Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n new_a testament_n write_v 6,542 5 5.9777 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A08196 Iohn Niccols pilgrimage whrein [sic] is displaied the liues of the proude popes, ambitious cardinals, lecherous bishops, fat bellied monkes, and hypocriticall Iesuites. Nicholls, John, 1555-1584? 1581 (1581) STC 18534; ESTC S113251 106,007 296

There are 9 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

Iohn Niccols Pilgrimage whrein is displaied the liues of the proude Popes ambitious Cardinals lecherous Bishops fat bellied Monkes and hypocriticall Iesuites Apoc. xviii It is falne it is falne Babylon that great Cities and is become the habitation of Diuels and a cage of euery vncleane and hatefull birde Apoc. xvii And in hervvas founde the blood of the Prophets and of the Saints and of all that vvere slaine vpon the earth Imprinted at London by Thomas Dawson for Thomas Butter and Godfrey Isaac 1581. Jllustrissimae serenissimaeque Principi Angliae Franciae Hiberniae Reginae Elizabethae fidei Catholicae defensori c. Cum omni beatitudine salutem in Christo optimo maximo sempiternam SI vel priuatae vtilitatis causa mea aliqua vel affectato gloriae studio vel leuitatis inductu ac non communi potiús multóque grauissima rerum ac temporum ratione me ad scribendum huius peregrinationis libellum potissimum contulissem serenissima Princeps Regina Elizabetha 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 optimo iure non vituperatione modó bonorum sed publica etiam ira inueterata dignus viderer qui misellus homulus ex Argilla Luto fictus quem miseriae quem erumnae praemunt omnes humi reptans scarabaeus hunc tuae Maiestati codicem dedicare minime sum veritus Inanis Iesuitarum sacrificulorum Romani pontificis alumnorum ostentatio me valdé excitauit ad hunc peregrinationis librú Dialogorum formula conscriptum in lucem aspectumque omnium edendum Publicū commodum mihi stimulos admouebat vt hoc scribendi munus susciperem non mercedem expostulo non applausum populatem expecto nō aestimationē vllā venor nō pingue sacerdotiū vt fingūt Papistae peto non diuitias quae to placeret mihi tenuis in Vinea christi viuēdi conditio taceant Iesuitae sileant Papistae obmutescant aduersarij mej pudeat illos dicere me in edendis codicibus aut honorem aucupari aut laudem aliquam exposcere aut docti viri nomen mihi inaniter assumere aut denique diuitem fieri opinari nihil horum posco verbi Dei propagationem sitio seductos erroribus liberare contendo postremó hypocrisim Papistarum patefacere nitor Quid me ad scribendum impulit ostendi superest vt ostendam quo consilio ftetus tuam maiestatem praecarer suppliciter rogarē huius incōpti libelli Patronam fore nam fortassis dicent aliqui nonne longé inferiorem patronam aut patronum tibi satis fuerat eligere prae ter Reginam Quid ei opus est hoc tuo libro semel hoc anno ad illam nimis audactér scripsisti cur iterum ad suam Regiam dignitatem scribis Quid ab illa quaeris opulentum sacerdotium aut praemium aliquod in remunerationem laboris tui Primum vacans sacerdotium tibiconcessum est per bonosviros Christianae Religionis fautores atq defensores hos a concilijs Reginae in suis literis Archiepiscopus Cantauriensis rogatus eratcum caeteris eius fratribus Episcopis necessaria interim tibi subministrare Multorum liberalitatē cum procerum tum Episcoporum expertus es Quid praeterea tibi opus est nonné viri eximij virtute praediti fideles Dei dispensatores prouiderunt aut sine dubio prouidebūt quod ad victum ornatum tibi necesse fuerit Quid aliud ergo flagitas Haec talia multi habebunt verba magnam arrogantiam atque mihi summam audaciam obijcient cum sim indoctissimus pené omniū Concionatorum huius regni vt conarer O Regina clemētissima tuae serenitati dicare meum hoc inornatum opusculum dicatus est hic tibilibellus quem semel legere euoluere si placebit sūmae tuae amplitudini videas quàm perfide nefarieque agunt in te Domestici nostri papistae videas qua malitia imbuti qua animi prauitate nixi quo infando scelere constricti quàm solertes sunt in peruertenda supplantanda fide Christiana propagando stabiliēdo Romano dogma te cū perspectā habueris perfidiā malitiā papistarū tuum est pace tua dixerim debita castigatione prauam illorum voluntatem restringere te Reginam huius imperij deus delegit vt rebelles nefarios homines acerrimé punires atque bonos ac humiles subditos diligeres extolleres atque foueres Domina Regina illustrissima memor quaeso esto tui religionis status huius Reipub. ob occulos habeas te rationcm villicationis tuae reddituram fore si tuo munere in regendo benè defuncta fueris oh quantam habebis mercedem si autem malé quod absit iudica quantum supplicium Christianè huc vsque regnasti magis christianè regnabis si cunctas Papistarum ceremonias funditùs delere determinabis Compellant te literis sapientes vt foeliciter cursum dirigas in omni sanctimonia vt magnanimiter verbū Dei defendas Anti-Christi dogmata gnauiter repellas Ad hoc te suadent mediocris ingenij homines hoc inculcant docti vt tuum officium piê ac fideliter exequaris adhortantur etiam nulla doctrina exculti Audaciusscripsi quam me decuit sed spero te audaciae meae veniam daturam multòcitiùs procul dubiomihi ignosces quòd in me non cadit adulationis crimen Benè tibi volo bene amimae tuae O Elizabetha Regina maximè catholica vtinam dignus Concionator essem in auditu tuo narrare gesta Papistarum stratagemata narrarem per id temporis muka noua vera sed ea horrenda ab omni Christiano pectore remota veritatis Euangelicae inimicorum facta Sed hoc munus subeundi dignus non sum non licet cuiuis adire Corinthum vereor me longior sit Epistola haec quàm aequū est persuasū habeo satis longam fuisse Epistolam si nihil aliud exarassem quam haec verba Asseclae Philippi quondàm regis Macedonum Memento te mortalem esse Dixi. Concedat Deus opti max. tibi quod bonus animus tuus postulat in hoc seculo in futuro pacem in vtroque Iam bis ad te scripsi illustrissima Regina primum librum laeto vt opinor fronte exmanibus meis excepisti spe ducor te hunc alterum libellum eodem animo bonam in partem accepturam esse 1581. Humilimus Subditus tuus Ioannes Nicolaus Cambritanus To the indifferent reader NEw bookes of diuers sorts you haue plentie louing Readers some bookes are written for to comforte the afflicted in minde confirme the faith of the godlie suche are the bookes of the learned Diuines godly Preachers and faithfull Ministers of God his holy woord some bookes are written to incitate pleasure to prouoke carnall lustes to feede fancies to nourish vice to maintaine pride and to magnifie vnhonestie the authours of these bookes are men voide of godlines carelesse of their saluation addicted to
to curtezans and ruffians Trisander A faire péece of worke I promise you they boast that they are sent from Christ to instruct publicans sinners and curtezans I woulde they learned first to liue godly themselues being publicans sinners and harlots bedfellowes and play mates I woulde to God they framed their liues according to the will of God They deserue more glory at Christ his handes say these Iesuiticall helhoundes then the Angels do they merits the kingdome of heauen of their owne workes What shall I speake of their erronious doctrine séeing many both learned and veriuous haue written at large thereof And therfore I passe it ouer the rather because their pernicious doctrine is well knowne and published to the world in print But brother Diawinck can you tell whether they say they haue any cōference wish Christ Diawinckia Tush man what speake you of conference seeing that our blessed Ladie as you knowe bringeth them as they are sléeping both bed and all vnto heauen and in their dreames they talke as familiarly with Christe as Robinhood and William of Clowdesly All their talke with Christ is in dreames visions I think euer will be There talked once with mée a Iesuite trauelling to Madonna di loreto who tolde mée that Christe is a vision appeared vnto him and saide that hée shoulde prooue a notable Philosopher well estéemed of all men and therfore said this Iesuite this Aristoles booke which you sée I carty alwaies with mée Then I asked him why rather hée brought not with him the book of the new Testament Then answered this Iesuite Aristotles booke is more profounde and learned then the booke of the newe Testament Thus wée sée that the booke of an Heathen philosopher is more estéemed amōgst these Iesuites then the booke of the newe Testament containing nothing els in it but the heauenly veritie Had not the Rector of the German Colledge at Rome séene in a vision our blessed lady come to him telling him he should be a Iesuite he had neuer as he thinketh béen a Iesuite nor rector of that Colledge He that faineth best and excelleth in hypocrisie shal be in great reputation amongst this new order of the Iesuites Héere in this place I surcease to speake of the Iesuites any more Nowe wil I speake a word or two touching the Theatines The Theatines are a kind of religious men who differ nothing in habite frō the Iesuites their shurt bāds are scarce to bée séene so are the Iesuites their gownes are somtimes of one colour and sometimes of another These Theatines haue moe reuenewes yea and they fare better thē many an honest mā doth they heare cōfessiō ther by so delude the people insomuch that they giue thē both money other things necessary this foolish generatiō goeth neuer a begging but al things necessary for prouisiō are broght to their houses I haue béen at their monasteries haue had such good chéere the better lightly is not to be gottē They haue wine plētie al other things in great abundance Now because this generatiō is obscure vnknowē to the world therfore to make thē famous is not mine intēt but this I say that these Iesuites these Theatines are in great emulatiō the one speaketh euil of the other the one enuieth the other There is no difference almost betwéene the Iesuites the Theatines I woulde speak more abundātly of this order of the Theatines if our English men were any whit molested by the name sect therof God be thanked England knoweth not what they be by me surely at this time England shall not know what they are The remēbrāce of the presēt state of this our miserable time wherin so many sects so many vowed orders of vaine profess●ds abound doth driue a maruellous sorrow griefe into me who haue séene thē I bewaile lamēt their cases For cōsidering the pitifull plight of these our wretched daies what true Christian is there but wil powre out a fountaine of teares to bewaile the calamitie therof The ruine of our aduersaries is exceeded so farre that it withdraweth mās expectation to looke for amendement vnles God of his great mercie doe worke supernaturally the restitution Againe none might nowe double his exclamation in these dayes as Seneca reporteth which is good life lawe good order godlines faith are now decaied Therefore calling to my remembrance this our carefull case I mused with my selfe what might bée the cause thereof and sodenly came to my remembrance the comfortable promises of God the father made to the kéepers of his lawes and commaundementes and likewise I considered his intollerable threatninges to the breakers of the same Then comparing the wretchednesse of our liues to the sinceritie of his holy preceptes I finde a marueilous difference Good life was neuer in such contempt malice at no time bare such rule the godly neuer more dispised and finally God neuer more dishonoured nor the Catholike faith at any time had in so litle regarde especially of such as of arrogancie chalenge to themselues the name of true Christians who in very déede are vtterly voide of all christianitie To these the wordes of Christ may be well applied where he sayth in the 9. Chap. 15. If I had not come vnto them they shoulde haue had no sinne in them but now their sinne doth remaine Which words are verily verified in those false Christians which did erre not onely in faith but also in all other pointes of religion and yet obstinatly séeme to defende their religion They will not yeelde to scripture they wil not consent to reason they will not acknowledge the trueth It is by nature giuen to men in some things to erre but to persist therein is against nature For saith Tullie Lib. 1. Wée bée al drawen and led to aspire vnto knowledge wherein to passe other we thinke it a goodly matter but to slide to erre to bée ignorant to bée deceiued wée count it euill and dishonest Therefore saith hée one thing is to be auoided therein which is that we take not things that we know not as though we knew them and rashly assent to them Wherefore deliberation and aduertisment is to bée required in such causes Nowe then it is the office and duetie of man to apply his will to the grace of God by whom truth is reueiled in time wherevnto hée ought to consent The serpent Hydra with whom Hercules fought had not so many heades as each of these serpents had deuised opinions nor yet Ixion begate so many Centaurs as these monsters imagined heresies insomuch that vpon one point which is the chiefest cōfort left here vpon earth there are Myriades opinionum innumerable opinions and one so contrary to another that they agrée like germaines lips The monstruossitie of whiche opinions are such that to remember them it yéeldeth a marueylous terrour to the heart of many a good christian These adulterate Iesuites thinke it not sufficient to effeminate the
selfe will the instruments of Sathan and men pleasers in iniquitie they that buy embrace bookes wherin consisteth matter of defence in true religion or a plaine discouery of the hypocrisie of the wicked or the manifestation of the corrupt liues of suche as fight against their own consciēce I meane Papists What Papiste is there of any knowledge learning or reading in diuinitie but he knoweth seeth and readeth the trueth D. Alen. D. Bristow D. Nicolson Parsonnes Campion others were sometimes Protestantes but nowe as Demas Crescens Titus and Alexander they are departed from vs because perhaps they woulde not nor coulde not anie longer abide with vs what shall I say of the Seminarie men the most part of them all forsooke their Countrey for want of liuings for want of maintenaunce there are fiftie Schollers in the English Seminarie at Rome that coulde not tell what shift to make for their liuing here in England therefore being loth to bee taken as vagrantes and burnt in the eare as Roges they thought it farre better for the auoyding of this infamie to hazarde their soules to keepe their eares whole and their necke bone vnbroken they feared maister Recorder of Londō very much they thought it good to proue the Popes liberalitie in renouncing the trueth which before they professed and in acknowledging him to be their Christ to be their Messias to be their Iesuah And for some succour sake they outwardly faine themselues to be Papistes but inwardly the most part of them doe see the trueth and confesse they are in a wrong way some of them oftentimes tolde me at Rome whose names I omitte to put in writing hoping their conuersion that the Romish faith was not the true faith Foure of these with mee determined very often secretly to forsake Rome and returne to our countrey But these foure Schollers by their familiar frindes and fellowe Schollers were with much a doe perswaded to remaine at Rome vntill by their Rectours they shoulde be sent to England But as for me what I once determined to do by the sufferāce of god that I thought to bring to passe perswasions coulde nothyng cause me to change my purpose I was perswaded by diuers both by the Iesuites and by the schollers to remaine at Rome but I woulde not nor coulde not vnlesse I had despaired of my saluation as I did during the time of my sicknesse for that in hypocrisie I liued as a Papist my conscience striued so mightily within me that I feared not in talke with my fellowes to speake against the Romishe religion insomuch that oftentimes I was at Rome called heritique I appeale vnto them for testimonie of this trueth that haue heard mee so speaking at Rome but what is this to the purpose greater was my sinne that for any temporall liuing I shoulde forsake my God wherefore very often troubled I am in conscience and grieued in mind that I committed such an horrible offence in the sight of God In deede I must needes confesse that I beleeued vnfaignedly a Monasticall life to haue beene allowable before God I graunted inuocation of Saintes and as for transubstantiation I doubted these two pointes of the Romish religion I did hold a little before my conuersion at the Towre to haue bene firme and agreeable to God his holy worde and as for the thirde point which was transubstantiation I could not tell what to thinke therof but nowe God be thanked I am resolued in these three points as a Christiā ought to bee this treatise is called the book of Pilgrimage for that in my perigrinatiō I haue seen with mine eies the most things which I haue written in this booke for your instructiō christian readers not for any profite of mine estimation fame or glorie to bee gotten thereby as the Papistes doe surmize I am briefer then I woulde bee and that because there are certaine bookes scattered against mee and against my workes whiche bookes if I may geat I meane God willing to pourge my selfe of the slaunders and false reportes of the aduersaries I take no great pleasure in writing greater pleasure would I take to applie my studies but seeing that the Papistes seeke to deface my sayings it is reason that I should defend mine owne cause as farre forth as I may if they flow in termes of Rhetorique and seeke to shadow the truth with their subtilitie I woulde be contented with a plain stile so that I were able to bring forth somewhat in defence of truth I craue the spirite of mildnesse and not the spirite of scoffing and taunting which spirite they neuer want Farewell louing readers God graunt you a perfect faith and to me likewise and also for my former sinnes and hypocrisie the fatherly visitation of God here in this worlde that I may once feele Gods loue towardes me a sinner an abiect and wormes meate God be mercifull vnto me and confirme my faith God forgiue me mine hypocrisie my wicked life and lewde behauiour God giue me grace neuer to commit the like trespasses against his diuine maiestie in word or deede Be thou fauourable O Lorde vnto Sion build vp the broken walles of Ierusalem forsake not thy Sanctuarie but saue thine elect from the pernitions customes of the wicke● worlde so full of poyson so full of murther so full of whoredome so full of auarice so full of contempt and so full of securitie that alas euen with horrour it swelleth to the toppe of the vppermost heauens and it annoyeth the seate of the most highest Such as are gone astray God bring them home such as are conuerted God make them strong such as are and euer herevnto haue bene in the true faith of Christ God giue thē perseuerance vnto the ende and in the ende suche as are wicked God make them good God increase the number of his elect God make vs all his faithfull seruantes to raigne with him in glory and blisse in his kingdome of euerlasting ioy Amen I. N. If vertue faile as it doth beginne The people must quaile and die in their siune And if it decrease Gods curse is at hand To destroy vs our peace our soules and our lande Therefore let vs amende Gods plagues to preuent For when life is gone it is to late to repent Take heede then to preaching Gods worde to imbrace And learne to take warning least God you deface IN not well perusing my copie through my default Christian readers fiue or sixe grosse words haue escaped my hands to the print vncorrected but yet they are not so grosse and obscure but that others more learned then I am in a matter more graue haue writen the like wherefore let not these fiue or sixe words offend your modestie neither thinke the woorse of my booke if any other faultes bee escaped in the booke amēd them I pray you and construe them to the best A Lessandro imperatore diceua che il prencepe doueria sempre essere piu prōto presto in dare
Sbirri euen to Saint Peters Church they woulde hane killed him in the Vestiarie had not the shauen crownes holpen him and deliuered him from the danger then imminent Cardinall Como Cardinall Morono cardinall Sauello best fauourers of the English Seminarie at Rome are very prōpt and readie to exhort the English Priests ●o seduce the simple people héere in England and to stirre vp dissention amongst ●he Gentrie But to warne the popes ●chollers to goe decently in apparrell to walke circumspectly in their calling to deale with all men simplie and iustly to liue vertuously they neuer intende it But what crastie counsell may be giuen to make hurly burly in this lande they giue it To speake a little of the Bishops I thinke it not amisse The Bishop of Versellis and the Bishop of Pauia were at great dissention for worldly dignitie as my brother reported vnto mée who was with them both and heard how the one backhited the other and the one maliciously slaundered the other The one dealt with my brother very liberally willed him to certifie the Bishop of Pauia what liberall giftes hée had receiued at his handes The other knowing of the Bishop of Versellis liberalitie gaue him more Iuels then other wise hee woulde haue doone and willed him to tell the other Bishops what hée had giuen But when they gaue him so much money for that the one woulde séeme more vertrous then the other I cannot tell bu●● surely because the one willed him to ce●tifie the other how much money hée harecētued I thinke it hypocrisie The Bishop of Turym had the name in the town to be very much fleshly minded but whe ther hée was such a one or no I canno of certaintie tell how beit thus went th● report of him Though the Bishop o● Granoble hath vowed chastitie yet he● hath two or thrée base borne children and kéepeth a well complextioned gentlewomā to serue him at bed at boord What liuers the Bishops are in Fraunce they that haue dayly trafficke in those countries may soone knowe and howe wickedly most Bishops I doe not say all leade their liues they that bée trauellers can easily shew I will not name all whom I haue knowne by the report of manie to haue liued very hypocritically naughtilie in germany where papistrie reigneth The Bishops in many places liue not spiritually but secularly as my brother hath séene with his eyes Let no man thinke that I reporte these thinges to thee of malice How the generation Papisticall Bishops haue liued from me to time histortes do declare Hee ●at was Bishop sometime of Cambray 〈◊〉 his booke de vitis Patrum de rebus estis Catholicorum writeth how that in ●raunce Germanie Italie Spaine and Eng●ande also when the saying was Viuat Papa Romanus Bishops liued more after the example of Sodomites Tyrians Sydonists thē after the example of true vertuous Christians There was a Bishop saith this writer that was born in Germanie dwelt there when this Bishop was a boy hée was so dull of conceining any thing the was taught him by his maister that hée prouoked to himselfe more stripes then all the rest of the schollexs besides This lad being werie of suffering more stripes and beatinges made his prayer to our blessed Ladie Marie the mother of our Lorde Iesu Christe who being as it were ouercome with his often supplication asked him at the last what hee woulde haue then answered the boy the gift of learning For now through defect thereof I am beaten without compassion Our blessed Lady powred so much doctrine into his mouth tha● hée was readie to crye It is good Ther● shée tolde him that after the decease o● the Bishop of his Diocesse hée should b● created a Bishop and bée his successour This man soone after excelled his maister in perfect knowledge of good Literature and after the discease of the Bishop hée became Bishop in his roome but afterwardes hée liued so sensually and so voluptuously that hée surpassed the beastes of the field in sensualitie and voluptuousnesse For hée tooke the Nunnes out of their Monasterie and made them his bedfellowes hée rauished his neighbours maidens and defiled his neighbors beds insomuche that vpon a time there came a voyce vnto him and saide Thou hast doone enough repent now but hée lightly regarding what the voyce had told him became worse worse Another time the voyce came and tolde him againe Thou hast doone enough nowe repent but the next night he tooke two Nunnes out of a Nunrie and stept with them both Then the spirite of illusion came as they were a bed in the forme of a man and willed ●e bishop tomake roome who asked him owe hée entered into the chamber the ore being lockt The spirite answered ●at hée opened the doore by his cunning Then hée asked him againe how he durst ●ée so bolde but the spirite making no ●nswere too this demaund bad the Bi●hop make roome without asking any ●nore questions Then the Bishop asked whence he was he answered from Hell ●hen saide the Bishop what is it the thou wouldest haue then saide the Hellishe ●pirite come thy way thou hast liued too ●ong in pleasures and delights These wordes being saide hée tooke the Bishop and lifted him vp in the ayre and letting him fall bruised and mangled so piteous●y that it was horrible to be beholded As ●oone as the day light appeared the Bishops seruāts being vp saw their master ●ying dead on the ground very deformed dissigured by the furious spirites of Hel. Hée writeth another historie in his booke of a certaine Bishop who had a temporall princely dignitie beside his reuerend spirituall function As this Bishop was on a day riding abrode there beheld him a farre of a poore husbande man whom when the Bishop sawe hée called vnt● him and asked why hée behelde him 〈◊〉 gréedily Mary quoth the poore man was straunge in my sight to sée you princely attyre and your courtly rou● of valiant champions and noble Gentl●women Doest thou not know that am both a Secular Prince and a Spir●tuall Bishop Then answered the cou●try man I knowe not so much but sur●ly I thinke it is harde for a man to seru● God and the worlde to bée chaste and 〈◊〉 maintaine waiting gentlewomen The● saide the Bishop thou saiest truth tha● beyng a Bishop I must liue as a bishop but whereas thou séest I am a tempora● prince beside I may flaunt in my brauery héere in this worlde and doe God goo● seruice I may kéepe as many men an● women as I liste What followeth i● the Historie thou maist reade my sonne at thy leasure Thou mayest see m● sonne many such pretie histories in tha● Byshop of Cambrays booke full of delectation I wyll tell thée my sonne of on● Bishop that gote a childe by his owne ●aughter hée dwelt in Bauaria and had ●is daughter to kéepe his house whom he ●iked so well that hée tryed the maisterie with her
mindes of the simple with their false doctrine and to defile the same with the venim of their viperous tongues but also therewith haue so slaine the consciēses of many that like mē desperat of their owne saluation they make haste to their owne destruction who being puft by with presumption séeke to clime vp to the chariote of the sunne But as Phaeton was serued for going about to aspire to his fathers secretes and with a flashe of lightening was set all on fire so these presūptuous and ignorant people shall be plagued with the like vnlesse they repent as a due rewarde of presumption This it is to followe the hissinges of the vipers broode who neuer leaue their haunte till they haue infected whole countreys For this cause welbeloued readers this present treatise is published to sette before mens eyes the abominable liues and odious practises of these papistes who in their owne conceiptes presume that they haue the vndouted truth whō if you marke intus incute you shall wel vnderstand to be quite cōtrary And thus much touching the Iesuites more of them God willing shal be saide in mine answere to the bookes written against me most maliciously and slaunderously by a Iesuite as I gesse Belike he was ashamed to write his name least that his ill quallities shoulde be called in question ¶ The fift Dialogue Wherein the Liues of Certaine Popish priestes with their Concubinesare declared The speakers are Trisander the Christian Pilgrime and Diawinckiani the conuerted Christian Trisander I Woulde desyre thée if thy leysure were such louinge companion as to tell mée more at large the corrupt liues of the hipocriticall Iesuites who haue none other care al their life time but to féede and pamper their panches with delicious wines and delicate dishes to séeke their ease and vse all kind allurementes and entisementes to whoredome to kéepe themselues in all pleasures and idlenesse to giue them selues into all monstruous infamies the which they may verie well doe and that fréelye For they haue many priuiledges wherin they are well armed and warranted to be exempted from all punishment But for asmuch as your talke extendeth no farther touchinge Iesuites let me heare howe the Popishe Priestes do liue Diawinckiani As their life was two hundreth yeares agoe suche is their life now Trisander How they liued then and long time sithens I finde in histories A Curate of Clauenie in the Duchie of Guyen as Stephanus reporteth in his Apologie vppon Herodot fol. 72. did séeke to Saibborne the daughter of an honeste man of the same towne to hys leude lust and pleasure whome he haunted in all places where she wente notwithstandinge she still flatlye and constantlye denyed hym whiche bredde the greater fire to hys beastlye desire And therefore on a daye as the mayde was goinge to her fathers farme somewhat out of the towne this minion masked in blewe sarcenet set all ouer wyth little startes of gold hauing a fine laune ouer his face and his armes and legges bare but couered likewise with laune In this attire he appeared vnto her on the way and with counterfait voyce shewed her that he was the Virgin Marie declaring vnto her that sondrye afflictions shoulde fall vpon the towne for the Luterane heresie that was entered amongst them againste the whiche this Prieste was a great Preacher with sondry other purposes touchinge the same and further willed her to shew it to the towne that they mighte celebrate her feast wyth fastinge and prayer tellinge her withall how she had refused the frendshippe and loue of a holye person who in the same place not longe before made sute vnto her but she denied hym and therefore if hée soughte any thinge at her handes hereafter she was admonished that shée shoulde obey hym for in so doinge there woulde greate happines fall vnto her by it finallye shée was charged that shée should not discouer this last parte to any Creatures the simple wenche beléeued all for trueth and deliuered it as a Prophesie and forewarneth them of that shoulde happen to Clanuenie for the which cause at the first the inhabitants feared muche and in the meane tyme thys poore soule yelded to hys villanie whiche was shortly after spied the practise discouered and hée executed as well woorthie In a village néere vnto Coignake called Shermes the Parson there abused his owne sister so long that in the ende hée gate her with childe which the Curate so couered as shée being holden verie holie throughe her déepe Ipocrifie was taken to bée as chaste a Virgin as might be and therefore when this fault was spied he was not a shamed to publish that it procéeded of the holie Ghost and that shée was a seconde Virgin Marie The brute whereof comming to the hearinge of Charles the Earle of Angoleme he sent of purpose to se how it was for that hée suspected some abuse in it In whose presence the supposed Virgin of the age of thirtéene yeares being solemly charged by her brother vpon the damnation of her soule to deliuer them the truth repeating the second time the same miracle she aunsweared I take this holie Sacrament to my damnation before you all here present that neuer any man did carnally know mée or in that sorte of sinne touche mée no more then that my brother haue done they hearing so vehement a vowe retourned and confirmed the shamelesse report that was broached afore But the Earle being wise and noting the order of her othe néerer then they did founde the fire by the smoke and therefore sente and commaundinge that they shoulde bee seuerallye committed and they both examined wherebye the truth was confessed and they both burned into ashes and dedicated vnto Vulcane An example of a horrible incest ioyned with blasphemie whiche witnesseth the continente and chaste liues of those that were vowed from Matrimonie approuing the godly furie of the Cardinal of Lorane who hearing that a Bishop was secreatly married said I maruaile how these Lutherans haue geuen themselues ouer to all the deuils to marrie seeinge they haue libertie otherwise after their liking to satisfie their lusts at their own pleasure This did hée speake generallye to those that liued then of their holy mother the Church For what was it that those wretches woulde not attempte to fullfill after their insatiate gluttonye their beastly and rompwood lechery hauing this Priuiledge Si non caste tamen caute A Iesuite Priest in Vienna in Austria made it no conscience to abuse a marchantes wise whome hée had vnder confession before all the Saintes of either kinde not simply in the church but behind the Aultar and on good Fryday This fellow beinge taken wyth the manner although the faulte deserued as vile death as mighte bée deuised yet hée was onely enioyned to do pennance and to forbeare sayinge of Masse thrée monethes Their Legate comminge from Rome thinking this too sharpe a punishmente for so small a faulte presently absolued him whose ordinary Masses
were afterward found of as good sauour taste and digestion to those that willingly deuoured them as if they had béene sayd of the most maidenliest Priest in the world So that it one woulde searche the euilles of all sortes committed by these rauening rabble that feede on the Church hee should finde them innumerable But as touching their punishmentes it was seldome or for the most part so light that it seemed in déede but a mockerie where as on the other side if any were but suspected to couet the true way to their saluation fire and sworde was layde vpon them wyth all the rigour and violence that might be Many such histories could I recite but because they are written in diuers bookes at large I purpose to make no more wordes thereof but will referre the Readers to Stephanus Platina and other Historiographers who haue written aboundauntlye thereof Now I am desirous to heare the enormities and errours of these late Priestes whose life and conuersation is altogether vnknowne to all this English lande Diawinckiani As I haue begone to reueale the abuses of the Clergie so will I procéede to speake therof in al degrées Nowe there remayneth that I shoulde displaye the wickednesse of the Masse Priestes I will speake no more then that whiche myne eyes haue séene At Gaunt in Flaunders there was a priest that tolde mée Anno domnini 1578. that if amonge the Turkes he could find better liuing he would not be afrayd to offer sacrifice to Mahomet For sayd he it is not the outwarde action that proueketh the indignation displeasure of the most highest but it is the inwarde cogitation being rebellious and disobediente to Gods holy will and ordinaunces that causeth the reprobation of man I am not constrained sayd this wretched caytife to obserue the commaundementes of God in word and dede but in thought onely How voyde of reason vnderstanding and Christianitie these his wordes were all men maye sée Amongest the Turkes hée woulde liue as a Turke amongest the Papistes the Turkes cosen germanes he woulde liue as a Papiste and amongest the Christians hée woulde fayne hymselfe a Christian At Ausburgh in high Almaine there was a Prieste at Masse Anno domini 1578. that had hys Lemman to supplye the roome of the Clarke that was absente now sir shee being vnfitte for that place when she should haue said Suscipiat dominus hoc sacrificium c. shée sayde Et cum spiritu tuo What hore quoth hée canst thou not say Suscipiat dominus hoc sacrificium c. Master Parson quoth shee you are to blame to vse suche termes by me in presence of thys people What Drabbe quoth he avoid in haste or els I will strike thée with my Chalice Hereat his Lemman ran away cryinge the deuell take thée villanous Priest thou hast abused me too too much Trisander I woulde if I had bene at the sight hereof haue laughed as merrily as euer I did in my life But I pray you tell me did hee make little God Almighty and eate him also then Diawinckiani Yea that hee did but what maner of Sacrifice hee offred then in his rage vnto God surelye I cannot tell or with what charitie he then receyued his maker let the reader of this s●●ry iudge by the rayling disorder of hys vehemente wordes At Curtrike in Flaunders Anno domini 1578. there was a Priest who willed a little boy that was his Clarke to fill hys Chalice vp to the brimme this drincke is good quoth he and tasteth well in my mouth therefore good child fill a little more Trisander I thincke thys Prieste was glad to saye Masse to quenche hys thirste and to please hys pallate At a village called Westendorfe in highe Almaine there was a Priest by report of the Parishioners that as he was saying Masse there came newes vnto him by a little lad that a certaine yong man was a bedde with his Lemman Assone as he heard these wordes he left the residue of his Masse vnsayde and came presentlye wyth hys Clarke and two more and found his Lemman and the young man together in a bedde to whome he sayde what in the deuils name doe you here Could you not haue told me of this your pastime that I mought haue taken part with you Now therfore I enioyne you this pennance that you come in your shirte and smocke to heare the rest of my Masse At Alberstat in Saronye there was a Cannon Priest that wanted money and could not tell what to doe to get some wherfore he thought it good to con●●●e vp a deuell with whome hee compounded that if he woulde procure him two thousand Dollors he would assure the deuell of a Baptised bodie To the whiche promise the deuill assented and procured the mony The day being appointed when the body baptised should bee geuen to the deuill thys Cannon Priest had prouided before hande that a goose shoulde bee baptised in the Fonte where Christians were wonte to be baptised and thys goose was geuen to the deuill When the wicked spirite had perceiued this pollicie he said thou hast beguiled me now but I will deceiue thée an other time Trisander Is it not straunge that men are deluded by these craftie Priests seeinge the deuell himselfe is beguiled by their craft and pollicie Diawinckiani It is nothing strange In Italie there happened the like thing for in the Neapolitane kingdome there were certaine as farre as I do remember Priestes that borrowed a greate somme of money of the deuill and promised to repay the debt by such a daye if not that he should vse them at hys pleasure When the day came these Romish Italian Priestes were merrily banqueting not being mindfull of their promise touching the discharging of the debt the deuill came amongest them and demaunded his mony now when it was tolde him that they had it not readie hee stew them euerie one to the nomber of fiue and twentie Priestes and lay men This thing was reported vnto me to be true at Sinegallie whether it be true or false I cannot tell but I suppose it to bée rather true then otherwise because manye auouched the same to bee true and they were all Italians At Ausburghe there was a Prieste that had dronken more then sufficient who when hee was at Masse he cryed ho la hostes geue me some more béere for I am a thirst Thys Priest notwithstandinge was aboute to make hys Sauiour in transubstantiating the bread and wine by a few wordes vttered by him into the very bodie and bloud of Christe This Prieste was not farre vnlike vnto him that was at Masse who when he was at his memento his boy came vnto hym and tolde hym that his neighbours swine were entered into his garden he had no sooner hearde these wordes but in a surie he brake forth into this speech forgetting his memento and not remembringe the place wherein he was what in the deuils name do the swine there goe thither saide hée
the people as the Scribes and Phariseyes did in Christ his time These Iesuites preach not as they oughte for they leaue the woord of God and teache their owne traditions they preache euill for they wrest the verie Scriptures or rather rashly gather them out of old rotten papers readie wrasted by others And for that I say wrasted by others the stolē bookes of controuersie that are scattered here in Englande who bringe them but the Iesuites and from whence came they but from Rome or frō some other citie where there is a Couent of begging Iesuites What written bookes of diuinitie soeuer the learned Iesuites of anye nation haue by the post they impart the copy thereof to all Iesuites of all countreyes And whereas hee wrote that I tooke some parte of my firste booke out of Philip of Norleyes booke what is that to the purpose You take to aunsweare that part the help of Bellar●●inus dictates which haue made D. Bristow famous For he committeth his lesson to memory as a child doth the dictates of his master and readeth them publiquely to the English studentes His bokes that are written against that learned man D. Fuilke others are gathered as I suppose out of father Robert Bellar●●inus dictates Well let these thinges passe vntill a more conueniente tyme serue to wryte hereof But this by the way I annswere to Parson as I surmise his malicious detractions where he sayeth that they of the reformed churche are driuen to thys exig●nt that they are glad to haue suche simple fellowes as I am and others whome hée named But let him be assured that in Englande at this daye there are a thousand that can encounter wyth hym and all the whole crew of blasphemous Iesuites They are able God bee thanked to confute them in their errors albeit in hugge● mugger they are groate braggers and little doers they are fearfull barkers but small biters What prayse shall the learned winne by medling with these boasters and braggers of themselues who when they come to defend their cause they alledge elde wiues tales the liues of fayned Saintes false miracles and such like trifles As for the Scriptures whē they alledge them they peruert the sence thereof Now shoulde learned men trouble themselues wyth suche peruerse men that haue no knowledge in Gods booke the most vnlearned minister in England is able by authority of Scripture to ouerthrow them with their sophisticall and fantastical religion For these greate Rabines and masters do neuer once read the bible orderly and yet the blinde and ignoraunt people doth reuerence these sowgelders in stéede of Gods For in Germanie these Iesuites are so termed in their language These are they whiche now leaue their bellies séekinge their owne glory not the true glory of God which mighte bee s●tfoorthy euen by Balaams asse much lesse then ought we to contemne such abiectes as preach the word of God We haue sayth S. Paul thys treasure in bricketh vessels that the glorie of the power mighte be of God and not of our selues God hath chosen the foolishe thinges of the worlde to confounde the wise and the weake thinges hath God chosen to confounde the mightie and vtle thinges of the world and despised hath hee chosen and thinges that are not to bringe to noughte thynges that are that no fleshe shoulde glory in his sighte But now all men in a manner will bee wise and therefore they are ashamed of the simple Gospell and of vneloquente preachers they are ashamed truelye to saye wyth Paul and to performent in déede I brethren when I came vnto you did not come with excellencie of woordes or of wisdome preachinge the testimonie of Christe For I estéemed not my selfe to know any thing amongest you but onelye Iesus Christe and hym crucified 2. Cor. 2. O voice of a true Euangelist But now we are ashamed of this foolishe preachinge by the whiche it hath pleased God to saue al those which beléeue in him and béeinge puffed vp wyth out owne fleshly minde we do rather choose proudlye to deale in those thinges wherein we are slenderly séene preaching fables and lies and not the law of God whiche is vndefiled and conuerting mens soules God geue the people grace better to estéeme his word then they haue done hetherto that they may geeue due honour vnto the ministers thereof according as they are admonished in the Scriptures For nowe scarse the Bishops are stéemed as they ought to bée as for others they are had in cōtempt with the proud rather thē otherwise Who now a dayes more vile with the foolishe people then a minister who more abiect then he the Papistes haue their Priestes in greater reuerence who are better loued by a greate deale then our ministers are amongest their owne flocke I doe not write this that mē should come to the ministers with cap and knee no they ought not to bee so vaineglorious as to require such obeisance but they ought to bee regarded and honoured as Christ himselfe hath appointed But of this matter I wil write no more let the people if they wyll follow Christe do as Christe hath commaunded or els let them bee sure they are not the followers of Christ But least I might seeme too tedious in this disc●uery of the Iesuites and Papistes I will here make an ende directinge all the reste of my talke wholy vnto thē both whome this dialogue specially concerneth exhorting them to be reformable and to cease of from hauing the word of the eternall God in contempt Be ye therefore better minded then you haue beene hetherto say with Haule It is ha●de to kicke againste the pricke O leaue your erroneous opinions abhorre heresie and bee reconciled to the truth that you may bée receiued agayne into the perpetuall fauour of God purchased by Christe to all them that by fayth and repentance come vnto him You haue examples of diuers that recanted and forsooke the dregges of popish superstition and spent their bloud for the testimonie of their fayth as you may reade in the histories of the churche of Christe And as you haue them so followe them to your owne saluation Now as longe as you are obstinate and stiffenecked in your naughtie and peruerse opinion so long shall you be vnder the indignation and displeasure of God and the Prince so longe shall your state be miserable your mind vnquiet fraught full of feare and dread your harte out of comforte no safetie in your life brieflye you shall lacke no calamitie but if you will recant your trespasse shall be pardoned and displeasure remooued then feare shall departe comforte shall come and you shall receyue hope of eternall lyfe Your feare shal be turned to hope death to lyfe damnation to saluation hell to heauen malediction to blessinge the power of Sathan shal be dissolued your care shal be tourned to consolation finally all the felicities of heauen so many as Paradise can holde shall belonge to you as to all other
Masse being ended to repaire to their chambers and there to abide vntill the Bel warneth them to the scholes First the deuines scolasticall and positiue then the phylosophers and logicians and afterwardes the rhetoricians and gramarians One forme after another at diuers and seuerall ringing of the bell goeth to heare the publique lectures of the schooles of Rome and when they are come home from the schooles then one or other ringeth the bell to washing of handes ouer one of the Towels which are there to wipe their handes therewith there is written pro sacerdotibus no scholler dareth to wipe his handes therewith Then one ringeth the bell to dinner and one of the priestes is appointed by father minister a Iesuite to say grace and grace is said in latine and during dinner time one of the schollers who is appointed for that weake ascendeth and goeth vp to the pulpit whiche standeth in the lower ende of the refectorie or haule and there-hée readeth one hystorie or other and afterwards the Martyrologue But if any of the schollers haue committed some veniall sinne as they terme it then he pronounceth his fault and inioyneth suche penance as is specified by the superiours or written in his scedule or peece of paper assoone as he hath done reading hee cōmeth down immediately after wards one or other ringeth the bel thē they rise vp frō dinner to recreatiō their talke is of England wishing hoping the subuersiō thereof they had rather that aliants and straungers did rule the lande And that I lye not hée that is reconciled to the veritie of the Gospel and to the concorde of the reformed Church may beare testimonie for this man was in my time in the Englishe Seminarie and visited a scholler once lying sicke in his bedde which scholler died within a while after There were fiue or sixe schollers with the Neapolitane Priest and a Iesuite then beyng of the Englishe Seminarie nowe reader of Philosophie in the common schooles these perfect scholers talked of the Spanish Nauie of D. Nicholas Saunders then Captaine generall ouer the souldiers which came out of Spaine with him they hoped said they to sée the Masse openly aduanced in Englande for saye they wée had rather haue the Quéene of Scottes or the King of Spaine to gouerne the land thē our gracious Quéene Elizabeth whom God defende for his glorye sake and the maintenance of true religion When I hearde these vnnaturall woordes pronounced of vnnaturall subiectes towards their natural soueraigne and Countrie I could no longer forbeare to speake somewhat after this manner against these most malicious and blooddy wishings Though said I being then moreinclined to superstition then otherwise the religion of our Quéene Countrey differeth from the Catholique faith yet doe I not reade in Gods woorde that it is lawfull for vs to wishe the death of our naturall Princesse the ouerthrowe of our louing Countrey wherein we were borne Wée ought say they as wée may reade in the scripture hartily to pray vnto God for the happie conuersion of our Quéene and countrey to the faith of the Romanes Oh say they we had rather haue our parentes and friendes burned to ashes then that they shoulde renounce the profession of the faith of Rome but God sendeth a shrewd cow short hornes Neuerthelesse our hope and confidence is in the Lord of hoastes that the wished day of theirs shall neuer come to passe if the euent of all things should happen according to their wished mind they would not spare to imbrue their giltie handes in the innocent blood of their parentes and kinsfolke that shoulde boldely and constantly confesse Christ to bée the inuisible head of the Churche and not the Pope Father Ferdinando commended their villanous and Diuelish wishes For breuities sake I omitte to delate vpon their tir ānous doyngs desires and demaunds Nowe I procéede to certifie the curteous Reader of their manner of penaunce If any had committed some faulte by negligēce or through disobedience or contrarywise he hath penance inioyned him according to the qualitie of the crime As if he cōmeth to late to acōpany his fellow to the schooles then he is cōmaunded to stand at dinner or supper vntill the Rectour biddeth him sit downe If any other rose somewhat too late to contemplation hée is charged to lye prostrate on the ground vpon some couerlet or blanket and there hée lyeth on his backe vntill father Reetour or father Minister in the Rectours absence willeth him to rise vp Some for not comming to church some for neglecting the hearing of exhortations some for passing by any Iesuites some for one fault and some for another receue diuerse penances Some holde their fingers in their mouthes in the middle of the haule some are forbidden to drinke some haue not their antepast their first dish of meat or of fruites or of rootes some of ther post-past their after dish eyther of fruites or chéese And thus much in breuity fouching their maner of penances Euery one hath his bedde alone for feare of the abominable acte of Sodomie which is vsuall at Rome amongst all fortes of people And a little before midnight one of the Iesuites commeth to the scollers Chambers to sée what rule they kéepe and whether euery one bée in his owne bedde The scollers both in winter and summer weare two gownes the one vpon the other and a doublet and brieches in summer but in winter they haue warmer apparell Euery wéeke they are bounde to say ouer their beades for the Popes health and his florishing prosperitie and for the whole colledge of the the princely Maiesticall Cardinalls The first time that I came to the Englishe Seminarie father Rectour asked if I had any holy beades I tolde him no the next day the Rectour gaue me a payre of beades and warned me diligently and affectionately to pray incessantly for our patrone the Popes holinesse as he termed it I will sayde I say ouer my beades as well as I may but I could not tell what to doe with my swapping beades vnlesse to fray away dogges For I coulde better number the beades seuerally thē say my prayers on them I neuer learned to vse my beades but contented my selfe with my little primer booke and when I lost them I neuer sought any other I was complayned of to the Rectour for that I regarded no better the Diuels guttes To procéede further to write of the orders of the english seminarie I thinke it not amisse once a moneth euery student hath giuen him the name of some Saint whom for that moneth he taketh to be his patrone and defendour to him hee directeth his prayers and supplications as to God him selfe In that little fragment of paper is written to what purpose he shall pray as for the Popes health and long life that he may see reuengement done vpon princes who are fauourers of the reformed religion that he may subdue all countries fallen from him vnder his seruile
shall reape the commoditie If the benifice bee woorth threescore poundes a yéere sir Iohn shall haue twenty or scarce that if it be woorth more the patrone of the benefice hath the greater profite and sir Iohn lacke latine not a whit the better And when these popish priests are apprehended some had rather wilfully weare Stories Tippet then yéelde to the trueth They knowe their names shall bée celebrated as the names of Saints amongst the viperous Progenie of wicked papists They know moreouer that their apparell shall bee adored and woorshipped if it may bee bought or gotten of the Papistes their bodyes also should be holy reliques in the Pharisaicall sinagogue of Papistes if they coulde come by them by some secret meanes Thus haue I briefly and without prolixitie of woordes declared the dissention and discorde of the Studentes amongst themselues I haue written also of the orders of the English Seminary at Rome I haue shewed howe vnnaturall the Studentes be to their natural mercifull princesse to rayle vpon her maiestie in their sermons reuile her which reprochfull words I haue shewed likewise howe much hurt they wish to their countrey I meane Englande For they had rather it were destroyed with fire sword and famine then if shoulde continue in the trueth of Christian religion Nowe the Christian reader may easily vnderstande what crueltie they would practise vpon their own Countrey men if power and strength were correspondent to their satanicall desires God hath weakened the might of our aduersaries and I hope will holde it enfebled continually Let the Popes schollers and all other papists wishe what tyranny they list to bée vsed vpon Englande it will not bée as they desire but it wil be as it pleaseth the Lord. If persecution and miserie fall vpon Englande it is for the sinnes of England and not for that they reiect the Popes authoritie and his forged religion This English Seminarie hath foure thousand Crownes a yéere for the maintenaunce thereof There was great suite made vnto the Pope before hee woulde graunt anye exhibition for the maintenaunce of any number of schollers at Rome There was an Englishe Lady that wrote vnto him about it and many Doctours besides other Englishmen of some worshippe and credite Doctor Allen the chiefest scholler of an Englishe man that is beyonde the Seas and president of the Englishe Seminarie at Rhemes came a foote to Rome and was glad within these seuen yeeres to haue beene Thomas Beckettes Chapilan and to receiue foure crownes a moneth to buie him meate drinke and cloth His fauour then with the Pope was very small but yet hée coulde not gette this poore liuing for that Doctor Morice being a malicious and enuious man who vnder Cardinall Morone had the preferring of him there vnto denied it him partely for that he was an Englishe man and partly fearing least that by such meanes by little and little hée shoulde come in fauour with the Pope as well as hée At the first the Pope was intreated to giue exhibition for sixe schollers secondly hée was persuaded to maintaine fourtéene and by little and little the number is growne to thréescore So that in Rhemes hée maintaineth fourescore and eight But our English Gentlemen as I haue hearde D. Alen report to the Rector of the Englishe Seminarie at Rome supplieth the want of that Colledge with seuenscore poundes at a time I Haue now Gentle Reader put in writing the dissention and orders of the English Seminarie and haue written so truely whatsoeuer I haue hearde and seene that my aduersaries except they haue an impudent face can say nothing to the contrarie And yet I haue not written all the disorders of that Colledge but leaue that for another time when occasion shall better serue In all this booke I haue fained nothing neither emptied my gal neither spoke I any thing of hatred or fauour to any man God the iudge of all men is my witnesse But I haue written thus much to this ende that our cake holy Priestes may not delude the people with the false praises of their fained holynesse If proud malicious enuious slaunderous luxurious and ambitious men deserue to bee counted vertuous why then the Popes schollers are vertuous For they are proude malicious enuious c. For when they come on the Saturdayes to receiue their shyrts the one saith to him that deliuereth the shyrts come giue me a good shyrt for a naughtie shyrt doth not become the beautie of my face very well Ther will bee sometime such contention amongest them who shall haue the fairest shirt that it is a worlds wonder to see it One saith I am of better complexion then hee another doth contrary him in his saying oftentimes I haue looked two or three houres for a shyrt and was loth to contende with any for my beautie was burnt with the heat of the Sunne or to say as it is I neuer had any and passe not it I neuer shal There was one honoredin that colledge as a saint for his beauties sake but lo now he is a carkase I saw him dead but so deformed that I scarse knewe him albeit I vsed his company for a long tyme. Quid superbis terra cinis Why art thou proud thou earth and ashes The Lorde gaue thee that beauty wherein thou so much gloriest and within one houre wil take it away at his pleasure and leaue thee an ougly sight to the beholders Repent you that are the Popes schollers repent you of your pride repent you of your Romish religion repent you of your cankred malice both to Queene and Countrie be humble imbrace the truth bee loyall to your Soueraigne and loue your Countrie God graunt you may doe so for your owne soules health Amen The seuenth Dialogue Wherein is shewed that the Turks Iewes by the Popes licence are permitted to haue their sinagogue in his vsurped kingdome iurisdiction how he suffereth Curtezans in their filthinesse for a yeerely tribute paid to his Treasure house which tribute of theirs amounteth in the yeere to twentie thousande poundes The speakers are Trisander the Christian Pilgrime and Merādulabasca the Turkish Merchant and Rabbi Diacothelah the craftie Iewe. Trisander SEing my friend Theophilactus is gone away from mée to looke vnto his businesse I thinke it necessary for my comfort and greater ease to mée in mine expences to ioyne my selfe to the company of some trustie traueller and pilgrime which intendeth to goe to Madonna di Loreto As hée bethought him selfe in this wise how to finde a faithfull friende in his iourney loe héere hée méeteth with a wealthie rich merchant Turke that determineth to goe to Ancona a Citie not farre from Madonna di Loreto this man vnderstanding that Trisander wanted a companion saith after this maner as followeth Merandulabasca Your faire and cleare cōplexiō doth make manifest that you are an Englishman your stature behauiour gesture and apparell doth testifie the same are you not What say you