Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n new_a testament_n word_n 5,021 5 4.1195 3 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A14048 The rescuynge of the romishe fox other vvyse called the examination of the hunter deuised by steuen gardiner The seconde course of the hunter at the romishe fox & hys aduocate, & sworne patrone steuen gardiner doctor & defender of the popis canonlaw and hys ungodly ceremonies. Rede in the last lefe the xij articles of Bisshop Steuens neuu popish credo. Turner, William, d. 1568.; Gardiner, Stephen, 1483?-1555. 1545 (1545) STC 24355; ESTC S118747 102,679 202

There are 9 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

Plato But if terence were bannisshed for euel doyng alone not for euel sayng when terence were bannisshed men myght folow Platoes speche where it is good thoghe it had ones cummed out of terences pen and he had used it But what is thys to the purpose Can ye proue that the doctrine that cam thorow the popis pen was not hys own but the doctrine of the father of heuen If ye can proue that the pope can iustly say withe Christe the worde whiche ye heare is not myne but my fathers whiche hathe sent me i will also alow the popis doctrine as ye do not because it is hys but becaus it cam from god but foras miche as nether ye no he can proue that hys doctrine cam from god i will take yow bothe for fals Prophetes as i haue don hyther to Herken to me ones as i haue don to yow your sayng is that Platoes learnyng that terence had vsed were not to be cast away when terence were bannisshed thoghe it had cum med thorow terences pen well so beit Wilyam tyndale wrote many bookes where in ar many true and godly sentences and saynges whiche he had taken out of the holy scripture and the hole new testament whiche is the vndouted word of god cam out of hys pen in to our englishe tōg willyam tyndale was bannisshed out of Englond and burnt as an heretike in brabant whether is it welland wisely don or no that hys bookes whiche conteyn so miche godly learnyng and the hole new testament whiche cam thorow hys pen ar for bidden to be red and so bannisshed for an heresi or ij that ye say ar in in hys bookes and for half a dosen fautes that ar in hys translation If it be euel don whi do ye not amend your doyng and whi suffer ye not hys bookes to be red whi blot ye not out the fautes of hys translation and condemne nomore Christis learnyng because it cam thorow W. Tyndalles pen If it be well don that W. Tyndalles bookes and the new Testament of hys translation ar forbidden to be red and ar bannisshed away withe hym because they haue sum fautes or an heresi or ij in them and ar cummed out of hys pen then all the hole doctrine that euer the pope taught withe all hys traditions and bookes whiche ar so full of heresies and superstitiones and haue so litle scripture in them ought to be miche more bannisshed away with the pope and ought to be forbidden to be red then tindalles bookes and the Testament of hys translation ought now to be bannisshed and forbidden Is there any holyer doctrine in the popis law and in hys ceremonies and traditiones then is in the new Testameut of tyndalles translation ar there not as many hereses in the popis bookes as in tyndalles What reson is it then that tyndallis bokes and the new Testament of hys translation shall be bannisshed away withe tyndal and be forbidden to be red and that the popis doctrine and ceremonies withe hys bookes shall not be bannisshed withe the pope but shall be kept still and red in the chirche as a new gospel in the mother tōg that all the hole chirche may under stande his doctrine and learn it when as Christis doctrine must be sayd and song in such a tong as not one among an C. vnderstandethe because as it apperethe that few shuld learn it Whether hathe tyndal now or the pope more fauor shewed vnto hym in Englond tyndall which is bannisshed bothe bodely withe all hys bokes doctrine both good ād bad or the pope whos doctrine bookes ar red alowed after that he is cōmanded of the hiest pour vnder god to be bannisshed out of Englond for his heresi treson If the pope haue not more fauor then Christe hathe in Englonde Why may the popis gospel be red of all mē in English and Christis gospel is forbiddē to be red in ēglish and only a few of gētle and rich mē may rede it The rescuer Christe sayd Doctrina non est mea sed eius qui misit me patris And miche more what so euer is good spokē or used by any mā is of god The hunter The comon heretike catcher is now becumned an open heretik hym self and a minissher of Christis glori a preferrer of mē before god for thus saiethe he What so euer is good spokē or vsed by any mā is myche more of god thē Christis doctrine is He sayeth that the popis ceremonies ād traditiones whiche i write agaynst ar good thē ar they by hys sayng miche more of god thē Christis gospel is And therfore belike he forbad that certayn men shall rede Christis gospel suffereth all that will to rede the popis traditiones whiche he hath of late yeares set out at large interlaced here there wit a pece and a pache of Christis learnyng to purches more autorite vnto thē if that he had thought that Christis learnyng had bene as miche of god as he thought the popis traditiones decretalles decrees clementines he wold as well haue fuffered all mē that wold haue red Christis gospel as well to rede it as he hathe permitted all mē wymē childer that list to rede the popis ceremonies tradiciones decrees dectetal les clementines Now is it cūmedout at leughthe for what caus was there such diligent inqueri made euery quarter for the transgressiō of the popis ceremonies suche paynes of dethe ordened therfore so small inquery litle ponishmēt ordened for the breakyng of the cōmandemētes of Christe Now had Christe nede of the testimoni of Iohā baptist nathānel andre peter to beare hym witnes that he is the son of god whyche if the popis proctour beleued to be true he wolde say that Christis good doctrine were as well and as myche of god as the good doctrine of any man If that thys saynge of gardiner be vn examined and vncumpelled to be recanted as an abominable heresi that Christis doctrine is not so myche of god as any good thyng vsed or spoken by any man is of god then i say that he hathe gotten as they say in cambrydge agrace ab omnibus and a licens to be a papist and an heretik and that no mannis accusation agaynst hym shalbe hearde The rescuer And hym ought we to make author of all good nes were it balaames ass that vttered it If Christ be preachede sayeth saynt Paule be it per contentionem or iudicium let it haue place modo Christus predicetur Looke vpon the trewthe goodnes of the thyng settyng a parte the person that speakethe precheth vttereth executethe or commandethe the same Ne ther was here to fore any man so mad as expellyng a tyrant wold cast away withe hym both that whiche was good and that whiche was euel also The hunter As we ought to make god autor of all goodnes so we ought
Englond Therfore ther is nothyng to let me but that i may cōclude in thys booke as i dyd in my former Who soeuer holdeth still the pepis doctrine cōtrari to the worde of god holdeth still the po pe which is Antichhriste But ye hold still in Englond the popis doctrine contrarito the worde of god therfore ye hold still in Englond the pope which is Antichriste And thys salf doctrine do ye defend thē ar ye a defender of Antichriste Euery defender of Antichriste is Christis enemy and the kynges But ye ar a defender of Antichriste therfor ye ar Christes enemy the kyngis If that Christis enemy the kyngis mought still occupi in Englond that occupation which maketh hym Christis enemi the kyngis with out forbiddyng or correction after that hys fault is openly knowē The officers of Englond gouernoures vnder the kyng were not Christis frēdes the kyngis But i trust they ar Christis frendes the kyngis the●●fore i truste that they wil at leste forbid yow your deuelish occupation God saue the kyng Twelue new erronius articles of Steuengardinars crede taght in hys boke called the examination of the hunter 1 The cerimonies traditions whiche the busshop of rome hath ordined and ar now allowed in England ar the pale of the chirche of Englond 2 The popis cerimonies and traditions ar good and polytique lawes Wherbi god hath Enclosed the kyngs subiects vnder his magesti alone 3 As king Richard an euel mā made a good politique law for the body cōmon welth of Englōd so can the pope an euel mā mak good lawes holsum doctrine for mans sowl Christes churche 4 What so euer is good spoken and vsed by man is miche mor of god then Christs doctrine is hys fathers doctrine 5 He that sayeth that the lawe of the gospel ought only to be holden in Christs churche and is sufficient alon for it spekith so far out of reason that he is not worthy to be reasoned with all 6 Thei that hold that the cross of siluer or gold oght not to be worshipped with kissing of it bowing kneling to it ar ennimies of Christs trew crose tak away the means that might set owt the glori of Christis crose 7 Nether Paul nor the crose can be worshipped with godly honor 8 As Christ vsed clai for an instrumēt to heal the blindmans eyis withal and hath saued diuerse bi faith made it an instrument of saluation as god hath ordined Timothe to be an instrument of saluation both to hymself for other so may the pope orden halli water to be an instrument of saluation both of body and soule to al them that ar sprinkled with it 9 No man can commit idolatrie with hys bodi alon in only kissing of an image or idole and in only kneling to it can no idolatrie be committed 10 For as moche as god vnderstandeth thē that sing in Latin thogh they vnsterstand not themselues ther praer is acceptable be for god 11 As a father may forbid certane of his childer to mari so may a king in his kingdome forbid certane of hys subiects to mary that is to say all the prestes of his realme 12 He that wold take a way the popis ceremonies owt of the chirche shuld driue away all godlines and semlines al religius and denowt behauiour owt of the chyrche The fautes of thys book In the First shete marked with A. A. in the ij lefe Strike owt or rede god A .iij. rede at whom an at A vj. rede furthe fox own out pōpous then gyue thys answere A vij popis A viij benefittes of the. for argeyng rede agreyng B .i. rede for broken abrogated broken maketh gouerner Scripture B .iij. rede cast away vnto receyue receyued B. iiij sacrifice B. v. long sprete vnto answer B. vj. manteyners cannot B. viij bisshope the rest C. i. popistri them now C. iij. for xv rede is C. vj. good superstition C. vij for an C. viij it be nought cop gorgius D. i. like cerimonies D. ij not D. v. receyued D. vij is F. i. ad mea F. ij lengthe andrew F. iij. it rede gaue not gauethe F. v. an a. b. c. boy F. viij shamful agaynst G. ij to rale Babylon owt of the gospel G. iij. vnderstandyng Content G. iiij sacramentes that G. v. signification G. vj. owt of the. behauoure I. ii of water I. v. disciples L. j. rede for last fast R. v. Basyl Strausburg L. j. rede for thyng kyng L. iiij Childern L. v. shew L. vj. the law for may rede mary for oystens rede oysters L. viii rede priuites an aduowterer for prince rede prince wraghtonis M. iij. f or thē it th rede them it then Imprynted haue at winchester Anno Domini 1545. 4. non as Martij By me Hanse hit prik
an euel mannis doctrine shuld be holden in the chirche of Christe or i haue to proue that all mānis doctrine thoghe they were as holy as Poule was or wer angelles of heuen if they haue not receyned it of god ought to be dryuen out of Christis chirche And becaus ye harp miche on that strynge that thoghe a man be euel and a fals Prophete that he may bryng furthe not with stādyng good fruytes and make holsome doctrines we will examin that sayng a litle farther yit withe the learnyng of Christe whiche sayethe thes wordes cōcernyng the mater that is in strife betwene you and me Beware sayeth Christe of false prophetes whiche cum vnto yow in shepis clothyng but with in ar rauenyng wolues By theyr fruytes shall ye know them So mē gather a grape of thornes or of thistelles figges Euery good tre makethe good fruite but a rotten tre bringeth furthe euel fruit A good tre cānot make euel fruites nether can a rottē tre bryng furthe good fruites whether is the pope a rottē tre or no● if he be a rottē tre ād yit ye say that he may bryng furth good fruites and make holsū doctrines ether must ye be a falslyer or ellis Christes worde is not treue Christe sayethe also Matth. the xij Ether make the tre good ād hys fruite good or make the tre and hys fruit euel for the tre is knowen by the fruyte ye generation of vepers how can ye speake good thynges when as ye be euel for of the abundāce of the hart the mouthe speakethe A good man bringeth furthe good ' thynges out of the goood tresure of hys hart and an euel man bringethe furth euel thynges out of the euel tresure of hys hart Thus far hathe Christe spoken Now i desyre yow that ar reders to be iudges in thys mater whether Christe whiche sayethe that an euel man and a fals Prophet cannot bryng furthe good fruites and doctrines is more worthe to be beleued withe the naked truthe or master gardiner which sayeth that the pope whiche is a fals Prophete and an euel man may bryng furthe good fruetes and make holsome doctrines and necessari ceremonies and profitable traditiones for the chirche of Christe withe hys hystories and bys oft repeted good good and withe hys natural resones The rescuer As myche agreyng to the faciones amongest the florentines whil they were in theyr comon welthe When on demanded what he sayd to suche a matter beyng then in consultation he loked about and esspying out on of hys enemies sayd what so euer suche a man wold say poyntyng to hys enemy he was of the contrari opinion The kyngis maiesti lyke a noble prince hathe proceded in thys mater not vpon faction nor vpon displeasure or enemite but only truth therfore hathe reiected the bisshop of rome so far as he swarueth from the truthe And so far as the truthe will beare hys maiesti agreeth with all the world intendyng by the expulsion of the bisshop of rome not to confound the truthe but to purge it from suche corruption as by the bisshop of romis mantenāce did insect it The hunter Your meanyng is that the pope is to be so far reiected and bannisshed away as he swarueth from the truthe and no farther The bisshop of rome is an heretike for stubbornly holdyng of doctrines contrari to the scripture and he hys a traytour for makyng of hym self hede of the chirche of Englonde a boue the kyng Other heretikes conuicted of heresi arburnt with all theyr bookes thoghe they conteyn and haue with in them all the truthes and doctrines that ar in the hole bible and all men that rede them ar taken for heretikes and theyr bookes ar ernestly forbidden other traytoures conuicted once of treason ar destroyed and put to deathe withe all theyr good qualites be they neuer so many 〈◊〉 excellent But the pope bothe an archeheretik of the sect of papistes and a fountayn of treson and an hede traytour whiche not only withe wordes deniethe the kyngis supremeci but alfo beareth dedely hatered agaynst the kyngis maiesti and wold depose hym if hys poure were lyke vnto hys will by your procurement hathe goten a speciall pardon that thoghe he be a traytour and heretike he may abyde still in Englonde and that hys bookes whiche conteyn bothe hys treson and hys heresi may be red of all them that can rede them and vnderstand thē withe out all suspition of heresi and treson only so myche of hys traytourous doctrine and hereticall treson bannisshed away as ye hys childer iudge to swarue frome the truthe whiche ar so blynded with the darnel of hys canon law that ye cā not se it How can ye be iudges in matters of truthe of Christen religion which haue not bene exercised and brought vp in the truthe but in decrees decretalles extrauagantes counselles clemētines and suche other popishe learnyng where of ye haue goten suche a taste in the palates of your mouthes that what soeuer scripture cummethe in your mouthes it hathe a taste by your wrestyng of it of the popis decrees and decretalles euen as he that hathe touched coloquintida or aloe maketh all thyng that he touche the haue the taste of them So myche of the popis doctrine must be driuen away as ye thynk contrari to the truthe the fox must be so long han ged tyll ye say he is hanged enoghe and them must he be lette● down agayn but half hanged because he is a clerke and can say hys nekverse To speake in good ernest i thynk that euery man may se that is not wilfully blynde that the pope thoght he be a stranger and iustly cōuicted of ij great offences yit hathe more fauore shewed vnto hym then any heretike or traytour being an Englisman had shewed vnto hym in Englonde thes vij yeares Therfore he hath yu fauorers in Englond The rescuer So as thys hunter chasethe far at large when withe the only bisshop of romis name he wold hunt out all and destroy withe the bad the good also And so he myght haue kept all hys ye hold still with out ye can other wise disproue them then because the bisshop of rome vsed them or willed them to be vsed for they remayne not be cause he wylled or vsed them but becaus they be good The man pleaseth hym self moche that he proueth by dyuers examples that lyke as Aristotellis doctrine is called Aristotel and Terences comedies Terence so the popes doctrine shuld be called the pope But herken agayn if Terence spak that Plato had spoken whē terence were bannisshed myght we not use the speche still of Plato because it cam ones out of terences pen The hunter I ax of yow agayne whether thys terence was bannisshed for euel speakyng or for euel doynge If he wer bānisshed fo euel speakynge and learned the same of Plato when terence were bannisshed it shuld not be lawful to vse still the speche of
lorde In the first of the kynges xxv chapter Abigael lyghted of hyr as and fell on hyr face before Dauid and worshipped on the ground and fel down to hys fete ij of the kynges in the xiiij chapter The woman fell vpon the grounde before Dauid and worshipped hym Psalm lxxxv All the peple whiche thow hast made shall cum and worship before the lorde Esaie lxvi All slesh shall cum to worship be fore mi face sayethe the lorde Apocalypsis v. The xxiiij elders fel before the lam Where Luke sayde thes shall i gyue the if thow wil fal doun and worship before me Matthew sayethe i will gyue the all thys if thow will worship me iij. of the kynges xix chapter I will leue me 7000. whos knees haue not bene bowed before baal By thes places it is playn that to worship before god man or image is to worship god man or the image that the worship is don before But ye knele bow and crepe before the cros it self ergo ye worship the cros it self to kis with religions behauour is to gyue outward worship but ye with religious behauour kis the cros it self ergo ye worship the cross it self But what nede i any other witnes to proue that ye worship the cros then your oun wordes whiche ye syng on good firday whiche ar thes crucem tuam Domine adoramus lorde we worship thy cross Neuer the les ye wold haue as long as ye could make the kyngis highnes and all hys subyectes beleue that ye wold worship before the Cros only and not the cros it selfe But when as ye ar bet with argumentes ye leaue of your dissemblyng and fall ernestly to defend that the cros may be worshipped with reuerent behauour that is with kissyng it knelyng and crepyng to it for ye say that in knelyng and kissyng alone vnderstādyng of the cros is no idolatri And that no vnlearned man in Englond shuld alledge any scripture agaynst yow or shuld percyue that the worshippyng of the cros with crepyng and bowyng to it is contrari to the scripture ye haue theuishly roberously wikkedly deutlyshly stollē that pece of the secunde commandment away whiche forbiddethe to bow or gyue any outword worship vnto images For thus write yow in your new Catechisme whiche ye call lyke a masker as ye be the kyngis booke Thow shalt not haue any grauen image nor any lyknes of any thyng that is in heauen aboue or in earthe benethe or in the water vnder the earthe to the intent to do any godly honour and worship vnto them Thys is your translation and in thys book where in ye examin me ye take away from godly honor bowyngdown fallyng down knelyng an kessyng and suche other outward gestures and say that thes ar not forbidden to be gyuen vnto images but only the inward godly honour is forbidden And that ye myght the more easely bryng the lay peple vnto your opinion ye steal away as i haue sayde a pece of the second commandment for where as ye say only thow shalt gyue no godly honor and worship vnto images meanyng therby the inwarde trust and godly loue and obediēce and that outwarde bowyng knelyng and kissyng ar not forbidden to begyuen vnto images The truthe of the hebrue is openly agaynst yow for thus hathe the Hebrew text both in the Deuteronomi and in Exodo Lo chisstachaue Lahem velo thaauedē the lxx interpretoures made thys text thus in Greke 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Saynt Ierom translated the hebrew thus yn to Latin Non adorabis ea neque coles That is thow shalt not gyue outward reuerence to images nether inwarde godly worship vnto thē Leo iude foloweth saynt Ierome and pagnine translatethe the Hebrew text thus Non incuruabis te eis et non colestas That is thow shalt not bow thy self vnto them and thow shalt not worship them And the Greke word for word is thus thow shalt not kis them nether serue them wherforr seynge that ye haue stollen out of the Hebrew text lo thisstachaue 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 out of the Greke text Non adorabis out of saynt Ieromis translation Non incuruabis te out of pagnines translation thow shalt not bow thy self vnto them out of the English bible it foloweth that ye ar a shamfup thiefeād haue committed shamful sacriledge or chirche robry and ar so myche more worthy hangyng thē any chirche robber that was hanged in Englond thes C. yeares as the thyng that ye haue stollen is more precious then that the other chirche robbers haue taken out of the chirche in tyme past I gather therfore by the autorites aboue rehersed and by thes last translationes that to worship before an image is to worship an image that to bow to an image ād to kis it is to gyue outward worship vnto it ād that it is cōtrari to the second cōmandmēt to gyue ether inward or outwarde worship to an image then whē as the cros is nothyng but an image ad ye crepe to it kis it ād bow to it ye gyue it outward worship ād to gyue ether owtward or inward worship to an image is idolatri it folowe the that in crepyng to the cros ād bowyng to it ye cōmit playn idolatri opēly forbidden in the second cōmandment Hold ye stil now no popish doctrine cōtrari to the worde of god Now let us cum vnto the sayng of saynt Ierom whiche ye bryng agaydst me It wold haue becumed a learned Bishop to haue brought in a mater of religion the holy scripture ād not a patche of a mannis doctrine ye say that saynte Ierom sayethe that he wold cleuero and not let go the post of the cros til that he purdressed forgiuenes Where sayethe Ierome thys It is lyke that ye neuer red thys in saynt Ierom but ether in the canon law or ellis in sum of your brother papistys workes for ij causes i reken that thes wordes ar ether non of saynt Ieromes or ellis that ye haue mangled them first because ye mangle the scripture ye wil not be aferde to mangle a Doctor and becaus ye shew no place where as Ierom writeth thes wordes the second is becaws i know that Ierom in an other place is of a cleane contrari iudgment And because ye leaue the wepens of the worde of god and feght agaynst me withe the wepens of Doctors i will answer with the sayng of a doctor Saynt Ierom wrytyng vpon the third chapter of Daniel sayethe thes wordes folowyng concernyng the worship of images Siue statuam ut Simmachus siue imaginem auream ut caeteri transtulerunt uoluerimus legere cultores Dei eam adorare non debent Ergo iudices principes seculi qui imperatorum statuas adorant imagines hoc se facere intelligant quod tres pueri facere nolentes placuerunt Deo Et notanda proprietas deos coli imaginem adorari dicunt quod utrunque seruis Dei non conuenit
with outward gesture is ernestly defended ye say that if i could proue my antecedent that my consequēt were insoluble Is ther any more sufficient probation thē the holy worde of god is I haue brought vj. places out of the worde of god wher in all mē ar forbiddē to make images then haue i sufficiētly proued that it is not lawful to make images If ye require the sum of altogether in an argumēt thus do i make my argumēt What soeuer allmyghty god forbiddeth is vnlawful but almyghty god forbiddeth to make images therfore it is vnlauful to make images cā ye haue any playner forbiddyng thē thys is non facies tibi sculptile how shalt make the no grauē image Is not my antecedēt yit proued Now let vs se what places of scripture ye can bryng to proue that Christen men may haue images In your institution wrytyng vpon the seconde commandment ye say thes wordes Thow shalt not haue any grauen image to the intent to do any godly honor vnto it By thes wordes we ar not forbidden to make or to haue similitudes or images but only we be forbidden to make or to haue them to the intent to do godly honor vnto them as it appareth in the xxvj chapiter of Leuiticus Thes ar your wordes All that ar learned men may se how shamfully ye play the thief here and how vnlearnedly ye handle the scriptures for thes wordes of the xxvj chapter of Leuiticus non facietis ut adoretis ar no other wise to be expounded then thes wordes of the iiij chapter of the Deuteronomi non uidist is imaginem ne forte decepti faciatis ne adoretis colatis Therfore wher allmyghty god sayeth thow shalt make the no image that thow may worship it is as miche to say as thow shalt make the no image leste at any tyme thow may chance to worship it Exposition of scripture bi it self hathe hither to allwayes bene alowed of wyse and learned men and is and will be alowed then if ye be learned and wise ye will alow thys my exposition But i pray yow where learned ye thys new Logik of a negatiue antecedent to bryng in an affirmatiue consequent for thus ye gather i may not make an image to worship it ergo i may make an image scilicet to be a laymannis boke There is a father which hath a childe which hathe wounded hym self oft tymes with a sharp poynted knyfe he forbiddeth hys sone to weare any more a sharp poynted knyfe leste he shuld hurt hym self ther with the child with the next money that he gitteth byeth hym self a sharp poynted knyfe weareth it the father blameth the childe for breakyng of hys commandment the child alledgyng that he weareth hys knyfe to defend hym self from dogges sayeth that he breaketh not hys fathers commandment and that he weareth the knyfe not to hurt hym self with all but to defend hym from dogges ther with Whether breaketh thys child hys fathers cōmandment or no Whether shuld thys argumente of the childe folow wel or no I am forbidden to wear a sharp poynted knyfe leste i shuld hurt my self with all ergo i may wear a sharp poynted knyfe to defend my self with all Ther is an other father whiche hathe many sonnes and he sayeth vnto hys sonnes i cōmande yow all in the name of god that none of yowly with any of my seruantes leste ye catche the pox of them Iudas lyethe with dromo whiche hathe the frenche pox as all the other seruantes haue when the father blamed Iudas for ly inge with dromo were thys excuse of the childes to be alowed or no father ye forbad me to ly with any of your seruantes to the intent that i shuld catche the frenche pox but ye forbad me not to ly with the seruantes to learne of them all be it dromo haue the pokkes and many haue taken the pox of hym i am not such a fool as to take thē of hym i can kepe my self wel enoghe Moreouer Dromo is wel learned and can teache me many good lessones and your steward both counseled me and commanded me to ly with hym that i myght as i lay with hym learn to speake latine Wold not a wise father say thow foolish boy why haste thow broken my commandment Art thow wiser then i am how canst thow lye with hym that hathe the french pokkes runnyng vpon hym and not be infected ther with How canst thow auoyde the pox and ly with hym the whiche thyng all other that lay with hym hyther to could not auoid What promis or priuilege hast thow mor then other granted the of god that thow may ly with hym with out ieperdy when all other take the pox of hym When thow haste no promis nor priuilege of god and hast put thy selfe in ieperdy of takyng the pox with out any nede thow haste both broken goddis commandment in temptyng of god and also myn which for bad the to ly with any of my seruantes As for the stewardes counsel commandment it is not to be kept when my commandment is contrari As touchyng the learnyng that thow sayest thow may learn of hym what madnes is it to learne it of an vnlearned pokky driuel withe in auoidable ieperdi of the frenche pox that thow mayst with out ieperdy learn of they elder brother whome i haue apoynted to be thy Scoolmaster who is an hunderd sold better learned then dromo is Thynk ye then that thys vse of images in the chirche which hathe bene the occasion of mich abominable idolatri as the images lately burned and broken in Englond do testifi will be alowed of god the father in the day of iudgement i thynk no. Was not images in the chirche a certayn season before they were worshipped And fell not the peple by hauynge of them to the worshippyng of them then can they not be h●d with out ieperdy as the images lately broken in Englond bear witnes If they were no peril of idolatri in hauyng of images what neded Iohan to haue sayd in hys first Epistel beware of images The wise man sayethe that images ar made to the iniuri of god to be stumblyng blokkes or mous trappes for mennis soules and to snare the fete of the simple in and that Initiuns scortandi excogitatio simulacrorumest corundem inuentio uitae corruptela Neque erant ab initio nec in aeternum manebunt The fyndyng out of images is the begynnyng of fornication and the inuention of the same is the destruction of lyfe Nether haue they bene from the beginnyng nether shal they continue for euer Then the chirch can not haue images with out ieperdy And that we nede no images in Christes chirche it is casy to proue for the scripture teacheth the chirche all thyng that is necessari for it What thyng can a blynde bloke or stone do withe ieperdy but a preacher of goddis worde can do the same Can an image teache any example of
syknesses and to be saluation of bothe body and soule and that images may be worshipped with bowyng of the body with kissyng crepyng to What will thys bold defendyng of Popish superstition bring shortly if it be vnloked to suerly euen it that is in an old prouerbe the Pope home agayn vnto our own dores and that with out a viser where as yit he is partly couered The rescuer From gestyng agaynst holy water ye descend to scolde with the hole realme and go about to proue all thos to commit theft and sacriledge that suffer not lay men communicate in ij tyndes for your reformation there in ther wanteth but on vlisses with hys mace to knok yow betwene the shulders as he did thersites for raylyng vnsemely agaynst the gouernoures The hunter I haue argued ernestly agaynst your coniured and abused water and not gested agaynst any holy water nether haue i scolded with the hole realm but i haue resoned against a sorte of fals Prophetes and bewrayed a nest of fals theues which haue stollen a better thyng thē a golden dyalice from the kyng and all the hole laite of Englond And where ye want Vlisses to knok me betwene the shulders ye may as well commande the deuel to fet hym to yow out of hys graue as ye may commande hym by your coniuryng to cum out of water salt for no nede all elyke Ar theyr not officers enow in Englond to ponishe me if i offend except ye haue sum valiant man of the old world Now speake ye lyke a man of war when ye wold haue me ponished with a valiant warriers wepē It appareth that ye wrote thys at after nown when as ye be a knyght of the garter manfully myndede to shed blood ouernyght that ye may drynk in the mornynge when ye ar a blood suppyng sacrificer The rescuer By whose auctorite acording to goddis treweth the lay men ar there in ordered as hathe bene from the beginnyng how soeuer it lyketh yow to talk in a mask vnknowē If ye take it as it semeth ye donot that in on kynde of brede only ishole Christis body blode thē hathe the lay men nothyng taken from them but reuerently absteyn frō ether kynde the fruyt where of they receyue in form of brede The hunter All the autorite that Princes haue they haue it of god but god gyuethe them no autorite to break hys commandment but god cōmanded that āl men shuld drynk of hys holy cup then the blissed cup is not taken away from the laite by the autorite of the Prince but by the violent tyranni of the clergy whiche becaus they wold seime more holy then the laymen haue taken it from them And in sayng that the laite hathe bene so ordered frō the beginnyng ye suarue far from the truthe for from Christes tyme to saynt Cyprianes tyme the cup was not taken from the laymen the laymen had also in saynte Ieromes tyme and in saynt austenes tyme the hole Sacrament vnder both the formes and was neuer generally forbidden till the generall consel ar constance forbad it to be gyuen in bothe the formes vnto lay men which was in the yeare of our lorde 1415. But that your impudent lye may the better be sene i will bring in witnes agaynst yow Cyprianus ad Cornelium papam in the ij Epistel How teache we them or exhorte them to shed theyr blode in the confession of Christis name if we denye them that shal go a war fare Christis bloode oder how make we them mere for the cup of mariyrdom if we suffer them not by the right of communion to drynk in the chirche of the cup of the lorde Also Cyprian in the fift sermon of them that had fallen telleth how that a decon poured the Sacrament in the forme of wine in to a yong madens mouth which wolde not haue taken it Austen as it is alledged libro sentētiarum de consecratione distinct ij can dum frangitur When the hoste is broken when the bloud is poured in to the mouthes of the faythful what other thyng is ther by betokened thē the offeryng vp of Christis body in the cross and the sheddyng of hys bloud out of hys syde Ierom vpon the thyrd chapter of sophonias the prestes which serue the Sacrament and diuide the lordis blode to hys peple do wikkidly agaynst the law of Christe thyngkyng that the wordes of the prayer make the Sacrament and not the lyfe and that the solemne prayer is only necessari and not the merites of the preste Ambrose sayd to the Emperour as it is writen in the ix book of the threparted stori With what rashnes dare thow receyue with thy mouthe the cup of the precions bloude when as there is so mich vniustly shed blode in the furi of the wordes Certayn popes also did not alow thys kynde of theft as gelasius whiche sayeth We haue perceyued that sum take but a portion of the body and absteyn from the chalice of the holy blode which doutles can not tel what superstition they ar taught to be bounde in shall ether receyue the hole Sacrament or be holden a way from the hole for the diuision of one Sacrament can not be made with out great sacriledge Iulius also sayeth de consecratione dist ij cano cum omne They haue not receyued that witnes spoken in the gospel where they for the fulfillyng of the communion gyue the Sacrament dipped in to wine to the peple where as Ch●●ste gaue hys body bloode to hys Apostelles the desyueryng of the brede is recorded by it self of the gyuyng of the cup by it self alone Moreouer that thys halfyng and partyng of the Sacrament was not in the primatiue chirche that thys doctrine of youres was but stablisshed of late the wordes of the Consel of constance which ar thes do testifi Allthoghe Christe after supper ordened thys worshipful Sacrament and gaue it vnder bothe the formes of brede and wyne to hys discip●es yit that notwithstandyng the autorite of the holy canones and the laudable and approued custome of the chirche hath ordened that the lay mē shuld require it only vnder the one forme And all thoghe in the primatiue chirche thys Sacrament were receyued of the faythful in both the formes yit the custom reasonablely brought in which is to be taken as a law hath ordened that it shall be ●ecey ued of the lay peple vnder the one forme alone So far the wordes of the Consel Then ar yow a shamful lyer whiche say that the lay peple haue had but the on forme of the Sacrament from the beginnyng But now let vs examine your reson Whiche your Popish brother Latomus the lawyer and ye fet out of the forsayde Counsel your reason is thys Christis body is a lyuyng body and a lyuyng body is not with out blode but vnder the form of brede is Christes body ergo ther is also hys bloude then the lay men
it that he axed was not necessari vnto hym for hys saluation Then when as the gift of chastite to lyue honestly with out a companion is not necessari vnto saluation for many men haue bene saued with out that gift god by the forsayd promis is not bound to grant euery one it that ax it of hym And that euery mā is not ordened to receyue that gift Christe our sauiour beareth wit nes in the xix chapter of Mathew in thes wordes speakyng of them that myght lyue honestly with out a wife All men ar not able to receyue that worde but they to whome it is gyuē And Paule in the seuent chaprer of the .i. to the Corinthianes sayeth i wold all mē were as i am but euery man hath hys proper gift of god one so and an other so that is one man hath the gift of god to lyue chaste with out the vse of mariage and an other hath it not That all prestes which ar commanded in payn of death to lyue with out wiues haue not the gift of chastite nether can haue it not only an .c. prestes in Englond will sweare it but also the example of folowyng of galba doth sufficiently testifi They were ones in Rome about to make alaw that who se euer shuld be taken in aduoutery that hys priuttes shuld be cut away frō hym with an hote burnyng yron sed Galba negabat sayd Borace Galba wold none of that because he ether intēded to be anduonterer or ellis thought that he cold nos chuse but be an ad●o●ter Then wh●● as theyr ar sum that the pope compelleth to to vow chastite which haue not that gift forbiddeth that Christe commandeth and therfor is Antichriste and ye Bisshoppes defendyng hys doctrine ar limmes of Antechriste and as long as that Popishe doctrine of the pope abydeth in Englond so long is not the pope driuen out of Englond The rescuer And now to master wragheonis conclusiones Becaus i made thys argument Then is it your argument Shalhe say that i admit Princes may destroy mariage as thought that which vpon consyderation may be good in sum shal be absolutely allowed in all They that commanded virginite moste wold not haue all virgines ne saynt Paul that wissheth all to be as he hym self intended not therby the destruction of mariage althoghe him self were not maried But suche frantike conclusiones thys unlearned arrogancie gathereth The hunter Whether my conclusiones folow of your minor or no i reporte me vnto all then that haue learned Logik or haue any natural wit I will forme my argument ones agayn that they that haue not my other booke may se the argument here ye say The same autorite hath a Prince of order and commandment of hys subiectes that a father hathe ouer hys childer But a father by saynt Paule may order certayne of hys childer not to mary ergo the Prince may order certayne of hys subiectes not to mary Tel me i pray yow whether god hath apoynted any childer by name or any nombre of childer that a father may forbid to mary or is it in the fathers libertie to forbid whom soeuer he wil to mary and so many as he will What if he will forbid all hys childer to mary may he not forbid all shew what place of Scripture restrayneth hym that he may not as wel forbid all as one The father hathe the same pour of order and commandment ouer all hys childer that he hathe ouer one but ye grant that he may commande or order on of hys childer not to mary ergo he may order or command them all not to mary And the Prince hathe the same autorite ouer hys subiectes that a father hath ouer hys childer but a father may forbid all hys childer to mary ergo a Prince by your minor or may forbid all hys subiectes to mary for he hath as myche autorite of commandment ouer all hys subiectes as ouer a certayn or ellis all were not so moche bounde to obey hym as the certayn of whom he had the autorite of cōmandment ouer Thē it foloweth thus He that may forbid all the subiectes of hys Realm to mary may destroy mariage in hys Realm But by your argument the Prince may forbid all the subiectes of hys Realme to mary therfore by your minor a Prince may destroy mariage in hys Realme Where ye say that they that commanded virginite moste wold not haue all virgines i reken that is the trewest worde that ye spak in all thys booke for your father the pope whiche was the gretest commander of virginite of all other Hath alowed stewes in Rome and suffereth besyde wymen hores the filthines of the other kynde also And ye my lorde prior of the grene freris in the bank the greatest commander of virginite in the hole Realm of Englond therfore apoynte with in your dominion and lordship an hole strete fore open bandry and kepe a comonstewes that theyr shuld not be to many virgines but if there be any yong madens or yong men that ar disposed to depose and gyue ouer theyr virginite they may theyr offer it vp to priap●s And so is it tru that they that commanded virginite moste wold not haue all virgines Where as ye say that saynt Paule thoghe he were not maried and yit wisshed that all were as he was not with standyng wold not destroy mariage i say the contrari for i say if Paul were a virgine wisshed all men to be as he was that is a virgine then wisshed he that there shuld be no father nor mother for fathers and mothers ar no virgines and that no maried foll shuld be but all virgines Then wold he with that wish that mariage were destroyed But that wold not saint Poul therfore ye vnderstande not saynt Paul as ye shulde do for Poule had a wyfe and wisshed that all the Corinthianes whiche anaunced them selues of virginite and widowhede could lyue chaste with out a woman as he dyd which lest hys wyfe in an other place then where he preached and that all men were with out care as he was whiche thyng comonly foloweth mariage But where as ye knok me on the pate and lay vnlearned arroganci to my charge let vs now trie it whether yow or i am more worthy to be accused of vnlearned arrogance Ye say that Paule wss not maried and i hold that he was maried how shal thys mater be best discussed I know no better meanes then to call to witnes sum that were ether alyue in poules tyme or ellis were very nere hys tyme I call for witnesses ignacius Clement that Paule had a wyfe Now hear the witnesses speake Eusebius in the third booke of the Ecclesiastical story in the thyrd chapter reporteth Clementes wordes thus Clement whos wordes we haue here marked writynge agaynst them which dispise mariage sayethe thes wordes Do they also disalow the Apostelles for Peter and Philip had wyues and gaue theyr
mother euery soule obey the hye powres With which textes ye play as a certayn Sophister did with cuiuslibet contradictionis altera pars est uera as an vnlearned paynter dyd which could paynte nothyng ellis but a cypressire whiche whē any mā cā to hym to haue any thyng paynted sayd euer out of season will ye haue any thyng of the cypress tre The rescuer I will reson nomore with thys hunter that wanteth all reson The hunter I heard no reason of yow hyther to therfore ye leue of before ye begin and becaus ye nether will nor can reson with the hunter ye will chyde with hym scolde belye hym befool hym al to defyle hym with the dirte sklāderous mire of your lyes folowyng in thys poynt certayn vnclean byrdes whiche whē they can not make theyr partie good with the hauk all to beray the hauke with theyr stynkyng burnyng dong The rescuer He rangeth in a licencious liberti and bresteth in to thys chirche of Englond vnder colour to hunt the fox and ranchseth and halloweth at euery dere The hunter I neuer knew a ryght der hauyng such a long tale as ye haue and so gorgious nether Peter nor Poule nether any good Bisshop had at any tyme suche a pōpose tale as ye haue therfore i take yow for no ryght dere but for a proude ij footed fox and so i hallow at no dere but at the fox hys generatiō There ar many in Englōd that ar no foxes but ryght rede dere whiche wold gladly hunt the fox with me if they durst The rescuer With a purpose to dryne all godlynes all semelynes all religions and deuout behauour out of the parke The hunter I intend to driue only out of the park the fox of Rome with hys ceremonies traditiones which ye grant he hath made All that haue red my booke can bear me witnes that i haue not writen one worde agaynst god or any law or ordināce that god made where vpon it foloweth by your sayng that theyr is no godlynes no semelynes nether any religious or deuout behauour in goddis law for if all godlynes semelynes religious behauour be dryuen away when the pope with hys ceremonies ordināces is dryuen away i pray yow what godlines or semelynes remaneth for Christe hys worde which abydeth after that the pope and hys worde is dryuen away Is not thys to make a god of the pope Yis suerly All godlynes semely behauour is only in god but ye say that in dryuyng away the pope hys ordinances i dryue away all godlines semelynes therfore by yowr sayng the pope hys ordināces ar god If ye be not a papist an Heretike there is none in the realm of Englond which prayse so greatly the pope and hys traditiones contrari to the Scripture make a god of hym The rescuer He begynneth with the kynges maiesti in alteracion of hys style and then at lerge callethe the hole realme theues The hunter I trust that i haue offēded nothyng agaynst the kyngis style for i haue gyuen as myche vnto hym in my booke as may be gyuen vnto an erthly mā And thoghe i haue not writen the same wordes that ye haue writen i haue writen the same sentence if your meanyng agre with the worde of god Where ye say that i call all the hole realm theues all that ar true men and haue red my booke can testifi the contrari for i call yow only theues whiche haue stollen away Christis blissed chalice from the lay peple and not them which haue the theft cōmitted agaynst thē The rescuer Hys chace is agaynst the cross and all images he cannot abyde lent and fridayes he lyketh no lawes and ceremonies in the chirche allthoghe they be good For prestes wyues he maketh a busy suite He can not away with diuine seruice in the Latin tong whiche he vtterly abhorreth The hunter If ye wold not haue gyuen outward worship vnto the cross and to images i had neuer writen so ernestly agaynst them But when i se yow so ernestly bent to defende the outwarde worship of them the outwarde worship could not be takē away except the images were taken away also to the whiche the worship was don i thought that it shuld be best to speake agaynst both to gether that the one myght be taken away with the other What offence is it to speake agaynst the superstition of lent All good lawes ceremonies do i alow it had bene your de●●y to haue proued ones that ye haue sayd so oft that the ceremonies which i haue writē agaynst ar good ye wil belyke pres me with your autorite because ye ar a doctor wold that we shuld be as wel satisficed with your bonum est as the scolares of Pythagoras wer cōtent with ipse dixit If ye lyke a doctor wil confirme your sayng with reson and scripture it shal be alowed but ye wil bryng no other reson nether autorite then vlisses mace and your oun saynge for all your veluet cotes and gylded sporres we regarde your sayng no more then the voice of a dottrel for all that ye be a doctor thoug ye cri good good good til ye be wery Cal ye argumente brought out of the scripture to proue that prestes may mary suite for prestes ▪ wyues Well i am cōtent let it be so i make suite that prestes may haue wyues ye haue made suite that prestes may thrise with out peril of lyfe ly with hores whose suite is more honest I cā well away with diuine seruice but mych of it that ye cal diuine seruice is superstition idolatri and the deuelles seruice And the Latin tong i loue as wel as yow but i wold haue it spoken to thē before thē that vnderstand it not to the lay peple that vnderstande it not there for get no profit by the hearyng of it The rescuer He hath be lyke a meruelons plat form in hys hede to buylde that he wold rid Christis Religion of all thes ornamentes Calleth he thys the huntyng of the fox and Romish fox Rather goeth the fox a huntynge The best is the man hunteth by day and declareth for so miche what he is only hydyng who he is for wragh ton me semeth shuld not be hys name The hunter The ornamentes of Christes chirch ar the word of god which ye will not suffer lay men to rede in the chirche the Sacramentes which ye bothe pare and forbid faythe whos commenders ye note for heretikes hope charite preachyng of the word of god whiche ye moke and call it talkyng the ryghe reconcylyng of them that ar at discorde and the excommunication of stubborn sinners ar the ornamentes of the chirch which i wold haue restored agayn to the chirche by yow and your fellowes that haue stollen them out of Christes Chirche in the stede of them haue set in the chirche a playn boyes
play of vayne ceremonies haue filled the chirche with candelles tapers images salt water asshes bowes and agreat sorte mo of suche other trifles ar thes the ornamentes of Christes chirche Nay they ar the lakens that the pope hath gyuen the peple to play with all that they shuld not cry for the worde of god Now thys is the fourth tyme that ye haue bene besy about to seke an other name that shuld be myne then wraghton becaus i set no other name to my book ye call me a masker The six articles and your Catechismi which is called the kyngis book is of your makyng as euery man can tell that hath heard yow preache or hathe red your other writynges and yit ye set not your name to them and so vnder the viser of the kynges actes and the kyngis booke ye couer set out nay by force violently thurst in to al mennis handes ye in to the chirche of Christ euen vp to the pulpit your Popish coniurynges folishe dremes rotten ceremonies and idle ordinances who is now a masker if ye be none Also to thys your book ye haue set no name at all and yit ye will be no masker I haue set my surname vnto my worke wher by my ancettores haue bene named in tyme past what if sum haue called me by an other name as ye gyue me many new names in your booke may not i vse the name that i know my ancettores haue vsed before me therfore Your ancettoures haue not euer bene called gardiners sence the beginnyng What if your great grande father when he was a yong man could lustely folow the ●y●he were called Robin Raker and when he wexed aged and began to be vnlusty were made the keper of sum goodmannis gardin frō thēce forth were called Robin gardiner myght not ye call your self knowyng thys steuē Raker Then why ar ye so offended that i name my self as i know my ancettores haue bene named in tyme past I am as well knowē in Englond by my name W. Wraghton to be a trew mā as ye ar knowē by your name steuē winton in Germani to be a popish heretike The rescuer But what so euer the kynred name of the man is he may haue pleynty of other names for whether aman call hym fool proud arrogant glorious disdaynful spitful hayt ful vnlearned vntaught busy partly lyer wrangler seditious malicious or many other of that sort he can not speake amiss The hunter As the maned ox banasius perceyuyng that hys hornes ar so croked in warde that he can nether hurt the hunters hūdes with thē nor yit defende him self with thē as soun as he beginneth to run away casteth the space of iij. pases from hym so hote dung vpon the hundes that folow him that wheresoeuer it lyghteth it brin geth of the heare so thys fox and foxis defender now at the ende of hys booke redy to run away be cause he cannot defende hym self with hys naturall wit which is nether strong i noghe to ouercum goddis truth nether to defende open idolatri as he rūneth way dare not trye the mater with autorite argumēt or reson all to defyleth me with the dung of hye niknames and sayeth that i may haue names cnow as wors lyghtly no man can deuise Of whome may i haue all thes names of hym that hath them or of hym that hathe them not If thes names may be had all of thys Bisshop what a treasure hath he out of whiche he can bryng out such pleynty of noughtines what an hart hath he that sendeth out suche fruytes what a wel is thys that sendeth out such water as thys is I intend not to scold withe yow nether to stryue with yow in doggis eloquence where in i gyue yow place and tak yow for my better Therfore i wil not go about to gyue yow so many names agayne but i wil as my deuty is gyue yow the tenth name agayn be cause ye ar a preste which is busy ye wil teach cambrige men to pronunce Greke brewers to make bere taylers to make garmentes cookes to dress mete in bruges ye dissuade men from the Doctrine of the Germanes sum tyme ye play the knyght of the garter sumtym the examiner and sumtyme the iudge and accuser both to gether sumtyme the purue your sumtyme the preacher and other whyle the Sacrificier in summa allthyng sauyng the good diuine which is moste required in a Bisshop Now when as ye intermedle with thes matters which long not vnto your vocation and therfore ar more busy then i i gyue yow that name again for tythe tyl ye haue turned your cōditiones as for your other namesi trust i am as well quite of them be thys tyme as of busy The rescuer No man can speake here in farther then the man in hys booke will make god and a vow i wold haue spoken of heretike But he may not so be called till the book be ansured therfore he hath made a speciall request as i haue before noted But now master hunter your houndes haue ron at ryot and leuyng the fox yerned ōly at the dere whiche in the kyngis maiestes clos ground with your maskery is felony all thoghe ye speake so playnly as it may be acompted day Thys is your fault so manifest and apparant as it excedeth your pour to close or hyde it God gyue yow grace to make a more fruit ful suit to hys goodnes and to the kingis maiestie for your recōciliation to bothe theyr fauoures thē your vndiscrete suit in thys huntyng hath deserued The hunter I desyred yow goodmā gardiner or ellis i lie that ye shuld not be so rashe as ye had wont to be to call me heretike withe out a cause as ye did ones in your hall ryght proudly because i weare a cloke and a hat of the new facion But i could not git my request for ye haue called me now twyse Heretike and neiher haue ye answered to my argumētes nether shewed me what Heresies i held nether haue ye confuted any false Soctrine or Heresi that i holde therfore ye do wrong thus lyingly and falsly to sklander me Thynk yow becaus that ye haue taken it in a custō to call men Heretikes god will take it for no sin Is sin no sin becaus it is of● vsed Well ye ar a mā in autorite may do what ye list and no man can haue any ryght where ye beare ruel I must seke therfore for ryght of an hyer pour But now haue ye sayde that ye can say to defend the fox that he is not in Englond how be it ye haue profited nothyng at all for ye haue nether proued by reson nor scripture that the popis Soctrine which ye haue taken in hand to defende is good or agreyng with the worde of god Nether haue ye confuted my resones which i brought in my former booke agaynst the popis learnyng which is now holden in