Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n old_a part_n testament_n 2,968 5 7.9440 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A42786 Remarks on remarks, or, The Rector of Bury's sermon vindicated his charge exhibited against the dissenters for endeavouring to corrupt the word of God justified and farther confirmed : also the absurdities and notorious falsities of Mr. Owen and other pretended ministers of the Gospel are detected and expos'd / by Thomas Gipps, Rector of Bury. Gipps, Thomas, d. 1709. 1698 (1698) Wing G780; ESTC R34916 57,995 68

There are 2 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

and is meer cavil and shuffling It betrays the weakness of Mr. Owen's Defence of Mr. Delaune Our omitting Chapters and Books will not vindicate Mr. Delaune's unjust Accusation of us about reading the Epistles and Gospels As for the rest of my Reply to Mr. Delaune the Remarker puts me off with this slight Answer I leave him and Mr. Delaune to argue c. But Mr. Delaune is long since dead where and when we shall meet God only knows I am pretty sure not in this World Mr. Owen perhaps with the help of our Lancashire Exorcists will undertake to bring Mr. Delaune back again Why not They who can cast out Devils 't is probable can raise the Dead One Miracle is as easily wrought as another yet still the mischief is tho' these Wonder-workers should conjure him up again as the Woman of Endor did Samuel I am not sure the Rector would have the courage to meet him In plain terms Mr. O. has declin'd the Cause being as little able to make good the Objection laid against us as the Accuser himself was 3. Mr. Delaune tax'd the establish'd Church That in the Liturgy Translation of the Psalms three whole Verses are foisted into the 14th Psalm immediately after the third Verse Hereunto I return'd That the inspir'd Pen-men of the New Testament had done the same 1 Cor. 15. 54 55 v. that is had put distant Passages of Scripture together and cited 'em as one single and intire Testimony That St. Paul had borrowed these very three objected Verses at least from other Psalms and Books of the Old Testament and inserted them with the other Parts of the Psalm into Rom. 3. 10. v. c. The which I suppose is sufficient to justifie us And what has the Minister reply'd unto all this Why just nothing at all He has not so much as taken the least notice of it so as to vindicate Mr. Delaune's groundless clamour against us that 's out of doors Ne'rtheless something he has to say against the Rector which whether it be to the purpose is no matter 't will make a noise among his Party and that 's all He acquaints us then from Jerome That the said three Verses were transcrib'd out of Romans into Psal 14. that they are not in the LXX and that none of the Greek Interpreters have commented upon them My Answer hereunto is 1. That this is nothing to the Argument before us It acquits us from the charge of Mr. Delaune It was not the Church of England then which foisted those three Verses into Psal 14. Besides we have the Authority of St. Paul and of the Primitive Church to warrant our continuing them in Psal 14. 2. As for Jerome I do here protest against him as unfit to be a Witness in this Case He too warmly espous'd the Defence of the Hebrew Text against the LXX and manifestly betray'd his Partiality He car'd not what in his heat he said or wrote for the support of his own opinion Let any one consult his Hebrew Questions and Traditions on Genesis and it may be he 'l be of my mind Here arguing for the Hebrew against the LXX because forsooth St. Luke Act. 7. 14. agreed not with the Hebrew Text but with the Septuagint he gives that holy Evangelist this scurvy Character Lucae qui ignotus vilis non magnae fidei in nationibus ducebatur I 'll not English the words because I will pay some deference to the Presbyterian Father This only I say He who sticks not to revile the inspir'd Evangelist after this manner is unworthy to be believ'd in any thing he affirms upon this Point in Controversie or indeed in any else 3. I would desire to know when and by whom those three Verses were transcrib'd out of St. Paul into the 14th Psalm 'T was done before St. Paul was born for any thing I know 4. Whereas Jerome affirms as Mr. Owen tells me that these Verses are not in the LXX Translation I ask where then did Jerome find 'em and how came he to enter into the Dispute about ' em Looking into the Place Jerome I find confesses the Verses are in vulgatâ Editione quae Graece 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 dicitur in toto orbe diversa est I do not well understand him but it seems the Copies of the Scripture then in ordinary use whence Eustochium argu'd had these Verses and Jerome acknowledges there was a Greek Edition call'd the 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 or vulgar which had the said Verses in it tho' Jerome's had 'em not if he is to be credited But by whom and when these Verses were put into this vulgar Edition of the Seventy Jerome says not The Vatican Copy Mr. Owen confesses to be one of the best that has these three Verses I dare not then believe that the Seventy Translation in Jerom's days was without ' em Be this as it will 't is manifest that the Church of England added 'em not to Psal 14. that St. Paul made no scruple to join distant Places of Scripture to one another and how this should become so heinous a Crime in us to follow those Examples Mr. Owen is yet in arrear to account for in behalf of Mr. Delaune Mr. Delaune moreover asserted That the three Verses are not in any of the Original Copies whereas if there be many as is imply'd in those words the Greek must be one as I noted and there they are And I further acquaint the Remarker that they are in the Arabick and Aethiopick Versions also Of this the Minister has ne 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 quidem not one Syllable Only because I took occasion hereupon to offer unto consideration whether the Greek Copy be not as good as the Hebrew at this day is and grounded my self upon the Judgment of the Learned Isaac Vossius he endeavours to make his Party believe I design'd to Depress the Authority of the Hebrew Copies Surely this Minister never considers what he writes If I had affirm'd roundly which I did not that the Seventy's Version is as good as the Hebrew this would not have been any disparagement unto the Hebrew tho' it would be an advancement to the Seventy Except Mr. Owen thinks that the Commendation of one Man is the reproach of another I don't think it any dispraise unto St. Matthew if in answer to Jerom's foremention'd disparagement of St. Luke one should affirm that St. Luke's Writings are of as good Credit as St. Matthew's In short tho' I am inclin'd to believe the Seventy to be of Divine Authority 't was never in my thoughts to depress the Hebrew So that it were sufficient for me to justifie the choice of my Text tho' it were to be found in the Hebrew only It has I do believe among them who are as ignorant as himself past for a current Piece of Wit when he thus speaks If the Seventy be of at good Authority as the present Hebrew
veteri Romano sequitur à ligno eoquo modo affertur à Sancto Cyprian Just Mart. Tertulliano Sancto Leone Papa in hymno Ecclesiastico Regnavit à ligno Deus Besides this most ancient Father and Martyr and the most Learned too of all others in and before his time has produced a great many Examples of the like kind and not a few whole Periods or smaller Sections intirely expung'd which the Jews then living and disputing with him were not able to deny or any ways palliate So that all the pretended Care of the Jews notwithstanding the Hebrew Copy had been corrupted early in the Second Century and according to Vossius soon after the Destruction of Jerusalem by Vespasian and remains so unto this present time I must not pass over Vossius's main Argument but will represent it in very few words He shews that the Ancient Jews believed their Messiah would come about the 6000 Year from the Creation and that they expected him about the time when Jesus was born those two Periods being coincident It follows hence 1. That they believ'd the World 6000 years old at the Birth of Jesus 2. That the Ancient Hebrew Copies reckon'd 6000 years from Adam to Jesus else the Jews could not have been in expectation of the Messiah when Jesus was born if their Chronology had then been the same as it is this day 3. From the whole it must be confest that the Modern Hebrew Copies are corrupted the World according to them being at the Birth of Jesus but about 4000 years old The 2000 years wanting in the present Hebrew are supply'd in a great measure by the Seventy's Copy in the Chronology of the Patriarchs the Remainder are made good out of the Intervals of the Judges of Israel and the Reigns of the Persian Kings which the Jews have shorten'd and drawn the Christians into their Error Hereunto may be added another Observation near of kind unto the former St. Luke Chap. 4. 35 36 v. affirms Sala was the Son of Cainan Cainan the Son of Arpbaxad But Gen. 11. 12 v. Sala is reckon'd the immediate Son of Arphaxad and Cainan quite left out in the Hebrew Copy whereas the Vatican Seventy agrees with St. Luke which is a Demonstration that the Jews have corrupted the Hebrew By this one Artifice of theirs are lost 130 years I expect here the Remarker or the Note-maker will for the sake of the Hebrew give the Holy Evangelist such another Character as upon the like occasion their Friend Jerom did That Corruption of Psal 22. 16. v. is known and acknowledg'd by all The Jews read it thus As a Lion instead of They pierced my hands and my feet So the Evangelist Mark 15. 24. and the Seventy more truly have it the difference is but the half of a very small Letter sc 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 for 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 which is less than that between Y and W and the Epenthesis of 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 which is common among 'em in other Cases But after all this it was nothing to me or to my Argument in the Sermon whether the Jews corrupted the Seventy only or the Hebrew also or both I 'll suppose it was the Seventy only which is all Mr. O. contends for yet still my Bill of Indictment laid against the Jews must be found For the Scripture is the Word of God in whatever Language 't is written They who would excuse the Jews for Corrupting the Seventy only and not the Hebrew in good time will defend the Corrupting the English Version only and not the Original Greek But if the latter Defence will not bring off the false Cameronian neither will the former justifie the faithless Jews I wish then the Jews the Scotch Presbyterians and Mr. O. in the name of his Brethren in England to concert these Matters among ' emselves for the Good of Christendom The Rector briefly noted that the Samaritans and Sadducees rejected all but the Five Books of Moses and the Minister calls this a Vulgar Error let us see on what Grounds Mr. Owen pleads that whereas Josephus affirms The Sadducees to have receiv'd the Law only the Historian in another place explains himself as if he meant The written Law in Opposition to the Oral In proof whereof he sends me back unto the 13th b. and 18 Chap. I am there and read 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 c. But now I will shew that the Pharisees having receiv'd from the Fathers many things as legal which were not written in the Law of Moses deliver'd them unto the People And for this cause the Sadducees rejected them alledging that those things only were to be accounted Legal which were written sc in the Laws of Moses but that they ought not to observe the Traditions of the Fathers I will not insist upon this that some Learned Men have thought the Prophetical Books of Scripture were by the Sadducees reckon'd among the Oral Traditions of the Fathers nor will I deny tho' there be reason to doubt that Josephus's Passage in his Eighteenth Book is to be understood in the same Sense as that in the Thirteenth Book and that they explain one another However this be he speaks only of the Traditions added unto the Laws of Moses which the Sadducees rejected but not a Syllable concerning the Prophetical Writings which whether the Sadducees rejected or not remains still to be examin'd Mr. O. assures us 't is a Vulgar Error But Mr. Pool in his Synopsis informs me 't was the constant Opinion of the Fathers and never contradicted til Scaliger and Drusius of late advanc'd the contrary Opinion I hope the Minister will not thrust down the Fathers into the Vulgar Forme The Sadducees in all Probability would never have deny'd the Resurrection if they had entertain'd a just esteem of the Prophetical Books Hence our Lord overlooking all the other more plain and convincing Testimonies in the Prophetical Writings singl'd out that of Moses Exod. 3. 6. I am the God of thy Father the God of Abraham c. as the most proper and effectual Argument ad Hominem in proof of the Resurrection which the Sadducees on their own Principles cou'd not deny tho' they might have avoided the other But the Remarker sends me to the Learn'd Dr. Lightfoot for further satisfaction herein Vol. 2. pag. 541 542. I am content to stand to this Gentleman's Judgment Dr. Lightfoot then pag. 541. grants that the Samaritans might so reject all the Books of the Old Testament except the Pentateuch as to forbid their being read in the Synagogues Even this Concession alone were I should think sufficient to my purpose The Sadducees and Samaritans forbad the rest of the Scripture to be read in the Publick Congregations If the Hagiographa and Prophets were now by a Positive Order forbid to be read in our Churches we should have Mr. O I question not soon about our Ears as Men that put a