Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n part_n scripture_n word_n 3,352 5 4.2263 3 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A29530 An answer to a book, entituled, Reason and authority, or, The motives of a late Protestant's reconciliation to the Catholick Church together with a brief account of Augustine the monk, and conversion of the English : in a letter to a friend. Bainbrigg, Thomas, 1636-1703. 1687 (1687) Wing B473; ESTC R12971 67,547 99

There are 5 snippets containing the selected quad. | View original text

by_o general_a council_n and_o so_o by_o the_o catholic_n church_n and_o they_o have_v be_v in_o peaceable_a possession_n of_o it_o for_o many_o hundred_o of_o year_n 17._o p._n 16_o 17._o and_o now_o they_o can_v be_v divest_v of_o it_o neither_o by_o themselves_o nor_o by_o other_o neither_o in_o whole_a nor_o in_o part_n all_o these_o thing_n he_o set_v down_o i_o suppose_v as_o his_o own_o opination_n and_o sentiment_n and_o will_v have_v his_o friend_n to_o judge_v he_o by_o they_o as_o orthodox_n and_o a_o true_a convert_n he_o be_v not_o concern_v whether_o they_o be_v true_a or_o false_a for_o he_o know_v or_o may_v know_v that_o every_o one_o of_o these_o pretence_n have_v be_v prove_v by_o dr._n barrow_n to_o be_v gross_a falsity_n and_o that_o almost_o to_o the_o evidence_n of_o demonstration_n and_o yet_o our_o author_n bring_v not_o the_o least_o proof_n for_o any_o one_o of_o they_o from_o any_o old_a author_n indeed_o he_o tell_v we_o that_o we_o have_v the_o succession_n of_o bishop_n of_o rome_n deliver_v to_o we_o by_o st._n augustine_n and_o that_o be_v true_a 15._o p._n 15._o but_o he_o be_v unlucky_a to_o put_v we_o in_o mind_n of_o that_o passage_n and_o much_o more_o because_o he_o never_o read_v it_o himself_o for_o have_v he_o see_v the_o 165._o epistle_n of_o st._n augustine_n where_o that_o succession_n be_v mention_v and_o the_o very_a next_o to_o it_o he_o may_v have_v find_v in_o that_o great_a father_n a_o full_a contradiction_n to_o all_o his_o thought_n concern_v the_o scripture_n and_o concern_v authority_n and_o then_o perhaps_o he_o will_v have_v employ_v his_o time_n to_o better_a purpose_n than_o in_o write_v this_o book_n st._n austin_n in_o that_o epistle_n set_v down_o the_o succession_n of_o the_o bishop_n of_o rome_n from_o st._n peter_n and_o that_o for_o no_o other_o purpose_n but_o to_o show_v that_o none_o of_o all_o those_o bishop_n be_v a_o donatist_n 165._o augustinus_n epist_n 165._o and_o that_o because_o a_o donatist_n have_v set_v down_o the_o succession_n of_o their_o bishop_n before_o not_o that_o he_o think_v any_o one_o of_o they_o after_o st._n peter_n be_v a_o sovereign_a guide_n or_o have_v unerring_a authority_n in_o he_o for_o he_o himself_o present_o add_v to_o this_o that_o if_o any_o of_o they_o have_v be_v a_o donatist_n or_o worse_o yet_o the_o christian_a doctrine_n will_v not_o have_v suffer_v the_o least_o by_o it_o in_o illum_fw-la ordinem_fw-la episcoporum_fw-la qui_fw-la ducitur_fw-la ab_fw-la ipso_fw-la petro_n usque_fw-la ad_fw-la anastasium_n qui_fw-la nunc_fw-la super_fw-la eandem_fw-la cathedram_fw-la sedet_fw-la etiamsi_fw-la quisquam_fw-la traditor_fw-la per_fw-la illa_fw-la tempora_fw-la subrepsisset_fw-la nihil_fw-la praejudicaret_fw-la ecclesiae_fw-la &_o innocentibus_fw-la christianis_fw-la this_o i_o suppose_v our_o author_n be_v not_o willing_a to_o think_v because_o he_o depend_v so_o much_o upon_o authority_n and_o so_o little_a upon_o the_o scripture_n but_o st._n augustine_n do_v because_o he_o rely_v upon_o the_o scripture_n to_o teach_v we_o that_o doctrine_n which_o jesus_n christ_n and_o his_o apostle_n have_v reveal_v to_o the_o world_n and_o therefore_o in_o the_o same_o epistle_n he_o slight_v all_o his_o other_o argument_n and_o fix_v entire_o upon_o the_o scripture_n as_o those_o alone_o which_o can_v give_v we_o a_o full_a and_o solid_a evidence_n for_o the_o truth_n of_o a_o christian_a doctrine_n 165._o augustinus_n epist_n 165._o these_o be_v his_o word_n quanquam_fw-la nos_fw-la non_fw-la tam_fw-la de_fw-fr istis_fw-la documentis_fw-la praesumamus_fw-la quàm_fw-la de_fw-fr scripture_n sanctis_fw-la and_o then_o he_o cite_v a_o text._n but_o in_o the_o next_o epistle_n and_o that_o against_o the_o donatist_n after_o some_o other_o velitation_n and_o general_a topic_n whereof_o council_n be_v one_o as_o appear_v by_o those_o word_n faciant_fw-la mille_fw-la concilia_fw-la episcopi_fw-la he_o come_v to_o the_o holy_a scripture_n and_o triumph_n in_o his_o argument_n and_o doubt_v not_o to_o defeat_v his_o adversary_n by_o the_o force_n of_o they_o he_o begin_v with_o word_n frequent_a in_o his_o writing_n 166._o augustinus_n epist_n 166._o in_o scripture_n didicimus_fw-la christum_fw-la in_o scripture_n didicimus_fw-la ecclesiam_fw-la have_v scripturas_fw-la communiter_fw-la habemus_fw-la quare_fw-la non_fw-la in_o eye_n &_o christum_fw-la &_o ecclesiam_fw-la communiter_fw-la retinemus_fw-la then_o he_o throw_v out_o near_o twenty_o text_n one_o after_o another_o comment_v in_o short_a upon_o they_o and_o never_o doubt_v but_o that_o he_o and_o his_o adversary_n do_v sufficient_o understand_v they_o without_o the_o assistance_n of_o a_o sovereign_a guide_n or_o a_o unerring_a authority_n if_o our_o author_n have_v consider_v this_o it_o may_v have_v do_v he_o good_a but_o because_o he_o be_v please_v to_o find_v the_o succession_n of_o roman_a bishop_n in_o st._n augustine_n i_o will_v show_v he_o what_o he_o seem_v not_o to_o know_v two_o very_a considerable_a use_n which_o that_o great_a father_n make_v of_o that_o topic_a the_o first_o be_v to_o conciliate_v a_o most_o profound_a veneration_n to_o the_o holy_a scripture_n thus_o therefore_o he_o write_v 5._o august_n contra_fw-la faust_n manich_n lib._n 11._o cap._n 5._o contra_fw-la faustum_n manichaeum_fw-la lib._n 11._o cap._n 5._o distincta_fw-la est_fw-la à_fw-la posteriorum_fw-la libris_fw-la excellentia_fw-la canonicae_fw-la authoritatis_fw-la veteris_fw-la &_o novi_fw-la testamenti_fw-la quae_fw-la apostolorum_fw-la confirmata_fw-la temporibus_fw-la per_fw-la successiones_fw-la episcoporum_fw-la &_o propagationes_fw-la ecclesiarum_fw-la tanquam_fw-la in_o sede_fw-la quâdam_fw-la sublimiter_n constituta_fw-la est_fw-la cvi_fw-la serviat_fw-la omnis_fw-la fidelis_fw-la &_o pius_fw-la intellectus_fw-la a_o second_o use_n that_o he_o make_v of_o this_o consideration_n of_o the_o succession_n of_o bishop_n in_o their_o see_v be_v in_o case_n of_o a_o dispute_n about_o a_o text_n to_o evidence_n what_o be_v the_o first_o and_o so_o the_o true_a christian_a doctrine_n to_o this_o end_n he_o very_o frequent_o in_o his_o dispute_n with_o the_o donatist_n require_v they_o to_o search_v what_o be_v teach_v in_o the_o church_n of_o corinth_n galatia_n ephesus_n philippi_n thessalonica_n all_o the_o church_n that_o have_v the_o honour_n to_o receive_v apostolical_a epistle_n now_o if_o all_o these_o have_v several_a succession_n of_o bishop_n shall_v agree_v in_o any_o one_o point_n that_o be_v controvert_v st._n augustine_n take_v their_o consent_n to_o be_v a_o good_a argument_n that_o such_o a_o doctrine_n be_v original_a and_o true_a he_o send_v they_o indeed_o to_o rome_n too_o but_o upon_o no_o other_o account_n and_o no_o high_a reason_n than_o he_o do_v to_o those_o other_o apostolical_a church_n now_o i_o think_v i_o may_v presume_v in_o kindness_n to_o our_o author_n to_o give_v he_o one_o advice_n and_o that_o be_v this_o to_o have_v a_o care_n when_o he_o refer_v to_o st._n augustine_n that_o he_o know_v his_o mind_n and_o that_o st._n augustine_n do_v write_v what_o he_o cite_v he_o for_o for_o i_o can_v tell_v he_o that_o a_o certain_a person_n who_o be_v of_o his_o opinion_n concern_v a_o sovereign_a guide_n and_o unerring_a authority_n to_o be_v sound_a in_o the_o church_n of_o rome_n come_v at_o length_n to_o believe_v and_o that_o consequential_o to_o his_o opinion_n that_o the_o decretal_a epistle_n of_o the_o pope_n be_v of_o the_o same_o authority_n with_o and_o to_o be_v reckon_v among_o the_o canonical_a scripture_n and_o to_o confirm_v his_o opinion_n he_o cite_v st._n augustine_n for_o it_o and_o this_o his_o citation_n have_v get_v into_o gratian'ss_n decretum_fw-la but_o the_o last_o roman-correctours_a of_o gratian_n find_v it_o to_o be_v either_o gross_a forgery_n or_o a_o gross_a mistake_n and_o they_o have_v do_v st._n augustine_n right_a and_o a_o favour_n to_o such_o person_n as_o our_o author_n be_v to_o let_v they_o know_v that_o st._n augustine_n be_v no_o great_a friend_n to_o such_o fond_a and_o absurd_a opinion_n you_o may_v see_v gratiani_n decreti_fw-la prim_fw-la part_n distin_n 19_o cap._n 6._o but_o because_o it_o may_v be_v some_o trouble_n to_o consult_v that_o author_n i_o will_v give_v you_o the_o truth_n and_o the_o forgery_n together_o st._n augustine_n in_o his_o book_n de_fw-fr doctrina_fw-la christiana_n lib._n 2._o cap._n 8._o have_v give_v we_o these_o word_n in_o canonicis_fw-la scripture_n ecclesiarum_fw-la catholicarum_fw-la quam_fw-la plurium_fw-la authoritatem_fw-la sequatur_fw-la inter_fw-la quas_fw-la sane_fw-la illae_fw-la sunt_fw-la quae_fw-la apostolicas_fw-la sedes_fw-la habere_fw-la &_o epistolas_fw-la accipere_fw-la meruerunt_fw-la etc._n etc._n now_o this_o be_v plain_a and_o good_a advice_n in_o the_o examination_n of_o book_n that_o may_v be_v allege_v to_o be_v canonical_a scripture_n to_o give_v a_o preference_n to_o the_o testimony_n of_o those_o church_n that_o be_v call_v apostolical_a seat_n and_o such_o as_o have_v the_o honour_n to_o receive_v epistle_n from_o the_o apostle_n as_o rome_n corinth_n
imprimatur_fw-la sept._n 5._o 1687._o jo._n batte_o a_o answer_n to_o a_o book_n entitle_v reason_n and_o authority_n or_o the_o motive_n of_o a_o late_a protestant_n reconciliation_n to_o the_o catholic_n church_n together_o with_o a_o brief_a account_n of_o augustine_n the_o monk_n and_o conversion_n of_o the_o english_a in_o a_o letter_n to_o a_o friend_n london_n print_v by_o j._n h._n for_o brabazon_n aylmer_n at_o the_o three_o pigeon_n over_o against_o the_o royal_a exchange_n in_o cornhill_n 1687._o a_o answer_n to_o a_o book_n entitle_v reason_n &_o authority_n etc._n etc._n sir_n i_o have_v just_a now_o read_v over_o a_o late_a book_n entitle_v reason_n and_o authority_n i_o read_v it_o with_o a_o excess_n of_o pleasure_n be_v surprise_v and_o amaze_v to_o find_v reason_n so_o baffle_v and_o a_o monstrous_a authority_n advance_v against_o all_o reason_n nonsense_n i_o perceive_v be_v in_o fashion_n and_o if_o i_o and_o you_o have_v as_o little_a sense_n and_o be_v as_o impertinent_a as_o other_o i_o may_v be_v a_o writer_n and_o you_o a_o reader_n i_o perceive_v by_o that_o book_n 3_o p._n 2_o &_o 3_o that_o a_o certain_a man_n have_v leave_v our_o church_n without_o reason_n he_o be_v advise_v to_o take_v reason_n and_o make_v the_o best_a use_n of_o it_o in_o the_o choice_n of_o his_o religion_n and_o the_o settle_n of_o his_o life_n and_o practice_n in_o order_n to_o salvation_n but_o he_o can_v find_v no_o reason_n to_o serve_v he_o 5._o p._n 4_o &_o 5._o he_o narrow_o escape_v be_v a_o atheist_n with_o reason_n and_o have_v almost_o deny_v the_o be_v of_o a_o god_n or_o at_o least_o his_o providence_n with_o reason_n and_o something_o that_o look_v like_a to_o a_o demonstration_n against_o the_o immortality_n of_o the_o soul_n have_v so_o confound_v he_o that_o he_o be_v up_o head_n and_o ear_n in_o the_o water_n all_o souse_v and_o plunge_v in_o the_o doubt_n and_o whether_o he_o be_v yet_o out_o of_o it_o we_o know_v not_o the_o man_n go_v on_o and_o consider_v the_o ground_n of_o religion_n the_o jewish_a and_o the_o christian_a and_o find_v little_a reason_n to_o think_v that_o the_o five_o book_n common_o ascribe_v to_o moses_n 5._o p._n 5._o be_v ever_o write_v by_o he_o he_o find_v so_o many_o mistake_n and_o so_o many_o error_n in_o the_o begin_n of_o genesis_n that_o he_o give_v you_o to_o guess_v his_o meaning_n though_o he_o will_v not_o speak_v it_o to_o be_v that_o the_o jewish_a religion_n be_v little_a else_o than_o a_o forgery_n and_o that_o it_o have_v but_o small_a evidence_n of_o a_o revelation_n from_o god_n almighty_a thus_o leave_v the_o jewish_a religion_n the_o man_n in_o all_o haste_n go_v to_o the_o christian_a 6._o p._n 6._o and_o consider_v the_o new_a testament_n as_o the_o book_n which_o all_o christian_n in_o all_o age_n have_v own_v to_o be_v the_o record_n of_o the_o christian_a doctrine_n he_o do_v not_o say_v by_o who_o they_o be_v write_v but_o at_o the_o read_n of_o the_o first_o chapter_n of_o st._n matthew_n he_o be_v haired_a out_o of_o his_o wit_n he_o meet_v with_o such_o difficulty_n that_o his_o reason_n can_v not_o answer_v if_o he_o bring_v any_o with_o he_o to_o the_o read_n of_o it_o for_o it_o be_v to_o be_v suspect_v that_o he_o use_v none_o because_o a_o little_a reason_n in_o such_o a_o case_n as_o this_o will_v at_o this_o time_n have_v lead_v he_o to_o have_v consult_v his_o authority_n for_o if_o he_o who_o this_o man_n call_v god_n vicegerent_n and_o the_o great_a elias_n that_o be_v suppose_v to_o solve_v all_o doubt_n can_v say_v no_o more_o to_o this_o difficulty_n than_o he_o himself_o can_v he_o may_v have_v keep_v his_o reason_n still_o as_o bad_a as_o it_o be_v and_o have_v be_v content_a to_o be_v ignorant_a with_o reason_n as_o well_o as_o under_o authority_n but_o dear_a friend_n look_v about_o you_o now_o thus_o far_o our_o author_n boot_v and_o spur_v and_o whip_v on_o have_v go_v without_o reason_n just_o now_o reason_n come_v in_o a_o most_o unlucky_a time_n i_o think_v for_o no_o other_o purpose_n but_o to_o fool_n the_o man_n and_o set_v he_o to_o combat_v with_o a_o adversary_n that_o will_v certain_o be_v too_o strong_a for_o he_o for_o instead_o of_o fight_v we_o he_o now_o attack_n christianity_n itself_o and_o do_v all_o the_o mischief_n he_o can_v to_o that_o common_a faith_n which_o he_o and_o we_o profess_v to_o this_o end_n he_o revive_v old_a controversy_n and_o start_v new_a one_o and_o make_v scheme_n of_o christian_a doctrine_n and_o that_o to_o show_v to_o the_o world_n that_o christianity_n have_v as_o weak_a a_o foundation_n as_o the_o jewish_a religion_n be_v declare_v before_o to_o have_v to_o this_o end_n i_o suppose_v he_o tell_v we_o the_o three_o next_o thing_n 1._o 7._o p._n 7._o that_o some_o of_o the_o orthodox_n do_v not_o receive_v into_o the_o canon_n of_o the_o scripture_n some_o of_o the_o book_n that_o be_v now_o in_o it_o 7._o p._n 7._o for_o near_o 200_o year_n after_o the_o death_n of_o our_o saviour_n 2._o that_o every_o christian_a be_v not_o able_a by_o read_v of_o the_o scripture_n to_o compose_v such_o a_o creed_n as_o that_o of_o athanasius_n 3._o 7._o p._n 7._o that_o there_o be_v some_o obscure_a doctrine_n hard_a to_o be_v understand_v among_o christian_n and_o here_o he_o set_v down_o the_o trinity_n consubstantiality_n transubstantiation_n predestination_n and_o freewill_n every_o one_o of_o these_o be_v altogether_o impertinent_a to_o this_o man_n purpose_n they_o may_v be_v of_o some_o use_n to_o a_o atheist_n and_o serve_v he_o that_o be_v resolve_v to_o give_v a_o secret_a wound_n to_o christianity_n but_o they_o signify_v nothing_o to_o a_o roman_n catholic_n or_o to_o he_o that_o will_v plead_v for_o authority_n to_o determine_v controversy_n in_o christianity_n in_o opposition_n to_o reason_n for_o first_o all_z the_o church_n in_o the_o world_n be_v now_o agree_v about_o the_o book_n of_o the_o new_a testament_n and_o when_o the_o orthodox_n in_o ancient_a time_n concur_v in_o the_o acceptance_n of_o the_o book_n that_o be_v now_o in_o the_o canon_n they_o come_v to_o this_o conclusion_n mere_o by_o the_o reason_n of_o the_o case_n without_o the_o least_o interposition_n of_o any_o authority_n of_o pope_n or_o council_n the_o last_o book_n doubt_v of_o be_v the_o revelation_n and_o the_o reason_n for_o receive_v of_o that_o 27._o euseb_n lib._n 7._o cap._n 27._o any_o man_n may_v read_v in_o eusebius_n lib._n 7._o cap._n 27._o as_o he_o set_v they_o down_o in_o the_o word_n of_o dionysius_n of_o alexandria_n now_o i_o can_v imagine_v to_o what_o purpose_n this_o gentleman_n put_v we_o in_o mind_n of_o this_o old_a controversy_n if_o he_o have_v authority_n for_o what_o he_o do_v it_o may_v be_v something_o for_o his_o own_o satisfaction_n i_o be_o sure_a he_o have_v no_o reason_n to_o offer_v in_o the_o case_n that_o can_v be_v allow_v by_o any_o man_n else_o for_o the_o church_n of_o rome_n be_v as_o zealous_a to_o preserve_v every_o one_o of_o these_o book_n in_o their_o esteem_n and_o reverence_n as_o we_o be_v i_o guess_v that_o possible_o he_o may_v be_v tempt_v to_o show_v his_o skill_n in_o controversy_n and_o therefore_o he_o set_v down_o with_o a_o appearance_n of_o accuracy_n that_o such_o book_n be_v not_o receive_v into_o the_o canon_n by_o the_o orthodox_n for_o near_o 200_o year_n after_o the_o death_n of_o our_o saviour_n but_o here_o the_o man_n skill_n fail_v he_o for_o it_o be_v certain_a that_o irenaeus_n quote_v the_o revelation_n in_o several_a place_n 37._o irenaeus_n lib._n 4._o cap._n 37._o as_o a_o book_n of_o like_a authority_n with_o the_o rest_n of_o the_o new_a testament_n and_o he_o himself_o tell_v we_o that_o he_o write_v in_o the_o time_n of_o eleutherius_fw-la and_o bellarmine_n set_v he_o down_o as_o a_o writer_n in_o the_o year_n 180._o after_o our_o saviour_n birth_n and_o that_o will_v lessen_v the_o time_n mention_v of_o 200._o after_o his_o death_n by_o fifty_o this_o mistake_n be_v not_o worth_a the_o note_n if_o it_o do_v not_o give_v we_o to_o see_v how_o ready_a some_o man_n be_v to_o lay_v aside_o not_o only_a reason_n but_o the_o sacred_a record_n of_o the_o christian_a faith_n not_o consider_v the_o true_a consequence_n of_o their_o own_o action_n since_o it_o be_v most_o certain_a that_o if_o a_o full_a authority_n be_v not_o allow_v to_o the_o book_n of_o the_o new_a testament_n there_o can_v be_v no_o pretence_n to_o any_o either_o in_o pope_n or_o council_n or_o in_o any_o thing_n that_o be_v call_v church_n but_o our_o author_n go_v on_o to_o a_o second_o thing_n and_o proceed_v with_o more_o than_o ordinary_a caution_n and_o seem_v as_o wise_a as_o
of_o his_o friend_n st._n augustine_n in_o a_o like_a case_n the_o roman_n challenge_v to_o have_v a_o command_n from_o st._n peter_n for_o keep_v the_o saturday-fast_a and_o those_o of_o the_o eastern_a church_n quite_o contrary_o assert_v that_o they_o be_v express_o forbid_v and_o that_o by_o st._n john_n to_o fast_o upon_o that_o day_n a_o presbyter_n of_o the_o church_n of_o rome_n write_v to_o his_o friend_n and_o most_o earnest_o exhort_v he_o to_o do_v as_o they_o do_v and_o plead_v thus_o petrus_n apostolorum_fw-la caput_fw-la coeli_fw-la janitor_fw-la &_o ecclesiae_fw-la fundamentum_fw-la id_fw-la ipsum_fw-la romanos_fw-la edocuit_fw-la now_o st._n augustine_n be_v consult_v in_o the_o case_n slight_v all_o that_o flaunt_a plea_n of_o the_o roman_n allow_v the_o allegation_n of_o the_o eastern_n to_o be_v as_o good_a as_o those_o of_o the_o west_n and_o conclude_v thus_o that_o the_o apostle_n st._n peter_n and_o st._n john_n do_v not_o vary_v if_o they_o give_v any_o rule_n it_o be_v the_o same_o every_o where_n and_o see_v there_o be_v a_o present_a difference_n it_o must_v be_v say_v that_o either_o the_o eastern_a church_n have_v vary_v from_o the_o rule_n of_o st._n john_n or_o else_o the_o roman_a church_n have_v vary_v from_o the_o rule_n of_o st._n peter_n now_o which_o of_o these_o be_v the_o truth_n st._n augustine_n know_v not_o he_o himself_o give_v his_o sense_n in_o these_o word_n epistola_fw-la 86_o casulano_n casulano_n augustinus_n ep._n 86._o casulano_n after_o the_o plea_n for_o rome_n e_z contrario_fw-la refertur_fw-la occidentis_fw-la potiùs_fw-la aliqualoca_fw-la in_fw-la quibus_fw-la roma_fw-it est_fw-la non_fw-la servasse_fw-la quod_fw-la apostoli_fw-la tradiderunt_fw-la orientis_fw-la verò_fw-la terras_fw-la unde_fw-la coepit_fw-la ipsum_fw-la evangelium_fw-la ipsum_fw-la praedicari_fw-la in_fw-la eo_fw-la quod_fw-la ab_fw-la omnibus_fw-la simul_fw-la cum_fw-la ipso_fw-la petro_n apostolis_n traditum_fw-la est_fw-la ne_fw-la sabbato_fw-la jejunetur_fw-la sine_fw-la aliqua_fw-la varietate_fw-la mansisse_fw-la upon_o this_o he_o conclude_v thus_o interminabilis_fw-la est_fw-la ista_fw-la contentio_fw-la generans_fw-la light_n non_fw-la finiens_fw-la quaestiones_fw-la have_v this_o great_a father_n know_v any_o thing_n of_o a_o sovereign_a guide_n and_o unerring_a authority_n seat_v at_o rome_n he_o can_v never_o have_v dote_v so_o far_o as_o to_o have_v make_v this_o any_o matter_n of_o question_n but_o he_o know_v nothing_o of_o that_o or_o of_o peter_n command_v and_o john_n only_o tolerate_v either_o in_o the_o one_o or_o the_o other_o case_n and_o i_o will_v presume_v for_o once_o that_o he_o know_v a_o great_a deal_n more_o than_o our_o author_n do_v but_o the_o second_o skip_v our_o author_n take_v be_v to_o conversion_n and_o here_o he_o say_v he_o perceive_v 18._o p._n 18._o that_o according_a to_o the_o command_n and_o institution_n of_o our_o saviour_n his_o vicegerent_n do_v send_v out_o his_o disciple_n here_o i_o want_v our_o author_n spectacle_n for_o i_o can_v perceive_v nothing_o i_o see_v no_o vicegerent_n of_o our_o bless_a lord_n nor_o do_v i_o see_v any_o command_n that_o he_o ever_o give_v to_o such_o a_o person_n nor_o do_v i_o know_v whether_o he_o mean_v the_o disciple_n of_o the_o vicegerent_n or_o the_o disciple_n of_o our_o lord_n it_o be_v certain_a our_o lord_n give_v a_o command_n to_o the_o apostle_n to_o teach_v all_o nation_n and_o they_o and_o their_o successor_n the_o bishop_n have_v act_v according_a to_o that_o command_n and_o if_o gregory_n bishop_n of_o rome_n or_o any_o other_o have_v be_v industrious_a in_o that_o work_n we_o hearty_o thank_v and_o commend_v they_o but_o yet_o i_o wonder_v that_o our_o author_n have_v of_o a_o sudden_a grow_v so_o extreme_o blind_a as_o not_o to_o see_v that_o conversion_n may_v be_v make_v to_o what_o be_v bad_a as_o well_o as_o to_o what_o be_v good_a pagan_n and_o mahometan_n have_v be_v industrious_a to_o make_v convert_n so_o have_v all_o heretic_n his_o friend_n ebion_n and_o cerinthus_n nailor_n and_o muggleton_n nay_o this_o if_o he_o have_v not_o despise_v and_o too_o long_o lay_v aside_o the_o holy_a scripture_n he_o may_v have_v learn_v without_o the_o assistence_n of_o his_o unerring_a authority_n from_o one_o say_v of_o our_o bless_a lord_n math._n 23.15_o wo_n unto_o you_o scribe_n and_o pharisee_n etc._n etc._n after_o this_o gross_a piece_n of_o ignorance_n 19_o p._n 19_o which_o he_o be_v please_v to_o show_v to_o advantage_n with_o flourish_n of_o his_o pen_n compare_v his_o reason_n with_o that_o of_o our_o reverend_a bishop_n he_o may_v excuse_v i_o from_o tell_v he_o how_o the_o great_a privilege_n and_o prerogative_n of_o the_o church_n of_o rome_n can_v be_v forfeit_v until_o he_o have_v show_v i_o in_o particular_a what_o they_o be_v that_o he_o insist_o upon_o for_o until_o he_o have_v prove_v that_o rome_n do_v real_o enjoy_v such_o prerogative_n as_o he_o challenge_v on_o her_o behalf_n i_o will_v not_o undertake_v to_o show_v when_o and_o how_o rome_n forfeit_v that_o which_o rome_n never_o have_v our_o author_n may_v be_v a_o sophister_n and_o how_o far_o he_o be_v beyond_o that_o himself_o best_o know_v and_o so_o he_o may_v think_v no_o far_o in_o this_o paragraph_n than_o the_o old_a trite_a cavil_v quod_fw-la non_fw-la perdidisti_fw-la habes_fw-la and_o his_o friend_n at_o rome_n will_v con_v he_o but_o few_o thanks_o for_o that_o and_o now_o our_o author_n begin_v to_o whip_v our_o bishop_n and_o woe_n be_v to_o they_o he_o tell_v they_o what_o he_o have_v be_v tell_v that_o there_o be_v some_o late_a doctrine_n introduce_v into_o the_o church_n and_o such_o as_o be_v not_o impose_v upon_o the_o faithful_a before_o the_o council_n of_o trent_n this_o he_o say_v he_o can_v answer_v by_o allege_v that_o the_o protest_v against_o those_o doctrine_n be_v in_o the_o same_o time_n but_o this_o he_o wave_n and_o choose_v rather_o to_o show_v that_o the_o doctrine_n we_o oppose_v be_v establish_v by_o council_n before_o and_o here_o he_o begin_v with_o 1._o the_o pope_n supremacy_n 20._o p._n 20._o which_o he_o say_v be_v confirm_v in_o the_o council_n of_o chalcedon_n one_o of_o the_o first_o four_o general_a council_n own_v by_o protestant_n above_o 1200_o year_n since_o 630_o father_n present_a quid_fw-la dignum_fw-la tanto_fw-la feret_fw-la hic_fw-la promissor_n hiatu_fw-la as_o for_o my_o part_n i_o wonder_v who_o either_o license_a or_o allow_v this_o book_n to_o be_v print_v will_v any_o man_n of_o skill_n think_v to_o advance_v a_o plea_n for_o the_o pope_n supremacy_n from_o the_o council_n of_o chalcedon_n it_o be_v certain_a that_o nothing_o be_v do_v there_o that_o may_v have_v any_o reference_n to_o this_o point_n which_o be_v not_o disclaim_v by_o the_o legate_n of_o the_o pope_n upon_o the_o place_n and_o afterward_o high_o resent_v by_o leo_n the_o i._o who_o be_v then_o pope_n it_o be_v true_a that_o anatolius_n then_o patriarch_n of_o constantinople_n carry_v on_o a_o design_n to_o advance_v his_o seat_n and_o because_o he_o be_v bishop_n of_o new_a rome_n will_v have_v the_o next_o place_n after_o the_o bishop_n of_o the_o old_a and_o so_o will_v have_v the_o pre-eminence_n of_o the_o patriarch_n of_o alexandria_n and_o antioch_n 53._o du_fw-mi pin_n de_fw-fr antiava_fw-fr eccl._n discip_n p._n 53._o in_o order_n to_o this_o in_o the_o absence_n of_o the_o pope_n legate_n anatolius_n and_o his_o friend_n get_v the_o 28_o canon_n of_o that_o council_n to_o pass_v which_o give_v to_o the_o patriarch_n of_o constantinople_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v as_o a_o learned_a roman_a catholic_n comment_n eadem_fw-la &_o aequalia_fw-la privilegia_fw-la tribuunt_fw-la episcopo_fw-la novae_fw-la romae_fw-la ac_fw-la veteris_fw-la romae_fw-la episcopo_fw-la now_o assoon_o as_o the_o legate_n of_o the_o pope_n have_v hear_v of_o this_o they_o declare_v against_o it_o and_o obtain_v another_o session_n wherein_o they_o may_v produce_v their_o plea_n against_o the_o validity_n of_o this_o canon_n both_o as_o to_o the_o form_n and_o matter_n but_o their_o objection_n be_v answer_v and_o the_o canon_n pass_v against_o their_o mind_n though_o lucentius_n one_o of_o the_o pope_n legate_n protest_v against_o it_o and_o desire_v that_o his_o protestation_n may_v be_v enter_v into_o the_o act_n of_o the_o council_n and_o when_o leo_n the_o great_a who_o be_v then_o pope_n hear_v of_o this_o he_o declare_v against_o it_o and_o write_v against_o it_o with_o a_o great_a deal_n of_o vehemence_n and_o indignation_n as_o any_o one_o may_v see_v who_o will_v consult_v these_o epistle_n of_o he_o the_o 56_o 57_o 58_o 63_o 66._o and_o leo_n can_v never_o be_v bring_v to_o confirm_v that_o very_a canon_n which_o our_o author_n tell_v we_o do_v confirm_v his_o supremacy_n now_o in_o this_o case_n i_o will_v presume_v that_o pope_n to_o be_v a_o better_a guide_n and_o to_o have_v more_o
pope_n supremacy_n in_o charity_n i_o be_v bind_v to_o pity_v he_o and_o tell_v he_o something_o which_o he_o do_v not_o know_v and_o thereby_o if_o possible_a to_o move_v he_o to_o take_v more_o care_n if_o ever_o he_o write_v again_o i_o pity_v the_o world_n too_o to_o see_v it_o in_o danger_n to_o be_v abuse_v by_o such_o impertinency_n at_o this_o time_n of_o day_n only_o allow_v i_o the_o favour_n to_o acquaint_v you_o that_o petrus_n de_fw-fr marca_n speak_v of_o those_o sardican_a canon_n lib._n 7._o sacerdot_n petrus_n de_fw-fr marca_n de_fw-fr concord_n imper._n &_o sacerdot_n cap._n 15._o par_fw-fr 4_o &_o 5._o express_o assert_n that_o they_o be_v unknown_a in_o africa_n and_o other_o province_n till_o zosimus_n his_o day_n and_o withal_o he_o show_v how_o the_o african_n at_o last_o come_v to_o submit_v to_o they_o and_o that_o be_v upon_o many_o and_o those_o not_o commendable_a reason_n the_o first_o of_o which_o be_v this_o cessere_fw-la tandem_fw-la ob_fw-la pertinaciam_fw-la sedis_fw-la apostolicae_fw-la pontificum_fw-la qui_fw-la nihil_fw-la remittere_fw-la voluerunt_fw-la ex_fw-la jure_fw-la sibi_fw-la legitimè_fw-la quaesito_fw-la in_o concilio_n generali_fw-la occidentis_fw-la sardicensi_fw-la nimirum_fw-la praesertim_fw-la cùm_fw-la possessioni_fw-la eorum_fw-la consensissent_fw-la africani_n episcopi_fw-la qui_fw-la ad_fw-la certum_fw-la tempus_fw-la morem_fw-la gesserant_fw-la defideriis_fw-la summorum_fw-la pontificum_fw-la and_o the_o last_o be_v from_o the_o difficulty_n which_o the_o incursion_n of_o the_o vandal_n bring_v upon_o they_o who_o be_v arian_n make_v it_o necessary_a for_o the_o church_n of_o africa_n at_o any_o rate_n to_o purchase_v the_o savour_n and_o assistence_n of_o the_o roman_n incursio_fw-la vandalorum_fw-la ariani_n erant_fw-la &_o in_o africa_n dominabantur_fw-la africanos_n necessitate_v adigebat_fw-la ad_fw-la arctissimam_fw-la unionem_fw-la cum_fw-la ecclesia_fw-la romanâ_fw-la it_o seem_v then_o that_o the_o pope_n after_o long_a contest_v prevail_v not_o by_o the_o merit_n of_o their_o cause_n but_o by_o their_o stiffness_n or_o pertinacious_a insist_v upon_o demand_n right_a or_o wrong_n and_o by_o make_v advantage_n of_o the_o necessity_n of_o other_o when_o vandal_n and_o those_o too_o arian_n heretic_n have_v master_v they_o and_o lay_v hard_a upon_o they_o for_o then_o those_o orthodox_n christian_n be_v force_v to_o yield_v up_o their_o right_n to_o the_o pope_n before_o they_o can_v obtain_v necessary_a relief_n from_o they_o thus_o say_v that_o wise_a and_o learned_a roman_a catholic_n and_o he_o himself_o in_o the_o write_n of_o this_o give_v we_o cause_n to_o believe_v the_o truth_n of_o this_o remark_n for_o he_o then_o find_v in_o his_o own_o experience_n the_o same_o stiffness_n and_o pertinacity_n and_o therefore_o put_v in_o word_n to_o please_v they_o quite_o contrary_a to_o the_o design_n of_o his_o discourse_n for_o he_o show_v plain_o that_o they_o have_v no_o right_n and_o yet_o be_v force_v to_o say_v they_o have_v ex_fw-la jure_fw-la legitimè_fw-la quaesito_fw-la he_o show_v that_o the_o sardican_a father_n who_o make_v this_o canon_n after_o the_o secessionof_o the_o other_o can_v not_o make_v up_o any_o show_n of_o a_o general_a council_n yet_o say_v that_o right_n be_v obtain_v in_o concilio_n generali_fw-la sardicensi_fw-la nimirum_fw-la now_o sir_n if_o you_o can_v think_v that_o the_o roman_a bishop_n have_v proceed_v in_o these_o method_n i_o hope_v you_o will_v hereafter_o less_o puzzle_v yourself_o and_o your_o friend_n with_o your_o query_n concern_v the_o prodigious_a power_n of_o the_o papacy_n how_o it_o can_v get_v up_o at_o first_o by_o such_o slender_a pretence_n and_o how_o it_o can_v hand_n with_o such_o weak_a prop_n how_o man_n can_v be_v so_o bold_a as_o to_o challenge_v in_o behalf_n of_o the_o roman_a bishop_n so_o illustrious_a a_o supremacy_n so_o unlimited_a authority_n so_o glorious_a a_o vicegerency_n as_o the_o vicariatship_n of_o christ_n himself_o must_v speak_v all_o these_o will_v be_v much_o easy_a to_o you_o when_o you_o have_v consider_v these_o two_o thing_n first_o the_o mighty_a effect_n of_o a_o pertinacious_a stiffness_n in_o demand_n right_a or_o wrong_n and_o second_o what_o it_o be_v to_o take_v all_o advantage_n upon_o the_o necessity_n of_o other_o especial_o at_o such_o a_o time_n when_o those_o barbarous_a people_n goths_z and_o vandal_n and_o huns_n and_o saxon_n have_v overrun_v so_o many_o part_n of_o the_o world_n 2._o a_o second_o point_n of_o controversy_n between_o the_o church_n of_o rome_n and_o the_o church_n of_o england_n which_o according_a to_o our_o author_n be_v determine_v by_o ancient_a council_n be_v that_o about_o the_o apocryphal_a book_n 20._o p._n 20._o which_o he_o say_v be_v take_v into_o the_o canon_n of_o the_o old_a testament_n in_o the_o three_o council_n of_o carthage_n sign_v by_o st._n augustine_n baruch_n only_a not_o name_v canon_n 47._o now_o to_o this_o it_o be_v sufficient_a to_o say_v that_o the_o subject_n be_v exhaust_v and_o there_o be_v nothing_o leave_v for_o another_o writer_n to_o add_v to_o it_o the_o learned_a dr._n cousin_n in_o his_o discourse_n of_o the_o canon_n of_o the_o scripture_n parag_v 82._o have_v say_v more_o than_o enough_o for_o the_o satisfaction_n of_o any_o learned_a roman_a catholic_n as_o well_o as_o protestant_a and_o if_o our_o author_n will_v presume_v to_o reply_v it_o will_v cost_v he_o more_o pain_n than_o the_o write_n of_o a_o dozen_o such_o book_n as_o these_o but_o some_o small_a return_n may_v be_v expect_v he_o shall_v therefore_o have_v this_o that_o the_o canon_n he_o quote_v out_o of_o the_o council_n of_o carthage_n bevereg_n canon_n 47._o apud_fw-la binnum_n &_o canon_n 27._o in_o synodico_n bevereg_n do_v not_o provide_v for_o the_o take_n of_o book_n into_o the_o canon_n of_o scripture_n but_o for_o throw_v of_o book_n out_o of_o the_o church_n it_o say_v at_o first_o that_o no_o book_n shall_v be_v read_v in_o church_n but_o these_o and_o than_o it_o say_v in_o the_o close_a that_o they_o have_v receive_v from_o the_o father_n that_o these_o be_v there_o to_o be_v read_v now_o our_o author_n know_v that_o though_o we_o call_v these_o book_n apocryphal_a yet_o we_o read_v they_o in_o our_o church_n and_o that_o as_o much_o and_o more_o than_o they_o do_v in_o the_o church_n of_o rome_n and_o that_o all_o of_o they_o except_o the_o two_o book_n of_o the_o maccabee_n now_o as_o to_o these_o 113._o dr._n cousin_n be_v schola_v hist_o p._n 112_o &_o 113._o they_o be_v nt_v mention_v in_o any_o of_o the_o greek_a copy_n of_o this_o canon_n nor_o yet_o in_o cresconius_n his_o collection_n of_o the_o african_a canon_n and_o how_o they_o come_v to_o be_v insert_v we_o must_v remit_v he_o to_o dionysius_n exiguus_fw-la for_o his_o satisfaction_n but_o if_o our_o author_n have_v any_o material_a doubt_n concern_v the_o church_n of_o england_n doctrine_n about_o canonical_a and_o apocryphal_a book_n he_o will_v have_v do_v well_o to_o have_v consider_v the_o sentiment_n of_o the_o doctor_n of_o the_o roman_a church_n before_o he_o have_v conclude_v against_o we_o now_o i_o believe_v that_o cardinal_n cajetan_n where_o he_o endeavour_v to_o reconcile_v the_o council_n of_o carthage_n with_o saint_n augustine_n will_v have_v give_v he_o reason_n enough_o never_o to_o have_v use_v this_o objection_n against_o the_o church_n of_o england_n he_o say_v indeed_o against_o protestant_n but_o not_o those_o of_o the_o english_a communion_n in_o fine_a commentariorum_fw-la ad_fw-la hist_n v._o &_o n._n t._n ne_fw-la turberis_fw-la novitie_n si_fw-la alicubi_fw-la reperias_fw-la libros_fw-la istos_fw-la inter_fw-la canonicos_fw-la supputato_n vel_fw-la in_o sacris_fw-la conciliis_fw-la vel_fw-la in_o sacris_fw-la doctoribus_fw-la libri_fw-la isti_fw-la non_fw-la sunt_fw-la canonici_fw-la ad_fw-la confirmanda_fw-la ea_fw-la quae_fw-la sunt_fw-la fidei_fw-la possunt_fw-la tamen_fw-la dici_fw-la canonici_fw-la ad_fw-la aedificationem_fw-la fidelium_fw-la ut_fw-la pote_fw-la in_o canone_o biblii_fw-la ad_fw-la hoc_fw-la recepti_fw-la &_o autorati_fw-la cum_fw-la hâc_fw-la distinctione_n discernere_fw-la poteris_fw-la scripta_fw-la augustini_fw-la &_o scripta_fw-la in_o provinciali_fw-la synodo_fw-la carthaginensi_fw-la now_o this_o agree_v well_o enough_o with_o the_o doctrine_n in_o the_o article_n and_o practice_n prescribe_v in_o the_o rubric_n of_o the_o church_n of_o england_n and_o beside_o 85._o can._n apostol_n 85._o this_o distinction_n have_v its_o foundation_n in_o a_o very_a venerable_a authority_n for_o the_o apostolic_a canon_n make_v a_o great_a deal_n of_o difference_n and_o that_o upon_o the_o same_o ground_n between_o some_o and_o other_o book_n call_v some_o of_o these_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d venerable_a and_o holy_a but_o then_o of_o the_o book_n call_v the_o wisdom_n of_o solomon_n or_o the_o son_n of_o sirach_n and_o that_o most_o certain_o be_v the_o best_a of_o the_o apocrypha_fw-la say_v it_o be_v to_o be_v learn_v by_o the_o young_a man_n or_o the_o catechuman_n for_o
error_n about_o keep_v of_o easter_n the_o britain_n observe_v the_o rule_n which_o they_o have_v receive_v with_o their_o christianity_n and_o they_o receive_v that_o as_o our_o author_n say_v in_o the_o day_n of_o the_o apostle_n the_o asiatic_n receive_v the_o same_o rule_n and_o the_o famous_a martyr_n polycarp_n defend_v it_o stout_o as_o a_o apostolical_a tradition_n a_o whole_a council_n under_o polycrates_n in_o the_o year_n 197._o declare_v it_o to_o be_v the_o rule_n of_o st._n john_n teach_v and_o practise_v by_o he_o upon_o this_o account_n if_o we_o suppose_v it_o a_o error_n it_o can_v be_v no_o great_a one_o for_o there_o be_v no_o traditional_a doctrine_n either_o in_o rome_n or_o any_o other_o church_n which_o sole_o stand_v upon_o the_o credit_n of_o tradition_n and_o have_v no_o support_n from_o scripture_n that_o can_v be_v better_o evidence_v to_o come_v from_o a_o apostle_n and_o with_o the_o first_o christianity_n than_o this_o tradition_n which_o the_o britain_n scot_n asiatic_n greek_n allege_v in_o very_o early_a time_n to_o have_v receive_v in_o one_o and_o the_o same_o way_n for_o if_o this_o be_v so_o great_a a_o error_n though_o it_o be_v so_o well_o attest_v and_o so_o strong_o urge_v to_o be_v a_o apostolical_a tradition_n what_o security_n can_v we_o have_v for_o the_o truth_n of_o any_o other_o tradition_n whatsoever_o the_o great_a st._n augustine_n show_v we_o in_o his_o epistle_n casulano_n 86._o s._n august_n ep._n 86._o that_o the_o name_n of_o st._n peter_n can_v give_v no_o more_o authority_n to_o a_o tradition_n than_o the_o name_n of_o st._n john_n nor_o have_v any_o tradition_n more_o ground_n of_o credit_n because_o it_o come_v to_o we_o by_o the_o way_n of_o rome_n than_o if_o it_o come_v by_o the_o way_n of_o ephesus_n the_o eastern_a church_n be_v as_o creditable_a a_o conveyancer_n of_o tradition_n as_o the_o western_a therefore_o if_o the_o britain_n must_v be_v accuse_v of_o any_o great_a error_n for_o follow_v of_o this_o tradition_n the_o roman_a church_n must_v be_v high_o condemn_v for_o require_v the_o observance_n of_o so_o many_o thing_n by_o virtue_n of_o tradition_n when_o they_o have_v not_o the_o least_o appearance_n of_o such_o argument_n as_o the_o britain_n have_v to_o prove_v their_o tradition_n apostolical_a the_o britain_n keep_v close_a to_o their_o first_o rule_n never_o in_o the_o least_o vary_a from_o it_o the_o roman_a church_n oft_o change_v and_o alter_v and_o that_o before_o this_o augustine_n the_o monk_n day_n as_o the_o learned_a dean_n of_o st._n paul_n have_v accurate_o show_v in_o his_o discourse_n against_o mr._n cressey_n and_o when_o those_o of_o the_o roman_a communion_n argue_v against_o the_o asiatic_n and_o britain_n they_o can_v not_o disprove_v the_o tradition_n or_o show_v that_o this_o practice_n be_v a_o innovation_n but_o they_o allege_v reason_n and_o external_a argument_n to_o show_v the_o inconveniency_n of_o it_o from_o the_o mischief_n that_o may_v come_v by_o such_o a_o compliance_n with_o the_o jew_n thus_o the_o table_n be_v change_v romanist_n be_v for_o reason_n against_o tradition_n and_o so_o they_o ever_o will_v be_v when_o it_o be_v for_o their_o interest_n 2._o the_o second_o error_n charge_v upon_o the_o britain_n be_v dissent_n from_o the_o church_n of_o rome_n in_o the_o administer_a of_o baptism_n now_o this_o i_o suppose_v be_v put_v in_o to_o make_v weight_n in_o the_o accusation_n for_o though_o bede_n have_v those_o word_n yet_o he_o tell_v not_o wherein_o their_o practice_n differ_v from_o the_o roman_n nor_o yet_o wherein_o they_o be_v to_o be_v blame_v and_o have_v not_o one_o word_n in_o all_o his_o history_n beside_o wherein_o he_o blame_v either_o the_o britain_n or_o the_o irish_a who_o he_o call_v in_o the_o language_n of_o those_o time_n scot_n for_o any_o error_n in_o the_o administration_n of_o baptism_n he_o say_v lib._n 2._o cap._n 4._o of_o the_o scot_n that_o they_o have_v the_o same_o way_n and_o method_n that_o the_o britain_n have_v 4._o bede_n lib._n 2._o cap._n 4._o similem_fw-la vitam_fw-la ac_fw-la professionem_fw-la egisse_fw-la and_o there_o have_v be_v according_a to_o bede_n several_a dispute_n between_o the_o romanist_n and_o the_o scot_n in_o lesser_a matter_n have_v this_o be_v their_o fault_n this_o will_v have_v be_v charge_v too_o upon_o they_o our_o author_n add_v 31._o p._n 31._o although_o in_o some_o other_o matter_n they_o differ_v from_o the_o church_n of_o rome_n yet_o augustine_n promise_v to_o tolerate_v they_o provide_v they_o will_v rectify_v these_o which_o the_o british_a bishop_n consent_v to_o this_o be_v the_o worst_a passage_n in_o all_o our_o author_n book_n for_o it_o be_v manifest_o false_a pointblank_o against_o bede_n word_n who_o express_o say_v that_o they_o will_v not_o consent_v and_o then_o in_o the_o manner_n of_o cite_v the_o passage_n there_o be_v that_o shuffle_n and_o juggle_v that_o plain_o show_v he_o design_v falsehood_n 2._o bede_n lib._n 2._o cap._n 2._o the_o word_n in_o bede_n be_v these_o simo_n in_o tribus_fw-la he_o mihi_fw-la obtemperare_fw-la vultis_fw-la ut_fw-la pascha_fw-la svo_fw-la tempore_fw-la celebretis_fw-la ut_fw-la ministerium_fw-la baptizandi_fw-la quo_fw-la deo_fw-la renascimur_fw-la juxta_fw-la morem_fw-la romanae_fw-la sanctae_fw-la ecclesiae_fw-la &_o apostolicae_fw-la ecclesiae_fw-la compleatis_fw-la ut_fw-la genti_fw-la anglorum_fw-la una_fw-la nobiscum_fw-la praedicetis_fw-la verbum_fw-la domini_fw-la cetera_fw-la quae_fw-la agitis_fw-la quamvis_fw-la moribus_fw-la nostris_fw-la contraria_fw-la aequanimiter_fw-la cuncta_fw-la tolerabimus_fw-la at_o illi_fw-la nihil_fw-la horum_fw-la se_fw-la facturos_fw-la neque_fw-la illum_fw-la pro_fw-la archiepiscopo_fw-la habituros_fw-la esse_fw-la respondebant_fw-la there_o can_v be_v a_o more_o plain_a denial_n than_o this_o how_o then_o come_v our_o author_n to_o say_v that_o they_o consent_v the_o truth_n be_v he_o seem_v resolve_v to_o say_v it_o true_a or_o false_a and_o therefore_o he_o leave_v the_o last_o word_n wherein_o bede_n declare_v the_o britain_n dissent_n 31._o bede_n lib._n 2._o cap._n 2._o p._n 31._o and_o add_v to_o they_o these_o cum._n britones_n confitentur_fw-la intellexisse_fw-la se_fw-la veram_fw-la esse_fw-la viam_fw-la justitiae_fw-la quam_fw-la praedicaret_fw-la augustinus_n bede_n lib._n 2._o cap._n 2._o and_o from_o thence_o will_v infer_v that_o the_o britain_n do_v consent_v but_o these_o word_n belong_v to_o another_o matter_n they_o be_v part_n of_o bede_n narration_n of_o the_o first_o meeting_n that_o augustine_n have_v with_o the_o britain_n than_o it_o seem_v augustine_n do_v a_o miracle_n and_o the_o britain_n have_v a_o great_a sense_n of_o it_o and_o do_v confess_v that_o augustine_n way_n be_v the_o right_a way_n but_o yet_o for_o all_o this_o stound_n and_o hasty_a word_n they_o immediate_o recollect_v themselves_o and_o in_o the_o next_o moment_n tell_v he_o as_o bede_n say_v 2._o bede_n lib._n 2._o cap._n 2._o non_fw-fr se_fw-la posse_fw-la absque_fw-la suorum_fw-la consensu_fw-la ac_fw-la licentiâ_fw-la priscis_fw-la abdicare_fw-la moribus_fw-la that_o without_o the_o leave_n and_o consent_n of_o their_o own_o clergy_n and_o laity_n or_o a_o synod_n which_o be_v upon_o it_o forthwith_o call_v they_o can_v not_o depart_v from_o their_o ancient_a custom_n thus_o we_o see_v that_o the_o britain_n who_o confess_v as_o our_o author_n say_v yet_o will_v not_o consent_v till_o they_o have_v the_o opinion_n and_o judgement_n of_o a_o synod_n and_o when_o augustine_n propose_v his_o matter_n to_o the_o synod_n they_o flat_o deny_v either_o to_o receive_v his_o doctrine_n or_o himself_o as_o their_o archbishop_n so_o than_o it_o be_v plain_o false_a that_o the_o britain_n consent_v but_o yet_o our_o author_n put_v down_o that_o confession_n first_o in_o english_a and_o after_o another_o quite_o different_a discourse_n he_o put_v it_o down_o in_o latin_a and_o that_o on_o purpose_n to_o prove_v a_o consent_n now_o this_o must_v be_v design_v to_o cheat_v and_o cozen_v some_o i_o hope_v he_o mean_v it_o for_o the_o roman_a catholic_n i_o do_v not_o fear_v that_o any_o protestant_n can_v be_v gull_v by_o such_o a_o sleight_n but_o from_o this_o discourse_n our_o author_n observe_v that_o it_o may_v be_v infer_v that_o augustine_n and_o the_o britain_n agree_v in_o substantial_o this_o may_v be_v allow_v if_o he_o mean_v only_o those_o thing_n which_o be_v necessary_o to_o be_v hold_v by_o every_o one_o that_o be_v a_o member_n of_o the_o true_a catholic_n apostolic_a church_n they_o agree_v in_o the_o same_o saviour_n in_o the_o same_o scripture_n in_o the_o same_o creed_n and_o in_o all_o the_o doctrine_n that_o be_v maintain_v and_o declare_v in_o the_o first_o four_o general_n council_n but_o this_o will_v not_o suffice_v for_o our_o author_n imagine_v that_o they_o agree_v in_o all_o the_o doctrine_n which_o the_o church_n of_o rome_n at_o this_o day_n endeavour_v to_o impose_v upon_o other_o in_o order_n to_o this_o