Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n old_a testament_n time_n 2,959 5 3.5347 3 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A30972 Autoschediasmata, De studio theologiae, or, Directions for the choice of books in the study of divinity written by ... Dr. Thomas Barlow ... ; publish'd from the original manuscript, by William Offley ... Barlow, Thomas, 1607-1691.; Offley, William, 1659 or 60-1724. 1699 (1699) Wing B824; ESTC R22775 44,127 90

There are 4 snippets containing the selected quad. | View original text

and_o yet_o so_o it_o be_v not_o that_o i_o think_v that_o either_o their_o question_n or_o resolution_n be_v always_o wise_a but_o they_o will_v surnish_v a_o wise_a man_n with_o many_o material_a question_n and_o with_o some_o very_a material_a answer_n and_o deliver_v he_o from_o the_o danger_n of_o ever_o be_v impose_v on_o with_o school-falacy_n and_o a_o man_n who_o read_v they_o with_o this_o design_n and_o this_o caution_n will_v find_v great_a benefit_n by_o it_o for_o though_o i_o be_o no_o admirer_n of_o school-divinity_n i_o doubt_v the_o great_a ignorance_n of_o some_o person_n may_v be_v ascribe_v to_o a_o contempt_n of_o it_o without_o know_v it_o but_o then_o he_o ought_v also_o to_o read_v other_o system_n of_o divinity_n as_o calvin_n institution_n and_o zanchius_n who_o i_o take_v to_o be_v one_o of_o the_o best_a and_o subtle_a writer_n of_o calvinist_n and_o arminius_n episcopius_n or_o the_o late_a remonstrant_n philip_n à_fw-fr limborch_n for_o a_o man_n who_o will_v thorough_o inquire_v aught_o to_o have_v the_o different_a scheme_n of_o religion_n in_o his_o head_n but_o especial_o to_o read_v and_o consider_v well_o the_o article_n homily_n and_o canon_n of_o our_o church_n which_o every_o one_o who_o intend_v to_o be_v a_o minister_n of_o the_o church_n of_o england_n aught_o to_o do_v have_v thus_o far_o advance_v you_o may_v think_v i_o bring_v he_o back_o again_o when_o i_o come_v to_o more_o particular_a inquiry_n but_o if_o you_o think_v well_o of_o it_o you_o will_v find_v he_o be_v not_o sufficient_o prepare_v for_o they_o before_o and_o now_o i_o begin_v from_o the_o very_a foundation_n of_o religion_n to_o inquire_v strict_o and_o severe_o into_o the_o reason_n of_o our_o faith_n and_o 1._o why_o he_o believe_v there_o be_v a_o god._n and_o here_o he_o must_v review_v all_o the_o several_a hypothesis_n of_o philosophy_n and_o examine_v the_o power_n of_o nature_n and_o the_o argument_n of_o atheist_n tully_n and_o dr._n cudworth_n will_v sufficient_o furnish_v he_o if_o his_o curiosity_n do_v not_o draw_v he_o further_o the_o next_o enquiry_n be_v whether_o god_n have_v make_v any_o revelation_n of_o his_o will_n to_o the_o word_n and_o here_o he_o must_v consider_v the_o authority_n of_o revelation_n and_o the_o canon_n of_o scripture_n and_o dr._n stillingfleet_n origines_fw-la sacrae_fw-la huetius_n or_o dr._n cosin_n canon_n of_o scripture_n will_v furnish_v he_o with_o all_o that_o be_v needful_a to_o be_v know_v or_o direct_v he_o where_o he_o may_v inquire_v further_o and_o this_o be_v the_o most_o proper_a time_n to_o read_v the_o apologist_n for_o christianity_n justin_n martyr_n tertullian_n minutius_n felix_n arnobius_n lactantius_n st._n austin_n de_fw-fr civitate_fw-la dei_fw-la theodoret_n contra_fw-la gentes_fw-la and_o such_o like_a as_o eusebius_n praeparatio_fw-la and_o demonstratio_fw-la etc._n etc._n and_o now_o especial_o it_o be_v time_n to_o read_v the_o scripture_n with_o great_a care_n both_o to_o understand_v the_o grammatical_a and_o critical_a sense_n of_o they_o by_o compare_v the_o various_a version_n especial_o the_o septuagint_n with_o the_o original_a of_o the_o old_a testament_n and_o by_o our_o volume_n of_o critic_n which_o have_v more_o than_o all_o that_o be_v useful_a and_o to_o understand_v the_o true_a sense_n of_o they_o as_o for_o particular_a commentator_n i_o know_v not_o how_o to_o direct_v because_o there_o be_v so_o great_a variety_n of_o they_o but_o ainsworth_n upon_o the_o pentateuch_n be_v allow_v by_o all_o josephus_n and_o philo-judaeus_a tho'a_fw-mi platonic_a jew_n be_v very_o useful_a for_o the_o old_a testament_n and_o maimonides_n nevochim_n and_o such_o tract_n of_o jewish_a writer_n as_o he_o may_v meet_v with_o dr._n lightfoot_n i_o think_v have_v prescribe_v the_o best_a method_n of_o read_v the_o scripture_n by_o digest_v the_o historical_a and_o prophetical_a book_n into_o the_o order_n of_o time_n and_o the_o prophecy_n be_v certain_o understand_v by_o consider_v the_o time_n to_o which_o they_o relate_v though_o i_o must_v needs_o say_v that_o the_o short_a and_o most_o compendious_a way_n to_o useful_a knowledge_n be_v to_o study_v the_o new_a testament_n and_o those_o part_n of_o the_o old_a testament_n which_o he_o there_o find_v apply_v to_o the_o state_n of_o the_o gospel_n which_o will_v enable_v he_o the_o better_a to_o understand_v the_o old_a testament_n when_o he_o have_v more_o leisure_n for_o the_o thorough_a study_n of_o it_o and_o for_o modern_a author_n let_v he_o read_v mr._n poole_n synopsis_fw-la criticorum_fw-la allow_v for_o the_o different_a hypothesis_n of_o the_o author_n and_o read_v with_o caution_n though_o if_o i_o may_v advise_v when_o he_o intend_v thorough_o to_o understand_v any_o book_n of_o scripture_n let_v he_o read_v it_o several_a time_n over_o and_o make_v himself_o master_n of_o it_o then_o let_v he_o read_v it_o verse_n by_o verse_n and_o observe_v what_o the_o difficulty_n be_v and_o try_v by_o the_o construction_n and_o signification_n of_o the_o word_n and_o the_o series_n of_o the_o discourse_n what_o he_o can_v make_v of_o it_o and_o after_o that_o consult_v expositor_n this_o be_v the_o most_o laborious_a and_o slow_a but_o the_o most_o useful_a and_o will_v be_v find_v at_o last_o the_o short_a way_n to_o true_a and_o substantial_a knowledge_n i_o have_v find_v such_o advantage_n by_o it_o myself_o that_o i_o dare_v recommend_v it_o from_o hence_o he_o may_v proceed_v to_o the_o enquiry_n into_o particular_a controversy_n which_o he_o be_v now_o well_o furnish_v for_o with_o a_o great_a compass_n of_o knowledge_n and_o here_o he_o may_v begin_v and_o end_n if_o ever_o he_o can_v find_v a_o end_n where_o he_o please_v and_o he_o will_v easy_o inform_v himself_o of_o the_o best_a writer_n on_o both_o side_n as_o for_o the_o father_n and_o council_n and_o ecclesiastical_a historian_n i_o think_v the_o best_a way_n at_o first_o be_v to_o examine_v as_o he_o have_v opportunity_n such_o citation_n as_o he_o meet_v with_o and_o see_v to_o what_o purpose_n their_o authority_n be_v urge_v on_o all_o side_n or_o to_o read_v any_o particular_a tract_n in_o they_o as_o he_o have_v occasion_n for_o it_o and_o then_o when_o he_o find_v leisure_n to_o read_v they_o he_o will_v know_v how_o to_o use_v they_o this_o be_v sufficient_a employment_n for_o some_o year_n and_o as_o imperfect_a as_o the_o rule_n be_v if_o observe_v will_v certain_o make_v he_o a_o very_a good_a divine_a and_o furnish_v he_o with_o useful_a knowledge_n and_o before_o he_o have_v do_v half_o this_o he_o will_v need_v no_o director_n i_o have_v take_v no_o notice_n of_o read_v the_o ancient_a moralist_n and_o observe_v the_o difference_n of_o their_o several_a sect_n and_o how_o they_o differ_v from_o or_o agree_v with_o the_o precept_n of_o christianity_n nor_o of_o the_o nature_n of_o law_n etc._n etc._n these_o be_v suppose_v necessary_a prolegomena_n finis_fw-la finis_fw-la sir_n p._n p._n s._n w._n w._n genuine_a remain_n etc._n etc._n etc._n st._n ives_n huntingdon_n buckden_n and_o st._n neot_n neot_n 68_o when_o consecrate_a and_o 85_o at_o his_o death_n death_n five_o county_n and_o in_o half_a half_a above_o 1300_o clergy_n in_o lincoln_n diocese_n diocese_n six_o shilling_n and_o six_o penny_n penny_n theologia_n revelata_fw-la in_o its_o full_a latitude_n may_v be_v 1._o patriarchalis_fw-la contain_v the_o positive_a revelation_n of_o god_n will_n and_o worship_n make_v to_o the_o patriarch_n before_o moses_n for_o to_o they_o the_o messiah_n be_v promise_v and_o salvation_n by_o he_o they_o have_v the_o covenant_n of_o grace_n and_o sacrificia_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o be_v sacrament_n and_o seal_n of_o it_o 2._o mosaica_n which_o contain_v many_o further_a positive_a revelation_n of_o god_n will_n and_o worship_n 3._o evangelica_n of_o which_o only_o at_o present_a 〈…〉_z 〈…〉_z 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d suid._n in_o joh._n stob._n vid._n photii_n biblioth_n cod._n 167._o pag._n 366._o theologia_n 〈◊〉_d bible_n pr●pe●_n for_o the_o te●t_n of_o the_o old_a testament_n for_o the_o new_a testament_n testament_n vid._n suidam_fw-la verb._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d bibles_n concordance_n concordance_n extant_a concordantiae_fw-la hebr._fw-la per_fw-la mazi_n calasium_n in_o 4_o tome_n print_v at_o rome_n 1621._o in_o bodley_n library_n much_o large_a than_o buxtorf_n but_o whether_o better_a docti_fw-la judicent_fw-la judicent_fw-la heb._n 1._o 3._o 3._o 2_o cor._n 9_o 4._o and_o 11._o 17._o 17._o heb._n 3._o 14._o 14._o tindal_n render_v it_o so_o faith_n be_v a_o sure_a confidence_n of_o of_o gloss._n vet_n in_o calce_fw-la cyrilli_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d arguo_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d probatio_fw-la &_o oecumen_fw-la &_o theophylac_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o loc_n loc_n council_n trident._n sess._n 6._o de_fw-la justificat_fw-la cap._n 8._o vid._n vasq._n in_o
unknown_a author_n the_o justice_n of_o print_v of_o it_o and_o i_o question_v not_o but_o such_o as_o be_v studious_a to_o know_v how_o to_o make_v choice_n of_o the_o most_o proper_a book_n for_o the_o study_n of_o divinity_n will_v soon_o experience_n the_o great_a usefulness_n of_o these_o follow_a direction_n which_o i_o have_v publish_v to_o prevent_v they_o for_o the_o future_a from_o be_v impose_v on_o by_o false_a copy_n of_o this_o or_o any_o other_o of_o bishop_n barlow'_v learned_a work_n advertisement_n there_o be_v late_o print_v at_o the_o theatre_n in_o oxon_n a_o catalogue_n of_o all_o bishop_n barlow'_v original_a manuscript_n which_o be_v now_o in_o queen_n college_n library_n in_o oxon_n and_o if_o any_o person_n shall_v hereafter_o presume_v to_o print_v or_o publish_v any_o part_n or_o parcel_v of_o they_o he_o shall_v be_v prosecute_v according_a to_o law_n by_o bishop_n barlow_n trustee_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d de_fw-fr study_n theologiae_n or_o direction_n for_o the_o choice_n of_o book_n in_o the_o study_n of_o divinity_n theology_n or_o divinity_n be_v a_o science_n or_o prudence_n contain_v our_o knowledge_n of_o god_n and_o our_o duty_n and_o that_o divine_a worship_n which_o be_v due_a to_o he_o and_o there_o be_v but_o two_o principle_n to_o know_v both_o 1._o lumen_fw-la naturae_fw-la or_o the_o principle_n of_o natural_a reason_n common_a to_o all_o mankind_n and_o on_o these_o theologia_n naturalis_fw-la be_v build_v 2._o lumen_fw-la scripturae_fw-la or_o divine_a revelation_n on_o this_o theologia_n revelata_fw-la seu_fw-la present_a evangelica_n be_v sound_v contain_v such_o further_a knowledge_n of_o god_n and_o our_o duty_n as_o we_o have_v beyond_o all_o that_o natural_a reason_n can_v tell_v we_o by_o divine_a revelation_n in_o scripture_n 1._o theologia_n naturalis_fw-la we_o may_v call_v morality_n and_o the_o religion_n common_a to_o all_o man_n as_o man_n and_o rational_a creature_n 2._o theologia_n revelata_fw-la we_o call_v christianity_n and_o it_o be_v the_o religion_n peculiar_a to_o christian_n now_o to_o be_v a_o christian_a pre-supposes_a he_o to_o be_v a_o man_n and_o christianity_n do_v not_o exclude_v but_o pre-suppose_a morality_n and_o be_v a_o addition_n to_o and_o perfection_n of_o it_o yet_o these_o two_o morality_n and_o christianity_n be_v as_o distinct_a as_o natural_a reason_n and_o revelation_n which_o be_v their_o respective_a measure_n and_o principle_n 1._o theologia_n naturalis_fw-la be_v ground_v on_o the_o 〈…〉_z law_n of_o nature_n or_o the_o moral_a law_n it_o will_v be_v convenient_a to_o know_v the_o nature_n extent_n and_o obligation_n of_o that_o law_n as_o also_o of_o all_o law_n in_o general_n to_o which_o end_n we_o may_v consult_v grot._n de_fw-fr ju._n belli_n lib._n 1._o cap._n 1._o §_o 9_o etc._n etc._n pet._n à_fw-fr sancto_fw-it joseph_n idaea_n theol._n moralis_n lib._n 1._o de_fw-la legibus_fw-la aquinas_n 1._o 2._o quaest._n 90._o etc._n etc._n suarez_n de_fw-fr legibus_fw-la azortus_fw-la instit._fw-la moral_n part_n 3._o lib._n 1._o cap._n 1._o and_o when_o there_o be_v necessity_n to_o see_v more_o all_o the_o commentator_n on_o aquinas_n and_o all_o casuist_n where_o they_o speak_v of_o the_o ten_o commandment_n or_o moral_a law_n among_o other_o filliucius_n quaest._n mor._n tract_n 21._o beside_o those_o many_o divine_n and_o christian_n who_o have_v express_o write_v upon_o the_o ten_o commandment_n and_o all_o thing_n enjoin_v or_o forbid_v in_o they_o there_o be_v many_o author_n of_o excellent_a use_n and_o authority_n to_o understand_v the_o nature_n of_o moral_a habit_n and_o action_n good_a and_o bad_a as_o to_o omit_v other_o arist._n eth._n ad_fw-la nicom_fw-la andro._n rhodius_n paraphr_fw-mi ex_fw-la edit_fw-la heinsii_n lugd._n batav_n 1617._o in_o a_o octavo_fw-la the_o greek_a scholia_fw-la in_o arist._n eth._n hierocles_n in_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d pythag._n so_o call_v because_o they_o contain_v pythagoras_n doctrine_n for_o philo_n crotoniates_n be_v the_o author_n of_o those_o verse_n johan_n stobaei_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d aurel._n allobrog_n 1609._o high_o commend_v by_o suidas_n 366._o many_o of_o this_o kind_n there_o be_v even_o among_o pagan_a writer_n who_o have_v describe_v well_o the_o nature_n and_o kind_n of_o moral_a virtue_n and_o vice_n 2._o theologia_n revelata_fw-la of_o which_o the_o sacred_a scripture_n 〈◊〉_d be_v the_o sole_a rule_n be_v to_o be_v understand_v by_o consider_v the_o text_n itself_o and_o the_o true_a meaning_n of_o it_o for_o the_o text_n of_o the_o old_a testament_n it_o will_v be_v convenient_a testament_n to_o have_v 1._o biblia_fw-la interlinearia_fw-la hebr._fw-la lat._n antverp_n 1584._o 2._o biblia_fw-la graeca_n septu_fw-la interpr_fw-la paris_n 1628._o 3._o biblia_fw-la latina_n junii_fw-la &_o tremel_n in_o fol._n or_o quarto_n 4._o biblia_fw-la lat._n sixti_fw-la quinti_fw-la romae_fw-la 1590._o &_o bablia_n lat._n clementis_fw-la octavi_fw-la romae_fw-la 1592._o both_o pope_n pretend_v to_o infallibility_n and_o yet_o their_o bible_n contradict_v one_o another_o express_o and_o in_o terminis_fw-la above_o a_o hundred_o time_n the_o bibles_n of_o clement_n the_o eight_o be_v many_o time_n print_v with_o a_o false_a title-page_n and_o miscall_v biblia_fw-la sixti_fw-la quinti_fw-la as_o in_o a_o edition_n at_o antverp_n 1628._o in_o octavo_n and_o in_o a_o edition_n at_o antverp_n 1603._o in_o fol._n and_o in_o another_o edition_n colon._n agrip._n 1666._o in_o 8_o little_a vol._n the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v biblia_fw-la sacra_fw-la vulgatae_fw-la editionis_fw-la sixti_fw-la quinti_fw-la pont_n max._n recognita_fw-la and_o yet_o by_o compare_v it_o appear_v to_o be_v the_o bible_n of_o clement_n the_o eight_o for_o the_o text_n of_o the_o new_a testament_n there_o be_v testament_n many_o edition_n but_o i_o conceive_v two_o only_a to_o be_v most_o useful_a 1._o novum_n testamentum_fw-la gr._n per_fw-la rob._n steph._n paris_n 1550._o in_o folio_n it_o be_v the_o best_a for_o character_n and_o exactness_n and_o it_o furnish_v we_o with_o a_o account_n of_o all_o the_o ancient_a section_n and_o division_n of_o the_o testament_n call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 2._o nou._n test._n gr._n a_o steph._n curcel_n edit_fw-la amstelod_n 1658._o in_o octavo_n it_o have_v the_o various_a lection_n and_o parallel_v place_n more_o exact_o than_o any_o other_o i_o have_v yet_o see_v and_o yet_o robert_n steph._n edition_n have_v the_o various_a lection_n of_o 15_o mss._n when_o occasion_n be_v to_o consult_v the_o bible_n in_o more_o language_n and_o more_o edition_n we_o have_v bibles_n 1._o biblia_fw-la complutensia_n complut_n 1515._o in_o 3_o folio_n 2._o biblia_fw-la regius_fw-la reg._n hisp._n per_fw-la ar._n montanum_fw-la antverp_n 1569._o 3._o biblia_fw-la per_fw-la mich._n le_fw-fr jai_fw-fr 7_o linguis_fw-la and_o 10_o volume_n print_v at_o paris_n 1645._o 4._o biblia_fw-la polyglot_n lond._n 1657._o by_o collate_v these_o we_o may_v see_v the_o difference_n and_o variety_n of_o read_v for_o the_o better_a understanding_n of_o these_o language_n concordance_n and_o the_o bible_n by_o they_o it_o will_v be_v convenient_a to_o have_v some_o concordance_n and_o lexicon_n we_o have_v many_o concordance_n and_o some_o of_o great_a use_n 1._o for_o the_o judicent_fw-la hebrew_n and_o chaldee_n word_n as_o many_o as_o be_v in_o the_o bible_n concordantiae_fw-la bibl._n hebr._fw-la per_fw-la joh._n buxtorf_n basil._n 1632._o there_o be_v other_o but_o worse_a edition_n 2._o for_o the_o hebrew_n and_o greek_a of_o the_o old_a testam_fw-la conrade_n kercheri_fw-la concord_n vet._n test._n gr._n hebr._fw-la vocibus_fw-la respondentes_fw-la francof_n 1607._o and_o it_o will_v be_v convenient_a to_o have_v his_o book_n explain_v the_o use_n of_o his_o concordance_n de_fw-fr concordantiarum_fw-la bibl._n usu_fw-la in_o 4_o whitberg_n 1622._o 3._o for_o the_o greek_a of_o the_o new_a testam_fw-la concordantiae_fw-la gr._n lat._n n._n test._n ab_fw-la hen._n steph._n edit_n genevae_n 1624._o there_o be_v former_a and_o worse_a edition_n 4._o for_o the_o latin_a which_o be_v of_o some_o but_o much_o less_o use_n in_o the_o study_n of_o divinity_n concordance_n we_o may_v consult_v concord_n bibl._n lat._n ad_fw-la correctionem_fw-la rom._n edit_fw-la vulgat_fw-la etc._n etc._n francofurti_n 1620._o there_o be_v former_a edition_n but_o imperfect_a 5._o we_o may_v consult_v corn._n jansenii_n commentar_n in_o svam_fw-la concordiam_fw-la evang._n mogunt_fw-la 1612._o a_o 8o._o concordiam_fw-la evangel_n per_fw-la theologum_fw-la parisiensem_fw-la a_o 8_o print_v at_o paris_n 1660._o osiandri_fw-la elench_v harmoniae_fw-la basil._n 1561._o comment_fw-fr ja._n fabri_fw-la stapul_n in_o quatuor_fw-la evang_fw-la &_o ihi_fw-la post_fw-la praefat._n canon_n seu_fw-la concord_n evang._n 6._o nou._n test._n gr._n per_fw-la steph._n lutetiae_n 1550._o &_o caenones_n evang._n ab_fw-la ammonio_fw-la conditos_fw-la &_o ab_fw-la eusebio_n absolutos_fw-la 7._o we_o may_v consult_v eosdem_fw-la canon_n apud_fw-la hieronymum_n &_o per_n m._n victorium_fw-la tom._n 6._o in_o initio_fw-la &_o dan_n
tossanum_n in_o evang._n harmoniam_fw-la the_o use_n of_o the_o hebrew_n and_o greek_a concordance_n be_v very_o great_a in_o read_v of_o the_o text_n when_o i_o doubt_v what_o a_o word_n signify_v i_o turn_v to_o my_o concordance_n to_o see_v how_o many_o time_n the_o word_n occur_v and_o in_o what_o sense_n it_o be_v take_v for_o instance_n hebrew_n 11._o 1._o fides_n est_fw-fr 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o some_o render_v persona_fw-la substantia_fw-la expectatio_fw-la etc._n etc._n now_o it_o be_v very_o incongruous_a to_o affirm_v that_o faith_n be_v a_o person_n substance_n or_o expectation_n for_o it_o be_v a_o accident_n a_o assent_n of_o the_o understanding_n and_o truth_n be_v the_o sole_a object_n of_o it_o i_o do_v not_o mean_v bonum_fw-la futurum_fw-la for_o that_o be_v the_o proper_a object_n of_o expectation_n or_o hope_v by_o consult_v in_o this_o doubt_n my_o concordance_n i_o find_v the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o occur_v five_o time_n in_o the_o n._n testament_n 1._o it_o signify_v a_o 3._o person_n 2._o and_o twice_o 17._o it_o evident_o signify_v and_o we_o render_v it_o confidence_n 3._o though_o not_o so_o evident_o yet_o most_o probable_o it_o signify_v 14._o confidence_n too_o for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v faith_n oppose_v to_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o 12._o and_o 19_o verse_n which_o be_v principium_fw-la &_o fundamentum_fw-la fiduciae_fw-la &_o confidentiae_fw-la nostrae_fw-la by_o the_o circumstance_n then_o of_o the_o text_n it_o be_v evident_a that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v confidence_n and_o if_o we_o apply_v that_o signification_n to_o hebrew_n the_o 11._o 1._o the_o place_n doubt_v of_o it_o will_v appear_v to_o be_v very_o agreeable_a to_o the_o nature_n of_o faith_n and_o the_o thing_n there_o speak_v of_o fides_n est_fw-fr 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._n e._n fides_n est_fw-la eorum_fw-la quae_fw-la sperantur_fw-la of_o confidentia_fw-la &_o eorum_fw-la quae_fw-la non_fw-la videntur_fw-la argumentum_fw-la so_o loc_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d proper_o signify_v and_o hierom_n and_o the_o vulgar_a render_v it_o faith_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._n e._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d such_o a_o argument_n as_o be_v the_o ground_n of_o all_o the_o assurance_n and_o confidence_n we_o have_v or_o can_v have_v of_o heaven_n this_o seem_v to_o i_o the_o genuine_a sense_n of_o the_o place_n if_o we_o consider_v either_o the_o signification_n of_o the_o word_n or_o the_o nature_n of_o the_o thing_n signify_v it_o be_v certain_a and_o conclude_v by_o all_o that_o a_o true_a and_o firm_a faith_n in_o the_o promise_v of_o god_n in_o the_o gospel_n be_v the_o foundation_n and_o evidence_n of_o all_o our_o hope_n of_o heaven_n etc._n etc._n whence_o it_o be_v that_o the_o 744._o trent_n conventicle_n call_v faith_n humanae_fw-la salutis_fw-la initium_fw-la fundamentum_fw-la &_o radix_fw-la and_o in_o the_o margin_n cite_v this_o very_a text_n heb._n 11._o 1._o 2._o for_o lexicon_n and_o glossary_n they_o be_v useful_a for_o testament_n explanation_n of_o the_o word_n in_o the_o original_n of_o the_o old_a and_o new_a testament_n and_o among_o they_o we_o may_v consult_v for_o the_o old_a testament_n 1._o lexicon_n polyglot_n 7._o linguis_fw-la per_fw-la ed._n castellum_n londini_fw-la 1669._o 2._o lex_fw-la pentaglot_n val._n shindleri_n hanoviae_n 1612._o 3._o masii_fw-la lex_fw-la hebr._n syr._n chald._n gr._n antverp_n 1571._o 4._o joh._n buxtorsii_fw-la lex_fw-la chald._a talmud_n rabbin_z or_o his_o excellent_a opus_fw-la triginta_fw-la annorum_fw-la as_o he_o call_v it_o print_v at_o basil_n 1639._o 5._o kercher_n concordance_n before_o mention_v may_v well_o be_v call_v and_o use_v for_o a_o lexicon_n heb._n gr._n every_o word_n in_o the_o bible_n and_o the_o various_a translation_n of_o they_o be_v express_v by_o the_o lxx_o in_o their_o as_o they_o call_v it_o hellenestical_a greek_n 6._o nomenclator_n biblicus_fw-la hebr._n lat._n per_fw-la ant._n hulsium_n bredae_n 1650._o useful_a for_o all_o divine_n 7._o for_o proper_a adricomium_fw-la name_n for_o these_o already_o name_v be_v for_o appellative_a word_n such_o as_o these_o may_v be_v consult_v 1._o gregorii_n greg._n lexicon_fw-la sanctum_fw-la hanoviae_n 1634._o in_o octavo_n wherein_o all_o proper_a name_n in_o scripture_n be_v explain_v 2._o onomasticon_fw-la sacrum_n in_o quo_fw-la omne_fw-la nomina_fw-la propria_fw-la hebr._fw-la chald._n gr._n quae_fw-la tam_fw-la in_o vet._n quam_fw-la nou._n test._n &_o apocryphis_fw-la occurrunt_fw-la explicantur_fw-la per_fw-la joh._n leusden_n ultrajecti_n 1665._o in_fw-la octavo_fw-la for_o the_o new_a testament_n and_o 1._o appellative_a word_n consult_v hesychius_n suidas_n phavorinus_n etymolog_n test._n make_fw-mi glossae_fw-la veteres_fw-la per_fw-la stephan_n &_o bonavent_n vulcanius_n stephani_fw-la thesaurus_fw-la harpocration_n all_o these_o be_v useful_a 2._o for_o proper_a name_n lex_fw-la sanct._n gregorii_n gregory_n before_o mention_v give_v a_o account_n of_o all_o their_o proper_a name_n hebrew_n and_o greek_a in_o both_o testament_n so_o octavo_n stephanus_n of_o city_n and_o suidas_n of_o the_o proper_a name_n of_o men._n 3._o for_o greek-barbarous_a word_n you_o may_v consult_v petri_n chritomaei_n graeco-barbara_a nou._n test._n quae_fw-la orienti_fw-la originem_fw-la debent_fw-la amstel_n in_o octavo_n his_o lexicon_n also_o graeco_fw-la barbarum_fw-la after_o the_o knowledge_n of_o word_n quae_fw-la sunt_fw-la rerum_fw-la test._n signa_fw-la &_o indices_fw-la the_o next_o business_n will_v be_v to_o know_v the_o true_a sense_n of_o scripture_n signify_v by_o those_o word_n to_o this_o purpose_n you_o must_v consult_v commentator_n and_o first_o of_o all_o those_o that_o have_v write_v upon_o the_o whole_a bible_n 1._o the_o critic_n of_o the_o last_o edition_n at_o london_n in_o several_a tome_n the_o first_o print_v 1669._o the_o benefit_n of_o which_o book_n be_v very_o great_a i_o may_v call_v it_o bibliotheca_fw-la see_v when_o we_o doubt_v of_o any_o text_n of_o scripture_n we_o may_v uno_fw-la intuitu_fw-la see_v what_o many_o learned_a man_n say_v of_o it_o and_o then_o by_o collation_n of_o they_o and_o other_o judge_v which_o or_o whether_o any_o of_o their_o exposition_n be_v true_a 2._o biblia_fw-la universa_fw-la cum_fw-la commentariis_fw-la 1._o lyrani_n gente_fw-la judaei_n religioni_fw-la christiani_n oxoniensis_n hic_fw-la enim_fw-la literis_fw-la operam_fw-la dedit_fw-la 2._o cum_fw-la glossa_fw-la ordinaria_fw-la quam_fw-la strabo_n fuldensis_fw-la condidit_fw-la circa_fw-la an._n 846._o 3._o cum_fw-la glossa_fw-la interlinearia_fw-la ansel._n laudunens_n circa_fw-la an._n 1077._o of_o these_o three_o lyranus_fw-la be_v much_o the_o best_a especial_o on_o the_o old_a test._n because_o he_o well_o understand_v the_o the_o hebrew_n and_o greek_a language_n which_o the_o other_o two_o as_o most_o of_o the_o barbarous_a age_n be_v whole_o ignorant_a of_o 3._o biblia_fw-la sacra_fw-la vet._n &_o nou._n test._n cum_fw-la notis_n trimellii_n &_o junii_fw-la editionis_fw-la tertiae_fw-la hanou._n 1596._o 4._o cornelius_n a_o lapide_fw-la stephanus_n monochius_fw-la jacobus_n tirinus_n emmanuel_n sa_o all_o jesuit_n and_o joh._n deodat_n for_o your_o understanding_n of_o the_o old_a test._n how_o the_o ancient_a jew_n interpret_v it_o consult_v 1._o the_o chaldee_n paraphrase_n 2._o josephus_n 3._o philo-judaeus_a as_o for_o antiquity_n so_o for_o authority_n and_o sobriety_n they_o be_v more_o significant_a than_o any_o may_v be_v than_o all_o the_o rabbin_n maimonides_n qui_fw-la primus_fw-la inter_fw-la suos_fw-la nug_a ari_fw-la desiit_fw-la come_v next_o they_o 5._o lugd._n de_fw-fr dieu_fw-fr have_v write_v very_o short_a and_o significant_a critical_a note_n on_o all_o the_o old_a and_o new_a test._n in_o 5_o or_o 6_o volume_n in_o 4o._o on_o the_o pentateuch_n consult_v ainsworth_n inferior_a to_o none_o cajetan_n calvin_n ubi_fw-la bene_fw-la nemo_fw-la melius_fw-la joh._n ferus_fw-la a_o pious_a papist_n who_o have_v say_v many_o thing_n well_o and_o true_o and_o therefore_o the_o spanish_a expurgatory_n index_n have_v damn_v many_o passage_n in_o his_o commentary_n on_o the_o new_a test._n and_o his_o other_o work_n as_o for_o his_o commentary_n on_o the_o old_a test._n they_o be_v absolute_o prohibit_v 1667._o till_o the_o inquisitor_n think_v fit_a to_o correct_v they_o paulus_n fagius_n his_o annotation_n on_o the_o chaldee_n paraphrase_n on_o the_o theodoret_n question_n on_o the_o penta_n hyeronymus_n ab_fw-la oleastro_fw-la antverp_n 1568._o beside_o the_o pentateuch_n cajetan_n calvin_n ferus_fw-la theodoret_n hierom_n august_n and_o beda_n and_o pareus_n have_v write_v on_o other_o part_n of_o the_o old_a test._n and_o upon_o occasion_n may_v be_v consult_v and_o for_o genesis_n and_o exodus_fw-la in_o particular_a you_o may_v consult_v andr._n rivetus_n who_o have_v write_v well_o on_o both_o he_o have_v also_o publish_v a_o very_a useful_a book_n in_o quarto_n on_o the_o xx._n chap._n of_o exod._n lugd._n batav_n 1637._o pererius_n the_o jesuit_n have_v also_o long_a and_o
fol._n this_o both_o for_o method_n a_o good_a index_n and_o the_o author_n fidelity_n be_v by_o much_o the_o best_a and_o of_o most_o use_n in_o the_o next_o place_n you_o may_v consult_v such_o as_o have_v reduce_v the_o canon_n of_o council_n to_o common-place_n have_v make_v a_o catalogue_n of_o their_o several_a head_n and_o then_o refer_v to_o every_o head_n those_o canon_n which_o concern_v it_o 1._o epit._n juris_fw-la pontificii_fw-la veteris_fw-la per_fw-la ant._n augustinum_n paris_n 1641._o fol._n or_o if_o that_o can_v be_v have_v romae_fw-la a_fw-fr 1614_o a_o very_a useful_a book_n or_o rather_o a_o library_n of_o the_o canon-law_n to_o those_o that_o right_o use_v it_o 2._o epit._n canonum_fw-la conciliorum_fw-la omnium_fw-la per_fw-la gr._n de_fw-fr rives_n lugduni_n 1663._o folio_n he_o have_v the_o head_n for_o common-place_n in_o a_o alphabetical_a order_n and_o then_o refer_v to_o each_o of_o they_o those_o canon_n which_o concern_v they_o a_o book_n of_o good_a use_n it_o will_v be_v convenient_a to_o have_v and_o on_o occasion_n to_o consult_v such_o author_n as_o have_v make_v more_o full_a collection_n of_o the_o council_n with_o the_o order_n and_o time_n of_o each_o session_n of_o their_o act_n canon_n epistle_n etc._n etc._n such_o as_o these_o 1._o council_n per_fw-la pet._n crabbe_n in_o 3_o tome_n col._n agrip._n 1551._o there_o be_v a_o former_a and_o worse_a edition_n in_o two_o tome_n colon._n 1538._o 2._o council_n per_fw-la laurent_n surium_n in_o 4_o tome_n col._n agrip._n 1567._o 3._o council_n per_fw-la nicolinum_n in_o 5_o tome_n venet._n 1585._o 4._o council_n per_fw-la binium_fw-la in_o 9_o tome_n and_o x._o vol._n paris_n 1636._o 5._o council_n in_o tomis_n 37._o paris_n 1644._o 6._o council_n per_fw-la labbe_n &_o cossartium_n tom._n 16._o paris_n 1671._o now_o concern_v all_o these_o it_o may_v be_v observe_v 1._o that_o they_o be_v all_o popish_a edition_n and_o have_v many_o thing_n to_o be_v read_v with_o great_a care_n and_o caution_n there_o be_v spurious_a canon_n and_o decretal_a epistle_n of_o ancient_a pope_n put_v in_o and_o genuine_a canon_n leave_v out_o or_o corrupt_v or_o industrious_o contrive_v note_n to_o make_v they_o look_v like_o rome_n 2._o to_o sense_n against_o these_o fraud_n you_o must_v collate_v edition_n and_o ms._n copy_n and_o consult_v those_o author_n beforementioned_a which_o have_v write_v censure_n upon_o the_o work_v of_o father_n and_o council_n 3._o of_o all_o the_o edition_n of_o council_n and_o their_o collection_n peter_n crabbe_n be_v most_o commend_v for_o his_o fidelity_n and_o not_o for_o none_o but_o less_o fraud_n than_o those_o who_o follow_v he_o all_o of_o they_o general_o leave_v out_o the_o 28_o canon_n of_o the_o council_n of_o chalcedon_n and_o those_o few_o who_o have_v it_o rail_v at_o it_o and_o always_o damn_v it_o as_o get_v by_o fraud_n and_o the_o pride_n of_o the_o patriarch_n of_o constantinople_n and_o every_o one_o of_o they_o even_o crabbe_n and_o cossartius_fw-la in_o their_o council_n maxim_n though_o it_o be_v 1514._o extant_a and_o print_v before_o 1517._o luther_n leave_v out_o concilium_fw-la pisanum_fw-la secundum_fw-la and_o only_o name_v it_o and_o both_o they_o and_o their_o 29._o index_n expurgatorius_fw-la damn_v it_o because_o it_o make_v against_o they_o though_o it_o be_v call_v by_o the_o emperor_n king_n of_o france_n and_o cardinal_n and_o keep_v only_o by_o catholic_n as_o they_o call_v they_o and_o that_o according_a to_o the_o constitution_n of_o their_o own_o general_n council_n of_o constance_n and_o basil_n and_o the_o council_n itself_o both_o in_o the_o time_n it_o sit_v and_o after_o call_v pisani_n sacrum_n concilium_fw-la pisanum_fw-la of_o all_o the_o forementioned_a edition_n that_o of_o labbe_n and_o cossartius_fw-la paris_n 1671._o in_o 17_o volume_n be_v the_o most_o comprehensive_a contain_v above_o a_o four_o part_n more_o than_o any_o other_o former_a edition_n by_o reason_n whereof_o as_o also_o for_o exact_v indices_fw-la and_o many_o thing_n in_o the_o apparatus_fw-la explain_v it_o be_v of_o far_o more_o general_a and_o beneficial_a use_n for_o a_o divine_a than_o any_o other_o edition_n there_o be_v also_o other_o edition_n or_o collection_n of_o council_n or_o their_o canon_n of_o great_a use_n 1._o versio_fw-la vet._n latina_n concilii_fw-la niceni_n 2_o di_fw-mi per_fw-la g._n long_o col._n 1540_o in_o which_o pag._n 68_o we_o have_v these_o word_n post_fw-la consecrationem_fw-la corpus_fw-la domini_fw-la &_o sanguis_fw-la vocantur_fw-la he_o speak_v of_o the_o eucharistical_a element_n now_o binius_fw-la read_v it_o thus_o 1636._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._n e._n post_fw-la consecrationem_fw-la corpus_fw-la propriè_fw-la &_o sanguis_fw-la christi_fw-la dicuntur_fw-la it_o be_v as_o be_v evident_a by_o the_o old_a 568._o latin_a version_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o binius_fw-la make_v it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 2._o concilium_fw-la illiberitanum_n a_o 305._o cum_fw-la discursu_fw-la apolegetico_n ferd._n the_o mendosa_n &_o notis_n uberioribus_fw-la emanuel_n gundisalvi_n tellei_fw-mi lugd._n 1665._o fol._n 3._o council_n trident._n cum_fw-la declarationibus_fw-la cardinal_n citationibus_fw-la sotealli_n remissionibus_fw-la barbosae_fw-la additionibus_fw-la balthaseris_fw-la andreae_n antverp_n 1633._o 8o._o it_o be_v of_o all_o edition_n for_o there_o be_v many_o the_o best_a and_o indeed_o a_o authentic_a common-place-book_n and_o a_o repertory_n for_o all_o point_n of_o popery_n 4._o council_n trident._n canon_n &_o decreta_fw-la cum_fw-la aliis_fw-la in_o concilio_n gestis_fw-la viz._n 1._o cum_fw-la principum_fw-la literis_fw-la ad_fw-la concilium_fw-la 2._o legatorum_fw-la orationibus_fw-la ad_fw-la synodum_fw-la habitis_fw-la 3._o synodi_fw-la responsis_fw-la 4._o patrum_fw-la orationibus_fw-la 5._o eorundem_fw-la sententiis_fw-la &_o disputationibus_fw-la de_fw-la rebus_fw-la gravioribus_fw-la in_o synodo_fw-la habitis_fw-la etc._n etc._n per_fw-la phil._n labbe_n paris_n 1667._o fol._n 5._o council_n constantiense_n &_o basiliense_n per_fw-la zachariam_n ferrerium_fw-la mediolani_n 1511._o six_o year_n before_o luther_n write_v against_o rome_n 6._o council_n constantiense_n &_o pisanum_n 2_o quoth_v alias_o non_fw-la extat_fw-la editum_fw-la ab_fw-la hieronymo_n de_fw-fr croazia_n paris_n 1514._o in_o octavo_n these_o last_o edition_n of_o the_o council_n of_o constance_n basil_n and_o pisa_n be_v of_o unquestionable_a authority_n as_o write_v by_o papist_n of_o those_o time_n man_n of_o great_a note_n and_o learning_n and_o no_o way_n infect_v as_o they_o call_v it_o with_o luther_n heresy_n see_v they_o write_v before_o he_o appear_v against_o rome_n and_o her_o indulgence_n which_o he_o first_o oppose_v and_o as_o for_o particular_a edition_n of_o some_o particular_a council_n it_o will_v be_v convenient_a to_o know_v some_o more_o accurate_a collection_n of_o the_o canon_n and_o decree_n of_o council_n i_o shall_v only_o name_v two_o or_o three_o 1._o bibliotheca_fw-la juris_fw-la canonici_fw-la vet_n op_n a_o gul._n voelli_n dris_n sorbonici_fw-la &_o hen._n justelli_n man_n of_o great_a learning_n and_o fidelity_n paris_n 1661._o in_o 2_o vol._n folio_n in_o they_o we_o have_v the_o codex_fw-la canonum_fw-la eccles._n anglicanae_n with_o justellus_n note_n upon_o both_o scarce_o elsewhere_o to_o be_v have_v and_o many_o more_o particular_n true_o publish_v according_a to_o the_o original_a mss._n gr._n lat._n and_o not_o as_o many_o be_v according_a to_o any_o partial_a interest_n 2._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d seu_fw-la pandect_a can._n apostolorum_fw-la &_o conciliorum_fw-la ab_fw-la ecclesia_fw-la graeca_n receptorum_fw-la &_o epistolarum_fw-la canonicarum_fw-la ss_z patrum_fw-la cum_fw-la scholiis_fw-la balsamonis_fw-la aristeni_n zonarae_n etc._n etc._n per_fw-la gul._n beveregium_fw-la vol._n 2._o in_o fol._n oxon._n 1672._o of_o great_a use_n for_o a_o comprehensive_a knowledge_n of_o ecclesiastical_a antiquity_n other_o collection_n there_o be_v of_o council_n of_o particular_a nation_n which_o be_v to_o be_v know_v and_o when_o there_o be_v occasion_n consult_v for_o instance_n 1._o for_o our_o nation_n spelman_n council_n in_o two_o vol._n folio_n 2._o for_o spain_n collectio_fw-la conciliorum_fw-la hispa_n per_fw-la gar._n loaisam_n madriti_n 1593._o folio_n for_o though_o they_o may_v be_v in_o labbe_n council_n maxim_n yet_o they_o be_v not_o there_o in_o so_o good_a order_n nor_o so_o easy_a to_o be_v make_v use_n of_o 3._o for_o france_n the_o collector_n of_o their_o council_n be_v many_o to_o instance_n in_o some_o 1._o council_n galliae_fw-la per_fw-la sirmondum_fw-la tom._n 3._o fol._n 1629._o 2._o concilia_fw-la galliae_fw-la novissima_fw-la per_fw-la lud._n odespun_n paris_n 1646._o fol._n 3._o conciliorum_fw-la antiquorum_fw-la galliae_fw-la supplementum_fw-la opera_fw-la &_o study_n pet._n delalande_n paris_n 1666._o fol._n 4._o council_n galliae_fw-la narbonensis_n stephanus_n balasius_n notis_n illustravit_fw-la &_o edidit_fw-la paris_n 1668._o in_o 8o._o as_o controversy_n in_o religion_n be_v now_o state_v it_o will_v be_v necessary_a for_o a_o divine_a to_o be_v acquaint_v schoolman_n with_o school-divinity_n the_o father_n