or_o you_o can_v not_o examine_v they_o or_o if_o you_o dydde_v examine_v they_o that_o you_o will_v notwythstanding_n thus_o malitiouslye_o against_o your_o own_o knowledge_n and_o conscience_n rail_v against_o he_o you_o make_v we_o to_o say_v if_o a_o man_n will_v strain_v the_o word_n it_o may_v signify_v not_o only_a body_n but_o also_o carcase_n what_o say_v you_o do_v moses_n strain_v the_o word_n to_o that_o signification_n you_o say_v before_o that_o we_o be_v at_o the_o jump_n and_o turn_n of_o
to_o the_o greek_a text_n by_o one_o that_o favour_v peter_n primacy_n be_v it_o so_o then_o you_o will_v not_o stand_v to_o this_o greek_a text_n neither_o not_o in_o this_o place_n say_v beza_n fulk_n 49._o in_o grant_v peter_n to_o be_v the_o first_o we_o need_v not_o grant_v he_o to_o be_v the_o chief_a and_o if_o we_o grant_v he_o to_o be_v the_o chief_a it_o follow_v not_o that_o he_o be_v chief_a in_o authority_n but_o if_o that_o be_v grant_v it_o be_v not_o necessary_a that_o he_o be_v head_n of_o the_o church_n and_o albeit_o that_o be_v also_o grant_v the_o bishop_n of_o rome_n can_v gain_v nothing_o by_o it_o but_o what_o say_v beza_n where_o the_o text_n say_v the_o first_o peter_n if_o we_o must_v believe_v you_o he_o say_v no_o we_o will_v grant_v you_o no_o such_o thing_n for_o these_o word_n be_v add_v to_o the_o greek_a text_n by_o one_o that_o favour_v peter_n primacy_n i_o pray_v you_o martin_n where_o have_v beza_n those_o word_n will_v you_o never_o leave_v this_o shameful_a forgery_n beza_n in_o the_o ten_o of_o matthew_n do_v only_o ask_v the_o question_n quid_fw-la si_fw-la hoc_fw-la vocabulum_fw-la etc._n etc._n what_o if_o this_o word_n be_v add_v by_o some_o that_o will_v establish_v the_o primacy_n of_o peter_n for_o nothing_o follow_v that_o may_v agree_v with_o it_o this_o ask_v beza_n but_o as_o a_o objection_n which_o immediate_o after_o he_o answer_v &_o conclude_v that_o it_o be_v no_o addition_n but_o a_o natural_a word_n of_o the_o text_n find_v in_o all_o copy_n confess_v by_o theophylact_n a_o enemy_n of_o the_o pope_n primacy_n and_o defend_v it_o in_o the_o three_o of_o mark_n where_o it_o be_v not_o in_o the_o common_a greek_a copy_n nor_o in_o the_o vulgar_a latin_a against_o erasmus_n who_o find_v it_o in_o some_o greek_a copy_n think_v it_o be_v untrue_o add_v out_o of_o matthew_n but_o beza_n say_v ego_fw-la verò_fw-la non_fw-la dubito_fw-la quin_fw-la haec_fw-la sit_fw-la germana_fw-la lectio_fw-la but_o i_o doubt_n not_o but_o this_o be_v the_o true_a and_o right_o read_v of_o the_o text_n and_o therefore_o he_o translate_v prim_v simonem_fw-la the_o first_o simon_n out_o of_o the_o few_o copy_n erasmus_n speak_v of_o therefore_o it_o be_v a_o abominable_a slander_n to_o charge_v he_o with_o follow_v the_o common_a receyve_v text_n where_o it_o seem_v to_o make_v against_o you_o when_o he_o contend_v for_o the_o truth_n against_o the_o common_a text_n yea_o and_o against_o your_o own_o vulgar_a latin_a to_o give_v you_o that_o which_o you_o make_v so_o great_a account_n of_o that_o peter_n in_o the_o cataloge_n of_o the_o apostle_n be_v first_o so_o great_o he_o fear_v to_o acknowledge_v that_o peter_n be_v call_v first_o and_o so_o true_a it_o be_v that_o you_o charge_v he_o to_o say_v no_o we_o will_v grant_v you_o no_o such_o thing_n for_o these_o word_n be_v add_v to_o the_o greek_a text_n by_o one_o that_o favour_v peter_n primacy_n i_o hope_v your_o favourer_n see_v your_o forgery_n thus_o manifest_o discover_v will_v give_v you_o less_o credit_n in_o other_o your_o shameless_a slander_n at_o the_o leastwise_o this_o in_o equity_n i_o trust_v all_o papist_n will_v grant_v not_o to_o beeleve_v your_o report_n against_o any_o man_n writing_n except_o they_o read_v it_o thonselue_n now_o ●●at_a this_o word_n the_o first_o argue_v no_o primacy_n or_o superiority_n beside_o those_o place_n quote_v by_o beza_n act._n 26._o 20._o rom._n 1_o 8._o &_o 3_o 2._o you_o may_v read_v 1._o par._n v_o 23_o &_o 24._o where_o the_o posterity_n of_o levi_n and_o aaron_n be_v rehearse_v as_o they_o be_v appoint_v by_o david_n in_o their_o order_n or_o course_n subuel_n primus_fw-la rohobia_n primus_fw-la sor_n prima_fw-la joiarib_n etc._n etc._n where_o least_o you_o shall_v think_v of_o any_o headship_n or_o principality_n because_o the_o hebrew_n be_v sometime_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d &_o the_o greek_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d you_o may_v see_v that_o subuel_n be_v call_v primus_fw-la of_o the_o son_n of_o gerson_n when_o there_o be_v no_o more_o mention_v &_o more_o express_o rohobia_n be_v call_v primus_fw-la of_o the_o son_n of_o eleazar_n of_o who_o it_o be_v say_v that_o he_o have_v no_o more_o son_n &_o that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v here_o the_o first_o in_o order_n it_o appear_v by_o those_o generation_n where_o the_o second_o three_o or_o four_o be_v name_v as_o in_o the_o son_n of_o hebron_n and_o of_o oziel_n also_o in_o the_o son_n of_o semei_n where_o jehoth_n be_v count_v the_o first_o ziza_n the_o second_o jaus_n and_o beria_n because_v they_o increase_v not_o in_o son_n be_v account_v for_o one_o family_n in_o all_o which_o there_o be_v no_o other_o primacy_n than_o in_o the_o first_o lot_n of_o joiarib_n where_o the_o hebrew_n word_n be_v harishuon_n and_o so_o follow_v the_o 〈◊〉_d reston_a order_n unto_o four_o and_o twenty_o course_n therefore_o there_o be_v no_o cause_n why_o we_o shall_v not_o stand_v to_o the_o greek_a text_n in_o that_o place_n neither_o do_v beza_n ever_o deny_v to_o stand_v to_o it_o mart._n 50._o let_v we_o see_v a_o other_o place_n you_o must_v grant_v we_o saywe_n by_o this_o greek_a text_n that_o christ_n very_a blood_n which_o be_v shed_v for_o we_o be_v real_o in_o the_o chalice_n because_o s._n luke_n say_v so_o in_o the_o greek_a text_n no_o say_v beza_n those_o greek_a word_n come_v out_o of_o the_o margem_n into_o the_o text_n and_o therefore_o i_o translate_v not_o according_a to_o they_o but_o according_a to_o that_o which_o i_o think_v the_o true_a greek_a text_n although_o i_o find_v it_o in_o no_o copy_n in_o the_o world_n and_o this_o his_o do_v 11._o be_v maintain_v &_o justify_v by_o our_o english_a protestant_n in_o their_o writing_n of_o late_a fulk_n 50._o still_o beza_n speak_v as_o you_o inspire_v into_o he_o while_o he_o speak_v through_o your_o throat_n or_o quill_n the_o truth_n be_v beza_n say_v that_o either_o there_o be_v a_o manifest_a soloecophanes_n that_o be_v a_o appearance_n of_o incongruitie_n or_o else_o those_o word_n which_o be_v shed_v for_o you_o seem_v to_o be_v add_v out_o of_o s._n matthew_n or_o else_o it_o be_v a_o error_n of_o the_o writer_n place_v that_o in_o the_o nominative_a case_n which_o shall_v be_v in_o the_o dative_a for_o in_o the_o dative_a case_n do_v basil_n read_v they_o in_o his_o moral_n 21._o definition_n nevertheless_o all_o our_o old_a book_n say_v beza_n have_v it_o so_o write_v as_o it_o be_v common_o print_v in_o the_o nominative_a case_n here_o be_v three_o several_a disiunction_n yet_o can_v you_o find_v none_o but_o one_o proposition_n that_o you_o set_v down_o as_o though_o it_o be_v pure_o and_o absolute_o affirm_v by_o beza_n likewise_o where_o you_o speak_v of_o no_o copy_n in_o the_o world_n you_o say_v more_o than_o beza_n who_o speak_v but_o of_o such_o copy_n as_o he_o have_v who_o if_o he_o be_v of_o no_o better_a conscience_n than_o you_o will_v have_v he_o seem_v to_o be_v may_v feign_v some_o copy_n in_o his_o own_o hand_n to_o salve_v the_o matter_n but_o the_o truth_n be_v that_o since_o he_o write_v this_o he_o find_v one_o more_o ancient_a copy_n both_o in_o greek_a and_o latin_a which_o now_o be_v at_o cambridge_n where_o this_o whole_a verse_n be_v want_v but_o of_o this_o matter_n which_o somewhat_o concern_v myself_o particular_o i_o shall_v have_v better_a occasion_n to_o write_v in_o the_o place_n by_o you_o quote_v cap._n 1._o num_fw-la 37._o and_o cap._n 17._o num_fw-la 11._o where_o i_o will_v so_o justify_v that_o which_o i_o have_v write_v before_o touch_v this_o place_n as_o i_o trust_v all_o learned_a and_o indifferent_a reader_n shall_v see_v how_o vain_o you_o insult_v against_o i_o where_o you_o bewray_v grosser_n ignorance_n in_o greek_a phrase_n than_o ever_o i_o will_v have_v suspect_v in_o you_o be_v account_v the_o principal_a linguist_n of_o the_o seminary_n at_o rheims_n mart._n 51._o well_o yet_o sayewe_n there_o be_v place_n in_o the_o same_o greek_a text_n as_o plain_a for_o we_o as_o these_o now_o cite_v where_o you_o can_v not_o say_v it_o come_v out_o of_o the_o margin_n or_o it_o be_v add_v false_o to_o the_o text_n a●_n stand_v and_o hold_v fast_o the_o tradition_n etc._n etc._n by_o this_o 2._o text_n we_o require_v that_o you_o grant_v we_o tradition_n deliver_v by_o word_n of_o mouth_n as_o well_o as_o the_o write_a word_n that_o be_v the_o scripture_n no_o say_v they_o we_o know_v the_o greek_a word_n signify_v tradition_n as_o plain_a as_o possible_o but_o here_o and_o in_o the_o like_a place_n we_o rather_o translate_v it_o ordinance_n instruction_n and_o what_o else_o soever_o nay_o sir_n
heaven_n etc._n etc._n istum_fw-la locum_fw-la episcopi_fw-la &_o presbyteri_fw-la nonintelligentes_fw-la etc._n etc._n this_o place_n bishop_n &_o priest_n not_o understand_v take_v upon_o they_o somewhat_o of_o the_o pride_n of_o the_o pharizee_n so_o that_o they_o think_v they_o may_v either_o condemn_v the_o innocent_n or_o lose_v the_o guilty_a person_n whereas_o with_o god_n not_o the_o sentence_n of_o the_o priest_n but_o the_o life_n of_o the_o person_n accuse_v be_v inquire_v of_o we_o read_v in_o leviticus_fw-la of_o the_o leper_n where_o they_o be_v command_v to_o show_v themselves_o to_o the_o priest_n and_o if_o they_o have_v the_o leprosy_n then_o by_o the_o priest_n they_o be_v make_v unclean_a not_o that_o priest_n make_v leper_n and_o unclean_a person_n but_o that_o they_o may_v have_v knowledge_n of_o he_o that_o be_v a_o leper_n and_o he_o that_o be_v no_o leper_n and_o may_v discern_v who_o be_v clean_a or_o who_o be_v unclean_a therefore_o even_o as_o the_o priest_n do_v there_o make_v the_o leper_n clean_o or_o unclean_a so_o here_o also_o the_o bishop_n and_o priest_n do_v bind_v or_o lose_v not_o they_o that_o be_v innocent_a or_o guilty_a but_o according_a to_o his_o office_n when_o he_o shall_v hear_v the_o variety_n of_o sinner_n he_o know_v who_o be_v to_o be_v bind_v and_o who_o be_v to_o be_v loose_v but_o where_o you_o say_v the_o people_n go_v to_o diverse_a ghostly_a father_n as_o before_o when_o that_o extraordinary_a penitentiary_n priest_n be_v take_v away_o for_o the_o adultery_n of_o a_o deacon_n at_o constantinople_n you_o speak_v beside_o the_o book_n to_o make_v the_o ignorant_a believe_n that_o the_o people_n go_v to_o auricular_a shrift_n for_o in_o constantinople_n where_o this_o privy_a confession_n be_v take_v away_o the_o people_n be_v leave_v to_o their_o own_o conscience_n at_o rome_n the_o same_o time_n great_a offender_n do_v open_a penance_n neither_o be_v there_o any_o such_o diverse_a ghostly_a father_n as_o you_o speak_v of_o that_o chrysostom_n say_v lib._n 3._o de_fw-la sacerdotio_fw-la we_o receive_v it_o be_v so_o understand_v as_o i●_n be_v not_o contrary_a to_o that_o i_o cite_v even_o now_o our_o of_o high_a 〈…〉_o but_o what_o make_v all_o this_o against_o translate_n presbyter_n a_o elder_a mart._n 27_o now_o then_o to_o conclude_v this_o point_n see_v 12_o we_o have_v such_o a_o cloud_n of_o witness_n as_o the_o apostle_n speak_v even_o from_o christ_n time_n that_o testify_v not_o only_o for_o the_o name_n but_o for_o the_o very_a principal_a function_n of_o external_a priesthood_n in_o offer_v the_o sucrifice_n of_o christ_n body_n &_o blood_n in_o remit_v sin_n and_o so_o forth_o what_o a_o pe●●ish_a malicious_a and_o impudent_a corruption_n be_v this_o for_o the_o deface_a of_o the_o testimony_n of_o the_o holy_a scripture_n tend_v thereunto_o to_o seek_v to_o scratch_v advantage_n of_o the_o ●ord_n presbyter_n and_o to_o make_v it_o signify_v a_o elder_a not_o a_o priest_n presbytenum_fw-la eldership_n rather_o than_o priesthood_n as_o if_o other_o new_a fangle_a companion_n that_o will_v forge_v a_o heresy_n that_o there_o be_v no_o apostle_n shall_v for_o that_o purpose_n translate_v it_o always_o legate_n or_o that_o there_o be_v no_o angel_n &_o shall_v translate_v it_o always_o messenger_n &_o that_o baptism_n be_v but_o a_o judaical_a ceremony_n &_o shall_v translate_v it_o wash_v which_o castalio_n do_v much_o more_o tolerable_o in_o his_o transiation_n than_o any_o of_o these_o shall_v if_o he_o do_v it_o only_o of_o curiosity_n &_o folly_n and_o if_o to_o take_v away_o all_o distinction_n of_o clergy_n &_o lai●y_v the_o protestant_n shall_v always_o translate_v clerum_fw-la clerus_fw-la 5._o lot_n or_o lottery_n as_o they_o do_v translate_v be_v for_o the_o same_o purpose_n parish_n and_o heritage_n may_v not_o beza_n himself_o control_v they_o say_v that_o the_o ancient_a father_n transfer_v the_o name_n clerus_fw-la to_o the_o college_n of_o ecclesiastical_a minister_n fulk_n 27._o a_o cloud_n of_o testimony_n in_o deed_n you_o have_v heap_v together_o not_o as_o the_o apostle_n do_v to_o uphold_v the_o certainty_n of_o faith_n but_o to_o obscure_v the_o light_n of_o truth_n for_o our_o translation_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o elder_n be_v true_a clear_a &_o plain_a without_o ambiguity_n insomuch_o as_o the_o vulgar_a latin_a interpreter_n who_o as_o it_o seem_v be_v a_o grecian_a &_o therefore_o use_v glad_o many_o greek_a term_n do_v yet_o translate_v this_o wo●d_n almost_o twice_o as_o often_o senior_a or_o maior_fw-la natu_fw-la as_o he_o do_v presbyter_n when_o he_o speak_v of_o the_o minister_n of_o the_o gospel_n how_o the_o ancient_a writer_n apply_v unto_o they_o improper_o the_o name_n of_o sacrificer_n as_o unto_o the_o sacrament_n the_o name_n of_o oblation_n or_o sacrifice_n i_o have_v speak_v already_o sufficient_o our_o translation_n therefore_o be_v nothing_o like_o your_o vai_fw-mi 〈…〉_o supposal_n of_o of_o new_a fangle_a companion_n which_o to_o 〈…〉_o apostle_n angel_n and_o baptism_n will_v turn_v the_o word_n into_o legate_n messenger_n &_o wash_v whereas_o we_o have_v no_o purpose_n to_o deny_v any_o office_n or_o function_n of_o the_o church_n appoint_v by_o christ_n but_o to_o distinguish_v in_o name_n as_o his_o spirit_n in_o the_o scripture_n do_v always_o the_o sacrificer_n of_o the_o old_a testament_n from_o the_o minister_n of_o the_o new_a testament_n the_o word_n clerus_fw-la 1._o pet._n 5_o which_o we_o translate_v parish_n or_o heritage_n yourselves_o in_o your_o note_n of_o that_o place_n confess_v to_o comprehend_v in_o signification_n all_o christian_n which_o you_o be_v not_o able_a to_o prove_v that_o in_o s_n peter_n time_o it_o be_v transfer_v unto_o the_o college_n of_o ecclesiastical_a minister_n as_o beza_n say_v it_o be_v afterward_o wherefore_o it_o be_v one_o of_o your_o accustom_a slander_n to_o say_v we_o translate_v it_o so_o of_o purpose_n to_o take_v away_o all_o distinction_n of_o clergy_n and_o laity_n when_o all_o man_n know_v that_o wheresoever_o our_o church_n be_v establish_v we_o retain_v the_o distinction_n and_o so_o think_v it_o necessary_a always_o mart._n 28._o but_o al●s_n the_o effect_n of_o this_o corruption_n and_o heresy_n concern_v priest_n have_v it_o not_o wrought_v within_o these_o few_o year_n such_o contempt_n of_o all_o priest_n that_o nothing_o be_v more_o odious_a in_o our_o country_n than_o that_o name_n which_o before_o be_v so_o honourable_a &_o venerable_a &_o now_o be_v among_o all_o man_n if_o ministry_n or_o eldership_n be_v grow_v to_o estimation_n in_o steed_n thereof_o somewhat_o they_o have_v to_o say_v but_o that_o be_v yet_o more_o contemptible_a and_o especial_o elder_n and_o eldership_n for_o the_o queen_n majesty_n and_o her_o counsellor_n will_v permit_v none_o in_o government_n of_o any_o church_n in_o england_n and_o so_o they_o have_v bring_v all_o to_o nothing_o else_o but_o profane_a lai●ie_n and_o no_o marvel_v of_o these_o horrible_a inconvenience_n for_o as_o the_o sacrifice_n and_o priesthood_n go_v together_o and_o therefore_o be_v both_o honourable_a together_o so_o when_o they_o have_v according_a to_o daniel_n prophecy_n abolish_v the_o daily_a sacrifice_n out_o of_o the_o church_n what_o remain_v but_o the_o contempt_n of_o priest_n and_o clergy_n and_o their_o office_n so_o far_o forth_o that_o for_o the_o holy_a sacrifice_n sake_n priest_n be_v call_v in_o great_a despite_n massing_n priest_n of_o they_o that_o little_o consider_v or_o less_o care_n what_o notable_a holy_a learned_a father_n of_o all_o age_n since_o christ_n time_n this_o their_o reproach_n touch_v and_o concern_v as_o by_o the_o testimony_n before_o allege_v be_v manifest_a and_o whereof_o the_o reader_n may_v see_v a_o peculiar_a chapter_n in_o the_o late_a apology_n 6._o of_o the_o english_a seminary_n fulk_n 28._o a_o marvellous_a corruption_n for_o we_o to_o call_v they_o elder_n who_o you_o in_o your_o translation_n call_v ancient_n and_o the_o vulgar_a latin_a before_o we_o both_o call_v seniores_fw-la but_o what_o be_v come_v to_o pass_v i_o pray_v you_o by_o this_o wonderful_a corruption_n the_o name_n of_o popish_a priest_n be_v so_o contemptible_a that_o nothing_o be_v more_o odious_a in_o england_n and_o good_a cause_n why_o both_o for_o their_o blasphemy_n against_o god_n and_o traitorous_a practice_n against_o the_o honourable_a state_n of_o the_o realm_n and_o our_o most_o gracious_a queen_n but_o elder_n and_o eldership_n you_o ween_v be_v more_o contemptible_a because_o the_o queen_n majesty_n &_o her_o counsellor_n will_v permit_v none_o in_o government_n of_o any_o church_n in_o england_n and_o so_o they_o have_v bring_v all_o to_o nothing_o else_o but_o profane_a laity_n this_o traitorous_a slander_n of_o you_o be_v as_o true_a as_o all_o the_o rest_n for_o although_o the_o queen_n majesty_n and_o the_o counsel_n do_v not_o
and_o reason_v against_o all_o other_o interpreter_n both_o ancient_a &_o late_a for_o the_o contrary_a yea_o and_o aff●ming_v that_o s._n paul_n himself_o do_v foolish_o if_o facer●●_n he_o speak_v there_o of_o other_o rich_a woman_n such_o a_o fancy_n he_o have_v to_o make_v the_o apostle_n not_o only_o marry_v man_n but_o that_o they_o carry_v about_o their_o wife_n with_o they_o &_o that_o they_o be_v the_o apostle_n wife_n for_o so_o he_o translate_v it_o act._n 1._o v._n 14_o that_o return_v with_o they_o after_o uxoribus_fw-la our_o lord_n ascension_n to_o jerusalem_n and_o continue_v together_o in_o prayer_n till_o the_o holy_a ghost_n come_v upon_o they_o whereas_o s._n luke_n there_o speak_v so_o evident_o of_o the_o other_o holy_a and_o faithful_a woman_n which_o be_v famous_a in_o the_o gospel_n as_o the_o mary_n and_o other_o that_o the_o english_a bezites_n themselves_o dare_v not_o here_o follow_v his_o translation_n for_o i_o beseech_v you_o m._n beza_n to_o turn_v my_o talk_n unto_o you_o a_o little_a be_v there_o any_o circumstance_n or_o particle_n here_o add_v why_o i●_n 〈◊〉_d shall_v be_v translate_v wife_n none_o then_o by_o your_o own_o reason_n before_o allege_v it_o shall_v rather_o be_v trslate_v woman_n again_o do_v erasmus_n translate_v well_o say_v it_o be_v good_a for_o a_o man_n not_o to_o touch_v a_o wife_n 1_o cor._n 7._o v._n 1._o no_o say_v you_o reprehend_v this_o translation_n because_o it_o dehort_v from_o marriage_n if_o not_o show_v your_o commission_n why_o you_o may_v translate_v in_o the_o foresay_a place_n wife_n &_o wife_n at_o your_o pleasure_n the_o greek_a be_v all_o one_o both_o where_o you_o will_v not_o in_o any_o wise_a have_v it_o translate_v wife_n and_o also_o where_o you_o will_v have_v it_o so_o translate_v in_o any_o wise_a fulk_n 12._o nay_o great_a must_v be_v the_o impudency_n of_o the_o papist_n that_o imagine_v the_o apostle_n which_o have_v wife_n of_o their_o own_o do_v leave_v they_o behind_o they_o and_o lead_v strange_a woman_n about_o with_o they_o into_o all_o part_n of_o the_o world_n the_o first_o that_o invent_v that_o gloze_n of_o continent_n woman_n such_o as_o follow_v christ_n be_v tertullian_n the_o montanist_n in_o his_o book_n of_o monogamy_n which_o he_o write_v against_o the_o church_n condemn_v second_o marriage_n &_o reprove_v the_o latin_a translation_n of_o his_o time_n as_o it_o seem_v which_o in_o this_o text_n 1._o cor._n 9_o use_v the_o term_n of_o uxor_fw-la by_o the_o ambiguity_n of_o the_o greek_a word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d say_v that_o if_o the_o apostle_n have_v speak_v of_o matrimony_n he_o will_v have_v understand_v this_o of_o wife_n but_o see_v he_o speak_v de_fw-fr victuaria_fw-la exhibitione_n of_o the_o exhibition_n towards_o his_o live_n he_o understand_v it_o of_o such_o woman_n as_o follow_v christ_n than_o the_o which_o distinction_n nothing_o can_v be_v more_o absurd_a for_o speak_v of_o exhibition_n toward_o his_o live_n the_o apostle_n show_v that_o he_o may_v have_v lawful_o charge_v the_o church_n with_o find_v not_o only_o of_o himself_o but_o also_o of_o his_o wife_n as_o the_o other_o apostle_n do_v again_o if_o rich_a woman_n do_v follow_v the_o apostle_n minister_a to_o they_o of_o their_o substance_n as_o they_o follow_v our_o saviour_n this_o be_v no_o burden_n but_o a_o easement_n unto_o the_o church_n which_o the_o apostle_n will_v not_o have_v abstein_v from_o as_o a_o thing_n burdenous_a to_o the_o church_n of_o corinth_n concern_v the_o other_o place_n act._n 1._o v._n 14._o although_o perhaps_o it_o be_v not_o necessary_a to_o translate_v wife_n yet_o it_o be_v necessary_a to_o understand_v wife_n for_o to_o answer_v you_o in_o m._n bezaes_n name_n who_o tell_v you_o that_o it_o be_v meet_v as_o also_o erasmus_n think_v that_o their_o wife_n shall_v be_v confirm_v who_o partly_o be_v to_o be_v companion_n of_o their_o travail_n and_o peregrination_n partly_o to_o tarry_v patient_o at_o home_n while_o their_o husband_n be_v about_o the_o lord_n business_n and_o therefore_o their_o wife_n also_o be_v present_a again_o what_o a_o shameful_a absurdity_n be_v it_o to_o think_v that_o the_o apostle_n will_v tarry_v in_o a_o close_a house_n so_o long_o together_o with_o other_o woman_n than_o their_o wife_n and_o shut_v out_o their_o own_o wife_n which_o must_v needs_o have_v be_v subject_a to_o great_a offence_n and_o obloquy_n and_o what_o devilish_a malice_n have_v you_o against_o the_o apostle_n wife_n that_o you_o can_v abide_v that_o they_o shall_v join_v with_o their_o husband_n in_o prayer_n and_o supplication_n and_o be_v make_v partaker_n of_o the_o holy_a ghost_n with_o they_o as_o well_o as_o other_o woman_n which_o be_v also_o marry_v woman_n marry_o the_o wife_n of_o cleophas_n joanna_n the_o wife_n of_o chuza_n and_o other_o holy_a woman_n the_o mother_n or_o wife_n of_o holy_a man_n will_v you_o say_v the_o apostle_n have_v no_o wife_n peter_n wife_n mother_n will_v testify_v against_o you_o will_v you_o say_v she_o be_v forsake_v temp._n by_o peter_n the_o story_n of_o his_o martyrdom_n if_o it_o be_v true_a affirm_v that_o she_o continue_v with_o he_o to_o his_o die_a day_n will_v you_o say_v he_o have_v no_o matrimonial_a company_n with_o she_o his_o daughter_n petronilla_n will_v bear_v witness_n against_o you_o so_o young_a that_o she_o be_v desire_v in_o marriage_n by_o flaccus_n the_o come_v touch_v the_o place_n 1._o corin._n 7._o where_o erasmus_n translate_v vxorem_fw-la i_o have_v answer_v already_o the_o circumstance_n of_o the_o place_n do_v argue_v that_o it_o be_v speak_v general_o of_o continence_n &_o not_o of_o abstinence_n in_o marriage_n only_o and_o who_o be_v such_o a_o novice_n in_o the_o greke_n tongue_n that_o he_o know_v not_o that_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v a_o wife_n or_o woman_n as_o the_o circumstance_n of_o the_o place_n require_v where_o it_o be_v use_v mart._n 13._o again_o to_o this_o purpose_n they_o make_v saint_n 〈◊〉_d paul_n say_v as_o to_o his_o wife_n i_o beseech_v thou_o also_o faithful_a yokfellow_n phil._n 4._o v._n 3._o for_o in_o english_a what_o do_v it_o else_o sound_o but_o man_n and_o wife_n but_o that_o s._n paul_n shall_v h●ere_o mean_v his_o wife_n most_o of_o the_o greek_a father_n count_v it_o ridiculous_a and_o foolish_a s._n ●4_n chrisostome_n theodorete_n oecumenius_n theophilactus_fw-la beza_n and_o caluin_n both_o mislike_v it_o translate_n also_o in_o the_o masculine_a gender_n s._n paul_n himself_o say_v the_o contrary_a that_o he_o have_v no_o wife_n 1._o cor._n 7._o and_o as_o for_o clemens_n alexandrinus_n who_o allege_v it_o for_o paul_n wife_n eusebius_n plain_o insinua●eth_v and_o nicephorus_n express_o say_v that_o he_o do_v it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d by_o the_o way_n of_o contention_n and_o disputation_n while_o he_o earnest_o write_v against_o they_o that_o oppugned_a matrimony_n fulk_n 13._o the_o greek_a word_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v a_o fellow_n or_o companion_n in_o yoke_n they_o have_v not_o therefore_o translate_v amiss_o when_o they_o say_v yoke_n fellow_n which_o signify_v fellow_n in_o any_o yoke_n whatsoever_o if_o it_o sound_v man_n and_o wife_n in_o english_a what_o matter_n be_v that_o for_o so_o it_o sound_v in_o greek_a man_n must_v not_o follow_v the_o sound_n of_o word_n only_o but_o examine_v the_o matter_n and_o great_a probability_n there_o be_v that_o he_o speak_v there_o of_o his_o wife_n as_o clemens_n alexandrinus_n think_v neither_o do_v s._n paul_n himself_o say_v precise_o he_o have_v no_o wife_n 1._o cor._n 7._o but_o that_o he_o live_v without_o the_o use_n of_o a_o wife_n which_o may_v be_v his_o wife_n consent_v to_o remain_v at_o philippi_n that_o the_o late_a writer_n mislike_v the_o judgement_n of_o clemens_n and_o special_o that_o fabulous_a historiam_fw-la nicephorꝰ_n it_o derogate_v nothing_o to_o his_o credit_n nor_o to_o the_o likelihood_n of_o the_o matter_n that_o theophy_n lact_v say_v the_o adiective_n shall_v be_v of_o the_o feminine_a gender_n he_o be_v not_o to_o be_v credit_v above_o clemens_n alexandrinus_n who_o know_v the_o purity_n of_o the_o greek_a tongue_n as_o well_o as_o he_o but_o whether_o it_o be_v to_o be_v understand_v of_o his_o wife_n or_o no_o we_o leave_v it_o indifferent_a and_o translate_v according_a to_o the_o greek_a word_n without_o prejudice_n of_o either_o opinion_n which_o kind_n of_o translation_n at_o other_o time_n you_o do_v high_o commend_v mart._n 14._o again_o for_o the_o marriage_n of_o priest_n and_o of_o all_o sort_n of_o man_n indifferent_o they_o translate_v the_o apostle_n thus_o wedlock_n 13._o be_v honourable_a among_o all_o man_n where_o one_o falsification_n be_v that_o they_o say_v among_o all_o man_n and_o beza_n inter_fw-la quosuis_fw-la &_o in_o
about_o this_o sacrament_n we_o learn_v undoubted_o that_o when_o it_o be_v say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o meaning_n be_v blessing_n and_o give_v thanks_n he_o make_v the_o eucharist_n of_o his_o body_n and_o blood_n that_o be_v the_o sacrament_n and_o sacrifice_n of_o a_o singular_a thanksgiving_n which_o as_o s._n augustine_n often_o be_v wont_a to_o say_v the_o faithful_a only_o do_v know_v and_o understand_v in_o the_o sacrifice_n of_o the_o church_n and_o because_o the_o faithful_a only_o understand_v therefore_o the_o protestant_n and_o caluiniste_n be_v so_o ignorant_a in_o this_o mystery_n that_o to_o take_v away_o all_o the_o dignity_n thereof_o they_o bend_v both_o their_o exposition_n and_o translation_n fulk_n 6._o that_o the_o element_n be_v bless_v and_o consecrate_v by_o prayer_n and_o thanksgiving_n as_o justine_n irenaeus_n and_o other_o ancient_a father_n write_v it_o be_v the_o thing_n that_o we_o contend_v for_o but_o you_o except_o you_o be_v a_o schismatic_n from_o all_o other_o papist_n do_v teach_v that_o they_o be_v consecrate_v by_o these_o word_n pronounce_v by_o a_o priest_n this_o be_v my_o body_n which_o be_v word_n neither_o of_o prayer_n nor_o of_o thanks_n give_v nevertheless_o to_o prick_v we_o with_o a_o pin_n you_o have_v wound_v yourself_o with_o a_o sword_n and_o say_v the_o sacrament_n be_v bless_v and_o consecrate_v with_o prayer_n and_o thanks_n give_v except_o you_o have_v some_o sophistical_a meaning_n that_o it_o be_v consecrate_v with_o they_o but_o not_o by_o they_o the_o signification_n of_o the_o active_a which_o you_o gather_v out_o of_o the_o passive_a use_v by_o justinus_n show_v what_o a_o learned_a clerk_n you_o be_v justinus_n write_v to_o the_o gentile_n or_o heathen_a man_n of_o who_o he_o can_v not_o have_v be_v understand_v if_o he_o have_v not_o use_v the_o passive_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o that_o signification_n that_o all_o other_o man_n do_v use_v it_o in_o in_o that_o tyme._n what_o we_o understande_v of_o the_o mystery_n of_o the_o lord_n supper_n and_o the_o sacrifice_n of_o prayer_n and_o thanks_n gyve_v which_o be_v the_o only_a sacrifice_n of_o christian_n as_o justinus_n write_v the_o church_n of_o god_n do_v acknowledge_v though_o the_o synagogue_n of_o antichristian_a heretic_n will_v not_o confess_v it_o mart._n 7._o after_o they_o have_v turn_v blessing_n or_o consecration_n into_o bare_a thanks_n give_v which_o be_v one_o step_n toward_o the_o deny_v of_o the_o real_a presence_n they_o come_v near_o and_o so_o include_v christ_n in_o heaven_n that_o he_o can_v be_v withal_o upon_o the_o altar_n translate_n thus_o who_o heaven_n must_v contain_v until_o the_o 43._o time_n that_o all_o thing_n be_v restore_v acts._n 3._o v._o 21._o and_o yet_o beza_n worse_a and_o he_o that_o allege_v he_o m._n whitaker_n who_o must_v be_v contain_v in_o heaven_n which_o be_v so_o far_o from_o the_o greek_a that_o not_o only_a illyricus_n the_o lutheran_n but_o caluin_n himself_o do_v not_o like_o it_o beza_n protest_v that_o he_o so_o translate_v of_o purpose_n to_o keep_v christ_n presence_n from_o the_o altar_n and_o we_o marvel_v the_o less_o because_o we_o be_v well_o acquaint_v with_o many_o the_o like_o his_o impudent_a protestation_n m._n whitak_n only_o we_o do_v marvel_v at_o that_o he_o shall_v be_v either_o so_o deceive_v by_o a_o other_o man_n translation_n or_o himself_o be_v so_o oversee_v in_o the_o greek_a word_n that_o he_o know_v not_o a_o mere_a 〈◊〉_d deponent_a and_o only_o deponent_a from_o a_o passive_a fulk_n 7._o the_o answer_n to_o this_o cavil_n be_v at_o large_a contain_v cap._n 1._o sect_n 36._o your_o own_o translation_n be_v who_o heaven_n must_v receive_v if_o there_o be_v now_o such_o difference_n between_o receive_v and_o contain_v capere_fw-la and_o recipere_fw-la it_o be_v very_o strange_a to_o learned_a ear_n howsoever_o sottishe_a papist_n will_v accept_v whatsoever_o proceed_v from_o you_o but_o forasmuch_o as_o this_o section_n with_o two_o other_o follow_v be_v direct_v principal_o against_o master_n whitaker_n i_o shall_v need_v to_o say_v little_a see_v he_o have_v full_o answer_v for_o himself_o this_o one_o thing_n i_o may_v say_v concern_v his_o knowledge_n in_o the_o greek_a tongue_n which_o you_o make_v to_o be_v so_o small_a that_o he_o know_v not_o a_o deponent_a from_o a_o passive_a he_o be_v well_o know_v to_o be_v so_o well_o learn_v therein_o that_o many_o of_o your_o seminary_n may_v marvel_v at_o he_o as_o you_o say_v but_o neither_o you_o nor_o any_o of_o you_o all_o be_v able_a to_o match_v he_o therein_o mart._n 8._o this_o do_v not_o become_v he_o that_o object_v 84._o ignorance_n of_o the_o greek_a to_o a_o other_o man_n and_o that_o after_o he_o have_v well_o try_v by_o public_a conference_n that_o he_o he_o be_v not_o ignorant_a and_o so_o object_v it_o as_o think_v he_o know_v not_o three_o word_n in_o that_o tongue_n whereas_o he_o have_v hear_v he_o read_v and_o interpreate_v saint_n basil_n not_o the_o easy_a of_o the_o greek_a doctor_n this_o be_v palpable_a impudency_n and_o a_o face_n that_o can_v not_o blush_v and_o full_a of_o malice_n against_o the_o saint_n of_o god_n who_o if_o they_o know_v not_o a_o word_n in_o the_o greek_a tongue_n be_v never_o the_o worse_o nor_o the_o less_o learned_a but_o among_o fool_n and_o child_n that_o esteem_v learning_n by_o such_o trifle_n which_o grammarian_n know_v far_o better_o than_o great_a divine_n for_o be_v not_o he_o awise_o man_n that_o will_v prefer_v one_o maiser_n humphrey_n master_n fulke_n master_n whitaker_n or_o some_o of_o we_o poor_a man_n because_o we_o have_v a_o little_a smack_n in_o the_o three_o tongue_n before_o saint_n chrysostome_n saint_n basil_n saint_n augustine_n saint_n gregory_n or_o saint_n thomas_n that_o understand_v well_o none_o but_o one_o howbeit_o if_o they_o esteem_v learning_n by_o knowledge_n of_o the_o tongue_n they_o will_v not_o i_o trow_v compare_v with_o catholic_n either_o of_o former_a time_n or_o of_o these_o latter_a age_n special_o since_o their_o new_a gospel_n begin_v and_o if_o they_o will_v compare_v with_o we_o herein_o for_o their_o simple_a credit_n we_o may_v perhaps_o give_v they_o occasion_n ere_o it_o be_v long_o to_o muster_v their_o man_n all_o at_o once_o if_o they_o dare_v show_v their_o face_n before_o our_o camp_n of_o excellent_a hebrician_n grecian_n latiniste_n of_o absolute_a linguiste_n in_o the_o chaldee_n syriake_n arabike_a etc._n etc._n who_o they_o must_v needs_o confess_v to_o have_v be_v and_o to_o be_v even_o at_o this_o day_n their_o master_n and_o teacher_n fulk_n 8._o it_o become_v you_o that_o have_v cast_v off_o all_o fear_n of_o god_n and_o duty_n to_o your_o prince_n to_o cast_v off_o all_o civil_a honesty_n and_o human_a modesty_n also_o if_o you_o speak_v of_o such_o matter_n as_o you_o may_v not_o be_v control_v in_o they_o yet_o if_o you_o forbear_v the_o truth_n it_o be_v somewhat_o tolerable_a but_o when_o you_o speak_v of_o campion_n learn_v in_o the_o greek_a tongue_n wherein_o you_o may_v be_v so_o manifest_o convict_v by_o hundreth_n of_o witness_n you_o stop_v the_o way_n from_o any_o credit_n to_o be_v give_v you_o in_o other_o matter_n all_o oxford_n know_v that_o campion_n be_v no_o grecian_a when_o he_o depart_v from_o that_o university_n his_o time_n spend_v in_o ireland_n and_o other_o place_n where_o he_o travail_v will_v not_o yield_v he_o great_a knowledge_n since_o his_o departure_n except_o he_o have_v whole_o apply_v it_o which_o he_o can_v not_o do_v nor_o any_o other_o serious_a study_n in_o such_o sort_n as_o he_o traveil_v in_o diverse_a place_n but_o admit_v he_o may_v have_v knowledge_n by_o extraordinary_a mean_n or_o miracle_n if_o you_o will_v how_o shall_v he_o be_v try_v but_o by_o read_v and_o understand_v that_o which_o great_o concern_v his_o cause_n in_o disputation_n and_o conference_n you_o say_v he_o do_v read_v and_o interpret_v saint_n basil_n not_o the_o easy_a of_o the_o greek_a doctor_n i_o be_v not_o present_a at_o that_o conference_n and_o therefore_o have_v the_o less_o to_o say_v but_o i_o myself_o make_v trial_n of_o his_o skill_n by_o a_o place_n of_o epiphanius_n both_o read_v it_o to_o he_o and_o offer_v he_o the_o book_n he_o understode_v no_o more_o the_o matter_n thereof_o than_o if_o i_o have_v cite_v it_o in_o the_o arabic_a or_o persian_a language_n and_o therefore_o upon_o the_o acknowledge_v of_o his_o dissemble_a ignorance_n with_o great_a laughter_n of_o the_o hearer_n i_o be_v content_a to_o expound_v it_o to_o he_o in_o english_a before_o i_o can_v receive_v any_o answer_n to_o the_o argument_n take_v from_o that_o authority_n wherefore_o i_o very_o think_v and_o be_o certain_o persuade_v
that_o christ_n suffer_v himself_o to_o be_v break_v for_o we_o in_o the_o oblation_n which_o he_o suffer_v not_o on_o the_o cross_n where_o no_o bone_n of_o his_o be_v break_v which_o none_o but_o a_o mad_a man_n will_v take_v otherwise_o than_o spiritual_o to_o be_v do_v as_o he_o be_v present_a after_o a_o spiritual_a manner_n mart._n 11._o but_o what_o pertain_v this_o to_o the_o english_a heretic_n who_o translate_v which_o be_v shed_v so_o indifferent_o that_o it_o may_v signify_v which_o cup_n or_o which_o blood_n be_v shed_v thus_o far_o it_o 34._o pertain_v because_o they_o do_v not_o only_o defend_v this_o translation_n by_o all_o mean_n but_o they_o tell_v we_o plain_o namely_o fulke_n that_o they_o refer_v 309._o which_o to_o the_o word_n blood_n and_o not_o to_o the_o word_n cup_n ●uen_v as_o beza_n do_v ask_v we_o what_o grammarian_n will_v refer_v it_o otherwise_o in_o which_o question_n he_o show_v himself_o a_o very_a simple_a grammarian_n in_o the_o greek_a or_o a_o mad_a heretic_n that_o either_o know_v not_o or_o will_v not_o know_v that_o in_o the_o greek_a it_o can_v not_o be_v so_o refer_v and_o consequent_o neither_o in_o latin_a nor_o english_a which_o in_o true_a translation_n must_v follow_v the_o greek_a but_o of_o these_o and_o other_o their_o etc._n foul_a and_o manifold_a shift_n to_o avoid_v this_o place_n i_o have_v speak_v in_o a_o other_o place_n of_o this_o book_n fulk_n 11._o as_o you_o have_v place_v your_o crimination_n in_o the_o first_o chapter_n to_o be_v sure_a that_o it_o shall_v be_v read_v of_o every_o man_n that_o take_v your_o book_n in_o hand_n so_o have_v i._o observe_v your_o order_n answer_v you_o in_o the_o same_o place_n and_o in_o such_o sort_n i_o hope_v discharge_v myself_o that_o you_o shall_v have_v little_a lust_n hereafter_o to_o insult_v against_o my_o ignorance_n before_o you_o be_v able_a to_o weigh_v the_o matter_n yourself_o with_o sound_a knowledge_n mart._n 12._o only_a m._n whitaker_n to_o say_v true_o have_v 35._o bring_v somewhat_o to_o the_o purpose_n to_o wit_n that_o s._n basil_n read_v the_o greek_a as_o they_o translate_v but_o he_o do_v well_o to_o make_v light_n of_o it_o because_o it_o be_v evident_a that_o s._n basil_n cite_v not_o the_o text_n of_o the_o evangelist_n 1556._o but_o the_o sense_n which_o beza_n note_v to_o be_v the_o custom_n of_o the_o ancient_a father_n tell_v we_o withal_o that_o therefore_o the_o read_n of_o the_o father_n be_v no_o certain_a rule_n to_o reform_v or_o alter_v the_o word_n of_o scripture_n according_a to_o the_o same_o and_o it_o be_v very_o like_a that_o if_o beza_n or_o fulke_n his_o advocate_n have_v think_v s._n basils_n read_v of_o any_o importance_n they_o will_v have_v use_v it_o long_o since_o rather_o than_o so_o many_o other_o shift_n and_o so_o absurd_a as_o they_o do_v unless_o we_o may_v think_v they_o know_v it_o not_o and_o therefore_o can_v not_o use_v it_o but_o for_o s._n basill_n according_a to_o the_o sense_n he_o cit_v it_o very_o true_o for_o whether_o we_o say_v the_o cup_n that_o be_v shed_v or_o the_o blood_n that_o be_v shed_v both_o signify_v the_o blood_n of_o christ_n shed_v for_o we_o as_o s._n basil_n cit_v it_o the_o difference_n be_v that_o refer_v it_o to_o the_o cup_n as_o s._n luke_n have_v it_o it_o signify_v the_o blood_n both_o present_a in_o the_o cup_n and_o also_o then_o shed_v in_o a_o sacrament_n at_o the_o last_o supper_n but_o refer_v it_o to_o the_o word_n blood_n as_o s._n basil_n do_v and_o as_o they_o translate_v it_o may_v signify_v the_o blood_n shed_v on_o the_o cross_n also_o yea_o as_o these_o translatour_n mean_a and_o will_v have_v it_o only_o that_o on_o the_o cross_n not_o consider_v that_o the_o greek_a word_n be_v the_o present_a tense_n and_o therefore_o rather_o signify_v the_o present_a shed_n of_o his_o blood_n then_o in_o mystical_a sacrifice_n than_o the_o other_o visible_a shed_n thereof_o which_o be_v to_o come_v in_o the_o future_a tense_n last_o they_o translate_v s._n luke_n gospel_n and_o not_o s._n basil_n and_o therefore_o not_o follow_v s._n luke_n they_o be_v false_a translator_n how_o soever_o s._n basil_n read_v fulk_n 12._o the_o read_n of_o s._n basil_n whereof_o beza_n make_v mention_v in_o his_o annotation_n upon_o this_o text_n of_o s._n luke_n be_v also_o handle_v before_o as_o the_o read_n of_o the_o doctor_n be_v no_o perpetual_a rule_n to_o reform_v the_o text_n of_o the_o scripture_n by_o so_o be_v it_o not_o to_o be_v neglect_v but_o that_o sometime_o also_o the_o present_a read_n may_v be_v correct_v thereafter_o true_a it_o be_v that_o beza_n suppose_v it_o rather_o to_o have_v be_v add_v out_o of_o the_o margin_n and_o i_o as_o i_o have_v before_o declare_v do_v think_v that_o either_o it_o be_v to_o be_v read_v as_o basil_n do_v read_v it_o or_o else_o that_o the_o verb_n substantive_a be_v to_o be_v understand_v and_o the_o article_n take_v for_o the_o relative_a as_o it_o be_v often_o both_o in_o profane_a write_n and_o in_o the_o new_a testament_n itself_o as_o by_o sundry_a example_n i_o have_v make_v it_o manifest_v mart._n 13._o as_o this_o falsehood_n be_v both_o against_o sacrament_n and_o sacrifice_n so_o against_o the_o sacrifice_n also_o of_o the_o altar_n it_o be_v that_o they_o control_n s._n hieroms_n translation_n in_o the_o old_a testament_n concern_v the_o sacrifice_n of_o melchisedec_n who_o bring_v forth_o melchisedec_n bread_n and_o wine_n gen._n 14._o v._n 18._o that_o be_v offer_v or_o sacrifice_v bread_n and_o wine_n which_o we_o prove_v to_o be_v the_o true_a sense_n and_o interpretation_n and_o that_o this_o bring_v forth_o of_o bread_n and_o wine_n be_v sacrifice_v thereof_o not_o only_o by_o all_o the_o father_n exposition_n that_o write_v of_o melchisedeks_n priesthood_n cypr._n epist_n 63._o epiph._n haer_fw-mi 55._o &_o 79._o hiero._n in_o mat._n 26._o &_o in_o epist_n ad_fw-la euagrium_n 〈◊〉_d and_o by_o the_o hebrew_n word_n which_o be_v a_o word_n of_o sacrifice_n jud._n 6._o v._n 18._o and_o by_o the_o great_a rabbin_n and_o hebrician_n that_o a_o ri●●_n 13._o thereof_o but_o we_o prove_v it_o also_o by_o these_o word_n of_o the_o very_a text_n itself_o he_o bring_v forth_o bread_n and_o wine_n for_o he_o be_v the_o priest_n of_o god_n most_o high_a which_o reason_n immediate_o follow_v because_o he_o be_v god_n priest_n prove_v evident_o that_o he_o bring_v it_o not_o forth_o in_o common_a manner_n as_o any_o other_o man_n may_v have_v do_v but_o as_o god_n priest_n who_o office_n be_v to_o offer_v sacrifice_n this_o consequence_n be_v so_o plain_a that_o for_o avoid_v thereof_o the_o adversary_n will_v not_o have_v it_o translate_v in_o any_o wise_a for_o he_o be_v 〈◊〉_d the_o priest_n as_o though_o the_o scripture_n give_v a_o reason_n why_o he_o bring_v forth_o bread_n and_o wine_n but_o and_o he_o be_v a_o priest_n etc._n etc._n 〈◊〉_d wrangle_a about_o the_o signification_n of_o the_o hebrew_n conjunction_n fulk_n 13._o that_o s._n hieronyme_n be_v author_n of_o the_o vulgar_a latin_a interpretation_n of_o the_o old_a testament_n it_o be_v more_o bold_o affirm_v than_o ever_o it_o can_v be_v sufficient_o prove_v by_o you_o but_o what_o do_v we_o control_v your_o vulgar_a interpreter_n say_v that_o melchisedech_n bring_v forth_o bread_n and_o wine_n and_o so_o say_v we_o which_o how_o send_v hierom_n &_o other_o understand_v i_o have_v before_o declare_v cap._n 1._o sect._n 42._o against_o all_o the_o father_n that_o expound_v that_o bring_v forth_o of_o bread_n and_o wine_n to_o pertain_v to_o his_o priesthood_n i_o oppose_v the_o apostle_n to_o the_o hebrews_n who_o can_v not_o have_v omit_v it_o if_o it_o have_v be_v so_o that_o the_o hebrew_n word_n be_v a_o word_n of_o sacrifice_n it_o be_v most_o impudent_o affirm_v of_o you_o for_o jud._n 6._o it_o signify_v no_o more_o to_o offer_v than_o hear_v although_o there_o gedeon_n desire_v the_o angel_n to_o stay_v until_o he_o return_v and_o bring_v from_o his_o house_n with_o he_o a_o gift_n or_o oblation_n but_o if_o you_o will_v contend_v that_o what_o so_o ever_o be_v bring_v forth_o where_o soever_o this_o hebrew_n word_n be_v use_v be_v a_o sacrifice_n you_o shall_v make_v a_o hundred_o sacrifice_n more_o than_o ever_o god_n ordain_v neither_o will_v galatinus_n or_o gerebrardus_fw-la for_o their_o credit_n once_o affirm_v that_o it_o signify_v to_o offer_v sacrifice_n though_o it_o may_v be_v use_v in_o bring_v forth_o of_o sacrifice_n as_o well_o as_o of_o all_o other_o thing_n that_o be_v bring_v forth_o but_o the_o conjunction_n causal_n make_v it_o clear_a that_o this_o bring_v forth_o be_v in_o respect_n of_o his_o priesthood_n in_o deed_n if_o the_o hebrew_n conjunction_n be_v causal_n
they_o will_v say_v the_o first_o hebrew_n word_n can_v not_o be_v as_o saint_n hierome_n translate_v and_o as_o it_o be_v in_o the_o greek_a and_o 〈◊〉_d as_o all_o antiquity_n read_v but_o it_o must_v signify_v let_v we_o destroy_v they_o say_v true_o according_a to_o the_o hebrew_n word_n which_o now_o be_v 〈◊〉_d but_o be_v it_o not_o evident_a thereby_o that_o the_o hebrew_n word_n now_o be_v not_o the_o same_o which_o the_o septuaginta_fw-la translate_v into_o greeks'_n 21._o and_o s._n hierom_n into_o latin_a and_o consequent_o the_o hebrew_n be_v alter_v and_o corrupt_v from_o the_o original_a copy_n which_o they_o have_v perhaps_o by_o the_o jew_n as_o some_o other_o place_n to_o obscure_v this_o prophecy_n also_o of_o christ_n passion_n and_o their_o crucify_a of_o he_o upon_o the_o crosse._n such_o jewish_a rabbin_n and_o new_a hebrew_n word_n do_v our_o new_a master_n glad_o follow_v in_o the_o translation_n of_o the_o old_a testament_n whereas_o they_o may_v easy_o conceyve_v the_o old_a hebrew_n word_n in_o this_o place_n if_o they_o will_v employ_v their_o skill_n that_o way_n and_o not_o only_o to_o novelty_n for_o who_o see_v not_o that_o the_o greek_a interpreter_n in_o number_n 70._o and_o all_o hebrews_n of_o best_a skill_n in_o their_o mittamus_fw-la own_o tongue_n s._n hierom_n also_o a_o great_a hebrician_n do_v not_o read_v as_o now_o we_o have_v in_o the_o hebrew_n nashchîta_n but_o nashitha_n or_o nashlîcha_n again_o the_o hebrew_n word_n that_o now_o be_v do_v so_o little_o agree_v with_o the_o word_n follow_v that_o they_o can_v tell_v how_o to_o translate_v it_o as_o appeareth_z by_o the_o diversity_n and_o difference_n of_o their_o translation_n thereof_o before_o mention_v and_o transpose_v the_o word_n in_o english_a otherwise_o than_o in_o the_o hebrew_n neither_o of_o both_o their_o translation_n have_v any_o commodious_a sense_n or_o understanding_n fulk_n 19_o if_o we_o shall_v acknowledge_v the_o hebrew_n word_n to_o be_v alter_v in_o so_o many_o place_n as_o the_o 70._o depart_v from_o it_o we_o shall_v not_o only_o condemn_v the_o hebrew_n text_n that_o now_o be_v in_o many_o place_n but_o your_o vulgar_a latin_a text_n also_o the_o translator_n whereof_o differ_v oftentimes_o from_o the_o greek_a follow_v the_o truth_n of_o the_o hebrew_n or_o at_o least_o come_v near_a unto_o it_o your_o argument_n of_o the_o number_n of_o the_o 70._o interpreter_n all_o hebrew_n be_v very_o ridiculous_a &_o childish_a hierom_n himself_o will_v laugh_v you_o to_o scorn_v in_o it_o who_o acknowledge_v for_o certainty_n no_o more_o than_o the_o book_n of_o the_o law_n translate_v by_o they_o and_o lindanus_n prove_v manifest_o unto_o you_o that_o some_o part_n of_o the_o old_a testament_n in_o greek_a which_o we_o now_o have_v be_v not_o the_o same_o that_o be_v count_v the_o 70._o translation_n in_o the_o ancient_a father_n time_n whether_o hierom_n in_o this_o place_n do_v consider_v the_o hebrew_n text_n we_o know_v not_o for_o he_o do_v not_o as_o his_o manner_n be_v show_v the_o diversity_n of_o the_o hebrew_n and_o the_o septuaginta_fw-la in_o this_o chapter_n beside_o he_o profess_v great_a brevity_n entreat_v upon_o so_o long_a a_o prophet_n but_o whether_o a_o letter_n in_o this_o word_n have_v be_v alter_v or_o no_o or_o 〈◊〉_d whether_o it_o be_v corrupt_a in_o the_o copy_n which_o the_o greek_a translater_n and_o hierom_n do_v read_v for_o the_o true_a or_o simple_a sense_n thereof_o there_o be_v no_o great_a difference_n no_o nor_o for_o that_o sense_n which_o hierom_n bring_v which_o although_o it_o seem_v to_o be_v far_o from_o the_o prophet_n meaning_n yet_o it_o may_v have_v as_o good_a ground_n upon_o the_o word_n naschita_n as_o upon_o the_o word_n nashlicha_n mart._n 20._o but_o yet_o they_o will_v pretend_v that_o for_o the_o first_o word_n at_o the_o least_o they_o be_v not_o to_o be_v blame_v because_o they_o follow_v the_o hebrew_n that_o now_o be_v not_o consider_v that_o if_o this_o be_v a_o good_a excuse_n than_o may_v they_o as_o well_o follow_v the_o hebrew_n that_o now_o be_v psal._n 21._o v._o 18_o and_o so_o utter_o suppress_v and_o take_v out_o of_o the_o scripture_n this_o notable_a prophecy_n they_o pierce_v my_o hand_n and_o my_o foot_n which_o yet_o they_o do_v not_o neither_o can_v they_o do_v it_o for_o shame_n if_o they_o will_v be_v count_v christian_n so_o that_o in_o deed_n to_o follow_v the_o hebrew_n sometime_o where_o it_o be_v corrupt_v be_v no_o sufficient_a excuse_n for_o they_o though_o it_o may_v have_v a_o pretence_n of_o true_a translation_n and_o we_o promise_v in_o the_o preface_n in_o such_o case_n not_o to_o call_v it_o heretical_a translation_n fulk_n 20._o to_o this_o cavil_n against_o the_o certain_a truth_n of_o the_o hebrew_n text_n i_o have_v sufficient_o answer_v in_o my_o confutation_n of_o your_o preface_n sect._n 44._o show_v that_o the_o true_a read_n of_o this_o word_n as_o felix_n pratensis_n joannes_n isaak_n tremelius_fw-la and_o other_o do_v acknowledge_v be_v still_o remain_v and_o testify_v by_o the_o mazzorite_n mart._n 21._o but_o concern_v the_o b._n sacrament_n let_v we_o see_v 9_o once_o more_o how_o true_o they_o follow_v the_o hebrew_n the_o holy_a ghost_n say_v s._n cyprian_n ep_v 63._o nu_fw-la 2._o by_o solomon_n foreshow_v a_o type_n of_o our_o lord_n sacrifice_n of_o the_o immolate_a host_n of_o bread_n &_o wine_n say_v wisdom_n have_v kill_v her_o host_n she_o have_v mingle_v her_o wine_n into_o the_o cup_n come_v you_o eat_v of_o my_o bread_n and_o drink_v the_o wine_n that_o i_o have_v mingle_v for_o you_o speak_v of_o wine_n mingle_v say_v this_o holy_a doctor_n he_o foreshow_v prophetical_o the_o cup_n of_o our_o lord_n mingle_v with_o water_n and_o wine_n so_o do_v s._n hierom_n interpret_v this_o mixture_n or_o mingle_v of_o the_o wine_n in_o the_o chalice_n so_o do_v the_o author_n of_o the_o commentary_n upon_o this_o place_n among_o s._n hieroms_n 20._o work_n so_o do_v the_o other_o father_n so_o that_o there_o be_v great_a importance_n in_o these_o prophetical_a word_n of_o solomon_n she_o have_v mingle_v her_o wine_n into_o the_o cup_n and_o the_o wine_n which_o i_o have_v mingle_v as_o be_v a_o manifest_a prophecy_n of_o christ_n mingle_v water_n and_o wine_n in_o the_o chalice_n at_o his_o last_o supper_n which_o the_o catholic_a church_n observe_v at_o this_o day_n and_o whereof_o s._n cyprian_n write_v the_o foresay_a long_a epistle_n ful._n 21._o it_o have_v be_v to_o be_v wish_v that_o s._n cyprian_n when_o he_o go_v about_o to_o prove_v the_o necessity_n of_o wine_n in_o the_o celebration_n of_o the_o lord_n supper_n against_o the_o heretic_n call_v aquarij_fw-la that_o contend_v for_o only_a water_n have_v retain_v the_o precise_a institution_n of_o christ_n in_o wine_n only_o which_o the_o scripture_n mention_v and_o not_o allow_v they_o a_o mixture_n of_o water_n and_o for_o that_o purpose_n drive_v himself_o to_o such_o watery_a exposition_n as_o this_o of_o proverbe_n 9_o which_z without_o good_a warrant_n he_o draw_v to_o represent_v the_o lord_n supper_n where_o if_o he_o have_v be_v urge_v by_o the_o adversary_n whereto_o the_o beast_n slay_v be_v refer_v in_o this_o sacrament_n he_o must_v have_v be_v drive_v to_o some_o violent_a comment_n but_o whereto_o tend_v this_o preparation_n mart._n 22._o but_o the_o protestant_n count_v it_o a_o idle_a superstitious_a ceremony_n here_o also_o frame_v their_o translation_n according_o suppress_v altogether_o this_o mixture_n or_o mingle_v and_o in_o steed_n thereof_o say_v she_o have_v draw_v her_o wine_n and_o 1579._o drink_v the_o wine_n that_o i_o have_v draw_v or_o as_o in_o other_o of_o their_o bibles_n she_o have_v pour_v out_o her_o wine_n and_o the_o wine_n 1577._o which_o i_o have_v pour_v out_o neither_o translation_n agre_v either_o with_o greek_a or_o hebrew_n not_o with_o the_o greek_a which_o do_v miscut_n evident_o signify_v mingle_v and_o mixture_n as_o it_o be_v in_o the_o latin_a and_o as_o all_o the_o greek_a church_n from_o the_o apostle_n time_n have_v use_v this_o word_n in_o this_o very_a case_n whereof_o we_o now_o speak_v of_o mingle_v water_n and_o wine_n in_o the_o chalice_n s._n james_n and_o s._n basil_n in_o their_o liturgy_n express_o testify_v that_o christ_n do_v so_o as_o also_o s._n cyprian_n 〈◊〉_d in_o the_o place_n allege_v s._n justine_n in_o the_o end_n of_o his_o second_o apology_n call_v it_o of_o the_o same_o greek_a word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v according_a to_o plutarche_n wine_n mingle_v with_o water_n likewise_o s._n ir●neus_n 32._o in_o his_o five_o book_n near_o the_o beginning_n see_v the_o six_o general_a council_n most_o full_o treat_v hereof_o and_o deduce_v it_o from_o the_o apostle_n and_o ancient_a father_n and_o interpret_n
faith_n impute_v to_o she_o for_o righteousness_n without_o work_n or_o justice_n as_o you_o will_v have_v it_o call_v we_o doubt_v no_o more_o of_o she_o than_o of_o abraham_n but_o that_o she_o be_v also_o sanctify_v with_o most_o excellent_a grace_n and_o endue_v in_o her_o soul_n with_o all_o christian_n virtue_n beza_n and_o all_o that_o esteem_v beza_n in_o the_o word_n will_v confess_v as_o much_o as_o be_v convenient_a for_o her_o honour_n so_o nothing_o be_v derogate_a from_o the_o honour_n of_o god_n that_o which_o athanasius_n say_v we_o do_v likewise_o admit_v and_o that_o which_o hierome_n write_v also_o but_o this_o be_v all_o the_o controversy_n whether_o the_o virgin_n marie_n be_v free_o accept_v and_o belove_v of_o god_n &_o so_o by_o his_o spirit_n endue_v with_o gracious_a virtue_n or_o whither_o for_o her_o virtue_n which_o she_o have_v of_o herself_o she_o be_v worthy_a to_o be_v belove_v of_o god_n and_o deserve_v that_o honour_n whereof_o she_o be_v vouchsafe_v to_o become_v the_o mother_n of_o god_n athanasius_n say_v express_o that_o all_o those_o grace_n and_o gift_n be_v free_o give_v she_o by_o the_o obumbration_n or_o overshadow_v of_o the_o holy_a ghost_n which_o the_o angel_n promise_v shall_v come_v upon_o she_o mart._n 7._o now_o let_v the_o english_a bezites_n come_v with_o their_o nonry_n new_a term_n free_o belove_v and_o control_v these_o and_o all_o other_o ancient_a father_n both_o greek_a and_o latin_a and_o teach_v they_o a_o new_a signification_n of_o the_o greek_a word_n which_o the●_n know_v not_o before_o let_v john_n keltridge_n one_o of_o their_o great_a preacher_n in_o london_n come_v and_o tell_v we_o that_o the_o septuaginta_fw-la and_o the_o best_a translation_n in_o greek_a have_v no_o such_o word_n as_o we_o use_v in_o the_o aue_fw-la marie_n but_o that_o the_o word_n which_o the_o septuaginta_fw-la use_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n who_o ever_o hear_v such_o a_o jest_n that_o the_o preacher_n of_o the_o word_n of_o god_n in_o london_n so_o he_o be_v call_v in_o the_o title_n of_o his_o book_n and_o preacher_n before_o the_o jesuite_n and_o seminary_n in_o the_o tower_n which_o be_v next_o degree_n to_o the_o disputer_n there_o who_o sermon_n be_v solemn_o print_v &_o dedicate_v to_o one_o of_o the_o queen_n council_n who_o seem_v to_o be_v such_o a_o grecian_a that_o he_o confute_v the_o vulgar_a latin_a translation_n by_o the_o signification_n of_o the_o greek_a word_n and_o in_o other_o place_n of_o his_o book_n allege_v the_o greek_a text_n that_o this_o man_n for_o all_o this_o refer_v we_o to_o the_o septuaginta_fw-la either_o parte_fw-la as_o author_n of_o s._n luke_n gospel_n which_o be_v too_o ridiculous_a or_o as_o translator_n thereof_o as_o though_o s._n luke_n have_v write_v in_o hebrew_n yea_o as_o though_o the_o whole_a new_a testament_n have_v be_v write_v in_o hebrew_n for_o so_o no_o doubt_n he_o presuppose_v and_o that_o the_o septuaginta_fw-la have_v translate_v it_o into_o greek_a as_o they_o do_v the_o old_a who_o be_v dead_a three_o hundred_o year_n before_o s._n luke_n gospel_n and_o the_o new_a testament_n be_v write_v fulk_n 7._o concern_v john_n keltridge_n against_o who_o ignorance_n and_o arrogancy_n you_o insult_v i_o can_v say_v nothing_o because_o i_o have_v not_o see_v his_o book_n but_o know_v how_o impudent_o you_o slander_v i_o m._n whitaker_n beza_n and_o every_o man_n almost_o with_o who_o you_o have_v any_o deal_n i_o may_v well_o suspect_v your_o fidelity_n in_o this_o case_n and_o think_v the_o matter_n be_v not_o so_o hard_a against_o john_n keltridge_n as_o you_o make_v it_o seem_v to_o be_v if_o he_o have_v overshoot_v himself_o as_o you_o say_v he_o be_v the_o more_o unwise_a if_o you_o slander_v he_o as_o you_o do_v other_o you_o be_v most_o of_o all_o too_o blame_v mart._n 8._o all_o this_o be_v such_o a_o pitiful_a jest_n as_o be_v incredible_a if_o his_o print_a book_n do_v not_o give_v testimony_n pitiful_a i_o say_v because_o the_o simple_a people_n count_v such_o their_o preacher_n jolly_a fellow_n and_o great_a clerk_n because_o they_o can_v talk_v of_o the_o greek_a and_o of_o the_o hebrew_n text_n as_o this_o man_n do_v also_o concern_v the_o hebrew_n letter_n tau_n whether_o it_o have_v in_o old_a time_n the_o form_n of_o a_o cross_n or_o 2._o no_o even_o as_o wise_o and_o as_o skilful_o as_o he_o do_v of_o the_o septuaginta_fw-la and_o the_o greek_a word_n in_o s_n luke_n gospel_n who_o incredible_a folly_n and_o ignorance_n in_o the_o tongue_n perhaps_o i_o will_v never_o have_v mention_v because_o i_o think_v the_o rest_n be_v sorry_a and_o ashamed_a of_o he_o but_o that_o he_o boast_v of_o that_o whereof_o he_o have_v no_o skill_n and_o that_o the_o people_n may_v take_v he_o for_o a_o very_a pattern_n and_o example_n of_o many_o other_o like_o boaster_n and_o bragger_n among_o they_o and_o that_o when_o they_o hear_v one_o talk_n lusty_o of_o the_o hebrew_n and_o greek_n and_o cite_v the_o text_n in_o the_o say_a tongue_n they_o may_v always_o remember_v john_n keltridge_n their_o preacher_n and_o say_v to_o themselves_o what_o if_o this_o fellow_n also_o be_v like_o john_n keltridge_n fulk_n 8._o reserve_v john_n keltridge_n to_o the_o trial_n &_o defence_n of_o himself_o i_o say_v you_o have_v show_v yourself_o as_o ridiculous_a in_o this_o book_n diverse_a time_n and_o so_o have_v many_o that_o bear_v a_o great_a countenance_n among_o you_o ten-times_o than_o john_n keltridge_n do_v among_o we_o how_o so_o ever_o it_o please_v you_o to_o make_v he_o the_o next_o degree_n to_o the_o disputer_n but_o if_o john_n keltridge_n have_v show_v himself_o to_o be_v a_o vain_a boaster_n of_o that_o knowledge_n whereof_o perhaps_o he_o be_v ignorant_a what_o reason_n be_v it_o that_o other_o learned_a man_n which_o know_v the_o tongue_n in_o deed_n shall_v be_v draw_v into_o suspicion_n of_o ignorance_n for_o his_o folly_n but_o that_o you_o delight_v by_o all_o mean_n to_o discredit_v their_o learning_n and_o good_a gift_n of_o god_n in_o they_o to_o who_o if_o you_o be_v comparable_a yourself_o yet_o it_o be_v not_o tolerable_a that_o you_o shall_v seek_v their_o reproach_n before_o their_o unskilfulnesse_n may_v plain_o be_v reprove_v mart._n 9_o but_o to_o proceed_v these_o great_a grecian_n and_o hebrician_n that_o control_v all_o antiquity_n and_o the_o approve_a ancient_a latin_a translation_n by_o scan_v the_o greek_a and_o hebrew_n word_n that_o think_v it_o a_o great_a corruption_n gen._n 3._o to_o read_v ipsa_fw-la conteret_fw-la caput_fw-la tuum_fw-la she_o shall_v bruise_v thy_o head_n because_o it_o pertain_v to_o our_o lady_n honour_n call_v it_o 145._o a_o corruption_n of_o the_o popish_a church_n whereas_o s._n ambrose_n s._n augustine_n s._n gregory_n s._n bernard_n and_o the_o rest_n read_v so_o as_o be_v the_o common_a receive_a text_n in_o their_o time_n though_o there_o have_v be_v also_o always_o the_o other_o read_v even_o in_o the_o vulgar_a latin_a translation_n and_o therefore_o it_o be_v not_o any_o late_a reformation_n of_o these_o new_a corrector_n as_o though_o the_o hebrew_n and_o greek_a text_n before_o have_v be_v unknowen_a these_o controller_n i_o say_v of_o the_o latin_a text_n by_o the_o hebrew_n against_o our_o lady_n honour_n be_v in_o a_o other_o place_n content_a to_o dissemble_v the_o hebrew_n word_n and_o that_o also_o for_o small_a devotion_n to_o the_o b._n virgin_n namely_o hierom_n 7._o and_o 44._o where_o the_o prophet_n inveigh_v against_o they_o that_o offer_v sacrifice_n to_o the_o queen_n of_o heaven_n this_o they_o think_v be_v very_o well_o because_o it_o may_v sound_v in_o the_o people_n ear_n against_o the_o use_n of_o the_o catholic_a church_n which_o call_v our_o lady_n queen_n of_o heaven_n but_o they_o know_v very_o well_o that_o the_o hebrew_n word_n do_v not_o signify_v queen_n in_o any_o other_o place_n of_o the_o scripture_n and_o that_o the_o rabbin_n and_o late_a hebrician_n who_o they_o glad_o follow_v deduce_v it_o otherwise_o to_o signify_v rather_o the_o whole_a corpse_n and_o frame_n of_o heaven_n consist_v of_o all_o the_o beautiful_a star_n and_o planet_n and_o the_o septuaginta_fw-la call_v it_o radice_fw-la not_o only_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d queen_n but_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o host_n of_o heaven_n c._n 7._o hierem_fw-la and_o s._n hierom_n not_o only_o reginam_fw-la but_o rather_o 〈◊〉_d militiam_fw-la coeli_fw-la and_o when_o he_o name_v it_o reginam_fw-la queen_n he_o say_v we_o must_v understand_v it_o of_o the_o moon_n to_o which_o and_o to_o the_o other_o star_n they_o do_v sacrifice_n &_o commit_v idolatry_n but_o the_o protestant_n against_o their_o custom_n of_o scan_v the_o hebrew_n and_o the_o greek_a translate_v here_o queen_n of_o heaven_n for_o
no_o other_o cause_n in_o the_o world_n but_o to_o make_v it_o sound_v against_o she_o who_o catholic_n true_o call_v and_o worthy_o honour_n as_o queen_n of_o heaven_n because_o her_o son_n be_v king_n and_o she_o exalt_v above_o angel_n and_o all_o other_o creature_n see_v the_o new_a test_n annot._n act._n 1._o v._n 14._o fulk_n 9_o we_o think_v it_o in_o deed_n a_o shameful_a corruption_n of_o the_o scripture_n that_o your_o vulgar_a latin_a text_n for_o ipsum_fw-la or_o ipse_fw-la as_o it_o be_v in_o the_o greek_a read_v ipsa_fw-la and_o blafphemous_a it_o be_v to_o ascribe_v that_o to_o the_o mother_n of_o christ_n which_o be_v proper_a unto_o himself_o but_o many_o of_o the_o ancient_a father_n do_v read_v so_o and_o therefore_o fulke_n do_v ignorant_o be_v like_o in_o call_v it_o a_o corruption_n of_o the_o popish_a church_n the_o best_a property_n i_o find_v in_o you_o for_o which_o i_o be_o behold_v to_o you_o be_v that_o when_o you_o have_v make_v a_o lie_n and_o slander_v i_o you_o will_v note_v the_o place_n yourself_o where_o i_o may_v be_v discharge_v and_o your_o own_o impudency_n be_v convince_v my_o word_n in_o the_o place_n by_o you_o note_v be_v these_o 145._o final_o how_o the_o romish_a church_n in_o these_o last_o day_n have_v keep_v the_o scripture_n from_o corruption_n although_o i_o can_v show_v by_o a_o hundred_o example_n yet_o this_o one_o shall_v suffice_v for_o all_o the_o very_a first_o promise_n of_o the_o gospel_n that_o be_v in_o the_o scripture_n gen._n 3._o that_o the_o seed_n of_o the_o woman_n shall_v break_v the_o serpent_n head_n the_o popish_a church_n have_v either_o wilful_o corrupt_v or_o negligent_o suffer_v to_o be_v deprave_a thus_o ipsa_fw-la conteret_fw-la caput_fw-la tuum_fw-la she_o shall_v break_v thy_o head_n refer_v that_o to_o the_o woman_n which_o god_n speak_v express_o to_o the_o seed_n of_o the_o woman_n whether_o the_o mystery_n of_o iniquity_n work_v in_o the_o latin_a church_n long_o before_o the_o apostasy_n thereof_o into_o the_o kingdom_n of_o antichrist_n begin_v this_o corruption_n i_o leave_v it_o in_o doubt_n but_o that_o the_o popish_a church_n have_v suffer_v this_o depravation_n to_o continue_v it_o be_v out_o of_o all_o question_n although_o you_o say_v you_o have_v the_o other_o read_v also_o which_o though_o some_o copy_n have_v yet_o will_v you_o not_o admit_v it_o to_o be_v authentical_a and_o whereas_o you_o brag_v that_o this_o read_n have_v be_v always_o in_o your_o vulgar_a latin_a translation_n hentenius_n confess_v that_o of_o 28._o ancient_a copy_n by_o which_o he_o revise_v the_o vulgar_a translation_n he_o find_v it_o only_o in_o two_o as_o for_o s._n ambrose_n how_o he_o do_v read_v it_o be_v not_o certain_a for_o in_o his_o book_n de_fw-fr fuga_fw-la saeculi_fw-la cap._n 7._o where_o this_o text_n be_v cite_v though_o the_o print_a book_n have_v ipsa_fw-la yet_o there_o be_v nothing_o in_o his_o exposition_n that_o agree_v therewith_o and_o see_v that_o he_o follow_v the_o greek_a text_n which_o have_v the_o pronoune_n of_o the_o masculine_a gender_n it_o be_v like_a he_o do_v read_v rather_o ipse_fw-la but_o because_o his_o greek_a be_v very_o corrupt_a so_o that_o for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d conteret_fw-la he_o do_v read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d seruabit_fw-la there_o be_v no_o great_a account_n to_o be_v make_v of_o his_o read_n s._n augustine_n in_o psalm_n 103._o read_v ipsa_fw-la but_o he_o refer_v it_o to_o the_o church_n not_o to_o the_o virgin_n marie_n as_o also_o for_o conteret_fw-la out_o of_o the_o corrupt_a greek_a he_o read_v obseruabit_fw-la gregory_n follow_v the_o same_o corrupt_a version_n out_o of_o the_o greek_a ipsa_fw-la obseruabit_fw-la but_o he_o refer_v it_o to_o every_o christian_a man_n which_o be_v the_o seed_n of_o the_o woman_n not_o to_o the_o virgin_n marie_n mor._n lib._n 2._o cap._n 38._o by_o which_o it_o be_v evident_a that_o your_o vulgar_a latin_a text_n be_v not_o receyve_v in_o the_o church_n of_o rome_n for_o six_o hundred_o year_n after_o christ._n for_o you_o read_v conteret_fw-la and_o not_o obseruabit_fw-la only_o bernarde_n in_o deed_n a_o late_a writer_n have_v your_o read_a ipsa_fw-la conteret_fw-la which_o he_o expound_v as_o prophesy_v of_o the_o virgin_n marie_n who_o withstand_v the_o temptation_n of_o the_o devil_n not_o understand_v the_o promise_n of_o the_o overcome_v of_o the_o devil_n by_o christ_n even_o as_o the_o apostle_n allude_v to_o it_o the_o lord_n shall_v tread_v down_o satan_n under_o your_o foot_n rom._n 16._o the_o same_o bernarde_n sermon_n de_fw-fr villic_fw-la iniquo_fw-la read_v the_o text_n gen._n 4._o si_fw-mi rectè_fw-la offeras_fw-la &_o non_fw-la recte_fw-la dividas_fw-la after_o the_o greek_a by_o which_o also_o it_o be_v plain_a as_o by_o other_o argument_n that_o your_o vulgar_a latin_a translation_n be_v not_o receyve_v for_o 1000_o year_n after_o christ_n how_o true_a therefore_o it_o be_v that_o you_o say_v ipsa_fw-la conteret_fw-la caput_fw-la tuum_fw-la be_v the_o common_a receyve_v text_n in_o the_o ancient_a father_n time_n the_o reader_n may_v see_v and_o judge_v but_o the_o chieefe_a complaint_n be_v behind_o that_o in_o hieremie_n 7._o cap._n 44._o we_o translate_v the_o queen_n of_o heaven_n as_o the_o septuaginta_fw-la hierom_n and_o the_o vulgar_a latin_a translation_n do_v and_o we_o only_o do_v it_o in_o despite_n of_o the_o virgin_n marie_n because_o the_o papist_n blasphemous_o call_v she_o the_o queen_n of_o heaven_n the_o hebrew_n word_n in_o deed_n may_v signify_v queen_n although_o with_o those_o point_n it_o be_v not_o else_o where_o red_a for_o a_o queen_n &_o it_o may_v signify_v the_o workmanship_n but_o than_o you_o must_v supply_v aleph_fw-la of_o the_o root_n that_o be_v want_v and_o rest_v under_o no_o long_a vowel_n &_o so_o some_o protestant_n do_v translate_v it_o as_o tremelius_fw-la &_o junius_n but_o if_o we_o be_v accuse_v of_o heretical_a translation_n when_o we_o ioigne_v with_o your_o vulgar_a latin_a with_o hierom_n with_o the_o septuaginta_fw-la it_o be_v very_o strange_a that_o they_o shall_v nor_o bear_v the_o blame_n with_o us._n certain_a it_o be_v no_o protestant_a do_v ever_o teach_v that_o the_o jew_n do_v worship_v the_o virgin_n marie_n for_o the_o queen_n of_o heaven_n but_o the_o sun_n the_o moon_n or_o some_o great_a star_n as_o pagnine_n say_v how_o true_o you_o call_v the_o virgin_n marie_n queen_n of_o heaven_n and_o how_o well_o you_o prove_v it_o in_o your_o note_n upon_o act_n 1._o 14._o some_o other_o more_o convenient_a time_n and_o place_n may_v be_v grant_v to_o consider_v mart._n 10._o agine_v why_o do_v the_o geneva_n new_a testament_n 31._o make_v s._n matthew_n to_o say_v that_o he_o to_o wit_n joseph_n call_v his_o name_n jesus_n why_o not_o she_o as_o well_o as_o he_o for_o in_o s._n luke_n the_o angel_n say_v to_o our_o lady_n also_o thou_o shall_v call_v his_o name_n jesus_n s._n matthew_n then_o speak_v indifferent_o and_o not_o limit_v it_o to_o he_o or_o she_o why_o do_v they_o give_v this_o preeminence_n to_o joseph_n rather_o than_o to_o the_o b._n virgin_n do_v not_o both_o zacharie_n and_o 63._o also_o elisabeth_n his_o wife_n by_o revelation_n give_v the_o name_n of_o john_n to_o john_n the_o baptist_n yea_o do_v not_o elisabeth_n the_o mother_n first_o so_o name_v he_o before_o zacharie_n her_o husband_n much_o more_o may_v we_o think_v that_o the_o b._n virgin_n the_o natural_a mother_n of_o our_o saviour_n give_v he_o the_o name_n of_o jesus_n than_o joseph_n his_o putative_a father_n special_o if_o we_o consider_v that_o the_o aungel_n reveal_v the_o name_n first_o unto_o she_o say_v that_o she_o shall_v so_o call_v he_o and_o the_o hebrew_n word_n esay_n 7._o whereunto_o the_o aungel_n allude_v be_v the_o feminine_a gender_n and_o refer_v by_o the_o great_a rabbin_n rabbi_n abraham_n and_o rabbi_n david_n unto_o she_o say_v express_o in_o their_o commentary_n et_fw-la vocabit_fw-la ipsa_fw-la pvella_fw-la and_o the_o maid_n herself_o shall_v call_v and_o sure_o the_o usual_a point_v of_o the_o greek_a text_n for_o beza_n make_v other_o point_n of_o his_o own_o be_v much_o more_o for_o that_o purpose_n now_o if_o they_o will_v say_v that_o theophylacte_n understand_v it_o of_o joseph_n true_a it_o be_v and_o so_o it_o may_v be_v understand_v very_o well_o but_o if_o it_o may_v be_v understand_v of_o our_o lady_n also_o and_o rather_o of_o she_o than_o of_o he_o why_o do_v your_o translation_n exclude_v this_o other_o interpretation_n fulk_n 10._o the_o matter_n be_v not_o worth_a the_o weight_n of_o a_o hair_n whether_o we_o read_v he_o call_v or_o she_o call_v for_o both_o call_v he_o so_o but_o because_o joseph_n have_v a_o commandment_n in_o the_o same_o chapter_n that_o he_o shall_v call_v his_o name_n
daughter_n of_o jerusalem_n have_v shake_v her_o head_n at_o thou_o all_o be_v the_o feminine_a gender_n and_o speak_v of_o zion_n literal_o and_o 〈◊〉_d of_o the_o church_n spiritual_o triumph_v over_o assur_n and_o all_o her_o enemy_n you_o translate_v all_o as_o of_o the_o masculine_a gender_n and_o apply_v it_o to_o assur_n insult_v against_o jerusalem_n etc._n etc._n i_o can_v not_o conceive_v what_o this_o translation_n mean_v and_o i_o will_v glad_o know_v the_o reason_n and_o i_o will_v have_v think_v it_o some_o gross_a oversight_n but_o that_o i_o find_v it_o so_o in_o all_o your_o english_a bibles_n and_o not_o only_o in_o this_o place_n of_o esay_n but_o also_o in_o the_o book_n of_o the_o king_n 4._o reg._n 19_o where_o the_o same_o word_n be_v repeat_v and_o it_o be_v no_o less_o marvel_n unto_o we_o that_o know_v not_o the_o reason_n of_o your_o do_n why_o you_o have_v 1577._o leave_v out_o alleluia_n alleluia_n nine_o time_n in_o the_o six_o last_o psalm_n be_v in_o the_o hebrew_a nine_o time_n more_o than_o in_o your_o translation_n special_o when_o you_o 〈◊〉_d know_v that_o it_o be_v the_o ancient_a and_o joyful_a song_n of_o the_o primitive_a church_n see_v the_o new_a english_a testament_n annot._n apoc._n 19_o fulk_n 13._o it_o seem_v that_o our_o translator_n follow_v too_o much_o the_o judgement_n of_o the_o tigurine_a translator_n who_o what_o reason_n move_v he_o so_o to_o translate_v i_o know_v not_o it_o seem_v they_o weigh_v not_o well_o the_o hebrew_n in_o that_o place_n but_o such_o be_v man_n frailty_n that_o he_o be_v apt_a and_o easy_a t●●b_n deceive_v if_o he_o be_v not_o very_o vigilant_a and_o attentive_a in_o those_o case_n and_o the_o example_n of_o one_o man_n error_n that_o be_v of_o credit_n soon_o draw_v other_o man_n into_o the_o same_o by_o countenance_n of_o his_o authority_n nevertheless_o two_o of_o our_o translation_n the_o bishop_n bible_n and_o coverdales_n bible_n translate_v the_o very_a same_o word_n according_a to_o the_o hebrew_n 2._o reg._n 19_o refer_v the_o say_n against_o senacherib_n despise_v and_o laugh_v to_o scorn_v by_o jerusalem_n and_o therefore_o you_o say_v untrue_o that_o be_v be_v in_o all_o our_o english_a bibles_n 4._o reg._n 19_o where_o you_o marvel_v why_o we_o have_v leave_v out_o alleluia_n nine_o time_n in_o the_o six_o last_o psalm_n i_o marvel_v as_o much_o why_o you_o shall_v so_o say_v for_o in_o the_o bishop_n bible_n which_o i_o have_v and_o which_o you_o call_v bib._n 1577._o it_o be_v ten_o time_n in_o the_o five_o last_o psalm_n and_o ten_o time_n there_o be_v in_o the_o translation_n praise_v you_o the_o lord_n in_o the_o 145._o it_o be_v not_o in_o the_o hebrew_n but_o in_o the_o other_o five_o psalm_n it_o be_v both_o in_o the_o beginning_n and_o in_o the_o end_n of_o every_o one_o of_o they_o mart._n 14._o again_o you_o translate_v thus_o many_o which_o have_v see_v the_o first_o house_n when_o the_o foundation_n of_o this_o house_n be_v lay_v before_o their_o eye_n weep_v etc._n etc._n look_v well_o to_o your_o hebrew_n and_o you_o shall_v find_v it_o according_a both_o to_o the_o greek_a and_o the_o latin_a thus_o many_o which_o have_v see_v the_o first_o house_n in_o the_o foundation_n thereof_o that_o be_v yet_o stand_v upon_o the_o foundation_n not_o destroy_v and_o this_o temple_n before_o their_o eye_n weep_v you_o imagine_v that_o it_o shall_v be_v mean_v they_o see_v salomon_n temple_n when_o it_o be_v first_o found_v which_o because_o it_o be_v unpossible_a therefore_o you_o translate_v otherwise_o than_o be_v in_o the_o hebrew_n greek_a and_o latin_a but_o yet_o in_o some_o of_o your_o bibles_n you_o shall_v have_v consider_v the_o matter_n better_o and_o translate_v according_o fulk_n 14._o the_o hebrew_n be_v indifferent_a ezra_n 3._o to_o either_o of_o both_o translation_n and_o the_o sense_n be_v all_o one_o whether_o beiasedho_o be_v refer_v to_o the_o first_o house_n name_v before_o 〈◊〉_d or_o to_o this_o house_n before_o their_o eye_n which_o follow_v and_o therefore_o your_o conjecture_n of_o our_o imagination_n as_o in_o other_o place_n be_v no_o more_o bold_a than_o vain_a 〈◊〉_d mart._n 15._o and_o sure_o why_o you_o shall_v translate_v 4._o 〈◊〉_d reg._n 23._o v._n 13._o on_o the_o right_a hand_n of_o mount_n olivete_fw-fr rather_o than_o as_o it_o be_v in_o the_o vulgar_a latin_a and_o why_o you_o abject_a of_o 〈◊〉_d the_o gentile_n esa._n 45._o v._o 20._o rather_o than_o you_o that_o be_v save_v of_o the_o gentile_n you_o belike_o know_v some_o reason_n we_o do_v not_o neither_o 〈◊〉_d by_o the_o hebrew_n nor_o the_o greek_a fulk_n 15._o the_o geneva_n bible_n have_v according_a to_o the_o hebrew_n the_o mount_n of_o corruption_n which_o be_v in_o deed_n the_o mount_n olivet_n as_o be_v prove_v by_o 1._o reg._n 11._o v._n 7._o and_o 2._o sam._n 15._o v._n 30._o and_o of_o the_o fruitfulness_n of_o oil_n be_v call_v mischethith_n but_o in_o this_o place_n in_o detestation_n of_o the_o idolatry_n be_v call_v maschith_n signify_v corruption_n as_o bethel_n be_v call_v bethaven_n osec_n 4._o v._n 15._o in_o esai_n 45._o two_o of_o our_o translation_n have_v according_a to_o the_o usual_a signification_n of_o the_o hebrew_n word_n pelitei_fw-mi 〈◊〉_d you_o that_o escape_v of_o the_o people_n but_o that_o the_o word_n also_o signify_v a_o abject_a you_o may_v have_v learn_v by_o pagnine_n and_o so_o cease_v to_o have_v marvel_v why_o the_o geneva_n bible_n translate_v you_o abject_n of_o the_o gentile_n as_o your_o own_o vulgar_a translation_n jer._n 44._o translate_v it_o of_o they_o that_o flee_v or_o fugitive_n mart._n 16._o howbeit_o in_o these_o lesser_a thing_n though_o nothing_o in_o the_o scripture_n be_v to_o be_v count_v little_a you_o may_v perhaps_o more_o free_o have_v take_v your_o pleasure_n in_o follow_v neither_o hebrew_n nor_o greek_a but_o when_o it_o concern_v a_o matter_n no_o less_o than_o usury_n there_o by_o your_o false_a translation_n to_o give_v occasion_n unto_o the_o reader_n to_o be_v a_o usurer_n be_v no_o small_a fault_n either_o against_o true_a religion_n 1577._o or_o against_o good_a manner_n this_o you_o do_v most_o evident_o in_o your_o most_o authentical_a translation_n say_v thus_o thou_o shall_v 19_o not_o hurt_v thy_o brother_n by_o usury_n of_o money_n nor_o by_o usury_n of_o corn_n nor_o by_o usury_n of_o any_o thing_n that_o he_o may_v be_v hurt_v withal_o what_o be_v this_o to_o say_v but_o that_o usury_n be_v not_o here_o forbid_v unless_o it_o hurt_v the_o party_n that_o borow_v which_o be_v so_o root_v in_o most_o man_n heart_n that_o they_o think_v such_o usury_n very_o lawful_a and_o 〈◊〉_d daily_o offend_v mortal_o that_o way_n where_o almighty_a god_n in_o this_o place_n of_o holy_a scripture_n have_v not_o a_o word_n of_o hurt_v or_o not_o hurt_v as_o may_v be_v see_v by_o the_o geneva_n bibles_n but_o say_v simple_o thus_o thou_o shall_v not_o lend_v to_o thy_o brother_n to_o usury_n usury_n of_o money_n usury_n of_o meat_n usury_n of_o any_o thing_n that_o be_v put_v etc._n to_o usury_n mart._n 17._o mark_v the_o hebrew_n and_o the_o greek_a and_o see_v and_o be_v ashamed_a that_o you_o strain_n and_o pervert_v it_o to_o say_v for_o non_fw-la foenerabis_fw-la fratri_fw-la tuo_fw-la which_o be_v word_n for_o word_n in_o the_o greek_a and_o hebrew_n thou_o shall_v not_o hurt_v thy_o brother_n by_o usury_n if_o the_o hebrew_n word_n in_o the_o use_n of_o holy_a scripture_n do_v signify_v to_o hurt_v by_o usury_n why_o do_v you_o in_o the_o very_a next_o word_n follow_v in_o the_o self_n same_o bible_n translate_v it_o thus_o unto_o a_o stranger_n 20._o thou_o may_v lend_v upon_o usury_n but_o not_o unto_o thy_o brother_n why_o say_v you_o not_o a_o stranger_n thou_o may_v hurt_v with_o usury_n but_o not_o thy_o brother_n be_v it_o not_o all_o one_o word_n &_o phrase_n here_o and_o before_o and_o if_o you_o have_v so_o translate_v it_o here_o also_o the_o jew_n will_v have_v thank_v you_o who_o by_o force_v the_o hebrew_n word_n as_o you_o do_v think_v it_o very_o good_a to_o hurt_v any_o stranger_n that_o be_v any_o christian_n by_o any_o usury_n be_v it_o never_o so_o great_a fulk_n 16._o &_o 17._o you_o say_v well_o that_o in_o the_o scripture_n nothing_o be_v to_o be_v count_v little_a and_o therefore_o even_o in_o these_o little_a thing_n we_o have_v endeavour_v to_o follow_v the_o hebrew_n and_o have_v so_o well_o follow_v it_o that_o though_o you_o say_v much_o yet_o you_o can_v prove_v little_a against_o us._n but_o concern_v this_o text_n of_o usury_n whereof_o you_o will_v make_v we_o great_a patroness_n it_o be_v marvel_n that_o you_o can_v not_o find_v in_o your_o dictionary_n that_o the_o verb_n nashach_n signify_v to_o 〈◊〉_d
i_o speak_v of_o your_o affectation_n of_o 〈◊〉_d the_o word_n jehôua_n for_o so_o it_o please_v you_o to_o accent_n it_o in_o steed_n of_o dominus_fw-la the_o lord_n whereas_o the_o ancient_a father_n in_o the_o very_a hebrew_n text_n do_v read_v and_o sound_v it_o rather_o adonai_n as_o appear_v both_o by_o s._n hieromes_n translation_n and_o also_o his_o commentary_n and_o i_o will_v know_v of_o they_o the_o reason_n why_o in_o the_o hebrew_n bible_n whensoever_o this_o word_n be_v join_v with_o adonai_n it_o be_v to_o be_v read_v elohim_n but_o only_o for_o avoid_v adonai_n twice_o together_o this_o i_o say_v we_o may_v just_o demand_v of_o these_o that_o take_v a_o pride_n in_o use_v this_o word_n jehôua_n so_o oft_o both_o in_o english_a and_o latin_a though_o otherwise_o we_o be_v not_o superstitious_a but_o as_o occasion_n serve_v only_o in_o the_o hebrew_n text_n we_o pronounce_v it_o and_o read_v it_o again_o we_o may_v ask_v they_o why_o they_o use_v not_o aswell_o elohim_n in_o steed_n of_o deus_n god_n and_o so_o of_o there_a change_v all_o into_o hebrue_n that_o they_o may_v seem_v gay_a fellow_n and_o the_o people_n may_v wonder_v as_o their_o wonderful_a and_o mystical_a divinity_n fulk_n 23._o in_o our_o english_a translation_n jehova_n be_v very_o seldom_o use_v in_o other_o speech_n no_o wise_a man_n use_v it_o often_o than_o there_o be_v good_a cause_n why_o and_o when_o there_o be_v cause_n we_o have_v no_o superstition_n in_o pronounce_v it_o as_o we_o be_v not_o curious_a in_o accent_v it_o although_o perhaps_o you_o quarrel_n at_o our_o accent_n because_o you_o can_v not_o discern_v between_o time_n and_o time_n the_o middle_a syllable_n we_o know_v to_o be_v long_o whether_o it_o be_v to_o be_v elevate_v we_o make_v no_o question_n we_o know_v where_o the_o accent_n be_v in_o the_o hebrew_n but_o we_o think_v not_o that_o all_o accent_n be_v sharp_a and_o elevate_v that_o syllable_n in_o which_o they_o be_v it_o be_v a_o great_a matter_n that_o you_o demand_v the_o reason_n why_o ioygn_v to_o adonai_n it_o be_v to_o be_v red_a elohim_n you_o shall_v rather_o demand_v why_o it_o be_v otherwise_o point_a when_o it_o be_v ioygn_v with_o adonai_n for_o be_v point_v as_o it_o be_v i_o see_v not_o why_o it_o shall_v not_o be_v read_v according_a to_o the_o vowel_n adonai_n jehovih_n many_o other_o question_n may_v be_v move_v about_o the_o name_n of_o god_n in_o pronounce_v or_o write_v of_o which_o we_o know_v the_o jew_n be_v reverente_a even_o to_o superstition_n and_o therefore_o in_o book_n that_o shall_v come_v in_o all_o man_n hand_n make_v other_o alteration_n than_o you_o speak_v of_o and_o yet_o retain_v in_o other_o authentical_a copy_n the_o true_a letter_n and_o point_n if_o any_o desire_v vain_a glorious_o to_o utter_v his_o skill_n in_o the_o tongue_n when_o he_o shall_v edify_v the_o people_n of_o all_o they_o that_o be_v wise_a and_o learned_a he_o be_v mislike_v for_o so_o do_v mart._n 24._o to_o conclude_v be_v not_o your_o scholar_n think_v you_o much_o bound●_n unto_o you_o for_o give_v they_o in_o steed_n of_o god_n bless_a word_n and_o his_o holy_a scripture_n such_o translation_n heretical_a judaical_a profane_a false_a negligent_a fantastical_a new_a naught_o monstrous_a god_n open_v their_o eye_n to_o see_v and_o mollify_v your_o heart_n to_o repent_v of_o all_o your_o falsehood_n and_o treachery_n both_o that_o which_o be_v manifest_o convince_v against_o you_o and_o can_v not_o be_v deny_v as_o also_o that_o which_o may_v by_o some_o show_n of_o answer_n be_v shift_v of_o in_o the_o sight_n of_o the_o ignorant_a but_o in_o your_o conscience_n be_v as_o manifest_a as_o the_o other_o fulk_n 24._o happy_a and_o thrice_o happy_a have_v our_o english_a nation_n be_v since_o god_n have_v give_v learned_a translator_n to_o express_v in_o our_o mother_n tongue_n the_o heavenly_a mystery_n of_o his_o holy_a word_n deliver_v to_o his_o church_n in_o the_o hebrew_n and_o greek_a language_n who_o although_o they_o have_v in_o some_o matter_n of_o no_o importance_n unto_o salvation_n as_o man_n be_v deceive_v yet_o have_v they_o faithful_o deliver_v the_o whole_a substance_n of_o the_o heavenly_a doctrine_n contain_v in_o the_o holy_a scripture_n without_o any_o heretical_a translation_n or_o wilful_a corruption_n and_o in_o the_o whole_a bible_n among_o they_o all_o have_v commit_v as_o few_o oversight_n for_o any_o thing_n that_o you_o can_v bring_v and_o of_o less_o importance_n than_o you_o have_v do_v only_o in_o the_o new_a testament_n where_o beside_o so_o many_o omission_n even_o out_o of_o your_o own_o vulgar_a latin_a translation_n you_o have_v take_v upon_o you_o to_o alter_v that_o you_o find_v in_o your_o text_n and_o translate_v that_o which_o be_v only_o in_o the_o margin_n &_o be_v read_v but_o in_o few_o write_a copy_n as_o for_o italia_n you_o say_v a●talia_n note_v before_o heb._n 13._o for_o placuerunt_fw-la you_o translate_v latuerunt_fw-la 2._o pet._n 2_o for_o coinquinationis_fw-la which_o be_v in_o the_o text_n you_o translate_v coinquinationes_fw-la which_o be_v find_v but_o in_o one_o only_a copy_n by_o hentenius_n as_o the_o other_o but_o in_o one_o or_o two_o of_o thirty_o diverse_a copy_n most_o write_v finis_fw-la a_o brief_a table_n to_o direct_v the_o reader_n to_o such_o place_n as_o martin_n in_o this_o book_n cavil_v to_o be_v corrupt_v in_o diverse_a translation_n of_o the_o english_a bibles_n by_o order_n of_o the_o book_n chapter_n &_o verse_n of_o the_o same_o with_o some_o other_o quarrel_n against_o beza_n and_o other_o for_o their_o latin_a translation_n with_o the_o aunsweare_v of_o w._n fulke_n genesis_n chap._n 4._o v._n 7._o pag._n 31._o numb_a 28._o and_o pag._n 316._o num_fw-la 9_o chap._n 14._o v._n 18._o p._n 55._o numb_a 42._o and_o pag._n 447._o chap._n 34._o v._n 35._o p._n 206._o num_fw-la 7._o chap._n 42._o v._n 38._o p._n 216._o num_fw-la 12._o 4._o of_o the_o king_n chap._n 29._o v._n 5._o p._n 501._o numb_a 6._o 2._o paralipomenon_n chap._n 28._o v._n 19_o p._n 518._o nu_fw-la 10._o chap._n 38._o v._n 8._o p._n 116._o num_fw-la 19_o and_o p._n 4●3_n num_fw-la 1._o 1._o esdras_n chap._n 9_o v._n 5._o p._n 373._o num_fw-la 16._o psalm_n psal._n 48._o v._o 16._o p._n 252._o psal_n 84._o v._n 7._o p._n 511._o psal_n 85._o v._n 13._o p._n 218._o num_fw-la 13._o and_o p._n 59_o num_fw-la 46._o psal_n 89._o v._n 48._o p._n 219._o num_fw-la 14._o psal_n 95._o v._n 6._o p._n 478_o psal_n 98._o v._n 5._o ibidem_fw-la psal_n 131._o v._n 7._o ibid._n psal_n 138._o v._n 17._o p._n 460._o psal_n 147._o v._n 19_o p._n 252._o and_o ●_o 18._o p._n 516._o num_fw-la 3._o proverbe_n chap._n 1._o v._n 12._o p._n 22●_n numb_a 22._o chap._n 9_o v._n 2._o p._n 456._o nu_fw-la 21._o come_v sequent_a chap._n 27._o v._n 20._o p._n 228_o chap._n 30._o v._n 16._o ibid._n cantica_fw-la canticorum_fw-la chap._n 6._o v._n 8._o p._n 155._o num_fw-la 10_o chap._n 8._o v._n 6_o p._n 29._o num_fw-la 46._o see_v p._n 508._o numb_a 2_o of_o wisdom_n chap._n 3._o v._n 14._o p._n 346._o num_fw-la 3_o chap._n 15._o v._n 13._o p._n 127._o num_fw-la 27_o ecclesiasticus_fw-la chap._n 5._o v._n 5._o p._n 348._o numb_a 4_o chap._n 7._o v._n 31._o p._n 390_o esay_n chap._n 2._o p._n 513._o numb_a 7_o chap._n 26._o v._n 18._o p._n 508_o chap._n 30._o v._n 22._o p._n 121._o num_fw-la 23_o and_o v._o 20._o p._n 511._o num_fw-la 5_o chap._n 33._o p._n 513._o num_fw-la 6_o hieremie_n chap._n 7._o v._n 18._o p._n 467._o num_fw-la 9_o chap._n 11._o v._n 19_o p._n 453._o num_fw-la 18_o chap._n 44._o v._n 19_o p._n 467._o num_fw-la 9_o daniel_n chap._n 4._o v._n 24._o p._n 375._o numb_a 18_o chap._n 6._o v._n 22._o p._n 256._o num_fw-la 3_o chap._n 10._o v._n 12._o p._n 372._o num_fw-la 15_o chap._n 14._o v._n 4._o p._n 126._o num_fw-la 26_o and_o v._o 12._o 17._o 20._o p●_n 451._o num_fw-la 16_o osee._n chap._n 12._o v._n 10._o p._n 514._o num_fw-la 8_o chap._n 13._o v._n 14._o p._n 159_o num_fw-la 46_o and_o p._n 221._o num_fw-la 16_o joel._n chap._n 2._o v._n 23._o p._n 511_o habacuc_n chap._n 2._o v._n 18._o p._n 122._o num_fw-la 23_o see_v p._n 510._o num_fw-la 4_o malachi_n chap._n 2_o v._o 7._o p._n 412._o num_fw-la 17_o chap._n 3._o v._n 1._o p._n 414._o num_fw-la 18_o and_o v._o 14._o p._n 374._o num_fw-la 17_o 1._o maccabee_n chap._n 1._o v._n 51._o p._n 252._o chap._n 2._o five_o 21._o ibid._n 2._o maccabee_n chap._n 6._o v._n 7._o p._n 501._o num_fw-la 5_o s._n matthew_n chap._n 1._o v._n 19_o p._n 257._o num_fw-la 4_o and_o v._o 25._o p._n 470_o chap._n 2._o v._n 6._o p_o 417_o chap._n 3._o v._n 8._o p._n 355._o chap._n 16._o v._n 18._o p._n 140._o numb_a
first_o of_o all_o page_n 46._o of_o his_o latin_a epistle_n after_o he_o have_v describe_v the_o manner_n of_o quarter_a use_v in_o the_o execution_n of_o traitor_n and_o most_o impudent_o flander_v the_o officer_n of_o justice_n to_o make_v such_o haste_n in_o cut_v down_o the_o papist_n which_o be_v hang_v as_o they_o use_v not_o in_o punishment_n of_o other_o traitor_n to_o the_o end_n they_o may_v satisfy_v their_o cruel_a mind_n in_o their_o torment_n which_o be_v prove_v false_a by_o many_o thousand_o eye_n witness_n that_o have_v not_o light_o see_v any_o of_o they_o revive_v with_o any_o sense_n of_o their_o pain_n except_o one_o story_n who_o also_o do_v hang_v so_o long_o before_o he_o be_v cut_v down_o that_o it_o be_v great_a wonder_v to_o many_o to_o see_v he_o so_o soon_o recover_v not_o only_o in_o life_n but_o also_o in_o strength_n at_o length_n he_o come_v in_o his_o tragical_a manner_n to_o inveigh_v against_o the_o cruelty_n of_o their_o adversary_n who_o this_o cruel_a sight_n do_v nothing_o at_o all_o move_v to_o pity_v but_o they_o laugh_v and_o make_v sport_n at_o it_o and_o insult_v against_o they_o that_o be_v a_o die_a but_o especial_o say_v he_o if_o any_o overcome_v with_o pain_n have_v give_v forth_o any_o groan_a which_o yet_o happen_v most_o seldom_o so_o one_o of_o they_o no_o mean_a preacher_n in_o a_o certain_a imprint_v book_n do_v gather_v that_o we_o be_v not_o true_a martyr_n because_o one_o of_o they_o as_o he_o himself_o affirm_v give_v forth_o a_o certain_a howl_n as_o of_o a_o hellhound_n that_o i_o may_v use_v his_o own_o word_n o_o sentence_n worthy_a of_o a_o preacher_n o_o new_a charity_n of_o the_o new_a gospel_n what_o ruffinaly_a thief_n at_o any_o time_n have_v not_o blush_v to_o utter_v such_o a_o voice_n what_o murderer_n do_v ever_o show_v a_o mind_n so_o cruel_a and_o barbarous_a this_o froth_n of_o word_n i_o may_v easy_o match_v with_o like_a rhetorical_a exclamation_n o_o impudent_a liar_n o_o shameless_a slanderer_n o_o traitorous_a backbyter_n etc._n etc._n but_o i_o have_v rather_o beat_v it_o down_o with_o truth_n of_o matter_n bristol_n in_o his_o book_n of_o motive_n make_v martyr_n his_o 15._o motive_n among_o who_o he_o commend_v as_o well_o for_o the_o goodness_n of_o their_o cause_n as_o also_o for_o their_o patient_a suffering_n the_o good_a earl_n of_o northumberland_n i_o use_v his_o own_o traitorous_a word_n story_n felton_n nortons_n woodhouse_n plomtree_n and_o so_o many_o hundreth_n of_o the_o northeren_n man_n who_o approve_v by_o miracle_n undoubted_a he_o oppose_v against_o fox_n martyr_n as_o he_o call_v they_o against_o this_o traitorous_a commendation_n of_o open_a rebel_n and_o traitor_n among_o other_o thing_n thus_o i_o have_v write_v retent_a page_n 59_o see_v not_o the_o pain_n but_o the_o cause_n make_v a_o martyr_n whosoever_o have_v suffer_v for_o treason_n and_o rebellion_n may_v well_o be_v account_v martyr_n of_o the_o popish_a church_n but_o the_o church_n of_o christ_n condemn_v such_o for_o enemy_n of_o christ_n kingdom_n and_o inheritor_n of_o eternal_a destruction_n except_o they_o repent_v and_o obtain_v mercy_n for_o their_o horrible_a wickedness_n and_o see_v patient_a suffering_n be_v by_o bristowe_v own_o confession_n a_o gift_n of_o god_n unto_o all_o true_a martyr_n such_o as_o be_v manifest_o void_a of_o patience_n can_v be_v no_o true_a martyr_n as_o be_v most_o of_o these_o rebel_n and_o traitor_n and_o story_n by_o name_n who_o for_o all_o his_o glorious_a tale_n in_o the_o time_n of_o his_o most_o deserve_a execution_n by_o quarter_a be_v so_o impatient_a that_o he_o do_v not_o only_o roar_v and_o cry_v like_o a_o hellhound_n but_o also_o strike_v the_o executioner_n do_v his_o office_n and_o resist_v as_o long_o as_o strength_n do_v serve_v he_o being_n keep_v down_o by_o three_o or_o four_o man_n until_o he_o be_v dead_a o_o patient_a martyr_n of_o the_o popish_a church_n what_o cause_n have_v this_o slanderous_a spirit_n upon_o these_o my_o word_n to_o make_v such_o hideous_a outcry_n what_o thief_n what_o ruffian_n what_o murderer_n or_o what_o matter_n be_v minister_v in_o this_o my_o say_n to_o accuse_v all_o the_o adversary_n of_o papist_n in_o england_n of_o such_o barbarous_a cruelty_n we_o be_v not_o so_o void_a of_o humanity_n but_o we_o lament_v y_fw-fr e_o misery_n even_o of_o our_o great_a &_o most_o graceless_a enemy_n but_o yet_o we_o be_v not_o so_o void_a of_o understanding_n to_o acknowledge_v impatient_a suffering_n to_o be_v true_a martyrdom_n no_o not_o if_o the_o cause_n be_v never_o so_o good_a not_o that_o we_o think_v true_a martyr_n to_o be_v void_a of_o sense_n and_o feel_n of_o their_o torment_n or_o that_o they_o may_v not_o testify_v their_o pain_n even_o with_o tear_n and_o strong_a cry_v sometime_o but_o that_o there_o be_v a_o great_a difference_n between_o the_o cry_n of_o patient_a martyr_n unto_o god_n for_o strength_n &_o comfort_n and_o the_o brutish_a roar_n of_o impatient_a sufferer_n express_v only_o with_o pain_n and_o torment_n as_o be_v this_o of_o story_n who_o utter_v no_o voice_n of_o prayer_n in_o all_o that_o time_n of_o his_o cry_n as_o i_o hear_v of_o the_o very_a executioner_n himself_o beside_o they_o that_o stand_v by_o but_o only_o roar_v and_o cry_v as_o one_o overcome_v with_o the_o sharpness_n of_o the_o pain_n as_o no_o martyr_n be_v who_o god_n be_v faithful_a to_o deliver_v out_o of_o temptation_n so_o that_o although_o they_o have_v never_o so_o great_a sense_n of_o their_o torment_n yet_o be_v they_o never_o overcome_v thereby_o but_o peradventure_o this_o orator_n for_o the_o popish_a traitor_n will_v take_v i_o up_o for_o conclude_v against_o story_n that_o he_o do_v not_o pray_v because_o no_o voice_n of_o prayer_n be_v hear_v to_o come_v from_o he_o as_o though_o i_o can_v not_o consider_v that_o he_o be_v immediate_o before_o strangle_v so_o that_o the_o passage_n of_o his_o voice_n may_v be_v stop_v that_o albeit_o that_o roar_n be_v his_o prayer_n yet_o it_o may_v not_o be_v understand_v by_o they_o which_o hear_v it_o in_o deed_n if_o there_o have_v be_v no_o other_o sign_n of_o his_o impatiency_n but_o his_o cry_n i_o will_v not_o have_v be_v bold_a to_o have_v judge_v thereof_o and_o make_v he_o a_o example_n of_o impatiency_n as_o i_o do_v but_o what_o patient_a martyr_n ever_o strike_v his_o tormentor_n who_o pray_v for_o his_o persecutor_n will_v strive_v to_o buffet_v and_o beat_v they_o what_o man_n submit_v himself_o to_o the_o will_n of_o god_n in_o his_o suffering_n will_v resist_v the_o executioner_n that_o he_o may_v not_o suffer_v yea_o when_o there_o be_v no_o remedy_n but_o he_o must_v suffer_v except_o god_n for_o his_o cruelty_n show_v against_o his_o patient_a saint_n have_v not_o only_o give_v he_o a_o taste_n of_o such_o torment_n as_o he_o procure_v to_o other_o but_o also_o make_v he_o a_o open_a spectacle_n of_o the_o impatient_a &_o uncomfortable_a state_n of_o they_o that_o suffer_v not_o in_o a_o good_a cause_n and_o with_o a_o good_a conscience_n by_o this_o it_o be_v manifest_v how_o honest_o this_o proctor_n of_o the_o persecute_a papist_n report_v that_o upon_o a_o little_a groan_a i_o gather_v that_o he_o be_v no_o true_a martyr_n and_o further_o rayl_v as_o his_o faculty_n well_o serve_v he_o the_o like_a honest_a deal_n and_o truth_n be_v show_v in_o the_o english_a translation_n of_o this_o pamphlet_n towards_o the_o latter_a end_n where_o he_o speak_v of_o certain_a imprison_v &_o pine_v with_o famine_n at_o york_n there_o in_o the_o margin_n fulke_n be_v place_v as_o though_o he_o have_v be_v author_n or_o executer_n of_o some_o persecution_n at_o york_n near_o to_o which_o city_n he_o never_o come_v by_o 40._o mile_n but_o this_o will_v be_v excuse_v perhaps_o by_o the_o printer_n fault_n because_o it_o be_v not_o mention_v in_o the_o latin_a howsoever_o it_o be_v it_o argue_v a_o lie_a and_o a_o slanderous_a stomach_n of_o the_o setter_n forth_o of_o this_o treatise_n that_o will_v suffer_v so_o open_a and_o so_o apparent_a a_o slander_n to_o pass_v uncorrect_v be_v in_o such_o a_o place_n where_o it_o can_v not_o escape_v their_o sight_n and_o knowledge_n but_o the_o story_n of_o the_o conference_n at_o wisbich_n be_v a_o worthy_a matter_n wherein_o not_o only_o this_o rhetoritian_n but_o also_o the_o confuter_n of_o m._n charke_n if_o they_o be_v not_o both_o one_o parson_n as_o i_o guess_v they_o be_v have_v think_v good_a to_o exercise_v their_o stile_n the_o truth_n whereof_o be_v this_o as_o it_o be_v easy_a to_o be_v prove_v in_o every_o respect_n by_o sufficient_a testimony_n it_o please_v the_o lord_n and_o other_o of_o her_o majesty_n council_n after_o those_o obstinate_a recusantes_fw-la
be_v commit_v to_o safe_a keep_n in_o wisbich_n castle_n to_o direct_v their_o letter_n to_o the_o bishop_n of_o elye_n in_o who_o diocese_n and_o castle_n the_o prisoner_n be_v keep_v require_v he_o to_o provide_v that_o they_o may_v have_v conference_n if_o they_o will_v admit_v any_o and_o be_v call_v upon_o to_o come_v to_o the_o church_n and_o hear_v the_o preach_v there_o whereupon_o the_o bishop_n make_v choice_n of_o i_o among_o other_o who_o he_o purpose_v to_o send_v unto_o they_o desire_v i_o by_o his_o chancellor_n m._n doctor_n bridgewater_n to_o repair_v unto_o he_o into_o the_o isle_n from_o whence_o he_o send_v i_o with_o a_o gentleman_n of_o his_o house_n to_o signify_v to_o they_o that_o have_v the_o charge_n of_o those_o prisoner_n the_o cause_n of_o my_o come_n whereupon_o ensew_v that_o speech_n in_o the_o presence_n of_o certain_a honest_a man_n special_o call_v and_o require_v to_o be_v witness_n beside_o a_o number_n of_o other_o of_o good_a credit_n the_o sum_n whereof_o as_o it_o be_v write_v at_o the_o present_a time_n by_o three_o or_o four_o that_o come_v with_o i_o of_o which_o one_o be_v a_o learned_a preacher_n be_v collect_v to_o certify_v the_o bishop_n as_o near_o as_o can_v be_v what_o communication_n have_v pass_v between_o we_o without_o any_o further_a purpose_n of_o publish_v the_o same_o but_o the_o copy_n thereof_o come_v into_o the_o hand_n of_o a_o friend_n of_o i_o at_o london_n and_o by_o he_o communicate_v to_o some_o other_o of_o his_o friend_n at_o last_o come_v into_o a_o printer_n hand_n who_o sudden_o set_v it_o abroad_o unknowing_a to_o my_o friend_n and_o i_o which_o how_o well_o it_o be_v like_v of_o i_o &_o my_o friend_n some_o of_o the_o best_a of_o the_o company_n of_o stationer_n can_v testify_v by_o that_o mean_n be_v make_v to_o have_v the_o printer_n punish_v and_o have_v not_o campion_n proud_a and_o vain_a challenge_n come_v even_o in_o the_o nick_n i_o can_v not_o have_v be_v persuade_v by_o my_o friend_n to_o have_v suffer_v the_o party_n to_o go_v so_o clear_a as_o he_o do_v this_o be_v the_o whole_a truth_n &_o every_o part_n thereof_o which_o if_o this_o dainty_a orator_n dare_v show_v his_o face_n in_o any_o honest_a presence_n in_o england_n may_v be_v prove_v by_o such_o sufficient_a witness_n and_o evidence_n as_o no_o reasonable_a person_n can_v refuse_v notwithstanding_o let_v we_o see_v what_o a_o rhetorical_a liar_n without_o fear_n of_o god_n or_o shame_n of_o the_o world_n without_o knowledge_n of_o the_o matter_n or_o mean_n to_o have_v intelligence_n can_v devise_v to_o publish_v in_o the_o face_n of_o the_o world_n to_o bolster_v the_o obstinacy_n of_o those_o wilful_a recufant_n and_o to_o deface_v the_o honest_a endeavour_n of_o they_o that_o seek_v first_o to_o reform_v they_o and_o if_o that_o can_v not_o be_v to_o take_v away_o excuse_v of_o ignorance_n from_o they_o there_o be_v a_o certain_a minister_n say_v he_o great_a in_o his_o own_o opinion_n but_o in_o other_o man_n opinion_n but_o mean_a etc._n etc._n mark_v how_o bold_o even_o in_o the_o beginning_n he_o blush_v not_o to_o affirm_v that_o which_o it_o be_v impossible_a for_o he_o to_o know_v for_o albeit_o i_o be_v as_o great_a in_o my_o own_o opinion_n as_o he_o report_v i_o to_o be_v yet_o how_o can_v he_o be_v privy_a to_o my_o concept_n who_o though_o he_o know_v my_o person_n yet_o be_v he_o not_o acquaint_v with_o my_o manner_n that_o he_o may_v make_v conjecture_n by_o they_o neither_o be_v it_o like_v he_o can_v hear_v it_o by_o report_n of_o other_o man_n for_o i_o trust_v they_o which_o know_v i_o most_o familiar_o can_v report_v that_o my_o behaviour_n argue_v any_o such_o great_a opinion_n of_o myself_o but_o he_o gather_v it_o perhaps_o either_o by_o my_o preach_n or_o by_o my_o writing_n what_o skill_n i_o have_v in_o any_o thing_n god_n know_v best_a and_o then_o they_o with_o who_o i_o live_v and_o that_o i_o make_v as_o little_a show_n of_o that_o i_o know_v as_o any_o man_n in_o such_o case_n may_v convenient_o i_o answer_v they_o that_o have_v most_o cause_n to_o understand_v what_o i_o be_o will_v not_o refuse_v to_o testify_v that_o he_o say_v i_o be_o mean_a in_o other_o man_n opinion_n it_o greeve_v i_o nothing_o rather_o i_o be_o afraid_a lest_o a_o great_a number_n accept_v i_o to_o be_v better_a than_o i_o deserve_v but_o to_o omit_v this_o matter_n by_o which_o yet_o you_o may_v gather_v what_o likelihood_n of_o truth_n be_v in_o the_o rest_n of_o his_o assertion_n he_o proceed_v to_o accuse_v i_o that_o for_o hope_n of_o a_o little_a vainglory_n by_o contend_v with_o noble_a man_n cum_fw-la magnatibus_fw-la so_o the_o honest_a subject_n call_v watson_n the_o bishop_n and_o fecknam_n the_o abbot_n so_o long_o since_o by_o lawful_a authority_n deprive_v of_o those_o dignity_n i_o creep_v secret_o into_o the_o castle_n unlooked_v for_o but_o if_o my_o come_n be_v of_o hope_n to_o win_v glory_n why_o do_v i_o not_o rather_o come_v open_o or_o cause_v they_o to_o be_v bring_v into_o the_o church_n before_o the_o whole_a multitude_n well_o admit_v i_o be_v so_o blind_a with_o desire_n of_o vainglory_n that_o i_o can_v not_o see_v which_o way_n i_o may_v best_o come_v to_o it_o why_o shall_v he_o say_v that_o i_o creep_v into_o the_o castle_n as_o it_o be_v by_o stealth_n belike_o because_o i_o come_v without_o authority_n for_o so_o he_o say_v afterward_o the_o papist_n see_v that_o i_o come_v to_o offer_v they_o conference_n by_o no_o public_a authority_n if_o that_o have_v be_v so_o how_o can_v this_o stand_v which_o he_o say_v sisti_n iubet_fw-la omnes_fw-la ad_fw-la s●●m_fw-la conspectum_fw-la he_o command_v they_o all_o to_o be_v bring_v into_o his_o presence_n do_v he_o command_v they_o by_o his_o private_a authority_n or_o be_v they_o which_o have_v they_o in_o custody_n so_o simple_a that_o they_o will_v obey_v a_o unknown_a person_n a_o mean_a man_n of_o small_a or_o no_o account_n come_v without_o authority_n or_o command_v in_o his_o own_o name_n or_o pretend_v the_o name_n of_o they_o that_o have_v authority_n without_o sufficient_a warrant_n or_o rather_o be_v it_o not_o well_o say_v that_o a_o liar_n in_o a_o large_a tale_n be_v the_o best_a confuter_n of_o himself_o although_o in_o very_a truth_n i_o give_v no_o commandment_n for_o their_o appearance_n before_o i_o only_o the_o bishop_n will_v be_v declare_v by_o the_o gentleman_n his_o servant_n unto_o their_o keeper_n but_o what_o shall_v i_o stand_v to_o rip_v up_o those_o vanity_n all_o reasonable_a condition_n of_o book_n time_n and_o order_n for_o the_o conference_n be_v offer_v they_o to_o conclude_v i_o be_o certain_o persuade_v that_o something_o perhaps_o the_o disdain_n of_o my_o person_n but_o more_o the_o fear_n of_o the_o weakness_n of_o their_o cause_n stay_v they_o that_o they_o will_v not_o adventure_v their_o credit_n in_o trial_n by_o disputation_n for_o if_o the_o contempt_n of_o my_o lightness_n and_o rashness_n as_o their_o proctor_n say_v have_v be_v the_o only_a cause_n of_o their_o refusal_n why_o do_v they_o not_o yield_v to_o dispute_v in_o the_o university_n in_o which_o be_v many_o of_o more_o gravity_n or_o learning_n yea_o why_o do_v they_o conclude_v in_o the_o end_n that_o all_o disputation_n in_o matter_n of_o faith_n be_v unprofitable_a allege_v example_n of_o the_o disputation_n in_o the_o convocation_n house_n in_o the_o begin_n of_o the_o queen_n majesty_n reign_n and_o the_o conference_n at_o westminster_n in_o presence_n of_o almost_o all_o the_o learned_a and_o wise_a of_o the_o realm_n in_o the_o begin_n of_o her_o majesty_n reign_n for_o the_o publish_n of_o the_o report_n and_o the_o certainty_n of_o the_o content_n thereof_o i_o have_v show_v sufficient_o as_o the_o truth_n of_o the_o matter_n be_v and_o as_o i_o will_v be_v able_a to_o justify_v by_o good_a witness_n whatsoever_o this_o impudent_a liar_n have_v advouch_v to_o the_o contrary_n the_o same_o be_v also_o sufficient_a to_o confute_v the_o same_o slander_n repete_v by_o the_o confuter_n of_o master_n charke_n in_o epist._n pa._n 9_o concern_v my_o only_a look_v into_o wisbich_n castle_n and_o print_v a_o pamphlet_n in_o my_o own_o praise_n where_o if_o i_o have_v feign_a matter_n for_o my_o praise_n i_o may_v as_o well_o have_v feign_a how_o valiant_o i_o have_v vanquish_v my_o enemy_n for_o small_a praise_n be_v get_v where_o there_o be_v no_o victory_n &_o victory_n can_v be_v none_o where_o there_o be_v no_o battle_n the_o like_a slander_n he_o have_v but_o with_o more_o word_n of_o reproach_n pag._n 2._o of_o his_o defence_n where_o beside_o his_o ruffianlike_a rail_n which_o be_v a_o great_a fault_n in_o he_o that_o
consider_v that_o nothing_o but_o a_o ignorant_a person_n be_v note_v thereby_o as_o also_o pag._n 88_o where_o he_o be_v call_v a_o blind_a bayard_n and_o blockheaded_a ass_n because_o he_o disdainful_o upbrayd_v all_o our_o doctor_n and_o university_n of_o much_o ignorance_n and_o lack_v of_o learning_n and_o caluine_n he_o say_v err_v about_o the_o trinity_n through_o ignorance_n with_o such_o odious_a comparison_n as_o in_o so_o vain_a and_o unlearned_a a_o fellow_n as_o bristol_n show_v himself_o to_o be_v be_v intolerable_a to_o note_v his_o bold_a ignorance_n also_o i_o say_v pag._n 74._o the_o more_o beastly_a be_v the_o blundr_a of_o this_o bristol_n who_o dream_v that_o the_o council_n of_o constantinople_n the_o first_o which_o make_v this_o confession_n by_o the_o apostolic_a church_n do_v not_o only_o mean_v the_o roman_a church_n but_o also_o none_o other_o but_o the_o roman_a church_n whereas_o the_o council_n know_v well_o the_o catholic_a church_n of_o the_o world_n from_o the_o particular_a church_n of_o rome_n give_v like_o privilege_n of_o honour_n to_o the_o church_n of_o constantinople_n to_o those_o which_o rome_n have_v reserve_v only_a senioritie_n to_o old_a rome_n beside_o many_o other_o reason_n they_o allege_v to_o prove_v that_o they_o acknowledge_v no_o such_o authority_n of_o the_o church_n at_o rome_n as_o the_o papist_n now_o defend_v likewise_o pag._n 89._o i_o call_v he_o blundr_a bristol_n for_o charge_v m._n jewel_n with_o ignorance_n for_o affirm_v christ_n to_o be_v a_o priest_n according_a to_o his_o deity_n of_o which_o assertion_n i_o shall_v have_v occasion_n to_o speak_v afterward_o against_o the_o last_o slander_n and_o pag._n 75._o where_o bristol_n say_v that_o in_o all_o innovation_n both_o great_a and_o small_a that_o ever_o by_o heretic_n be_v attempt_v they_o can_v show_v under_o what_o pope_n they_o chance_v what_o tumult_n rise_v in_o the_o world_n thereon_o what_o doctor_n withstand_v it_o what_o counsel_v accurse_v it_o etc._n etc._n i_o reply_v thus_o what_o a_o impudent_a liar_n be_v this_o bristol_n to_o brag_v of_o that_o which_o at_o this_o day_n be_v unpossible_a to_o be_v do_v by_o any_o man_n live_v in_o the_o world_n for_o of_o so_o many_o heretic_n as_o be_v rehearse_v by_o epiphanius_n and_o augustine_n not_o the_o one_o half_a of_o they_o can_v be_v so_o show_v as_o bristol_n like_o a_o blind_a bayard_n boast_v they_o can_v do_v yet_o more_o touch_v his_o ignorance_n pag._n 43._o i_o say_v hierome_n be_v not_o so_o gross_a to_o count_v walk_v about_o the_o city_n to_o be_v a_o peregrination_n but_o what_o be_v so_o leaden_a or_o blockish_a which_o these_o doltish_a papist_n will_v not_o advouch_v for_o the_o maintenance_n of_o their_o trumpery_n this_o i_o write_v because_o bristol_n will_v have_v hierome_n by_o often_o enter_v into_o the_o crypte_n or_o vault_n of_o the_o church_n at_o rome_n to_o signify_v that_o he_o go_v on_o pilgrimage_n where_o the_o collector_n of_o the_o phrase_n do_v i_o some_o wrong_n to_o say_v i_o call_v bristol_n leaden_a blockish_a and_o doltish_a papist_n where_o i_o say_v those_o doltish_a papist_n which_o avouch_v any_o thing_n never_o so_o leaden_a or_o blockish_a only_o i_o require_v the_o indifferent_a reader_n to_o consider_v whether_o i_o have_v just_a cause_n to_o charge_v he_o with_o ignorance_n and_o impudence_n as_o for_o the_o term_n i_o will_v not_o stand_v either_o to_o justify_v they_o or_o to_o revoke_v they_o but_o refer_v they_o to_o every_o reasonable_a man_n censure_n furthermore_o pag._n 48._o i_o say_v that_o proud_a scoff_n of_o parliament_n religion_n which_o bristol_n use_v bewray_v the_o stomach_n of_o a_o vanteparler_n and_o not_o the_o spirit_n of_o a_o divine_a or_o good_a subject_n hear_v i_o think_v the_o term_n of_o vantparler_n be_v too_o mild_a for_o such_o a_o know_a traitorous_a papist_n as_o commend_v open_a rebel_n for_o martyr_n as_o affirm_v that_o the_o queen_n subject_n be_v lawful_o discharge_v of_o the_o oath_n of_o obedience_n give_v to_o her_o majesty_n as_o deride_v the_o religion_n establish_v by_o parliament_n pag._n 51._o i_o say_v the_o papist_n like_o impudent_a dog_n yelp_v and_o bark_v against_o we_o that_o the_o father_n be_v all_o on_o their_o side_n because_o they_o have_v suck_v out_o of_o their_o write_n a_o few_o dregs_n of_o a_o great_a quantity_n of_o good_a liquor_n contain_v in_o their_o vessel_n have_v the_o father_n in_o the_o most_o and_o great_a matter_n whole_o against_o they_o and_o pag._n 55._o i_o say_v that_o bristol_n quarrel_v with_o d._n humphrey_n yelp_v like_o a_o little_a cur_n against_o a_o great_a lion_n and_o snatch_v piece_n of_o his_o sentence_n gnaw_v from_o the_o rest_n squel_v out_o as_o though_o he_o have_v hear_v some_o marvelous_a strange_a sound_n etc._n etc._n if_o this_o allegory_n be_v too_o base_a for_o bristowe_v dignity_n let_v he_o humble_v himself_o and_o crave_v pardon_n of_o his_o treason_n for_o i_o will_v do_v no_o reverence_n to_o a_o traitor_n that_o open_o bewray_v himself_o in_o a_o print_a book_n as_o he_o and_o other_o of_o his_o complice_n have_v do_v a_o proud_a hypocrite_n priest_n of_o stink_a greasy_a antichristian_a and_o execrable_a order_n i_o can_v find_v where_o i_o have_v term_v he_o except_o i_o shall_v read_v over_o the_o whole_a book_n but_o if_o i_o have_v use_v such_o speech_n i_o think_v they_o be_v no_o worse_a than_o his_o wicked_a behaviour_n &_o popish_a sacrifice_a priesthood_n deserve_v to_o have_v blasphemous_a heretic_n he_o give_v i_o often_o occasion_n to_o call_v he_o and_o namely_o pag._n 81._o where_o i_o reproove_v he_o for_o call_v the_o bless_a sacrament_n his_o lord_n and_o god_n which_o although_o transubstantiation_n be_v grant_v yet_o because_o the_o papist_n affirm_v that_o this_o sacrament_n consist_v of_o accident_n as_o the_o sign_n or_o external_a part_n thereof_o see_v accident_n be_v neither_o god_n nor_o in_o god_n it_o can_v not_o be_v say_v without_o blasphemy_n that_o the_o sacramentis_fw-la lord_n and_o god_n next_o follow_v reproachful_a term_n use_v against_o allen._n the_o first_o brazen_a face_n and_o iron_n forehead_n i_o do_v not_o yet_o find_v but_o it_o signify_v nothing_o but_o notable_a impudence_n which_o be_v note_v pag._n 23._o where_o i_o call_v he_o impudent_a blasphemer_n because_o he_o have_v say_v of_o we_o that_o to_o such_o as_o make_v no_o store_n of_o good_a work_n they_o cast_v only_a faith_n under_o their_o elbow_n to_o lean_v upon_o where_o as_o none_o of_o we_o do_v ever_o teach_v that_o such_o a_o faith_n as_o be_v not_o lively_a &_o fruitful_a of_o good_a work_n do_v ever_o profit_v any_o man_n but_o to_o the_o increase_n of_o his_o damnation_n again_o pag._n 24._o i_o note_v he_o to_o pass_v impudency_n itself_o in_o shameless_a lie_v where_o he_o say_v commit_v what_o you_o list_v omit_v what_o you_o listen_v your_o preacher_n shall_v praise_v it_o in_o their_o word_n and_o practice_v it_o in_o their_o work_n also_o pag._n 147._o i_o charge_v he_o with_o a_o impudent_a lie_n where_o he_o say_v that_o m._n caluine_n do_v expound_v the_o oil_n whereof_o saint_n james_n speak_v cap._n 5._o for_o a_o medicinable_a salve_n or_o ointment_n to_o ease_v the_o sick_a man_n sore_n when_o it_o be_v manifest_a that_o caluine_n utter_o reject_v and_o confute_v that_o exposition_n likewise_o pag._n 259._o i_o convince_v he_o of_o impudent_a lie_v because_o he_o do_v wilful_o falsify_v the_o decree_n of_o two_o counsel_n at_o a_o clap_n say_v they_o excommunicate_v all_o such_o as_o in_o any_o wise_a hinder_v the_o oblation_n for_o the_o depart_v when_o both_o the_o council_n vase_n and_o carthage_n speak_v of_o they_o that_o detain_v the_o oblation_n or_o bequeste_n of_o the_o dead_a give_v to_o the_o church_n for_o the_o use_n of_o the_o poor_a these_o and_o many_o like_a shameless_a assertion●_n do_v prove_v that_o he_o have_v a_o brazen_a face_n and_o iron_n forehead_n which_o shame_v not_o to_o put_v in_o print_n such_o monstrous_a untruth_n and_o wilfullye_n but_o let_v we_o pass_v to_o other_o point_n where_o this_o impudent_a merchant_n allen_n have_v rail_v intolerable_o against_o the_o reverend_a father_n m._n jewel_n call_v he_o the_o english_a bragger_n one_o that_o in_o summer_n game_n may_v win_v two_o game_n of_o crack_v &_o lie_v with_o like_a shameless_a stuff_n i_o say_v and_o do_v not_o a_o whitrepent_v i_o how_o m._n jewel_n have_v answer_v his_o challenge_n his_o own_o learned_a labour_n do_v more_o clear_o testify_v unto_o the_o world_n than_o that_o it_o can_v be_v blemish_v by_o this_o sycophant_n brainless_a babble_n moreover_o pag._n 343._o where_o allen_n have_v call_v that_o learned_a father_n m._n pilkington_n a_o mock_n bishop_n i_o say_v if_o he_o be_v a_o mock_n bishop_n which_o beside_o his_o
of_o the_o law_n do_v never_o err_v for_o proof_n of_o this_o say_v i_o more_o like_a a_o block_n than_o a_o man_n he_o bring_v such_o place_n of_o scripture_n as_o either_o show_n what_o the_o priest_n duty_n shall_v be_v but_o affirm_v not_o what_o their_o knowledge_n be_v or_o else_o prophesy_v a_o reformation_n of_o the_o corrupt_a state_n of_o the_o clergy_n from_o ignorance_n to_o knowledge_n last_o of_o all_o i_o say_v what_o drunken_a flemming_n of_o douai_n will_v reason_v thus_o as_o stapleton_n do_v the_o scribe_n and_o the_o pharisee_n sit_v in_o moses_n chair_n therefore_o the_o synagogue_n do_v never_o or_o not_o then_o err_v whereas_o the_o false_a doctrine_n of_o the_o scribe_n and_o pharisee_n concern_v adultery_n murder_n swear_v the_o worship_n of_o god_n not_o only_o the_o person_n but_o also_o the_o quality_n of_o messiah_n &_o his_o kingdom_n our_o saviour_n christ_n himself_o so_o often_o and_o so_o sharp_o do_v reprove_v thus_o have_v i_o set_v down_o the_o occasion_n of_o as_o many_o of_o these_o speech_n as_o i_o can_v find_v except_o i_o shall_v have_v read_v over_o the_o whole_a book_n that_o the_o indifferent_a reader_n may_v see_v when_o they_o be_v in_o their_o proper_a place_n they_o sound_v not_o so_o hardly_o to_o prove_v i_o a_o railer_n as_o they_o seem_v for_o the_o most_o part_n by_o extreme_a malice_n impudence_n ignorance_n ungodliness_n disdainfulnes_n of_o the_o adversary_n to_o have_v be_v rather_o wrest_v from_o i_o than_o of_o any_o uncharitable_a affection_n utter_v by_o i_o but_o in_o common_a civility_n as_o our_o stately_a censurer_n judge_v i_o shall_v have_v forbear_v these_o learned_a and_o reverend_a man_n which_o in_o many_o respect_n to_o say_v the_o least_o may_v be_v count_v my_o equal_n see_v these_o or_o the_o like_a term_n be_v not_o use_v among_o the_o gentile_n nor_o of_o any_o honest_a or_o christian_a writer_n since_o i_o answer_v civility_n be_v to_o be_v use_v with_o citizen_n but_o not_o with_o traitor_n learning_n and_o other_o good_a quality_n to_o be_v respect_v in_o christian_a catholic_n or_o at_o the_o leastwise_o in_o they_o that_o be_v no_o profess_a enemy_n of_o christian_a catholic_a religion_n not_o in_o malicious_a heretic_n for_o equality_n in_o learning_n i_o will_v not_o contend_v with_o they_o but_o for_o superiority_n in_o truth_n and_o yet_o as_o unlearned_a as_o i_o be_o let_v the_o proud_a of_o they_o all_o or_o this_o censurer_n who_o in_o pride_n and_o disdainfulnes_n i_o think_v to_o pass_v they_o all_o attaint_v i_o of_o such_o ignorance_n as_o i_o convince_v these_o learned_a principal_a pillar_n of_o popery_n in_o their_o several_a print_a book_n in_o so_o many_o book_n as_o i_o have_v write_v against_o they_o and_o then_o let_v i_o just_o bear_v the_o reproach_n that_o i_o shall_v be_v prove_v to_o deserve_v where_o he_o say_v these_o term_n be_v not_o use_v among_o the_o gentile_n i_o will_v add_v with_o approbation_n of_o christian_n nor_o of_o any_o honest_a or_o christian_a writer_n since_o his_o pen_n run_v before_o his_o memory_n if_o he_o have_v read_v or_o before_o his_o wit_n and_o modesty_n if_o he_o have_v not_o read_v what_o both_o gentile_n against_o traitor_n and_o christian_n against_o heretic_n and_o traitor_n have_v write_v and_o if_o this_o issue_n may_v be_v try_v in_o presence_n i_o will_v not_o doubt_v but_o make_v his_o blush_a countenance_n bewray_v his_o guilty_a conscience_n but_o of_o this_o minister_n scurrility_n against_o many_o man_n he_o say_v he_o may_v repeat_v a_o great_a deal_n more_o i_o will_v he_o may_v come_v forth_o and_o show_v what_o bull_n he_o have_v to_o rail_v and_o use_v scurrility_n against_o all_o man_n and_o yet_o condemn_v who_o it_o please_v he_o of_o rail_a scurrility_n but_o because_o this_o minister_n answer_v many_o man_n forsooth_o one_o say_v well_o of_o he_o that_o he_o be_v the_o common_a posthorse_n of_o the_o protestant_n to_o pass_v you_o any_o answer_n without_o a_o bait_n against_o any_o catholic_a book_n which_o come_v in_o his_o way_n this_o be_v even_o as_o good_a as_o because_o this_o censurer_n slaunder_v many_o man_n another_o may_v say_v of_o he_o he_o be_v the_o common_a packhorse_n of_o the_o papist_n to_o carry_v any_o farthel_n of_o lie_n devise_v against_o any_o christian_a man_n or_o book_n that_o come_v in_o his_o way_n and_o the_o rather_o because_o he_o wear_v a_o pair_n of_o winker_n over_o his_o eye_n like_o a_o mill-horse_n be_v ashamed_a to_o show_v either_o his_o face_n or_o his_o name_n and_o more_o true_o than_o of_o i_o for_o with_o what_o speed_n soever_o i_o pass_v no_o man_n answer_n but_o my_o own_o where_o as_o he_o take_v up_o the_o bundle_n of_o slander_n devise_v by_o staphylus_n eccius_n cocleus_n lindanus_n bolsec_n and_o a_o number_n of_o other_o beside_o but_o my_o answer_n be_v not_o pass_v in_o such_o haste_n as_o the_o reply_n be_v return_v with_o laisure_n it_o seem_v the_o beast_n that_o shall_v bring_v they_o be_v afraid_a of_o stumble_v yet_o marshal_n epithet_n remain_v to_o be_v examine_v who_o be_v a_o person_n so_o vile_a and_o absurd_a to_o rail_v so_o unmeasurable_o and_o continual_o against_o that_o godly_a learned_a man_n m._n doctor_n calfhil_n of_o learned_a and_o christian_a memory_n i_o be_v bold_a in_o my_o rejoinder_n against_o he_o to_o handle_v in_o part_n according_a to_o his_o virtue_n in_o the_o beginning_n which_o be_v page_n 121._o of_o the_o volume_n in_o consideration_n of_o his_o intolerable_a ignorance_n arrogancy_n &_o impudency_n which_o appear_v throughout_o all_o his_o book_n i_o say_v that_o whereas_o he_o term_v himself_o to_o be_v a_o bachelor_n of_o the_o law_n he_o be_v more_o like_o a_o wrangle_a pettifogger_n in_o the_o law_n than_o a_o sober_a student_n in_o divinity_n which_o also_o he_o profess_v to_o be_v for_o he_o do_v in_o a_o manner_n nothing_o else_o but_o cavil_v quarrel_n and_o scold_v likewise_o in_o the_o very_a end_n of_o my_o book_n exhort_v the_o papist_n for_o their_o credit_n sake_n to_o make_v out_o a_o better_a champion_n hereafter_o i_o tell_v they_o as_o the_o truth_n be_v that_o in_o this_o his_o reply_n he_o do_v nothing_o in_o a_o manner_n but_o either_o construe_v like_o a_o usher_n as_o he_o be_v sometime_o of_o winchester_n school_n or_o quarrel_n like_o a_o dogbolt_n lawyer_n to_o the_o same_o purpose_n page_n 128._o where_o master_n calfehil_n say_v if_o a_o angel_n from_o heaven_n teach_v otherwise_o than_o the_o apostle_n have_v preach_v unto_o we_o be_v he_o accurse_v marshal_n the_o quarrel_a lawyer_n find_v fault_n with_o his_o translation_n because_o euangelizamus_fw-la may_v be_v refer_v as_o well_o to_o the_o disciple_n as_o to_o the_o apostle_n so_o that_o the_o disciple_n preach_v be_v to_o be_v credit_v as_o well_o as_o the_o apostle_n no_o doubt_n say_v i_o if_o they_o preach_v the_o doctrine_n of_o the_o apostle_n of_o which_o the_o controversy_n be_v and_o not_o of_o the_o person_n that_o preach_v but_o these_o quarrel_n sir_n bachiler_n be_v more_o meet_a for_o the_o bumcourt_n where_o perhaps_o you_o be_v a_o prate_a proctor_n than_o for_o the_o school_n of_o divinity_n in_o this_o say_n if_o the_o term_n of_o bumcourt_n seem_v too_o light_a i_o yield_v unto_o the_o censure_n of_o grave_n and_o godly_a man_n page_n 138._o where_o marshal_n cit_v constantinus_n for_o the_o commendation_n of_o his_o cross_n i_o say_v he_o show_v himself_o a_o egregious_a ignorant_a person_n for_o the_o sign_n which_o the_o emperor_n commend_v to_o be_v a_o healthful_a sign_n and_o true_a token_n of_o virtue_n be_v the_o name_n of_o christ_n express_v in_o the_o character_n which_o he_o see_v and_o page_n 154._o where_o he_o make_v this_o syllogism_n to_o prove_v that_o in_o time_n of_o the_o eliberin_n council_n picture_n be_v worship_v which_o he_o say_v follow_v necessary_o upon_o the_o word_n of_o the_o canon_n thus_o that_o be_v worship_v that_o be_v forbid_v to_o be_v paint_v on_o the_o wall_n but_o picture_n be_v forbid_v to_o be_v paint_v on_o the_o wall_n ergo_fw-la picture_n be_v worship_v answer_v master_n calf_n hereunto_o i_o rejoine_v who_o will_v have_v think_v that_o a_o usher_n of_o winchester_n and_o student_n in_o louvain_n that_o teach_v we_o as_o he_o say_v a_o old_a lawyer_n point_n will_v also_o teach_v we_o a_o new_a logic_n point_n to_o conclude_v affirmative_o in_o the_o second_o figure_n &_o that_o all_o upon_o particular_n answer_v master_n calf_n quod_fw-la marshal_n nay_o answer_n goose_n to_o such_o a_o argument_n and_o reason_n who_o will_v with_o such_o a_o ass_n any_o long_o about_o this_o matter_n for_o i_o will_v hearken_v to_o his_o law_n see_v his_o logic_n be_v no_o better_o if_o sir_n censurer_n will_v defend_v this_o syllogism_n
understanding_n of_o the_o scripture_n but_o let_v we_o see_v what_o be_v the_o absurdity_n that_o you_o gather_v of_o our_o defend_v the_o original_a text_n of_o both_o the_o tongue_n first_o we_o must_v needs_o reject_v the_o greek_a of_o the_o old_a testament_n call_v septuaginta_fw-la as_o false_a because_o it_o differ_v from_o the_o hebrew_n where_o it_o be_v not_o only_o different_a in_o word_n but_o also_o contrary_a in_o sense_n why_o shall_v we_o not_o but_o if_o it_o retain_v the_o sense_n and_o substance_n although_o it_o express_v not_o the_o same_o word_n we_o need_v not_o reject_v it_o s._n hierom_n who_o be_v require_v by_o paula_n and_o eustochium_fw-la to_o expound_v the_o prophet_n not_o only_o according_a to_o the_o truth_n of_o the_o hebrew_n but_o also_o after_o the_o translation_n of_o the_o septuaginta_fw-la whereof_o he_o diverse_a time_n complain_v upon_o the_o first_o of_o nahum_n say_v express_o that_o it_o be_v against_o his_o conscience_n always_o to_o follow_v the_o same_o ignoscite_fw-la prolixitati_fw-la etc._n etc._n pardon_v i_o that_o i_o be_o so_o long_o for_o i_o can_v not_o follow_v both_o the_o story_n and_o the_o tropology_n or_o doctrine_n of_o manner_n comprehend_v both_o brief_o most_o of_o all_o see_v that_o i_o be_o so_o great_o torment_v or_o trouble_v with_o the_o variety_n of_o the_o translation_n and_o against_o my_o conscience_n sometime_o i_o be_o compel_v to_o frame_v a_o consequence_n of_o the_o vulgar_a edition_n which_o be_v the_o septuaginta_fw-la this_o be_v saint_n hieroms_n opinion_n of_o the_o septuagintaes_n translation_n but_o upon_o rejection_n of_o that_o translation_n say_v you_o it_o follow_v that_o wheresoever_o those_o place_n so_o disagree_v from_o the_o hebrew_n be_v cite_v by_o christ_n or_o the_o evangelist_n and_o apostle_n there_o also_o they_o must_v be_v reject_v because_o they_o disagree_v from_o the_o hebrew_n and_o so_o the_o greek_a text_n of_o the_o new_a testament_n be_v not_o true_a and_o consequentlye_o the_o word_n of_o our_o saviour_n and_o write_n of_o his_o apostle_n speak_v according_a to_o the_o septuaginta_fw-la must_v at_o jest_n be_v reform_v it_o be_v a_o old_a say_n and_o a_o true_a that_o one_o inconvenience_n be_v grant_v many_o do_v follow_v and_o so_o you_o may_v heap_v up_o a_o hundred_o after_o this_o manner_n but_o for_o answer_v i_o say_v that_o neither_o our_o saviour_n nor_o his_o apostle_n cite_v any_o place_n out_o of_o the_o old_a testament_n do_v bring_v any_o thing_n disagree_v in_o sense_n and_o substance_n of_o matter_n the_o purpose_n for_o which_o they_o allege_v it_o consider_v from_o the_o truth_n of_o the_o hebrew_n text_n therefore_o there_o be_v no_o need_n that_o the_o 70._o in_o those_o place_n shall_v be_v reject_v although_o our_o saviour_n christ_n speak_v in_o the_o syrian_a tongue_n be_v not_o to_o be_v think_v ever_o to_o have_v cite_v the_o text_n of_o the_o 70._o which_o be_v in_o greek_a and_o his_o apostle_n and_o evangelist_n use_v that_o text_n regard_v the_o substance_n of_o the_o sentence_n &_o not_o the_o form_n of_o word_n for_o many_o time_n they_o cite_v not_o the_o very_a word_n of_o the_o greek_a 70._o neither_o &_o s._n hierom_n in_o catalogo_fw-la script_n eccles._n which_o be_v set_v as_o a_o preface_n to_o s._n mathewes_n gospel_n tell_v you_o express_o that_o in_o the_o hebrew_n example_n of_o s._n matthew_n which_o he_o have_v wheresoever_o the_o evangelist_n s_o matthew_n either_o in_o his_o own_o person_n or_o in_o the_o person_n of_o our_o lord_n and_o saviour_n use_v the_o testimony_n of_o the_o old_a testament_n he_o follow_v not_o the_o authority_n of_o the_o 70._o translator_n but_o the_o hebrew_n of_o which_o these_o be_v two_o place_n out_o of_o egypt_n have_v i_o call_v my_o son_n and_o he_o shall_v be_v call_v a_o nazarite_n see_v you_o not_o what_o a_o perilous_a perplexity_n we_o be_v be_v in_o by_o defend_v both_o the_o hebrew_n text_n of_o the_o old_a testament_n and_o the_o geeke_n of_o the_o new_a when_o neither_o be_v contrary_a to_o the_o other_o mart._n 21._o all_o which_o must_v needs_o follow_v if_o this_o be_v a_o good_a consequence_n i_o find_v it_o not_o in_o moses_n nor_o in_o the_o hebrew_n therefore_o i_o strike_v it_o out_o as_o beza_n do_v and_o say_v concern_v the_o foresay_a word_n qui_fw-la fuit_fw-la cainan_n this_o consequence_n therefore_o let_v we_o see_v how_o they_o will_v justify_v and_o withal_o let_v they_o tell_v we_o whether_o they_o will_v discredit_v the_o new_a testament_n because_o of_o the_o septuaginta_fw-la or_o credit_v the_o septuaginta_fw-la because_o of_o the_o new_a testament_n or_o how_o they_o can_v credit_v one_o and_o discredit_v the_o other_o where_o both_o agree_v and_o consent_v together_o or_o whether_o they_o will_v discredit_v both_o for_o credit_n of_o the_o hebrew_n or_o rather_o whether_o there_o be_v not_o some_o other_o way_n to_o reconcile_v both_o hebrew_n &_o greek_a better_a than_o bezaes_n impudent_a presumption_n which_o if_o they_o will_v not_o maintain_v let_v they_o flat_o confess_v that_o he_o do_v wicked_o &_o not_o as_o they_o do_v defend_v every_o word_n and_o deed_n of_o their_o master_n be_v it_o never_o so_o heinous_a or_o salve_v it_o at_o the_o least_o fulk_n 21._o no_o whit_n of_o that_o do_v follow_v by_o strike_v out_o qui_fw-la fuit_fw-la cainan_n because_o it_o be_v not_o find_v in_o moses_n &_o therefore_o we_o have_v nothing_o to_o do_v to_o justify_v your_o vain_a consequence_n ground_v upon_o a_o absurdity_n of_o your_o own_o devise_v but_o we_o must_v tell_v you_o whether_o we_o will_v discredit_v the_o new_a testament_n because_o of_o the_o septuaginta_fw-la no_o not_o for_o a_o thousand_o million_o of_o septuagintaes_n nor_o for_o all_o the_o world_n will_v we_o credit_n the_o septuaginta_fw-la against_o the_o truth_n of_o the_o old_a testament_n but_o what_o soever_o be_v cite_v out_o of_o the_o 70._o in_o the_o new_a be_v not_o contrary_a to_o the_o hebrew_n in_o the_o old_a and_o therefore_o the_o way_n of_o reconciliation_n be_v easy_o find_v without_o discredit_v both_o or_o either_o of_o both_o in_o those_o place_n and_o in_o this_o place_n which_o be_v a_o mere_a corruption_n borrow_v out_o of_o the_o corruption_n of_o the_o septuagintaes_n or_o a_o judaical_a addition_n gen._n 11._o i_o think_v there_o be_v no_o better_a way_n of_o reconcile_a than_o to_o strike_v it_o clean_o out_o as_o beza_n have_v do_v which_o generation_n neither_o be_v in_o the_o hebrew_n verity_n nor_o in_o your_o own_o vulgar_a latin_a translation_n either_o gen._n 11._o or_o 1._o par._n 1._o beside_o that_o it_o make_v a_o foul_a error_n in_o the_o computation_n of_o time_n add_v no_o less_o than_o 230._o year_n between_o arphaxad_n and_o sala_n more_o than_o the_o hebrew_n verity_n or_o the_o vulgar_a latin_a agree_v therewith_o do_v number_n and_o therefore_o he_o be_v more_o presumptuous_a that_o out_o of_o the_o corrupt_a and_o false_a text_n of_o the_o septuaginta_fw-la add_v the_o same_o unto_o the_o genealogy_n in_o s._n luke_n than_o beza_n which_o by_o the_o authority_n of_o moses_n remove_v the_o same_o if_o you_o will_v still_o persist_v to_o defend_v the_o authority_n of_o the_o septuaginta_fw-la against_o the_o hebrew_n verity_n which_o like_o a_o atheist_n you_o deride_v at_o leastwise_o defend_v your_o own_o vulgar_a latin_a translation_n of_o the_o old_a testament_n and_o deliver_v yourself_o out_o of_o that_o perplexity_n in_o which_o you_o will_v place_v we_o between_o the_o hebrew_n of_o the_o old_a and_o the_o greek_a of_o the_o new_a testament_n see_v no_o less_o doubt_n entangle_v you_o between_o the_o latin_a of_o the_o new_a and_o the_o latin_a of_o the_o old_a differ_v altogether_o a_o like_a as_o the_o greek_a and_o the_o hebrew_n do_v mart._n 22._o alas_o how_o far_o be_v these_o man_n from_o the_o modesty_n 1●_n of_o the_o ancient_a father_n and_o from_o the_o humble_a spirit_n of_o obedient_a catholic_n who_o seek_v all_o other_o mean_v to_o resolve_v difficulty_n rather_o than_o to_o do_v violence_n to_o the_o sacred_a scripture_n and_o when_o they_o find_v no_o way_n they_o leave_v it_o to_o god_n s._n augustine_n concern_v the_o difference_n of_o the_o hebrew_n &_o the_o greek_a say_v often_o to_o this_o effect_n that_o it_o please_v the_o holy_a ghost_n to_o utter_v by_o the_o one_o that_o which_o he_o will_v not_o utter_v by_o the_o other_o and_o s._n ambrose_n thus_o we_o have_v find_v many_o thing_n not_o idle_o add_v of_o 6._o the_o 70._o greek_n interpreter_n s._n hierom_n though_o a_o earnest_a patron_n of_o the_o hebrew_n not_o without_o cause_n be_v at_o that_o time_n paralip_n perhaps_o the_o hebrew_n verity_n in_o deed_n yet_o give_v many_o reason_n for_o the_o difference_n of_o the_o septuaginta_fw-la and_o concern_v the_o foresay_a place_n of_o s._n