Selected quad for the lemma: book_n
Text snippets containing the quad
ID |
Title |
Author |
Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) |
STC |
Words |
Pages |
A43559
|
The way and manner of the Reformation of the Church of England declared and justified against the clamors and objections of the opposite parties / by Peter Heylyn ...
|
Heylyn, Peter, 1600-1662.
|
1657
(1657)
|
Wing H1746; ESTC R202431
|
75,559
|
100
|
the more cleer asserting of the Kings Supremacy and the utter exclusion of the Popes for ever which statutes though they were all repealed by an Act of Parliament 1 and 2d of Phil. and Mary c. 1. save that the name of supream Head was changed unto that of the supream Governour and certain clauses altered in the Oath of Supremacy Where by the way you must take notice that the statutes which concerns the Kings Supremacy are not introductory of any new Right that was not in the Crown before but onely declaratory of an old as our best Lawyers tell us and the statute of the 26 of H. 8. c 1. doth clearly intimate So that in the Ejection of the Pope of Rome which was the first and greatest step towards the Work of Reformation the Parliament did nothing for ought it appeares but what was done before in the Convocation and did no more than fortifie the Results of Hely Church by the addition and corroboration of the Secular Power 3 Of the Translation of the Scriptures and permitting them to be read in the English Tongue THE second step towards the Work of Reformation and indeed one of the most especial parts theâeof was the Translation of the Bible into the English Tongue and the permitting all sorts of people to peruse the same as that which visibly did tend to the discovery of the errours and corruptions in the Church of Rome and the intollerable pride and tyranny of the Romane Prelates upon which grounds it had been formerly translated into English by the hand of Wiâkliff and after on the spreading of Luthers Doctrine by the paines of Tindal a stouâ and active man in King Henries dayes but not so well befâiended as the work deserved especially considering ââat it hapned in such a time when many printed Pamphlets did disturb the State and some of them of Tââdals making which seemed to âend unto sedition and the change of Government Which being remonstrated to the King he caused divers of his Bishops togâther with sundry of the learn d'st and most eminent Divines of all the Kingdom to come before him Whom he required freely and plainly to declare aâwel what their opinion was of the foresaid Pamphlââ as what they did think fit to be done concerning the Translation of the Bible into the English Tongue And they upon mature advise and deliberation unanimously conden ned the aforesaid Bâoks of Hârâsie and Blasphemy no smaler crime then for translating of the Scriptures into the English Tongue they agreed all with one assent that it depended wholly on the will and pleasure of the Soveraign Pâince who might do thârein as he conceived to be most agreeable to his occasions but that with reference to the present estate of things it was more expedient to explain the Scripture to the people by the way of Sermons then to permit it to be read promiscuouââ by all sorts of men yet so that hopes were to be given unto the Laity that if they did renounce their errours and presently deliver to the hands of his Majesties Officers all such Bookes and Bibles which they conceived to be translated with great fraud and falshood as any of them had in keeping his Majesty would cause a true and catholike Translation of it to be published in convenient time for the use of his Subjects This was the sum and substance of the present Conâerence which you shal finde laid down at large in the Registers of Arch-Bishop Warham And according to this advice the King sets out a Proclamation not onely prohibiting the buying reading or translating of any the aforesaid Bookâs but straitly charging all his Subjects which had any of the Bookes of Scripture either of the Old Testament or of the New in the English Tongue to bring them in without delay But for the other partâ of giving hopes unto the people of a true Translation if they delivered in the false â or that at leasâ which was pretended to be false I finde no word at all in the Proclamation That was a work reserved unto better times or left to be solicited by the Bishops themselves and other Learned men who had given the counsel by whom indeed the people were kept up in hope that all should be accomplished unto their desires And so indeed it proved at last For in the Convocation of the year 1536. the authority of the Pope being abrogated and Cranmer fully setled in the See of Canterbury the Clergy did agree upon a form of Petition to be presented to the King That he would graciously indulge unto his subjects of the Laity the reading of the Bible in the English Tongue and that a new Translation of it might be forthwith made for that end and purpose According to which godly motion his Majesty did not onely give Order for a new Translation which afterwards He authorized to be read both in publique and private but in the interim he permitted CROMWEL his Vicar-General to set out an Injunction for providing the whole Bible both in Latine and English after the Translation then in use which was called commonly by the name of Matthewes Bible but was no other then that of Tindal somewhat altered to be kept in every Parish Church throughout the Kingdom for every one that would repair unto and caused this mark or character of Authority to be set upon them in red Letters Set forth with the Kings most gracious Licence which you may see in Fox his Acts and Monum. p. 1248. and 1363. Afterwards when the new Translation so often promised and so long expected was compleat and finished printed at London by the Kings Authority and countenanced by a grave and pious Preface of Arch Bishop Cranmer the King sets out a Proclamation dated May 6. Anno 1541. Commanding all the Curates and Parishioners throughout the Kingdom who were not already furnished with Bibles so authorized and translated as is before said to provide themselves before Al. hallowtide next following and to cause the Bibles so provided to be placed conveniently in their several and respective Churches straitly requiring all his Bishops and other Orâinaries to take special care to see his said commands put in execution And therewithal came out Instructions from the King to be published by the Clergy in their several Parishes the better to possesse the people with the Kings good affection towards them in suffering them to have the benâfiâ of such Heavenly Treasure and to direct hem in a course by which they might enjoy the same to their greater comfort the reformation of their lives and the peace and quiet of the Church Which Proclamation and Instructions are stil preserved in that most admirable ãâã of Sr Robert Cotten and unto these Commands of so great a Prince both Bishops Priests and People did apply themselves with such cheerful reverence that Bonner even thaâ bâoudâ ãâã as he after proved caused six of them to be chained in several places of St Pauls Church in
London for all that ãâã so ãâ¦ã inclined to resort unto for their edification and instruction ãâã Book being very chargable because very laâge and therefore called commonly for distinctions sake The Bible of the greater ãâã Thus have we seen the Scriptures faithfull translated into the English Tongue the ãâ¦ã Churches that every one which would âigh peâuse the same and leave permitted to all people to buy them for âhen private use and reâde them to themselves or before thâi Families and all the brought about by no other meanes then by ãâã Kings Authority onely grounded on the advice and judgment of the ãâã But long it was not I confess before the Parliament put in for a share and claimed some interest in the Work but whether for the better or he worse I leave you to iudge For in the year 1542. the King being then in agitation of a League with Charles the Emperouâ He caused a complaint to be made unâo him in this Court of Parliament That the ãâã âranted to the people in having in their hands the Bookes of the Old and New Testament had been much abused by many false glosseâ and ãâã which were made upon them tending to the seducing of the people especially of the younger sort and the raising of sedition within the Realm And thereupon it was enacted by the Authority of the Parliament on whom He was content to cast the envy of an Act so contrary to âis former gracious Proclamations That all manner of Bookes of the Old and New Testament of the crâââty false and untrue Translation of Tindââ be forthwith abolished and forbidden to be used and keât As also that all other Bâbles not being of Tindals Translation in which were sound any Preambles or Annotations other then the Quotations or Summaries of of the Chapters should be purged of the said Preambles and Annotatious either by cutting them out or blotting them in such wise that they might not be perceived or read And finally That the Bible be not read âpenly in any Church but by the leave of the King or of the Ordinary of the place nor privately by any Women Artificers Apprentices Iourney-men Husband-men ãâã or by any of the Servants of Yoomen or under with several pains to those who should do the conâtrary This is the substance of the statute of the 34 and 35 Hââ 8. c. 1. Which though iâ shewes that there was somewhat done in Parliament in a matter which concern'd Religion which howsoever if you mark it was rather the adding of the penalties than giving any resolution or decision of the points in question yet I presume the Papists wil not use this for an Argument that we have either a Parliament Religion or a Parliament Gospel or that we stand indebted to the Parliament for the use of the Scriptures in the English Tongue which is so principal a part of the Reformation Nor did the Parliament speed so prosperously in the undertaking which the wise King permitted them to have a hand in for the foresaid ends or found so general an obedience in it from the common people as would have been expected in these Times on the like occasion but that the King was fain to quicken and give life to the Acts thereof by his Proclamation Anno 1546. which you shal finde in Fox his book foâ 1437. To drive this Nail a little further The terrour of this statute dying with H. 8. or being repealed by that of K. Ed. 6. c. 22. the Bible was again made publique and not onely suffered to be read by particular persons either privatly or in the Church but ordered to be read over yearly in the Congregation as a part of the Liturgie or Divine Service Which how far it relates to the Court of Parliament we shal see anon But for the publishing thereof in Print for the use of the people for the comfort and edification of private persons that was done onely by the King at least in his Name and by His Authority And so it also stood in Q Elizabeths time the translation of the Bible being again reviewed by some of the most learned Bishops appointed thereunto by the Queens Commission from whence is had the name of the Bishops Bible and upon that review reâprinted by her sole Commandement and by her sole Authority left free and open to the use of her wel-affected and religious subjects Nor did the Parliament do any thing in all Her Reign with reference to the Scriptures in the English Tongue otherwise then at the reading of them in that Tongue in the Congregation is to be reckoned for a part of the English Liturgy whereof more hereafter In the translation of them into Welch or British somwhat indeed was done which doth look this way It being ordered in the Parliament 5. Eliz. c. 28. That the B. B. of Hereford St Davids Bangor Landaff and St Asaph should take care amongst them for translating the whole Bible with the book of Common Prayer into the Welch or Brittish Tongue on pain of forseiting 40 l. a piece in default hereof And to incourage them thereunto it was enacted that one book of either sort being so translated and imprinted should be provided and bought for every Cathedral Church as also for all Parish Churches and Chappels of Ease where the said tongue is commonly used the Ministers to pay the one half of the price and the Parishioners the other But then you must observe withal that it had been before determined in the Convocation of the self-same year Anno 1562. That the Common-Prayer of the Church ought to be celebrated in a tongue which was under stood by the people as you may see in the book of Articles of Religion Art 24. which came out that year and consequently aswel in the Welch or Brittish as in any other Which care had it been taken for Ireland also as it was for Wales no question but that people had been more generally civiliz'd and made conformable in all points to the English Government long before this time And for the new Translation of K. Iames his time to shew that the Translation of Scripture is no work of Parliament as it was principally occasioned by some passages in the Conference at Hampton Court without recourse unto the Parliament so was it done onely by such men as the King appointed and by His Authority alone imprinted published and imposed care being taken by the Canon of the year 1603. That one of them should be provided for each several at Church at the charge of the Parish No flying in this case to an Act of Parliament either to authorize the doing of it or to impose it being done 4 Of the Reformation of Religion in points of Doctrine NExt let us look upon the method used in former Times in the reforming of the Church whether in points of Doctrine or in formes of Worship and we shal find it stil the same The Clergy did the work as to them