Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n new_a testament_n write_v 6,542 5 5.9777 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A42072 Gregorii Opuscula, or, Notes & observations upon some passages of Scripture with other learned tracts / written by John Gregory ...; Works. 1650 Gregory, John, 1607-1646.; Gurgany, John, 1606 or 7-1675. 1650 (1650) Wing G1921_PARTIAL; Wing G1925_PARTIAL; Wing G1927_PARTIAL; ESTC R14029 370,916 594

There are 22 snippets containing the selected quad. | View original text

and_o best_a understand_v sense_n of_o it_o as_o to_o he_o and_o so_o to_o set_v down_o the_o text._n he_o take_v the_o same_o course_n in_o this_o matter_n jam_fw-la itaqueverba_fw-la arabica_fw-la ad_fw-la locos_fw-la hos_fw-la tres_fw-la pertinentia_fw-la adscribere_fw-la tempestivum_fw-la est_fw-la quorum_fw-la periodum_fw-la ultimam_fw-la doctioribus_fw-la huius_fw-la linguae_fw-la relinquimus_fw-la i_o shall_v lay_v no_o claim_n to_o the_o doctioribus_fw-la but_o i_o doubt_v not_o to_o read_v the_o word_n right_a and_o then_o the_o place_n will_v easy_o be_v understand_v the_o period_n which_o he_o will_v not_o undertake_v upon_o be_v this_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d abogalmasis_n indeed_o signify_v nothing_o it_o shall_v be_v read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d abogalubsis_fw-la there_o be_v but_o one_o letter_n mistake_v and_o then_o the_o english_a of_o it_o will_v be_v and_o it_o be_v say_v that_o john_n deliver_v the_o apocalypse_v to_o pheugir_fw-it this_o pheugir_fw-it be_v a_o disciple_n of_o he_o as_o the_o same_o arabic_a author_n say_v before_o the_o leave_v of_o this_o book_n out_o of_o some_o copy_n be_v just_a nothing_o against_o it_o you_o may_v say_v as_o much_o and_o as_o just_o too_o of_o the_o canonical_a epistle_n and_o there_o be_v the_o same_o reason_n for_o all_o these_o be_v more_o late_o write_v and_o therefore_o not_o so_o soon_o receive_v into_o the_o canon_n as_o the_o rest_n i_o think_v every_o man_n ought_v to_o have_v a_o very_a reverend_a and_o singular_a opinion_n of_o that_o epistle_n of_o clemens_n romanus_n to_o the_o corinthian_n and_o yet_o i_o do_v not_o think_v that_o either_o this_o or_o the_o rest_n of_o that_o book_n be_v of_o teclaes_n own_o hand_n write_v no_o more_o than_o i_o believe_v that_o john_n fox_n translate_v the_o saxon_a gospel_n into_o english_a i_o have_v see_v the_o three_o epistle_n of_o saint_n paul_n to_o the_o corinthian_n in_o the_o armenian_a tongue_n beginning_n paul_n a_o servant_n of_o jesus_n christ_n etc._n etc._n and_o a_o epistle_n of_o the_o corinthian_n to_o saint_n paul_n in_o the_o same_o tongue_n beginning_n steven_n north._n lib_fw-la ms_n armenice_n cum_fw-la version_n ital._n apud_fw-la ingeniosissimum_fw-la virum_fw-la gilbertum_n north._n etc._n etc._n to_o our_o brother_n paul_n greeting_n kirstenius_fw-la say_v that_o there_o be_v many_o epistle_n of_o saint_n paul_n in_o arabic_a which_o we_o know_v not_o of_o yet_o the_o armenian_a priest_n i_o mention_v before_o tell_v i_o they_o have_v more_o book_n of_o moses_n than_o we_o but_o now_o to_o discharge_v myself_o of_o all_o this_o that_o have_v be_v say_v and_o to_o give_v up_o a_o sincere_a and_o sober_a account_n of_o the_o thing_n a_o indifferent_a man_n of_o any_o nation_n under_o heaven_n can_v not_o deny_v but_o that_o this_o book_n throughout_o discover_v a_o incomprehensible_a secret_a power_n and_o excellency_n enable_v to_o make_v any_o man_n whatsoever_o wise_a to_o salvation_n and_o that_o canon_n of_o it_o which_o be_v undoubted_o receive_v on_o all_o hand_n be_v sufficient_o entire_a and_o for_o detract_n any_o the_o least_o jot_n or_o title_n from_o this_o unless_o it_o be_v notorious_o make_v know_v to_o be_v heterogeneous_a and_o abhorrent_n and_o he_o that_o believe_v this_o too_o must_v not_o make_v haste_n god_n shall_v take_v away_o his_o part_n out_o of_o the_o book_n of_o life_n but_o for_o he_o that_o shall_v add_v any_o thing_n thereto_o though_o it_o be_v a_o new_a epistle_n of_o saint_n paul_n as_o to_o seneca_n or_o the_o loadicean_o and_o as_o good_a as_o any_o of_o these_o we_o have_v god_n shall_v add_v unto_o he_o the_o plague_n that_o be_v write_v in_o this_o book_n you_o must_v not_o reckon_v of_o the_o scripture_n by_o the_o bulk_n it_o be_v the_o big_a book_n in_o the_o world_n if_o it_o be_v less_o than_o it_o be_v and_o it_o be_v purposely_o fix_v to_o that_o proportion_n it_o have_v that_o it_o may_v compare_v and_o comply_v with_o our_o size_n and_o magnitude_n if_o you_o will_v have_v all_o write_v that_o solomon_n dispute_v from_o the_o cedar_n in_o libanus_n to_o the_o hyssop_n that_o grow_v upon_o the_o wall_n or_o all_o that_o which_o be_v do_v and_o say_v by_o one_o that_o be_v great_a than_o he_o and_o speak_v as_o never_o man_n do_v the_o world_n itself_o will_v not_o be_v able_a to_o contain_v the_o book_n that_o shall_v be_v write_v amen_o that_o be_v the_o lord_n let_v it_o be_v so_o as_o it_o be_v ¶_o it_o will_v not_o be_v so_o successful_a a_o argument_n for_o this_o book_n to_o the_o miraculous_a conservation_n and_o incorruption_n of_o the_o text._n the_o alcoran_n itself_o have_v have_v much_o better_a luck_n that_o of_o the_o old_a testament_n how_o tenable_a soever_o it_o have_v be_v make_v by_o their_o encompass_v and_o inaccessible_a masora_n i_o do_v not_o find_v it_o so_o altogether_o though_o wonderful_o enough_o entire_a but_o for_o the_o new_a there_o be_v no_o profane_a author_n whatsoever_o caeteris_fw-la paribus_fw-la that_o have_v suffer_v so_o much_o at_o the_o hand_n of_o time_n and_o what_o of_o all_o this_o certain_o the_o providence_n be_v show_v to_o be_v great_a in_o these_o miscarriage_n as_o we_o take_v they_o than_o it_o can_v have_v be_v in_o the_o absolute_a preservation_n god_n suffer_v tare_n to_o be_v sow_v in_o the_o genealogy_n while_o man_n sleep_v or_o in_o some_o elemental_a part_n that_o we_o may_v not_o insist_v upon_o those_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d see_v ben._n bar_n jonah_n itinerary_n extracta_fw-la quaestionum_fw-la as_o these_o thing_n be_v call_v and_o keep_v by_o the_o jew_n themselves_o it_o be_v a_o invincible_a reason_n for_o the_o scripture_n part_n that_o other_o escape_n shall_v be_v so_o purposely_o and_o infinite_o let_v pass_v and_o yet_o no_o save_a or_o substantial_a part_n at_o all_o scarce_o move_v out_o of_o its_o place_n to_o say_v the_o truth_n these_o variety_n of_o readins_n in_o a_o few_o by-place_n do_v the_o same_o office_n to_o the_o main_a scripture_n as_o the_o variation_n of_o the_o compass_n to_o the_o whole_a magnet_n of_o the_o earth_n the_o mariner_n know_v so_o much_o the_o better_a for_o these_o how_o to_o steer_v his_o course_n ¶_o for_o the_o style_n of_o this_o scripture_n it_o be_v unspeakable_a good_a but_o not_o admirable_a in_o their_o sense_n who_o reckon_v the_o height_n of_o it_o from_o the_o unusualnesse_n of_o the_o phrase_n the_o majesty_n of_o that_o book_n sit_v upon_o another_o throne_n he_o that_o be_v among_o the_o herdsman_n of_o tekoah_n do_v not_o write_v like_o he_o that_o be_v among_o the_o priest_n at_o anathoth_n read_v ben_n syra_n and_o the_o arabic_a century_n of_o proverb_n read_v the_o alcoran_n itself_o though_o the_o say_n of_o our_o saviour_n it_o be_v easy_a etc._n etc._n be_v original_o it_o be_v easy_a for_o a_o elephant_n 17._o alcoran_n in_o sirrat_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d azoar_n 17._o etc._n etc._n yet_o mahomet_n express_v as_o our_o saviour_n do_v they_o shall_v not_o say_v he_o enter_v into_o paradïse_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d till_o a_o camel_n go_v through_o a_o needle_n eye_n you_o will_v get_v more_o by_o that_o book_n to_o this_o purpose_n if_o you_o make_v no_o worse_o use_v of_o it_o than_o you_o shall_v yet_o you_o must_v have_v a_o care_n too_o for_o the_o author_n of_o that_o good_a confuse_a heap_n have_v elsewhere_o express_v loose_o enough_o they_o say_v in_o another_o surat_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o the_o angel_n and_o god_n himself_o too_o say_v prayer_n for_o his_o prophet_n that_o be_v that_o god_n pray_v for_o mahomet_n a_o odd_a say_n you_o may_v think_v and_o yet_o how_o much_o different_a can_v you_o make_v it_o to_o be_v from_o that_o of_o we_o where_o it_o be_v say_v that_o the_o spirit_n make_v intercession_n for_o we_o etc._n etc._n but_o do_v you_o make_v this_o use_n of_o it_o it_o be_v from_o hence_o that_o the_o mahometans_n express_v the_o memory_n of_o the_o dead_a in_o god_n especial_o of_o the_o prophet_n himself_o by_o those_o strange_a word_n peace_n and_o the_o prayer_n of_o god_n be_v upon_o they_o but_o if_o you_o will_v raise_v a_o reputation_n upon_o our_o scripture_n like_o yourself_o and_o the_o dimension_n of_o a_o man_n take_v it_o from_o those_o without_o i_o shall_v think_v it_o to_o be_v very_o well_o that_o aben_n rois_fw-fr in_fw-la his_o arabic_a commentary_n upon_o aristotle_n moral_n translate_v into_o latin_a shall_v call_v the_o great_a man_n of_o the_o east_n ult_n augustin_n steuch_n in_o job._n ult_n beatum_fw-la job_n bless_a job_n and_o to_o urge_v he_o for_o a_o example_n of_o fortitude_n galen_n in_o his_o book_n de_fw-fr usu_fw-la partium_fw-la not_o know_v what_o to_o say_v to_o the_o hair_n of_o the_o eyelid_n why_o it_o shall_v so_o strange_o stand_v
the_o form_n of_o goat_n therefore_o the_o eat_n of_o goat_n flesh_n be_v forbid_v they_o notwithstanding_o nay_o for_o that_o reason_n the_o magical_a use_n of_o goat_n be_v holy_a and_o religious_a the_o magical_a preparation_n of_o a_o kid_n have_v a_o plain_a respect_n unto_o the_o seirim_n or_o goat-devill_n but_o for_o the_o reason_n of_o the_o manner_n they_o can_v be_v give_v for_o than_o it_o be_v not_o magical_a it_o be_v enough_o that_o such_o a_o thing_n be_v use_v in_o the_o way_n of_o the_o amorites_n and_o therefore_o express_o forbid_v to_o the_o people_n of_o god_n also_o it_o may_v very_o well_o be_v think_v that_o the_o people_n of_o god_n themselves_o some_o of_o they_o draw_v down_o this_o example_n of_o the_o zabii_n into_o their_o own_o practice_n why_o not_o this_o as_o well_o as_o sacrifice_v to_o the_o seirim_n or_o devill-goat_n levit._fw-la 17.7_o if_o the_o people_n of_o god_n do_v so_o that_o be_v see_v a_o kid_n in_o the_o milk_n of_o the_o dam_n to_o hasten_v the_o maturation_n of_o their_o fruit_n than_o this_o be_v the_o reason_n why_o the_o prohibition_n be_v so_o often_o repeat_v in_o the_o law_n maimon_n quote_v a_o like_a practice_n of_o the_o zabii_n out_o of_o their_o book_n avoda_n henbattith_n they_o purify_v certain_a thing_n which_o the_o book_n name_v have_v observe_v when_o the_o sun_n be_v in_o this_o or_o that_o degree_n they_o perform_v some_o magical_a operation_n and_o so_o go_v away_o with_o this_o persuasion_n that_o whosoever_o shall_v besprinkle_v a_o new_a plant_v tree_n with_o this_o charm_n the_o tree_n will_v fructify_v in_o a_o short_a time_n than_o otherwise_o will_v have_v do_v this_o afford_v another_o likelihood_n for_o the_o karraite_n tradition_n of_o seethe_v a_o kid_n etc._n etc._n that_o this_o also_o be_v to_o be_v find_v in_o the_o zabian_o book_n though_o the_o learned_a maimon_n have_v not_o yet_o meet_v with_o it_o chap._n xx._n james_n 4.13_o 14_o 15._o go_v to_o now_o you_o that_o say_v to_o morrow_n we_o will_v go_v into_o such_o a_o city_n and_o continue_v there_o a_o year_n and_o buy_v and_o sell_v and_o get_v gain_n whereas_o you_o know_v not_o what_o shall_v be_v on_o the_o morrow_n for_o what_o be_v your_o life_n it_o be_v even_o a_o vapour_n that_o appear_v for_o a_o little_a time_n and_o then_o vanish_v away_o for_o that_o you_o ought_v to_o say_v if_o the_o lord_n will_v we_o shall_v live_v and_o do_v this_o or_o that_o 1_o corinth_n 4.19_o 1_o pet_n 3.17_o it_o be_v a_o custom_n among_o the_o jew_n especial_o and_o first_o to_o begin_v all_o thing_n with_o god_n they_o undertake_v nothing_o without_o this_o holy_a and_o devout_a parenthesis_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d if_o god_n will_n they_o otherwise_o express_v it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d if_o the_o name_n please_v or_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d if_o the_o name_n determine_v so_o and_o by_o the_o name_n they_o mean_v the_o great_a one_o jehovah_n it_o be_v a_o phrase_n of_o so_o common_a speech_n with_o they_o that_o they_o contract_v it_o into_o a_o abbreviation_n of_o their_o kind_n which_o to_o avoid_v repetition_n at_o large_a use_v a_o letter_n for_o a_o word_n the_o abbreviation_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d it_o be_v not_o only_o a_o phrase_n of_o the_o jew_n and_o scripture_n but_o of_o all_o the_o man_n of_o the_o east_n you_o rare_o meet_v with_o a_o book_n write_v in_o the_o arabic_a but_o begin_v bismillahi_n in_o the_o name_n of_o god_n etc._n etc._n a_o alcoran_n especial_o or_o any_o other_o book_n of_o their_o divinity_n and_o for_o the_o alcoran_n it_o do_v not_o only_a all_o or_o the_o whole_a book_n begin_v so_o but_o every_o surat_n or_o chapter_n of_o that_o scripture_n as_o they_o account_v it_o not_o only_o so_o but_o they_o make_v a_o common_a use_n of_o this_o very_a expression_n if_o god_n will_n their_o word_n be_v and_o the_o persian_n use_v the_o very_a same_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d si_fw-mi deus_fw-mi voluerit_fw-la or_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d if_o the_o high_a or_o almighty_a god_n will_v as_o nassyr_n eddyn_n in_o his_o commentary_n upon_o the_o arabic_a euclid_n at_o the_o end_n of_o his_o preface_n to_o the_o ten_o book_n and_o elsewhere_o the_o arabic_a nubian_n geographer_n begin_v his_o book_n in_o the_o name_n of_o the_o merciful_a and_o compassionate_a god_n from_o who_o be_v help_v and_o in_o the_o end_n of_o his_o preface_n he_o say_v the_o same_o thing_n in_o more_o word_n quapropter_fw-la potentissimi_fw-la ac_fw-la summi_fw-la dei_fw-la quen_fw-la unum_fw-la &_o solum_fw-la esse_fw-la fateor_fw-la qui_fw-la sufficientissimus_fw-la atque_fw-la optimus_fw-la protector_n est_fw-la auxilium_fw-la exposco_fw-la from_o the_o oriental_a part_n of_o the_o world_n this_o manner_n of_o speech_n descend_v down_o upon_o all_o the_o inhabitant_n of_o the_o earth_n the_o greek_n render_v it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o be_v the_o same_o with_o the_o latin_n deo_fw-la volente_fw-la if_o god_n will_n of_o which_o you_o may_v see_v more_o and_o very_o much_o to_o this_o matter_n if_o you_o consult_v with_o brissonius_n de_fw-fr formulis_fw-la etc._n etc._n lib._n 1._o p._n 68_o 69._o etc._n etc._n indeed_o it_o be_v very_o much_o if_o we_o man_n of_o what_o nation_n soever_o under_o heaven_n shall_v go_v about_o any_o thing_n without_o this_o seasonable_a condition_n of_o god_n help_n if_o we_o live_v and_o move_v and_o have_v our_o be_v in_o he_o as_o saint_n paul_n quote_v out_o of_o aratus_n and_o the_o scholiast_n theon_n interprete_v to_o be_v mean_v of_o god_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d certain_o we_o ought_v not_o to_o venture_v upon_o any_o thing_n without_o a_o jove_n principium_fw-la as_o he_o ought_v to_o be_v in_o all_o our_o thought_n so_o especial_o in_o those_o of_o enterprise_n and_o design_n be_v it_o of_o the_o great_a nay_o be_v it_o of_o the_o small_a undertake_n especial_o we_o man_n i_o can_v believe_v the_o angel_n of_o god_n do_v so_o too_o for_o though_o the_o gospel_n say_v that_o the_o providence_n of_o god_n come_v down_o to_o the_o price_n of_o a_o sparrow_n and_o be_v not_o two_o of_o these_o sell_v for_o a_o farthing_n yet_o maimon_n say_v that_o god_n do_v not_o take_v care_n for_o ox_n but_o set_v all_o other_o thing_n aside_o make_v it_o his_o only_a business_n to_o procure_v the_o matter_n of_o mankind_n see_v his_o excellent_a discourse_n upon_o the_o providence_n of_o god_n more_n nevoch_n par._n 3._o c._n 17._o consider_v the_o engagement_n either_o of_o god_n provision_n or_o man_n usual_a fatality_n one_o will_v think_v this_o manner_n of_o speech_n to_o be_v equal_o natural_a to_o the_o whole_a race_n of_o mankind_n yet_o as_o i_o say_v before_o the_o jew_n give_v the_o first_o example_n and_o they_o themselves_o bring_v it_o into_o use_n but_o upon_o this_o occasion_n it_o relate_v to_o one_o of_o the_o wise_a say_n of_o ben_n sirrah_n a_o old_a sage_n of_o they_o and_o believe_v by_o they_o to_o be_v jeremy_n the_o prophet_n nephew_n the_o say_n be_v this_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i.e._n the_o bride_n go_v up_o into_o her_o chamber_n but_o do_v not_o know_v what_o be_v to_o befall_v she_o upon_o this_o the_o perush_n there_o make_v this_o explication_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i.e._n let_v a_o man_n never_o say_v he_o will_v do_v any_o thing_n without_o this_o exception_n if_o god_n permit_v there_o be_v a_o man_n who_o say_v to_o morrow_n i_o will_v sit_v with_o my_o bride_n in_o the_o bride-chamber_n and_o will_v know_v she_o there_o they_o say_v unto_o he_o say_v if_o god_n will_n he_o say_v unto_o they_o whether_o god_n will_n or_o will_v not_o to_o morrow_n i_o will_v sit_v with_o my_o bride_n in_o my_o bride-chamber_n so_o he_o do_v he_o enter_v with_o his_o bride_n into_o the_o chamber_n and_o sit_v with_o she_o all_o day_n at_o night_n they_o go_v both_o to_o bed_n but_o they_o both_o die_v before_o they_o know_v one_o another_o when_o they_o find_v they_o dead_a in_o the_o morning_n each_o by_o other_o they_o say_v the_o say_n of_o ben_n sirrah_n be_v true_a the_o bride_n go_v up_o into_o the_o bride-chamber_n but_o do_v not_o know_v what_o be_v to_o befall_v she_o upon_o this_o they_o say_v whosoever_o have_v a_o purpose_n to_o do_v any_o thing_n ought_v to_o say_v if_o god_n permit_v otherwise_o he_o be_v not_o like_a to_o prosper_v the_o word_n of_o saint_n james_n have_v a_o full_a respect_n upon_o this_o tradition_n you_o may_v easy_o perceive_v it_o if_o you_o mark_v these_o word_n to_o morrow_n we_o will_v go_v etc._n etc._n especial_o the_o close_a we_o shall_v live_v and_o do_v this_o or_o that_o chap._n xxi_o amos_n 6.1_o 3_o 4._o
excess_n of_o compassion_n use_v to_o go_v under_o this_o form_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d sim_fw-la ego_fw-la expiatio_fw-la ejus_fw-la or_o that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ecce_fw-la i_o in_o expiationem_fw-la 〈◊〉_d aruch_n in_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d let_v i_o be_v or_o behold_v i_o be_o his_o expiation_n that_o be_v a._n sanhed●in_n c._n 2._o fol._n 18._o a._n say_v the_o aruch_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d behold_v i_o be_o in_o his_o place_n to_o bear_v his_o iniquity_n so_o all_o the_o people_n to_o the_o high_a priest_n in_o cohen_n gadol_n of_o the_o sanhedrin_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v we_o thy_o expiation_n that_o be_v say_v the_o gloss_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v we_o in_o thy_o stead_n for_o whatsoever_o be_v to_o happen_v unto_o thou_o rabbi_n samuel_n say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o son_n of_o israel_n be_v i_o their_o expiation_n etc._n etc._n that_o be_v their_o redemption_n as_o rambam_n and_o it_o be_v a_o form_n of_o speech_n say_v he_o to_o express_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o exceed_a greatness_n of_o his_o love_n this_o will_v make_v you_o the_o less_o marvel_n at_o that_o strange_a ejaculation_n of_o moses_n when_o for_o the_o same_o people_n of_o israel_n sake_n he_o wish_v to_o be_v blot_v out_o of_o the_o book_n of_o god_n not_o without_o reference_n to_o this_o form_n of_o devotion_n be_v the_o apostle_n wish_v here_o that_o he_o may_v discharge_v the_o unhappy_a condition_n of_o his_o brethren_n all_o upon_o himself_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o i_o can_v wish_v myself_o to_o be_v a_o anathema_n from_o christ_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d so_o hesychius_n and_o phavorin●s_n a_o man_n accurse_a or_o not_o to_o be_v keep_v company_n with_o or_o as_o pohtius_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o man_n separate_v the_o arabic_a translatition_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o my_o body_n be_v moharrama_n a_o unlawful_a thing_n or_o forbid_v from_o christ_n the_o word_n itself_o as_o the_o sense_n respect_v to_o the_o haerem_fw-la which_o be_v the_o second_o degree_n of_o jewish_a excommunciation_n whereof_o the_o first_o be_v nidui_n the_o three_o shammatha_n and_o wheresoever_o in_o the_o new_a testament_n the_o reference_n be_v make_v to_o the_o second_o degree_n anathema_n be_v single_o name_v as_o where_o to_o the_o three_o maranatha_n be_v add_v which_o be_v but_o the_o syriack_n interpretation_n of_o shammatha_n dominus_fw-la venit_fw-la which_o be_v therefore_o call_v by_o the_o talmudist_n the_o anathema_n or_o excommunication_n of_o the_o god_n of_o israel_n stephanus_n in_o his_o book_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d have_v a_o tradition_n more_o concern_v the_o word_n maranatha_n then_o to_o be_v leave_v out_o in_o this_o place_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d heee_o tell_v of_o a_o shepherd_n belong_v to_o the_o syrian_a laodicea_n who_o be_v thunder-stricken_a cry_v out_o ramanthas_n that_o be_v god_n from_o above_o for_o raman_n signifi_v above_o athas_n god_n so_o philo._n phavorinus_n indeed_o say_v that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signifi_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d high_a thing_n and_o it_o be_v true_a it_o do_v so_o and_o in_o the_o syriack_n too_o he_o say_v also_o that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v the_o same_o with_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o god_n above_o it_o be_v almost_o so_o indeed_o and_o then_o ramanthas_n or_o ramas_n atha_n may_v be_v the_o same_o as_o the_o high_a god_n come_v but_o by_o a_o smart_a guest_n which_o some_o man_n have_v make_v testament_n heinsius_n in_o n●u●m_n testament_n ramanthas_n be_v but_o a_o common_a country_n pronunciation_n of_o the_o right_a syriack_n word_n and_o serve_v the_o shepherd_n turn_v instead_o of_o maranatha_n so_o he_o will_v have_v say_v dominus_fw-la venit_fw-la and_o so_o it_o seem_v the_o imprecation_n be_v more_o familiar_o use_v among_o the_o syrian_n than_o we_o know_v before_o for_o these_o three_o kind_n of_o anathema_n see_v other_o but_o especial_o the_o learned_a buxtorfe_n in_o his_o lexicon_n talmud_n the_o condition_n of_o a_o man_n lie_v under_o the_o censure_n of_o haerem_fw-la be_v deliver_v by_o the_o doctor_n in_o moed_n katon_n rabbi_n joseph_n say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._o e._n 2._o talmud_n in_o moed_n katon_n fol._n 15._o a._n jore_fw-la dea._n num_fw-la 3.4_o sect._n 2._o a_o excommunicate_a by_o nidui_n may_v teach_v or_o be_v teach_v hire_n or_o be_v hire_v but_o the_o muchram_n or_o excommunicate_a by_o haerem_fw-la may_v neither_o teach_v nor_o be_v teach_v neither_o hire_n nor_o be_v hire_v but_o he_o may_v study_v alone_o that_o he_o forget_v not_o his_o learning_n and_o he_o may_v make_v himself_o a_o little_a cottage_n for_o his_o necessary_n maimon_n say_v that_o he_o be_v not_o permit_v to_o have_v any_o manner_n of_o conversation_n with_o any_o man_n only_o he_o may_v buy_v himself_o victual_n madda_fw-mi c._n 7._o but_o no_o man_n may_v eat_v or_o drink_v with_o he_o shulcan_n aruc_n in_o jore_fw-la dea_fw-la numb_a 334._o sect._n 5._o from_o whence_o that_o of_o the_o apostle_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d with_o such_o a_o one_o no_v not_o to_o eat_v 1_o cor._n 5.11_o chap._n xxxvi_o act._n 11.26_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o the_o disciple_n be_v call_v christian_n first_o in_o antioch_n they_o be_v call_v nazarite_n before_o the_o mahometans_n call_v they_o so_o still_o from_o jesus_n of_o nazareth_n as_o now_o christian_n from_o christ_n joannes_n antiochenus_fw-la can_v tell_v tell_v you_o who_o give_v they_o that_o name_n it_o and_o now_o you_o may_v know_v whence_o suidas_n have_v it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i.e._n at_o the_o beginning_n of_o the_o reign_n of_o the_o same_o claudius_n caesar_n ten_o year_n after_o jesus_n christ_n our_o lord_n and_o god_n be_v ascend_v up_o into_o heaven_n evodus_n receive_v the_o episcopal_a imposition_n of_o hand_n and_o be_v make_v patriarch_n of_o antioch_n the_o great_a in_o syria_n immediate_o succeed_v to_o saint_n peter_n the_o apostle_n in_o who_o time_n the_o christian_n be_v first_o so_o call_v for_o this_o bishop_n at_o a_o conference_n hold_v with_o they_o name_v this_o name_n upon_o they_o whereas_o before_o that_o they_o call_v nazarites_n and_o galilaean_n but_o that_o which_o i_o have_v most_o a_o eye_n upon_o here_o be_v the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v call_v christian_n it_o be_v a_o expression_n below_o the_o moment_n and_o circumstance_n of_o the_o matter_n we_o do_v not_o now_o name_v the_o least_o child_n of_o the_o company_n so_o far_o as_o we_o can_v stretch_v our_o interest_n without_o a_o full_a appointment_n and_o congregation_n of_o witness_n and_o do_v we_o think_v that_o they_o baptize_v the_o whole_a profession_n with_o so_o narrow_a a_o regard_n of_o ceremony_n and_o solemnity_n the_o word_n will_v approve_v itself_o otherwise_o to_o you_o then_o so_o and_o the_o meaning_n of_o this_o joannes_n antiochenus_fw-la can_v best_o of_o all_o tell_v you_o when_o the_o province_n submit_v themselves_o to_o the_o imperial_a government_n the_o use_n be_v for_o the_o emperor_n to_o cause_v a_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o public_a edict_n to_o be_v draw_v up_o and_o proclaim_v open_o upon_o the_o place_n the_o tenor_n whereof_o be_v first_o to_o entitle_v himself_o to_o all_o respect_n of_o dominion_n and_o supremacy_n over_o that_o people_n and_o then_o to_o abate_v from_o this_o by_o a_o popular_a insinuation_n of_o all_o possible_a sacrednesse_n and_o liberty_n of_o the_o subject_a this_o latter_a indeed_o be_v ad_fw-la faciendum_fw-la etc._n etc._n but_o these_o man_n be_v as_o good_a as_o their_o word_n a_o instance_n of_o this_o manner_n of_o nun_n cupation_n i_o know_v not_o what_o to_o call_v it_o else_o in_o english_a take_v here_o from_o the_o author_n i_o promise_v you_o of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 9_o joan._n antioch_n ms_n chronograph_n lib._n 9_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d when_o the_o city_n of_o antioch_n have_v you_o id_v itself_o up_o into_o the_o subjection_n of_o the_o roman_a empire_n a_o edict_n of_o the_o liberty_n thereof_o be_v send_v by_o julius_n caesar_n and_o open_o proclaim_v at_o antioch_n upon_o the_o twenty_o of_o may_n the_o tenor_n of_o the_o edict_n be_v at_o antioch_n the_o holy_a sacred_a and_o free_a city_n the_o metropolitan_a queen_n and_o precedent_n of_o the_o east_n cajus_n julius_n caesar_n etc._n etc._n the_o province_n use_v to_o return_v the_o honour_n of_o these_o privilege_n back_o upon_o the_o emperor_n by_o this_o way_n of_o acknowledgement_n to_o keep_v the_o emperor_n grace_n in_o perpetual_a memory_n they_o reckon_v all_o their_o public_a affair_n ever_o after_o from_o the_o time_n of_o that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d therefore_o say_v the_o
same_o author_n antioch_n the_o great_a in_o honour_n of_o the_o emperor_n fix_v their_o aera_fw-la in_o cajus_n julius_n cesar_n and_o make_v this_o year_n of_o grace_n the_o first_o therefore_o this_o aera_fw-la of_o they_o be_v peculiar_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d because_o at_o the_o fix_v of_o this_o the_o emperor_n do_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v public_o name_n himself_o to_o all_o the_o title_n of_o dominion_n etc._n etc._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o public_o entitle_v they_o to_o all_o the_o privilege_n immunity_n etc._n etc._n from_o this_o antiochian_a use_n of_o the_o word_n and_o in_o this_o very_a state_n sense_n the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o saint_n luke_n be_v and_o be_v to_o be_v take_v saint_n luke_n be_v a_o physician_n of_o antioch_n one_o of_o our_o greek_a catalogue_n make_v mention_v of_o d._n lucae_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o certain_a recipe_n of_o saint_n luke_n but_o i_o have_v not_o see_v it_o as_o yet_o but_o the_o matter_n be_v that_o he_o be_v of_o antioch_n and_o have_v occasion_n to_o record_v unto_o theophilus_n the_o first_o name_v of_o the_o disciple_n christian_n and_o that_o this_o be_v do_v at_o antioch_n make_v use_v of_o their_o own_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d by_o which_o he_o will_v be_v understand_v that_o the_o imposition_n of_o this_o new_a name_n be_v open_o and_o circumstantial_o do_v and_o in_o as_o solemn_a and_o public_a manner_n as_o it_o may_v saint_n paul_n make_v use_v of_o the_o same_o word_n in_o the_o same_o sense_n rom._n 7.3_o so_o than_o if_o while_o her_o husband_n be_v live_v she_o be_v marry_v to_o another_o man_n she_o shall_v be_v call_v the_o greek_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d she_o shall_v be_v notable_o call_v or_o notorious_o know_v to_o be_v a_o adulteress_n in_o common_a fame_n and_o voice_n here_o indeed_o it_o be_v take_v passive_o as_o no_o doubt_n it_o may_v but_o saint_n luke_n use_v the_o word_n in_o the_o first_o and_o most_o original_a way_n of_o acception_n for_o though_o we_o translate_v it_o be_v call_v as_o some_o arabic_a and_o almost_o all_o translation_n do_v yet_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v there_o to_o be_v understand_v and_o so_o it_o be_v and_o the_o disciple_n first_o style_v themselves_o christian_n etc._n etc._n you_o will_v perceive_v as_o much_o by_o this_o passage_n of_o joannes_n antiochenus_fw-la concern_v augustus_n caesar_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n i.e._n and_o the_o most_o sacred_a augustus_n then_o begin_v to_o be_v the_o first_o and_o only_a monarch_n of_o the_o empire_n and_o prelate_n of_o the_o holy_a rite_n sacrorum_fw-la antistes_fw-la and_o he_o style_v himself_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d thus_o caesar_n octavian_n trophaell_n augustus_n the_o mighty_a emperor_n and_o he_o reign_v etc._n etc._n and_o by_o this_o passage_n you_o may_v correct_v a_o pitiful_a one_o of_o the_o same_o pretence_n there_o be_v many_o more_o in_o that_o book_n that_o need_v as_o much_o in_o the_o chronicon_fw-la alexandrinum_fw-la there_o it_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d *_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d say_v the_o editioner_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d *_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d reader_n the_o editioner_n perceive_v what_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v to_o be_v but_o for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d it_o be_v to_o be_v set_v down_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o the_o other_o place_n be_v to_o be_v read_v not_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o be_v the_o principal_a thing_n of_o note_n here_o as_o to_o the_o active_a and_o first_o acception_n of_o the_o word_n otherwise_o rader_n be_v not_o so_o much_o to_o be_v find_v fault_n with_o for_o the_o text_n as_o the_o translation_n sometime_o i_o confess_v where_o he_o turn_v the_o greek_a word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d by_o tributa_fw-la or_o vectigalia_fw-la though_o it_o be_v fearful_o false_a yet_o be_v not_o so_o foul_a a_o escape_n as_o some_o other_o there_o there_o be_v a_o vast_a difference_n betwixt_o tribute_n and_o telesme_n for_o so_o the_o word_n ought_v to_o have_v be_v render_v and_o yet_o may_v be_v easy_o mistake_v by_o he_o as_o at_o that_o time_n than_o it_o can_v now_o be_v do_v right_o by_o some_o other_o chap._n xxxvii_o heb._n 3.12_o take_v heed_n lest_o there_o be_v in_o any_o of_o you_o a_o evil_a heart_n of_o unbelief_n in_o depart_v from_o the_o live_n god_n the_o arabic_a be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o obdurate_a and_o unbelieved_a heart_n and_o which_o go_v far_o or_o quite_o away_o from_o the_o live_n god_n it_o be_v a_o fearful_a thing_n too_o to_o fall_v out_o of_o the_o hand_n of_o god_n the_o imagination_n of_o man_n heart_n be_v only_o evil_a and_o continual_o therefore_o the_o spirit_n of_o god_n do_v always_o strive_v with_o they_o if_o it_o do_v our_o spirit_n will_v faint_v under_o he_o and_o the_o soul_n which_o he_o have_v make_v if_o a_o man_n do_v start_v aside_o as_o we_o all_o and_o often_o do_v like_o a_o break_a bow_n god_n put_v we_o together_o again_o and_o fasten_v we_o unto_o himself_o as_o soon_o and_o take_v as_o good_a hold_n as_o he_o can_v and_o these_o thing_n say_v holy_a job_n god_n will_v do_v once_o and_o twice_o that_o be_v oft_o time_n for_o a_o man_n 11.8_o hos_fw-la 11.8_o to_o day_n if_o we_o will_v hear_v his_o voice_n to_o day_n that_o be_v whensoever_o a_o sinner_n etc._n etc._n he_o will_v turn_v and_o repent_v his_o heart_n will_v be_v turn_v within_o he_o and_o his_o repenting_n roll_v together_o and_o all_o this_o that_o our_o heart_n may_v not_o be_v harden_v through_o the_o deceitfulness_n of_o sin_n every_o man_n whatsoever_o have_v this_o long_a day_n allow_v he_o and_o o_o that_o thou_o have_v know_v even_o in_o this_o day_n of_o thou_o but_o now_o it_o be_v hide_v from_o thy_o eye_n this_o be_v that_o hard_a heart_n of_o unbelief_n which_o we_o be_v bid_v here_o to_o take_v heed_n of_o this_o lose_v all_o our_o hold_n and_o utter_o estrange_v we_o from_o the_o life_n of_o god_n and_o leave_v we_o altogether_o without_o he_o in_o the_o world_n our_o other_o backslide_n and_o variation_n from_o he_o how_o wide_a and_o distant_a soever_o yet_o may_v be_v think_v to_o be_v but_o like_o those_o of_o the_o compass_n more_o or_o less_o according_a to_o a_o less_o or_o great_a interposition_n of_o earthly_a mindedness_n but_o this_o be_v like_a to_o that_o of_o the_o magnet_n itself_o which_o while_o it_o lie_v couch_v in_o the_o mineral_n and_o unite_a to_o the_o rock_n it_o conform_v to_o the_o nature_n and_o verticity_n of_o the_o earth_n but_o separate_v it_o from_o thence_o and_o give_v it_o free_a scope_n to_o move_v in_o the_o air_n and_o it_o will_v desperate_o forsake_v its_o former_a and_o more_o public_a instinct_n and_o turn_v to_o a_o quite_o contrary_a point_n so_o as_o long_o as_o a_o man_n be_v fasten_v to_o the_o rock_n christ_n and_o keep_v but_o any_o hold_v there_o he_o will_v still_o be_v look_v less_a or_o more_o towards_o the_o author_n and_o finisher_n of_o his_o faith_n but_o break_v off_o once_o from_o thence_o and_o beginning_n to_o be_v in_o the_o open_a air_n and_o under_o the_o prince_n of_o that_o he_o present_o turn_v aside_o from_o the_o live_a god_n and_o point_v to_o a_o pole_n of_o his_o own_o chap._n xxxviii_o matth._n 6.2_o for_o thou_o be_v the_o kingdom_n etc._n etc._n glory_n be_v to_o the_o father_n etc._n etc._n i_o be_o go_v about_o to_o conclude_v this_o small_a matter_n of_o book_n with_o some_o notice_n upon_o these_o two_o doxology_n for_o the_o first_o the_o question_n have_v be_v make_v up_o so_o high_a as_o to_o leave_v we_o in_o doubt_n whether_o it_o be_v a_o piece_n of_o scripture_n or_o no_o beza_n confess_v it_o to_o be_v magnificam_fw-la illam_fw-la quidem_fw-la &_o sanctificam_fw-la a_o most_o high_a and_o holy_a form_n of_o expression_n sed_fw-la irrepsisse_fw-la in_o contextum_fw-la &_o quae_fw-la in_o vetustissimis_fw-la aliquot_fw-la codicibus_fw-la graecis_fw-la desit_fw-la but_o to_o have_v creep_v into_o the_o text_n and_o to_o be_v want_v in_o some_o very_a ancient_a copy_n that_o it_o shall_v be_v want_v in_o some_o other_o be_v the_o less_o wonder_n because_o it_o be_v not_o to_o be_v find_v in_o that_o vetustissimus_fw-la codex_fw-la give_v by_o himself_o to_o the_o university_n library_n of_o cambridge_n it_o be_v not_o a_o full_a book_n of_o the_o new_a testament_n but_o contain_v only_o the_o four_o gospel_n and_o the_o act_n of_o the_o apostle_n the_o book_n be_v
but_o as_o one_o day_n therefore_o after_o six_o day_n that_o be_v six_o thousand_o year_n duration_n of_o the_o world_n there_o shall_v be_v a_o seven_o day_n or_o millenarie_a sabbath_n of_o rest_n concern_v which_o justin_n martyr_n to_o tryphon_n the_o jew_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v and_o there_o be_v a_o certain_a man_n among_o we_o who_o name_n be_v john_n one_o of_o the_o apostle_n of_o christ_n who_o in_o his_o apocalyps_n have_v foretell_v of_o a_o thousand_o year_n to_o be_v enjoy_v in_o jerusalem_n he_o in_o the_o revelation_n make_v to_o he_o by_o those_o which_o shall_v believ_n in_o our_o christ_n the_o same_o also_o be_v assert_v by_o papias_n bishop_n of_o hierapolis_n apolinarius_n and_o irenaeus_n as_o s._n hierom_n in_o his_o catalogue_n and_o have_v be_v of_o late_a day_n by_o very_o learned_a man_n awake_v out_o of_o a_o long_a sleep_n and_o even_o now_o be_v by_o some_o to_o no_o good_a end_n more_o than_o enough_o resent_v though_o this_o be_v wont_a to_o be_v one_o of_o the_o reason_n why_o the_o revelation_n be_v account_v but_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o gregory_n nyssen_n and_o not_o call_v by_o s._n john_n but_o the_o heretic_n c●rinthus_n his_o name_n other_o asspersion_n raise_v upon_o this_o book_n by_o eusebius_n dorotheus_n dionysius_n etc._n etc._n be_v sum_v up_o by_o erasmus_n and_o more_o forcible_o urge_v then_o full_o answer_v by_o beza_n i_o may_v add_v that_o the_o canon_n of_o scripture_n we_o go_v by_o ground_v much_o upon_o that_o enumeration_n subjoin_v to_o the_o last_o canon_n of_o the_o council_n of_o laodicea_n which_o yet_o be_v not_o find_v in_o the_o very_a ancient_a manuscript_n gretser_n mention_v one_o and_o i_o meet_v with_o another_o here_o at_o home_n bod._n synodic_n gr._n ms._n in_o arch._n baroc_n b._n bod._n nor_o be_v it_o exstant_fw-la in_o joseph_n arabic_a code_n where_o only_o the_o canon_n of_o the_o council_n be_v set_v down_o with_o a_o note_n upon_o the_o idiötical_a psalm_n and_o yet_o in_o the_o same_o code_n in_o the_o apostolical_a canon_n contrary_a to_o the_o trust_n of_o all_o the_o greek_a copy_n bod._n cod._n council_n arab._n ms._n in_o arch._n rouen_n b._n bod._n it_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o revelation_n of_o s._n john_n call_v the_o apocalyps_n but_o immediate_o follow_v the_o constitution_n of_o clement_n and_o recommend_v to_o the_o church_n upon_o as_o equal_a term_n in_o a_o manuscript_n arabic_a translation_n of_o the_o new_a testament_n in_o queen_n college_n only_o this_o book_n of_o the_o revelation_n be_v want_v in_o the_o arabic_a life_n of_o the_o four_o evangelist_n observe_v upon_o by_o kirstenius_fw-la the_o note_n be_v observandum_fw-la quoque_fw-la est_fw-la hunc_fw-la autorem_fw-la né_fw-fr verbo_fw-la quidem_fw-la uno_fw-la mentionem_fw-la facere_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d d._n joannis_n 50._o p._n kirs●en_o in_o vit._n 4._o evan_n arab._n fol._n 50._o quam_fw-la quidam_fw-la hunc_fw-la evangelistam_fw-la in_o patmo_fw-la scripsisse_fw-la asserunt_fw-la quâ_fw-la autoritate_fw-la ipsi_fw-la videant_fw-la atque_fw-la adeò_fw-la semper_fw-la iste_fw-la libre_fw-la inter_fw-la apocrypha_fw-la reputatus_fw-la est_fw-la but_o the_o author_n do_v make_v mention_n of_o the_o apocalypse_v in_o these_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o this_o period_n say_v kirstenius_fw-la doctioribus_fw-la huius_fw-la linguae_fw-la considerandum_fw-la relinquimus_fw-la i_o dare_v not_o own_o the_o doctioribus_fw-la but_o the_o read_n shall_v be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o the_o meaning_n be_v and_o the_o report_n go_v that_o s._n john_n deliver_v up_o the_o apocalypse_v to_o his_o disciple_n phughir_n so_o express_a be_v the_o mention_n and_o no_o strong_a the_o tradition_n but_o in_o derogation_n to_o a_o book_n wherein_o too_o much_o may_v so_o soon_o be_v say_v at_o lest_o enough_o be_v the_o writing_n never_o so_o canonical_a the_o argument_n be_v most_o intractable_a and_o to_o the_o usual_a reach_n of_o man_n so_o intricate_a and_o lose_v in_o mystery_n that_o unless_o the_o time_n reveal_v fast_o than_o yet_o they_o have_v do_v no_o man_n will_v be_v find_v worthy_a to_o open_v and_o to_o read_v the_o book_n neither_o to_o look_v thereon_o 5.4_o chap._n 5.4_o not_o to_o repete_fw-la over_o cajetan_n exponat_fw-la cvi_fw-la deus_fw-la concesserit_fw-la calvin_n the_o man_n who_o prais_fw-fr be_v in_o the_o interpretation_n of_o the_o word_n of_o god_n sententiam_fw-la rogatus_fw-la de_fw-la libro_fw-la apocalypseos_fw-la so_o bodin_n report's_n he_o ingenuè_fw-fr respondit_fw-la ●e_n penitùs_fw-la ignorare_fw-la quid_fw-la velit_fw-la tam_fw-la obscurus_fw-la scriptor_n 7._o joh._n bodin_n m●th_n hist_o c._n 7._o qui_fw-la qualísque_fw-la fuerit_fw-la nondum_fw-la constat_fw-la inter_fw-la eruditos_fw-la but_o this_o late_a part_n of_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d concern_v i_o not_o so_o pertinent_o as_o the_o former_a that_o be_v the_o six_o thousand_o year_n duration_n of_o the_o world_n unto_o which_o more_o than_o what_o be_v say_v before_o must_v be_v add_v out_o of_o lactantius_n sicut_fw-la ipsum_fw-la hominem_fw-la deus_fw-la die_fw-la sexto_fw-la ultimum_fw-la fecit_fw-la etc._n etc._n ità_fw-la nunc_fw-la die_fw-la sexto_fw-la magno_fw-la verus_fw-la homo_fw-la verbo_fw-la dei_fw-la fingitur_fw-la that_o as_o god_n make_v man_n last_o in_o the_o six_o day_n 14._o lactant._n l._n 7._o c._n 14._o so_o in_o the_o great_a six_o day_n or_o millenarie_a of_o the_o world_n the_o true_a man_n be_v make_v by_o the_o word_n of_o god_n he_o say_v also_o that_o mention_n be_v make_v of_o this_o tradition_n by_o the_o sibylline_a oracle_n the_o great_a hermes_n and_o the_o old_a histaspes_n king_n of_o the_o mede_n more_o express_o clemens_n timotheus_n and_o theophilus_n as_o they_o be_v quote_v by_o joannes_n antiochenus_fw-la melala_n 10._o joh._n antioc_n ms._n in_o arc._n barr._n bib._n bod._n chronograph_n l._n 10._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v that_o upon_o the_o six_o day_n as_o the_o scripture_n have_v foresay_a god_n make_v man_n and_o man_n fall_v by_o sin_n so_o upon_o the_o six_o day_n of_o the_o chiliad_n or_o sixth_z millenarie_a of_o the_o world_n our_o lord_n jesus_n christ_n come_v into_o this_o world_n and_o save_v man_n by_o his_o cross_n and_o resurrection_n to_o the_o same_o purpose_n aelfric_n a_o abbot_n of_o our_o own_o in_o his_o treatise_n of_o the_o old_a and_o new_a testament_n to_o sigwerd_n of_o east_n hoolon_n ꝧ_n ada_z ge_fw-mi tacnude_v þeondam_a sixtan_a daege_n geseapen_v ƿaes_fw-la þarh_n god_n usne_n helen_v crist_n þe_v come_v to_o þissere_fw-la ƿosulde_v on_o þaere_n sixtan_n ylde_v &_o we_o ge_fw-mi esniƿose_v to_o his_o ge_fw-mi licnesse_n that_o adam_n who_o be_v shapen_v by_o god_n upon_o the_o six_o day_n betoken_v our_o saviour_n christ_n who_o come_v into_o this_o world_n in_o the_o six_o age_n thereof_o and_o renew_v we_o after_o his_o own_o likeness_n for_o this_o duration_n of_o the_o world_n i_o think_v it_o well_o enough_o retort_v upon_o lactantius_n by_o one_o of_o the_o jew_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o god_n have_v not_o make_v haste_n to_o do_v according_a to_o this_o say_n for_o as_o lactantius_n compute_n the_o time_n be_v already_o past_a and_o go_v and_o yet_o the_o world_n continue'_v to_o be_v as_o in_o the_o day_n of_o old_a etc._n etc._n r._n azarias_n in_o imre_n binah_n c._n 43._o fol._n 142._o though_o some_o of_o we_o christian_n have_v so_o little_a to_o do_v and_o think_v our_o selus_fw-la so_o well_o acquaint_v with_o the_o unsearchable_a way_n of_o god_n fliusbachius_n cunmannus_n fliusbachius_n as_o to_o bid_v our_o reader_n take_v it_o upon_o their_o word_n mundi_fw-la huius_fw-la aetatem_fw-la supra_fw-la sex_n millia_fw-la annorum_fw-la tanquam_fw-la certam_fw-la &_o immotam_fw-la metam_fw-la quam_fw-la deus_fw-la mundo_fw-la sapienti_fw-la &_o inscrutabili_fw-la consilio_fw-la determinavit_fw-la non_fw-la excursuram_fw-la esse_fw-la etc._n etc._n and_o what_o will_v become_v of_o the_o millenarie_a sabbath_n of_o rest_n if_o the_o six_o thousand_o year_n whereon_o that_o depend_v be_v of_o no_o weighty_a consideration_n but_o to_o weaken_v or_o defend_v the_o tradition_n i_o have_v no_o engagement_n upon_o i_o it_o yield_v i_o this_o observation_n that_o in_o the_o opinion_n of_o those_o which_o hold_v it_o our_o saviour_n be_v to_o come_v in_o the_o flesh_n in_o the_o six_o millenarie_a of_o the_o world_n but_o by_o the_o hebrew_n account_n the_o messiah_n be_v to_o come_v long_o before_o as_o the_o angel_n gabriel_n prophesy_v in_o the_o seventie_o week_n determine_v upon_o that_o people_n it_o amount_v therefore_o to_o this_o that_o either_o the_o tradition_n must_v come_v down_o to_o the_o text_n or_o the_o text_n make_v to_o come_v up_o to_o that_o in_o the_o arabic_a catena_n and_o there_o only_o i_o find_v the_o imputation_n lay_v upon_o the_o original_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d
gregorii_n opuscula_fw-la or_o note_n &_o observation_n upon_o some_o passage_n of_o scripture_n with_o other_o learned_a tract_n write_a by_o john_n gregory_n m._n a._n and_o late_a chaplain_n of_o ch_z ch_n in_o oxon._n london_n print_v for_o r._n royston_n at_o the_o angel_n in_o ivy-lane_n 1650._o note_n and_o observation_n upon_o some_o passage_n of_o scripture_n by_o i._n g._n late_a master_n of_o art_n of_o christ-church_n oxon_n r._n hillel_n say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d si_fw-mi non_fw-la ego_fw-la mihi_fw-la quis_fw-la mihi_fw-la et_fw-la cum_fw-la ego_fw-la mihimet_fw-la ipsi_fw-la quid_fw-la ego_fw-la &_o si_fw-la non_fw-la modo_fw-la quando_fw-la the_o second_o edition_n london_n print_v by_o r._n c._n for_o richard_n roiston_n dwell_v in_o the_o angel_n in_o ivy-lane_n mdcl_o to_o the_o right_n reverend_a father_z in_o god_n brian_n lord_n bishop_n of_o sarum_n and_o tutor_n to_o both_o their_o highness_n the_o most_o illustrious_a charles_n the_o prince_n of_o wales_n and_o the_o most_o noble_a james_n the_o duke_n of_o york_n my_o most_o honour_a lord_n and_o patron_n right_o reverend_a father_n in_o god_n your_o lordship_n have_v oftentimes_o call_v upon_o i_o to_o go_v out_o and_o show_v the_o people_n their_o transgression_n and_o the_o house_n of_o jacob_n their_o sin_n next_o to_o my_o own_o conscience_n i_o confess_v myself_o bind_v to_o give_v your_o lordship_n satisfaction_n to_o fall_v foul_a upon_o the_o degenerous_a and_o intractable_a nature_n of_o this_o people_n can_v answer_v you_o for_o it_o do_v not_o i_o i_o do_v not_o say_v i_o be_o not_o eloquent_a and_o therefore_o that_o you_o will_v send_v by_o the_o hand_n of_o he_o who_o you_o shall_v send_v when_o i_o be_o indeed_o able_a for_o these_o thing_n i_o doubt_v not_o so_o have_v he_o with_o my_o mouth_n because_o i_o mean_v to_o leave_v all_o myself_o out_o there_o be_v never_o more_o provocation_n for_o all_o man_n to_o speak_v then_o now_o when_o all_o the_o mischief_n that_o other_o age_n do_v but_o imagine_v be_v practise_v by_o a_o law_n and_o in_o the_o mean_a time_n the_o dumb_a ass_n be_v teach_v to_o forbid_v the_o madness_n of_o the_o prophet_n the_o harvest_n be_v confess_o great_a but_o then_o the_o labourer_n be_v not_o few_o and_o if_o while_o so_o many_o be_v thus_o excellent_o employ_v about_o the_o rest_n of_o the_o building_n some_o one_o or_o other_o do_v as_o well_o as_o he_o can_v towards_o the_o make_n good_a of_o the_o groundwork_n i_o think_v he_o may_v be_v let_v alone_o at_o least_o the_o hope_n of_o the_o superstruction●ly_a from_o the_o assurance_n of_o the_o foundation_n i_o shall_v give_v they_o leave_v to_o be_v pillar_n this_o i_o be_o sure_a be_v the_o cornerstone_n and_o i_o need_v not_o tell_v you_o how_o reject_v i_o mean_v it_o not_o of_o all_o but_o of_o the_o common_a builder_n if_o the_o church_n be_v a_o ark_n he_o that_o have_v never_o so_o little_a to_o do_v with_o the_o compass_n though_o he_o sit_v still_o in_o his_o place_n yet_o do_v as_o much_o or_o more_o than_o all_o the_o other_o necessary_a noise_n in_o the_o ship_n the_o comparison_n be_v quit_v of_o arrogance_n for_o it_o hold_v in_o the_o design_n it_o be_v not_o mean_v of_o the_o performance_n the_o course_n i_o have_v run_v here_o be_v labour_n too_o and_o in_o the_o same_o vineyard_n and_o i_o trust_v myself_o for_o this_o that_o my_o account_n will_v be_v as_o well_o pass_v above_o if_o i_o reckon_v upon_o these_o pain_n the_o pretence_n whereof_o though_o not_o so_o popular_a yet_o be_v as_o substantial_o proficient_a towards_o the_o main_a aedification_n i_o have_v principal_o endeavour_v to_o redeem_v my_o reader_n from_o that_o slavery_n by_o which_o i_o have_v so_o long_o sit_v down_o myself_o in_o not_o print_v so_o near_o as_o i_o can_v i_o have_v not_o the_o same_o thing_n over_o again_o i_o be_o sure_a i_o have_v set_v down_o nothing_o but_o what_o i_o believe_v if_o more_o sometime_o than_o i_o well_o understand_v i_o have_v company_n enough_o and_o the_o acknowledgement_n of_o a_o error_n be_v more_o ease_n to_o i_o than_o the_o commit_n of_o it_o be_v why_o i_o shall_v make_v these_o address_n to_o your_o lordship_n there_o be_v all_o the_o reason_n in_o the_o world_n what_o have_v i_o but_o what_o i_o have_v receive_v from_o you_o and_o that_o which_o be_v will_v be_v nothing_o of_o itself_o ray_n of_o incidency_n contract_v no_o warmth_n upon_o the_o earth_n unless_o reflect_v back_o upon_o their_o original_a sun_n my_o lord_n as_o once_o the_o son_n of_o the_o prophet_n say_v unto_o the_o man_n of_o god_n behold_v now_o the_o place_n where_o we_o dwell_v be_v too_o straight_o for_o we_o we_o be_v humble_o expect_v the_o last_o course_n of_o that_o judgement_n which_o begin_v at_o the_o house_n of_o god_n what_o shall_v be_v do_v to_o the_o dry_a tree_n or_o where_o the_o sinner_n will_v appear_v be_v to_o be_v leave_v to_o he_o to_o who_o vengeance_n belong_v the_o great_a genius_n of_o this_o place_n must_v now_o burn_v a_o while_n like_o those_o subterraneous_a olibian_a lamp_n under_o the_o earth_n we_o shall_v see_v it_o but_o not_o now_o we_o shall_v behold_v it_o but_o not_o nigh_o 1._o bernardin_n scard●onius_n de_fw-fr priscis_fw-la civibus_fw-la paiàvin_n lib._n 1._o have_v salve_n sit_fw-la tibi_fw-la terra_fw-la levis_n abite_fw-la hinc_fw-la pessimi_fw-la fures_fw-la quid_fw-la vostris_fw-la vultis_fw-la cum_fw-la oculis_fw-la emissitiis_fw-la your_o lordship_n most_o faithful_a servant_n and_o chaplain_n john_n gregory_z to_o the_o reader_n the_o mahumentans_n say_v 14._o chronicon_fw-la de_fw-fr vi●is_fw-fr mahumet_n &_o successor_n ben_n sidi_n aali_n de_fw-fr dogmat._n musle_z manor_n &_o vid._n maronit_n de_fw-fr morib_o orient●●_n c._n 14._o that_o the_o first_o thing_n that_o god_n create_v be_v a_o pen_n indeed_o the_o whole_a creation_n be_v but_o a_o transcript_n and_o god_n when_o he_o make_v the_o world_n do_v but_o write_v it_o out_o of_o that_o copy_n which_o he_o have_v of_o it_o in_o divine_a understanding_n from_o all_o eternity_n the_o lesser_a world_n or_o man_n be_v but_o the_o transcript_n of_o the_o great_a as_o child_n and_o book_n the_o copy_n of_o themselves_o but_o of_o other_o book_n the_o wise_a man_n have_v pronounce_v upon_o they_o their_o doom_n already_o that_o in_o make_v they_o there_o be_v no_o end_n and_o that_o the_o read_n of_o they_o especial_o many_o of_o they_o be_v a_o weadinesse_n unto_o the_o flesh_n but_o if_o you_o will_v hear_v the_o end_n of_o all_o there_o be_v one_o book_n more_o beside_o the_o great_a volume_n of_o the_o world_n write_v out_o of_o god_n himself_o such_o a_o one_o as_o may_v indefatigable_o be_v meditate_a in_o day_n and_o night_n this_o indeed_o be_v the_o only_a text_n we_o have_v all_o other_o book_n and_o art_n and_o man_n and_o the_o world_n itself_o be_v but_o note_n upon_o this_o so_o unworthy_a be_v they_o to_o unloose_v the_o seal_n of_o this_o book_n or_o to_o look_v thereon_o who_o recesseful_o and_o impertinent_o pretend_v to_o a_o spirit_n of_o interpretation_n ephraim_n that_o feed_n upon_o the_o wind_n this_o be_v indeed_o a_o spirit_n that_o blow_v where_o it_o list_v and_o no_o man_n can_v tell_v whence_o it_o come_v nor_o whither_o it_o will_v go_v i_o will_v have_v you_o tell_v i_o by_o this_o spirit_n of_o what_o kind_n the_o dial_n of_o ahas_n be_v or_o how_o the_o sun_n can_v go_v ten_o degree_n backward_o for_o the_o kind_n i_o be_o sure_a it_o be_v like_o none_o of_o we_o now_o in_o use_n and_o if_o the_o retrocession_n can_v be_v mean_v of_o the_o shadow_n and_o some_o man_n look_v no_o further_o the_o same_o thing_n may_v be_v make_v to_o fall_v out_o every_o day_n upon_o a_o ordinary_a dial_n nonius_n pet._n nonius_n and_o notwithstanding_o what_o a_o good_a mathematician_n have_v say_v to_o the_o contrary_a in_o a_o site_n and_o position_n of_o sphere_n without_o the_o tropic_n therefore_o the_o go_v back_o be_v to_o be_v mean_v of_o the_o sun_n itself_o tell_v i_o by_o the_o same_o spirit_n how_o darkness_n can_v be_v upon_o the_o face_n of_o the_o whole_a earth_n at_o the_o passion_n of_o our_o saviour_n and_o no_o astronomer_n of_o the_o east_n nor_o any_o man_n of_o all_o that_o hemisphere_n except_v those_o of_o jerusalem_n perceive_v it_o make_v it_o good_a if_o you_o can_v out_o of_o the_o mouth_n but_o of_o two_o witness_n what_o be_v phlegon_n and_o apollophanes_n or_o if_o the_o first_o be_v one_o the_o notice_n be_v so_o single_a that_o it_o will_v not_o serve_v to_o celebrate_v but_o bring_v the_o wonder_n into_o doubt_n the_o sun_n be_v not_o total_o eclipse_v as_o to_o all_o the_o world_n one_o hemisphere_n of_o his_o body_n shine_v still_o and_o the_o face_n of_o the_o whole_a earth_n
baptismum_fw-la instituit_fw-la ex_fw-la aqua_fw-la &_o spiritu_fw-la ad_fw-la abluenda_fw-la peccata_fw-la etc._n etc._n excitat_fw-la omnes_fw-la voce_fw-la charitatis_fw-la reverentiam_fw-la exhibere_fw-la jubens_fw-la versus_fw-la orientem_fw-la ut_fw-la pergant_fw-la in_o via_fw-la aquavitae_fw-la gloriosae_fw-la he_o institute_v baptism_n by_o water_n and_o the_o spirit_n to_o wash_v away_o sin_n he_o stir_v all_o man_n up_o in_o the_o voice_n of_o charity_n and_o give_v command_v that_o they_o will_v worship_v towards_o the_o east_n that_o they_o may_v go_v forward_o in_o the_o way_n of_o a_o glorious_a life_n if_o the_o stone_n say_v true_a you_o have_v reason_n to_o take_v it_o so_o much_o the_o better_a which_o you_o will_v find_v hereafter_o say_v of_o this_o lead_a ceremony_n but_o whether_o you_o do_v or_o do_v not_o i_o shall_v make_v bold_a to_o tell_v you_o here_o that_o this_o be_v the_o reason_n why_o our_o saviour_n so_o often_o make_v use_n of_o the_o mount_n olivet_n which_o be_v upon_o the_o east_n side_n of_o jerusalem_n for_o his_o private_a devotion_n and_o because_o i_o be_o fall_v upon_o this_o i_o will_v here_o satisfy_v something_o which_o have_v be_v object_v unto_o i_o as_o concern_v this_o adoration_n towards_o the_o east_n how_o it_o can_v be_v make_v good_a upon_o all_o position_n of_o the_o sphere_n suppose_v jerusalem_n to_o be_v the_o centre_n and_o the_o aequinoctial_a east_n of_o that_o to_o be_v the_o east_n of_o the_o whole_a world_n because_o it_o answer_v to_o the_o place_n of_o our_o saviour_n especial_a presence_n in_o the_o heaven_n of_o heaven_n it_o be_v require_v that_o i_o tell_v which_o way_n they_o shall_v worship_v who_o live_v a_o quadrant_a of_o the_o equator_fw-la or_o more_o east_n from_o the_o horizon_n of_o the_o holy_a city_n the_o answer_n be_v ready_a they_o be_v to_o worship_v towards_o the_o west_n in_o respect_n of_o the_o rise_n of_o the_o sun_n which_o be_v not_o the_o thing_n regard_v in_o this_o matter_n for_o i_o be_o not_o engage_v to_o account_v for_o the_o word_n but_o as_o to_o this_o northern_a hemisphere_n the_o centre_n whereof_o jerusalem_n be_v to_o be_v and_o the_o aequinoctial_a east_n of_o that_o the_o centre_n of_o all_o adoration_n and_o devotion_n from_o all_o degree_n of_o the_o whole_a circle_n be_v it_o where_o it_o will_n for_o the_o stone_n i_o mention_v the_o original_a can_v not_o so_o well_o be_v bring_v off_o from_o the_o place_n but_o alike_o to_o that_o they_o can_v show_v you_o still_o at_o rome_n in_o bibliotheca_fw-la domus_fw-la professa_fw-la there_o be_v a_o short_a and_o admirable_a tradition_n of_o the_o whole_a creation_n in_o hieroglyphicall_a scripture_n where_o you_o may_v see_v the_o great_a world_n write_v all_o out_o into_o a_o lesser_a print_n than_o that_o of_o a_o man._n in_o the_o low_a limb_n and_o second_o scheme_n of_o the_o tabula_fw-la ult_n tabula_fw-la a_o hieroglyphical_a table_n give_v to_o the_o public_a library_n with_o a_o arabic_a map_n and_o many_o other_o monument_n of_o ancient_a &_o unusual_a learning_n by_o that_o great_a example_n of_o excellency_n and_o fatality_n the_o most_o reverend_a father_n with_o god_n william_n laud_n archbishop_n of_o canterbury_n and_o the_o ever_o to_o be_v honour_v and_o remember_v chancellor_n of_o this_o university_n vid._n athanas_n kirch_n recondi●issimae_fw-la eruditi●●●s_fw-la virum_fw-la in_o pr●d_a c●pt_n cap._n ult_n laudina_n hieroglyphica_fw-la it_o be_v the_o same_o with_o that_o which_o the_o cardinal_n bembus_n have_v there_o be_v set_v down_o the_o figure_n of_o the_o scarabaeus_n or_o beetle_n for_o the_o trunk_n but_o with_o the_o head_n and_o face_n of_o a_o man_n and_o hold_v a_o little_a table_n with_o this_o coptick_n inscription_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d about_o the_o neck_n a_o number_n of_o concentric_a circle_n to_o express_v the_o orb_n and_o motion_n of_o the_o heaven_n upon_o the_o top_n of_o the_o head_n a_o face_n of_o the_o increase_a moon_n to_o show_v her_o monthly_a revolution_n within_o that_o a_o cross_a mark_n for_o the_o four_o element_n near_o to_o all_o this_o above_o a_o wing_a globe_n and_o wretched_a about_o with_o two_o serpent_n the_o meaning_n of_o this_o last_o be_v tell_v you_o by_o barachias_n albenephi_fw-la in_o his_o book_n of_o the_o ancient_a egyptian_a learning_n and_o in_o that_o part_n thereof_o where_o he_o discourse_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d of_o pharaoh_n obelisque_n he_o say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i.e._n the_o wing_a sphere_n wreathe_v about_o with_o serpent_n be_v the_o hieroglyphic_n of_o the_o soul_n and_o spirit_n of_o the_o world_n the_o humane_a face_n be_v mean_v of_o the_o sun_n and_o his_o course_n for_o the_o holy_a beetle_n which_o a_o old_a egyptian_a dare_v not_o tread_v upon_o horus_n apollo_n say_v it_o signifi_v for_o the_o figure_n of_o the_o world_n and_o he_o give_v this_o reason_n and_o secret_a for_o it_o the_o beetle_n say_v he_o when_o it_o have_v a_o mind_n to_o bring_v forth_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d take_v the_o excrement_n of_o a_o ox_n which_o have_v wrought_v into_o small_a pellet_n round_o as_o the_o world_n it_o turn_v they_o about_o from_o east_n to_o west_n itself_o in_o the_o mean_a time_n as_o to_o call_v up_o great_a nature_n to_o these_o travail_n turn_v towards_o the_o east_n the_o egyptian_a word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d hold_v out_o in_o the_o table_n be_v the_o same_o with_o the_o greek_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o show_v that_o the_o whole_a frame_n hang_v together_o by_o a_o true_a magnetic_a love_n that_o invisible_a harmony_n and_o binded_a discord_n of_o the_o part_n ¶_o i_o can_v think_v that_o time_n sufficient_o well_o employ_v which_o have_v be_v spend_v upon_o the_o integrity_n and_o distinction_n of_o scripture_n into_o canonical_a and_o apopcryphall_a there_o be_v no_o apocrypha_fw-la in_o the_o alcoran_n it_o be_v tell_v you_o in_o the_o synodicum_fw-la set_v forth_o by_o pappus_n that_o the_o council_n of_o nice_a make_v a_o miraculous_a mound_n betwixt_o those_o two_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d they_o set_v all_o the_o book_n in_o a_o church_n a_o little_a below_o the_o holy_a table_n 34._o pappi_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d syno_n 34._o and_o pray_v god_n that_o those_o of_o the_o company_n which_o be_v do_v by_o his_o inspiration_n may_v be_v find_v above_o but_o the_o spurious_a part_n underneath_o and_o god_n do_v so_o do_v you_o believe_v this_o the_o canon_n of_o scripture_n subjoin_v to_o the_o council_n of_o laodicea_n be_v much_o depend_v upon_o for_o this_o matter_n of_o distinction_n and_o yet_o his_o very_a canon_n itself_o be_v not_o extant_a in_o some_o very_a ancient_a manuscript_n it_o be_v want_v in_o one_o greek_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d here_o bod._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d gr_fw-fr ms_n in_o arch._n baroc_n cod_n council_n ara._n ms_n in_o arch._n rouen_n bib._n bod._n and_o moreover_o then_o so_o it_o be_v not_o to_o be_v find_v in_o joseph_n the_o aegyptian_n arabic_a code_n and_o there_o be_v no_o man_n of_o sense_n but_o must_v think_v that_o this_o be_v a_o thing_n more_o likely_a to_o be_v put_v in_o into_o some_o copy_n than_o leave_v out_o of_o any_o the_o hebrew_n canon_n indeed_o be_v a_o good_a sure_a ground_n and_o yet_o you_o must_v not_o think_v that_o all_o no_o nor_o any_o of_o the_o apocryphal_a book_n be_v first_o write_v in_o the_o greek_a the_o hebrew_n edition_n by_o the_o jew_n at_o constantinople_n be_v the_o undoubted_a text_n of_o tobit_n saint_n hierome_n say_v as_o much_o for_o judith_n libellus_fw-la veer_fw-la aurcus_fw-la as_o munster_n say_v true_o of_o it_o for_o that_o of_o the_o son_n of_o syrach_n it_o be_v confess_v in_o the_o preface_n where_o i_o must_v tell_v you_o by_o the_o way_n that_o this_o book_n of_o syracides_n be_v heretofore_o account_v among_o the_o hagiographa_n b._n talmud_n in_o baba_n kama_n cap._n 8._o fol._n 92._o b._n i_o know_v not_o what_o else_o to_o make_v of_o that_o in_o baba_n kama_n where_o the_o talmudist_n quote_v this_o proverb_n out_o of_o the_o cetubim_n which_o be_v the_o same_o with_o hagiographa_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n every_o bird_n sort_v itself_o with_o one_o of_o the_o same_o kind_n bird_n of_o a_o feather_n etc._n etc._n and_o so_o every_o man_n to_o his_o like_a the_o tosephoth_v say_v to_o this_o that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n perhaps_o it_o be_v in_o the_o book_n of_o ben_n syra_n be_v ben_n syra_n reckon_v for_o canonical_a too_o but_o sure_a enough_o there_o be_v not_o such_o say_n in_o that_o book_n in_o the_o book_n of_o syracides_n you_o meet_v indeed_o with_o it_o chap._n 13._o ver_fw-la 10._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o the_o wisdom_n of_o solomon_n a_o book_n worthy_a enough_o of_o that_o
name_n and_o compare_v with_o any_o that_o be_v ever_o write_v by_o the_o hand_n of_o man._n that_o this_o book_n be_v write_v in_o chaldee_n be_v certain_a for_o r._n moses_n ben_n nachman_n quote_v it_o so_o out_o of_o chap._n 7._o v._n 5._o etc._n etc._n &_o v._o 17._o etc._n etc._n in_o the_o preface_n to_o his_o comment_n upon_o the_o pentateuch_n one_o of_o the_o book_n of_o the_o maccabee_n be_v know_v to_o be_v in_o hebrew_n and_o the_o worst_a of_o all_o the_o company_n and_o except_v against_o by_o bellarmine_n himself_o though_o appoint_v to_o be_v read_v in_o our_o church_n that_o be_v the_o four_o esdras_n will_v be_v clear_o of_o another_o credit_n and_o reputation_n to_o you_o b●d_v m_o arab._n in_o arch._n bibl._n b●d_v if_o you_o read_v it_o in_o the_o arabic_a the_o story_n of_o the_o woman_n take_v in_o adultery_n have_v meet_v with_o very_a much_o adversity_n saint_n hierome_n note_v it_o want_v in_o several_a copy_n of_o his_o time_n the_o paraphra_v nonnus_n have_v nothing_o to_o say_v to_o it_o nor_o be_v it_o note_v upon_o by_o theophylact_fw-mi etc._n etc._n the_o armenian_a church_n as_o one_o of_o their_o priest_n inform_v i_o allow_v it_o not_o a_o place_n in_o the_o body_n of_o the_o gospel_n but_o reject_v it_o to_o the_o latter_a end_n as_o suspect_a piece_n the_o syriack_n paraphra_v leave_v it_o out_o that_o be_v the_o print_a paraphra_v but_o in_o some_o of_o the_o manuscript_n it_o be_v find_v to_o be_v though_o not_o receive_v as_o the_o rest_n of_o scripture_n but_o write_v upon_o with_o this_o asterisme_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o it_o be_v not_o of_o the_o text._n but_o the_o arabic_a have_v it_o and_o in_o the_o greek_a manuscript_n it_o want_v but_o in_o one_o of_o seventeen_o sed_fw-la ita_fw-la say_v beza_n ut_fw-la mira_fw-la sit_fw-la sectionis_fw-la varietas_fw-la enough_o to_o make_v i_o he_o say_v so_o too_o ut_fw-la de_fw-la totius_fw-la istius_fw-la narrationis_fw-la fide_fw-la dubitem_fw-la but_o eusebius_n note_v long_o ago_o b._n eccles_n hist_o lib._n 3._o fol._n 32._o b._n that_o the_o setter_n forth_o of_o this_o history_n be_v the_o ancient_a papias_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o that_o it_o be_v to_o be_v have_v in_o the_o gospel_n secundum_fw-la hebraeos_fw-la et_fw-la suspicari_fw-la merito_fw-la quis_fw-la possist●_n say_v drusius_n ex_fw-la evangelio_n illo_fw-la ad_fw-la exempladia_fw-la rimanasse_n though_o i_o shall_v conclude_v from_o hence_o but_o as_o he_o do_v with_o a_o nihil_fw-la affirmo_fw-la to_o say_v nothing_o here_o of_o salomon_n psalter_n late_o put_v forth_o by_o de_fw-fr la_fw-fr cerda_n our_o account_n of_o david_n psalm_n be_v 150._o but_o the_o arabic_a and_o some_o other_o translation_n set_v down_o one_o more_o josephus_n hypomnesticus_n say_v that_o david_n make_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d synop_n joseph_n christian_n graec_fw-la m_o athanas_n in_o synop_n a_o infinite_a number_n of_o psalm_n athanasius_n say_v he_o make_v 3000._o and_o reckon_v this_o to_o be_v one_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n in_o the_o greek_a psalter_v it_o be_v no_o rare_a thing_n to_o meet_v with_o it_o in_o the_o manuscript_n it_o be_v extant_a in_o more_o than_o one_o or_o three_o in_o our_o public_a library_n one_o have_v it_o in_o magdalen_n college_n another_o in_o trinity_n college_n and_o a_o three_o in_o corpus_fw-la christi_fw-la college_n give_v they_o by_o claimund_n their_o first_o precedent_n in_o the_o late_a print_a copy_n you_o be_v not_o to_o look_v for_o it_o but_o in_o the_o old_a one_o you_o will_v find_v it_o in_o that_o of_o aldus_fw-la especial_o and_o justine_n decaduus_n who_o write_v the_o epistle_n to_o the_o reader_n tell_v you_o that_o have_v get_v so_o excellent_a a_o assistant_n as_o aldus_fw-la indeed_o be_v they_o be_v resolve_v to_o begin_v to_o the_o world_n print_v be_v not_o very_o ancient_a then_o with_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o book_n of_o psalm_n inspire_v by_o god_n and_o yet_o they_o reckon_v this_o supernumerary_n for_o one_o of_o the_o company_n you_o may_v take_v it_o perhaps_o as_o forbid_v by_o the_o laodicean_n canon_n among_o the_o idioticall_a psalm_n but_o the_o arabic_a scholia_fw-la to_o that_o cannon_n will_v mind_v you_o of_o another_o matter_n bod._n joseph_n egypt_n cod._n council_n arab_n m_o in_o arch._n rouen_n bibl._n bod._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i.e._n no_o man_n shall_v read_v in_o the_o church_n any_o other_o psalm_n than_o those_o of_o david_n for_o it_o have_v be_v relate_v to_o the_o holy_a synod_n that_o certain_a man_n among_o the_o heretic_n have_v make_v to_o themselves_o other_o psalm_n over_o and_o above_o those_o which_o be_v make_v by_o the_o prophet_n david_n and_o that_o they_o read_v they_o in_o the_o church_n say_v for_o themselves_o boast_o that_o they_o be_v good_a and_o honest_a man_n as_o well_o as_o david_n the_o prophet_n and_o that_o they_o be_v able_a to_o prophency_n as_o well_o as_o he_o and_o they_o allege_v for_o themselves_o out_o of_o the_o book_n of_o the_o act_n that_o of_o the_o prophet_n joel_n your_o son_n and_o your_o daughter_n shall_v prophecy_n and_o your_o old_a man_n shall_v see_v vision_n etc._n etc._n and_o there_o be_v that_o receive_v these_o new_a make_v psalm_n but_o the_o council_n here_o forbid_v they_o but_o i_o can_v tell_v you_o something_o which_o will_v not_o make_v very_o much_o towards_o the_o repute_n of_o this_o psalm_n in_o the_o maronites_n edition_n you_o find_v the_o number_n in_o the_o head_n of_o it_o and_o which_o be_v worse_o than_o that_o it_o be_v there_o say_v that_o david_n fell_v the_o giant_n with_o three_o stone_n which_o he_o fling_v out_o in_o the_o strength_n of_o the_o lord_n you_o will_v not_o easy_o meet_v with_o either_o of_o these_o thing_n in_o the_o manuscript_n here_o be_v several_a to_o be_v see_v and_o one_o i_o have_v of_o my_o own_o but_o all_o without_o mention_v the_o number_n or_o this_o particular_a the_o revelation_n of_o saint_n john_n you_o know_v what_o erasmus_n himself_o have_v say_v of_o and_o how_o little_a beza_n have_v say_v to_o that_o what_o if_o it_o be_v want_v in_o some_o of_o the_o syriack_n copy_n it_o be_v extant_a in_o other_o it_o be_v want_v in_o a_o manuscript_n arabic_a translation_n in_o queen_n colldge_n the_o print_a arabic_a have_v it_o so_o the_o coptick_n armenian_n etc._n etc._n what_o if_o the_o laodicean_n canon_n acknowledge_v it_o not_o it_o be_v more_o to_o be_v marvail_v at_o that_o it_o shall_v be_v find_v in_o the_o apostolical_a in_o the_o greek_a i_o do_v not_o say_v but_o in_o the_o arabic_a translation_n it_o be_v thus_o mention_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o six_o be_v the_o revelation_n of_o saint_n john_n call_v apocalipsis_n judicious_a calvin_n once_o ask_v his_o opinion_n concern_v the_o apocalypse_n make_v answer_v cap._n bodin_n method_n histor_n c._n 7._o sub_fw-la init_fw-la ium_o cap._n se_fw-la penitus_fw-la ignorare_fw-la quid_fw-la velit_fw-la tam_fw-la obscurus_fw-la scriptor_n qui_fw-la qualisque_fw-la fuerit_fw-la nondum_fw-la constat_fw-la inter_fw-la eruditos_fw-la that_o for_o his_o part_n he_o be_v altogether_o ignorant_a what_o that_o obscure_a author_n will_v have_v and_o that_o no_o body_n yet_o know_v who_o or_o what_o he_o be_v for_o the_o first_o part_n of_o the_o answer_v it_o will_v pass_v well_o enough_o cajetan_n say_v right_a exponat_fw-la qui_fw-la potest_fw-la the_o latter_a word_n if_o they_o be_v his_o do_v not_o become_v the_o writer_n of_o the_o revelation_n or_o the_o man_n that_o speak_v they_o kerstenius_fw-la in_o his_o note_n upon_o the_o live_v of_o the_o four_o evangelist_n write_v in_o arabic_a let_v fall_v this_o observation_n observandum_fw-la quoque_fw-la est_fw-la hunc_fw-la authorem_fw-la ne_fw-la verbo_fw-la quidem_fw-la uno_fw-la mentionem_fw-la facere_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d d._n joannis_n quam_fw-la quidem_fw-la hunc_fw-la evangelistam_fw-la in_o pathmo_fw-la scripsisse_fw-la asserunt_fw-la qua_fw-la authoritate_fw-la ipsi_fw-la videant_fw-la atque_fw-la ideo_fw-la semper_fw-la iste_fw-la libre_fw-la inter_fw-la apocrypha_fw-la reputatus_fw-la est_fw-la you_o be_v to_o note_v here_o too_o say_v he_o that_o this_o author_n make_v not_o any_o mention_n at_o all_o of_o saint_n johns_n apocalypse_v no_o not_o in_o one_o word_n and_o therefore_o they_o will_v do_v well_o to_o consider_v what_o they_o do_v who_o affirm_v that_o this_o evangelist_n write_v that_o book_n in_o patmos_n indeed_o the_o book_n be_v ever_o yet_o reckon_v among_o the_o apocrypha_fw-la and_o yet_o his_o great_a reason_n be_v because_o this_o arabic_a author_n make_v no_o mention_n of_o the_o book_n but_o you_o will_v find_v the_o learned_a man_n it_o may_v easy_o be_v very_o much_o mistake_v his_o order_n be_v not_o to_o make_v a_o full_a and_o answer_a translation_n of_o the_o arabic_a but_o to_o turn_v the_o principal_a
because_o god_n have_v deprive_v she_o of_o wisdom_n neither_o have_v he_o impart_v to_o her_o understanding_n and_o yet_o what_o time_n she_o lift_v up_o herself_o on_o high_a she_o scorn_v the_o horse_n and_o his_o rider_n indeed_o if_o ever_o any_o nation_n perish_v for_o want_n of_o knowledge_n we_o be_v like_a to_o be_v the_o men._n note_n upon_o some_o passage_n of_o scripture_n chap._n i._o also_o he_o have_v they_o teach_v the_o child_n of_o judah_n the_o use_n of_o the_o bow_v behold_v it_o be_v write_v in_o the_o book_n of_o jashar_n 2_o sam._n 1.18_o a_o strange_a parenthesis_n to_o all_o respect_n but_o especial_o that_o of_o the_o bow_n yet_o so_o the_o targum_fw-la read_v it_o and_o so_o the_o rabbin_n constant_o expound_v rab._n solomon_n gloss_n be_v and_o david_n say_v from_o henceforth_o see_v that_o the_o mighty_a in_o israel_n be_v fall_v it_o will_v be_v necessary_a that_o the_o man_n of_o judah_n learn_v to_o exercise_v their_o arm_n and_o to_o draw_v the_o bow_n levi_n be_v gersom_a say_v that_o inasmuch_o as_o david_n see_v that_o the_o death_n of_o saul_n be_v cause_v by_o his_o fear_n of_o the_o bowman_n and_o that_o there_o be_v none_o in_o israel_n skilled_a in_o this_o kind_n of_o artillery_n he_o give_v order_n that_o the_o man_n of_o judah_n as_o be_v the_o principal_a man_n at_o arm_n shall_v be_v teach_v the_o use_n of_o the_o bow_n etc._n etc._n to_o the_o same_o purpose_n r._n david_n and_o other_o quote_v in_o the_o celi_n jakar_n fol._n 264._o a._n &_o b._n and_o yet_o r._n isay_n say_v that_o saul_n and_o jonathan_n teach_v the_o son_n of_o judah_n the_o bow_n because_o the_o son_n of_o judah_n be_v mighty_a man_n and_o fit_a to_o draw_v the_o bow_n by_o the_o blessing_n of_o jacob_n gen._n 49.8_o where_o it_o be_v prophesy_v that_o the_o hand_n of_o judah_n shall_v be_v in_o the_o neck_n of_o his_o enemy_n that_o be_v say_v chimhi_n as_o some_o of_o our_o wiseman_n expound_v the_o bow_n therefore_o they_o take_v the_o book_n of_o jasher_n to_o be_v the_o first_o of_o moses_n call_v genesis_n in_o which_o the_o act_n of_o abraham_n isaac_n and_o jacob_n the_o jesharim_n or_o upright_a man_n be_v record_v but_o especial_o they_o take_v the_o book_n to_o be_v beracoth_fw-mi jacob_n or_o the_o blessing_n of_o jacob._n thus_o the_o jew_n though_o we_o have_v wiseman_n of_o our_o own_o to_o follow_v they_o in_o the_o interpretation_n of_o the_o bow_n yet_o they_o will_v appear_v to_o be_v as_o idle_a in_o this_o as_o in_o their_o conceit_n of_o the_o book_n be_v it_o a_o thing_n to_o be_v think_v that_o the_o man_n of_o judah_n be_v now_o to_o learn_v the_o use_n of_o the_o bow_n it_o be_v the_o common_a tactick_a practice_n the_o hebraisme_n of_o bow_n be_v like_a that_o of_o bread_n it_o name_v for_o all_o other_o kind_n of_o ammunition_n and_o where_o be_v the_o consequence_n here_o that_o because_o saul_n and_o jonathan_n excellent_a archer_n themselves_o for_o the_o bow_n of_o jonathan_n turn_v not_o back_o fall_v down_o before_o the_o arrow_n of_o the_o philistine_n that_o therefore_o the_o man_n of_o judah_n shall_v be_v teach_v the_o use_n of_o the_o bow_n but_o the_o coherence_n be_v worse_a and_o david_n etc._n etc._n the_o author_n of_o the_o book_n bring_v david_n in_o beginning_n a_o epicedium_n upon_o the_o death_n of_o saul_n and_o jonathan_n and_o immediate_o break_v he_o off_o with_o a_o impertinent_a command_n to_o the_o son_n of_o judah_n that_o they_o shall_v learn_v to_o handle_v the_o bow_n and_o where_o be_v it_o or_o why_o be_v it_o that_o this_o shall_v be_v write_v in_o the_o book_n of_o jashar_n therefore_o mariana_n very_o understandly_a step_v aside_o out_o of_o the_o common_a road_n of_o interpretation_n and_o consider_v with_o himself_o that_o the_o bow_n here_o may_v be_v take_v for_o the_o title_n of_o the_o song_n which_o can_v be_v strange_a to_o they_o that_o will_v compare_v this_o with_o the_o grant_v superscription_n upon_o david_n psalm_n as_o psal_n 69._o to_o the_o chief_a musician_n upon_o shoshannim_n psal_n 67._o upon_o neginoth_n psal_n 59_o to_o the_o chief_a musician_n altashith_n etc._n etc._n so_o here_o to_o the_o chief_a musician_n k●sheth_v or_o the_o bow_n for_o so_o the_o text_n be_v to_o be_v read_v and_o he_o bid_v they_o that_o be_v the_o chief_a musician_n heman_n ethan_n and_o jeduthun_n to_o teach_v the_o ignorant_a people_n how_o to_o sing_v this_o lamentation_n of_o david_n upon_o the_o death_n of_o saul_n and_o jonathan_n it_o be_v entitle_v kesh_v or_o the_o bow_n because_o it_o be_v occasion_v by_o the_o philistin_n archer_n 1_o sam._n 31.3_o but_o especial_o respect_v to_o the_o bow_n of_o jonathan_n which_o return_v not_o back_o from_o the_o blood_n of_o the_o slay_v as_o the_o song_n itself_o express_v and_o david_n can_v not_o but_o remember_v the_o bow_n of_o jonathan_n out_o of_o which_o that_o arrow_n be_v shoot_v beyond_o the_o lad_n 1_o sam._n 20.36_o it_o be_v the_o time_n when_o that_o covenant_n be_v make_v and_o that_o affection_n express_v betwixt_o they_o which_o be_v great_a than_o the_o love_n of_o woman_n and_o it_o be_v say_v there_o too_o that_o david_n exceed_v v._o 41._o and_o there_o also_o jonathan_n require_v that_o this_o kindness_n of_o the_o lord_n shall_v be_v show_v unto_o he_o long_o than_o he_o live_v and_o thou_o shall_v not_o only_o while_o yet_o i_o live_v etc._n etc._n v._n 14_o 15._o the_o lxx_o will_v bear_v out_o this_o interpretation_n the_o version_n there_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v and_n david_n lament_v this_o lamentation_n upon_o saul_n and_o jonathan_n his_o son_n and_o cause_v it_o to_o be_v teach_v to_o the_o son_n of_o judah_n behold_v it_o be_v write_v in_o the_o book_n of_o the_o just_a man_n so_o the_o vulgar_a planxit_fw-la autem_fw-la david_n planctum_fw-la hujusmodi_fw-la super_fw-la saul_n &_o super_fw-la jonathan_n filium_fw-la ejus_fw-la &_o praecepit_fw-la ut_fw-la docer●nt_fw-la fil●os_fw-la judah_n planctum_fw-la sicut_fw-la scriptum_fw-la est_fw-la in_o libro_fw-la justorum_fw-la and_o here_o it_o be_v plain_o yet_o that_o david_n command_v to_o teach_v the_o son_n of_o judah_n this_o lamentation_n it_o be_v true_a the_o late_a edition_n of_o this_o translation_n have_v shift_v in_o the_o word_n arcum_fw-la instead_o of_o planctum_fw-la but_o in_o the_o ancient_a manuscript_n it_o be_v so_o as_o i_o have_v quote_v it_o and_o in_o the_o elder_a print_a copy_n it_o be_v arcum_fw-la but_o in_o the_o margin_n only_o which_o afterward_o creep_v into_o the_o text_n if_o i_o may_v call_v the_o translation_n so_o therefore_o also_o by_o these_o two_o great_a authority_n that_o which_o the_o son_n of_o judah_n be_v command_v to_o learn_v be_v not_o the_o use_n of_o the_o bow_n but_o the_o bow_n as_o it_o be_v original_o set_v down_o that_o be_v a_o song_n of_o david_n so_o call_v or_o this_o song_n of_o lamentation_n over_o saul_n and_o jonathan_n and_o this_o be_v that_o which_o be_v write_v in_o the_o book_n of_o jasher_n why_o this_o book_n be_v so_o call_v or_o who_o be_v the_o author_n of_o it_o i_o can_v tell_v you_o that_o it_o be_v not_o the_o first_o of_o moses_n as_o the_o rabbin_n will_v have_v it_o be_v ridiculous_o plain_a josephus_n have_v let_v we_o know_v thus_o much_o that_o it_o be_v a_o record_n in_o the_o temple_n and_o you_o must_v not_o think_v it_o hard_o if_o it_o be_v lose_v to_o we_o as_o yet_o you_o shall_v hear_v more_o of_o this_o hereafter_o it_o be_v quote_v twice_o in_o scripture_n here_o and_o josh_n 10._o and_o if_o both_o place_n be_v consider_v it_o be_v to_o be_v judge_v that_o nothing_o be_v record_v in_o this_o book_n but_o memorial_n of_o this_o kind_n and_o which_o be_v more_o to_o be_v note_v they_o be_v metricall_a too_o the_o place_n in_o joshua_n put_v to_o this_o here_o make_v it_o clear_a there_o it_o be_v quote_v out_o of_o the_o book_n of_o jasher_n that_o the_o sun_n stand_v still_o in_o gibeon_n and_o the_o moon_n in_o the_o valley_n of_o ajalon_n this_o quotation_n be_v a_o plain_a canticle_n chimhi_n come_v so_o near_o to_o the_o matter_n as_o only_o to_o make_v a_o doubt_n of_o it_o but_o the_o thing_n be_v certain_a it_o be_v reckon_v among_o the_o 10_o song_n by_o the_o mechilta_n a_o old_a commentary_n upon_o exodus_fw-la to_o the_o 15_o chapter_n the_o 4_o be_v that_o of_o moses_n before_o his_o decease_n and_o the_o 6_o be_v that_o of_o deborah_n and_o barak_n and_o this_o of_o joshua_n be_v the_o five_o i_o will_v say_v more_o of_o this_o have_v not_o the_o learned_a masius_n prevent_v i_o upon_o the_o place_n josh_n 10_o 12._o this_o be_v enough_o to_o show_v that_o the_o song_n of_o the_o bow_n may_v but_o
sagacity_n unti_v or_o entangle_v for_o i_o know_v not_o which_o to_o call_v it_o yet_o that_o intractable_a passage_n as_o to_o we_o of_o st._n paul_n to_o the_o corinthian_n 1_o cor._n cap._n 11._o v._n 10._o for_o this_o cause_n ought_v the_o woman_n to_o have_v power_n on_o her_o head_n because_o of_o the_o angel_n so_o we_o translate_v according_a to_o the_o receive_v greek_a which_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o gothofred_n will_v have_v it_o to_o read_v thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d exuvium_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o then_o the_o english_a must_v be_v for_o this_o cause_n ought_v the_o woman_n to_o have_v a_o veil_n or_o cover_n upon_o her_o head_n because_o of_o the_o young_a man_n it_o be_v not_o deny_v at_o all_o but_o that_o a_o vail_n or_o cover_n be_v to_o be_v mean_v here_o and_o indeed_o the_o vulgar_a translate_v it_o so_o and_o for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o be_v write_v instead_o of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v a_o easy_a and_o obvious_a escape_n though_o i_o dare_v not_o altogether_o undertake_v for_o the_o read_n yet_o i_o will_v add_v this_o improvement_n to_o it_o in_o a_o manuscript_n arabic_a translation_n in_o queen_n college_n library_n i_o find_v indeed_o the_o place_n render_v thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v and_o for_o this_o cause_n it_o be_v command_v that_o there_o shall_v be_v a_o sultaan_n or_o dominion_n upon_o her_o head_n because_o of_o the_o angel_n but_o in_o the_o print_a arabic_a translation_n set_v forth_o by_o erpenius_n it_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d zadaan_n i_o be_o confident_a it_o shall_v be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d radaan_n it_o be_v mistake_v but_o by_o a_o point_n and_o then_o the_o english_a be_v for_o this_o cause_n it_o be_v command_v that_o there_o shall_v be_v a_o veil_n upon_o her_o head_n etc._n etc._n i_o will_v willing_o have_v know_v how_o the_o aethiopic_a armenian_n and_o coptick_n translation_n deal_v with_o the_o place_n but_o that_o can_v not_o be_v for_o they_o be_v not_o here_o to_o be_v have_v for_o aught_o i_o can_v find_v out_o at_o least_o the_o other_o note_v i_o shall_v need_v to_o make_v you_o will_v concern_v that_o passage_n in_o the_o prayer_n by_o the_o sorrow_n of_o adam_n the_o eastern_a traditioner_n mean_v by_o this_o a_o continual_a sadness_n and_o contristation_n of_o heart_n which_o adam_n have_v and_o make_v for_o the_o loss_n of_o paradise_n and_o his_o first_o estate_n it_o be_v note_v of_o he_o by_o james_n bishop_n of_o sarug_n in_o these_o word_n 14._o jacob_n sarugens_fw-la in_o cat._n arab._n c._n 14._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o adam_n turn_v his_o face_n towards_o the_o garden_n of_o eden_n and_o from_o his_o heart_n lament_v his_o fall_n the_o same_o traditioner_n give_v this_o very_a reason_n for_o enoch_n translation_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v we_o say_v that_o enoch_n sit_v down_o for_o the_o space_n of_o three_o hundred_o year_n bewail_v the_o transgression_n of_o adam_n and_o for_o this_o cause_n god_n take_v he_o up_o unto_o he_o caten_v arab._n c._n 20._o fol._n 47._o chap._n xxvi_o isa_n 66.14_o your_o bone_n shall_v flourish_v like_o a_o herb_n of_o the_o interruption_n of_o the_o soul_n immortality_n betwixt_o the_o moment_n of_o death_n it_o must_v not_o now_o be_v call_v departure_n be_v the_o insidious_a debate_n of_o these_o eager_a day_n a_o fit_a and_o more_o congenial_a time_n to_o bring_v this_o monster_n to_o the_o birth_n though_o there_o be_v not_o strength_n to_o bring_v forth_o be_v never_o yet_o endeavour_v to_o be_v wrest_v out_o of_o the_o hand_n of_o providence_n by_o the_o great_a deepness_n of_o satan_n the_o familiar_a that_o converse_v so_o much_o with_o cardan_n father_n tell_v he_o that_o their_o spirit_n and_o the_o devil_n die_v too_o it_o be_v good_a believe_v this_o also_o but_o if_o the_o beast_n and_o we_o have_v all_o one_o breath_n then_o why_o do_v not_o their_o spirit_n too_o return_v to_o god_n that_o give_v they_o if_o incorruption_n have_v put_v corruption_n on_o we_o may_v very_o well_o eat_v and_o drink_v as_o we_o do_v for_o to_o morrow_n we_o die_v indeed_o the_o unlikely_a heathen_a plough_v in_o more_o hope_n than_o so_o in_o hieroglyphicall_a learning_n the_o egyptian_n set_v down_o the_o axis_n of_o a_o pyramid_n for_o the_o soul_n and_o therefore_o the_o figure_n of_o their_o sepulcher_n be_v pyramidal_a the_o mystery_n be_v geometrical_a that_o as_o by_o the_o conversion_n or_o turn_v about_o of_o a_o pyramid_n upon_o his_o axis_n the_o axis_fw-la remain_v still_o the_o same_o there_o be_v a_o mathematical_a creation_n of_o a_o new_a solid_a or_o cone_n so_o by_o the_o revolution_n of_o a_o certain_a time_n of_o year_n about_o the_o soul_n the_o soul_n continue_v still_o the_o same_o in_o a_o constant_a course_n of_o immortality_n a_o new_a body_n shall_v arise_v and_o reunite_v again_o eugubin_n augustin_n steuch_n eugubin_n indeed_o he_o that_o will_v turn_v over_o the_o book_n de_fw-fr perenni_fw-la philosophia_fw-la will_v find_v that_o these_o heathen_n do_v believe_v not_o only_o this_o but_o the_o great_a part_n of_o our_o divinity_n more_o than_o we_o ourselves_o do_v i_o be_o induce_v to_o believe_v that_o without_o any_o further_a subtlety_n or_o arrogancy_n of_o dispute_n there_o be_v a_o invincible_a argument_n for_o the_o thing_n secret_o imprint_v in_o the_o instinct_n and_o conscience_n of_o the_o soul_n itself_o because_o it_o be_v every_o good_a man_n hope_n that_o it_o shall_v be_v so_o and_o every_o wicked_a man_n fear_n that_o it_o will_n and_o that_o at_o least_o a_o parcel_n judgement_n may_v present_o be_v pronounce_v upon_o his_o wander_a soul_n however_o the_o opportunity_n of_o this_o part_n of_o scripture_n do_v not_o so_o direct_o call_v upon_o i_o to_o any_o such_o kind_n of_o controversy_n indeed_o i_o will_v be_v take_v to_o be_v so_o secure_a of_o the_o soul_n immortality_n that_o i_o be_o go_v about_o to_o leave_v the_o body_n itself_o in_o a_o very_a fair_a condition_n of_o incorruption_n and_o i_o see_v not_o but_o that_o it_o may_v very_o well_o suit_n with_o the_o immoderation_n of_o the_o time_n to_o advance_v up_o the_o immortality_n of_o the_o body_n when_o man_n have_v so_o little_a to_o do_v as_o to_o raise_v suspicion_n upon_o that_o of_o the_o soul_n the_o jew_n common_o express_v resurrection_n by_o regermination_n or_o grow_v up_o again_o like_o a_o plant._n so_o they_o do_v in_o that_o strange_a tradition_n of_o they_o of_o the_o luz_n a_o immortal_a little_a bone_n in_o the_o bottom_n of_o the_o spina_n dorsi_fw-la which_o though_o our_o anatomist_n be_v bind_v to_o deride_v as_o a_o kind_n of_o terra_fw-la incognita_fw-la in_o the_o lesser_a world_n yet_o they_o who_o know_v the_o bone_n too_o but_o by_o tradition_n will_v tell_v you_o that_o there_o it_o be_v and_o it_o be_v create_v by_o god_n in_o a_o unalterable_a state_n of_o incorruption_n that_o it_o be_v of_o a_o slippery_a condition_n and_o make_v the_o body_n but_o believe_v that_o it_o grow_v up_o with_o or_o receive_v any_o nourishment_n from_o that_o whereas_o indeed_o the_o luz_n be_v every_o way_n immortal_o dispose_v and_o out_o of_o who_o everliving_a power_n ferment_v by_o a_o kind_n of_o dew_n from_o heaven_n all_o the_o dry_a bone_n shall_v be_v reunite_v and_o knit_v together_o and_o the_o whole_a generation_n of_o mankind_n recruite_n again_o there_o be_v a_o better_a temper_n and_o hold_v a_o more_o lawful_a correspondency_n in_o that_o rite_n of_o they_o which_o of_o old_a they_o observe_v and_o still_o do_v at_o their_o funeral_n celebration_n it_o be_v thus_o take_v notice_n of_o by_o their_o late_a rabbine_n leo_n modena_n nell_n ritorno_fw-la dalla_fw-la fossa_fw-la ogn_n '_o uno_fw-la spianta_fw-la dell_n '_o herba_fw-la dalla_fw-la terra_fw-la due_a o_o three_fw-mi volte_fw-it e_fw-it se_fw-it la_fw-it getta_fw-it dietro_fw-it dicendo_fw-la quelle_fw-fr parole_fw-fr del_fw-it salmo_n espuntarano_fw-it dalla_o citta_o come_v l'herba_fw-la della_fw-it terra_fw-la per_fw-la segno_fw-la della_fw-it resurrectione_n that_o be_v as_o they_o return_v back_o from_o the_o grave_a every_o one_o of_o they_o pluck_v up_o the_o grass_n from_o the_o ground_n twice_o or_o three_o time_n and_o throw_v it_o behind_o he_o say_v those_o word_n of_o the_o psalm_n they_o shall_v flourish_v out_o of_o the_o city_n like_o the_o grass_n of_o the_o earth_n in_o token_n of_o the_o resurrection_n etc._n etc._n de_fw-fr gli_fw-la riti_fw-la hebraici_n di_fw-fr questi_fw-la tempi_fw-la part._n 5._o cap._n 7._o num_fw-la 4._o in_o some_o place_n they_o say_v these_o very_a word_n of_o the_o prophet_n here_o your_o bone_n etc._n etc._n the_o rite_n be_v very_o proper_a as_o to_o
the_o earth_n as_o they_o do_v from_o that_o other_o deadness_n of_o their_o mother_n womb_n we_o ourselves_o grow_v thus_o up_o too_o like_o the_o grass_n of_o the_o field_n we_o be_v not_o see_v but_o find_v to_o do_v so_o it_o be_v so_o with_o these_o fore-running_a part_n if_o you_o draw_v near_o to_o touch_v a_o head_n or_o a_o leg_n you_o shall_v perceive_v no_o more_o of_o this_o resurrection_n for_o that_o time_n but_o if_o you_o give_v back_o and_o leave_v the_o miracle_n to_o itself_o you_o shall_v present_o find_v it_o more_o a_o man_n at_o your_o return_n because_o i_o mean_v to_o make_v no_o more_o use_n of_o this_o wonderful_a prevention_n of_o those_o that_o sleep_n than_o what_o i_o first_o pretend_v to_o i_o shall_v be_v bind_v to_o trouple_v you_o the_o less_o with_o any_o much_o repetition_n of_o the_o particular_n you_o may_v find_v a_o competent_a store_n of_o this_o matter_n in_o camerarius_fw-la his_o historical_a meditation_n c._n 73._o of_o the_o first_o century_n i_o will_v add_v to_o that_o this_o only_a out_o of_o simon_n goulartius_n from_o the_o relation_n of_o one_o steven_n duplais_n a_o eyewitness_n and_o a_o man_n of_o very_o good_a and_o sober_a note_n in_o his_o acknowledgement_n il_fw-fr me_fw-it desoit_fw-fr d'avantage_fw-fr avoir_fw-fr comme_fw-fr aussi_fw-fr firent_a les_fw-fr autres_fw-fr touch_v divers_a membre_n de_fw-fr ces_fw-fr resuscitans_fw-la etc._n sim._n goulart_n histoires_n admirabil_n t._n 1._o fol._n 32.34_o etc._n etc._n et_fw-fr comme_fw-fr il_fw-fr vouloit_n se_fw-fr saisir_fw-fr d'une_fw-fr testae_fw-la chevelue_fw-la d'enfant_n un_fw-fr homme_fw-fr du_fw-fr care_n s'escria_fw-fr tout_fw-fr haut_fw-fr kali_n kali_n it_o materasde_v c_o '_o est_fw-la a_o dire_a laisse_fw-fr laisse_fw-fr tu_fw-la ne_fw-fr scais_fw-fr que_fw-fr cest_fw-fr de_fw-fr cela_fw-fr i_o e._n and_o he_o tell_v i_o moreover_o that_o he_o have_v and_z other_o have_v do_v so_o too_o touch_v divers_a of_o these_o rise_a member_n and_o as_o he_o be_v once_o so_o do_v upon_o the_o hairy_a head_n of_o a_o child_n a_o man_n of_o cairo_n cry_v out_o aloud_o kali_n kali_n it_o materasde_v that_o be_v to_o say_v hold_v hold_v you_o know_v not_o what_o you_o do_v that_o which_o seem_v to_o be_v want_v to_o the_o authority_n of_o this_o strange_a thing_n be_v that_o there_o shall_v be_v no_o ordinary_a memory_n none_o at_o all_o i_o can_v meet_v with_o yet_o of_o the_o matter_n in_o any_o of_o their_o own_o book_n that_o in_o the_o greek_a liturgy_n out_o of_o the_o lesson_n for_o the_o time_n i_o know_v not_o how_o to_o make_v reckon_v of_o as_o enough_o to_o this_o purpose_n in_o any_o other_o book_n of_o they_o and_o some_o likely_a one_o too_o i_o meet_v not_o with_o any_o notice_n at_o all_o and_o yet_o as_o to_o that_o i_o can_v retort_v this_o answer_n upon_o myself_o that_o a_o thing_n of_o so_o cheap_a and_o common_a belief_n among_o they_o can_v not_o fit_o be_v expect_v to_o be_v write_v out_o as_o a_o rarity_n by_o themselves_o and_o send_v forth_o into_o these_o unbelieved_a corner_n of_o the_o world_n which_o though_o it_o may_v pass_v for_o a_o reason_n why_o there_o shall_v not_o be_v any_o such_o common_a report_n of_o the_o thing_n yet_o leave_v i_o scope_n to_o think_v that_o there_o be_v some_o special_a mention_n of_o it_o in_o the_o arabic_a or_o coptick_n history_n which_o when_o it_o shall_v be_v meet_v with_o if_o it_o be_v find_v to_o refer_v up_o the_o wonder_n to_o some_o excellent_a and_o important_a original_a it_o will_v the_o better_o defend_v this_o matter_n of_o fact_n from_o the_o opinion_n of_o imposture_n indeed_o the_o rise_n of_o these_o arm_n and_o leg_n otherwise_o be_v but_o a_o ill_a argument_n to_o be_v use_v for_o the_o resurrection_n of_o our_o body_n for_o it_o be_v easy_a to_o believe_v this_o than_o that_o the_o arabic_a nubian_n geographer_n tell_v of_o a_o place_n in_o egypt_n call_v ramal_n alt_z sinem_fw-la or_o the_o sand_n of_o tsinem_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v where_o there_o be_v a_o great_a miracle_n of_o the_o most_o glorious_a god_n and_o it_o be_v that_o if_o you_o take_v a_o bone_n and_o bury_v it_o in_o these_o sand_n for_o the_o space_n of_o seven_o day_n by_o god_n permission_n it_o shall_v turn_v into_o a_o very_a hard_a stone_n etc._n etc._n clim_n 3._o part._n 3._o and_o what_o if_o all_o our_o bone_n be_v bury_v in_o the_o sand_n as_o if_o god_n be_v not_o able_a even_o out_o of_o those_o stone_n to_o raise_v up_o child_n unto_o abraham_n if_o the_o phoenix_n of_o arabia_n shall_v prove_v to_o be_v a_o utopian_a bird_n as_o i_o will_v not_o now_o suspect_v after_o such_o a_o size_n of_o apostolical_a authority_n and_o so_o sufficient_a a_o countenance_n give_v to_o that_o it_o will_v be_v enough_o for_o we_o that_o the_o swallow_n know_v their_o time_n too_o as_o well_o as_o the_o stork_n and_o after_o such_o a_o manner_n as_o if_o they_o know_v or_o at_o least_o will_v have_v we_o to_o know_v it_o we_o too_o these_o at_o the_o beginning_n of_o winter_n use_v to_o fall_v down_o in_o heap_n together_o into_o the_o dust_n or_o water_n and_o there_o sleep_v in_o their_o chaos_n till_o hear_v the_o voice_n of_o return_v nature_n at_o the_o spring_n they_o awake_v out_o of_o this_o dead_a sleep_n and_o quicken_v up_o to_o their_o own_o life_n again_o major_n georgius_n major_n a_o commentatour_n upon_o the_o corinthian_n to_o this_o fifteen_o chapter_n affirm_v that_o he_o himself_o find_v a_o company_n of_o swallow_n lie_v dead_a under_o a_o old_a table_n in_o a_o church_n at_o witteberge_n which_o for_o want_v of_o the_o natural_a time_n of_o the_o year_n be_v by_o a_o artificial_a heat_n recover_v unto_o life_n again_o chap._n xxviii_o matth._n 3.4_o and_o the_o same_o john_n have_v his_o raiment_n of_o camel_n hair_n and_o a_o leathern_a girdle_n about_o his_o loin_n and_o his_o meat_n be_v locust_n and_o wild_a honey_n the_o rest_n be_v plain_a enough_o but_o for_o the_o locust_n there_o have_v be_v a_o great_a deal_n of_o unnecessary_a criticism_n devise_v and_o as_o it_o fall_v out_o to_o make_v the_o word_n in_o a_o worse_a case_n than_o it_o be_v before_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v the_o word_n &_o it_o can_v signify_v nothing_o here_o but_o locust_n and_o the_o question_n need_v not_o to_o be_v whether_o these_o be_v man_n meat_n or_o no_o it_o be_v certain_a that_o the_o jew_n may_v eat_v they_o by_o the_o law_n of_o moses_n leu._n 11.22_o 46._o in_o dioscorid_n lib._n 2._o c._n 46._o and_o mathiolus_n upon_o dioscorides_n say_v that_o this_o be_v the_o reason_n why_o john_n baptist_n make_v use_v of_o they_o as_o a_o strict_a observer_n of_o the_o law_n but_o that_o they_o be_v eat_v in_o the_o east_n and_o elsewhere_o you_o may_v see_v kerstenius_fw-la his_o note_v upon_o a_o arabic_a translation_n of_o saint_n mathew_n gospel_n and_o john_n leo_n in_o his_o description_n of_o africa_n but_o that_o which_o be_v here_o to_o the_o purpose_n be_v the_o note_n of_o agatharchides_n in_o his_o tract_n upon_o the_o red_a sea_n where_o he_o speak_v of_o the_o acridophagi_n or_o eater_n of_o locust_n he_o say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o their_o habit_n of_o body_n be_v thin_a and_o meager_a etc._n etc._n so_o cleonards_n note_v of_o the_o country_n people_n of_o fez_n in_o africa_n will_v be_v fit_a to_o the_o matter_n it_o be_v in_o his_o last_o epistle_n to_o his_o tutor_n latomus_fw-la towards_o the_o latter_a end_n nova_fw-la de_fw-la bellis_fw-la nihil_fw-la ad_fw-la brabantinos_n neque_fw-la enim_fw-la strepitum_fw-la armorum_fw-la audietis_fw-la alius_fw-la est_fw-la exercitus_fw-la quem_fw-la deus_fw-la his_fw-la regionibus_fw-la immisit_fw-la paucis_fw-la ante_fw-la diebus_fw-la fesae_fw-la vidiss_v coelum_fw-la obductum_fw-la locustarum_fw-la agminibus_fw-la quae_fw-la hic_fw-la non_fw-la solum_fw-la saltant_fw-la sed_fw-la avium_fw-la ritu_fw-la volitant_fw-la jam_fw-la coram_fw-la video_fw-la minas_fw-la priorum_fw-la prophetarum_fw-la multis_fw-la in_o locis_fw-la nocte_fw-la una_fw-la sata_fw-la perdunt_fw-la universa_fw-la bellum_fw-la strenue_fw-fr cum_fw-la iis_fw-la gerunt_fw-la rustici_fw-la nam_fw-la plaustra_fw-la plena_fw-la locustis_fw-la advehunt_n fesam_fw-la nam_fw-la hos_fw-la host_n vulgo_fw-la hic_fw-la commedunt_fw-la ego_fw-la tamen_fw-la sum_fw-la tam_fw-la delicatus_fw-la ut_fw-la malim_fw-la perdicem_fw-la unam_fw-la quam_fw-la locustas_fw-la viginti_fw-la quod_fw-la totam_fw-la hanc_fw-la regionem_fw-la gens_fw-la locustica_fw-la devoravit_fw-la i_o e._n i_o can_v tell_v you_o news_n of_o war_n but_o not_o like_o you_o in_o brabant_n hexaemeron_n vid._n eustath_n in_o hexaemeron_n no_o noise_n of_o weapon_n here_o it_o be_v another_o kind_n of_o army_n which_o god_n have_v send_v into_o these_o coast_n within_o these_o few_o day_n you_o may_v have_v see_v the_o whole_a heaven_n cloud_v over_o with_o troop_n of_o locust_n such_o as_o do_v
strong_a swell_v her_o vex_a unity_n into_o a_o throng_n charm_v confederates_n their_o mix_a power_n to_o reach_v to_o storm_v the_o fort_n for_o she_o have_v make_v the_o breach_n till_o the_o fresh_a host_n possess_v of_o every_o part_n while_o gout_n secure_v thy_o joint_n the_o rest_v thy_o heart_n thy_o over-numbered_a corpse_n at_o last_o do_v fall_v no_o one_o sick_a patient_n but_o a_o hospital_n m._n ll._n to_o the_o memory_n of_o my_o dear_a friend_n and_o tutor_n mr._n john_n gregory_n i_o will_v not_o accuse_v thy_o fall_n that_o well-placed_a fate_n make_v thou_o the_o desire_n of_o the_o age_n no_o more_o the_o hate_n it_o be_v just_a it_o want_v what_o it_o contemn_v that_o they_o wander_v unpitied_a who_o despise_v the_o way_n fool_n their_o own_o sentence_n still_o and_o judgement_n be_v they_o beg_v their_o ill_n and_o suffer_v that_o false_a prayer_n nor_o will_v we_o pity_v thou_o since_o what_o thy_o mind_n in_o its_o restraint_n and_o prison_n can_v not_o find_v press_a with_o its_o body_n and_o the_o time_n it_o now_o free_v from_o the_o ungrateful_a load_v do_v clear_o know_v truth_n be_v thy_o possession_n and_o what_o ever_o begin_v of_o knowledge_n here_o ends_z how_o in_o vision_n error_n and_o wonder_v cease_v and_o that_o pure_a fire_n which_o when_o it_o cover_v lay_v and_o shade_v here_o thou_o can_v not_o full_o by_o its_o languish_n faint_a ray_n discover_v the_o true_a face_n of_o thing_n as_o colour_n be_v not_o judge_v in_o the_o twilight_n where_o want_v darkness_n to_o be_v hide_v and_o light_a to_o appear_v shine_v out_o uncloud_v now_o and_o do_v enjoy_v all_o its_o high_a essence_n dare_v a_o bright_a full_a day_n of_o knowledge_n where_o pure_a unmixed_a light_n do_v strean_a no_o false_a refraction_n nor_o error_n in_o the_o beam_n no_o doubtful_a colour_n that_o veil_n of_o shade_n and_o light_n disguise_n thing_n no_o distance_n break_v the_o sight_n but_o that_o unbounded_a glory_n that_o certain_a light_n command_v all_o object_n sure_a and_o infinite_a let_v it_o not_o wrong_v thy_o memory_n that_o we_o admire_v what_o thou_o now_o be_v do_v pass_v by_o thy_o knowledge_n here_o as_o if_o it_o be_v want_v no_o what_o man_n can_v find_v thou_o need_v not_o die_v to_o know_v language_n be_v thou_o and_o what_o that_o language_n frame_v thou_o be_v not_o see_v only_o in_o empty_a name_n those_o the_o material_n of_o thy_o knowledge_n be_v but_o not_o the_o work_n thou_o only_o enter'd_v there_o where_o other_o rest_v and_o load_v with_o their_o rich_a prey_n thou_o bring_v home_v thence_o art_n numerous_a as_o they._n it_o be_v idle_a to_o recount_v they_o by_o thy_o own_o remain_v the_o have_v leave_v we_o they_o be_v great_a know_v then_o by_o our_o faint_a report_n it_o be_v they_o must_v raise_v trophy_n that_o will_v outlive_v all_o lesser_a praise_n for_o to_o the_o same_o duration_n sacred_a be_v the_o age_a relic_n and_o the_o memory_n r._n goodridge_n upon_o the_o death_n of_o my_o love_a friend_n mr_n john_n gregory_n sure_a it_o must_v needs_o be_v so_o or_o else_o i_o shall_v think_v providence_n but_o little_a understand_v the_o state_n of_o thing_n when_o a_o dull_a senseless_a tree_n stand_v and_o outlive'_v a_o jewish_a pedigree_n but_o man_n who_o knowledge_n may_v new_a world_n create_v and_o so_o compose_v a_o wise_a book_n of_o fate_n him_n the_o least_o breath_n must_v scatter_v into_o air_n as_o if_o his_o dust_n not_o yet_o compact_v be_v for_o i_o do_v speak_v of_o one_o who_o destiny_n be_v but_o to_o make_v a_o sermon_n and_o so_o die_v such_o as_o the_o law_n deliver_v in_o a_o cloud_n thick_a than_o god_n at_o first_o do_v and_o as_o loud_o such_o as_o blaspheme_v by_o preach_v never_o have_v do_v until_o their_o comment_n make_v a_o alcoran_n who_o scare_v the_o turk_n from_o be_v christian_a and_o indian_n fear_v they_o then_o shall_v put_v off_o man._n he_o search_v religion_n source_n gospel_n and_o law_n from_o moses_n in_o the_o flag_n to_o christ_n in_o straw_n and_o be_v so_o skilled_a in_o these_o antiquity_n that_o he_o can_v almost_o tell_v where_o moses_n lie_v who_o be_v be_v be_v it_o be_v the_o opinion_n of_o a_o learned_a man_n that_o melchisedeck_v be_v not_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d because_o he_o have_v no_o father_n and_o mother_n but_o because_o it_o be_v not_o know_v who_o his_o father_n and_o mother_n be_v melchisedeck_n father_n rectify_v a_o jew_n even_o in_o his_o own_o genealogy_n who_o saie'_v he_o diee_v too_o soon_o that_o have_v live_v over_o all_o age_n whatsoever_o be_v before_o and_o know_v so_o much_o of_o language_n that_o alone_z he_o may_v have_v save_v all_o nation_n in_o their_o own_o idiom_n and_o dialect_n though_o there_o never_o fall_v a_o cleave_a tongue_n or_o other_o miracle_n great_a citizen_n of_o the_o world_n though_o thou_o die'd_v here_o yet_o thus_o we_o prove_v thou_o be_v bear_v every_o where_n and_o like_o the_o sun_n too_o do_v thou_o never_o sleep_v but_o when_o we_o call_v it_o night_n thou_o still_o do_v keep_v thy_o journey_n on_o till_o with_o as_o large_a a_o eye_n thou_o viewd'st_a the_o univers_n as_o much_o as_o he_o but_o thou_o can_v not_o endure_v alas_o to_o run_v over_o the_o same_o circle_n still_o so_o have_v do_v survey_v this_o our_o globe_n thou_o go_v to_o see_v world_n see_v galilean_n probable_o conjecture_v all_o the_o planet_n be_v inhabit_v world_n what_o other_o world_n do_v do_v aswell_o as_o we_o thus_o be_v thou_o flee_v and_o leave_v we_o here_o to_o be_v sad_a ruin_n of_o a_o university_n what_o ignorant_a malice_n can_v not_o reach_v unto_o nor_o war_n itself_o thy_o single_a fate_n do_v do_v the_o world_n begin_v at_o noon_n but_o thy_o bright_a ray_n more_o glorious_a sun_n do_v set_v at_o thy_o midday_n now_o we_o do_v mourn_v our_o state_n for_o at_o thy_o fall_n it_o be_v fit_a this_o kingdom_n perish_v world_n and_o all_o our_o heap_n of_o stone_n at_o christ-church_n prove'_v to_o be_v but_o a_o more_o spacious_a monument_n to_o thou_o and_o when_o we_o purify_v from_o this_o age_n shall_v name_v and_o dedicate_v a_o temple_n to_o thy_o fame_n we_o will_v call_v this_o island_n thou_o which_o be_v no_o less_o famous_a for_o thou_o then_o it_o be_v unhappiness_n when_o city_n temple_n burn_v shall_v be_v forget_v and_o sacrilege_n too_o the_o prais_fw-fr of_o thou_o shall_v not_o parent_n shall_v hither_o bring_v their_o son_n of_o year_n to_o pay_v their_o tribute_n in_o a_o sea_n of_o tear_n and_o point_v to_o thy_o tomb_n cry_v there_o be_v find_v oxford_n and_o gregory_n in_o one_o yard_n of_o ground_n fr._n palmer_n upon_o the_o much_o deplore_a deceas_fw-la of_o mr_n john_n gregory_n chaplain_n of_o christchurch_n hence_o exclamation_n on_o disastrous_a fate_n let_v none_o here_o call_v the_o star_n unfortunate_a or_o rail_v at_o lachesis_n the_o soul_n that_o be_v go_v scorn_v such_o a_o whine_a celebration_n and_o dare_v that_o author_n whosoever_o he_o be_v to_o search_v into_o the_o star_n so_o far_o as_o he_o since_o life_n be_v lend_v he_o till_o he_o have_v a_o view_n of_o all_o the_o mystery_n that_o nature_n know_v and_o have_v a_o perfect_a knowledge_n of_o each_o art_n that_o either_o rome_n or_o athens_n can_v impart_v it_o be_v time_n now_o learning_n be_v banish_v to_o suspend_v his_o labour_n and_o to_o get_v to_o his_o journei_n end_n shall_v this_o so_o sad_a intelligence_n be_v send_v the_o hebrew_n and_o chaldean_n will_v lament_v the_o syrian_n and_o arabian_n though_o so_o far_o will_v send_v to_o know_v this_o a_o ambassador_n but_o vain_a and_o fruitless_a will_v their_o labour_n be_v when_o none_o can_v give_v a_o answer_n to_o it_o but_o he_o he_o so_o admire_v of_o all_o that_o have_v alone_o diversity_n of_o tongue_n for_o his_o portion_n so_o fluent_a so_o redundant_fw-la in_o they_o all_o that_o each_o which_o he_o have_v get_v seem_v natural_a the_o pious_a fate_n give_v he_o a_o linger_a death_n fear_v all_o art_n may_v perish_v in_o one_o breath_n but_o fear_v too_o that_o if_o he_o shall_v live_v long_o all_o nation_n will_v again_o become_v one_o tongue_n they_o add_v this_o confusion_n to_o the_o world_n and_o thus_o together_o too_o his_o ash_n hurl_v asscend_v depart_v saint_n to_o be_v a_o guest_n to_o dialogue_n with_o abram_n and_o the_o rest_n thou_o have_v most_o tongue_n but_o know_v thy_o joie_n excess_n be_v far_o more_o now_o then_o angel_n can_v express_v epitaphium_fw-la joannis_n gregorii_n ne_fw-fr premas_fw-la cineres_fw-la hosce_fw-la viator_n nescis_fw-la quot_fw-la sub_fw-la hoc_fw-la jacent_fw-la lapillo_n graeculus_n hebraeus_n syrus_n et_fw-la qiu_fw-la te_fw-la quovis_fw-la vincet_fw-la idiomate_fw-la at_o nè_fw-la molestus_fw-la sis_fw-la ausculta_fw-la &_o caussam_fw-la
this_o reason_n from_o the_o unhealthfulness_n of_o the_o place_n which_o happen_v to_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n by_o the_o variety_n and_o constancy_n of_o the_o disease_n which_o reign_v among_o the_o people_n for_o beside_o the_o general_a distemperature_n of_o the_o air_n of_o egypt_n which_o be_v calidus_fw-la &_o nocivus_fw-la african_n joh._n leo_n african_n hot_a and_o hurtful_a as_o it_o be_v affirm_v by_o *_o one_o that_o know_v it_o well_o insomuch_o that_o a_o plague_n at_o grand_a cairo_n can_v cut_v off_o twenty_o thousand_o in_o one_o day_n beside_o i_o say_v these_o more_o universal_a condition_n philo_n intimate_v from_o a_o particular_a caus_n that_o there_o shall_v be_v a_o more_o usual_a mortality_n here_o then_o elsewhere_o and_o that_o be_v the_o concourse_n of_o all_o manner_n of_o live_a creature_n to_o ●his_n place_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n and_o it_o be_v to_o b●●_n conceive_v that_o the_o author_n mean_v by_o this_o not_o only_o a_o multitude_n of_o man_n but_o also_o that_o great_a variety_n of_o strange_a beast_n and_o fowl_n which_o be_v continual_o breed_v up_o about_o the_o court_n in_o alexandria_n mention_v whereof_o be_v make_v by_o ptolemy_n the_o king_n in_o his_o commentary_n lib._n 12._o which_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o these_o creature_n be_v transport_v from_o all_o part_n of_o the_o world_n and_o there_o breed_v up_o not_o only_o for_o their_o rarity_n and_o the_o king_n recreation_n but_o also_o to_o furnish_v his_o table_n for_o so_o it_o seem_v by_o ptolomie_n word_n in_o that_o book_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d where_o he_o note_v concern_v those_o pheasant_n that_o be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o the_o king_n of_o egypt_n have_v of_o they_o not_o only_o bring_v out_o of_o media_n but_o also_o hatch_v at_o home_n in_o such_o a_o number_n that_o his_o table_n may_v be_v serve_v with_o they_o when_o he_o please_v though_o we_o may_v observe_v by_o the_o way_n that_o these_o kind_n of_o bird_n in_o those_o day_n be_v for_o the_o most_o part_n keep_v for_o the_o eye_n rather_o than_o for_o the_o belly_n insomuch_o that_o ptolemy_n the_o king_n in_o the_o book_n before_o cite_v profess_v that_o he_o never_o taste_v of_o a_o pheasant_n in_o all_o his_o life_n whereupon_o athenaeus_n observe_v that_o if_o this_o noble_a king_n have_v live_v in_o his_o day_n wherein_o the_o luxury_n be_v such_o that_o every_o man_n must_v have_v a_o pheasant_n at_o his_o table_n though_o he_o have_v already_o write_v 24._o book_n in_o this_o kind_n yet_o he_o say_v that_o he_o will_v sure_o have_v write_v one_o more_o purposely_o to_o note_v out_o this_o thing_n this_o by_o the_o way_n because_o philo_n say_v that_o the_o place_n within_o the_o city_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d full_a of_o all_o manner_n of_o creature_n and_o this_o howsoever_o urge_v by_o he_o only_o for_o a_o great_a caus_n of_o infection_n yet_o it_o may_v be_v think_v by_o some_o to_o have_v a_o further_a aim_n for_o the_o egyptian_a be_v aware_a of_o this_o that_o the_o jew_n be_v bind_v to_o make_v a_o distinction_n between_o clean_a and_o unclean_a beast_n may_v apprehend_v it_o in_o the_o strictness_n and_o therefore_o careful_o remove_v the_o senior_n from_o the_o very_a sight_n of_o those_o thing_n which_o be_v a_o abomination_n unto_o they_o but_o in_o this_o we_o have_v but_o prevent_v the_o curious_a and_o therefore_o if_o the_o conjecture_n be_v not_o sound_a enough_o it_o may_v be_v the_o less_o regard_v but_o more_o than_o what_o be_v urge_v by_o philo_n for_o the_o ill_a disposition_n of_o the_o place_n may_v elsewhere_o be_v observe_v the_o prophet_n nachum_fw-la say_v that_o alexandria_n be_v situate_a upon_o the_o water_n not_o only_o because_o the_o water_n lay_v all_o about_o it_o but_o also_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o that_o they_o be_v convey_v into_o it_o under_o ground_n as_o chimhi_n there_o have_v it_o and_o the_o arabian_a more_o plain_o in_o the_o nubian_n geographie_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v the_o river_n nile_n come_v from_o the_o west_n run_v under_o the_o arch_n of_o all_o their_o house_n the_o manner_n how_o this_o be_v do_v be_v set_v down_o by_o john_n leo_n in_o his_o description_n of_o africa_n cuique_fw-la ferè_fw-la domui_fw-la civitatis_fw-la ingens_fw-la cisterna_fw-la concamerata_fw-la crassisque_fw-la innitens_fw-la fornicibus_fw-la substructa_fw-la est_fw-la in_fw-la quas_fw-la exundans_fw-la nilus_n per_fw-la aquaeductum_fw-la in_o planitie_n magno_fw-la artificio_fw-la constructum_fw-la extra_fw-la alexandriam_fw-la deductus_fw-la sub_fw-la e●us_fw-la moenibus_fw-la demittitur_fw-la etc._n etc._n this_o artificial_a conveyance_n of_o the_o river_n though_o it_o be_v otherwise_o acceptable_a to_o the_o inhabitant_n yet_o it_o can_v not_o be_v without_o some_o annoyance_n to_o the_o air_n the_o complexion_n whereof_o suffer_v much_o alteration_n by_o the_o noisome_a vapour_n which_o rise_v up_o out_o of_o the_o water_n which_o in_o tract_n of_o time_n putrify_v in_o their_o cistern_n it_o be_v the_o experience_n of_o this_o john_n in_o the_o word_n follow_v cisternae_fw-la porrò_fw-la temporis_fw-la successu_fw-la turbidae_fw-la ac_fw-la coenosae_fw-la redditae_fw-la plurimis_fw-la aestivo_fw-la tempore_fw-la languoribus_fw-la occasionem_fw-la praebent_fw-la etc._n etc._n and_o the_o same_o author_n afford_v we_o yet_o another_o inconvenience_n to_o make_v we_o more_o sure_a of_o the_o insalubritie_n of_o this_o place_n and_o it_o arise_v by_o reason_n of_o certain_a little_a garden_n plant_v near_o to_o the_o city_n the_o fruit_n whereof_o be_v of_o such_o a_o ill_a condition_n that_o the_o inhabitant_n be_v thereby_o make_v subject_a to_o very_o noxious_a fever_n and_o many_o other_o disease_n for_o so_o john_n report_v in_o the_o chapter_n aforesaid_a juxta_fw-la aquaeductum_fw-la per_fw-la quem_fw-la nilus_n in_fw-la civitatem_fw-la transmittitur_fw-la exigui_fw-la visuntur_fw-la horti_n sed_fw-la quorum_fw-la fructus_fw-la ad_fw-la maturitatem_fw-la perventi_fw-la accolas_fw-la noxiis_fw-la febribus_fw-la aliisque_fw-la morbis_fw-la afficiunt_fw-la etc._n etc._n these_o thing_n consider_v the_o reason_n be_v good_a why_o the_o isle_n shall_v be_v choose_v rather_o than_o the_o city_n to_o be_v a_o place_n for_o the_o interpreter_n thus_o much_o therefore_o we_o be_v come_v to_o know_v upon_o good_a authority_n that_o our_o translation_n be_v make_v in_o the_o great_a tower_n of_o the_o isle_n pharos_n near_o to_o alexandria_n in_o egypt_n we_o go_v on_o to_o a_o more_o distinct_a designation_n of_o the_o place_n the_o consideration_n whereof_o shall_v also_o discover_v unto_o we_o after_o what_o manner_n the_o thing_n be_v do_v for_o the_o manner_n of_o the_o translation_n the_o opinion_n of_o some_o be_v that_o the_o senior_n be_v assemble_v in_o one_o and_o the_o same_o place_n where_o they_o perform_v the_o work_n by_o compare_v what_o be_v several_o do_v by_o each_o of_o they_o and_o deliver_v up_o that_o for_o grant_v which_o can_v be_v agree_v upon_o by_o all_o this_o opinion_n have_v receive_v its_o ground_n from_o the_o word_n of_o aristaeas_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n and_o indeed_o the_o encouragement_n from_o hence_o for_o that_o way_n seem_v to_o be_v very_o good_a the_o word_n themselves_o be_v scarce_o able_a to_o bear_v any_o other_o construction_n then_o according_a to_o that_o which_o have_v be_v say_v nevertheless_o it_o be_v believe_v by_o other_o that_o they_o do_v the_o work_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o john_n zonaras_n have_v i●_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v each_o of_o they_o be_v in_o a_o several_a room_n and_o when_o the_o work_n be_v finish_v they_o all_o meet_v and_o compare_v together_o what_o every_o man_n have_v do_v and_o it_o be_v find_v that_o they_o differ_v nothing_o either_o in_o since_o or_o manner_n of_o expression_n but_o agree_v in_o all_o etc._n etc._n this_o late_a way_n of_o the_o story_n however_o it_o may_v seem_v to_o exact_v upon_o our_o belief_n as_o make_v report_n of_o more_o incredible_a circumstance_n yet_o it_o may_v be_v take_v up_o upon_o the_o great_a trust_n of_o antiquity_n have_v to_o allege_v for_o itself_o the_o constant_a and_o most_o undeniable_a testimony_n of_o the_o ancient_n the_o jew_n report_v it_o from_o a_o immemorial_n tradition_n which_o their_o talmudist_n deliver_v in_o the_o 10_o book_n of_o soeder_n moed_n in_o the_o chap._n megillah_n nikra_fw-mi which_z be_v the_o 3d._o and_o fol._n the_o 8._o b._n and_o the_o 9_o a._n where_o the_o text_n of_o the_o talmud_n say_v on_o this_o manner_n moed_n talmud_n in_o soed_n moed_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v there_o be_v no_o difference_n between_o the_o sepharim_n and_o the_o tephillim_n and_o mezuzoth_o save_v only_o that_o the_o sepharim_n may_v be_v write_v in_o any_o language_n but_o the_o
alexandria_n because_o even_o the_o opinion_n of_o a_o new_a way_n in_o religion_n can_v never_o prosper_v without_o a_o precedent_n and_o such_o a_o one_o as_o be_v beyond_o all_o exception_n and_o though_o it_o be_v never_o so_o wise_o suggest_v yet_o it_o seldom_o gain_v reputation_n from_o lesser_a example_n then_o that_o of_o a_o king_n and_o it_o seem_v by_o that_o we_o find_v in_o justin_n martyr_n that_o the_o miracle_n wrought_v the_o very_a same_o effect_n in_o ptolemy_n as_o we_o will_v have_v it_o for_o he_o say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n that_o the_o king_n perceive_v that_o these_o seventie_o man_n have_v all_o agree_v not_o only_o in_o the_o matter_n but_o also_o in_o the_o manner_n of_o their_o interpretation_n insomuch_o that_o no_o man_n differ_v from_o another_o not_o in_o a_o word_n but_o every_o man_n express_v the_o same_o conceit_n and_o by_o the_o same_o phrase_n he_o stand_v amaze_v and_o nothing_o doubt_v but_o that_o the_o interpretation_n be_v wrought_v by_o divine_a power_n he_o acknowledge_v that_o the_o interpreter_n be_v worthy_a of_o all_o honour_n as_o be_v man_n to_o who_o god_n do_v bear_v a_o peculiar_a respect_n and_o have_v first_o give_v they_o condign_a reward_n he_o take_v order_n for_o their_o departure_n into_o their_o own_o country_n etc._n etc._n and_o the_o same_o effect_n which_o the_o wonder_v wrought_v upon_o the_o prince_n it_o wrought_v also_o upon_o the_o people_n for_o so_o it_o appear_v by_o that_o which_o be_v already_o observe_v out_o of_o irenaeus_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n thus_o we_o see_v that_o the_o purpose_n of_o god_n in_o the_o translation_n will_v not_o only_o endure_v but_o do_v also_o vary_v convenient_o require_v that_o something_o in_o the_o business_n shall_v be_v miraculous_a for_o the_o king_n be_v better_a instruction_n and_o that_o the_o scripture_n may_v have_v so_o much_o honour_n and_o admiration_n as_o may_v gain_v they_o something_o in_o the_o opinion_n of_o the_o heathen_a and_o preserv_v they_o from_o the_o injury_n of_o time_n and_o this_o be_v to_o be_v the_o first_o reason_n the_o second_o reason_n for_o which_o the_o king_n ought_v to_o take_v such_o a_o way_n for_o the_o translation_n be_v for_o that_o he_o make_v question_n of_o their_o fidelity_n and_o that_o this_o may_v be_v accept_v for_o a_o sufficient_a caus_n it_o shall_v be_v set_v down_o that_o the_o king_n mistrust_n be_v raise_v upon_o such_o surmise_n as_o be_v no_o way_n frivolous_a but_o contain_v in_o they_o matter_n of_o moment_n for_o it_o can_v not_o be_v expect_a from_o any_o nation_n in_o those_o day_n that_o they_o shall_v be_v trusty_a in_o reveal_v the_o secret_n of_o their_o religion_n but_o from_o the_o jew_n it_o will_v be_v think_v impossible_a for_o this_o nation_n stand_v so_o nice_o affect_v to_o their_o sepher_n hattocah_n or_o book_n of_o the_o law_n that_o even_o in_o the_o slight_a circumstance_n it_o be_v observe_v with_o a_o incredible_a curiosity_n of_o devotion_n mahomet_n abulcasim_n the_o son_n of_o abdalla_n regard_v the_o esteem_n of_o his_o alcoran_n so_o far_o as_o to_o provide_v by_o a_o law_n that_o upon_o the_o outside_n thereof_o this_o caution_n shall_v be_v always_o write_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d let_v no_o man_n touch_v this_o book_n but_o he_o that_o be_v pure_a and_o the_o law_n be_v yet_o in_o force_n among_o the_o turk_n for_o some_o special_a alcoran_n of_o note_n one_o of_o which_o sort_n inscribe_v in_o the_o same_o manner_n may_v be_v see_v in_o the_o archive_v of_o our_o public_a library_n but_o the_o jew_n not_o content_v with_o so_o much_o care_n use_v a_o more_o intolerable_a kind_n of_o circumspection_n for_o rabbi_n nehemiah_n say_v in_o the_o massichta_fw-la sopherim_n chapter_n 3_o halak_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o no_o man_n may_v lay_v their_o book_n of_o the_o law_n upon_o his_o knee_n nor_o lean_a upon_o it_o with_o his_o elbow_n when_o he_o read_v it_o and_o halac_n the_o 10._o it_o be_v command_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o no_o man_n shall_v spit_v in_o presence_n of_o this_o book_n nor_o offer_v to_o turn_v his_o back_n upon_o it_o and_o in_o the_o same_o tract_n halac_n 13._o it_o be_v say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v that_o no_o man_n shall_v lay_v this_o book_n under_o or_o upon_o his_o bed_n or_o at_o his_o bed_n foot_n neither_o shall_v any_o man_n sit_v upon_o his_o bed_n have_v this_o book_n lie_v upon_o he_o for_o rabbi_n eliezer_n do_v thus_o and_o a_o serpent_n come_v and_o bite_v he_o all_o this_o care_n be_v take_v for_o the_o outside_n but_o much_o more_o for_o that_o which_o be_v within_o to_o let_v pass_v other_o circumstance_n which_o will_v make_v this_o manifest_a we_o have_v need_v only_o of_o that_o one_o which_o most_o of_o all_o concern_v our_o matter_n in_o hand_n and_o it_o be_v that_o for_o the_o most_o part_n among_o the_o jew_n it_o be_v account_v a_o odious_a profanation_n of_o this_o law_n if_o it_o be_v any_o way_n communicate_v to_o the_o heathen_a to_o this_o purpose_n note_n that_o of_o the_o junior_n becchai_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n because_o say_v he_o there_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o wisdom_n of_o our_o law_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d pure_a word_n and_o worthy_a to_o be_v keep_v secret_a therefore_o say_v he_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d thou_o be_v bind_v to_o conceal_v they_o and_o never_o to_o impart_v they_o according_a to_o the_o since_o of_o that_o which_o be_v write_v they_o shall_v be_v to_o thou_o to_o thou_o alone_o and_o not_o to_o the_o stranger_n with_o thou_o so_o the_o son_n of_o afer_n at_o the_o begin_n of_o his_o commentary_n upon_o the_o law_n fol._n 3._o a._n col._n 1._o therefore_o that_o which_o maimon_n say_v contrary_a to_o this_o in_o halaca_n tephill_n of_o his_o misne_n torah_n cap._n 10._o must_v be_v otherwise_o excuse_v for_o elias_n the_o levite_n in_o his_o second_o preface_n to_o the_o hammasore_v express_o affirm_v from_o the_o tradition_n of_o the_o ancient_n that_o nothing_o may_v be_v communicate_v to_o the_o gentile_n save_v only_o the_o seven_o precept_n of_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d son_n of_o noah_n but_o as_o for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o history_n of_o the_o creätion_n the_o law_n and_o such_o like_a whosoever_o shall_v impart_v these_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o the_o heathen_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d he_o shall_v go_v down_o to_o the_o grave_n in_o sorrow_n and_o his_o life_n and_o soul_n shall_v be_v consume_v etc._n etc._n the_o rabbin_z go_v on_o and_o have_v much_o ado_n to_o excuse_v himself_o there_o to_o the_o jew_n by_o who_o he_o be_v give_v over_o for_o a_o reprobate_n only_o for_o teach_v his_o great_a patron_n cardinal_n giles_n the_o hebrew_n tongue_n because_o their_o fear_n be_v lest_o by_o this_o mean_v the_o cardinal_n may_v come_v to_o the_o understanding_n of_o their_o law_n but_o more_o than_o this_o that_o it_o be_v unlawful_a for_o the_o jew_n to_o make_v any_o other_o nation_n acquaint_v with_o their_o law_n it_o may_v be_v add_v that_o there_o be_v a_o reason_n in_o special_a why_o it_o shall_v be_v dissemble_v to_o this_o ptolemy_n because_o the_o communication_n of_o it_o have_v succeed_v so_o ill_o in_o the_o day_n of_o his_o father_n for_o ptolemy_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d have_v learn_v that_o the_o jew_n will_v do_v no_o manner_n of_o work_n upon_o a_o sabbath_n day_n make_v that_o a_o opportunity_n to_o take_v their_o city_n which_o be_v as_o easy_o as_o inglorious_o do_v because_o no_o man_n upon_o that_o day_n will_v resist_v he_o for_o to_o they_o it_o be_v a_o breach_n of_o the_o sabbath_n even_o to_o save_v their_o life_n and_o this_o be_v object_v unto_o they_o by_o agatharchides_n of_o cnidus_n who_o write_v the_o history_n of_o alexander_n successor_n where_o he_o set_v down_o this_o story_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v there_o be_v a_o certain_a nation_n call_v the_o jew_n and_o they_o inhabit_v the_o great_a and_o well_o fence_v city_n jerusalem_n this_o city_n they_o negligent_o yield_v into_o the_o hand_n of_o ptolemy_n and_o will_v not_o take_v up_o arm_n for_o their_o own_o protection_n choose_v rather_o to_o become_v vassal_n to_o a_o stranger_n then_o to_o defend_v themselves_o upon_o the_o sabbath_n day_n these_o reason_n if_o they_o stand_v alone_o have_v enough_o in_o they_o to_o make_v the_o king_n mistrust_v his_o interpreter_n and_o yet_o if_o antiquity_n have_v not_o misinform_v we_o there_o will_v be_v one_o reason_n more_o which_o itself_o alone_a ought_v to_o have_v prevail_v though_o all_o the_o rest_n have_v be_v want_v for_o
dangerous_a corruption_n wherewith_o the_o greek_a translation_n be_v find_v to_o be_v encumber_v yet_o because_o it_o be_v prefer_v in_o a_o age_n which_o be_v strong_o addict_v to_o the_o septuagint_n it_o will_v not_o be_v take_v at_o the_o father_n hand_n therefore_o all_o man_n cry_v out_o upon_o s._n hierom_n satisfy_v themselves_o with_o this_o that_o the_o greek_a translation_n be_v deliver_v by_o the_o peculiar_a inteecourse_n and_o inspiration_n of_o god_n and_o therefore_o ought_v not_o to_o be_v so_o desperate_o handle_v by_o a_o man_n that_o the_o wisdom_n of_o the_o church_n have_v thus_o long_o receive_v it_o with_o a_o irresistible_a devotion_n and_o why_o therefore_o shall_v it_o now_o be_v call_v in_o question_n or_o what_o hope_n can_v there_o be_v of_o a_o better_a and_o therefore_o what_o need_v of_o another_o translation_n this_o we_o be_v sure_a of_o because_o it_o may_v be_v discover_v by_o the_o father_n be_v own_o complaint_n against_o the_o man_n of_o his_o time_n see_v the_o prologue_n to_o his_o hebrew_a tradition_n upon_o genesis_n 3_o heiro_n proae_fw-la a●_n trad._n heb._n in_o gen._n p._n 451._o tom_n 3_o neque_fw-la verò_fw-la 70_o interpretum_fw-la ut_fw-la invidi_fw-la latrant_fw-la errores_fw-la arguimus_fw-la nec_fw-la nostrum_fw-la laborem_fw-la illorum_fw-la reprehensionem_fw-la putamus_fw-la see_v also_o his_o apology_n against_a ruffinus_n chap._n 7.8_o and_o it_o very_o well_o appear_v by_o the_o word_n of_o austin_n in_o his_o epistle_n to_o this_o hierom_n where_o he_o declare_v himself_o to_o be_v very_o much_o against_o his_o new_a translation_n see_v the_o 43._o chap_n of_o his_o 18._o book_n de_fw-fr civitat_fw-la dei_fw-la quamuìs_fw-la non_fw-la defuerit_fw-la temporibus_fw-la nostris_fw-la presbyter_n hieronymus_n etc._n etc._n in_o his_o 8._o epistle_n he_o go_v about_o to_o control_v the_o father_n by_o this_o dilemma_n those_o thing_n say_v he_o which_o be_v translate_v by_o the_o septuagint_n aut_fw-la obscura_fw-la sunt_fw-la aut_fw-la manifesta_fw-la 2._o august_n epi._n 8._o fol._n 82._o tom._n 2._o si_fw-la obscura_fw-la sunt_fw-la te_fw-la quoque_fw-la in_o eye_n falli_fw-la potuisse_fw-la non_fw-la immeritò_fw-la creditur_fw-la si_fw-la autem_fw-la manifesta_fw-la superfluum_fw-la est_fw-la te_fw-la voluisse_fw-la explanare_fw-la quod_fw-la illos_fw-la latere_fw-la non_fw-la potuit_fw-la either_o they_o be_v easy_a or_o hard_o to_o be_v understand_v if_o easy_a to_o what_o purpose_n then_o shall_v you_o explain_v that_o which_o they_o can_v not_o be_v ignorant_a of_o if_o they_o be_v hard_a to_o be_v understand_v what_o hope_n can_v there_o be_v that_o you_o shall_v not_o be_v deceive_v as_o well_o as_o they_o 1._o heiro_n praef._n in_o paralipo_n 1._o epist_n 107_o ad_fw-la chromatium_fw-la episc_n pag._n 343._o tom._n 1._o but_o the_o father_n here_o dispute_v ●ex_fw-la falso_fw-la supposito_fw-la frame_v his_o argument_n as_o if_o the_o translation_n of_o the_o septuagint_n have_v escape_v till_o that_o time_n without_o the_o contraction_n of_o any_o error_n or_o corruption_n which_o if_o it_o have_v be_v s._n hierom_n confess_v himself_o to_o be_v in_o all_o the_o fault_n in_o his_o epistle_n to_o chromatius_n which_o be_v the_o preface_n in_o lib._n paralipom_n si_fw-mi septuaginta_fw-la interpretum_fw-la pura_fw-la &_o ut_fw-la ab_fw-la iis_fw-la in_o graecum_fw-la versa_fw-la est_fw-la editio_fw-la permaneret_fw-la superfluè_fw-fr me_fw-it chromati_fw-la episcoporum_fw-la sanctissime_fw-la atque_fw-la doctissime_fw-la impellere_v ut_fw-la hebraea_n volumina_fw-la latino_n sermone_fw-la transferrem_fw-la quod_fw-la enim_fw-la semel_fw-la aures_fw-la hominum_fw-la occupaverat_fw-la &_o nascentis_fw-la ecclesiae_fw-la roboraverat_fw-la fidem_fw-la justum_fw-la erat_fw-la etiam_fw-la nostro_fw-la silentio_fw-la comprobari_fw-la etc._n etc._n nevertheless_o by_o this_o it_o be_v perceivable_a how_o unwilling_a s._n austin_n be_v that_o there_o shall_v be_v a_o new_a translation_n and_o though_o afterward_o upon_o better_a advice_n he_o be_v content_v to_o see_v it_o ideo_fw-la autem_fw-la desidero_fw-la interpretationem_fw-la tuam_fw-la de_fw-la septuaginta_fw-la etc._n etc._n epist_n 19_o fol._n 18._o a._n ibid._n yet_o he_o will_v never_o yield_v to_o this_o that_o it_o shall_v be_v read_v in_o church_n and_o he_o give_v the_o reason_n propterea_fw-la i_o nolle_fw-la tuam_fw-la ex_fw-la hebraeo_fw-la interpretationem_fw-la in_o ecclesiis_fw-la legi_fw-la nè_fw-la contra_fw-la septuaginta_fw-la autoritatem_fw-la tanquam_fw-la novum_fw-la aliquid_fw-la proferentes_fw-la magno_fw-la scandalo_fw-la perturbemus_fw-la plebes_fw-la christi_fw-la quarum_fw-la aures_fw-la &_o corda_n illam_fw-la interpretationem_fw-la audire_fw-la consueverunt_fw-la quae_fw-la etiam_fw-la ab_fw-la apostolis_n approbata_fw-la est_fw-la lest_o it_o be_v take_v as_o some_o new_a thing_n introduce_v against_o the_o authority_n of_o the_o septuagint_n much_o scandal_n shall_v be_v give_v to_o the_o people_n of_o god_n who_o heart_n and_o ear_n have_v be_v all_o this_o while_n accustom_v to_o that_o translation_n as_o a_o thing_n approve_v by_o the_o very_a apostle_n themselves_o and_o s._n austin_n speak_v this_o out_o of_o some_o experience_n for_o he_o have_v already_o tell_v s._n hierom_n col_fw-fr quidam_fw-la f●ater_fw-la noster_fw-la episcopus_fw-la cùm_fw-la lect●ta●e_fw-la ●nsti●uisset_fw-la in_o ecclesia_fw-la cvi_fw-la praee_fw-la etc._n etc._n aug._n heironym_n epist_n 10._o so_o 10._o a._n 1._o col_fw-fr in_o his_o 10._o epistle_n of_o a_o certain_a bishop_n who_o have_v give_v way_n that_o this_o new_a latin_a translation_n shall_v be_v read_v in_o his_o church_n but_o with_o very_o ill_a success_n for_o when_o the_o people_n understand_v that_o s._n hierom_n in_o the_o prophecy_n of_o jonah_n have_v put_v it_o down_o hederam_fw-la instead_o of_o that_o which_o ancient_o according_a to_o the_o greek_a have_v be_v cucurbitam_n there_o be_v a_o great_a tumult_n raise_v among_o the_o parishioner_n insomuch_o that_o the_o bishop_n be_v force_v to_o ask_v council_n of_o the_o jew_n who_o notwithstanding_o that_o they_o have_v answer_v that_o the_o original_a word_n may_v bear_v either_o of_o those_o construction_n yet_o the_o people_n will_v not_o be_v content_v till_o the_o bishop_n have_v blot_v out_o hedera_fw-la and_o set_v down_o cucurbita_fw-la according_a to_o that_o which_o be_v before_o and_o certain_o the_o new_a translation_n take_v so_o ill_o abroad_o that_o some_o one_o or_o other_o to_o put_v by_o the_o opinion_n of_o the_o thing_n feign_v a_o epistle_n in_o the_o name_n of_o s._n hierom_n 2._o scribit_fw-la ●rater_fw-la eusebius_n se_fw-la apud_fw-la afros_fw-la ep●scopos_n etc._n etc._n apolog._n adver_o ruffin_n lib._n 2._o p._n 248._o tom._n 2._o where_o he_o make_v the_o father_n to_o confess_v how_o ill_o he_o have_v do_v in_o translate_n the_o original_a scripture_n into_o latin_a see_v that_o in_o the_o hebrew_n text_n there_o be_v no_o truth_n at_o all_o he_o also_o make_v he_o to_o say_v that_o this_o be_v a_o thing_n do_v in_o his_o young_a day_n and_o by_o the_o instigation_n of_o the_o jew_n and_o this_o epistle_n be_v find_v among_o the_o african_a bishop_n by_o eusebius_n by_o who_o mean_n it_o be_v convey_v to_o s._n hierom._n these_o thing_n be_v acknowledge_v by_o s._n hierom_n himself_o in_o his_o apology_n against_o ruffinus_n where_o also_o he_o say_v ergò_fw-la ille_fw-la qui_fw-la epistolam_fw-la sub_fw-la nomine_fw-la meo_fw-la poenitentiae_fw-la fixerat_fw-la quòd_fw-la malè_fw-la hebraea_n volumina_fw-la transtulissem_fw-la objicere_fw-la dicitur_fw-la i_o in_fw-la septuaginta_fw-la condemnationem_fw-la scripturas_fw-la sanctas_fw-la interpretatum_fw-la ut_fw-la sive_fw-la falsa_fw-la sunt_fw-la sive_fw-la vera_fw-la quae_fw-la transtuli_fw-la in_fw-la crimine_fw-la maneam_fw-la dum_fw-la aut_fw-la in_o novo_fw-la opere_fw-la fatear_fw-la i_o errâsse_fw-la aut_fw-la recens_fw-la editio_fw-la veteris_fw-la condemnatio_fw-la sit_fw-la this_o be_v the_o general_a voice_n against_o the_o new_a translation_n and_o s._n hierom_n like_v it_o the_o worse_a 9_o ruffin_n in_o heirom_n pag._n 181._o col._n 1._o tom._n 9_o because_o it_o be_v take_v up_o against_o he_o by_o his_o great_a adversary_n ruffinus_n in_o his_o second_o invective_n septuaginta_fw-la duorum_fw-la virorum_fw-la per_fw-la cellulas_fw-la interpretantium_fw-la unam_fw-la &_o consonam_fw-la vocem_fw-la dubitandum_fw-la non_fw-la est_fw-la spritus_fw-la sancti_fw-la inspiratione_n prolatam_fw-la &_o majoris_fw-la id_fw-la debere_fw-la esse_fw-la autoritatis_fw-la quàm_fw-la id_fw-la quod_fw-la ab_fw-la uno_fw-la hoc_fw-la sibi_fw-la barrabba_fw-mi asspirante_fw-la translatum_fw-la est_fw-la it_o be_v no_o doubt_n say_v he_o but_o that_o one_o concord_v voice_n of_o the_o seventie_o senior_n in_o their_o cell_n be_v utter_v by_o divine_a inspiration_n and_o therefore_o i_o hope_v be_v to_o be_v prefer_v before_o the_o translation_n of_o one_o man_n who_o have_v no_o other_o instruction_n but_o from_o his_o tutor_n barrabbas_n the_o new_a translation_n succeed_v so_o ill_o s._n hierom_n have_v this_o to_o do_v to_o give_v satisfaction_n to_o the_o man_n of_o his_o time_n and_o by_o all_o mean_n to_o be_v quit_v with_o his_o antagonist_n consider_v therefore_o that_o the_o complaint_n of_o all_o man_n be_v unadvised_o ground_v upon_o too_o great_a a_o estimation_n of_o
renown_n of_o alexander_n which_o other_o autor_n have_v say_v 4._o parte_fw-la jâ_fw-la climate_n 4._o concern_v his_o non_fw-la ultra_fw-la in_o the_o east_n and_o yet_o the_o arabic_a geographer_n asscribe_v also_o unto_o he_o the_o pillar_n of_o hercules_n in_o the_o west_n and_o say_v moreover_o that_o by_o the_o help_n of_o his_o mathematician_n he_o dig_v up_o a_o isthmus_n and_o join_v two_o sea_n together_o see_v this_o author_n in_o his_o first_o part_n of_o his_o 4._o clime_n that_o which_o be_v already_o record_v of_o this_o mighty_a conqueror_n by_o historian_n more_o common_o know_v be_v as_o great_a a_o burden_n as_o fame_n can_v bear_v and_o yet_o i_o have_v see_v two_o greek_a unpublished_a autor_n in_o the_o baroccian_a archive_v bod._n archivae_fw-la bara_n b●blioth_n bod._n that_o have_v go_v beyond_o all_o that_o be_v yet_o extant_a as_o if_o they_o will_v set_v down_o not_o how_o much_o alexander_n can_v do_v but_o how_o much_o it_o be_v possible_a for_o the_o reader_n to_o believ_n for_o so_o they_o have_v screw_v up_o his_o act_n to_o a_o most_o prodigious_a and_o incredible_a height_n that_o nothing_o more_o can_v be_v expect_a from_o the_o historia_fw-la lombardica_n or_o the_o most_o impudent_a legend_n and_o yet_o i_o find_v nothing_o at_o all_o say_v of_o this_o agger_fw-la justin_n have_v say_v much_o for_o alexander_n out_o of_o trogus_n pompey_n and_o much_o be_v set_v down_o by_o diodorus_n to_o say_v nothing_o of_o zeno_n demetrius_n print_v at_o venice_n in_o vulgar_a greek_a and_o a_o french_a author_n not_o extant_a both_o which_o have_v write_v the_o life_n of_o alexander_n and_o that_o they_o may_v lie_v by_o authority_n they_o have_v do_v it_o in_o vers_n and_o yet_o none_o of_o all_o these_o ever_o dare_v to_o say_v that_o this_o be_v any_o of_o his_o act_n to_o join_v pharos_n to_o alexandria_n nay_o plutarch_n in_o the_o life_n of_o this_o alexander_n say_v that_o pharos_n be_v a_o isle_n in_o those_o day_n and_o very_o well_o intimate_v that_o the_o isthmus_n be_v congest_v in_o after_o time_n therefore_o if_o this_o will_v not_o be_v remember_v neither_o by_o those_o who_o know_v all_o that_o alexander_n do_v nor_o yet_o by_o other_o who_o dare_v to_o write_v more_o than_o they_o know_v bar-jonah_n be_v not_o to_o be_v regard_v in_o this_o matter_n but_o joseph_n scaliger_n trouble_v we_o further_o for_o he_o say_v that_o this_o isthmus_n be_v raise_v per_fw-la superiores_fw-la ptolemaeos_fw-la by_o the_o former_a ptolemy_n and_o his_o authority_n for_o this_o be_v out_o of_o julius_n cesar_n in_o the_o three_o book_n of_o his_o commentary_n de_fw-fr bello_fw-la civili_fw-la towards_o the_o late_a end_n of_o that_o book_n there_o cesar_n say_v thus_o haec_fw-la insula_fw-la objecta_fw-la alexandria_n portum_fw-la efficit_fw-la sed_fw-la â_fw-la superioribus_fw-la regionibus_fw-la in_o longitudinem_fw-la passuum_fw-la 900._o in_fw-la mare_fw-la jactis_fw-la molibus_fw-la angusto_fw-la itinere_fw-la &_o ponte_fw-la cum_fw-la oppido_fw-la conjungitur_fw-la at_o the_o first_o read_v of_o these_o word_n i_o marvail_v how_o scaliger_n can_v pick_v out_o the_o thing_n which_o be_v pretend_v see_v that_o here_o be_v no_o intimation_n to_o that_o purpose_n but_o upon_o a_o further_a inquiry_n i_o find_v in_o the_o critical_a note_n upon_o this_o place_n that_o brodaeus_n will_v have_v it_o read_v a_o superioribus_fw-la regibus_fw-la and_o out_o of_o this_o varia_fw-la lectio_fw-la scaliger_n get_v his_o superiores_fw-la ptolemaeos_fw-la suppose_v we_o then_o that_o the_o true_a way_n of_o read_v shall_v be_v according_a to_o brodaeus_n yet_o how_o will_v cesar_n be_v trust_v for_o this_o in_o who_o judgement_n we_o all_o know_v that_o the_o pail_v up_o of_o a_o isthmus_n will_v be_v too_o great_a a_o work_n for_o a_o woman_n in_o comparison_n whereof_o cesar_n ditch_n and_o trench_n can_v bear_v no_o reputation_n therefore_o it_o concern_v the_o dictator_n to_o darken_v the_o glory_n of_o cleopatra_n for_o fear_n that_o shall_v eclipse_v his_o own_o therefore_o the_o exploit_n be_v obscure_o suggest_v in_o term_n of_o generality_n and_o ambiguity_n that_o it_o be_v do_v a_o superioribus_fw-la regibus_fw-la which_o whether_o it_o be_v to_o be_v understand_v of_o ptolemie_n lagus_n and_o philadelph_n or_o of_o those_o which_o succeed_v who_o can_v tell_v we_o and_o if_o it_o be_v not_o it_o make_v nothing_o against_o we_o but_o why_o be_v we_o bind_v to_o read_v regibus_fw-la see_v that_o in_o the_o most_o ancient_a and_o the_o correct_a copy_n we_o find_v it_o constant_o write_v a_o superioribus_fw-la regionibus_fw-la and_o so_o it_o be_v to_o be_v refer_v to_o in_o longitudinem_fw-la passuum_fw-la 900._o à_fw-la sup_n region_n etc._n etc._n or_o otherwise_o it_o may_v follow_v the_o force_n of_o the_o conjunction_n say_v which_o lead_v to_o another_o way_n of_o interpretation_n and_o either_o of_o these_o way_n seem_v full_o to_o satisfy_v the_o autor_n meaning_n and_o afford_v a_o construction_n proper_a to_o the_o place_n so_o we_o see_v that_o these_o word_n of_o cesar_n be_v not_o of_o force_n enough_o to_o overthrow_v the_o testimony_n of_o ammianus_n marcellinus_n therefore_o it_o hold_v still_o that_o pharos_n remain_v a_o isle_n till_o the_o day_n of_o cleopatra_n and_o we_o be_v sure_a that_o aristaeas_n be_v dead_a long_o before_o therefore_o for_o he_o to_o make_v mention_n of_o the_o heptastadium_n be_v a_o inexcusable_a anachronism_n and_o there_o need_v nothing_o more_o to_o prove_v the_o first_o thing_n which_o be_v require_v that_o the_o author_n of_o the_o present_a history_n of_o the_o seventie_o can_v be_v that_o aristaeas_n who_o be_v to_o live_v in_o the_o day_n of_o ptolemie_n now_o we_o be_v to_o prove_v that_o the_o true_a aristaeas_n have_v this_o passage_n of_o the_o cels._n and_o this_o will_v be_v easy_a to_o do_v because_o gedaliah_n in_o his_o shalshelet_n hakabbala_n profess_v to_o set_v down_o this_o history_n of_o the_o seventie_o interpreter_n brief_o out_o of_o aristaeas_n towards_o the_o late_a end_n of_o his_o abstract_n use_v these_o word_n 24._o r._n gedalea_n in_o shalshelet_n fol._n 23._o &_o 24._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v and_o every_o day_n the_o king_n ask_v they_o the_o interpretation_n of_o some_o hard_a say_n and_o dark_a sentence_n which_o may_v be_v see_v at_o large_a in_o this_o mean_v this_o of_o aristaeas_n he_o mean_v book_n and_o they_o still_o give_v he_o such_o a_o answer_n as_o be_v to_o the_o purpose_n and_o well-pleasing_a in_o his_o sight_n insomuch_o that_o the_o king_n marvail_v great_o etc._n etc._n after_o this_o say_v he_o they_o be_v conduct_v to_o a_o certain_a island_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d about_o a_o mile_n distant_a from_o alexandria_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o to_o each_o of_o they_o be_v appoint_v a_o several_a conclave_n etc._n etc._n we_o can_v imagine_v the_o author_n to_o be_v so_o notorious_o impudent_a as_o to_o have_v cite_v this_o out_o of_o aristaeas_n if_o it_o have_v not_o be_v there_o therefore_o now_o if_o we_o give_v the_o reason_n why_o josephus_n shall_v leave_v it_o out_o we_o have_v bring_v that_o to_o pass_v which_o be_v require_v to_o be_v do_v josephus_n have_v have_v good_a experience_n of_o the_o heathen_a not_o only_o by_o his_o conversation_n with_o their_o book_n but_o also_o with_o themselves_o make_v observation_n of_o that_o whereof_o he_o himself_o afterward_o find_v cause_n to_o complain_v that_o as_o they_o make_v little_a account_n of_o the_o nation_n of_o the_o jew_n and_o their_o religion_n so_o they_o slight_v their_o antiquity_n and_o misbelieved_a any_o thing_n that_o can_v be_v say_v or_o write_v for_o their_o renown_n josephus_n be_v well_o aware_a of_o this_o and_o desirous_a by_o all_o mean_n that_o his_o work_n may_v find_v acceptation_n with_o the_o gentile_n take_v diligent_a heed_n to_o make_v the_o disposition_n of_o his_o history_n of_o such_o a_o temper_n as_o that_o nothing_o shall_v be_v propose_v so_o incredible_a as_o not_o to_o bear_v some_o congruity_n with_o such_o thing_n which_o have_v be_v know_v to_o be_v before_o and_o be_v like_a to_o be_v hereafter_o therefore_o when_o he_o come_v to_o the_o miraculous_a passage_n of_o holy_a writ_n he_o use_v a_o fair_a way_n of_o dissimulation_n still_o moderate_v the_o wonder_n of_o a_o work_n that_o he_o may_v bring_v it_o down_o to_o the_o heathen_n faith_n and_o make_v it_o fit_a for_o ordinary_a belief_n the_o reader_n shall_v willing_o believ_n this_o after_o experience_n make_v in_o a_o instance_n or_o two_o when_o josephus_n come_v to_o tell_v of_o israëls_n departure_n out_o of_o egypt_n and_o how_o they_o pass_v through_o the_o midst_n of_o the_o sea_n upon_o dry_a land_n he_o relate_v the_o story_n bonâ_fw-la fide_fw-la but_o withal_o superad_v thereunto_o a_o most_o unwarrantable_a extenuation_n his_o fear_n be_v lest_o the_o
his_o geographical_a commentary_n upon_o asia_n who_o word_n i_o forbear_v to_o insert_v because_o they_o be_v but_o the_o mere_a metaphrase_n of_o the_o description_n already_o give_v beside_o he_o editionis_fw-la he_o pag._n 159._o tigurinae_fw-la editionis_fw-la vadian_n have_v do_v the_o like_a in_o the_o chapter_n which_o treat_v of_o the_o situation_n of_o assyria_n so_o also_o gemma_fw-la frisius_n in_o his_o 22_o chapter_n of_o the_o division_n of_o the_o earth_n and_o marcianus_n heracleote_n who_o in_o the_o description_n of_o susian_a the_o province_n 〈◊〉_d marcianus_n heracle●tes_v in_o cap._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d thus_o write_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d he_o say_v that_o the_o north_n limit_n of_o susian_a be_v assyria_n and_o ptolemy_n have_v say_v before_o that_o the_o south_n limit_n of_o assyria_n be_v susian_a the_o agreement_n of_o these_o autor_n i_o oppose_v to_o the_o distraction_n of_o other_o in_o reading_z whereof_o diligent_a heed_n will_v be_v take_v of_o the_o ambiguity_n of_o the_o word_n assyria_n lest_o the_o reader_n not_o be_v sufficient_o cautelous_a may_v happy_o be_v then_o least_o acquaint_v with_o the_o country_n when_o he_o have_v travel_v most_o about_o it_o assyriae_n longitudo_fw-la &_o latitudo_fw-la assyriae_n the_o latitude_n of_o assyria_n be_v northern_a cut_v off_o from_o the_o equinoctial_a towards_o the_o pole_n arctic_a a_o arch_n of_o a_o great_a circle_n contain_v about_o 5_o degree_n and_o ⅓_n from_o the_o 34_o degree_n to_o the_o 39_o and_o 20_o scruple_n the_o longitude_n account_v in_o the_o middle_a line_n from_o the_o great_a follow_v great_a in_o the_o assign_v geographical_a longitude_n we_o find_v a_o observable_a difference_n the_o modern_n account_v from_o the_o isle_n call_v azore_n guide_v by_o the_o variation_n of_o their_o compass_n the_o arabian_n account_v from_o the_o pillar_n of_o hercules_n or_o the_o strait_n of_o gebaltarck_o corrupt_o call_v gibraltar_n titus_n abelfeldea_n some_o also_o from_o arius_n under_o the_o line_n and_o other_o otherwise_o but_o ptolemy_n from_o the_o fortunate_a isle_n and_o he_o here_o we_o follow_v meridian_n of_o the_o world_n be_v from_o the_o 78_o degree_n to_o the_o 84._o in_o assign_v this_o position_n we_o we_o have_v rather_o incline_v to_o ptolemy_n than_o the_o modern_a conjecture_n of_o late_a writer_n for_o though_o instrument_n be_v more_o exact_a and_o man_n experience_n more_o universal_a yet_o what_o shall_v all_o that_o do_v cùm_fw-la jam_fw-la sedge_n ubi_fw-la troia_n fuit_fw-la &_o ninus_n in_o ipsa_fw-la nino_n requiratur_fw-la when_o it_o be_v bring_v to_o such_o ruin_n that_o if_o the_o founder_n himself_o shall_v rise_v again_o ninus_n will_v scarce_o find_v ninive_n through_o he_o seek_v it_o in_o itself_o according_a therefore_o to_o the_o longitude_n and_o latitude_n assign_v the_o site_n of_o this_o country_n be_v in_o the_o north_n part_n above_o the_o torrid_a zone_n between_o the_o tropic_a of_o cancer_n and_o the_o arctic_a circle_n under_o and_o about_o the_o four_o clime_n the_o long_a day_n be_v some_o 14_o hour_n and_o one_o second_o part_n this_o situation_n be_v approve_v by_o rabbi_n abraham_n in_o his_o description_n of_o the_o clime_n his_o word_n be_v these_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v the_o four_o clime_n begin_v at_o the_o end_n of_o the_o three_o to_o the_o latitude_n of_o 36_o degree_n of_o the_o equal_a line_n in_o the_o north_n portion_n and_o his_o day_n be_v fourteen_o hour_n and_o one_o second_o and_o pass_v through_o assur_n so_o far_o the_o rabbin_z we_o conclude_v therefore_o that_o the_o position_n of_o this_o region_n be_v a_o oblique_a sphere_n who_o phaenomena_n be_v these_o they_o enjoie_v as_o we_o do_v both_o a_o vernal_a and_o autumnal_a equinox_n the_o sun_n be_v in_o aries_n and_o libra_n their_o site_n be_v in_o the_o south_n part_n of_o the_o north_n temperate_a zone_n therefore_o their_o air_n be_v pleasant_a alhazen_a vitello_n alhazen_a the_o sun_n never_o culminate_n in_o their_o senith_n point_n that_o be_v place_v beyond_o the_o tropic_a of_o cancer_n which_o be_v the_o extreme_a circle_n of_o the_o sun_n motion_n in_o his_o northern_a declination_n and_o because_o the_o optic_n teach_v that_o every_o opacous_a body_n project_v his_o shadow_n to_o a_o part_n direct_o opposite_a to_o the_o body_n luminous_a therefore_o the_o sun_n be_v either_o in_o the_o northern_a or_o southern_a sign_n their_o shadow_n be_v never_o direct_v to_o the_o south_n but_o contrariwise_o therefore_o they_o be_v heteroscii_n last_o they_o have_v the_o pole_n arctic_a always_o elevate_v and_o the_o antarctick_a always_o hide_v for_o the_o astrological_a site_n of_o this_o place_n it_o be_v comprehend_v within_o the_o first_o quadrant_n in_o the_o part_n oriental_n and_o meridional_a and_o be_v therefore_o subject_a to_o the_o second_o triangle_n under_o the_o dominion_n taurus_n virgo_fw-la and_o capricorn_n the_o planetary_a lord_n be_v saturn_n and_o venus_n oriental_n in_o regard_n of_o who_o rule_n in_o that_o earthly_a triplicity_n the_o inhabitant_n must_v needs_o be_v of_o a_o disposition_n wanton_a and_o lascivious_a in_o apparel_n gorgeous_a in_o religion_n idolater_n and_o because_o the_o assyrian_a in_o special_a be_v subject_v to_o virgo_fw-la and_o her_o influence_n be_v mercurial_a therefore_o our_o inhabitant_n must_v be_v great_a astronomer_n thus_o ptolemy_n cardan_n etc._n etc._n but_o whether_o it_o be_v so_o or_o no_o let_v their_o ghost_n dispute_v before_o minos_n and_o rhadamanthus_n thus_o much_o be_v certain_a that_o the_o manner_n of_o the_o ancient_a inhabitant_n most_o apt_o correspond_v with_o this_o prognostication_n and_o if_o any_o urge_v the_o contrary_a at_o this_o day_n these_o autor_n may_v easy_o find_v a_o answer_n that_o beside_o the_o translation_n of_o the_o perigaeum_n and_o apogaeum_n of_o the_o planet_n the_o precession_n of_o the_o equinox_n and_o the_o sun_n lesser_a excentricity_n it_o be_v apparent_a that_o the_o sign_n in_o the_o eight_o sphere_n have_v forsake_v their_o place_n in_o the_o first_o mover_n aries_n now_o be_v in_o the_o d●…decatemorie_n of_o taurus_n and_o pisces_fw-la in_o the_o place_n of_o aries_n and_o so_o much_o may_v suffice_v for_o the_o general_a application_n of_o theoretical_a geography_n to_o the_o practical_a description_n of_o this_o country_n before_o we_o enter_v the_o particular_a part_n our_o discourse_n shall_v tread_v awhile_o upon_o the_o border_n where_o first_o on_o the_o north_n part_n we_o meet_v with_o the_o armenian_a mountain_n which_o may_v have_v be_v slight_o pass_v over_o but_o that_o they_o show_v the_o place_n where_o once_o noah_n ark_n rest_v that_o it_o rest_v in_o ararat_n or_o armenia_n moses_n bear_v witness_n that_o it_o rest_v in_o that_o part_n of_o armenia_n wherein_o we_o have_v place_v it_o may_v be_v a_o conjecture_n not_o without_o probability_n because_o ptolemy_n place_v the_o country_n gordiena_n direct_o upon_o the_o north_n adjoin_v in_o situation_n to_o these_o mountain_n now_o that_o country_n be_v so_o call_v from_o the_o gordiaean_a mountain_n upon_o which_o the_o ark_n rest_v as_o be_v approve_v by_o a_o double_a paraphrase_n of_o two_o ancient_a chaldean_n jonathan_n the_o son_n of_o vziel_n and_o onkelos_n the_o one_o translate_n that_o text_n of_o moses_n to_o wit_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o mountain_n of_o ararat_n by_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d cardu_fw-fr the_o other_o by_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d cardon_n methurgeman_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d elias_n in_o methurgeman_n both_o intend_v the_o gordiaean_a mountain_n whereof_o strabo_n and_o curtius_n discourse_n elias_n also_o in_o his_o methurgeman_n allow_v their_o interpretation_n of_o these_o mountain_n stephanus_n make_v mention_n in_o his_o book_n de_fw-fr urbibus_fw-la so_o also_o elmarinus_n the_o arabian_a translate_v by_o erpenius_n and_o another_o of_o that_o nation_n who_o name_n be_v unknown_a cite_v by_o schickard_n in_o his_o taric_a of_o the_o king_n of_o persia_n the_o late_a thus_o write_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v this_o be_v mount_n godius_fw-la upon_o which_o that_o ship_n rest_v that_o ship_n of_o noach_n on_o who_o be_v peace_n but_o whereas_o this_o author_n call_v the_o mountain_n godius_fw-la schickard_n admonish_v that_o it_o be_v a_o error_n of_o the_o transcriber_n who_o in_o stead_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d gordi_fw-la write_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d gadi_n it_o be_v apparent_a then_o that_o the_o ark_n abode_n upon_o the_o gordian_a mountain_n but_o where_o or_o upon_o which_o that_o be_v yet_o doubtful_a rabbi_n benjamin_n tudelensis_n who_o travel_v through_o all_o part_n to_o visit_v his_o countryman_n the_o ten_o tribe_n disperse_v schichardo_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d rab._n benjamin_n in_o itinerario_fw-la citante_fw-la schichardo_n give_v notice_n in_o his_o itinerarie_n that_o the_o place_n where_o the_o ark_n
in_o which_o we_o have_v cite_v he_o but_o the_o poet_n intent_n be_v far_o otherwise_o as_o he_o may_v understand_v that_o read_v his_o scholiast_n who_o best_o understand_v he_o for_o eustathius_n upon_o those_o word_n thus_o discourse_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d id_fw-la est_fw-la tigris_n &_o euphrates_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n eustath_n in_o dion_n afr._n etc._n etc._n wherefore_o according_a to_o the_o judgement_n of_o the_o scholiast_n the_o meaning_n of_o his_o poet_n be_v that_o the_o distance_n of_o the_o two_o river_n tigris_n and_o euphrates_n be_v as_o much_o as_o the_o best_a fit_v traveller_n can_v go_v in_o seven_o day_n that_o be_v as_o much_o as_o if_o he_o have_v say_v mesopotamia_n in_o breadth_n will_v prove_v to_o a_o good_a footman_n seven_o day_n journey_n so_o though_o tigris_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d of_o all_o river_n the_o swift_a yet_o in_o this_o opinion_n he_o have_v make_v more_o haste_n then_o good_a speed_n we_o have_v sufficient_o linger_v upon_o the_o border_n of_o assyria_n we_o will_v now_o travel_v in_o the_o country_n begin_n first_o with_o adiabene_n because_o because_o as_o pliny_n and_o solinus_n testify_v adiabene_n est_fw-fr assyriorum_n initium_fw-la the_o begin_n of_o ashur_n be_v that_o part_n which_o be_v call_v adiabene_n for_o here_o it_o be_v probable_a that_o the_o founder_n make_v the_o first_o plantation_n of_o his_o assyrian_n because_o the_o king_n nimrod_n first_o conquer_v this_o place_n and_o settle_v the_o government_n in_o a_o metropolis_n erect_v by_o himself_o it_o be_v call_v adiabene_n not_o as_o the_o greek_n have_v vain_o conjecture_v from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d because_o this_o be_v a_o place_n of_o hard_a passage_n as_o strabo_n eustathius_n and_o the_o rest_n for_o this_o conceit_n be_v refute_v by_o marcellinus_n a_o traveller_n in_o these_o part_n who_o witness_v that_o he_o pass_v over_o a_o certain_a river_n call_v adiavas_n from_o which_o the_o place_n be_v call_v first_o adiavene_n lugdun_n ammianus_n marcellinus_n in_o vita_fw-la juliani_n pag_n 302_o edit_n lugdun_n which_o word_n when_o it_o come_v among_o the_o greek_n they_o change_v υ_n into_o β_n necessity_n often_o urgue_v they_o to_o this_o for_o want_v of_o that_o letter_n in_o their_o alphabet_n so_o where_o the_o original_a read_v david_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o septuagint_n they_o read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o evangelist_n retain_v the_o same_o orb_n ninive_n orb_n in_o adiabene_n that_o which_o first_o and_o best_a deserve_v our_o diligence_n be_v the_o thrice_o noble_a seat_n of_o ninus_n the_o scripture_n style_n be_v it_o both_o in_o moses_n and_o the_o prophet_n vrbs_fw-la magna_fw-la deo_fw-la and_o therefore_o see_v god_n himself_o have_v take_v notice_n of_o it_o we_o will_v take_v the_o more_o it_o be_v call_v ninive_n from_o ninus_n quasi_fw-la nini_z 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d naveh_n that_o be_v the_o habitation_n of_o ninus_n because_o ninus_n set_v the_o last_o hand_n to_o the_o compliment_n of_o this_o city_n and_o there_o keep_v his_o court._n but_o he_o that_o lay_v the_o first_o foundation_n be_v the_o son_n of_o cham_n not_o sem_fw-mi though_o our_o english_a metaphrase_n have_v so_o translate_v to_o decide_v the_o matter_n hear_v moses_n himself_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o which_o word_n our_o translation_n take_v assur_n for_o a_o person_n which_o beyond_o all_o doubt_n shall_v be_v take_v for_o a_o place_n and_o then_o it_o run_v thus_o from_o that_o land_n to_o wit_n babylon_n he_o that_o be_v nimrod_n go_v out_o into_o ashur_n and_o build_v ninive_n and_o this_o be_v the_o meaning_n of_o moses_n in_o the_o mind_n of_o that_o most_o learned_a jew_n ramban_n or_o r._n moses_n ben_fw-mi nachman_n as_o shall_v appear_v by_o his_o gloss_n upon_o the_o place_n as_o he_o be_v cite_v by_o abarbinel_n in_o his_o commentary_n upon_o bereshith_n ramban_n say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ramban_n in_o abarbinelis_n come_v ad_fw-la bereshith_n these_o word_n intend_v thus_o much_o out_o of_o that_o land_n go_v nimrod_n to_o rule_v over_o the_o country_n of_o ashur_n and_o there_o he_o build_v niniveh_n and_o the_o rest_n of_o that_o province_n great_a city_n whereof_o moses_n make_v mention_v and_o this_o text_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v all_o one_o as_o if_o it_o have_v be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n thus_o ramban_n who_o also_o cit_v a_o concordance_n necessary_o require_v the_o like_a exposition_n in_o the_o like_a case_n as_o say_v he_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d must_v be_v render_v as_o if_o it_o have_v be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ramban_n in_o this_o be_v not_o singular_a nor_o have_v want_v his_o deserve_a approbation_n among_o our_o own_o most_o learned_a writer_n for_o thus_o read_v m._n john_n drusius_n so_o tremelius_fw-la judicious_a calvin_n and_o diligent_a paraeus_n none_o without_o good_a reason_n for_o what_o shall_v assur_n the_o son_n of_o sem_fw-mi do_v among_o the_o child_n of_o cham_n and_o again_o he_o that_o build_v babel_n be_v as_o likely_a to_o build_v ninive_n the_o founder_n therefore_o of_o this_o city_n be_v nimrod_n for_o the_o situation_n thereof_o it_o be_v set_v upon_o the_o river_n tigris_n a_o late_a writer_n of_o our_o own_o in_o his_o microcosm_n have_v make_v bold_a to_o displace_v it_o affirm_v that_o it_o be_v build_v upon_o euphrates_n which_o if_o it_o do_v not_o otherwise_o appear_v i_o will_v ingenious_o repent_v the_o mention_n of_o he_o who_o notwithstanding_o i_o shall_v also_o have_v spare_v in_o this_o place_n have_v he_o himself_o spare_v great_a scaliger_n in_o a_o lesser_a matter_n be_v it_o not_o that_o i_o count_v it_o frivolous_a to_o cite_v a_o modern_a author_n in_o a_o matter_n of_o antiquity_n to_o this_o one_o i_o can_v oppose_v the_o authority_n of_o many_o among_o who_o ninive_n upon_o tigris_n be_v as_o ordinary_a as_o london_n upon_o thames_n but_o to_o fetch_v that_o situation_n upon_o this_o river_n from_o the_o same_o fountain_n which_o they_o do_v i_o appeal_v to_o the_o ancient_n among_o the_o latin_n pliny_n be_v plain_a that_o ninus_n the_o city_n stand_v upon_o the_o river_n tigris_n among_o the_o greek_n thus_o herodotus_n speak_v of_o a_o certain_a trench_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d where_o out_o of_o all_o doubt_n though_o the_o text_n be_v something_o cryptical_a yet_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v not_o to_o be_v refer_v to_o euphrates_n or_o the_o trench_n but_o to_o tigris_n as_o the_o same_o author_n expound_v himself_o in_o euterp_v where_o he_o plain_o say_v that_o tigris_n run_v by_o ninive_n arrian_n in_o his_o book_n of_o the_o affair_n of_o old_a india_n speak_v of_o tigris_n thus_o write_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n that_o be_v tigris_n run_v out_o of_o armenia_n ancient_o a_o great_a and_o famous_a city_n indie_n arrian_n rerum_fw-la indie_n etc._n etc._n where_o a_o trusty_a and_o faithful_a writer_n have_v plain_o set_v down_o our_o desire_n to_o these_o we_o add_v the_o last_o and_o great_a our_o master_n ptolemy_n according_a to_o who_o we_o have_v place_v this_o city_n upon_o this_o river_n towards_o the_o sun_n rise_v beside_o this_o consent_n of_o the_o greek_n sum_v up_o the_o whole_a truth_n in_o the_o authority_n of_o a_o hebrew_n geographer_n and_o he_o testis_fw-la oculatus_fw-la to_o wit_n the_o forename_a benjamin_n tudelensis_n in_o his_o itinerarie_n where_o make_v mention_n of_o that_o city_n which_o the_o arabian_n call_v fol._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d benjamin_n itinerar_fw-it fol._n and_o other_o from_o they_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d almozal_n say_v that_o city_n be_v build_v upon_o hiddekel_n that_o be_v tigris_n on_o the_o one_o side_n over_o against_o ninive_n a_o bridge_n only_o between_o it_o and_o ninive_n if_o therefore_o mosal_n be_v build_v upon_o tigris_n there_o be_v but_o a_o bridge_n between_o it_o and_o ninive_n it_o be_v apparent_a in_o the_o judgement_n of_o a_o eie-witness_n that_o we_o have_v place_v it_o where_o it_o shall_v be_v only_o diodorus_n dissent_v whether_o by_o a_o error_n in_o the_o text_n or_o by_o misinformation_n one_o or_o other_o it_o be_v likely_a for_o we_o must_v not_o forsake_v all_o these_o to_o lean_a to_o one_o the_o reason_n of_o his_o error_n may_v be_v because_o in_o fine_a these_o two_o river_n meet_v and_o become_v one_o and_o the_o same_o ninus_n therefore_o be_v set_v upon_o tigris_n not_o as_o diodorus_n upon_o euphrates_n nor_o upon_o the_o river_n lycus_n as_o m_n nicolas_n fuller_n in_o his_o miscellanea_fw-la who_o for_o that_o opinion_n cit_v all_o those_o almost_o who_o we_o have_v
the_o security_n of_o old_a promising_a name_n of_o undoubted_a grandee_n in_o antiquity_n egyptian_n as_o manetho_n chaldeän_n as_o berosus_n persian_a as_o megasthenes_n who_o he_o false_o call_v metasthenes_n munster_n undertake_v the_o defence_n of_o this_o annius_n his_o countryman_n but_o without_o cause_n or_o commendation_n he_o that_o will_v hear_v his_o reason_n let_v he_o repair_v to_o his_o cosmographie_n 362._o munsteri_fw-la cosmograph_n l._n 3._o c._n 8._o pag._n 362._o and_o read_v the_o begin_n of_o his_o discourse_n concern_v germany_n many_o a_o creadulous_a reader_n have_v be_v deceive_v by_o give_v too_o much_o reverence_n to_o naked_a name_n for_o berosus_n his_o sake_n believe_v annius_n in_o that_o of_o berosus_n which_o berosus_n never_o dream_v of_o scaliger_n therefore_o upon_o better_a consideration_n and_o strict_a examination_n serious_o abhor_n he_o calvisius_n both_o refute_n he_o and_o condemn_n he_o no_o master_n in_o history_n but_o deny_v he_o we_o may_v conclude_v he_o therefore_o adulterine_n and_o yet_o not_o indictâ_fw-la caussâ_fw-la for_o in_o the_o continuance_n of_o this_o discourse_n we_o shall_v be_v disturb_v with_o unhappy_a opportunity_n to_o prove_v he_o so_o to_o be_v in_o the_o mean_a time_n this_o supposititious_a crew_n shall_v nothing_o prejudice_v those_o precious_a relic_n of_o lawful_a antiquity_n though_o they_o bear_v the_o same_o name_n with_o the_o author_n of_o these_o spurious_a piece_n for_o to_o refuse_v the_o good_a because_o the_o bad_a have_v usurp_v their_o name_n be_v a_o consequence_n most_o preposterous_a best_o fit_v the_o stubborn_a logic_n of_o a_o jew_n who_o therefore_o abhor_v the_o true_a christ_n when_o he_o come_v because_o there_o have_v be_v before_o he_o a_o fall_v messiah_n call_v by_o the_o name_n of_o jesus_n of_o nazaret_n leave_v therefore_o this_o faithless_a monk_n to_o his_o unadvised_a admirer_n we_o will_v follow_v the_o step_n of_o sacred_a moses_n and_o the_o best_a of_o those_o jewish_a gloss_n who_o autor_n have_v sit_v in_o moses_n seat_n where_o these_o fail_v we_o we_o shall_v have_v recours_fw-fr to_o the_o better_a berosus_n of_o the_o two_o to_o the_o true_a manetho_n megasthenes_n alexander_n polyhistor_n diodarus_n herodotus_n and_o dionysius_n of_o halitarnassus_n etc._n etc._n add_v conjecture_n where_o necessity_n enforce_v but_o with_o that_o moderation_n that_o shall_v best_o become_v our_o minority_n in_o the_o late_a part_n of_o the_o monarchy_n the_o sacred_a style_n of_o the_o holy_a ghost_n will_v help_v we_o in_o the_o high_a priest_n annal_n or_o chronicle_n in_o the_o prophet_n esaie_n and_o daniel_n and_o elsewhere_a have_v the_o entire_a work_n of_o berosus_n the_o chaldean_a priest_n remain_v perfect_a to_o these_o day_n or_o those_o two_o volume_n which_o juba_n write_v concern_v the_o state_n of_o ashur_n this_o labour_n may_v have_v have_v better_a success_n we_o shall_v also_o have_v be_v much_o inform_v by_o abydenus_n have_v not_o he_o suffer_v wrack_n with_o the_o rest_n under_o the_o injurious_a behaviour_n of_o a_o careless_a age_n however_o we_o will_v make_v the_o more_o of_o those_o choice_a remainder_n which_o be_v yet_o leave_v out_o of_o which_o we_o will_v endeavour_v tender_o and_o careful_o to_o gather_v together_o the_o decay_a piece_n of_o this_o maim_a monarchy_n though_o this_o historical_a work_n in_o hand_n be_v in_o nature_n practic_a yet_o it_o must_v be_v indebt_v to_o the_o theory_n of_o this_o art_n for_o some_o certain_a term_n as_o aera_n or_o epoche_n character_n of_o the_o sun_n and_o moon_n be_v circle_n the_o eclipse_n and_o the_o letter_n dominical_a first_o of_o all_o a_o aera_fw-la in_o theorical_a history_n be_v a_o certain_a bind_v or_o terminus_n à_fw-la quo_fw-la whereby_o they_o restrain_v the_o infinity_n and_o indifferency_n of_o computation_n it_o be_v call_v aera_fw-la from_o a_o indifferent_a error_n which_o escape_v the_o transcriber_n of_o the_o spanish_a computation_n anni_fw-la in_o libro_fw-la de_fw-fr correctione_n anni_fw-la so_o sepulveda_n and_o he_o a_o spaniard_n conceive_v in_o his_o book_n of_o the_o correction_n of_o the_o roman_a year_n where_o he_o say_v that_o his_o ancient_a countryman_n for_o the_o great_a respect_n they_o bear_v to_o augustus_n caesar_n think_v nothing_o more_o worthy_a than_o his_o name_n from_o whence_o matter_n noteable_a may_v bear_v their_o date_n and_o therefore_o when_o they_o will_v point_v out_o a_o time_n wherein_o such_o or_o such_o a_o thing_n be_v do_v they_o say_v annus_fw-la erat_fw-la augusti_fw-la it_o be_v such_o a_o year_n of_o augustus_n that_o form_n in_o time_n begin_v to_o be_v contract_v when_o man_n write_v in_o haste_n so_o that_o instead_o of_o annus_fw-la erat_fw-la augusti_fw-la they_o set_v a._n o_z a._n and_o after_o a_o little_a more_o negligence_n put_v this_o together_o and_o spell_v it_o into_o a_o word_n of_o art_n so_o that_o now_o aera_fw-la in_o history_n signify_v a_o determinate_a and_o set_a time_n from_o whence_o chronologer_n account_v their_o year_n as_o each_o man_n date_v his_o letter_n in_o the_o aera_fw-la of_o our_o lord_n when_o he_o set_v down_o as_o we_o do_v at_o this_o time_n date_v the_o 20_o of_o december_n in_o the_o year_n that_o be_v in_o the_o aera_fw-la of_o christ_n 1630._o scaliger_n light_v upon_o this_o conjecture_n of_o sepulveda_n reprehend'_v both_o the_o conceit_n and_o the_o author_n temporum_fw-la lib._n de_fw-fr emendatione_fw-la temporum_fw-la the_o conceit_n because_o fall_v as_o he_o intimate_v in_o the_o chap._n de_fw-fr aera_fw-la hispanica_fw-la maintain_v that_o the_o word_n aera_fw-la signify_v as_o much_o with_o the_o ancient_a latin_n as_o summa_fw-la and_o that_o in_o old_a spanish_a monument_n it_o be_v not_o set_v aera_fw-la but_o era_n and_o therefore_o can_v not_o be_v corrupt_v out_o of_o a._n o_z a._n the_o author_n he_o reprehend_v because_o he_o seem_v to_o be_v so_o far_o in_o love_n with_o this_o new_a conceit_n that_o for_o no_o other_o reason_n he_o write_v the_o whole_a book_n of_o the_o correction_n of_o the_o roman_a year_n only_o to_o acquaint_v the_o world_n with_o this_o plausible_a devise_n a_o hard_a censure_n from_o a_o matchless_a man_n for_o who_o it_o have_v be_v happy_a that_o he_o have_v be_v ignorant_a but_o of_o this_o one_o thing_n that_o he_o know_v so_o much_o james_n christman_n keckerman_n most_o learned_a master_n fetch_v this_o word_n out_o of_o his_o arabic_a it_o be_v call_v aera_fw-la say_v he_o from_o arah_n which_o in_o the_o arabian_n tongue_n signify_v computare_fw-la to_o reckon_v annorum_fw-la christm_n in_o lib._n de_fw-fr connexione_fw-la annorum_fw-la the_o reader_n may_v enjoie_v the_o privilege_n of_o this_o variety_n and_o take_v his_o choice_n if_o he_o take_v they_o all_o he_o may_v perchance_o lack_v the_o right_n and_o he_o shall_v not_o take_v much_o amiss_o if_o he_o take_v any_o by_o either_o and_o by_o that_o we_o have_v say_v he_o may_v easy_o understand_v in_o what_o manner_n the_o word_n be_v use_v in_o history_n in_o stead_n of_o aera_fw-la which_o the_o latin_n use_v the_o greek_n write_v epoche_n the_o same_o in_o effect_n it_o be_v derive_v from_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v inhibere_fw-la because_o a_o aera_fw-la or_o epoche_n do_v restrain_v matter_n note_v in_o antiquity_n to_o that_o certain_a time_n which_o be_v so_o call_v concern_v the_o circle_n of_o the_o sun_n and_o moon_n each_o almanac_n can_v tell_v as_o for_o eclipse_n coelo_fw-la simplicius_n in_o secund_n lib._n de_fw-fr coelo_fw-la the_o babylonian_n be_v great_a astronomer_n observe_v the_o most_o that_o be_v visible_a in_o the_o horizon_n of_o ashur_n during_o the_o space_n of_o this_o monarchy_n as_o misthenes_n search_v out_o in_o the_o chaldean_a achieve_v at_o the_o request_n of_o aristotle_n in_o the_o time_n of_o alexander_n but_o these_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d come_v not_o to_o our_o hand_n where_o any_o such_o observation_n shall_v be_v find_v to_o be_v we_o will_v make_v use_n of_o that_o which_o be_v leave_v and_o griev_n for_o what_o be_v lose_v that_o which_o first_o require_n our_o diligence_n be_v to_o find_v out_o whither_o this_o monarchy_n be_v the_o first_o which_o will_v prove_v a_o question_n though_o it_o be_v not_o ordinary_o doubt_v of_o the_o reason_n of_o the_o question_n be_v the_o account_n of_o affricanus_fw-la which_o scaliger_n follow_v find_v it_o to_o reach_v backward_o beyond_o the_o flood_n and_o therefore_o he_o set_v down_o according_a to_o julius_n affricanus_fw-la two_o dynasty_n before_o this_o of_o the_o assyrian_n the_o first_o of_o the_o chaldean_n who_o state_n be_v overthrow_v by_o the_o arabian_n isagogic_n in_o libello_fw-la canonum_fw-la isagogic_n and_o then_o they_o by_o the_o babylonian_n the_o scripture_n make_v no_o mention_n of_o any_o king_n before_o nimrod_n and_o this_o monarchy_n of_o syria_n be_v among_o all_o the_o greek_n and_o latin_n account_v
in_fw-la quibus_fw-la magìs_fw-la mihi_fw-la probavit_fw-la doctrinam_fw-la svam_fw-la quàm_fw-la magnetis_fw-la naturam_fw-la nam_fw-la incertior_fw-la sum_fw-la quàm_fw-la dudum_fw-la we_o know_v what_o he_o mean_v by_o amplissimos_fw-la but_o why_o tres_fw-la commentarios_fw-la sure_o the_o man_n have_v not_o read_v all_o his_o book_n for_o the_o dr_n write_v six_o but_o england_n be_v a_o kind_n of_o nazareth_n to_o this_o great_a scholar_n he_o will_v not_o endure_v any_o good_a shall_v come_v out_o from_o hence_o but_o to_o give_v the_o art_n and_o the_o nation_n but_o their_o due_n gill●b●and_n norman_a burrough_n wright_n gilbert_n ridley_n barlow_n gill●b●and_n as_o there_o be_v no_o point_n of_o philosophy_n so_o admirable_a and_o secret_a with_o nature_n as_o this_o so_o none_o so_o immerse_v in_o visible_a practice_n and_o experiment_n and_o breed_v up_o from_o the_o very_a cradle_n to_o that_o growth_n and_o stature_n which_o now_o it_o have_v in_o this_o very_a corner_n of_o the_o world_n by_o english_a men._n many_o other_o experiment_n of_o great_a wonder_n and_o satisfaction_n be_v make_v by_o the_o magnetical_a philosopher_n upon_o the_o stone_n but_o to_o the_o purpose_n i_o speak_v of_o these_o be_v the_o principal_a which_o be_v to_o give_v the_o reason_n of_o the_o needle_n turn_v towards_o the_o north_n and_o south_n which_o be_v the_o original_a of_o the_o mariner_n compass_n the_o north_n and_o south_n wind_n thus_o assure_v by_o the_o motion_n either_o of_o direction_n or_o variation_n of_o the_o needle_n the_o mariner_n suppose_v his_o ship_n to_o be_v as_o it_o always_o be_v upon_o some_o horizon_n or_o other_o the_o centre_n whereof_o be_v that_o of_o the_o ship_n the_o line_n of_o north_n and_o south_n find_v out_o by_o the_o needle_n a_o line_n cross_v this_o at_o right_a angle_n show_v the_o east_n and_o west_n and_o so_o they_o have_v the_o 4_o cardinal_n wind_n and_o the_o indian_a long_o indian_a they_o be_v draw_v upon_o a_o white_a china_n dish_n fill_v with_o water_n upon_o the_o centre_n whereof_o there_o hang_v a_o needle_n of_o 6_o inch_n long_o compass_n consist_v of_o no_o more_o cross_a again_o each_o of_o these_o line_n and_o they_o have_v the_o 8_o whole_a wind_n as_o they_o call_v they_o another_o division_n of_o these_o make_v 8_o more_o which_o they_o call_v the_o half_a wind_n a_o three_o make_v 16_o which_o they_o call_v the_o quarter_n wind_n so_o they_o be_v 32_o in_o all_o martin_n cortes_n note_v that_o some_o mariner_n of_o his_o time_n divide_v that_o division_n over_o again_o and_o so_o the_o compass_n consist_v of_o 64_o wind_n but_o he_o note_v also_o that_o this_o division_n be_v more_o exact_a than_o for_o the_o use_n every_o one_o of_o these_o wind_n be_v otherwise_o term_v a_o several_a point_n of_o the_o compass_n and_o the_o whole_a line_n consist_v of_o 2_o wind_n as_o the_o line_n of_o north_n and_o south_n or_o that_o of_o east_n and_o west_n be_v call_v a_o rombe_n the_o spaniard_n first_o give_v that_o name_n as_o peter_n of_o medina_n take_v it_o upon_o they_o yet_o not_o out_o of_o their_o own_o language_n but_o fancy_v to_o themselves_o that_o the_o line_n of_o the_o compass_n as_o indeed_o they_o do_v much_o resemble_v the_o spars_n of_o a_o spine_a wheel_n which_o in_o latin_a be_v call_v rhombus_fw-la from_o the_o greek_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o turn_v about_o they_o call_v those_o line_n rumbos_fw-mi and_o the_o word_n have_v take_v the_o compass_n therefore_o be_v a_o horizontical_a division_n of_o the_o 32_o wind_n upon_o a_o round_a piece_n of_o pasteboard_n set_v in_o a_o box_n in_o the_o centre_n whereof_o upon_o a_o pin_n of_o latin_n cinque_fw-fr bore_v the_o needle_n or_o wire_n first_o touch_v with_o the_o stone_n be_v place_v this_o box_n hang_v in_o another_o box_n between_o two_o hoop_n of_o latin_n that_o however_o the_o outermost_a box_n be_v toss_v up_o and_o down_o by_o the_o motion_n of_o the_o ship_n yet_o the_o innermost_a may_v always_o hang_v level_a to_o the_o horizon_n it_o be_v place_v in_o the_o middle_n of_o the_o pupe_n upon_o a_o right_a line_n imagine_v to_o pass_v by_o the_o mainmast_n through_o the_o centre_n of_o the_o ship_n and_o so_o put_v the_o pilot_n in_o his_o way_n these_o compass_n be_v represent_v as_o they_o may_v upon_o the_o globe_n by_o those_o circle_n which_o you_o see_v divide_v into_o 32_o part_n with_o their_o fleurç_n de_fw-mi lis_n always_o point_v to_o the_o north._n and_o though_o the_o wind_n be_v not_o set_v down_o by_o name_n yet_o they_o may_v be_v fetch_v from_o the_o horizon_n without_o the_o globe_n and_o the_o rumbe_n be_v draw_v out_o at_o length_n circular_o if_o the_o cours_n be_v upon_o a_o meridian_n the_o equator_fw-la or_o any_o other_o parallel_n otherwise_o they_o be_v helispherical_a line_n as_o they_o call_v they_o that_o be_v partly_o circular_a and_o partly_o helical_a or_o spiral_n as_o you_o may_v see_v they_o describe_v upon_o the_o globe_n in_o the_o globe_n set_v out_o by_o saunderson_n and_o molineux_n you_o have_v the_o course_n of_o sr_n francis_n drake_n and_o fourbisher_n voyage_n and_o in_o janson_n globe_n that_o of_o oliver_n van-nort_a describe_v by_o the_o rumbe_n whereby_o you_o may_v judge_v of_o the_o rest_n the_o knowledge_n of_o all_o this_o be_v not_o of_o less_o use_n to_o the_o geographer_n than_o the_o other_o description_n by_o circle_n aswell_o for_o the_o read_n of_o sea-voyage_n and_o discovery_n of_o new_a land_n and_o passage_n as_o for_o that_o the_o very_a description_n of_o the_o earth_n for_o a_o great_a part_n can_v be_v make_v without_o reference_n to_o the_o water_n as_o the_o earth_n and_o water_n be_v whole_o represent_v upon_o the_o globe_n so_o the_o whole_a distance_n janson_n globe_n of_o the_o year_n 1616._o the_o great_a meridian_n pass_v by_o the_o pike_n in_o tenariff_n the_o lesser_a stand_n at_o 10_o degree_n distance_n or_o any_o part_n of_o either_o may_v be_v describe_v in_o plano_n or_o upon_o a_o plane_n surface_n in_o a_o map_n or_o sea-chart_n and_o of_o these_o also_o something_o shall_v be_v discourse_v hereafter_o for_o the_o present_a thus_o much_o of_o the_o description_n now_o follow_v the_o use_n of_o the_o terrestrial_a globe_n and_o first_o of_o the_o rectification_n the_o first_o care_n of_o this_o be_v to_o see_v that_o the_o foot_n of_o the_o globe_n stand_v level_a or_o parallel_v to_o the_o horizon_n for_o which_o purpose_n some_o globe_n have_v a_o plumb-line_n and_o there_o be_v that_o advice_n for_o a_o triangular_a level_n of_o wood_n with_o a_o plummet_n for_o the_o purpose_n to_o be_v apply_v to_o any_o part_n of_o the_o horizon_n after_o the_o manner_n as_o the_o mechanic_n try_v their_o plane_n but_o the_o matter_n be_v not_o tie_v to_o such_o a_o severity_n of_o exactness_n but_o that_o a_o good_a eye_n may_v pass_v for_o a_o sufficient_a judg._n the_o next_o thing_n be_v that_o it_o be_v place_v in_o the_o north_n and_o south-position_n of_o the_o earth_n as_o direct_o as_o it_o may_v this_o depend_v upon_o the_o knowledge_n of_o the_o meridian_n of_o the_o place_n but_o may_v well_o enough_o be_v do_v by_o a_o needle_n who_o variation_n be_v know_v such_o a_o one_o as_o be_v use_v to_o be_v set_v upon_o the_o south_n side_n of_o the_o foot_n of_o some_o globe_n for_o the_o same_o purpose_n then_o lift_v up_o the_o north-pole_n above_o the_o horizon_n so_o many_o degree_n as_o will_v answer_v to_o the_o latitude_n of_o the_o place_n unto_o which_o you_o mean_v to_o rectify_v which_o suppose_v to_o be_v oxford_n therefore_o the_o pole_n be_v to_o be_v lift_v up_o 51_o degree_n for_o that_o be_v the_o elevation_n of_o this_o place_n then_o find_v out_o oxford_n in_o the_o globe_n and_o bring_v it_o to_o the_o brass_n meridian_n and_o there_o stay_v it_o with_o a_o piece_n of_o paper_n or_o the_o like_a put_v between_o the_o meridian_n and_o the_o globe_n and_o you_o have_v set_v before_o you_o oxford_n with_o the_o very_a same_o and_o all_o respect_n of_o situation_n upon_o the_o globe_n as_o it_o have_v upon_o the_o earth_n itself_o and_o this_o be_v call_v rectification_n or_o right_o set_v of_o the_o globe_n by_o the_o know_a place_n to_o find_v out_o the_o longitude_n and_o latitude_n and_o by_o the_o know_a longitude_n and_o latitude_n to_o find_v out_o the_o place_n these_o term_n of_o longitude_n and_o latitude_n be_v understand_v either_o of_o the_o same_o or_o several_a place_n in_o the_o first_o sens_fw-fr they_o be_v absolute_o call_v the_o longitude_n or_o latitude_n of_o this_o or_o that_o place_n in_o the_o other_o sens_fw-fr we_o use_v to_o say_v the_o difference_n of_o longitude_n or_o latitude_n between_o such_o and_o such_o a_o place_n the_o longitude_n of_o this_o or_o that_o place_n be_v
of_o england_n and_o wales_n all_o this_o may_v be_v exemplify_v in_o some_o one_o particular_a chart._n the_o example_n use_v to_o be_v give_v in_o the_o description_n of_o france_n but_o might_n more_o proper_o be_v make_v upon_o a_o map_n of_o our_o own_o country_n there_o be_v several_a of_o these_o as_o that_o of_o humphrey_n llyid_v that_o of_o wortnel_n mr_n speed_n description_n and_o other_o but_o we_o choose_v that_o of_o saxton_n a_o man_n recommend_v unto_o we_o by_o mr_n camden_n himself_o in_o the_o preface_n to_o his_o britannia_n nonnulli_fw-la erunt_fw-la fortasse_fw-la qui_fw-la tabulas_fw-la chorographicas_fw-la hîc_fw-la exspectent_fw-la quas_fw-la lenocinante_fw-la picturâ_fw-la oculis_fw-la esse_fw-la jucundiores_fw-la &_o in_o his_o geographicis_fw-la studiis_fw-la plurimùm_fw-la interest_n fateor_fw-la maximè_fw-la si_fw-la mutis_fw-la tabulis_fw-la literarum_fw-la etiam_fw-la lumen_fw-la accedat_fw-la hoc_fw-la tamen_fw-la praestare_fw-la facultatis_fw-la non_fw-la est_fw-la nostrae_fw-la &_o angliam_fw-la accuratissimè_fw-la in_o tabulis_fw-la seorsim_fw-la ornatissimus_fw-la vir_fw-la thomas_n seckfordus_n regiae_n majestati_fw-la à_fw-la supplicum_fw-la libellis_fw-la suis_fw-la impensis_fw-la &_o christophori_n saxtoni_fw-la optimi_fw-la chorographi_fw-la operâ_fw-la magnâ_fw-la cum_fw-la laud_fw-la descripsit_fw-la saxton_n draw_v up_o typographical_a description_n of_o this_o kingdom_n by_o the_o shire_n and_o county_n into_o a_o set_a volume_n of_o table_n but_o whatsoever_o can_v be_v several_o say_v of_o they_o may_v better_o be_v speak_v all_o at_o once_o upon_o his_o great_a chorographical_a map_n of_o the_o whole_a a_o description_n which_o if_o it_o exceed_v not_o as_o i_o think_v it_o do_v yet_o may_v compare_v with_o any_o particular_a table_n make_v or_o to_o be_v make_v of_o any_o country_n whatsoever_o the_o description_n be_v of_o england_n only_o and_o wales_n that_o it_o may_v be_v the_o more_o exact_a and_o useful_a which_o expectation_n be_v so_o accurate_o answer_v that_o the_o small_a village_n may_v be_v turn_v to_o there_o henxey_n or_o botlie_n as_o well_o as_o oxford_n it_o be_v describe_v upon_o a_o parallelogram_n the_o north_n and_o south_n side_n be_v parallel_n of_o latitude_n divide_v into_o degree_n of_o longitude_n the_o east_n and_o west_n side_n stand_v for_o meridian_n and_o be_v divide_v into_o degree_n of_o latitude_n and_o every_o degree_n subdivide_v into_o 60_o part_n but_o so_o that_o a_o degree_n of_o longitude_n answer_v but_o to_o so_o many_o part_n of_o a_o degree_n of_o latitude_n as_o it_o ought_v in_o that_o parallel_n the_o parallel_n as_o the_o meridian_n be_v set_v down_o at_o one_o degree_n distance_n the_o parallel_n be_v parallel_n indeed_o the_o meridian_n be_v straight_a line_n but_o more_o and_o more_o concur_v from_o south_n to_o north_n as_o be_v require_v from_o the_o nature_n of_o the_o sphere_n the_o latitude_n of_o the_o country_n be_v from_o 50_o degree_n 8_o minute_n to_o 55_o and_o 50_o minute_n the_o longitude_n from_o 17_o to_o 25_o degree_n and_o 9_o minute_n and_o it_o be_v reckon_v from_o st_n michaël_n and_o st_n maries_n in_o the_o azore_n as_o the_o geographer_n himself_o there_o express_v longitudinis_fw-la gradus_fw-la ab_fw-la eo_fw-la meridiano_fw-la capiunt_fw-la initium_fw-la qui_fw-la per_fw-la divae_fw-la mariae_fw-la insulam_fw-la transit_fw-la quae_fw-la omnium_fw-la azorearum_fw-la maximè_fw-la ad_fw-la orientem_fw-la vergit_fw-la the_o middle_a parallel_n of_o the_o parallelogram_n be_v at_o 53_o degree_n of_o latitude_n and_o pass_v by_o newcastle_n upon_o tine_n the_o middle_a parallel_n of_o the_o country_n itself_o be_v somewhat_o of_o a_o lesser_a latitude_n and_o may_v be_v imagine_v to_o pass_v a_o not_o much_o beside_o tidburie_n castle_n in_o staffordshire_n as_o mr_n norden_n thought_n and_o indeed_o staffordshire_n have_v be_v ancient_o account_v the_o middle_a of_o england_n and_o the_o inhabitant_n of_o that_o shire_n be_v call_v by_o bede_n angli_fw-la mediterranei_fw-la the_o scale_n of_o miles_n be_v answerable_a to_o one_o degree_n of_o latitude_n and_o be_v also_o divide_v as_o they_o into_o 60_o part_n and_o a_o degree_n of_o longitude_n answer_v to_o so_o many_o part_n of_o that_o 60_o as_o it_o ought_v in_o the_o parallel_n of_o 50_o degree_n of_o latitude_n that_o be_v 38_o mile_n or_o thereabouts_o and_o therefore_o the_o graduation_n both_o of_o the_o scale_n the_o parallel_n and_o meridian_n be_v exact_v and_o according_a to_o art_n and_o in_o measure_v the_o distance_n of_o the_o place_n it_o be_v all_o one_o to_o set_v the_o compass_n upon_o the_o minute_n of_o latitude_n as_o upon_o the_o scale_n itself_o in_o find_v out_o the_o longitude_n or_o latitude_n of_o any_o city_n or_o town_n in_o the_o map_n the_o manner_n be_v the_o same_o as_o in_o any_o other_o for_o the_o longitude_n be_v to_o be_v reckon_v in_o the_o north_n and_o south_n side_n the_o latitude_n in_o the_o east_n and_o west_n side_n of_o the_o parallelogram_n but_o the_o situation_n and_o distance_n of_o the_o place_n in_o a_o particular_a chart_n be_v most_o of_o moment_n the_o situation_n be_v plain_a the_o distance_n in_o this_o map_n where_o i_o can_v prove_v they_o experimental_o for_o the_o most_o part_n be_v find_v true_a they_o can_v be_v exact_a in_o any_o map_n whatsoever_o as_o mr_n norden_n himself_o who_o labour_v much_o in_o this_o matter_n make_v his_o complaint_n in_o that_o necessary_a guide_n add_v to_o a_o little_a but_o not_o much_o augment_v by_o the_o late_a editioner_n the_o set_n down_o of_o the_o place_n themselves_o in_o the_o void_a angle_n of_o the_o square_n pretend'_v very_o well_o but_o there_o be_v not_o room_n for_o the_o purpose_n yet_o in_o one_o respect_v the_o new_a book_n better_v the_o old_a in_o that_o the_o bear_v of_o place_n be_v annex_v by_o a_o expression_n of_o the_o point_n of_o the_o compass_n upon_o every_o square_n in_o some_o map_n of_o particular_n country_n you_o may_v possible_o find_v the_o meridian_n draw_v direct_o without_o any_o hope_n of_o concurrence_n and_o ptolemy_n say_v it_o make_v no_o matter_n so_o this_o caution_n be_v observe_v preterea_fw-la nil_fw-la referet_fw-la si_fw-la aequidistantibus_fw-la usi_fw-la fuerimus_fw-la meridianis_fw-la lineis_fw-la rectis_fw-la quoque_fw-la parallelorum_fw-la dummodo_fw-la solùm_fw-la part_n distantiae_fw-la meridianorum_n eam_fw-la rationem_fw-la sumant_fw-la ad_fw-la distantias_fw-la parallelorum_fw-la quam_fw-la maximus_fw-la habet_fw-la circulus_fw-la ad_fw-la illum_fw-la parallelum_fw-la qui_fw-la in_o tabula_fw-la hâc_fw-la medius_fw-la erit_fw-la it_o be_v all_o upon_o the_o first_o main_a ground_n of_o the_o depression_n of_o the_o sphere_n which_o in_o any_o description_n in_o any_o considerable_a distance_n from_o the_o line_n can_v real_o be_v make_v good_a upon_o a_o plane_n but_o it_o to_o be_v answer_v by_o proportion_n for_o which_o cause_n marinus_n the_o tyrian_a condemn_v all_o description_n in_o plano_n but_o ptolemy_n show_v his_o error_n and_o from_o the_o same_o principle_n be_v to_o be_v derive_v the_o understanding_n of_o those_o title_n write_v over_o some_o description_n in_o the_o atlas_n as_o to_o that_o of_o bellovacum_n or_o the_o country_n of_o bologna_n the_o description_n be_v the_o meridian_n thereof_o be_v place_v at_o the_o parallel_n 50_o &_o 45._o so_o to_o the_o description_n of_o the_o landgraviate_v of_o hessen_n the_o title_n be_v the_o meridian_n be_v distant_a according_a to_o the_o proportion_n of_o the_o 510_o parallel_n to_o the_o great_a circle_n the_o author_n himself_o give_v you_o the_o reason_n of_o it_o in_o his_o admonition_n set_v before_o the_o description_n of_o france_n pag._n 242._o of_o topographical_n map_n and_o for_o a_o example_n the_o description_n of_o middlesex_n by_o mr_n norden_n 1._o geograph_n lib._n 1._o cap._n 1._o now_o that_o you_o may_v not_o be_v mistake_v in_o term_n the_o description_n of_o the_o whole_a whether_o by_o parallelogramme_n or_o planisphere_n be_v most_o rightful_o call_v geography_n in_o plano_n geographiae_fw-la proprium_fw-la est_fw-la say_v ptolemie_n unam_fw-la &_o continuam_fw-la terram_fw-la cognitam_fw-la ostendere_fw-la quemadmodum_fw-la se_fw-la habeat_fw-la naturâ_fw-la &_o positione_n the_o description_n of_o any_o very_a great_a part_n of_o the_o earth_n as_o france_n england_n or_o the_o like_a be_v most_o proper_o call_v chorographie_n ptolemy_n himself_o go_v no_o further_o in_o distinction_n for_o have_v say_v that_o geographie_n be_v a_o imitation_n of_o the_o picture_n of_o the_o earth_n with_o intimation_n of_o reference_n to_o the_o draw_v of_o the_o lesser_a world_n he_o add_v porrò_fw-la finis_fw-la chorographicus_fw-la connexione_fw-la particulari_fw-la continetur_fw-la veluti_fw-la si_fw-la quis_fw-la aurem_fw-la tantùm_fw-la aut_fw-la oculum_fw-la imitetur_fw-la and_o indeed_o the_o table_n of_o ptolemy_n need_v no_o other_o difference_n in_o term_n but_o the_o late_a geographer_n find_v it_o fit_a of_o all_o to_o make_v description_n of_o small_a parcel_n of_o the_o earth_n as_o shire_n and_o county_n to_o we_o the_o circle_n of_o the_o empire_n in_o
write_v as_o well_o in_o latin_a as_o greek_a but_o both_o in_o the_o same_o greek_a character_n and_o it_o be_v that_o of_o the_o great_a capital_a kind_n which_o in_o their_o opinion_n who_o use_v to_o judge_v of_o these_o thing_n be_v the_o uttermost_a reputation_n of_o antiquity_n which_o can_v be_v pretend_v to_o in_o this_o book_n the_o clause_n be_v not_o to_o be_v find_v so_o far_o as_o possible_o i_o can_v remember_v either_o in_o the_o greek_a or_o latin_a i_o have_v occasion_n once_o to_o say_v as_o much_o as_o this_o amount_n to_o before_o the_o most_o reverend_a and_o learned_a the_o primate_n of_o armagh_n and_o the_o doctor_n of_o our_o chair_n the_o now_o worthy_a bishop_n of_o worcester_n but_o be_v force_v to_o yield_v to_o so_o great_a a_o presence_n with_o this_o only_a answer_n that_o even_o this_o copy_n too_o be_v corrupt_v by_o the_o heretic_n i_o know_v it_o may_v be_v and_o deny_v not_o but_o it_o may_v in_o some_o other_o part_n of_o genealogy_n or_o the_o like_a but_o how_o any_o heresy_n can_v possible_o serve_v its_o turn_n upon_o this_o clause_n i_o know_v that_o of_o the_o trinity_n at_o least_o to_o i_o the_o way_n do_v not_o so_o easy_o approve_v itself_o i_o confess_v the_o syriack_n have_v it_o but_o i_o know_v not_o what_o then_o the_o arabic_a have_v it_o too_o not_o only_o the_o print_a copy_n by_o erpenius_n but_o a_o manuscript_n too_o of_o very_o good_a and_o gallant_a note_n in_o queen_n college_n library_n yet_o in_o the_o medicean_n copy_n i_o do_v not_o meet_v with_o it_o and_o in_o that_o which_o kerstenius_fw-la have_v note_v upon_o the_o clause_n indeed_o be_v set_v down_o but_o not_o run_v along_o with_o the_o text._n it_o be_v write_v above_o in_o red_a letter_n and_o point_v to_o by_o this_o note_n in_o the_o margin_n non_fw-la haec_fw-la in_o aegyptiaco_fw-la &_o sunt_fw-la in_o romano_n &_o syriaco_n so_o that_o there_o be_v no_o more_o to_o be_v gain_v by_o this_o then_o that_o the_o clause_n be_v extant_a in_o the_o syriack_n and_o the_o roman_a that_o be_v the_o greek_a here_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d alrumi_n signify_v so_o too_o which_o be_v no_o more_o than_o we_o know_v before_o for_o the_o adversary_n part_n and_o so_o much_o less_o too_o that_o it_o be_v not_o to_o be_v find_v in_o the_o coptick_n or_o egyptian_a form_n which_o also_o may_v be_v know_v to_o be_v so_o by_o that_o specimen_fw-la in_o athanasius_n kircherus_fw-la eutychius_n see_v the_o learned_a master_n selden'_v commentary_n upon_o eutychius_n the_o mahumedan_n have_v another_o lord_n prayer_n call_v by_o they_o the_o prayer_n of_o jesus_n the_o son_n of_o mary_n but_o that_o end_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o let_v not_o such_o a_o one_o bear_v rule_n over_o i_o that_o will_v have_v no_o mercy_n upon_o i_o for_o thy_o mercy_n sake_n o_o thou_o most_o merciful_a but_o this_o be_v not_o material_a enough_o indeed_o the_o mahumedan_n form_n of_o prayer_n be_v more_o for_o then_o against_o the_o thing_n but_o it_o move_v not_o a_o little_a that_o the_o clause_n shall_v not_o be_v extant_a in_o the_o gospel_n of_o the_o nazarite_n or_o that_o secundum_fw-la hebraeos_fw-la as_o it_o use_v to_o be_v call_v this_o gospel_n be_v common_o believe_v in_o saint_n hieromes_n time_n to_o be_v ipsius_fw-la matthaei_n authenticum_fw-la very_o ancient_a how_o ever_o it_o be_v and_o that_o the_o prayer_n itself_o be_v there_o i_o be_o sure_a for_o saint_n hierome_n upon_o those_o word_n panem_fw-la nostrum_fw-la quotidianum_fw-la trapezitico_n but_o for_o the_o meaning_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d give_v we_o this_o day_n &c_n &c_n see_v the_o learned_a salmasius_n about_o the_o latter_a end_n of_o his_o three_o book_n de_fw-fr foenore_n trapezitico_n etc._n etc._n note_v that_o the_o hebrew_n in_o this_o gospel_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d mahar_n panem_fw-la crastini_fw-la da_fw-la nobis_fw-la hodie_fw-la who_o because_o he_o take_v no_o notice_n of_o this_o clause_n do_v as_o good_a as_o say_v it_o be_v not_o there_o for_o if_o it_o have_v so_o substantial_a a_o variety_n and_o concern_v he_o so_o much_o can_v not_o possible_o have_v escape_v his_o annotation_n the_o whole_a engagement_n of_o the_o latin_a church_n against_o this_o clause_n though_o very_o strong_a and_o preponderate_a i_o let_v alone_o the_o greek_a use_n of_o it_o be_v more_o against_o we_o then_o the_o latin_a leave_v of_o it_o out_o their_o service_n equal_o subjoyne_v it_o to_o other_o orison_n and_o to_o this_o as_o to_o the_o prayer_n that_o begin_v of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n eucholog_n fol._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d b._n to_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n euchol_n fol._n b._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n euch._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o to_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o prayer_n to_o be_v say_v over_o such_o as_o have_v eat_v of_o any_o unclean_a thing_n to_o renew_v in_o they_o a_o capacity_n for_o the_o holy_a mystery_n euchrl_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a._n to_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o prayer_n which_o they_o say_v at_o the_o foundation_n of_o a_o house_n euch._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a._n they_o subjoyne_v it_o also_o to_o their_o hymn_n as_o to_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d typic_n fol._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d b._n col._n 1._o but_o it_o be_v yet_o more_o manifest_a for_o second_o we_o find_v sometime_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d without_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o in_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d b_o col._n 1._o in_o the_o eucholog_n fol._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d b._n where_o also_o the_o rubric_n write_v over_o it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o under_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n eod._n a_o give_v we_o to_o understand_v that_o they_o have_v it_o in_o no_o other_o condition_n then_o of_o any_o other_o loud_a respond_v as_o by_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o undertake_v they_o to_o mean_v other_o time_n again_o we_o find_v the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d without_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o in_o the_o typic_n fol._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a._n col._n 1._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a._n col._n 1._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a._n col._n 1._o &_o 2._o moreover_o also_o whensoever_o we_o find_v they_o immediate_o we_o find_v they_o still_o distinct_o rehearse_v and_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v always_o the_o people_n the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v always_o the_o priest_n repetition_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n eucholog_n fol._n 1._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a._n &_o b._n typic_n fol._n 1._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a._n col._n 2._o &_o b_o col._n 1._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a._n &_o b._n col._n 2._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a._n &_o b._n col._n 1._o &_o 2._o and_o infinite_o elsewhere_o and_o yet_o for_o all_o this_o and_o more_o than_o this_o too_o if_o i_o have_v a_o mind_n to_o put_v it_o down_o here_o i_o will_v not_o say_v as_o erasmus_n do_v magis_fw-la taxanda_fw-la fuerat_fw-la illorum_fw-la temeritas_fw-la qui_fw-la non_fw-la veriti_fw-la sunt_fw-la tam_fw-la divinae_fw-la precationi_fw-la svas_fw-la nugas_fw-la assuere_fw-la he_o doubt_v not_o to_o call_v it_o but_o a_o trifle_a patch_n tack_v to_o this_o holy_a form_n by_o some_o rash_a and_o unadvised_a hand_n nay_o i_o will_v not_o say_v so_o much_o though_o that_o be_v much_o less_o as_o kirstenius_fw-la do_v quae_fw-la certe_fw-la a_o pio_fw-la quodam_fw-la fidei_fw-la imbecillis_fw-la tanquam_fw-la nova_fw-la precatio_fw-la addita_fw-la fuit_fw-la that_o it_o be_v add_v anew_o by_o some_o good_a meaning_n man_n but_o not_o very_o well_o know_v what_o he_o do_v i_o will_v not_o be_v moderate_a against_o the_o scripture_n where_o i_o can_v possible_o avoid_v it_o therefore_o i_o note_v here_o two_o thing_n which_o do_v principal_o prevail_v with_o i_o for_o the_o antiquity_n and_o authority_n of_o the_o clause_n in_o lucian_n philopatris_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d let_v those_o alone_a say_v triephon_n to_o critas_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o say_v that_o prayer_n which_o begin_v from_o the_o father_n and_o let_v the_o glorious_a hymn_n conclude_v it_o rigaltius_n note_v upon_o tertullian_n that_o by_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o pagan_a mean_v the_o lord_n prayer●_n if_o he_o do_v than_o it_o may_v very_o well_o be_v think_v that_o the_o 〈◊〉_d