for_o defence_n of_o the_o catholic_a faith_n and_o jastlie_o by_o your_o majesty_n our_o last_o queen_n marie_n by_o who_o this_o land_n be_v bless_v by_o a_o royal_a issue_n and_o as_o we_o hope_v shall_v in_o time_n be_v madâ_n happy_a by_o restitution_n of_o the_o catholic_a religion_n either_o in_o your_o own_o oâ_n your_o child_n day_n and_o the_o ratheâ_n when_o england_n shall_v see_v by_o the_o judgement_n of_o the_o apostle_n that_o the_o catholic_a religion_n aggrege_v in_o all_o point_n with_o the_o religion_n teach_v &_o delivereâ_n by_o the_o apostle_n and_o first_o apostolical_a preacher_n and_o that_o the_o protestant_a religion_n be_v discountenaunce_v discard_v condemn_v by_o they_o this_o shall_v appear_v by_o this_o book_n which_o i_o youâ_n majesty_n most_o humble_a subject_n aâ_n old_a student_n in_o holy_a learning_n do_v iâ_n all_o dutiful_a manner_n present_a unto_o youâ_n wish_v to_o your_o gracious_a majesty_n and_o to_o our_o noble_a soweraigne_n your_o dear_a spouse_n a_o long_a and_o happy_a reign_n in_o our_o great_a brittainie_n &_o such_o a_o temporal_a reign_n among_o your_o subject_n as_o you_o may_v both_o reign_n in_o heaven_n eternal_o with_o god_n his_o saint_n and_o angel_n your_o majesty_n most_o humble_a and_o devote_a subject_n r._n b._n approbatio_fw-la cvm_fw-la mihi_fw-la constiterit_fw-la ex_fw-la testimonio_fw-la fide_fw-la digni_fw-la s._n theol._n doctoris_fw-la in_fw-la hoc_fw-la libro_fw-la cvi_fw-la tituluâ_fw-la apostolorum_fw-la iudicium_fw-la etc._n etc._n nihil_fw-la inveniri_fw-la catholicae_fw-la fidei_fw-la aut_fw-la bonis_fw-la moribus_fw-la contrarium_fw-la sed_fw-la multâ_fw-la quae_fw-la ostendunt_fw-la religionem_fw-la catholicorum_n esse_fw-la apostolicam_fw-la haereticorum_fw-la verò_fw-la apostaticam_fw-la censuâ_n utiliter_fw-la praelo_fw-la committi_fw-la posse_fw-la actum_fw-la duaci_fw-la die_v 23._o junij_fw-la 1632._o georgius_n colvenerius_n s._n theol._n doctor_n &_o regius_n ordinariusque_fw-la professor_n gollegiatâ_n ecclesiae_fw-la s._n petri_n praepositus_fw-la duaâ_n censis_fw-la academiae_fw-la cancellarius_fw-la &_o librorum_fw-la censor_n the_o first_o chapter_n concern_v the_o first_o 5._o protestant's_n article_n not_o differ_v from_o the_o apostle_n religion_n and_o the_o roman_a church_n be_v to_o enter_v into_o the_o examen_fw-la and_o comparison_n of_o the_o parliament_n protestant_n article_v religion_n of_o england_n with_o the_o religion_n of_o the_o present_a church_n of_o rome_n and_o âe_v whole_a christian_a world_n name_v catholic_a âor_a profession_n whereof_o the_o catholics_n of_o england_n ây_a the_o protestant_n thereof_o have_v long_o time_n suffer_v and_o still_o most_o constant_o endure_v most_o bitter_a persecution_n by_o the_o first_o know_v and_o confess_v âue_v christian_n catholic_a apostolic_a religion_n â_o the_o apostle_n and_o that_o their_o happy_a age_n we_o find_v ât_a in_o the_o first_o five_o article_n of_o this_o new_a religion_n ây_a difference_n or_o difficulty_n to_o be_v thus_o decide_v both_o catholic_n and_o parliamentary_a protestant_n agree_v they_o all_o and_o they_o all_o be_v ordain_v by_o these_o proâtants_n against_o other_o sectary_n so_o soon_o within_o 4._o âares_n of_o the_o begin_n of_o q._n elizabeth_n her_o reign_n reâeing_v old_a condemn_a heresy_n among_o they_o as_o their_o â_z and_o register_n remember_v and_o therefore_o it_o will_v âre_n suffice_v only_o to_o recite_v the_o title_n of_o these_o artless_a to_o give_v notice_n thereof_o the_o content_n and_o title_n â_o the_o first_o article_n be_v of_o faith_n in_o the_o holy_a trinity_n the_o second_o of_o the_o word_n or_o son_n of_o god_n which_o be_v make_v veryman_n the_o 3._o of_o the_o go_n down_o of_o christ_n into_o hell_n the_o 4._o of_o the_o resurrection_n of_o christ_n the_o 5._o of_o the_o holy_a ghost_n the_o whole_a article_n the_o title_n be_v subject_a to_o doubt_v be_v the_o holy_a ghost_n proceed_v from_o the_o father_n and_o the_o son_n be_v of_o one_o substance_n majesty_n and_o glory_n with_o the_o father_n and_o the_o son_n very_a and_o eternal_a god_n hitherto_o we_o find_v nothing_o against_o the_o doctrine_n of_o the_o catholic_a church_n which_o noâ_n unlikely_a these_o man_n do_v rather_o to_o winnesome_a credit_n at_o their_o entrance_n to_o be_v think_v lover_n of_o truth_n then_o that_o they_o hate_v the_o enemy_n of_o these_o article_n not_o yet_o suppress_v among_o they_o the_o second_o chapter_n examine_v their_o 6._o article_n about_o scripture_n and_o tradition_n and_o condemn_v it_o by_o the_o apostle_n and_o apostolic_a man_n and_o doctrine_n of_o their_o age_n their_o next_o sixth_o article_n entitle_v of_o the_o sufficiency_n of_o the_o holy_a scripture_n for_o salvation_n â_o thus_o holy_a scripture_n contain_v all_o thing_n necessary_a â_o salvation_n so_o that_o what_o soever_o be_v not_o read_v therein_o nâ_n may_v be_v prove_v thereby_o be_v not_o to_o be_v require_v of_o any_o maâ_n that_o it_o shall_v be_v believe_v as_o a_o article_n of_o faith_n or_o â_o think_v requisite_a or_o necessary_a to_o salvation_n by_o the_o naâ_n of_o holy_a scripture_n we_o do_v understand_v those_o canonicâ_n book_n of_o the_o old_a and_o new_a testament_n of_o who_o authority_n be_v never_o any_o doubt_n in_o the_o church_n and_o from_o tâ_n number_n of_o those_o book_n which_o there_o they_o allowâ_n to_o be_v canonical_a they_o do_v in_o express_a word_n aâ_n term_n reject_v the_o book_n of_o tobias_n the_o book_n of_o juditâ_n the_o rest_n of_o the_o book_n of_o esther_n the_o book_n of_o wisdom_n jesus_n the_o son_n of_o sirach_n baruch_n the_o prophet_n the_o song_n of_o the_o three_o child_n the_o story_n of_o susanna_n of_o bel_n and_o the_o dragon_n the_o prayer_n of_o manasses_n the_o first_o and_o second_o book_n of_o the_o maccabee_n concern_v the_o new_a testament_n thus_o they_o add_v all_o the_o book_n of_o the_o new_a testament_n as_o they_o be_v common_o receive_v we_o do_v receive_v and_o account_v they_o for_o canonical_a this_o their_o article_n be_v in_o their_o proceed_n as_o the_o ground_n work_n and_o foundation_n whereupon_o their_o religion_n be_v whole_o frame_v and_o build_v and_o yet_o so_o weak_a feeble_a totteringe_v ruinous_a arid_a deceitefull_a that_o not_o any_o one_o true_a certain_a and_o infallible_a point_n of_o doctrine_n as_o every_o article_n in_o true_a religion_n be_v can_v be_v frame_v upon_o it_o or_o from_o it_o so_o deduce_v by_o the_o express_a grant_n of_o this_o article_n itself_o and_o of_o all_o english_a protestant_n profess_a and_o swear_v maintainer_n of_o it_o for_o whereas_o they_o sentence_v and_o define_v in_o the_o supr_fw-la art_n 6._o supr_fw-la name_n of_o holy_a scripture_n we_o do_v understand_v those_o canonical_a book_n of_o the_o old_a and_o new_a testament_n of_o who_o ibid._n field_n book_n of_o the_o church_n lib._n 4._o cap._n 5._o wotton_n def_n of_o perk_n pa._n 442._o covell_n ag_n burg._n pag._n 60._o def_n of_o hooker_n pag._n 31._o 32._o 33._o proââst_n gloss_n on_o the_o 6._o art_n tho._n rogers_n ibid._n authority_n be_v never_o any_o doubt_n in_o the_o church_n they_o plain_o make_v the_o judgement_n of_o the_o church_n to_o be_v the_o high_a tribunal_n in_o spiritual_a question_n even_o of_o the_o scripture_n themselves_o and_o thus_o their_o best_a and_o chief_a writer_n publish_v by_o authority_n do_v gloss_n and_o expound_v this_o article_n and_o of_o necessity_n so_o they_o must_v say_v except_o at_o their_o first_o entrance_n they_o will_v plain_o confess_v their_o religion_n and_o congregation_n their_o church_n of_o england_n as_o they_o term_v it_o to_o be_v erroneous_a or_o heretical_a and_o to_o have_v no_o power_n or_o warrant_v at_o all_o to_o doubt_v deny_v or_o determine_v and_o propose_v what_o book_n be_v or_o be_v not_o scripture_n canonical_a either_o of_o the_o old_a or_o new_a testament_n or_o what_o one_o chapter_n or_o sentence_n in_o they_o be_v part_n or_o not_o part_v of_o such_o canonical_a and_o undoubted_a holy_a scripture_n for_o this_o power_n and_o prerogative_n be_v only_o commit_v to_o the_o true_a church_n by_o their_o article_n and_o professor_n before_o if_o these_o man_n doubt_v or_o judge_n otherwise_o in_o this_o case_n than_o the_o true_a confess_v church_n have_v hitherto_o do_v they_o can_v be_v no_o part_n or_o member_n of_o that_o true_a church_n and_o whatsoever_o be_v read_v or_o may_v be_v deduce_v from_o untrue_a or_o doubt_a scripture_n can_v be_v possible_o any_o certain_a and_o undoubted_a article_n of_o faith_n and_o religion_n for_o no_o conclusion_n can_v be_v more_o certain_a and_o undoubted_a than_o the_o maxim_n and_o authority_n from_o which_o it_o be_v conclude_v but_o as_o the_o light_n of_o nature_n &_o common_a law_n and_o undeniable_a maxim_n of_o true_a reason_n teach_v all_o man_n and_o all_o man_n true_o acknowledge_v for_o a_o verity_n most_o certain_a it_o ever_o follow_v the_o weak_a part_n ever_o erroneous_a doubtful_a uncertain_a or_o false_a if_o both_o or_o
any_o of_o the_o proposition_n from_o which_o it_o be_v deduce_v be_v or_o be_v of_o that_o nature_n nothing_o can_v give_v that_o to_o a_o other_o which_o itself_o want_v and_o by_o no_o mean_n have_v to_o give_v a_o lie_v false_a or_o uncertain_a humane_a witness_n or_o assertion_n can_v by_o no_o mean_n possible_a make_v a_o constant_a and_o certain_o true_a probation_n in_o any_o thing_n whatsoever_o much_o less_o in_o supernatural_a matter_n article_n of_o faith_n above_o man_n capacity_n and_o therefore_o to_o be_v prove_v by_o divine_a testimony_n which_o possible_o can_v deceive_v us._n and_o in_o this_o miserable_a and_o desolate_a estate_n and_o condition_n be_v the_o protestant_a congregation_n of_o england_n in_o and_o for_o every_o article_n pretend_v by_o they_o to_o be_v of_o faith_n which_o they_o hold_v against_o the_o roman_a church_n at_o this_o day_n and_o so_o they_o censure_v themselves_o by_o their_o own_o definitive_a sentence_n in_o this_o their_o own_o chief_a article_n and_o public_o authorize_v gloss_n thereof_o with_o diverse_a other_o of_o their_o religion_n allow_v and_o recommend_v writer_n among_o they_o 11._o artic._n 6._o supr_fw-la confessio_fw-la wirtemberg_n cap._n de_fw-fr scriptura_fw-la protest_v gloss_n in_o art_n 6._o &_o p._n 1._o willet_n synop_n quaest_a 1._o of_o scripture_n pag._n 2._o 3._o âdit_fw-la a_o 1594._o holnish_n chron_n f._n 1299._o stowe_n hist_o a_o 1579._o in_o q._n elizabeth_n io._n brent_n apolog_fw-la confess_v wittenberg_n histor_n davidis_fw-la georg._n display_v art_n 6._o magdeburg_n hist_o cent_n 3._o ca._n 11._o in_o their_o article_n receive_v only_o for_o canonical_a book_n never_o doubt_v of_o in_o the_o church_n and_o in_o the_o other_o to_o use_v their_o own_o authorise_a word_n peruse_v and_o by_o the_o lawful_a authority_n of_o the_o church_n of_o england_n allow_v to_o be_v public_a plain_o &_o manifest_o deliver_v from_o all_o kind_n of_o author_n greek_a and_o latin_a old_a and_o late_a catholic_a and_o protestant_n that_o every_o book_n in_o particular_a not_o one_o except_v which_o they_o allow_v for_o canonical_a scripture_n either_o ân_a the_o old_a or_o new_a testament_n have_v both_o be_v doubt_v of_o and_o by_o their_o own_o man_n protestant_n deâied_v for_o such_o therefore_o it_o remain_v without_o question_n contrary_a to_o this_o protestante_n article_n even_o by_o themselves_o and_o their_o best_a authority_n that_o neither_o all_o nor_o âny_v one_o of_o those_o book_n which_o upon_o this_o vain_a pretence_n they_o have_v blot_v forth_o from_o the_o canon_n âf_o holy_a scripture_n and_o the_o roman_a church_n still_o reâeaveth_v may_v be_v deny_v by_o that_o title_n of_o sometime_o âeing_v doubt_v of_o for_o we_o shall_v have_v no_o scripture_n ânonicall_a at_o all_o all_o book_n thereof_o have_v be_v âus_o doubt_v of_o by_o that_o colour_n we_o may_v deny_v âl_a article_n of_o faith_n which_o sometime_o doubt_v of_o âue_v be_v conclude_v and_o agree_v upon_o against_o the_o âest_n heretic_n that_o ever_o be_v and_o all_o their_o heresy_n âth_v might_n and_o ought_v to_o be_v reviue_v again_o saint_n âul_a and_o saint_n thomas_n apostles_n be_v thus_o to_o â_o deny_v apostle_n and_o thrust_v out_o of_o heaven_n bemuse_v they_o have_v doubt_v we_o may_v and_o ought_v to_o â_o that_o no_o convert_v christian_n first_o doubt_v âas_v ârue_a christian_n neither_o our_o first_o british_a christian_n ânge_n saint_n lucius_n nor_o king_n ethelbert_n among_o our_o saxon_n nor_o any_o of_o their_o first_o doubt_v and_o afterward_o convert_v subject_n and_o so_o of_o the_o whole_a christian_a world_n doubt_v or_o deny_v before_o it_o receive_v the_o law_n of_o christ_n all_o court_n consistory_n tribunal_n and_o seat_n of_o justice_n and_o judgement_n ecclesiastical_a and_o civil_a to_o decide_v and_o determine_v must_v be_v overthrow_v no_o sentence_n or_o decision_n though_o of_o king_n parliament_n or_o any_o community_n be_v to_o bâ_n obey_v no_o doubt_n no_o controversy_n hitherto_o eveâ_o be_v or_o hereafter_o can_v or_o may_v be_v final_o determine_v nothing_o but_o doubt_n quarrel_n controversy_n anâ_n contention_n as_o we_o see_v among_o protestant_n nâ_n peace_n quiet_a or_o union_n must_v be_v leave_v unto_o us._n therâ_n before_o this_o protestant_a paradox_n and_o presumption_n iâ_n reject_v so_o many_o book_n of_o holy_a scripture_n again_o both_o the_o latin_a and_o greek_a church_n only_a undeâ_n colour_n of_o be_v sometime_o and_o by_o some_o doubteâ_n of_o be_v thus_o gross_a and_o absurd_a by_o their_o owâ_n judgement_n and_o proceed_n let_v we_o examine_v whâ_n this_o first_o pure_a and_o apostolic_a age_n do_v judge_n of_o thâ_n and_o first_o to_o begin_v with_o the_o scripture_n itself_o of_o tâ_n 1._o the_o new_a testament_n by_o protest_v ârâst_n publish_v by_o king_n âames_v authority_n matth._n 6._o 2._o cor._n 9_o luc._n 14._o joan_n 9_o hebr._n 5._o 1._o cor._n 1._o hebr._n 1._o new_a testament_n even_o as_o our_o protestant_n receaâ_n and_o translate_v it_o king_n james_n his_o new_a testament_n the_o 6._o chapter_n of_o saint_n matthew_n his_o gospel_n aâ_n the_o 9_o chapter_n 2._o corinth_n cit_v ecclesiasticus_fw-la â_o two_o several_a place_n in_o the_o 14._o chapter_n of_o saiâ_n luke_n the_o 4._o chapter_n of_o tobias_n be_v cite_v and_o in_o â_o 10._o chapter_n of_o saint_n john_n the_o 4._o chapter_n of_o the_o â_o book_n of_o maccabee_n and_o in_o the_o 5._o chapter_n to_o â_o hebrew_n the_o second_o book_n and_o 7._o chapter_n the_o maccabee_n in_o the_o 1._o chapter_n 1._o corinth_n tâ_n first_o chapter_n of_o the_o book_n of_o wisdom_n be_v cite_v chapter_n to_o the_o hebrew_n cit_v the_o 7._o chapter_n wisdom_n and_o the_o 9_o chapter_n thereof_o be_v cite_v roâ_n 11._o rom._n 11._o cap._n 11._o and_o yet_o we_o shall_v scarce_o find_v any_o text_n of_o diverse_a book_n of_o the_o old_a testament_n which_o our_o protestant_n allow_v for_o canonical_a to_o be_v cite_v at_o any_o time_n or_o place_n of_o their_o new_a testament_n as_o the_o 4._o book_n of_o the_o king_n the_o 1._o and_o 2._o of_o paralip_n the_o book_n of_o the_o judge_n ruth_n esdras_n 1._o and_o 2._o esther_n ecclesiastes_n cantica_fw-la canticorum_fw-la abdias_n sophonias_n therefore_o we_o be_v as_o well_o warrant_v by_o this_o argument_n of_o concordance_n of_o scripture_n and_o that_o holy_a authority_n to_o receive_v for_o canonical_a scripture_n of_o the_o old_a testament_n all_o those_o book_n which_o our_o protestant_n have_v exclude_v as_o those_o they_o have_v receive_v the_o canon_n ascribe_v to_o the_o apostle_n and_o publish_v by_o saint_n clement_n per_fw-la i_o clementem_fw-la 2._o council_n gener_fw-la 6._o can_n 2._o successor_n to_o s._n peter_n in_o this_o age_n be_v plain_o acknowledge_v by_o the_o sixth_o general_a council_n to_o have_v be_v receive_v by_o the_o holy_a father_n before_o they_o as_o deliver_v from_o god_n firmi_fw-la stabilesque_fw-la maneant_fw-la qui_fw-la à _fw-la sanctis_fw-la patribus_fw-la qui_fw-la nos_fw-la praecesserunt_fw-la susceptiac_n confirmatisunt_fw-la atque_fw-la à _fw-la deo_fw-la nobis_fw-la etiam_fw-la traditi_fw-la sunt_fw-la sanctoctorum_fw-la apostolorum_fw-la nomine_fw-la 85._o canon_n these_o do_v ulâ_n canon_n apostolor_n can_v 85._o ulâ_n ân_v the_o last_o canon_n express_o receive_v the_o book_n of_o âhe_n maccabee_n esther_n and_o the_o book_n of_o ecclesiasticus_fw-la for_o holy_a scripture_n of_o the_o old_a testament_n veâerandi_fw-la ac_fw-la sacri_fw-la libri_fw-la veteris_fw-la testamenti_fw-la in_o the_o very_a same_o manner_n as_o they_o do_v the_o other_o which_o our_o protestant's_n allow_v for_o such_o saint_n clement_n often_o cit_v 7._o clem._n epist_n 1._o 2._o apostolic_a constitut_o li._n 2._o c._n 4._o cap._n 21._o c._n 49._o 51._o cap._n 63._o l._n 3._o cap_n 3._o l._n 6._o c._n 19_o 23._o 29._o l._n 8._o l._n 7._o and_o allow_v for_o book_n and_o part_n of_o the_o old_a testament_n baruch_n ecclesiasticus_fw-la sapientia_fw-la toâias_fw-la the_o prayer_n of_o manasses_n the_o history_n of_o suâanna_n the_o book_n of_o esther_n those_o part_n of_o daniel_n which_o our_o protestant_n reject_v the_o book_n of_o maâhabees_n and_o other_o saint_n ignatius_n receave_v the_o book_n of_o daniel_n which_o our_o protestant_n deny_v ecclesiasticus_fw-la saint_n policarpus_fw-la approve_v tobias_n 7._o ignat._n epist_n ad_fw-la philadelph_n epist_n ad_fw-la maynesian_n epist_n ad_fw-la heron._n polycarp_n epist_n ad_fw-la philippen_n dionis_fw-la l._n de_fw-fr diu_fw-la nom_fw-fr cap._n 4._o ecclesiast_fw-la hier._n c._n 2._o de_fw-la diu_fw-la nom_fw-fr c._n 7._o saint_n denys_n the_o areopagite_n convert_v by_o saint_n paul_n allow_v the_o book_n of_o wisdom_n call_v the_o part_n of_o daniel_n exclude_v by_o our_o protestant_n divine_a scripture_n divina_fw-la scripta_fw-la these_o be_v all_o or_o the_o chief_a writer_n especial_o by_o protestant_n allowance_n in_o this_o first_o age_n and_o consider_v how_o few_o of_o their_o work_n be_v
preserve_v to_o posterity_n and_o how_o brief_a they_o be_v it_o be_v rather_o to_o be_v wonder_v that_o they_o shall_v cite_v and_o allow_v so_o many_o of_o those_o book_n of_o the_o old_a testament_n and_o part_n of_o they_o so_o often_o aâ_n 1._o eleuther_n ep_v ad_fw-la lucium_fw-la reg._n rritan_n apud_fw-la gal._n lambrrt_n l_o the_o leg_n s._n eduardi_fw-it stowe_n hiss_v before_o tom_n 1._o godwin_n convers_n of_o brit._n hollinsh_fw-mi hist_o of_o eng._n speed_n theat_n of_o bit._n matth._n park_n antiq_fw-la britan._n matth._n park_n antiq_fw-la brit._n p._n 69._o io._n gosc_n hist_o eccl_n david_n poivel_n in_o annot._n in_o l._n 2._o c._n 1._o girald_n cambr_n iâiner_n cambr_n bal._n l._n 1._o script_n brit._n cent_n 1._o in_o august_n rom._n l._n 2._o de_fw-fr act._n pontif_n rom._n in_o greg._n 1._o they_o do_v then_o that_o they_o shall_v omit_v any_o and_o although_o we_o do_v not_o find_v any_o antiquity_n of_o britain_n which_o in_o this_o age_n entreat_v of_o such_o thing_n yet_o the_o most_o ancient_a which_o our_o protestant_n will_n grant_n unto_o we_o be_v the_o epistle_n oâ_n pope_n eleutherius_fw-la to_o king_n lucius_n we_o find_v there_o in_o that_o he_o make_v mention_n that_o britain_n have_v receive_v both_o the_o testament_n of_o holy_a scripture_n although_o in_o particular_a he_o cit_v so_o few_o book_n oâ_n they_o that_o out_o of_o the_o new_a testament_n he_o cit_v nâ_n more_o than_o only_a the_o 23._o chapter_n of_o s._n matthew_n &_o from_o the_o old_a testament_n but_o three_o text_n two_o of_o they_o be_v out_o of_o the_o psalm_n 45._o 55._o the_o three_o be_v thâ_n book_n of_o wisdom_n disallow_v by_o these_o protestamnâ_n in_o this_o article_n but_o allow_v by_o he_o and_o our_o primative_a christian_n britan_n of_o that_o time_n and_o so_o from_o ouâ_n first_o receive_v of_o holy_a scripture_n and_o if_o i_o may_v but_o write_v what_o all_o our_o protestant_a antiquary_n general_o affirm_v for_o a_o constant_a and_o undoubted_a truth_n that_o our_o christian_n britan_n do_v never_o until_o saint_n augustine_n come_v hither_o change_n or_o alter_v any_o oâ_n material_a point_n in_o the_o holy_a religion_n which_o they_o receive_v in_o the_o apostle_n time_n i_o must_v needs_o avouchâ_n that_o those_o scripture_n of_o the_o old_a testament_n which_o britan._n godwyn_n convers_n of_o brit._n pag._n 43._o 44._o before_o pag._n 463._o edit_n a_o 1576._o holinsh._n hist_o of_o engl._n cap._n 21._o l._n 4._o fulke_n answ_o to_o a_o counterf_n cath_z pag._n 40._o harr_n descript_n brit._n c._n 9_o gild._n ep_v de_fw-fr excid_n &_o conq_fw-fr britan._n this_o article_n refuse_v be_v receive_v both_o in_o britain_n and_o in_o other_o nation_n as_o italy_n and_o rome_n whence_o our_o conversion_n come_v with_o other_o country_n in_o that_o happy_a time_n for_o saint_n gildas_n our_o most_o ancient_a and_o allow_v historian_n both_o in_o many_o manuscript_n and_o book_n publish_v by_o protestant_n &_o their_o warrant_n for_o his_o wisdom_n surname_v sapiens_fw-la the_o wise_a do_v very_o often_o in_o one_o short_a work_n allow_v and_o cite_v for_o holy_a scripture_n diverse_a of_o those_o book_n especial_o ecclesiasticus_fw-la many_o time_n and_o the_o book_n of_o wisdom_n usinge_v the_o authority_n thereof_o 8._o time_n in_o one_o page_n and_o less_o and_o unto_o what_o time_n person_n or_o place_n soever_o we_o will_v appeal_v for_o trial_n we_o shall_v in_o no_o age_n country_n council_n or_o ancient_a particular_a writer_n find_v any_o one_o person_n which_o agree_v with_o this_o protestant_a article_n in_o the_o number_n &_o book_n of_o canonical_a scripture_n it_o cit_v s._n hierome_n but_o both_o he_o himself_o and_o these_o protestant_n king_n james_n his_o protestant_a bishop_n in_o their_o public_a dispute_n at_o hampton_n court_n with_o other_o prove_v that_o 91._o conference_n at_o hampton_n court_n pag._n 60._o covelag_n burges_n pag._n 87._o 8._o 86._o 88_o 89._o 90._o 91._o s._n hierome_n speak_v only_o against_o the_o book_n which_o these_o protestant_n reject_v not_o in_o his_o own_o opinion_n but_o what_o the_o jew_n object_v most_o of_o the_o objection_n make_v against_o those_o book_n be_v the_o old_a cavil_n of_o the_o jew_n renew_v by_o s._n hierome_n in_o his_o time_n who_o be_v the_o first_o that_o give_v they_o that_o name_n of_o apochryphe_n which_o opinion_n upon_o ruffinus_n his_o challenge_v he_o after_o a_o sort_n disclaim_v and_o the_o rather_o because_o a_o general_a offence_n be_v take_v at_o his_o speech_n in_o that_o kind_n they_o be_v most_o true_a and_o may_v have_v the_o reconcilement_n of_o other_o scripture_n if_o ruffinus_n be_v not_o deceive_v they_o be_v approve_v as_o part_n of_o the_o old_a testament_n by_o the_o apostle_n s._n hierome_n pretend_v that_o what_o he_o have_v speak_v be_v not_o his_o own_o opinion_n but_o what_o the_o jew_n object_v and_o for_o his_o pain_n in_o translate_n the_o book_n of_o judith_n which_o this_o article_n reject_v he_o give_v this_o reason_n because_o we_o read_v that_o the_o council_n of_o nyce_n do_v reckon_v it_o in_o the_o number_n of_o holy_a scripture_n and_o saint_n hierome_n be_v plain_a both_o for_o this_o book_n of_o judith_n and_o the_o rest_n that_o he_o do_v not_o deny_v they_o for_o first_o of_o judith_n he_o say_v the_o nicen_n council_n which_o he_o and_o all_o catholics_n ever_o honour_v receive_v it_o hunc_fw-la librum_fw-la synodus_fw-la nicaena_n hieronym_n hieron_n tom._n 3._o oper_n praef_n in_o judith_n ruffin_n invectit_fw-la 2._o in_o hieronym_n in_fw-la numero_fw-la sanctarum_fw-la scripturarum_fw-la legitur_fw-la computasse_fw-la and_o for_o the_o other_o book_n be_v chardged_a by_o ruffinus_n to_o speak_v in_o his_o own_o word_n to_o be_v the_o only_a man_n qui_fw-la praesumpserit_fw-la sacras_fw-la sancti_fw-la spiritus_fw-la voces_fw-la &_o divina_fw-la volumina_fw-la temerare_fw-la divino_fw-la muneri_fw-la &_o apostolorum_fw-la haereditati_fw-la manus_fw-la intulerit_fw-la ausus_fw-la est_fw-la instrumentum_fw-la divinum_fw-la quod_fw-la apostoli_fw-la ecclesijs_fw-la tradiderunt_fw-la &_o depositum_fw-la sancti_fw-la spiritus_fw-la compilare_fw-la to_o have_v herein_o abuse_v the_o word_n of_o the_o holy_a ghost_n and_o divine_a volume_n to_o have_v offer_v violence_n to_o the_o divine_a office_n and_o inheritance_n of_o the_o apostle_n and_o to_o speak_v in_o protestant_n 87._o covel_n sup_v pag_n 87._o translation_n to_o have_v rob_v the_o treasure_n of_o the_o holy_a ghost_n and_o divine_a instrument_n which_o the_o apostle_n deliver_v to_o the_o church_n saint_n hierome_n never_o deni_v any_o of_o those_o thing_n for_o true_a which_o ruffinus_n speak_v supr_fw-la ruffin_n supr_fw-la of_o the_o authority_n of_o those_o book_n of_o scripture_n that_o the_o apostle_n deliver_v they_o for_o such_o to_o the_o church_n and_o no_o learned_a man_n ever_o deny_v it_o and_o that_o s._n peter_n at_o rome_n deliver_v they_o to_o the_o church_n petrus_n romanae_fw-la machul_n hier._n apol._n 2._o advers_a ruffin_n tom._n 4_o oper_n praef_n in_o libros_fw-la machul_n ecclesiae_fw-la per_fw-la viginti_fw-la &_o quatuor_fw-la annos_fw-la praefuit_fw-la quid_fw-la ergo_fw-la decepit_fw-la petrus_n apostolus_fw-la christi_fw-la ecclesiam_fw-la &_o libros_fw-la ei_fw-la falsos_fw-la tradidit_fw-la but_o only_o deni_v that_o he_o write_v in_o his_o own_o but_o in_o our_o enemy_n the_o jew_n opinion_n non_fw-la enim_fw-la quid_fw-la ipse_fw-la sentirem_fw-la sed_fw-la quid_fw-la illi_fw-la contra_fw-la nos_fw-la dicere_fw-la soleant_fw-la explicavi_fw-la and_o write_n to_o pope_n damasus_n plain_o testify_v that_o he_o join_v with_o the_o catholic_a church_n in_o this_o business_n nowm_fw-la &_o vetus_fw-la testamentum_fw-la recipimus_fw-la in_fw-la eo_fw-la librorum_fw-la numero_fw-la quem_fw-la sanctae_fw-la catholicae_fw-la ecclesiae_fw-la tradit_fw-la authoritas_fw-la and_o locum_fw-la field_n l._n 4._o of_o the_o church_n cap._n 23._o pag._n 245._o act._n 6._o gloss_n ordin_fw-fr &_o lyra._n in_o eund_n locum_fw-la our_o protestant_n from_o antiquity_n acknowledge_v thus_o the_o jew_n at_o the_o come_v of_o christ_n be_v of_o two_o sort_n some_o name_v hebrew_n commorant_n at_o jerusalem_n and_o in_o the_o holy_a land_n proper_o name_v hebrew_n other_o name_v hellenist_n that_o be_v jew_n of_o dispersion_n mingle_v with_o the_o greek_n these_o have_v write_v certain_a book_n in_o greek_a which_o they_o make_v use_v of_o together_o with_o other_o part_n of_o the_o old_a testament_n which_o they_o have_v of_o the_o translation_n of_o the_o septuagint_n but_o the_o hebrew_n receive_v only_o the_o 22._o book_n before_o mention_v hence_o it_o come_v that_o the_o jew_n deliver_v a_o double_a canon_n of_o the_o scripture_n to_o the_o christian_a church_n and_o in_o this_o second_o canon_n of_o the_o jew_n as_o these_o man_n write_v be_v those_o book_n of_o the_o old_a testament_n which_o this_o article_n deni_v and_o whereas_o some_o protestant_n will_v excuse_v this_o article_n by_o some_o old_a authority_n of_o melito_n sardensis_n origen_n the_o
council_n of_o laodicia_n s._n cyrill_n of_o jerusalem_n saint_n gregory_n nazianzen_n and_o amphilochius_n there_o be_v not_o any_o one_o of_o they_o which_o join_v with_o this_o article_n but_o they_o all_o differ_v from_o it_o in_o the_o very_a place_n which_o they_o cite_v melito_n sardensis_n 24._o melito_n sard_n apud_fw-la euseb_n hist_o eccl._n l._n 4_o cap._n 25._o origen_n in_o p_o 1._o euseb_n his_o eccl._n li._n 6._o cap_n 24._o receave_v the_o book_n of_o wisdom_n which_o this_o article_n reject_v and_o omit_v judith_n origen_n only_o cit_v the_o book_n of_o the_o old_a testament_n according_a to_o the_o first_o canon_n of_o the_o hebrew_n sicut_fw-la hebraei_n tradunt_fw-la and_o yet_o in_o the_o end_n add_v the_o book_n of_o maccabee_n praeter_fw-la istos_fw-la sunt_fw-la libri_fw-la machabaeorum_n qui_fw-la inscribuntur_fw-la sarbet_n sarbaneel_n and_o do_v not_o agree_v with_o they_o in_o the_o book_n of_o the_o new_a testament_n the_o council_n 60._o conc._n laodic_n can_v 60._o of_o laodicia_n differ_v from_o this_o article_n in_o omittinge_n esther_n in_o the_o old_a and_o apocalypse_v in_o the_o new_a 5._o greg._n nazianz_n de_fw-fr vir_fw-la &_o gorm_n sacrae_fw-la scrip_n l._n 6._o amphil_n l._n ad_fw-la selencum_fw-la cyrill_n hierosolim_n catech._n 4._o tho._n rogers_n upon_o this_o 6._o art_n confess_v gallic_n c_o 3._o 4._o confess_v belg._n c._n 4._o 5._o testament_n otherwise_o then_o this_o article_n do_v s._n gregory_n nazianzen_n so_o likewise_o number_v as_o amphilochius_n also_o saint_n cyrill_n omit_v the_o apocalypse_n so_o this_o article_n have_v no_o authority_n from_o any_o old_a writer_n jew_n or_o christian_n greek_a or_o latin_a in_o this_o so_o great_a and_o with_o they_o most_o important_a question_n whereupon_o they_o ground_n all_o religion_n and_o as_o little_a concordance_n among_o themselves_o for_o among_o 13._o or_o 14._o confession_n of_o protestant_a religion_n they_o only_o cite_v and_o have_v no_o more_o than_o two_o of_o france_n and_o belgia_n rebel_n and_o traitor_n to_o their_o temporal_a king_n in_o civil_a matter_n as_o they_o be_v in_o spiritual_a to_o god_n and_o his_o holy_a church_n and_o these_o for_o want_v of_o other_o authority_n find_v this_o their_o error_n as_o the_o rest_n upon_o the_o heretical_a conceit_n of_o internal_a revelation_n and_o their_o spirit_n so_o tell_v they_o extestimonio_fw-la &_o intrinseca_fw-la spiritus_fw-la sancti_fw-la revelatione_fw-la by_o the_o one_o and_o the_o other_o quod_fw-la spiritus_fw-la sanctus_fw-la nostris_fw-la conscientijs_fw-la testetur_fw-la illos_fw-la à _fw-la deo_fw-la emanasse_n and_o by_o this_o spirit_n they_o be_v at_o such_o harmony_n and_o agreement_n among_o themselves_o as_o in_o other_o place_n so_o in_o england_n as_o i_o have_v relate_v none_o of_o they_o agreeinge_v together_o herein_o but_o by_o the_o suggestion_n of_o this_o false_a spirit_n and_o their_o explode_a doubt_n of_o scripture_n do_v leave_v all_o scripture_n and_o question_n of_o religion_n to_o be_v deduce_v from_o they_o doubtful_a which_o bilson_n a_o protestant_a 664._o âilson_n survey_v âag_fw-mi 664._o bishop_n of_o winchester_n one_o of_o the_o best_a learned_a they_o ever_o have_v thus_o prove_v the_o scripture_n themselves_o be_v not_o full_o receive_v in_o all_o place_n no_o not_o in_o eusebius_n time_n he_o say_v the_o epistle_n of_o james_n of_o jude_n the_o second_o of_o peter_n he_o second_o and_o three_o of_o john_n be_v contradict_v the_o epistle_n to_o the_o hebrew_n be_v contradict_v the_o church_n of_o syria_n do_v not_o receive_v the_o second_o epistle_n of_o peter_n nor_o the_o second_o and_o three_o of_o john_n nor_o the_o epistle_n of_o jude_n nor_o the_o apocalypse_n the_o like_a may_v be_v say_v for_o the_o church_n of_o arabia_n will_v you_o hence_o conclude_v that_o these_o part_n of_o scripture_n be_v not_o apostolic_a or_o that_o we_o need_v not_o receive_v they_o because_o they_o be_v former_o doubt_v of_o the_o same_o reason_n be_v of_o all_o the_o book_n of_o the_o old_a testament_n which_o this_o article_n reject_v upon_o the_o same_o surmise_n âor_a eusebius_n overlivinge_v constantine_n and_o write_n 47._o euseb_n de_fw-fr vit_fw-fr const_n lib._n 3._o hist_o c._n 22._o l._n 3._o cap._n 3._o council_n cart._n 3._o can_v 47._o âis_n life_n and_o death_n deliveringe_v this_o doubt_n of_o so_o many_o book_n of_o new_a testament_n live_v near_o the_o âime_n of_o the_o council_n chartage_n of_o 428._o bishop_n in_o which_o both_o these_o book_n of_o the_o new_a testament_n contradict_v in_o his_o day_n but_o receive_v by_o our_o protestant's_n and_o all_o those_o book_n of_o the_o old_a testament_n which_o in_o this_o article_n they_o disable_v be_v by_o all_o those_o bishop_n in_o one_o and_o the_o same_o tenor_n of_o word_n with_o âhe_n rest_n decree_v to_o be_v canonicae_fw-la scripturae_fw-la canonical_a scripture_n this_o canon_n and_o catologe_n of_o canonical_a supr_fw-la council_n cart._n 3._o supr_fw-la book_n be_v confirm_v by_o the_o pope_n of_o rome_n âhen_o be_v and_o other_o bishop_n absent_a as_o appear_v ây_a the_o same_o council_n pope_n innocentius_n deliver_v speculo_fw-la innoe_n 1._o epist_n ad_fw-la exuperium_fw-la tholosanum_fw-la episc_n august_n lib._n 2._o doctr_n christ_n c._n 8._o &_o in_o speculo_fw-la âhe_n same_o canon_n of_o holy_a scripture_n canonem_fw-la sacraâum_fw-la scripturarum_fw-la s._n augustine_n have_v the_o same_o as_o âeceaved_v by_o all_o church_n scripturae_fw-la canonicae_fw-la quae_fw-la âb_fw-la omnibus_fw-la accipiuntur_fw-la ecclesijs_fw-la catholicis_fw-la and_o say_v âhat_n all_o which_o fear_n god_n receive_v they_o in_o his_o omniâus_fw-la libris_fw-la timentes_fw-la deum_fw-la &_o pielate_fw-la mansueti_fw-la quaerunt_fw-la âoluntatem_fw-la dei_fw-la pope_n gelasius_n with_o a_o council_n of_o council_n gelas_n tom._n council_n âo_o bishop_n declare_v that_o to_o be_v the_o canon_n which_o âhe_v holy_a &_o catholic_a roman_n church_n receave_v ând_n reverence_v quem_fw-la sancta_fw-la &_o catholica_fw-la romana_fw-la 13._o alcim_fw-la auit_fw-la l._n ad_fw-la soror_fw-la de_fw-fr consol_n cassiodor_n lib._n 1._o diu_fw-la just_a c._n 13._o âuscipit_fw-la &_o veneratur_fw-la ecclesia_fw-la so_o have_v alcimus_n aâitus_n cassiodorus_n and_o other_o and_o this_o may_v suffice_v for_o this_o place_n of_o this_o question_n and_o it_o further_o prove_v how_o feeble_a and_o weak_a the_o rest_n of_o this_o protestant_a article_n of_o the_o sufficiency_n &_o allowance_n of_o only_a scripture_n and_o disableinge_n tradition_n be_v for_o if_o so_o many_o canonical_a book_n of_o scripture_n in_o both_o testament_n be_v doubt_v of_o until_o so_o great_a a_o time_n above_o 300._o year_n in_o the_o law_n of_o christ_n be_v pass_v and_o religion_n general_o and_o in_o all_o question_n necessary_a to_o salvation_n plant_v and_o receive_v how_o be_v or_o possible_o can_v all_o these_o necessary_a thing_n be_v read_v in_o scripture_n or_o prove_v thereby_o which_o be_v the_o rule_n of_o this_o article_n when_o so_o many_o book_n be_v not_o then_o receive_v for_o certain_a and_o undoubted_a holy_a scripture_n thing_n and_o evidence_n doubtful_a and_o uncertain_a can_v make_v nothing_o certain_a in_o moral_a certainty_n much_o less_o with_o certainty_n of_o true_a and_o infallible_a faith_n which_o above_o all_o other_o be_v and_o must_v needs_o be_v most_o certain_a second_o as_o saint_n ireneus_fw-la dispute_v 4._o ireneus_fw-la l._n 3._o cap._n 4._o and_o prove_v upon_o his_o certain_a knowledge_n and_o experience_n that_o many_o nation_n which_o have_v not_o receive_v the_o scripture_n or_o any_o part_n of_o they_o do_v true_o believe_v in_o christ_n by_o unwritten_a tradition_n whicâ_n the_o apostle_n doliver_v to_o the_o church_n quid_fw-la si_fw-la nâ_n que_fw-fr apostoli_fw-la scripturas_fw-la reliquissent_fw-la nobis_fw-la nun_n oportebat_fw-la ordinem_fw-la sequi_fw-la traditionis_fw-la quam_fw-la tradiderunt_fw-la iââ_n quibus_fw-la committebant_fw-la ecclesias_fw-la cvi_fw-la ordinationi_fw-la assentiunt_fw-la multae_fw-la gentes_fw-la barbarorum_fw-la eorum_fw-la qui_fw-la in_o christââ_n credunt_fw-la sine_fw-la charta_fw-la &_o atramento_fw-la veterem_fw-la traditioner_n diligenter_n custodientes_fw-la this_o he_o write_v both_o of_o thiâ_n first_o age_n and_o the_o second_o in_o which_o he_o die_v by_o martyrdom_n and_o it_o be_v most_o evident_a both_o by_o holâ_n scripture_n and_o other_o antiquity_n that_o many_o nation_n not_o only_o of_o the_o barbarous_a which_o be_v without_o learning_n but_o of_o the_o learned_a do_v thus_o believe_v before_o any_o scripture_n of_o the_o new_a testament_n in_o 1._o rom._n 1._o 1._o cor._n 1._o 2._o cor._n 1._o gal._n 1._o ephes_n 1._o phil._n 1._o colloss_n 1._o thess_n 1._o &_o 2._o 1._o tim._n 1._o 2._o tim._n 1._o tit._n 1._o epist_n ad_fw-la philem_n hebr._n 1_o jacob_n 1._o 1._o petr._n 1._o 2._o pet._n 2._o joh._n 1._o io._n 2._o &_o 3_o jud._n 1._o which_o and_o by_o which_o protestant_n necessitate_v we_o to_o read_v and_o prove_v our_o religion_n be_v write_v this_o be_v manifest_o prove_v by_o all_o the_o epistle_n
of_o saint_n peter_n saint_n paul_n and_o the_o rest_n of_o the_o apostle_n write_v unto_o such_o place_n and_o person_n as_o have_v before_o believe_v and_o receive_v the_o religion_n of_o christ_n as_o be_v in_o every_o of_o they_o plain_o express_v and_o yet_o as_o be_v show_v before_o diverse_a of_o these_o be_v doubt_v of_o and_o not_o general_o receive_v for_o holy_a scripture_n until_o 300._o year_n after_o they_o be_v write_v the_o not_o receiver_n or_o doubter_n of_o they_o be_v faithful_a &_o true_a christian_n in_o all_o point_n s._n matthew_n the_o âirst_n of_o the_o evangelist_n which_o write_v write_n for_o âhe_n convert_v jew_n in_o hebrew_n can_v not_o thereby_o profit_v any_o but_o hebrew_n and_o yet_o saint_n ireneus_fw-la supr_fw-la irenaeus_n lib._n 3._o adver_v haereses_fw-la cap._n 1._o hieron_n catal_a script_n eccl._n in_o s._n matthaeo_n euseb_n hist_o eccl._n l._n 3._o c._n 21._o iren._n supr_fw-la witness_v he_o do_v not_o write_v until_o both_o saint_n peter_n and_o saint_n paul_n be_v come_v to_o rome_n matthaeus_n in_o hebraeis_n ipsorum_fw-la lingua_fw-la scriptura_fw-la tradidit_fw-la euangelij_fw-la cum_fw-la petrus_n &_o paulus_n romae_fw-la euangelizarent_fw-la &_o fundarent_fw-la ecclesiam_fw-la and_o only_o for_o the_o jew_n before_o convert_v without_o scripture_n propter_fw-la eos_fw-la qui_fw-la ex_fw-la cirâumcisione_n crediderunt_fw-la and_o teach_v they_o by_o tradition_n not_o write_n until_o he_o be_v to_o depart_v from_o they_o to_o preach_v unto_o other_o in_o other_o place_n and_o so_o be_v urge_v by_o a_o kind_n of_o necessity_n as_o s._n john_n also_o to_o write_v a_o gospel_n exit_fw-la omnibus_fw-la domini_fw-la discipulis_fw-la commentarios_fw-la nobis_fw-la soli_fw-la matthaeus_n &_o joannes_n reliquerunt_fw-la quos_fw-la etiam_fw-la necessitate_v ad_fw-la scribendum_fw-la esse_fw-la adactos_fw-la ferunt_fw-la matthaeus_n enim_fw-la quum_fw-la primum_fw-la hebraeis_n praedicasset_fw-la etiam_fw-la ad_fw-la alios_fw-la quoque_fw-la transiturus_fw-la esset_fw-la euangelium_fw-la suum_fw-la patrio_fw-la sermone_fw-la literis_fw-la tradidit_fw-la &_o quod_fw-la subtracta_fw-la praesentia_fw-la sva_fw-la desiderabatur_fw-la illis_fw-la à _fw-la quibus_fw-la discedebat_fw-la per_fw-la litter_n as_o adimplevit_fw-la saint_n mark_v place_v in_o order_n to_o be_v the_o seconâ_o evangelist_n he_o be_v none_o of_o those_o apostle_n and_o immediate_a scholar_n of_o christ_n but_o disciple_n of_o saint_n peter_n the_o apostle_n as_o he_o can_v not_o receive_v his_o learning_n in_o christian_a religion_n from_o the_o scriptureâ_n but_o from_o his_o master_n and_o tutor_n in_o christ_n s._n peter_n no_o writer_n of_o any_o gospel_n but_o of_o one_o only_a shorâ_n epistle_n at_o that_o time_n if_o the_o first_o be_v then_o write_v thâ_n last_o &_o second_o be_v write_v a_o little_a before_o his_o death_n as_o the_o same_o scripture_n withness_v certus_fw-la quod_fw-la veloâ_n 1._o 2._o petr._n 1._o est_fw-la depositio_fw-la tabernaculi_fw-la mei_fw-la secundum_fw-la quod_fw-la &_o dominus_fw-la noster_fw-la jesus_n christus_fw-la significavit_fw-la mihi_fw-la so_o follow_v saint_n peter_n and_o learning_n his_o gospel_n froâ_n he_o he_o write_v it_o by_o saint_n peter_n warrant_n and_o order_n at_o the_o entreaty_n of_o the_o christian_n at_o rome_n this_o foâ_n who_o he_o write_v it_o be_v convert_v before_o without_o scripture_n marcus_n discipulus_fw-la &_o interpres_fw-la petrâiuxta_fw-la quod_fw-la petrum_fw-la referentem_fw-la andiverat_fw-la rogatus_n romae_fw-la 1._o clem._n lib._n 6._o hypoâ_n hier._n l._n the_o script_n eccl._n in_o marc._n euseb_n hist_o l._n 3._o c._n 21._o l._n 2._o cap_n 15_o matth._n westin_a chr_n a_o 42._o flor._n wigorn_n chr_n a_o 45._o &_o 67._o marian._n scot._n a_o 47._o marian_n scot._n a_o 47._o martin_n polon_n a_o 44._o hier._n lib_n de_fw-fr sc_fw-fr in_o luc._n act._n 1._o luc._n c._n 1._o à _fw-la fratribus_fw-la breve_fw-la scripsit_fw-la euangelium_fw-la quod_fw-la cuâ_n petrus_n audisset_fw-la probavit_fw-la &_o ecclesiae_fw-la legendum_fw-la sva_fw-la authoritate_fw-la edidit_fw-la sicut_fw-la clemens_n in_o six_o to_o hypotyposeon_n libro_fw-la scribit_fw-la the_o case_n of_o saint_n luke_n be_v the_o like_a with_o s_n mark_v but_o that_o saint_n luke_n chief_o follow_v s_n paul_n which_o be_v not_o of_o the_o 12._o apostle_n which_o converse_v with_o christ_n write_v his_o gospel_n after_o s_n mark_v &_o the_o act_n of_o the_o apostle_n be_v write_v iâ_n rome_n in_o or_o after_o the_o 4._o year_n of_o new_a the_o 57_o or_o 58_o of_o christ_n both_o the_o book_n be_v write_v by_o traditiâ_n and_o after_o the_o faith_n of_o christ_n receive_v as_o he_o himself_o witness_v of_o the_o first_o sicut_fw-la tradiderunt_fw-la nob_n qui_fw-la ab_fw-la initio_fw-la ipsi_fw-la viderunt_fw-la &_o ministri_fw-la fuerunt_fw-la scrmonis_fw-la his_o act_n of_o the_o apostle_n be_v a_o history_n of_o thing_n do_v and_o increase_v of_o christian_n by_o tradition_n by_o all_o antiquity_n s._n john_n be_v the_o last_o which_o write_v his_o gospel_n at_o the_o entreaty_n of_o the_o bishop_n of_o asia_n against_o cerinthus_n and_o other_o heretic_n and_o chief_o the_o ebionite_n deny_v the_o divinity_n of_o christ_n joannes_n novissimus_fw-la omnium_fw-la scripsit_fw-la euangeâum_fw-la 21._o hieron_n lib._n the_o script_n eccl._n in_o joanne_n apost_n euseb_n hist_o eccl._n l._n 3._o cap._n 21._o rogatus_fw-la ab_fw-la asiae_n episcopis_fw-la adversus_fw-la cerinthum_n âiosque_fw-la haereticos_fw-la &_o maximè_fw-la ebionitarum_fw-la domga_fw-la ânsurgens_n qui_fw-la asserunt_fw-la christum_fw-la ante_fw-la mariam_n non_fw-la âisse_fw-la and_o never_o write_v before_o but_o only_o by_o word_n âreached_v unto_o the_o people_n convertinge_v they_o by_o ân_n write_v tradition_n joannem_fw-la aiunt_fw-la qui_fw-la toto_fw-la tempore_fw-la joanne_n euseb_n supr_fw-la l._n 2._o &_o 3._o hiss_v hier._n libr._n the_o scriptor_n ecc._n in_o joanne_n âuangelici_fw-la cursus_fw-la praedicatione_n sine_fw-la literis_fw-la usus_fw-la fuerat_fw-la ândem_fw-la ad_fw-la scribendum_fw-la hisce_fw-la de_fw-la causis_fw-la esse_fw-la permotum_fw-la whereby_o we_o also_o see_v that_o his_o epistle_n be_v not_o write_v until_o his_o late_a time_n and_o the_o two_o last_o long_o âme_v doubt_v of_o as_o his_o apocalypse_n also_o be_v and_o âet_o neither_o write_v nor_o reveal_v until_o his_o bannishâent_n into_o pathmos_n in_o the_o 14._o year_n of_o domitian_n 98._o athanas_n synopsi_fw-la crdren_n in_o nerua_fw-la epiphan_n hier._n 51._o iren_n l._n 3._o ca._n 1._o &_o apud_fw-la eus_n l._n 5._o hist_o cap._n 8._o flor_n wigorn._n chron_n a_o 81._o 103._o mat._n westin_a chron_n a_o 98._o âe_v year_n of_o christ_n nativity_n 97._o or_o 98._o and_o the_o ammon_a opinion_n in_o antiquity_n be_v that_o he_o do_v not_o ârite_v his_o gospel_n until_o his_o return_n to_o ephesus_n âter_v the_o death_n of_o domitian_n matthew_z of_o westâister_n with_o other_o say_v that_o he_o first_o by_o word_n conâemned_v those_o heretic_n cerinthus_n and_o ebion_n affirm_v the_o world_n be_v make_v by_o the_o angel_n that_o christ_n âesus_fw-la be_v only_o man_n and_o deny_v the_o resurrection_n âf_n the_o dead_a and_o after_o by_o entreaty_n or_o compulsion_n âther_o of_o the_o christian_n write_v his_o gospel_n to_o the_o âme_n end_n joannes_n apostolus_fw-la ephesum_fw-la redijt_fw-la et_fw-la quia_fw-la âncussam_fw-la se_fw-la absente_n per_fw-la haereticos_fw-la vidit_fw-la ecclesiae_fw-la fiâem_fw-la cerinthi_n &_o ebionis_fw-la haeresim_fw-la ibidem_fw-la damnavit_fw-la âstruunt_fw-la enim_fw-la mundum_fw-la ab_fw-la angelis_n factum_fw-la &_o jesum_fw-la âominem_fw-la fuisse_fw-la tantum_fw-la nec_fw-la resurrexisse_fw-la resurrectioâem_fw-la quoque_fw-la mortuorum_fw-la non_fw-la credebant_fw-la contra_fw-la hanc_fw-la haeresim_fw-la à _fw-la fratribus_fw-la compulsus_fw-la apostolus_fw-la euangeliuâ_n scripfit_n oftendens_fw-la in_o exordio_fw-la eius_fw-la in_fw-la principio_fw-la fuissâ_n verbum_fw-la &_o ipsum_fw-la esse_fw-la deum_fw-la per_fw-la quem_fw-la omne_fw-la factâ_n sunt_fw-la therefore_o it_o be_v thus_o make_v evident_a that_o the_o worâ_n be_v not_o convert_v to_o christ_n nor_o his_o doctrine_n anâ_n religion_n receive_v and_o establish_v first_o by_o scripture_n but_o unwritten_a tradition_n as_o to_o exemplify_v â_o this_o our_o kingdom_n of_o britain_n who_o history_n â_o write_v one_o of_o the_o remote_a then_o know_a nation_n from_o jerusalem_n and_o apply_v the_o rest_n to_o the_o samâ_n be_v in_o like_a estate_n with_o it_o for_o these_o thing_n it_o â_o prove_v both_o by_o old_a and_o late_a greek_a and_o latinâ_n domestical_a and_o foreign_a catholic_a &_o protestaâ_n writer_n that_o it_o receive_v the_o faith_n of_o christ_n long_o before_o any_o part_n of_o the_o new_a testament_n be_v writteâ_n and_o it_o be_v evident_a in_o antiquity_n that_o none_o of_o tâ_n ghospel_n except_o that_o of_o saint_n mark_n be_v write_v in_o this_o part_n of_o the_o world_n or_o in_o any_o language_n whiâ_n the_o britan_n understand_v and_o that_o be_v but_o brâ_n hist_o hier._n in_o marco_n supr_fw-la &_o io._n a_o euseb_n li._n 3._o hist_o euangelium_fw-la a_o short_a gospel_n and_o so_o short_a as_o beiâ_n assist_v both_o with_o the_o gospel_n of_o saint_n mattheâ_n
and_o saint_n luke_n they_o be_v not_o all_o thought_n able_a â_o condemn_v those_o name_v heretic_n which_o s._n ihâ_n confound_v among_o the_o epistle_n only_o that_o of_o â_o paul_n to_o the_o roman_n be_v send_v into_o these_o part_n â_o be_v in_o a_o language_n we_o do_v not_o understand_v aâ_n write_v after_o the_o faith_n of_o the_o roman_n be_v spreâ_n both_o in_o britain_n and_o all_o the_o world_n as_o saint_n pâ_n witness_v fides_fw-la vestra_fw-la annuntiatur_fw-la in_o uniuâ_n 1._o rom._n 1._o mundo_fw-la the_o two_o epistle_n of_o saint_n peter_n accordiâ_n to_o antiquity_n be_v write_v in_o rome_n and_o after_o betaine_n have_v receive_v the_o faith_n especial_o the_o last_o aâ_n the_o first_o be_v long_o doubt_v of_o be_v send_v quite_o coâ_n ârary_a from_o britain_n unto_o the_o country_n of_o pontus_n gaâatia_n 1._o 2._o petr._n 1._o capadocia_n asia_n and_o bythinia_n in_o the_o eastern_a âarts_n we_o find_v no_o memory_n after_o of_o scripture_n receive_v here_o until_o long_o time_n after_o in_o the_o second_o âge_n express_v in_o pope_n eleutherius_fw-la his_o epistle_n to_o our_o âing_n lucius_n and_o yet_o all_o our_o protestant_a antiquary_n âue_v before_o assure_v we_o that_o britain_n have_v in_o the_o aâstles_a time_n and_o long_o before_o any_o scripture_n come_v âther_o or_o probable_o be_v write_v and_o possible_o in_o âorall_a judgement_n can_v come_v hither_o receive_v the_o âith_n of_o christ_n so_o full_o pure_o and_o sincere_o that_o it_o âever_v change_v it_o in_o any_o material_a point_n after_o the_o âriptures_n be_v receive_v here_o nor_o diverse_a hundred_o â_o year_n after_o and_o if_o we_o will_v be_v direct_v by_o scripture_n in_o this_o âint_n those_o which_o our_o protestant_n allow_v for_o such_o âe_z testimony_n to_o unwritten_a tradition_n in_o many_o ace_n to_o exemplify_v only_o in_o saint_n paul_n which_o âote_v most_o in_o the_o new_a testament_n he_o charge_v s._n 6._o 1._o tim._n 6._o âmothy_a and_o all_o other_o in_o he_o to_o keep_v &_o observe_v ing_n so_o deliver_v without_o write_n o_o timothee_n 2._o 2._o tim._n 2._o âositum_fw-la custodi_fw-la this_o in_o his_o first_o epistle_n not_o haâge_v write_v unto_o he_o before_o and_o in_o his_o second_o âstle_n he_o give_v he_o command_v that_o the_o thing_n âich_a he_o have_v hear_v from_o saint_n paul_n he_o shall_v deâer_v unto_o other_o fit_a to_o teach_v they_o quae_fw-la audisti_fw-la a_o i_o â_o multos_fw-la testes_fw-la haec_fw-la commenda_fw-la fidelibus_fw-la hominibus_fw-la âidonei_fw-la erunt_fw-la &_o alios_fw-la docere_fw-la and_o express_o comâundeth_v 2._o 2._o thessaly_n 2._o the_o thessalonian_o and_o in_o they_o all_o in_o â_o second_o epistle_n to_o they_o to_o observe_v and_o keep_v the_o âaditions_n which_o they_o have_v learned_a either_o by_o word_n â_o write_n state_n &_o tenete_fw-la traditiones_fw-la quas_fw-la didiciâ_n sive_fw-la per_fw-la sermonem_fw-la sive_fw-la per_fw-la epistolam_fw-la nostram_fw-la âhich_v the_o father_n expound_v of_o the_o necessity_n of_o keepinge_v unwritten_a tradition_n as_o catholics_n now_o do_v hinc_fw-la est_fw-la perspicuum_fw-la quòd_fw-la non_fw-la omne_fw-la per_fw-la epistolar_n 4._o chrisost_n in_o 2._o thess_n orat_fw-la 4._o tradiderunt_fw-la sed_fw-la multa_fw-la etiam_fw-la sine_fw-la scriptis_fw-la &_o eaquoque_fw-la sunt_fw-la fide_fw-la digna_fw-la quamobrem_fw-la ecclesiae_fw-la quoque_fw-la traditionem_fw-la censeamus_fw-la esse_fw-la fide_fw-la dignam_fw-la est_fw-la traditio_fw-la nihil_fw-la quaeras_fw-la amplius_fw-la and_o expoundinge_a that_o of_o s._n paul_n in_o his_o first_o epistle_n to_o the_o corinthian_n hoâ_n they_o keep_v his_o commandment_n by_o word_n beforâ_n he_o write_v unto_o they_o sicuttradidi_fw-la vobis_fw-la praecepta_fw-la mâtenetis_fw-gr he_o do_v infer_v the_o doctrine_n of_o tradition_n ergo_fw-la sine_fw-la literis_fw-la mult_fw-la a_o tradidârat_fw-la quod_fw-la alibi_fw-la saepe_fw-la meminit_fw-la and_o saint_n hierome_n upon_o the_o same_o word_n 9_o hier._n in_o eadem_fw-la verba_fw-la tom._n 9_o quasi_fw-la legem_fw-la praecepta_fw-la meatenetis_fw-gr scientes_fw-la illum_fw-la in_o â_o spiritum_fw-la loqui_fw-la qui_fw-la in_o lege_fw-la locutus_fw-la est_fw-la &_o prophetis_fw-la thâ_n like_a have_v s._n ambrose_n upon_o the_o same_o and_o s._n epphanius_n 69._o ambros_n in_o 1._o cor._n epiph._n haeresi_fw-la 69._o oportet_fw-la &_o traditione_n uti_fw-la non_fw-la enim_fw-la omne_fw-la divina_fw-la scriptura_fw-la possunt_fw-la accipi_fw-la quapropter_fw-la aliqua_fw-la â_o traditione_n sancti_fw-la apostoli_fw-la tradiderunt_fw-la quemadmdum_n dicit_fw-la sanctus_n apostolus_fw-la sicut_fw-la tradidi_fw-la vobis_fw-la â_o alibi_fw-la sic_fw-la doceo_fw-la sic_fw-la tradidi_fw-la in_o ecclesijs_fw-la thus_o the_o best_a learn_v both_o greek_a and_o latiâ_n father_n expound_v these_o to_o infer_v a_o necessity_n tradition_n and_o their_o equality_n with_o scripture_n which_o our_o best_a protestant_a writter_n with_o thâ_n common_a allowance_n thus_o confirm_v our_o adver_v sarâ_n 238._o feild_n l._n 4._o c._n 20._o pag_n 238._o meaning_n catholik_o make_v tradition_n equal_a with_o word_n precept_n and_o doctrine_n of_o christ_n the_o apostâ_n and_o pastor_n of_o the_o church_n leave_v unto_o we_o in_o write_n âther_o be_v there_o any_o reason_n why_o they_o shall_v not_o so_o do_v they_o can_v prove_v any_o such_o unwritten_a verity_n for_o not_o the_o write_n that_o give_v thing_n their_o authority_n the_o worth_n and_o credit_n of_o he_o that_o deliver_v thâ_n though_o by_o word_n and_o lively_a voice_n only_o thus_o tâ_n confess_v and_o the_o reason_n which_o they_o give_v so_o enâceth_v they_o the_o worth_n and_o credit_n of_o the_o revealer_n and_o deliverer_n or_o proposer_n of_o holy_a mystery_n supernatural_a be_v the_o motive_n and_o cause_n of_o man_n assent_n so_o firm_a and_o unmoveable_a in_o article_n of_o faith_n not_o to_o be_v prove_v by_o humane_a reason_n and_o not_o the_o write_n or_o not_o write_n being_n fallible_a and_o subject_a to_o many_o casualty_n corruption_n and_o uncertainty_n which_o we_o be_v sure_o be_v not_o to_o be_v find_v in_o christ_n the_o revealer_n nor_o his_o holy_a church_n the_o undoubted_a true_a proposer_n of_o his_o mystery_n and_o revelation_n and_o both_o these_o be_v the_o same_o and_o as_o certain_a in_o tradition_n not_o write_v such_o as_o catholics_n maintain_v as_o in_o the_o write_a scripture_n for_o we_o do_v not_o defend_v any_o one_o unwritten_a tradition_n that_o it_o shall_v be_v believe_v as_o a_o article_n of_o faith_n or_o to_o be_v think_v requisite_a necessary_a to_o salvation_n which_o be_v the_o very_a word_n of_o this_o protestant_a article_n of_o religion_n but_o we_o produce_v the_o 20._o artic_a of_o protest_v relig._n 20._o high_a authority_n in_o their_o own_o public_a judgement_n also_o in_o these_o their_o article_n the_o true_a primative_a church_n of_o christ_n to_o warrant_v it_o the_o which_o church_n have_v power_n and_o authority_n in_o controversy_n of_o faith_n that_o every_o tradition_n come_v from_o christ_n and_o his_o apostle_n to_o be_v receive_v &_o profess_v in_o christian_a religion_n as_o to_o instance_n in_o some_o and_o those_o which_o most_o concern_v even_o in_o our_o protestant_n proceed_n and_o by_o their_o own_o confession_n and_o testimony_n unwritten_a tradition_n be_v necessary_a for_o first_o in_o this_o 6._o engl_n protest_v rel._n artic_a 6._o very_a article_n they_o have_v give_v their_o final_a sentence_n in_o the_o very_a first_o word_n thereof_o that_o the_o holy_a scripture_n be_v of_o this_o nature_n holy_a scripture_n contain_v all_o thing_n necessary_a for_o salvation_n so_o that_o whatsoever_o be_v not_o read_v therein_o nor_o may_v be_v prove_v thereby_o be_v not_o to_o be_v require_v of_o any_o man_n that_o it_o shall_v be_v believe_v as_o a_o article_n of_o faith_n or_o to_o be_v think_v requisite_a necessary_a to_o salvation_n and_o yet_o in_o the_o immediate_o follow_v word_n they_o plain_o declare_v and_o profess_v that_o we_o have_v no_o warrant_n in_o scripture_n for_o any_o book_n chapter_n or_o sentence_n of_o scripture_n to_o be_v such_o holy_a scripture_n but_o for_o every_o least_o parcel_n thereof_o we_o must_v resorâ_n to_o tradition_n and_o the_o church_n judgement_n in_o thâ_n name_n of_o holy_a scripture_n we_o do_v understand_v those_o canonical_a book_n of_o the_o old_a and_o new_a testament_n of_o who_o authority_n be_v never_o any_o doubt_n in_o the_o church_n where_o weâ_n be_v assure_v from_o these_o man_n that_o the_o church_n anâ_n tradition_n unwritten_a be_v supreme_a judge_n of_o all_o question_n in_o religion_n even_o of_o the_o scripture_n themselves_o and_o so_o necessary_o they_o must_v say_v &_o confess_v or_o else_o leave_v no_o religion_n or_o scripture_n at_o all_o to_o bâ_n prove_v or_o prove_v unto_o us._n for_o it_o be_v unquestionablâ_n that_o no_o part_n of_o scripture_n do_v propose_v unto_o we_o anâ_n catalogue_n or_o canon_n of_o scripture_n which_o the_o thus_o further_o testify_v in_o their_o public_o approveâ_n 20._o feild_n l._n 4._o pa._n 238._o c._n 20._o
authority_n give_v unto_o they_o in_o the_o congregation_n church_n they_o mean_v to_o call_v and_o send_v minister_n in_o the_o lord_n vineyard_n but_o i_o have_v prove_v before_o in_o particular_a and_o every_o of_o their_o article_n more_o than_o half_a of_o they_o in_o order_n without_o except_v any_o one_o invincible_o confute_v prove_v the_o same_o that_o these_o man_n be_v no_o part_n parcel_n or_o congregation_n of_o the_o true_a church_n of_o christ_n and_o so_o no_o man_n among_o they_o can_v pretend_v to_o have_v authority_n public_a or_o other_o to_o send_v minister_n in_o the_o lord_n vineyard_n be_v themselves_o no_o member_n or_o parson_n commaunde_v or_o to_o be_v command_v consecrate_v or_o to_o be_v consecrate_v therein_o much_o less_o to_o have_v such_o public_a authority_n in_o it_o as_o this_o article_n appoint_v for_o this_o business_n second_o there_o be_v no_o man_n among_o they_o at_o the_o make_n of_o these_o article_n nor_o at_o the_o birth_n of_o their_o religion_n here_o in_o the_o first_o year_n of_o queen_n elizabeth_n which_o have_v or_o possible_o in_o their_o proceed_n can_v have_v any_o such_o public_a authority_n to_o call_v and_o send_v miinister_n in_o the_o lord_n vineyard_n for_o their_o whole_a congregation_n consist_v of_o a_o woman_n queen_n elizabeth_n their_o pretend_a clergy_n and_o other_o confess_v mere_o temporal_a man_n let_v we_o take_v all_o these_o either_o joint_o together_o as_o in_o parliament_n or_o by_o themselves_o several_o and_o no_o such_o public_a authority_n will_v be_v find_v in_o they_o the_o queen_n a_o woman_n by_o sex_n be_v neither_o man_n nor_o man_n have_v such_o authority_n and_o their_o 37._o article_n deny_v any_o such_o prow_a in_o she_o either_o ãâã_d âââselfe_n or_o other_o all_o their_o pretend_a bishop_n âââre_v by_o all_o consistory_n ecclesiastical_a &_o temporal_a even_o the_o parliament_n and_o judgement_n in_o the_o temporal_a law_n adjudge_v to_o have_v no_o such_o authoâiâie_n the_o first_o parliament_n of_o q._n elizabeth_n which_o revive_v treason_n stow_z hist_o in_o q._n mary_n a_o 1._o &_o a_o 1._o of_o q._n elizabeth_n parker_n ant._n brit._n in_o tho._n cranmer_n godwin_n catal._n of_o bish._n solpe_v hollin_n hist_o of_o engl._n in_o q._n marry_o statute_n of_o q_n eliz._n k._n james_n and_o k._n charles_n make_v preisthood_n treason_n their_o religion_n have_v not_o one_o true_a or_o pretend_a bishop_n that_o have_v voice_n in_o parliament_n that_o consent_v unto_o it_o but_o all_o the_o bishop_n which_o have_v and_o oâely_o have_v such_o public_a authority_n do_v disclaim_v ând_n disagree_v to_o that_o change_n the_o temporal_a lord_n ââights_n and_o burgess_n neither_o have_v nor_o can_v give_v which_o they_o have_v not_o such_o authority_n no_o foreign_a pope_n patriarch_n archbishop_n or_o bishop_n do_v or_o can_v give_v it_o here_o by_o their_o own_o law_n for_o q._n elizabeth_n king_n james_n and_o k._n charles_n by_o their_o parliament_n and_o statute_n have_v make_v holy_a preisthood_n treason_n and_o this_o new_a protestant_a queen_n elizabeth_n her_o religion_n begin_v here_o in_o the_o year_n 155â_n and_o 1559._o in_o her_o first_o parliament_n never_o have_v ãâã_d know_v public_a allow_v square_a rule_n form_n âânner_n order_n or_o fashion_n whatsoever_o for_o any_o to_o hâue_v public_a authority_n to_o call_v make_v send_v or_o set_v forth_o any_o pretend_a minister_n until_o the_o year_n 1562._o when_v their_o religion_n be_v 4._o year_n old_a and_o these_o 36._o the_o new_a protestant_a book_n of_o consec_n a_o 2._o eduardi_fw-it 6._o in_o parlam_n statut_fw-la a_fw-fr r._n mariae_fw-la book_n of_o article_n a_o 1â62_n art_n 36._o article_n be_v make_v &_o in_o they_o the_o book_n of_o king_n edward_n the_o 6._o about_o 10._o or_o 11._o year_n old_a when_o he_o set_v it_o forth_o by_o parliament_n be_v first_o call_v from_o death_n wherewith_o it_o perish_v in_o the_o first_o year_n of_o queen_n mary_n it_o have_v be_v pretend_v from_o a_o new_a bear_v register_n of_o matthew_n parker_n that_o he_o be_v make_v a_o bishop_n by_o barlowe_n scorye_n and_o 3._o other_o by_o virtue_n of_o a_o commission_n from_o queen_n elizabeth_n and_o this_o new_a work_n be_v act_v on_o the_o 17._o day_n of_o december_n but_o alas_o they_o have_v then_o no_o form_n our_o order_n to_o do_v such_o a_o business_n if_o they_o have_v be_v such_o public_a allow_v and_o authorize_v man_n as_o this_o article_n appoint_v until_o 4._o year_n after_o this_o pretend_a admittance_n allege_v to_o have_v be_v 17._o decemb._n a_o 1559._o and_o their_o own_o public_a confession_n be_v in_o the_o register_n itself_o as_o they_o have_v publish_v it_o in_o matthew_n parker_n their_o first_o pretend_v protestant_o make_v archbishope_n his_o book_n and_o register_n that_o none_o of_o those_o pretend_a consecratour_n be_v admit_v for_o a_o true_a or_o pretend_a consecratour_n until_o after_o this_o suppose_a consecration_n of_o matthew_n parker_n for_o they_o say_v from_o their_o pretend_a register_n of_o matthew_n parker_n anno_fw-la 1559._o matth._n part_n cant_fw-la con_fw-la parker_n franc._n mason_n l._n 3._o c._n 4._o of_o con_fw-la p._n 127._o ex_fw-la regist_n matth._n park_n to_o 1._o f._n 2._o &_o 10._o godw._n catal_a of_o bish._n in_o canterb._n 69._o matth._n parker_n 17._o decem._n by_o william_n barlowe_n john_n scory_n miles_n coverdale_n john_n hodgeskin_n by_o these_o matthew_n parker_n be_v consecrate_v archbishop_n of_o canterbury_n the_o sevententh_fw-mi day_n of_o december_n in_o the_o year_n 1559._o their_o catalogue_n of_o bishop_n say_v he_o be_v consecrate_v december_n 17._o 1559._o by_o w._n barlowe_n io_n scory_n and_o john_n hodgeskin_n this_o be_v utter_o false_a and_o unpossible_a by_o their_o own_o testimony_n and_o proceed_n to_o be_v true_a for_o their_o own_o register_n as_o it_o be_v publish_v in_o matthew_n parker_n his_o own_o writing_n prove_v direct_o that_o two_o of_o these_o 4._o pretend_a consecratout_n be_v never_o allow_v for_o such_o or_o bishop_n or_o any_o man_n have_v such_o public_a authority_n in_o their_o protestant_a religion_n as_o this_o their_o article_n require_v of_o necessity_n to_o call_v and_o send_v minister_n these_o be_v miles_n coverdale_n and_o john_n hodgeskings_n never_o have_v any_o such_o power_n in_o q._n elizabeth_n her_o time_n and_o for_o the_o other_o two_o william_n barlowe_n and_o john_n scory_n they_o be_v not_o allow_v by_o these_o protestant_n âââ_o bishop_n or_o such_o man_n until_o matthew_n parke_a âââ_o as_o they_o pretend_v by_o their_o register_n consecrate_v by_o they_o william_n barlowe_n style_v before_o d._n of_o divinine_a or_o a_o priest_n regular_n be_v allow_v for_o such_o a_o man_n upon_o the_o 20._o day_n of_o december_n 1559._o 3._o day_n 1605._o register_n episcopor_fw-la protestant_n angl._n apud_fw-la matth._n park_n antiquit_fw-la britanniae_fw-la pag._n 39_o edit_n hanoviae_fw-la a_o 1605._o altââ_n matthew_v parker_n pretend_v ordination_n by_o he_o will_n barlowe_n th._n d._n presb._n reg._n conf._n 1559._o decem._n 20._o and_o the_o other_o john_n scory_n then_o sâiled_v only_a bachelor_n of_o diviuitie_n and_o priest_n regâlar_a be_v also_o first_o allow_v the_o same_o 20._o day_n of_o december_n joh_n scory_n th._n bac._n presb._n regn._n conf._n 1559._o dec._n 20._o and_o their_o own_o catalogue_n of_o their_o pretend_a bishop_n assure_v we_o further_o that_o this_o matthew_n parker_n be_v among_o they_o archbishop_n tunstall_n godwyâ_n catalogue_n of_o bishop_n in_o durham_n 58._o cuthbert_n tunstall_n of_o conterbury_n in_o the_o month_n of_o july_n before_o so_o he_o can_v have_v no_o consecration_n true_a or_o pretend_a by_o their_o own_o proceed_n i_o add_v further_o concern_v the_o pretend_a register_n by_o which_o they_o have_v thus_o vain_o claim_v a_o inualid_a title_n to_o ecclesiastical_a function_n and_o order_n set_v out_o in_o the_o book_n of_o their_o first_o pretend_a protestant_n archbishop_n matthew_z parker_n print_v at_o hanovia_n 1605._o call_v antiquitates_fw-la britannicae_n of_o the_o archbishop_n of_o canterbury_n there_o be_v no_o word_n our_o mention_n at_o all_o of_o any_o such_o thing_n in_o that_o old_a manuscript_n copy_n thereof_o which_o i_o have_v see_v and_o diligent_o examine_v and_o any_o man_n read_v the_o print_a book_n will_v manifest_o see_v it_o be_v a_o mere_o foist_v and_o insert_v thing_n have_v no_o connexion_n correspondence_n or_o affinity_n either_o with_o that_o which_o go_v before_o or_o follow_v it_o and_o contain_v more_o thing_n do_v after_o matthew_n parker_n have_v write_v that_o book_n but_o of_o this_o their_o new_a find_a consecration_n i_o shall_v entreat_v more_o large_o hereafter_o in_o their_o 25._o and_o 36._o article_n whither_o it_o more_o proper_o belong_v and_o there_o utter_o disable_v it_o for_o make_v or_o leave_v among_o they_o either_o true_a bishop_n priest_n or_o any_o other_o ecclesiastical_a person_n
infant_n and_o confession_n of_o sin_n to_o priest_n notatus_fw-la est_fw-la aliquando_fw-la risisse_fw-la paruulorum_fw-la bap_n tisma_n peccatorumque_fw-la ad_fw-la sacerdotis_fw-la aurem_fw-la confessionem_fw-la thus_o it_o be_v testify_v both_o by_o catholic_a and_o protestant_a historian_n and_o our_o most_o ancient_a british_a writer_n as_o s._n 112._o hollinsh_fw-mi hiss_v of_o scut_n l_o pag._n 112._o gildas_n speak_v of_o this_o sacrament_n the_o practice_n and_o use_v thereof_o here_o in_o britain_n deduce_v it_o from_o christ_n word_n of_o bind_n &_o looste_v speak_v to_o s._n peter_n and_o the_o other_o apostle_n petro_n eiusque_fw-la successoribus_fw-la 26._o gild._a l._n the_o excid_n cap._n 26._o dicit_fw-la dominus_fw-la &_o tibi_fw-la dabo_fw-la clave_n regni_fw-la coelorum_fw-la itemque_fw-la omni_fw-la sancto_fw-la sacerdoti_fw-la promittitur_fw-la &_o quaecumque_fw-la solueris_fw-la superterram_fw-la erunt_fw-la soluta_fw-la &_o in_fw-la caelis_fw-la &_o quaecumque_fw-la ligaveris_fw-la super_fw-la terram_fw-la erunt_fw-la ligata_fw-la &_o in_fw-la caelis_fw-la our_o learned_a britain_n the_o old_a archbishop_n of_o orleans_n jonas_n aureliensis_fw-la testify_v the_o ancient_a devotion_n to_o this_o sacrament_n be_v such_o that_o both_o priest_n and_o penitent_n weep_v in_o the_o minister_a thereof_o and_o give_v instance_n in_o s._n eustachius_n 1._o jonas_n aurel_n in_o vit_fw-fr s._n eustachij_fw-la cap._n 1._o so_o weep_v when_o penitent_n confess_v their_o sin_n unto_o he_o that_o he_o cause_v they_o also_o to_o weep_v quoties_fw-la illi_fw-la aliquis_fw-la ob_fw-la recipiendam_fw-la paenitentiam_fw-la lapsus_fw-la suos_fw-la esset_fw-la confessus_fw-la ita_fw-la flebat_fw-la ut_fw-la &_o illum_fw-la flere_fw-la compelleret_fw-la and_o this_o be_v so_o evident_a a_o truth_n that_o king_n james_n court_n king_n james_n confer_v at_o hampton_n court_n with_o his_o protestant_a bishop_n and_o clergy_n in_o their_o public_a examination_n of_o their_o religion_n conclude_v this_o point_n in_o these_o word_n that_o the_o particular_a and_o personal_a absolution_n from_o sin_n after_o confession_n be_v apostolical_a and_o a_o very_a godly_a ordinance_n and_o this_o be_v no_o new_a thing_n in_o their_o religion_n but_o a_o new_a approbation_n of_o their_o doctrine_n herein_o against_o their_o puritan_n for_o their_o communion_n book_n elder_a than_o these_o article_n and_o at_o this_o time_n the_o most_o practical_a and_o allow_a rule_n which_o they_o have_v do_v give_v direction_n both_o for_o confession_n of_o syn_n and_o absolution_n from_o they_o in_o the_o very_a same_o word_n which_o catholic_a priest_n use_v in_o this_o sacrament_n the_o sikpersou_n such_fw-mi engl._n protest_v communion_n book_n titul_a visitation_n of_o the_o such_fw-mi shall_v make_v a_o special_a confession_n if_o he_o feel_v his_o conscience_n trouble_v with_o any_o weighty_a matter_n after_o which_o confession_n the_o priest_n shall_v absolve_v he_o after_o this_o sort_n our_o lord_n jesus_n christ_n who_o have_v leave_v power_n to_o his_o church_n to_o absolve_v all_o sinner_n which_o true_o repent_v and_o believe_v in_o he_o of_o his_o great_a mercy_n forgive_v thou_o thy_o offence_n and_o by_o his_o authority_n commit_v to_o i_o i_o absolve_v thou_o from_o all_o thy_o syn_n in_o the_o name_n of_o the_o father_n and_o of_o the_o son_n and_o of_o the_o holy_a ghost_n amen_n here_o be_v all_o which_o this_o article_n require_v to_o a_o sacrament_n a_o visible_a or_o external_a sign_n or_o ceremony_n as_o be_v manifest_a and_o this_o ordain_v of_o god_n both_o because_o this_o communion_n book_n say_v it_o be_v leave_v by_o christ_n the_o son_n of_o god_n to_o his_o church_n so_o to_o before_o ever_o as_o be_v church_n shall_v be_v ever_o forgive_a sin_n and_o give_v grace_n which_o not_o visible_a or_o external_a sign_n or_o ceremony_n but_o such_o as_o be_v ordain_v of_o god_n to_o such_o end_n and_o purpose_n can_v do_v this_o power_n be_v pretend_v to_o be_v give_v to_o every_o minister_n among_o they_o when_o their_o protestant_a bishop_n make_v he_o by_o lay_v his_o hand_n upon_o he_o say_v these_o word_n receive_v the_o holy_a ghost_n who_o inf_n protest_v book_n of_o consecration_n articul_n 36._o inf_n sin_n thou_o forgive_v they_o be_v forgive_v and_o who_o sin_n thou_o do_v retain_v they_o be_v retain_v thus_o have_v the_o protestant_a manner_n of_o consecration_n in_o their_o book_n thereof_o approve_v in_o these_o article_n in_o as_o ample_a manner_n as_o any_o thing_n in_o their_o religion_n and_o if_o their_o consecration_n be_v true_a and_o lawful_a if_o they_o can_v not_o minister_v this_o as_o a_o sacrament_n they_o can_v do_v nothing_o at_o all_o this_o be_v the_o power_n that_o be_v pretide_v to_o be_v be_v give_v unto_o they_o at_o that_o time_n and_o nothing_o else_o in_o plain_n and_o express_v term_n at_o the_o least_o in_o so_o manifest_a true_a meaning_n and_o construction_n the_o xv._o chapter_n holy_a order_n contrary_a to_o this_o article_n be_v use_v and_o hold_v a_o sacrament_n in_o this_o first_o age_n and_o by_o this_o sufficient_o appear_v also_o that_o both_o by_o the_o doctrine_n practice_n and_o authority_n of_o this_o apostolic_a age_n and_o their_o own_o protestant_a chief_a ground_n and_o proceed_n how_o untrue_o this_o article_n deny_v in_o the_o next_o place_n that_o holy_a order_n be_v a_o sacrament_n for_o it_o be_v manifest_v before_o that_o both_o by_o the_o apostostolik_a man_n of_o this_o time_n and_o their_o own_o profession_n and_o confession_n it_o have_v all_o thing_n needful_a to_o a_o sacrament_n a_o visible_a external_a sign_n or_o ceremony_n ordain_v by_o god_n give_v grace_n and_o extraordinary_a spiritual_a power_n and_o itself_o by_o that_o consecration_n also_o give_v grace_n in_o other_o sacrament_n which_o can_v be_v minister_v without_o it_o either_o by_o catholic_a religion_n or_o our_o protestant_n practice_v and_o profession_n no_o terrene_a and_o earthly_a power_n may_v or_o can_v perform_v the_o duty_n and_o office_n of_o that_o gracious_a and_o spiritual_a function_n this_o be_v the_o plain_a and_o evident_a testimony_n of_o the_o bless_a father_n of_o this_o time_n s._n clement_n even_o in_o the_o word_n of_o the_o apostle_n make_v preishood_n more_o excellent_a than_o the_o regal_a power_n and_o dignity_n for_o that_o he_o rule_v soul_n a_o this_o the_o body_n and_o be_v so_o far_o from_o our_o protestant_a course_n in_o make_v holy_a preisthood_n treason_n that_o he_o make_v it_o a_o offence_n 2._o clem._n rom._n l._n 2._o constitut_o apostol_n c._n 2._o deserve_v great_a punishment_n to_o do_v wrong_a to_o priest_n then_o temporal_a prince_n si_fw-mi reges_fw-la invadens_fw-la supplicio_fw-la dignus_fw-la iudicatur_fw-la quamuis_fw-la filius_fw-la vel_fw-la amicus_fw-la sit_fw-la quantò_fw-la magis_fw-la qui_fw-la sacerdotibus_fw-la insultat_fw-la quantò_fw-la enim_fw-la sacerdotium_fw-la regno_fw-la est_fw-la excellentius_fw-la cùm_fw-la regendarum_fw-la animarum_fw-la officio_fw-la praefit_n tanto_fw-la graviori_fw-la supplicio_fw-la punitur_fw-la qui_fw-la adversus_fw-la id_fw-la aliquid_fw-la temerè_fw-la fecerit_fw-la quam_fw-la qui_fw-la adversus_fw-la regnum_fw-la the_o like_a and_o more_o urgent_a have_v s._n ignatius_n smyrnen_n ignat._n epist_n ad_fw-la smyrnen_n honora_n deum_fw-la ut_fw-la omnium_fw-la authorem_fw-la &_o dominum_fw-la episcopum_fw-la verò_fw-la ut_fw-la principem_fw-la scaerdotum_fw-la imaginem_fw-la dei_fw-la referentem_fw-la dei_fw-la quidem_fw-la propter_fw-la principatum_fw-la christi_fw-la verò_fw-la propter_fw-la sacerdotium_fw-la honorare_fw-la oportet_fw-la &_o regem_fw-la neque_fw-la enim_fw-la rege_fw-la quisquam_fw-la praestantior_fw-la aut_fw-la quisquam_fw-la similis_fw-la illi_fw-la in_o rebus_fw-la omnibus_fw-la creatis_fw-la neque_fw-la episcopo_fw-la qui_fw-la deo_fw-la consecratus_fw-la est_fw-la pro_fw-la totius_fw-la mundi_fw-la salute_v quicquam_fw-la maius_fw-la in_o ecclesia_fw-la sacerdotium_fw-la est_fw-la omnium_fw-la bonorum_fw-la quae_fw-la in_o hominibus_fw-la sunt_fw-la apex_n qui_fw-la adversus_fw-la illud_fw-la facit_fw-la non_fw-la hominem_fw-la ignominia_fw-la afficit_fw-la sed_fw-la deum_fw-la &_o christum_fw-la jesum_fw-la primogenitum_fw-la qui_fw-la natura_fw-la solus_fw-la est_fw-la summus_fw-la sacerdos_n and_o they_o ascribe_v this_o extraordinary_a dignity_n and_o excellency_n of_o sacred_a preisthood_n to_o their_o supernatural_a change_n and_o grace_v bestow_v miraculous_o upon_o they_o in_o their_o consecration_n and_o by_o virtue_n of_o that_o holy_a sacrament_n no_o other_o reason_n to_o be_v give_v of_o so_o wonderful_a a_o alteration_n and_o preminencie_n as_o both_o the_o holy_a father_n in_o the_o common_a construction_n of_o the_o church_n of_o christ_n and_o the_o light_n of_o nature_n assuer_fw-mi we_o that_o man_n so_o late_o and_o ever_o before_o their_o consecration_n be_v but_o as_o other_o man_n and_o now_o nothing_o external_o change_v shall_v by_o god_n decree_n &_o ordinance_n be_v elevate_v unto_o and_o endow_v with_o so_o incomparable_a honour_n power_n grace_n and_o unquestionable_a privilege_n only_o the_o sacramental_a grace_n perform_v it_o say_v these_o holy_a father_n as_o it_o do_v the_o like_a in_o the_o holy_a eucharist_n and_o baptism_n eadâm_fw-la vis_fw-la etiam_fw-la sacerdotem_fw-la augustum_fw-la &_o
and_o no_o other_o so_o ever_o receive_v at_o all_o time_n and_o place_n nor_o the_o priest_n themselves_o as_o all_o writer_n catholik_o and_o protestant_n confess_v and_o this_o our_o article_n protestant_n themselves_o in_o their_o pretend_a book_n and_o form_n of_o consecration_n receive_v in_o this_o article_n praef_n prot._n form_n and_o manner_n of_o make_v bish._n priest_n and_o deac_n in_o praef_n and_o other_o place_n do_v thus_o acknowledge_v it_o be_v evident_a unto_o all_o man_n diligent_o read_v holy_a scripture_n and_o ancient_a author_n that_o from_o the_o apostle_n time_n there_o have_v be_v thes_n order_n of_o minister_n in_o christ_n church_n bishop_n priest_n and_o deacon_n which_o officeâ_n be_v evermore_o have_v in_o such_o reverend_a estimation_n that_o no_o man_n by_o his_o private_a authority_n may_v presume_v to_o execute_v any_o of_o they_o except_o he_o be_v first_o call_v try_v examine_v and_o know_v to_o have_v such_o quality_n as_o be_v requisite_a for_o the_o same_o and_o also_o by_o public_a prayer_n with_o imposition_n of_o hand_n approve_a and_o admit_v there_o unto_o where_o we_o find_v it_o thus_o plain_o and_o authoritative_o with_o they_o confess_v that_o bishop_n priest_n and_o deacon_n be_v ever_o in_o the_o church_n and_o true_o and_o lawful_o ordain_v by_o such_o form_n &_o order_n of_o consecration_n as_o be_v then_o use_v and_o thes_n priest_n as_o they_o have_v confess_v in_o thes_n their_o article_n before_o in_o thes_n word_n use_v the_o sacrifice_n of_o mass_n in_o which_o it_o common_o say_v supr_fw-la proâ_n artic._n 31._o supr_fw-la be_v that_o the_o priest_n do_v offer_v christ_n for_o the_o quick_a &_o the_o dead_a to_o have_v remission_n of_o pain_n or_o gilt_n they_o be_v so_o far_o from_o disallow_v or_o disable_n our_o catholikly_a consecrate_v massing_n priest_n of_o the_o roman_a church_n who_o they_o make_v traitor_n in_o england_n to_o be_v true_o and_o due_o consecrate_a priest_n that_o if_o any_o of_o they_o for_o fear_n or_o any_o other_o worldly_a respect_n will_v join_v with_o rhem_n in_o their_o new_a church_n service_n or_o profession_n he_o be_v allow_v a_o minister_n with_o they_o without_o any_o further_o pretend_a order_n or_o admittance_n and_o they_o dignify_v their_o first_o catholic_a ordination_n so_o much_o that_o as_o they_o have_v bestow_v their_o great_a church_n live_v upon_o such_o so_o they_o deduce_v presbyteri_fw-la francis_n mason_n book_n of_o consecr_n maâ_n parker_n print_n antiq._n britan._n sutcliff_n &_o alij_fw-la pont._n rom._n in_o ordinat_fw-la presbyteri_fw-la and_o derive_v their_o own_o pretend_a ordination_n only_o from_o such_o man_n matthew_n parker_n john_n scory_n and_o miles_n coverdale_n as_o they_o free_o confess_v and_o yet_o all_o our_o catholic_a pontifical_n or_o book_n of_o ordination_n do_v plain_o prove_v &_o testify_v that_o our_o priest_n be_v deacon_n before_o be_v consecrate_v priest_n by_o those_o word_n of_o the_o bishop_n accipe_fw-la potestatem_fw-la offer_n sacrificium_fw-la take_v power_n to_o offer_v sacrifice_n to_o god_n and_o celebrate_v mass_n both_o for_o the_o live_n and_o dead_a and_o immediate_o before_o he_o call_v such_o a_o parson_n ordinandum_fw-la and_o quem_fw-la ordinat_fw-la episcopus_fw-la a_o man_n to_o be_v order_v and_o to_o who_o the_o bishop_n give_v priestly_a order_n and_o present_o after_o those_o word_n name_v he_o or_o they_o that_o be_v thus_o order_v ordinati_fw-la sacerdotes_fw-la presbiteri_fw-la ordinati_fw-la priest_n that_o be_v order_v and_o be_v thus_o full_o order_v before_o any_o other_o ceremony_n use_v by_o protestant_n or_o not_o they_o celebrate_v the_o rest_n of_o the_o mass_n even_o consecrate_v the_o bless_a body_n and_o blood_n of_o christ_n with_o their_o consecratour_n bishop_n and_o as_o consecrate_a priest_n presbiteri_fw-la ordinati_fw-la post_fw-la pontificem_fw-la in_o terra_fw-la genuflexi_fw-la habeant_fw-la libros_fw-la coram_fw-la se_fw-la dicentes_fw-la suscipe_fw-la sancte_fw-la pater_fw-la etc._n etc._n &_o omne_fw-la aliâ_n de_fw-la missa_fw-la prout_fw-la dicit_fw-la pontifex_fw-la qui_fw-la tamen_fw-la bene_fw-la adverâat_fw-la quòd_fw-la secretas_fw-la morosè_fw-la dicat_fw-la &_o aliqaantulum_fw-la altâ_n ita_fw-la ut_fw-la ordinati_fw-la sacerdotes_fw-la possint_fw-la secum_fw-la omne_fw-la dicere_fw-la &_o praesertim_fw-la verba_fw-la consâcrationis_fw-la quae_fw-la dici_fw-la debenâ_n eodem_fw-la momento_n per_fw-la ordinatos_fw-la quo_fw-la dicuntur_fw-la per_fw-la pontificem_fw-la and_o to_o put_v all_o thing_n out_o of_o question_n in_o this_o matter_n the_o scripture_n itself_o be_v evident_a witness_n that_o the_o apostle_n themselves_o be_v order_v priest_n by_o those_o word_n of_o christ_n unto_o they_o do_v this_o in_o my_o commemoration_n equivalent_a as_o i_o have_v prove_v to_o the_o form_n now_o use_v in_o the_o roman_a church_n recite_v for_o all_o writer_n catholics_n and_o protestant_n agree_v that_o all_o the_o apostle_n s_o thomas_n and_o the_o rest_n be_v true_a and_o most_o proper_o lawful_a priest_n all_o our_o preisthood_n claim_v and_o deduce_v from_o they_o and_o that_o they_o be_v all_o present_a at_o his_o last_o supper_n when_o he_o say_v the_o word_n do_v this_o unto_o they_o discubuit_fw-la 14_o luc._n 22._o mââ_n 26._o mârc_n 14_o &_o duodecim_fw-la apostoli_fw-la cum_fw-la eo_fw-la discumbebat_fw-la cum_fw-la duodecim_fw-la discipulis_fw-la suis_fw-la dedit_fw-la eye_n dicens_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la quod_fw-la pro_fw-la vobis_fw-la datur_fw-la hoc_fw-la facite_fw-la in_o meam_fw-la commemorationem_fw-la but_o when_o he_o say_v those_o word_n to_o his_o apostle_n receive_v the_o holy_a ghost_n who_o sin_n you_o forgive_v they_o be_v forgive_v and_o who_o sin_n you_o retain_v they_o be_v retain_v from_o and_o by_o which_o thes_n our_o protestant_n do_v claim_n or_o pretend_v ordination_n s._n john_n the_o evangelist_n then_o and_o there_o present_a do_v witness_v all_o be_v not_o there_o and_o namely_o s._n thomas_n be_v absent_a thomas_n unus_fw-la ex_fw-la duodecim_fw-la non_fw-la erat_fw-la cum_fw-la eye_n quando_fw-la venit_fw-la jesus_n and_o so_o can_v not_o possible_o be_v make_v priest_n then_o with_o those_o word_n yet_o all_o agree_v he_o be_v a_o priest_n as_o perfect_o and_o full_o as_o any_o apostle_n again_o judas_n the_o traitor_n be_v a_o priest_n present_a at_o the_o consecration_n in_o the_o last_o supper_n of_o christ_n and_o as_o s._n peter_n say_v connumeratus_fw-la erat_fw-la in_o nobis_fw-la &_o 1._o actor_n c._n 1._o sortitus_fw-la est_fw-la sortem_fw-la ministerij_fw-la huius_fw-la scriptum_n est_fw-la in_o libro_fw-la psalmorum_fw-la &_o episcopatum_fw-la eius_fw-la accipiat_fw-la alter_fw-la 68_o psal_n 68_o de_fw-fr loco_fw-la ministerij_fw-la &_o apostolatus_fw-la praevaricatus_fw-la est_fw-la judas_n which_o be_v more_o than_o our_o protestant_n pretend_v for_o their_o pretend_a priest_n or_o minister_n yet_o he_o be_v hang_v &_o dead_a before_o christ_n speak_v the_o other_o word_n and_o so_o can_v not_o possible_o be_v either_o make_a priest_n or_o be_v present_a then_o and_o s._n paul_n define_v a_o priest_n whether_o of_o the_o law_n of_o moses_n or_o christ_n 5._o hebr._n 5._o say_v every_o high_a priest_n or_o priest_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d omnis_fw-la prontifex_fw-la be_v take_v forth_o of_o man_n have_v no_o such_o power_n ex_fw-la hominibus_fw-la assumptus_fw-la to_o offer_v sacrifice_n for_o sin_n vâofferat_fw-la dona_fw-la &_o sacrificia_fw-la pro_fw-la peccatis_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o greek_a word_n and_o read_v which_o our_o prorestant_o follow_v be_v most_o proper_a for_o sacrifice_n and_o sacrifice_a priest_n and_o so_o both_o catholic_a &_o our_o protestant_a linguist_n and_o lexiconary_n confess_v and_o translate_v mass_n and_o mass_n priest_n sacrificium_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d à _fw-la sacrificio_fw-la sacrificulus_fw-la 162._o thom._n thomas_n &_o scholae_fw-la cantabrigien_fw-fr dictionar_fw-mi v._o v._n sacrificium_fw-la sacrificulus_fw-la &_o altar_n morton_n apolog._n part_n 2._o pag._n 82._o appeal_n l._n 2._o sect_n 1._o cap._n 6_o pag._n 162._o &_o sacrificus_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d a_o priest_n a_o sacrificer_n à _fw-fr mass_n priest_n he_o set_v down_o also_o the_o sacrifice_a altar_n of_o christian_n as_o thes_n our_o protestant_n also_o translate_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d altar_n altar_n and_o unseparable_a correlative_a to_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d sacrifice_n as_o they_o confess_v and_o the_o word_n prove_v and_o the_o apostle_n do_v so_o appropriate_a that_o altar_n to_o our_o christian_n at_o holy_a mass_n and_o the_o sacrifice_n of_o christ_n body_n that_o it_o can_v be_v apply_v to_o nothing_o else_o say_v none_o but_o christian_n may_v eat_v of_o the_o sacrifice_n offer_v there_o upon_o habemus_fw-la altar_n de_fw-la quo_fw-la edere_fw-la non_fw-la habent_fw-la potestatem_fw-la qui_fw-la tabernaculo_fw-la deserâiunt_fw-la when_o neither_o jew_n nor_o gentile_a be_v forbid_v to_o believe_v in_o christ_n our_o protestant_n eat_n but_o call_v and_o exhort_v unto_o it_o by_o all_o mean_n in_o holy_a scripture_n and_o the_o same_o apostle_n
deliver_v the_o bible_n to_o he_o that_o be_v admit_v among_o they_o be_v the_o only_a sign_n they_o use_v except_o layinge_v hand_n one_o the_o head_n of_o the_o elect_n which_o sign_n of_o itself_o can_v by_o any_o opinion_n give_v this_o great_a dignity_n and_o calling_n and_z as_o s._n albinus_n amalarius_n and_o other_o witness_n 800._o year_n since_o this_o ceremony_n of_o imposition_n of_o hand_n be_v neither_o in_o the_o old_a or_o new_a book_n of_o ordination_n or_o in_o the_o roman_a tradition_n non_fw-la reperitur_fw-la in_o authoritate_fw-la veteri_fw-la neque_fw-la nova_fw-la sed_fw-la neque_fw-la in_o romana_fw-la traditione_n so_o they_o write_v of_o the_o ceremony_n of_o the_o book_n of_o the_o ghospel_n not_o use_v in_o any_o of_o those_o authority_n neither_o remember_v that_o the_o ceremony_n of_o say_v take_v the_o holy_a ghost_n be_v find_v in_o any_o of_o they_o and_o in_o the_o old_a roman_a order_n it_o be_v want_v as_o likewise_o in_o that_o be_v use_v in_o france_n as_o in_o that_o of_o britain_n scotland_n and_o ireland_n and_o yet_o it_o be_v acknowledge_v free_o by_o all_o aswell_o protestant_n as_o other_o that_o all_o these_o kingdom_n country_n and_o nation_n where_o these_o tradition_n order_n and_o consecration_n be_v thus_o use_v have_v true_a and_o lawful_a bishop_n priest_n and_o other_o clergy_n man_n yet_o omit_v all_o and_o use_v none_o of_o those_o rite_n to_o which_o protestant_n ascribe_v episcopal_a consecration_n therefore_o it_o must_v needs_o be_v even_o in_o their_o own_o judgement_n that_o protestant_n have_v no_o true_a consecration_n or_o person_n consecrate_v in_o their_o congregation_n but_o the_o present_a catholic_a and_o roman_a church_n now_o practise_v all_o and_o every_o rite_n and_o ceremony_n which_o all_o those_o order_n and_o ordination_n do_v in_o consecrate_v bishop_n &_o other_o clergy_n man_n and_o use_v as_o our_o protestant_n also_o confess_v true_a and_o lawful_a bishop_n to_o be_v consecratour_n must_v needs_o have_v true_a and_o undoubted_a consecration_n the_o rite_n be_v beside_o the_o remember_v which_o it_o use_v herein_o first_o the_o examen_fw-la of_o the_o person_n to_o be_v consecrate_v end_v whâch_o be_v in_o all_o order_n of_o this_o consecration_n and_o help_v of_o the_o holy_a ghost_n as_o the_o britan_n scot_n and_o irish_a with_o other_o use_v come_v invocatione_n episcopum_fw-la pont._n rom._n in_o consecrat_v electi_fw-la in_o episcopum_fw-la sancti_fw-la spiritus_fw-la be_v call_v upon_o the_o consecratour_n tell_v he_o the_o office_n of_o a_o bishop_n to_o be_v to_o judge_v interprette_v consecrate_v give_v order_n offer_v sacrifice_n baptise_v and_o confirm_v episcopum_fw-la oportet_fw-la iudicare_fw-la interpretari_fw-la consecrarâ_n ordinare_fw-la offer_n baptizare_fw-la &_o confirmare_fw-la with_o this_o all_o the_o cite_a order_n agree_v and_o the_o holy_a father_n of_o this_o first_o age_n before_o s._n clement_n s._n ignatius_n 36_o s._n ignat._v ep_v ad_fw-la trall_n antioch_n phil._n ephes_n smyrn_n clem._n 3._o con_v c._n 10._o 11._o ep_n 4._o 1._o 3._o con_v l._n 7._o 2._o c._n 11._o 12._o 3._o 30._o 31._o 36_o with_o other_o among_o the_o great_a duty_n of_o this_o high_a dignity_n have_v tell_v we_o quid_fw-la aliud_fw-la est_fw-la episcopus_fw-la quà m_fw-la qui_fw-la omni_fw-la principatu_fw-la &_o potestate_fw-la superior_a est_fw-la episcopi_fw-la sunt_fw-la sacerdotes_fw-la baptizant_fw-la sacrificant_a eligunt_fw-la manus_fw-la imponunt_fw-la nemo_fw-la episcopo_fw-la honorabilior_fw-la in_fw-la ecclesia_fw-la sacerdotium_fw-la deo_fw-la gerent_fw-la pro_fw-la mundi_fw-la salute_n sine_fw-la episcopo_fw-la nemo_fw-la quicquam_fw-la faciat_fw-la eorum_fw-la quae_fw-la ad_fw-la ecclesiam_fw-la spectant_fw-la non_fw-la licet_fw-la sine_fw-la episcopo_fw-la baptizare_fw-la neque_fw-la offer_n neque_fw-la sacrificium_fw-la immolare_fw-la neque_fw-la dochen_n celebrare_fw-la non_fw-la sibi_fw-la quis_fw-la sumit_fw-la honorem_fw-la sed_fw-la qui_fw-la voco_fw-la à _fw-la deo_fw-la nam_fw-la per_fw-la episcopi_fw-la manus_fw-la datur_fw-la haec_fw-la dignitaâ_n the_o benediction_n remember_v in_o the_o manner_n of_o the_o britan_n scot_n irish_a and_o other_o be_v perform_v with_o the_o sign_n of_o the_o cross_n ut_fw-la hunc_fw-la praesentem_fw-la electum_fw-la benedicere_fw-la &_o sanctificare_fw-la &_o consecrare_fw-la digneris_fw-la producendo_fw-la semper_fw-la signum_fw-la crucis_fw-la super_fw-la eum_fw-la thus_o the_o elect_a kneel_v before_o the_o altar_n s_o denys_n 122._o dionis_fw-la areop_n eccl._n hierarch_n c._n 5._o clem._n rom._n con_v l._n 8._o c._n 122._o and_o s._n clement_n in_o this_o first_o age_n together_o with_o the_o old_a roman_a order_n thus_o remember_v this_o rite_n praesul_fw-la sacrandus_fw-la offertur_fw-la utroque_fw-la genus_fw-la posito_fw-la ante_fw-la altar_n à _fw-la consecrante_fw-la pontifice_fw-la castissimis_fw-la imprecationibus_fw-la consumantur_fw-la cuilibet_fw-la ipsorum_fw-la à _fw-la benedicente_fw-la pontifice_fw-la crucis_fw-la imponitur_fw-la signum_fw-la the_o rite_n of_o lay_v the_o book_n of_o ghospel_n one_o the_o elect_n with_o the_o hand_n of_o the_o consecratour_n and_o the_o word_n accipe_fw-la spiritum_fw-la sanctum_fw-la i_o have_v show_v before_o they_o be_v not_o use_v in_o diverse_a public_a order_n of_o consecration_n which_o by_o all_o give_v true_a ordination_n and_o both_o in_o the_o roman_a pontifical_a and_o other_o in_o which_o they_o be_v use_v the_o person_n to_o be_v consecrate_v be_v after_o they_o be_v end_v still_o name_v only_o elect_a and_o not_o consesecrate_v until_o the_o holy_a unction_n of_o he_o with_o holy_a chrism_n into_o episcopal_a order_n thus_o ungatur_fw-la &_o consecretur_fw-la caput_fw-la tuum_fw-la caelesti_fw-la benedictione_n in_o ordine_fw-la pontificali_fw-la in_o nomine_fw-la patris_fw-la &_o silij_fw-la &_o spiritus_fw-la sancti_fw-la amen_o and_o after_o this_o unction_n immediate_o it_o be_v declare_v both_o in_o the_o pontifical_a now_o use_v and_o in_o the_o old_a roman_a order_n that_o episcopal_a power_n and_o calling_n be_v give_v unto_o he_o his_o hand_n be_v also_o anoint_a in_o two_o order_n and_o they_o call_v this_o unction_n the_o sum_n and_o compliment_n of_o ordination_n and_o that_o use_v the_o consecration_n be_v end_v comple_v in_o sacerdote_fw-la tuo_fw-la mysterij_fw-la tui_fw-la summam_fw-la caelestis_fw-la unguenti_fw-la flore_fw-la sanctifica_fw-la and_o this_o end_v complâta_fw-la benedictione_n they_o call_v he_o consecrate_v bishop_n consecratus_fw-la pontifex_fw-la and_o pontificatus_fw-la dignitatem_fw-la sublimatus_fw-la and_o before_o only_o electus_fw-la &_o designatus_fw-la elect_n &_o design_v the_o order_n which_o the_o britan_n scot_n and_o irish_a use_v use_v only_o anoint_v of_o the_o head_n tantummodò_fw-la capitaeorum_fw-la sacri_fw-la chrismatis_fw-la infusione_n perungere_fw-la so_o do_v the_o old_a order_n which_o amalarius_n bishop_n of_o trever_n use_v additur_fw-la ad_fw-la consecrationem_fw-la infusio_fw-la olei_fw-la super_fw-la caput_fw-la so_o s._n augustine_n so_o s._n gregory_n s._n bede_n and_o other_o yet_o all_o agree_v that_o episcopal_a order_n be_v hereby_o confer_v and_o end_v s._n augustine_n 14._o august_n tract_n psalm_n &_o apud_fw-la amalar._n l._n 3_o de_fw-fr offic_n eccl._n c._n 14._o say_v vicarius_fw-la christi_fw-la pontifex_fw-la efficitur_fw-la ideo_fw-la in_o capite_fw-la ungitur_fw-la caput_fw-la nostrum_fw-la christus_fw-la caput_fw-la nostrum_fw-la unctum_fw-la est_fw-la oleo_fw-la invisibili_fw-la episcopus_fw-la quia_fw-la vicarius_fw-la christi_fw-la est_fw-la in_o capite_fw-la ungitur_fw-la ab_fw-la illo_fw-la enim_fw-la significatur_fw-la se_fw-la accipere_fw-la hanc_fw-la unctionis_fw-la gratiam_fw-la qui_fw-la caput_fw-la est_fw-la totius_fw-la corporis_fw-la imitando_fw-la illum_fw-la qui_fw-la caput_fw-la est_fw-la totius_fw-la ecclesiae_fw-la per_fw-la unctionis_fw-la gratiam_fw-la sit_fw-la &_o ipse_fw-la caput_fw-la ecclesiae_fw-la sibi_fw-la commissae_fw-la s._n gregory_n plain_o teach_v this_o unction_n reg._n gregor_n ad_fw-la cap._n 10._o lib._n 1._o reg._n be_v the_o sacrament_n here_o qui_fw-la in_o culmine_fw-la ponitur_fw-la sacramenta_fw-la suscipit_fw-la unctionis_fw-la quia_fw-la vero_fw-la ipsa_fw-la unctio_fw-la sacramentum_fw-la est_fw-la be_v qui_fw-la promovetur_fw-la bene_fw-la foris_fw-la ungitur_fw-la sed_fw-la intus_fw-la virtute_fw-la sacramenti_fw-la roboretur_fw-la and_o again_o spiritus_fw-la domini_fw-la post_fw-la unctionem_fw-la dirigitur_fw-la quia_fw-la foris_fw-la sacramenta_fw-la percipimus_fw-la ut_fw-la intus_fw-la spiritus_fw-la sancti_fw-la gratia_fw-la repleamur_fw-la beside_o our_o british_a manner_n of_o consecration_n before_o remember_v s._n bede_n and_o amalarius_n 14._o bed_n l._n 3._o de_fw-la tabernacul_fw-la &_o vas_fw-la eius_fw-la amalar._n fort_fw-fr l._n 3._o de_fw-fr eccl._n offic_n c._n 14._o from_o he_o and_o other_o witness_n how_o in_o this_o kingdom_n this_o be_v account_v a_o rite_n necessary_a essential_a and_o give_a grace_n in_o this_o sacrament_n oleo_fw-la unctionis_fw-la perfunditur_fw-la ut_fw-la per_fw-la gratiam_fw-la spiritus_fw-la sancti_fw-la consecratio_fw-la perficiatur_fw-la and_o that_o this_o be_v the_o tradition_n of_o the_o church_n from_o the_o apostle_n we_o be_v assure_v both_o because_o the_o father_n of_o this_o first_o age_n s._n denis_n s._n anacletus_fw-la and_o other_o so_o remember_v it_o and_o the_o father_n before_o and_o after_o to_o be_v name_v even_o by_o english_a public_a marc._n engl._n prot._n apud_fw-la