Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n moses_n time_n write_v 2,745 5 6.1005 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A85480 The court of the Gentiles: or A discourse touching the original of human literature, both philologie and philosophie, from the Scriptures, and Jewish church in order to a demonstration, of 1. The perfection of Gods vvord, and church light. 2: The imperfection of natures light, and mischief of vain pholosophie. 3. The right use of human learning, and especially sound philosophie. / By T.G. Gale, Theophilus, 1628-1678. 1669 (1669) Wing G136; ESTC R202248 358,980 430

There are 13 snippets containing the selected quad. | View original text

be_v afterward_o possess_v by_o the_o phoenicians_n and_o people_v by_o their_o colony_n so_o that_o the_o greek_a tongue_n &_o alphabet_n may_v be_v just_o say_v to_o owe_v its_o original_a perfection_n to_o cadmus_n and_o other_o phoenicians_n as_o we_o have_v before_o chap._n 7._o §_o 7._o prove_v plutarch_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d plutarch_n we_o have_v also_o demonstrate_v chap._n 10._o §_o 4._o that_o there_o be_v no_o use_n of_o letter_n more_o ancient_a than_o the_o mosaic_a institution_n according_a to_o that_o of_o eupolemus_n in_o clemens_n alexandrinus_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d lib._n 1._o they_o say_v that_o moses_n be_v the_o first_o wise_a man_n and_o that_o he_o first_o deliver_v grammar_n or_o letter_n to_o the_o jew_n and_o from_o the_o jew_n the_o phoenicians_n receive_v they_o as_o the_o grecian_n from_o the_o phoenicians_n that_o the_o phoenicians_n have_v the_o knowledge_n and_o use_n of_o letter_n before_o the_o grecian_n be_v plain_a from_o that_o of_o lucan_n phoenices_fw-la primi_fw-la famae_fw-la si_fw-la credimus_fw-la ausi_fw-la mansuram_fw-la rudibus_fw-la vocem_fw-la signare_fw-la figuris_fw-la §_o 2._o cadmus_n the_o grecian_n receive_v their_o literature_n immediate_o from_o cadmus_n that_o the_o grecian_n have_v their_o letter_n and_o literature_n immediate_o from_o the_o phoenicians_n but_o original_o from_o the_o hebrew_n be_v confirm_v by_o the_o authority_n of_o the_o most_o learned_a so_o lud._n vives_z on_o august_n the_o civet_n dei_fw-la l_o 18._o c._n 39_o it_o be_v say_v he_o the_o common_a opinion_n both_o of_o jew_n and_o christian_n that_o the_o hebrew_n letter_n have_v moses_n for_o their_o institutor_n which_o eupolemus_n and_o artapanus_n with_o other_o heathen_a author_n assert_v laert._n ind_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d &_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d laert._n who_o make_v moses_n the_o first_o inventor_n of_o letter_n which_o he_o deliver_v over_o to_o the_o jew_n from_o who_o their_o neighbour_n the_o phoenicians_n receive_v they_o and_o the_o grecian_n by_o cadmus_n from_o the_o phoenicians_n etc._n etc._n herodotus_n lib._n 5._o cap._n 58._o speak_v thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n but_o the_o phoenicians_n who_o come_v with_o cadmus_n as_o they_o bring_v other_o learning_n with_o they_o into_o greece_n so_o also_o letter_n which_o the_o greek_n have_v not_o before_o so_o philostratus_n lib._n 2._o de_fw-la vitis_fw-la sophistarum_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d letter_n come_v from_o the_o phoenicians_n and_o diodorus_n lib._n 5._o tell_v we_o that_o the_o phoenicians_n receive_v these_o letter_n from_o the_o syrian_n whereby_o we_o can_v understand_v no_o other_o but_o the_o hebrew_n as_o before_o chap._n 4._o §_o 2._o and_o c._n 10._o §_o 4._o so_o eusebius_n de_fw-fr praepar_fw-la evang._n lib._n 10._o the_o first_o who_o deliver_v letter_n be_v cadmus_n whence_o they_o call_v they_o the_o phenician_a letter_n there_o be_v some_o who_o affirm_v that_o the_o syrian_n first_o find_v out_o letter_n but_o by_o the_o syrian_n be_v mean_v the_o hebrew_n so_o bochart_n canaan_n lib._n 1._o cap._n 20._o prove_v at_o large_a that_o cadmus_n and_o those_o phenician_a colony_n that_o come_v with_o he_o bring_v letter_n into_o greece_n and_o indeed_o the_o greek_a letter_n themselves_o carry_v in_o they_o sufficient_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o notice_n of_o their_o phenician_a and_o hebrew_a origination_n origination_n argument_n to_o prove_v the_o greek_a letter_n to_o be_v of_o phenician_a origination_n for_o 1._o if_o we_o regard_v the_o very_a figure_n the_o greek_a letter_n especial_o such_o as_o be_v more_o ancient_a whereof_o we_o have_v some_o character_n give_v we_o by_o jo_n scaliger_n in_o his_o note_n on_o eusebius_n be_v so_o exact_o answerable_a to_o the_o old_a phenician_a letter_n now_o call_v the_o samaritan_n as_o bochart_n that_o there_o be_v no_o one_o but_o will_v grant_v the_o former_a have_v their_o original_n from_o the_o late_a 2._o many_o of_o the_o name_n in_o the_o greek_a alphabet_n be_v phenician_n or_o hebrew_n as_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o be_v the_o same_o with_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d aleph_fw-la and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o same_o with_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d beth_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d gimel_n the_o same_o with_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d dale_v the_o same_o with_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n neither_o be_v this_o origination_n of_o the_o greek_a alphabet_n from_o the_o hebrew_n hide_v to_o the_o greek_n who_o according_a to_o varro_n acknowledge_v these_o name_n be_v not_o of_o greek_a but_o barbarian_a i.e._n phenician_n or_o hebrew_a extract_n 3._o the_o greek_n in_o their_o letter_n observe_v the_o phenician_a order_n which_o that_o it_o be_v most_o ancient_a appear_v by_o the_o acrostic_n verse_n of_o david_n and_o jeremiah_n etc._n etc._n 4._o the_o power_n both_o in_o one_o and_o to_o '_o theridamas_n be_v very_o much_o the_o same_o it_o be_v true_a cadmus_n bring_v but_o 16_o letter_n into_o greece_n whereunto_o palamedes_n or_o simonides_n or_o epicharmus_n add_v 4_o and_o pythagoras_n one_o more_o yet_o this_o hinder_v not_o the_o former_a assertion_n for_o the_o arabic_a and_o ethiopic_a tongue_n have_v their_o proper_a letter_n which_o yet_o hinder_v not_o but_o that_o they_o be_v hebrew_n dialect_v §_o 3._o we_o find_v a_o learned_a digression_n touch_v the_o sameness_n of_o the_o grecian_a letter_n with_o the_o phenician_a in_o joseph_n scaliger_n his_o animadversion_n on_o eusebius_n chronicon_fw-la fol._n 110._o etc._n etc._n edit_fw-la amstelod_n 1658._o where_o he_o give_v we_o the_o parallel_n betwixt_o the_o greek_a and_o phenician_a letter_n and_o then_o add_v fol._n 111._o you_o have_v a_o exemplar_n of_o the_o phenician_a letter_n together_o with_o the_o different_a figure_n of_o the_o greek_a by_o compare_v of_o which_o you_o may_v of_o yourself_o collect_v that_o the_o greek_a letter_n spring_v from_o the_o phenician_a see_v they_o have_v one_o and_o the_o same_o order_n and_o form_n with_o the_o phenician_a which_o in_o time_n past_o all_o the_o canaanite_n and_o hebrew_n use_v as_o also_o the_o samaritan_n now_o use_v the_o same_o neither_o be_v there_o any_o other_o in_o use_n from_o the_o time_n of_o moses_n to_o the_o destruction_n of_o the_o temple_n for_o those_o letter_n which_o the_o jew_n now_o use_v in_o their_o sacred_a book_n and_o other_o writing_n be_v novitious_a and_o of_o late_a original_n be_v but_o depravation_n of_o the_o syriack_n and_o these_o from_o the_o samaritan_n then_o he_o add_v have_v give_v a_o exemplar_n of_o the_o phenician_a from_o the_o samaritan_n cananitish_n or_o mosaic_a alphabet_n every_o one_o may_v plain_o see_v that_o not_o only_o the_o jonick_a but_o also_o the_o latin_a letter_n be_v draw_v according_a to_o and_o from_o the_o phenician_a and_o that_o it_o be_v true_a what_o pliny_n write_v that_o the_o ancient_a ionian_a letter_n be_v the_o same_o with_o the_o latin_a which_o jonian_n letter_n he_o also_o call_v assyrian_a for_o the_o jones_n receive_v their_o letter_n from_o the_o phoenicians_n which_o as_o in_o all_o thing_n else_o it_o happen_v by_o long_a use_n and_o progress_n of_o time_n decline_v from_o their_o primitive_a form_n yet_o so_o as_o their_o origine_fw-la may_v be_v discover_v therefore_o herodotus_n say_v that_o the_o ancient_a jonick_a letter_n be_v most_o like_a to_o the_o phenician_a and_o that_o he_o see_v some_o monument_n of_o they_o in_o asia_n the_o greek_n call_v their_o ancient_a element_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d phenician_n because_o they_o be_v give_v they_o by_o cadmus_n from_o the_o phoenicians_n they_o also_o call_v they_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d cadmeian_a letter_n as_o it_o be_v manifest_a out_o of_o herodotus_n and_o timon_n etc._n etc._n §_o 4._o bochart_n also_o canaan_n lib._n 1._o cap._n 20._o undertake_v to_o demonstrate_v to_o we_o how_o the_o greek_n by_o invert_v the_o position_n or_o situs_fw-la of_o the_o phenician_a letter_n bring_v their_o letter_n to_o that_o form_n they_o now_o have_v the_o greek_n say_v he_o invert_v the_o situs_fw-la of_o the_o phenician_a letter_n after_o they_o begin_v to_o alter_v the_o mode_n of_o write_v towards_o the_o right_a hand_n thus_o of_o the_o phenician_a beth_n be_v make_v the_o greek_a β_n and_o of_o gimel_n γ_n etc._n etc._n for_o after_o they_o begin_v to_o write_v from_o left_a to_o right_v it_o be_v necessary_a also_o together_o with_o the_o mode_n of_o writing_n to_o change_v the_o situs_fw-la of_o the_o letter_n this_o mutation_n be_v make_v by_o the_o conduct_n of_o nature_n for_o as_o julius_n scaliger_n de_fw-la causis_fw-la linguae_fw-la latin_n lib._n 1._o cap._n 46_o right_o observe_v the_o natural_a motion_n be_v towards_o the_o right_a hand_n yet_o the_o hebrew_n or_o phenician_a mode_n of_o write_v towards_o
temple_n hircaenus_n destroy_v samaria_n and_o the_o garizitan_a temple_n herod_n rebuild_v both_o one_o and_o tother_o yet_o the_o samaritan_n despise_v herod_n temple_n choose_v rather_o to_o worship_v on_o a_o bare_a altar_n in_o mount_n garizim_n 11._o walton_n in_o bibl._n polygl_n prol._n 11._o which_o some_o gather_v from_o the_o word_n of_o the_o samaritan_n woman_n john_n 4.20_o our_o father_n worship_v in_o this_o mountain_n etc._n etc._n after_o the_o garizitan_a temple_n be_v erect_v the_o samaritan_n reject_v their_o idol_n worship_v one_o only_a god_n and_o have_v their_o priest_n at_o least_o as_o they_o pretend_v out_o of_o the_o house_n of_o aaron_n yet_o they_o receive_v only_o the_o pentateuch_n or_o 5_o book_n of_o moses_n because_o when_o the_o ten_o tribe_n revolt_v from_o rehoboam_n the_o other_o book_n be_v few_o of_o they_o extant_a and_o those_o that_o be_v not_o so_o common_a and_o receive_v beside_o the_o prophet_n be_v general_o very_a invective_n against_o the_o ten_o tribe_n which_o incline_v they_o to_o reject_v their_o prophecy_n the_o great_a specimen_fw-la we_o have_v of_o the_o samaritan_n tongue_n be_v in_o the_o samaritan_n pentateuch_n which_o be_v evident_o the_o same_o for_o substance_n with_o the_o hebrew_n yea_o some_o learned_a man_n make_v the_o samaritan_n character_n the_o same_o to_o be_v the_o old_a hebrew_n and_o the_o present_a hebrew_n character_n with_o the_o old_a chaldean_a whence_o also_o they_o conclude_v that_o the_o grecian_a alphabet_n be_v form_v not_o out_o of_o the_o present_a hebrew_n character_n but_o out_o of_o the_o samaritan_n by_o a_o inversion_n of_o the_o letter_n which_o bochart_n also_o in_o a_o personal_a conference_n acquaint_v i_o with_o of_o which_o more_o in_o the_o follow_a chap._n 12._o §_o 3_o 4._o §_o 12._o 3._o of_o the_o ethiopic_a tongue_n its_o cognation_n with_o and_o derivation_n from_o the_o hebrew_n that_o chus_n ezech_n 29.10_o be_v ill_o expound_v for_o ethiopia_n see_v ralegh_n hist_n part_n 1._o b._n 1._o c._n 8._o §._o 10._o †_o 3._o as_o for_o the_o ethiopic_a language_n we_o need_v say_v but_o little_a ethiopia_n in_o the_o scripture_n be_v describe_v by_o the_o land_n of_o lud_n not_o of_o chus_n as_o many_o version_n upon_o mistake_a ground_n have_v it_o according_a to_o bochart_n walton_n sr_n walter_n ralegh_n and_o other_o the_o ethiopic_a tongue_n have_v great_a affinity_n with_o the_o chaldean_a and_o therefore_o be_v by_o some_o make_v the_o same_o with_o it_o scaliger_n atte_v that_o the_o ethiopian_n call_v themselves_o chaldean_n and_o that_o not_o without_o cause_n because_o of_o those_o many_o sacred_a and_o profane_a book_n which_o they_o have_v write_v in_o their_o most_o elegant_a and_o ancient_a tongue_n so_o near_o akin_a to_o the_o chaldee_n or_o assyriack_n so_o waserus_n in_o notis_fw-la ad_fw-la gesn_a mithridat_n cap._n 2._o say_v that_o the_o ethiopic_a tongue_n be_v next_o unto_o the_o chaldaic_a and_o assyrian_a as_o also_o to_o the_o hebrew_n which_o the_o relic_n of_o the_o christian_n bring_v into_o ethiopia_n marianus_n victorius_n who_o be_v the_o first_o that_o reduce_v the_o ethiopic_a tongue_n to_o rule_n of_o grammar_n in_o his_o proem_n tell_v we_o that_o the_o ethiopian_n call_v their_o tongue_n chaldean_a as_o that_o which_o spring_v from_o the_o babylonick_a of_o chaldea_n and_o be_v very_o like_a to_o the_o hebraick_n from_o which_o it_o derive_v its_o origination_n as_o well_o as_o the_o syriack_n arabic_a and_o also_o babylonick_a or_o assyriack_n whence_o he_o conclude_v that_o this_o ethiopic_a language_n may_v easy_o be_v learn_v by_o those_o who_o be_v skill_v in_o the_o hebraick_n niceph._n l._n 9_o cap._n 18._o relate_v that_o in_o time_n long_o pass_v many_o colony_n wander_v from_o assyria_n unto_o ethiopia_n and_o so_o convey_v the_o chaldee_n tongue_n thither_o the_o affinity_n betwixt_o the_o ethiopic_a language_n and_o the_o chaldaic_a as_o also_o the_o hebraick_n will_v easy_o appear_v to_o any_o that_o shall_v confer_v the_o ethiopic_a version_n of_o the_o psalm_n and_o n._n t._n with_o the_o hebrew_n and_o chaldee_n diodor._fw-la sicul._n lib._n 4._o affirm_v that_o the_o ethiopian_n at_o first_o have_v the_o same_o letter_n with_o the_o egyptian_n mariana_n victorius_n make_v three_o dialect_n of_o the_o ethiopic_a tongue_n the_o vernacule_fw-la the_o babylonick_a the_o sacred_a etc._n etc._n see_v more_o of_o this_o walton_n in_o bibl._n polyglot_n proleg_n 15._o de_fw-la lingua_fw-la aethiopica_fw-la chap._n xii_o european_a language_n especial_o the_o greek_a and_o latin_a from_o the_o hebrew_n the_o greek_a tongue_n its_o original_n from_o the_o hebrew_n the_o grecian_n receive_v their_o letter_n and_o literature_n immediate_o from_o cadmus_n but_o original_o from_o the_o phoenicians_n and_o hebrew_n argument_n which_o prove_v the_o traduction_n of_o the_o greek_a letter_n from_o the_o hebrew_n or_o samaritan_n by_o the_o phoenicians_n instance_n out_o of_o plato_n to_o make_v good_a the_o same_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d darkness_n from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ereb_fw-mi night_n gen._n 1.5_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n the_o latin_a immediate_o from_o the_o greek_a but_o original_o from_o the_o hebrew_n the_o proof_n hereof_o by_o instance_n especial_o from_o those_o verse_n of_o virgil_n tityre_fw-la tu_fw-la patulae_fw-la etc._n etc._n the_o other_o european_a language_n original_o from_o the_o hebrew_n several_a old_a gallic_a britannic_a and_o saxon_a name_n of_o god_n of_o hebrew_n origination_n §_o 1._o hebrew_n the_o greek_a tongue_n its_o original_n from_o the_o hebrew_n we_o now_o proceed_v to_o the_o grecian_a language_n to_o demonstrate_v its_o traduction_n from_o the_o hebrew_n original_o though_o immediate_o from_o the_o phenician_a there_o be_v some_o difference_n among_o the_o learned_a about_o the_o immediate_a parent_n of_o the_o greek_a tongue_n the_o italian_a kircher_n make_v the_o greek_a to_o be_v original_o traduce_v from_o the_o old_a egyptian_a language_n but_o this_o be_v sufficient_o refute_v by_o learned_a bochart_n phaleg_n lib._n 1._o c._n 15._o where_o he_o show_v that_o this_o persuasion_n of_o the_o egyptian_a tongue_n its_o be_v the_o old_a matrice_n of_o the_o greek_a be_v but_o a_o dream_n of_o kircher_n which_o may_v be_v easy_o refute_v from_o the_o ancient_a name_n of_o place_n in_o egypt_n as_o also_o from_o herodotus_n and_o plutarch_n and_o horus_n and_o jamblichus_n with_o other_o wherein_o you_o may_v find_v a_o long_a series_n of_o egyptian_a word_n which_o savour_v not_o more_o of_o grecisme_n than_o of_o the_o illyrick_a or_o german_a language_n etc._n etc._n stillingfleet_n make_v the_o greek_a tongue_n to_o be_v derive_v not_o from_o the_o phoenicians_n but_o from_o the_o old_a pelasgi_n so_o stillingfleet_n orgin_n s._n book_n 3._o ch_n 4._o §_o 11._o the_o ground_n of_o the_o affinity_n between_o the_o jew_n and_o lacedaemonian_n be_v from_o the_o pelasgi_n who_o chief_a seat_n be_v in_o arcadia_n to_o which_o adjoin_v laconia_n beside_o the_o spartan_n be_v a_o part_n of_o the_o dorian_n who_o spring_v from_o the_o pelasgi_n and_o these_o from_o phaleg_n the_o son_n of_o heber_n from_o who_o abraham_n and_o the_o jew_n come_v gen._n 11.17,20_o the_o helen_n be_v not_o the_o first_o inhabitant_n of_o greece_n but_o the_o pelasgi_n who_o spread_v themselves_o over_o greece_n and_o be_v descend_v from_o phaleg_n bring_v with_o they_o the_o hebrew_n language_n into_o greece_n whence_o a_o account_n may_v be_v give_v of_o many_o hebrew_n word_n in_o the_o greek_a language_n which_o come_v not_o from_o the_o phoenicians_n as_o bochartus_fw-la but_o the_o old_a pelasgi_n so_o again_o sect._n 14._o have_v evidence_v say_v he_o that_o the_o first_o planter_n of_o greece_n be_v the_o pelasgi_n and_o these_o derive_v from_o peleg_n it_o will_v be_v easy_o suppose_v that_o the_o language_n they_o bring_v with_o they_o be_v the_o same_o with_o that_o use_v in_o the_o family_n whence_o phaleg_n come_v as_o to_o the_o substance_n of_o it_o namely_o the_o hebrew_n which_o appear_v by_o many_o hebrew_n word_n in_o the_o greek_a and_o the_o remainder_n of_o the_o eastern_a language_n in_o the_o land_n of_o greece_n both_o which_o come_v not_o from_o cadmus_n and_o the_o phoenicians_n as_o bochartus_n think_v but_o from_o the_o old_a pelasgi_n this_o learned_a man_n here_o full_o grant_v our_o conclusion_n that_o the_o greek_a have_v its_o derivation_n from_o the_o hebrew_n though_o he_o dislike_v the_o medium_n of_o conveyance_n by_o the_o phoenicians_n but_o yet_o under_o submission_n to_o the_o learned_a i_o see_v not_o any_o demonstrative_a argument_n against_o bocharts_n assertion_n for_o grant_v that_o the_o old_a pelasgi_n be_v the_o first_o possessor_n of_o greece_n yet_o it_o be_v general_o confess_v that_o the_o chief_a part_n of_o greece_n
phenician_n as_o sanchoniathon_n etc._n etc._n 2._o egyptian_a as_o manethos_n and_o hermes_n 3._o chaldean_a as_o berosus_n etc._n etc._n 4._o grecian_n as_o cadmus_n milesius_n eumelus_n hecataeus_n aristeas_n pherecydes_n lerius_fw-la and_o diodorus_n the_o 2_o demonstration_n from_o the_o matter_n of_o pagan_a history_n and_o its_o parallel_n with_o many_o matter_n story_v in_o scripture_n eusebius_n great_a design_n to_o prove_v that_o ethnic_a historian_n traduce_v their_o chief_a material_n from_o sacred_a record_n cleodemus_n imitation_n of_o moses_n also_o diodorus_n and_o strabo_n mention_v many_o piece_n of_o moses_n history_n pagan_a chronologie_n derive_v from_o scripture_n account_n of_o time_n pagan_a geography_n from_o sacred_a japetus_n from_o japhet_n chemia_n from_o cham_n cadmus_n from_o cadmonim_n gen._n 15.19_o from_o hermon_n jos_n 11.3_o come_v harmonia_n moses_n geography_n the_o most_o perfect_a idea_n of_o all_o other_o mythologick_n history_n not_o mere_o feign_v but_o fable_n of_o real_a story_n it_o be_v original_a ground_n be_v god_n miraculous_a work_n story_v in_o scripture_n or_o convey_v by_o tradition_n etc._n etc._n §_o 1._o demonstrate_v saered_a history_n the_o original_a idea_n and_o springhead_n of_o all_o pagan_a which_o be_v demonstrate_v have_v go_v through_o poesy_n which_o be_v general_o esteem_v the_o most_o ancient_a of_o grecian_a literature_n we_o now_o pass_v on_o to_o history_n wherein_o we_o no_o way_n doubt_v but_o to_o give_v evident_a demonstration_n of_o its_o traduction_n from_o sacred_a history_n that_o sacred_a scripture-historie_n be_v most_o ancient_a and_o that_o which_o give_v the_o original_a idea_n and_o platform_n to_o all_o pagan_a history_n we_o shall_v endeavour_v to_o evince_v by_o several_a demonstration_n history_n 1_o from_o a_o inquiry_n into_o the_o original_n of_o all_o pagan_a history_n 1._o this_o may_v be_v demonstrate_v by_o a_o particular_a examen_fw-la or_o inquisition_n into_o the_o most_o ancient_a pagan_a historiographer_n and_o pretender_n to_o antiquity_n among_o historian_n the_o grecian_n come_v so_o far_o short_a of_o any_o real_a pretention_n to_o precedence_n herein_o as_o that_o there_o be_v no_o one_o among_o they_o who_o be_v not_o 500_o year_n and_o more_o young_a than_o the_o trojan_a war_n and_o indeed_o they_o themselves_o ingenuous_o acknowledge_v themselves_o to_o be_v as_o to_o all_o record_n of_o antiquity_n much_o young_a than_o the_o barbarian_n whereby_o we_o must_v understand_v the_o phoenicians_n egyptian_n chaldean_n and_o original_o the_o jew_n who_o sacred_a oracle_n and_o ecclesiastic_a history_n be_v the_o spring_n head_n of_o all_o that_o follow_v scripture_n phenician_a history_n from_o scripture_n the_o first_o piece_n of_o pagan_a history_n seem_v to_o have_v be_v seat_v among_o the_o phoenicians_n who_o have_v among_o they_o two_o famous_a historiographer_n sanchoniathon_n and_o mochus_n sanchoniathon_n who_o be_v by_o bochart_n suppose_v to_o have_v be_v more_o ancient_a than_o the_o trojan_a war_n write_v in_o the_o phenician_a tongue_n a_o history_n partly_o mythick_n and_o theologick_n touch_v the_o theogonie_n or_o genealogy_n of_o the_o god_n and_o partly_o natural_a touch_v the_o first_o origine_fw-la of_o the_o universe_n the_o chaos_n etc._n etc._n the_o material_n he_o confess_v he_o have_v from_o the_o priest_n of_o the_o great_a god_n jao_n or_o jeno_n i.e._n jehovah_n the_o god_n of_o israel_n who_o the_o pagan_n call_v jao_n as_o before_o b._n 2._o c._n 1._o §_o 8._o and_o c._n 8._o §_o 11._o and_o that_o sanchoniathon_n do_v real_o derive_v the_o choice_a part_n of_o his_o phenician_a history_n from_o the_o sacred_a scripture_n we_o have_v elsewhere_o sufficient_o prove_v by_o a_o parallel_n betwixt_o one_o and_o tother_o according_a to_o what_o fragment_n we_o find_v of_o sanchoniathon_n in_o euseb_n praepar_fw-la l._n 1.10_o out_o of_o philo_n byblius_n his_o version_n thus_o vossius_fw-la de_fw-la histor_n lib._n 1._o cap._n 1._o pag._n 3._o greece_n say_v he_o have_v none_o who_o be_v not_o much_o young_a than_o sanchoniathon_n porpbyrie_a lib_n 4._o adversus_fw-la christian_n say_v that_o moses_n and_o sanchoniathon_n give_v the_o like_a account_n of_o person_n and_o place_n and_o that_o sanchoniathon_n extract_v his_o account_n partly_o out_o of_o the_o annal_n of_o the_o city_n and_o partly_o out_o of_o the_o book_n reserve_v in_o the_o temple_n which_o he_o receive_v from_o jerombalus_fw-la priest_n of_o the_o god_n jeno_n i.e._n jao_n or_o jehovah_n the_o like_a we_o have_v prove_v of_o mochus_n his_o physiologick_n history_n in_o what_o follow_v of_o phenician_a philosophy_n this_o mochus_n continue_v sanchoniathon_n phenician_a history_n his_o work_n be_v turn_v into_o greek_a by_o laetus_n he_o be_v say_v to_o be_v the_o first_o founder_n of_o the_o doctrine_n of_o atom_n as_o hereafter_o §_o 2._o jewish_a the_o egyptian_a annal_n from_o jewish_a but_o the_o great_a pretender_n to_o ancient_a annal_n and_o record_n be_v the_o egyptian_n who_o frame_v a_o monstrous_a register_n or_o account_n of_o dynast_n even_o such_o as_o if_o true_a will_v have_v extend_v beyond_o adam_n but_o this_o mistake_n bochart_n in_o a_o conference_n he_o be_v please_v to_o favour_v i_o with_o rectifi_v by_o show_v how_o these_o egyptian_a dynast_n or_o king_n can_v not_o possible_o be_v suppose_v to_o have_v follow_v successive_o for_o then_o they_o will_v have_v reach_v up_o even_o beyond_o adam_n but_o be_v several_a reguli_fw-la or_o particular_a dynast_n which_o govern_v at_o one_o and_o the_o same_o time_n several_a principality_n answerable_a to_o the_o saxon_a heptarchy_n so_o that_o the_o egyptian_n out_o of_o a_o vainglorious_a humour_n reckon_v they_o as_o successive_a who_o be_v contemporarie_a this_o bochart_n far_a confirm_v by_o show_v how_o the_o egyptian_a god_n who_o be_v the_o most_o ancient_a of_o their_o dynast_n extend_v not_o beyond_o joseph_n moses_n etc._n etc._n other_o rectify_v these_o foul_a mistake_n touch_v the_o egyptian_a dynast_n by_o show_v that_o the_o egyptian_n reckon_v their_o dynast_n according_a to_o the_o lunary_n year_n whereof_o 13_o make_v but_o one_o entire_a solarie_a year_n see_v more_o full_o of_o this_o vossius_fw-la de_fw-fr idololatr_n lib._n 1._o cap._n 28._o the_o egyptian_a dynast_n be_v not_o successive_a as_o manethos_n think_v but_o collateral_a etc._n etc._n but_o wheresoever_o the_o mistake_n lie_v it_o matter_n not_o it_o seem_v probable_a that_o these_o egyptian_a record_n never_o public_o appear_v in_o the_o world_n at_o least_o in_o the_o greek_a tongue_n till_o after_o the_o lxx_o their_o translation_n of_o the_o sacred_a scripture_n into_o greek_a history_n of_o manethos_n history_n for_o the_o first_o egyptian_a historian_n we_o find_v any_o considerable_a mention_n of_o be_v manethos_n one_o of_o the_o heliopolitan_a flamen_n who_o flourish_v under_o philadelphus_n about_o the_o 130_o olympiad_n and_o write_v many_o thing_n as_o eusebius_n praepar_fw-la evang._n lib._n 1._o thus_o the_o egyptian_a manethos_n translate_v into_o greek_a all_o the_o egyptian_a history_n and_o all_o that_o belong_v proper_o to_o the_o theology_n of_o this_o nation_n compile_v in_o the_o sacred_a book_n which_o he_o write_v as_o in_o his_o other_o commentary_n vossius_fw-la histor_n graec._n lib._n 1._o cap._n 14._o tell_v we_o that_o by_o this_o sacred_a book_n of_o manethos_n must_v be_v understand_v the_o history_n which_o he_o compose_v at_o the_o command_n of_o ptolomaeus_n philadelphus_n wherein_o he_o begin_v from_o the_o most_o ancient_a and_o fabulous_a time_n and_o continue_v unto_o almost_o the_o time_n of_o darius_n codomannus_n who_o alexander_n overcome_v and_o eusebius_n in_o his_o chronicon_fw-la annotate_n on_o the_o 16_o year_n of_o artaxerxes_n ochus_n i.e._n olymp._n 107._o &c._n &c._n manethos_n distinguish_v his_o history_n into_o 3_o tome_n the_o first_o contain_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o dynasty_n of_o the_o god_n and_o semi_a god_n in_o number_n eleven_o the_o second_o comprehend_v 8_o dynasty_n the_o 3_o two_o whence_o manethos_n traduce_v his_o history_n he_o himself_o inform_v we_o who_o say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o in_o write_v his_o sacred_a book_n he_o follow_v his_o forefather_n hermes_n trismegistus_n eusebius_n in_o his_o chronicon_fw-la tell_v we_o that_o manethos_n extract_v his_o history_n from_o pillar_n erect_v in_o the_o land_n of_o seriadica_n on_o which_o there_o be_v sacred_a note_n engrave_v in_o a_o sacred_a dialect_n by_o will_v the_o first_o mercury_n these_o manethos_n translate_v into_o greek_a and_o dedicate_v to_o philadelphus_n josephus_n lib._n 1._o contr_n appion_n give_v we_o some_o fragment_n of_o this_o historiographer_n we_o have_v also_o a_o epitome_n of_o this_o whole_a work_n bring_v to_o light_n by_o joseph_n scaliger_n in_o his_o note_n on_o eusebius_n chron._n fol._n 250._o edit_n 1a._o it_o be_v not_o improbable_a that_o the_o ancient_a hermes_n trismegistus_n out_o of_o who_o memoir_n manethos_n be_v say_v to_o extract_v his_o history_n be_v either_o
of_o the_o council_n of_o trent_n to_o suit_v his_o form_n to_o his_o matter_n as_o nature_n do_v and_o not_o his_o matter_n to_o his_o form_n as_o the_o school_n be_v wont_a to_o do_v this_o with_o other_o move_a consideration_n have_v hitherto_o detain_v the_o author_n form_n publish_v this_o discourse_n which_o be_v in_o the_o first_o draught_n thereof_o inttnd_v for_o the_o private_a instruction_n of_o some_o person_n of_o noble_a condition_n commit_v to_o his_o tuition_n but_o that_o which_o have_v now_o prevail_v upon_o he_o to_o let_v it_o pass_v a_o more_o common_a view_n and_o censure_n beside_o his_o general_n end_v above_o specify_v be_v the_o persuasion_n of_o several_a judioious_a learned_a and_o pious_a friend_n who_o conceive_v it_o may_v be_v some_o way_n useful_a at_o least_o for_o the_o instruct_n of_o young_a student_n which_o be_v a_o main_a consideration_n the_o author_n have_v in_o his_o eye_n when_o he_o first_o undertake_v the_o composition_n thereof_o farther_o the_o consideration_n that_o there_o be_v nothing_o of_o this_o nature_n or_o subject_n as_o yet_o extant_a in_o english_a save_o a_o argument_n in_o preston_n and_o jackson_n with_o several_a improvement_n and_o inlargement_n in_o stillingfleet_v origines_fw-la s._n who_o yet_o do_v not_o profess_o treat_v of_o this_o subject_a though_o he_o have_v give_v a_o great_a advance_n thereto_o yea_o the_o author_n not_o meet_v with_o any_o latin_a discourse_n which_o do_v profess_o and_o entire_o treat_v of_o this_o subject_a as_o by_o he_o design_v and_o propose_v this_o make_v he_o to_o conceive_v it_o worth_a his_o while_n to_o make_v some_o essay_n herein_o be_v it_o only_o to_o provoke_v other_o who_o have_v more_o capacity_n and_o time_n to_o engage_v more_o deep_o in_o this_o study_n and_o argument_n yet_o far_o reader_n before_o i_o permit_v thou_o to_o enter_v on_o the_o body_n of_o the_o discourse_n i_o must_v advertise_v thou_o that_o this_o discourse_n of_o philologie_n which_o be_v now_o first_o in_o execution_n be_v last_o or_o at_o best_a least_n in_o the_o author_n first_o intention_n for_o that_o which_o he_o first_o design_v be_v the_o traduction_n of_o pagan_a philosophy_n from_o the_o jewish_a church_n and_o sacred_a oracle_n so_o that_o 〈…〉_o philologie_n be_v but_o the_o product_n of_o a_o second_o or_o after_o intention_n this_o 〈…〉_o because_o thou_o will_v find_v in_o the_o body_n of_o this_o discourse_n many_o quotation_n refer_v to_o a_o follow_a discourse_n of_o philosophy_n compose_v before_o this_o of_o philologie_n which_o may_v if_o the_o author_n see_v his_o way_n clear_a follow_v in_o due_a time_n argumentum_fw-la huius_fw-la libri_fw-la omni_fw-la literaturae_fw-la genere_fw-la refertissimi_fw-la poeticis_fw-la coloribus_fw-la delineatum_fw-la censeri_fw-la veteres_n puerili_fw-la ardore_fw-la laborant_fw-la stulti_fw-la homines_fw-la gaudentque_fw-la vetusti_fw-la sordibus_fw-la aevi_fw-la arcas_n ut_fw-la incedit_fw-la sublimibus_fw-la altus_fw-la alutis_fw-la ertoresque_fw-la novos_fw-la lunam_fw-la docer_n at_o magis_fw-la ipse_fw-la errat_fw-la dum_fw-la tantae_fw-la conculcans_fw-la lumina_fw-la stellae_fw-la antiqui_fw-la vanam_fw-la sectatur_fw-la nominis_fw-la umbram_fw-la nec_fw-la minus_fw-la insanit_fw-la celebris_fw-la gens_n cecropidarum_fw-la terrigenam_fw-la jactans_fw-la colubrum_fw-la auratasque_fw-la cicadas_fw-la et_fw-la magis_fw-la hisce_fw-la loquax_fw-la primos_fw-la heliconis_n ut_fw-la ortus_fw-la barbariem_fw-la &_o graia_n domitam_fw-la toto_fw-la orb_n minerva_n invectasque_fw-la art_fw-la terris_fw-la vocumque_fw-la figuras_fw-la characteribus_fw-la figuras_fw-la phaenice_fw-la primi_fw-la literarum_n inventores_fw-la in_o rei_fw-la memoriam_fw-la uniceis_n utebantur_fw-la characteribus_fw-la hae_fw-la quamvis_fw-la rubeant_fw-la ostentat_fw-la graecia_n mendax_fw-la india_n sic_fw-la comedit_fw-la proavos_fw-la ventrisque_fw-la sepulchro_fw-la ingratis_fw-la mos_fw-la est_fw-la natis_fw-la tumulare_fw-la parent_n sed_fw-la locus_fw-la hic_fw-la sacer_n est_fw-la soleas_fw-la tandem_fw-la exuat_fw-la arcas_n lunatas_n &_o coelesti_fw-la contenta_fw-la columbae_fw-la cedere_fw-la noctis_fw-la avis_n proprias_fw-la nunc_fw-la advolet_n umbras_fw-la atque_fw-la canat_fw-la carmen_fw-la pateant_fw-la quod_fw-la furta_fw-la ferale_fw-mi auritas_fw-la nondum_fw-la sylvas_fw-la attraxerat_fw-la orpheus_n carminibus_fw-la cadmusve_fw-la svas_fw-la exituxerat_fw-la arces_fw-la nondum_fw-la mortales_fw-la invadere_fw-la tecta_fw-la tonantis_fw-la mente_fw-la levi_fw-la pictosque_fw-la polum_fw-la diffindere_fw-la in_o orb_n norant_a thaletis_fw-la ductu_fw-la nec_fw-la graecia_n magna_fw-la pythagorae_n majoris_fw-la adhuc_fw-la perceperat_fw-la artes._n cum_fw-la deus_fw-mi arden_n tonuit_fw-la de_fw-la culmine_fw-la montis_fw-la inscripsitque_fw-la decem_fw-la binis_fw-la praecepta_fw-la tabellis_fw-la multiplices_fw-la addens_fw-la ritus_fw-la &_o carmina_fw-la justa_fw-la unde_fw-la rudem_fw-la potuit_fw-la praetor_n compeseere_o turbam_fw-la hoc_fw-la de_fw-la fonte_fw-la sacro_fw-la divina_fw-la noemata_fw-la leges_fw-la omnigenasque_fw-la art_fw-la rudis_fw-la hactenus_fw-la imbibit_fw-la orbis_n doctus_fw-la cuncta_fw-la nisi_fw-la hoc_fw-la veteres_n celare_fw-la magistros_fw-la pennatos_fw-la hinc_fw-la maeonius_n subduxit_fw-la ocellos_fw-la 24._o ocellos_fw-la platonici_fw-la fingebant_fw-la homerum_fw-la in_o pavonem_fw-la abyss_n ob_fw-la varietatem_fw-la materiae_fw-la poeticis_fw-la ornatam_fw-la coloribus_fw-la referente_fw-la pier_n hierog_n l._n 24._o pavo_n alias_o plane_n caecus_n mansisser_fw-fr homerus_n cesserat_fw-la in_o vacuum_fw-la spectrum_n quo_fw-la fingitur_fw-la ortus_fw-la divinus_fw-la plato_n sectantique_a illuserat_fw-la orbi_fw-la ni_fw-fr verum_fw-la quaerens_fw-la variis_fw-la erroribus_fw-la illud_fw-la faecundis_fw-la tandem_fw-la judaeae_fw-la invenerat_fw-la oris_n sic_fw-la nudata_fw-la suis_fw-la furtivis_fw-la graecia_n plumis_fw-la solas_n nunc_fw-la ululas_fw-la sileni_fw-la ac_fw-la jactitet_fw-la auriculis_fw-la jactitet_fw-la silenum_fw-la utpote_fw-la antiquarium_fw-la pingebant_fw-la veteres_n longis_fw-la insignem_fw-la auriculis_fw-la aures_fw-la upon_o this_o elaborate_v work_n 1._o if_o with_o attentive_a eye_n we_o look_v upon_o the_o six_o day_n volume_n of_o the_o book_n where_o god_n and_o mighty_a nature_n both_o appear_v write_v in_o a_o universal_a character_n we_o still_o shall_v find_v in_o eve'ry_a part_n space_n and_o dominion_n leave_v for_o art_n or_o rather_o all_o our_o art_n be_v but_o to_o know_v how_o and_o from_o whence_o be_v make_v so_o great_a a_o show_n as_o in_o this_o scene_n of_o life_n have_v be_v though_o darken_v by_o the_o vail_n of_o sin_n how_o from_o wild_a motion_n and_o its_o matter_n grow_v number_n and_o order_n too_o and_o do_v in_o artful_a figure_n smooth_o fall_v what_o make_v this_o graceful_a measure_a dance_n of_o all_o how_o circle_a motion_n do_v swift_a time_n divide_v and_o round_o the_o flipp'ry_a sphere_n though_o no_o intelligence_n be_v conjure_v there_o the_o restless_a season_n slide_v and_o by_o what_o mighty_a stroke_n the_o earthen_a ball_n do_v pierce_v to_o the_o fix_a navel_n of_o the_o universe_n whilst_o star_n and_o sun_n who_o run_v the_o day_n but_o walk_v the_o year_n do_v never_o stay_v where_o all_o those_o art_n and_o man_n begin_v that_o over_o the_o earth_n be_v run_v and_o what_o be_v the_o coast_n that_o first_o can_v boast_v safety_n to_o both_o their_o treasure_n when_o city_n be_v build_v for_o business_n and_o for_o men._n 2._o and_o will_v we_o know_v from_o who_o philosophy_n do_v come_v with_o all_o her_o handmaid_n train_n of_o science_n again_o to_o make_v the_o tree_n of_o knowledge_n grow_v and_o unto_o all_o her_o precious_a fruit_n bestow_v who_o taste_n do_v never_o from_o paradise_n dethrone_v but_o will_v the_o universe_n make_v one_o though_o yet_o of_o knowledge_n it_o have_v be_v the_o fate_n to_o have_v a_o straight_a and_o narrow_a gate_n like_o that_o of_o life_n which_o few_o do_v enter_v at_o to_o find_v the_o sacred_a pedigree_n to_o ancient_a hebrew_n look_v and_o see_v how_o thence_o this_o saviour_n too_o do_v spring_n and_o to_o mankind_n salvation_n bring_v from_o black_a ignorance_n rush_v in_o as_o the_o great_a shilo_n do_v from_o black_a sin_n 3._o haile_o holy_a land_n thou_o canaan_n make_v to_o flow_v with_o milk_n and_o honey_n and_o with_o knowledge_n too_o as_o river_n from_o their_o spring_n art_n from_o thou_o rise_v both_o in_o perpetual_a circulation_n into_o their_o sea_n their_o mighty_a cistern_n run_v whence_o they_o refund_v be_v again_o and_o still_o to_o needy_a place_n roll_v their_o prize_n for_o knowledge_n with_o the_o liquid_a main_n must_v glide_v and_o by_o a_o inexhausted_a source_n must_v carry_v on_o its_o everlasting_a course_n and_o with_o the_o sun_n both_o round_a the_o earth_n still_o slide_v some_o place_n do_v their_o great_a tide_n adore_v learn_v still_o sound_v and_o shallow_n know_v its_o strait_n and_o wide_a ocean_n too_o and_o oh_o that_o it_o may_v hear_v of_o rock_n no_o more_o tempest_n their_o rage_n here_o give_v over_o but_o always_o pay_v its_o peaceful_a tribute_n to_o the_o shore_n 4._o haile_o slender-limbed_a mediterranean_n where_o ship_n those_o float_a isle_n begin_v in_o the_o world_n infant_n age_n their_o watery_a pilgrimage_n isl_n never_o more_o fortunate_a can_v be_v nor_o can_v apollo_n a_o more_o happy_a delos_n see_v haile_o libanus_n thou_o sacred_a grove_n who_o tree_n do_v
you_o poet_n be_v before_o your_o linus_n have_v great_a moses_n read_v and_o sacred_a scripture_n pillage_v but_o though_o we_o allow_v you_o not_o to_o be_v those_o who_o invent_v poesy_n yet_o this_o you_o must_v near_o be_v deny_v you_o be_v the_o first_o of_o poet_n that_o ere_o lie_v a_o synopsis_n of_o the_o content_n book_n i._o a_o general_a account_n touch_v the_o traduction_n of_o human_a literature_n from_o the_o scripture_n particular_o of_o language_n chap._n i._n the_o original_a of_o all_o art_n and_o science_n from_o god_n that_o there_o be_v a_o god_n 1_o the_o infinite_a perfection_n of_o god_n 2_o the_o incomprehensibility_n of_o god_n 3_o god_n the_o first_o intelligent_a and_o intelligible_a etc._n etc._n ib._n divine_a wisdom_n and_o decree_v the_o idea_n of_o all_o thing_n create_v 4_o divine_a wisdom_n and_o will_n the_o effective_a cause_n of_o all_o that_o wisdom_n which_o be_v in_o creature_n ib._n habitual_a idea_n of_o divine_a wisdom_n stamp_v on_o the_o creature_n call_v the_o light_n of_o nature_n 5_o human_a art_n reflect_v idea_n of_o those_o objective_a idea_n impress_v on_o the_o creature_n 6_o human_a art_n beam_n of_o divine_a wisdom_n ib._n the_o book_n of_o nature_n be_v deface_v god_n give_v a_o book_n of_o grace_n whence_o art_n spring_v 7_o chap._n ii_o a_o general_a demonstration_n of_o the_o traduction_n of_o human_a literature_n from_o the_o scripture_n and_o jewish_a church_n the_o original_a of_o human_a literature_n from_o the_o scripture_n and_o jewish_a church_n 8_o this_o be_v prove_v 1._o by_o testimony_n 1._o of_o jew_n ib._n 2._o of_o the_o father_n 3._o of_o philosopher_n hermippus_n etc._n etc._n 9_o plato_n divine_a word_n and_o old_a tradition_n 10_o plato_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o jewish_a tradition_n ib._n plato_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d &_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d jewish_a 11_o why_o plato_n disguise_v his_o jewish_a tradition_n 12_o how_o plato_n mention_n the_o jew_n under_o the_o name_n of_o phoenicians_n barbarian_n egyptian_n syrian_n 13_o testimony_n of_o modern_a critic_n grotius_n etc._n etc._n 14_o 2._o our_o assertion_n prove_v by_o the_o several_a part_n of_o literature_n 1._o philologie_n 2._o philosophy_n 15_o physics_n ethic_n metaphysic_n 16_o mathematics_n astronomy_n geometry_n 17_o arithmetic_n navigation_n architecture_n etc._n etc._n 18_o the_o form_n of_o grec_n philosophy_n jewish_n ib._n chap._n iii_o the_o original_a of_o the_o phoenicians_n from_o the_o canaanite_n the_o original_a of_o the_o phoenicians_n from_o the_o cananitish_a son_n of_o anak_n 20_o 21_o why_o the_o canaanite_n change_v their_o name_n etc._n etc._n 22_o the_o phoenicians_n and_o canaanite_n agree_v in_o go_n 23_o the_o phoenicians_n canaanite_n expel_v by_o joshua_n 24_o chap._n iu_o the_o correspondence_n betwixt_o the_o jew_n and_o phoenicians_n how_o abraham_n instruct_v the_o canaanite_n 25_o correspondence_n betwixt_o the_o jew_n and_o canaanite_n 26_o the_o jew_n call_v phenician_n and_o syrian_n ib._n the_o phenician_a language_n from_o the_o hebrew_n 27_o grecian_a learning_n from_o the_o phoenicians_n ib._n the_o phoenicians_n inventor_n of_o navigation_n 28_o chap._n v._o of_o phoenicians_n expedition_n into_o spain_n and_o africa_n phenician_a expedition_n under_o hercules_n 31_o phoenicians_n in_o spain_n 33_o phoenicians_n in_o africa_n 33_o 34_o 35_o chap._n vi_o phenician_n navigation_n into_o greece_n under_o cadmus_n phenician_n in_o greece_n under_o cadmus_n 36_o cadmus_n a_o cananite_n and_o hivite_n 37_o phenician_a fable_n of_o cadmus_n 38_o 39_o cadmus_n bring_v letter_n into_o greece_n 40_o 41_o chap._n vii_o phenician_a colony_n in_o greece_n phenician_a colony_n in_o cyclades_n 42_o the_o idea_n of_o the_o heliotrope_n from_o ahaz'_v dial_n ib._n delos_n possess_v by_o the_o phoenicians_n ib._n apollo_n temple_n and_o rite_n jewish_n 43_o phenician_n in_o athens_n and_o laconia_n 44_o the_o pelasgi_n not_o the_o chief_a conveyer_n of_o hebrew_n language_n and_o letter_n into_o greece_n 45_o phoenicians_n in_o cilicia_n pisidia_n caria_n etc._n etc._n ib._n chap._n viii_o phenician_n in_o the_o land_n of_o the_o midland_n sea_n phenician_n in_o cyprus_n citium_n etc._n etc._n 47_o 48_o phoenicians_n in_o crete_n 48_o the_o fable_n of_o europa_n be_v carry_v away_o by_o jupiter_n etc._n etc._n phenician_n 49_o phoenicians_n in_o melita_n now_o maltha_n ib._n phenician_n in_o sicily_n 50_o phoenicians_n in_o italy_n 51_o phoenicians_n in_o sardinia_n and_o corsica_n 52_o chap._n ix_o phenician_n on_o the_o western_a ocean_n of_o france_n and_o england_n as_o also_o in_o the_o east_n the_o ocean_n whence_o so_o call_v 54_o phoenicians_n visit_v the_o western_a ocean_n ib._n phenician_n in_o britanny_n ib._n britanny_n call_v by_o the_o phoenicians_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o land_n of_o tin_n or_o lead_v 55_o britanny_n call_v by_o the_o greek_n cassiterides_n ib._n ireland_n call_v hibernia_n from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 56_o phoenicians_n in_o gallia_n ib._n the_o affinity_n betwixt_o the_o old_a gaul_n and_o britain_n in_o language_n god_n and_o officer_n 57_o phenician_a navigation_n eastward_o 58_o how_o far_o these_o conjecture_n be_v of_o use_n ib._n phenician_a learning_n from_o the_o jew_n 59_o how_o the_o egyptian_n communicate_v jewish_n dogme_n to_o the_o grecian_n ib._n chap._n x_o of_o the_o traduction_n of_o all_o language_n and_o letter_n from_o the_o hebrew_n the_o original_a of_o philologie_n 60_o all_o word_n and_o language_n from_o the_o hebrew_a 61_o god_n the_o first_o institutor_n of_o name_n ib._n name_n be_v but_o picture_n of_o thing_n 62_o how_o name_n signify_v from_o nature_n how_o from_o institution_n 63_o all_o letter_n from_o the_o hebrew_n ib._n hebrew_n the_o original_n language_n 64_o the_o original_n of_o letter_n from_o moses_n 65_o 66_o moses_n style_v mercury_n and_o why_o 67_o the_o hebrew_n convey_v letter_n to_o the_o phoenicians_n ib._n chap._n xi_o of_o the_o phenician_a and_o other_o oriental_a language_n their_o traduction_n from_o the_o hebrew_n the_o origination_n of_o the_o hebrew_n 69_o the_o purity_n of_o the_o hebrew_n till_o the_o captivity_n 70_o the_o phenician_a tongue_n the_o same_o with_o the_o hebrew_n ib._n this_o be_v prove_v by_o their_o identity_n in_o name_n etc._n etc._n 71_o punic_a word_n of_o hebrew_n origination_n 72_o 73_o plautus_n paenulus_fw-la explicate_v ib._n the_o phoenicians_n symbolize_v with_o the_o hebrew_n in_o name_n etc._n etc._n 74_o 75_o the_o egyptian_a hieroglyphic_n from_o jewish_a symbol_n 76_o the_o egyptian_a simple_a language_n from_o the_o hebrew_n 77_o 78_o the_o original_n of_o the_o coptick_n from_o the_o old_a egyptian_a and_o greek_a 79_o 80_o the_o azotian_n language_n from_o the_o hebrew_n 80_o the_o chaldaic_a language_n from_o the_o hebrew_n 81_o the_o syriack_n from_o the_o hebrew_n 82_o 83_o the_o arabic_a from_o the_o hebrew_n 84_o 85_o the_o persic_a from_o the_o hebrew_n 86_o persia_n so_o call_v from_o its_o fame_n for_o horsemanship_n etc._n etc._n 87_o the_o original_n of_o the_o samaritan_n 88_o the_o samaritan_n language_n from_o the_o hebrew_a 89_o the_o ethiopic_a from_o the_o hebrew_n 90_o chap._n xii_o european_a language_n especial_o the_o greek_a and_o latin_a from_o the_o hebrew_n the_o greek_a tongue_n from_o the_o hebrew_n 91_o 92_o the_o grecian_n literature_n from_o cadmus_n 93_o the_o greek_a letter_n from_o the_o phenician_a 94_o 95_o 96_o the_o greek_a letter_n original_o from_o the_o hebrew_n 97_o instance_n out_o of_o plato_n to_o prove_v the_o derivation_n of_o the_o greek_a from_o the_o hebrew_n 98_o the_o latin_a immediate_o from_o the_o greek_a but_o original_o from_o the_o hebrew_n 99_o 100_o other_o western_a language_n from_o the_o hebrew_n ib._n the_o old_a gallic_a and_o britannic_a from_o the_o hebrew_n as_o it_o be_v prove_v by_o their_o god_n etc._n etc._n 101_o book_n ii_o of_o pagan_a theology_n both_o theogonick_n physic_n and_o politic_a with_o its_o traduction_n from_o sacred_a name_n person_n rite_n and_o story_n chap._n i._n the_o theogonie_n of_o saturn_n and_o jupiter_n from_o sacred_a name_n person_n and_o story_n pagan_a theology_n and_o its_o distribution_n into_o mythick_n or_o theogonick_n physic_n and_o politic_a 104_o mythick_n theologie_n or_o theogonie_n 105_o of_o zabaisme_n and_o its_o rise_n from_o scripture_n ib._n of_o hellenisme_n and_o its_o rise_n from_o scripture_n 106_o the_o theogonie_n of_o saturn_n his_o name_n of_o hebrew_n origination_n 107_o 108_o saturn_n parallel_n with_o adam_n in_o 6_o particular_n 109_o 110_o saturn_n parallel_n with_o abraham_n in_o four_o particular_n 111_o 112_o saturn_n parallel_n with_o noah_n in_o 14_o particular_n 112_o 113_o jupiter_n name_n belus_n hammon_n zeus_n sydyk_n taramis_n jupiter_n &c_n &c_n from_o hebrew_n 114_o 115_o 116_o fable_n of_o jupiter_n original_o hebrew_n 117_o chap._n ii_o the_o theogonie_n of_o juno_n etc._n etc._n of_o hebrew_n origination_n the_o theogonie_n of_o
whence_o also_o spring_v the_o persian_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d amanim_fw-la which_o the_o greek_n call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o sacred_a hearth_n whereon_o their_o sacred_a fire_n be_v worship_v as_o a_o symbol_n of_o the_o sun_n this_o amanus_n be_v call_v also_o by_o the_o persian_n mithras_n from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d mither_n great_a as_o hereafter_o we_o find_v far_a notice_n of_o the_o cognation_n betwixt_o the_o hebrew_n and_o persic_a language_n in_o those_o many_o persic_a word_n extant_a in_o the_o book_n of_o daniel_n ezra_n and_o esther_n which_o contain_v story_n of_o thing_n do_v under_o the_o persian_n so_o esther_n 3.9_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ginze_fw-fr or_o as_o the_o ancient_n read_v it_o ganze_n hammelec_fw-la the_o king_n treasury_n be_v of_o a_o hebrew_n root_n as_o bochart_n phal_a lib._n 1._o c._n 15._o will_v have_v it_o which_o the_o persian_n at_o this_o day_n sound_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ceniz_n thus_o likewise_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d paradise_n nehem_n 2.8_o be_v suppose_v to_o be_v a_o persic_a word_n as_o well_o as_o hebrew_a also_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d pur_fw-mi a_o lot_n so_o often_o repete_v in_o the_o book_n of_o esther_n whence_o the_o solemn_a feast_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d purim_fw-la among_o the_o jew_n as_o i_o be_o apt_a to_o conjecture_v have_v its_o origination_n from_o the_o hebrew_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ur._n that_o ur_fw-la of_o caldea_n have_v its_o derivation_n from_o the_o hebrew_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o or_o ur_fw-la we_o doubt_v not_o but_o to_o demonstrate_v in_o its_o place_n now_o it_o be_v confess_v by_o the_o learned_a that_o most_o of_o the_o persian_a sacreds_n be_v traduce_v by_o their_o magi_n from_o the_o chaldaic_a zabii_n herodotus_n l._n 9_o cap._n 85._o make_v mention_n of_o a_o custom_n among_o the_o persian_n when_o they_o go_v to_o sight_n to_o cast_v a_o rope_n with_o a_o gin_n at_o the_o top_n of_o it_o on_o their_o enemy_n whereby_o they_o be_v entangle_v be_v draw_v into_o their_o hand_n 10._o bochart_n phal_a 4._o c._n 10._o from_o these_o gin_n or_o snare_n bochart_n suppose_v the_o sagartii_n for_o saragtii_n a_o people_n of_o persia_n be_v so_o call_v from_o the_o hebrew_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d sarag_n which_o signify_v both_o in_o the_o syriack_n chaldee_n and_o arabic_a as_o well_o as_o hebrew_a to_o implicate_v and_o entangle_v thence_o the_o syriack_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d serig_n the_o arabic_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d sarga_n and_o the_o greek_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 2_o cor._n 11.33_o signify_v a_o basquet_n and_o net_n have_v their_o derivation_n so_o in_o like_a manner_n from_o the_o hebrew_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d illustrious_a magnificent_a the_o persic_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d of_o the_o same_o signification_n have_v its_o origination_n whence_o the_o compound_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ardschir_n artaxerxes_n &_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ardovan_n artapanus_n etc._n etc._n which_o hesychius_n expound_v great_a illustrious_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d so_o herodotus_n musa_fw-la 6._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d whence_o their_o ancient_a hero_n be_v call_v artaei_fw-la hesychius_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d such_o be_v artabazus_n and_o arbanus_fw-la and_o artaphernis_n and_o artaxerxes_n etc._n etc._n yea_o the_o very_a name_n persa_n seem_v to_o be_v of_o hebrew_n and_o arabic_a origination_n for_o the_o arabic_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d pharas_fw-mi signify_v a_o horse_n and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d pharis_fw-la a_o horseman_n from_o the_o hebrew_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d whence_o the_o country_n be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d paras_n persia_n and_o the_o inhabitant_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d persae_n i_o e_o horseman_n they_o be_v teach_v even_o from_o their_o childhood_n to_o ride_v the_o horse_n which_o be_v their_o glory_n so_o xenophon_n lib._n 4._o cyropaediae_fw-la the_o persian_n of_o footman_n be_v make_v horseman_n they_o so_o accustom_v themselves_o to_o horse_n that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d no_o good_a man_n among_o the_o persian_n will_v willing_o be_v see_v to_o go_v afoot_a this_o art_n of_o ride_v the_o horse_n be_v first_o bring_v in_o fashion_n by_o cyrus_n for_o as_o the_o same_o xenophon_n tell_v we_o lib._n 1._o before_o cyrus_n time_n it_o be_v very_o rare_a to_o see_v a_o horse_n in_o persia_n it_o be_v a_o country_n unfit_a for_o the_o breed_n as_o also_o for_o the_o ride_n of_o horse_n by_o reason_n of_o the_o mountain_n there_o this_o bochart_n give_v as_o a_o reason_n why_o moses_n with_o the_o rest_n of_o the_o penman_n of_o scripture_n before_o daniel_n and_o ezechiel_n make_v no_o mention_n of_o the_o persian_n under_o this_o name_n but_o call_v persia_n cuth_o and_o elam_n namely_o because_o this_o name_n persia_n be_v give_v it_o after_o cyrus_n bring_v up_o the_o discipline_n of_o horsemanship_n whence_o the_o name_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d paras_fw-la have_v its_o origination_n as_o bochart_n phal_a lib._n 4._o cap._n 10._o concern_v the_o persian_a tongue_n its_o original_n and_o use_v together_o with_o the_o persian_a version_n of_o the_o scripture_n see_v walton_n in_o bibl_n polyglot_n proleg_n 16._o de_fw-fr lingua_fw-la persica_fw-la §_o 11._o hebrew_a the_o original_n of_o the_o samaritan_n &_o their_o language_n from_o the_o hebrew_a we_o now_o proceed_v to_o the_o samaritan_n language_n to_o demonstrate_v its_o derivation_n from_o and_o cognation_n or_o rather_o identity_n with_o the_o hebrew_n the_o original_n of_o the_o samaritan_n be_v brief_o this_o the_o ten_o tribe_n fall_v off_o from_o rehoboam_n as_o 1_o king_n 12._o &_o 2_o chron._n 10._o and_o choose_v jeroboam_n for_o their_o king_n they_o constitute_v samaria_n the_o metropolis_n of_o their_o kingdom_n where_o they_o have_v not_o long_o seat_v themselves_o but_o by_o reason_n of_o their_o defection_n from_o god_n and_o corruption_n in_o religion_n be_v transport_v thence_o unto_o babylon_n yet_o be_v there_o a_o remnant_n leave_v behind_o unto_o who_o there_o be_v send_v from_o babylon_n some_o colony_n of_o the_o cutheite_n which_o incorporate_v with_o they_o and_o in_o process_n of_o time_n become_v one_o body_n not_o only_o as_o to_o civil_n but_o also_o as_o to_o ecclesiastic_n the_o occasion_n whereof_o be_v this_o these_o new_a inhabitant_n the_o cutheite_n be_v infest_a by_o lion_n be_v willing_a to_o to_o be_v instruct_v by_o the_o israelitish_n priest_n touch_v the_o true_a religion_n and_o worship_n of_o the_o israelitish_n god_n that_o this_o be_v the_o original_n of_o the_o samaritan_n we_o be_v assure_v by_o josephus_n antiq._n lib._n 9_o c._n 20._o and_o 12._o c._n 7._o these_o mix_a samaritan_n at_o first_o worship_v their_o idol_n as_o well_o as_o the_o true_a god_n yet_o do_v they_o receive_v the_o book_n of_o the_o law_n as_o write_v in_o the_o old_a hebrew_n letter_n after_o the_o return_n of_o the_o jew_n from_o babylon_n there_o arise_v a_o implacable_a feud_n betwixt_o they_o and_o the_o samaritan_n the_o rise_v whereof_o some_o make_v to_o be_v this_o 11._o see_v more_o of_o this_o walton_n in_o bibl_n polyglot_n proleg_n 11._o the_o samaritan_n live_v under_o the_o king_n of_o assyria_n at_o first_o without_o give_v any_o molestation_n to_o the_o jew_n yet_o be_v they_o in_o religion_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o what_o make_v most_o for_o their_o interest_n until_o ezra_n and_o nehemiah_n with_o the_o rest_n of_o jewish_a reformer_n who_o endeavour_v the_o re-edify_n of_o the_o temple_n and_o the_o restore_n as_o well_o the_o ecclesiastic_a as_o politic_a government_n reject_v their_o assistance_n and_o contribution_n which_o repulse_n these_o samaritan_n who_o pretend_v to_o worship_v the_o same_o god_n with_o the_o jew_n receive_v with_o so_o much_o indignation_n as_o that_o they_o do_v what_o they_o can_v both_o by_o calumny_n suggest_v to_o the_o persian_a king_n as_o also_o by_o build_v the_o garizitan_a temple_n to_o oppose_v and_o undermine_v the_o zealous_a undertake_n of_o the_o jewish_a reformer_n as_o joseph_n antiq_n l._n 11._o c._n 4._o the_o samaritan_n say_v he_o accuse_v the_o jew_n that_o they_o fortify_v the_o city_n and_o build_v a_o temple_n more_o like_a unto_o a_o castel_n than_o a_o church_n assert_v also_o that_o this_o make_v not_o for_o the_o king_n interest_n etc._n etc._n hence_o spring_v a_o inveterate_a hatred_n betwixt_o the_o samaritan_n and_o jew_n as_o john_n 4.9_o 4.9_o john_n 4.9_o and_o that_o which_o add_v to_o it_o be_v this_o that_o many_o of_o the_o profligate_v jew_n flee_v to_o the_o samaritan_n the_o jew_n and_o samaritan_n contend_v before_o ptolomaus_n lagus_n touch_v the_o authority_n of_o their_o
heinsius_n aristarcho_fw-mi s._n cap._n 1._o and_o glassius_n after_o he_o grammat_n s._n lib._n 4._o tract_n 3._o observe_v 5._o tell_v we_o that_o bacchus_n be_v style_v jacchus_n from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d god_n name_n 5._o eleleu_n hie_v est_fw-la insissimum_fw-la hebraeorum_n haleluia_o sanford_n de_fw-fr descensu_fw-la ch._n l._n 1._o §._o 5._o and_o from_o haleluia_o spring_v that_o famous_a greek_a acclamation_n to_o bacchus_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o be_v translate_v from_o the_o jewish_a church_n by_o the_o enemy_n of_o mankind_n for_o a_o contumely_n of_o the_o divine_a name_n adonis_n 10._o adonis_n 10._o bacchus_n be_v call_v also_o adont_n and_o adoneus_n from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d adonai_n that_o adonis_n receive_v its_o origination_n from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d adonai_n god_n name_n sandford_n de_fw-fr descensu_fw-la christi_fw-la l._n 1._o §_o 9_o prove_v thus_o that_o adonis_n descend_v from_o adonai_n be_v sufficient_o prove_v by_o the_o testimony_n of_o our_o sense_n viz._n eye_n and_o ear_n this_o adonai_n have_v among_o the_o hebrew_n a_o vicarious_a power_n in_o the_o place_n of_o jehovah_n for_o it_o be_v very_o probable_a that_o the_o hebrew_n abstain_v from_o sound_v the_o sacred_a name_n jehovah_n when_o they_o perceive_v it_o be_v traduce_v by_o the_o gentile_n to_o signify_v their_o idol_n the_o like_a he_o affirm_v of_o adonis_n §_o 15._o eleleus_n 11._o eleleus_n 11._o bacchus_n be_v also_o style_v eleleus_n from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d el_n eloah_o evius_n 12._o evius_n 12._o evius_n from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d sabus_n 13._o sabus_n and_o 13._o sabus_n from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d sabaoth_v as_o plutarch_n sympos_fw-la 4._o heinsius_n aristarcho_fw-mi s._n cap._n 1._o make_v sabus_n or_o sabasius_n bacchus_n name_n among_o the_o greek_n to_o be_v derive_v from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o drink_v down_o full_a draught_n of_o wine_n so_o bochart_n but_o sandford_n derive_v it_o from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d see_v sanford_n de_fw-fr descens_fw-la chr._n l._n 1._o §_o 13_o 14._o all_o these_o be_v name_n peculiar_a to_o the_o holy_a god_n be_v by_o a_o blasphemous_a imitation_n apply_v to_o this_o idol_n god_n bacchus_n §_o 3._o but_o to_o pass_v on_o to_o bacchus_n gevealogie_n first_o some_o there_o be_v who_o refer_v the_o original_n of_o bacchus_n to_o noah_n and_o that_o not_o without_o some_o seem_a likelihood_n which_o may_v be_v draw_v 1._o from_o their_o cognation_n in_o name_n bacchus_n or_o boachus_n have_v much_o the_o same_o sound_n with_o noachus_n though_o this_o be_v not_o of_o much_o weight_n 2_o bacchus_n be_v say_v to_o be_v the_o first_o inventor_n of_o wine_n which_o exact_o answer_v to_o the_o character_n the_o scripture_n give_v of_o noah_n that_o he_o first_o plant_v vine_n etc._n etc._n gen._n 20,21_o but_o the_o chief_a contest_v among_o the_o learned_a be_v concern_v moses_n and_o nimrod_n to_o which_o of_o these_o two_o bacchus_n owe_v his_o original_n vossius_fw-la refer_v he_o to_o moses_n bochart_n to_o nimred_n i_o conceive_v we_o may_v take_v in_o both_o without_o any_o contradiction_n for_o it_o be_v evident_a that_o those_o blind_a mythologist_n who_o bring_v in_o these_o genealogy_n of_o the_o god_n be_v not_o so_o distinct_a and_o uniform_a in_o the_o application_n of_o their_o oriental_a break_a tradition_n as_o to_o keep_v close_o to_o person_n but_o admit_v a_o very_a great_a latitude_n herein_o some_o apply_v their_o story_n to_o one_o person_n some_o to_o another_o some_o a_o piece_n to_o one_o and_o a_o piece_n to_o another_o as_o they_o affect_v thus_o some_o refer_v the_o story_n of_o nimrod_n other_o those_o of_o moses_n to_o their_o idol_n bacchus_n moses_n bacchus_n the_o same_o with_o moses_n we_o shall_v begin_v with_o those_o who_o make_v bacchus_n original_o the_o same_o with_o moses_n so_o sandfordus_n de_fw-fr descensu_fw-la christi_fw-la ad_fw-la inferos_fw-la lib._n 1._o sect._n 17.18.19_o whoever_o shall_v examine_v all_o the_o reason_n of_o truth_n in_o this_o theology_n of_o bacchus_n will_v find_v that_o the_o true_a bacchus_n be_v moses_n or_o the_o true_a god_n of_o moses_n and_o that_o those_o thing_n which_o be_v chief_o mention_v of_o bacchus_n be_v only_o fabulous_o to_o be_v refer_v to_o the_o theban_a bacchus_n or_o also_o to_o osiris_n who_o according_a to_o herodotus_n the_o egyptian_n affirm_v to_o be_v bacchus_n so_o owen_n theol._n l._n 1._o c._n 8._o voss_n idol_n l._n 1._o c._n 30._o by_o who_o we_o find_v a_o exact_a parallel_n draw_v betwixt_o bacchus_n and_o moses_n in_o these_o particular_n 18._o pergit_fw-la orpheus_n bacchi_fw-la svi_fw-la natalis_fw-la eum_fw-la in_o modum_fw-la celebrare_fw-la ut_fw-la baccho_fw-la insanior_fw-la sit_fw-la oportet_fw-la qui_fw-la non_fw-la videat_fw-la eum_fw-la mesis_n potius_fw-la incunabula_fw-la quàm_fw-la alterius_fw-la cujuspiam_fw-la depingenda_fw-la suscepisse_fw-la sandfordus_n de_fw-fr descensu_fw-la christi_fw-la lib._n 1._o §._o 18._o 1._o as_o moses_n so_o bacchus_n be_v feign_v to_o have_v be_v bear_v in_o egypt_n 2._o orpheus_n call_v bacchus_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o name_n of_o the_o same_o origination_n with_o moses_n so_o sandfordus_n de_fw-fr descensu_fw-la christi_fw-la l._n 1._o §_o 18._o there_o be_v extant_a in_o orpheus_n a_o hymn_n wherein_o he_o celebrate_v mise_n who_o in_o the_o first_o verse_n he_o style_v dionysus_n and_o in_o the_o three_o jacchus_n now_o mise_n differ_v not_o from_o moses_n save_v in_o punctuation_n etc._n etc._n 3._o bacchus_n be_v say_v to_o have_v be_v shut_v up_o in_o a_o ark_n and_o impose_v on_o the_o water_n as_o moses_n be_v thus_o sandford_n de_fw-fr descensu_fw-la christi_fw-la lib._n 1._o §_o 18._o moses_n be_v ark_n as_o also_o his_o danger_n in_o the_o water_n and_o deliverance_n thence_o be_v know_v to_o divers_a nation_n albeit_o by_o several_a various_o and_o that_o most_o fabulous_o detort_v unto_o bacchus_n etc._n etc._n 4._o bacchus_n be_v make_v to_o be_v beautiful_a in_o form_n and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d one_o that_o have_v two_o mother_n as_o moses_n thus_o also_o sandford_n de_fw-fr descensu_fw-la chr_n l._n 1._o §_o 18_o moses_n adoption_n be_v also_o know_v therefore_o the_o poet_n fable_n bacchus_n to_o be_v bimatrem_fw-la double_a mother_v which_o they_o call_v isidas_n the_o egyptian_n say_v plutarch_n affirm_v that_o isis_n with_o a_o pensive_a mind_n and_o weep_v be_v by_o the_o maid_n bring_v to_o the_o queen_n and_o thence_o make_v familiar_a as_o also_o appoint_v by_o the_o queen_n to_o nurse_v the_o child_n moreover_o moses_n eximious_a beauty_n be_v well_o know_v for_o when_o the_o poet_n say_v that_o bacchus_n be_v most_o beautiful_a who_o do_v they_o paint_v forth_o but_o moses_n 5._o plutarch_n make_v mention_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o flight_n of_o bacchus_n which_o answer_v to_o moses_n fly_v from_o egypt_n as_o stillingf_n origin_n s._n book_n 3._o c._n 5._o §_o 11._o so_o sandford_n de_fw-fr descens_n l._n 1._o §_o 18._o the_o banishment_n of_o moses_n be_v know_v whence_o plutarch_n the_o iside_n say_v that_o bacchus_n banishment_n be_v a_o common_a song_n among_o the_o grecian_n also_o moses_n flight_n be_v a_o matter_n of_o common_a fame_n unto_o which_o bacchus_n flight_n so_o much_o celebrate_v by_o the_o poet_n refer_v as_o every_o one_o ought_v to_o acknowledge_v especial_o see_v those_o thing_n which_o they_o mention_v of_o bacchus_n flight_n towards_o the_o red_a sea_n can_v be_v understand_v of_o none_o but_o moses_n 6._o bacchus_n be_v say_v to_o be_v educate_v in_o a_o mount_n of_o arabia_n call_v nysa_n according_a to_o that_o of_o moses_n who_o reside_v there_o 40_o year_n 7._o bacchus_n be_v hence_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d dionysus_n which_o as_o bochart_n can._n lib._n 1._o cap._n 18._o answer_v exact_o to_o the_o inscription_n of_o moses_n on_o the_o altar_n by_o he_o erect_v 17.15_o exod._n 17.15_o exod._n 7.15_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d jehova_n nissi_n which_o posterity_n interpret_v the_o god_n nessaeus_n i.e._n in_o greek_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d dionysus_n 8._o among_o the_o mystery_n or_o bacchus_n serpent_n be_v reckon_v which_o answer_v to_o moses_n brazen_a serpent_n so_o sandf_n des_fw-mi l._n 1._o §_o 18._o moses_n at_o the_o command_n of_o god_n in_o the_o desert_n of_o arabia_n make_v a_o brazen_a serpent_n according_a to_o the_o image_n whereof_o it_o be_v say_v that_o a_o serpent_n be_v in_o use_n among_o the_o sacred_n of_o bacchus_n as_o nonnus_n atte_v 9_o bacchus_n be_v say_v to_o have_v a_o dog_n for_o his_o companion_n which_o answer_v to_o caleb_n moses_n companion_n who_o name_n signify_v a_o dog_n so_o sandf_n l._n 1._o §_o 19_o caleb_n who_o in_o hebrew_n sound_v a_o dog_n give_v rise_v to_o that_o fable_n of_o bacchus_n dog_n which_o alone_o follow_v he_o
herodotus_n call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d man_n whence_o the_o german_a and_o our_o english_a man_z which_o refer_v to_o adam_n as_o before_z ch_z 4._o §_o 4._o mnevis_n consider_v physical_o be_v a_o symbol_n of_o the_o sun_n as_o c._n 8._o §_o 4._o 4._o 19_o aaron_z frater_fw-la mosis_fw-la verus_fw-la gentilium_fw-la orus_n est_fw-la frater_fw-la osiridis_n sand._n des_fw-fr l._n 1._o §._o 19_o another_o egyptian_a god_n be_v orus_n who_o take_v historical_o be_v suppose_v to_o be_v aaron_n but_o if_o we_o consider_v he_o physical_o so_o he_o be_v the_o same_o with_o the_o sun_n from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o the_o sun_n or_o light_n as_o chap._n 8._o §_o 9_o 5._o that_o remphan_n act._n 7.43_o be_v a_o egyptian_a god_n and_o the_o same_o with_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d cijun_n amos_n 5.26_o as_o also_o with_o saturn_n see_v what_o precede_v chap._n 2._o §_o 8._o 6._o 20._o aegyptiorum_n dii_fw-la qui_fw-la apud_fw-la poetas_fw-la celebrantur_fw-la populorum_fw-la israeliticorun_n duodecim_fw-la tribus_fw-la sunt_fw-la sand._n desc_n l._n 1._o §._o 20._o the_o poet_n fable_n that_o the_o god_n who_o fight_v against_o the_o giant_n come_v out_o of_o egypt_n etc._n etc._n this_o some_o refer_v to_o the_o twelve_o tribe_n of_o the_o israelite_n that_o come_v out_o of_o egypt_n under_o the_o conduct_n of_o moses_n etc._n etc._n thus_o sandf_n descens_fw-la l._n 1._o §_o 20._o the_o fable_n agree_v that_o the_o god_n with_o who_o the_o giant_n fight_v come_v out_o of_o egypt_n these_o be_v the_o twelve_o tribe_n they_o constitute_v father_n bacchus_n the_o general_n of_o the_o whole_a army_n this_o be_v moses_n etc._n etc._n the_o same_o be_v more_o large_o assert_v by_o dickinson_n delft_n phoeniciz_n c._n 2._o of_o which_o see_v b._n 3._o c._n 8._o §_o 1._o §_o 11._o go_n the_o metamorphosis_n of_o the_o egyptian_a go_n i_o shall_v conclude_v this_o discourse_n of_o the_o pagan_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o genealogy_n of_o their_o god_n with_o a_o ingenious_a observation_n of_o bochart_n in_o histor_n de_fw-fr animal_n sacris_fw-la part_n 2._o lib._n 1._o cap._n 10._o fol._n 62._o wherein_n he_o give_v we_o the_o original_n of_o the_o fabulous_a metamorphosis_n of_o the_o god_n in_o egypt_n draw_v from_o hebrew_a paranomasy_n the_o egyptian_n say_v he_o fable_n that_o isis_n be_v change_v into_o a_o swallow_n because_o isis_n open_o allude_v to_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d sis_n a_o swallow_n and_o the_o fabulous_a metamorphosis_n of_o god_n do_v often_o depend_v on_o the_o allusion_n of_o word_n so_o anubis_n be_v feign_v with_o a_o dog_n head_n because_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d nobeach_n signify_v bark_v and_o the_o king_n apis_n be_v worship_v in_o a_o ox_n in_o allusion_n to_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d whereby_o the_o hebrew_n express_v a_o ox_n thence_o the_o lxx_o read_v jerem._n 46.15_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o they_o will_v express_v it_o for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o in_o the_o giant_n war_n the_o god_n for_o fear_v of_o the_o giant_n fly_v into_o egypt_n change_v themselves_o into_o diverse_a shape_n ovid_n lib._n 5._o metamorph_n dux_n gregis_fw-la dixit_fw-la fis_fw-la jupiter-lybiis_a esset_fw-la cum_fw-la cornubus_fw-la hammon_n jupiter_n the_o chief_a god_n be_v turn_v into_o a_o ram_n because_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d god_n name_n and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ajil_n a_o ram_n be_v paronymous_a and_o the_o plural_a of_o both_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d bacchus_n call_v by_o the_o egyptian_n osiris_n be_v change_v into_o a_o goat_n because_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d seir_n which_o signify_v a_o goat_n allude_v to_o osiris_n juno_n assume_v the_o figure_n of_o a_o bullock_n because_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ashtaroth_n whereby_o juno_n be_v call_v also_o astarte_n signify_v a_o herd_n of_o bullock_n etc._n etc._n thus_o bochart_n whereby_o we_o see_v what_o a_o world_n of_o fable_n be_v coin_v touch_v the_o god_n their_o genealogy_n and_o metamorphosis_n and_o all_o from_o mistake_n of_o jewish_a word_n story_n or_o mystery_n §_o 12._o thus_o we_o have_v dispatch_v the_o first_o part_n of_o pagan_a theology_n call_v mythology_n or_o the_o fabulous_a genealogy_n of_o the_o god_n wherein_o we_o have_v give_v very_o probable_a if_o not_o scientifick_a notice_n that_o their_o chief_a name_n attribute_n and_o office_n be_v assume_v in_o imitation_n of_o and_o dertvation_n from_o some_o hebrew_n name_n attribute_n person_n and_o tradition_n whereof_o we_o have_v the_o sum_n in_o sandford_n de_fw-fr descensu_fw-la christi_fw-la l._n 1._o §_o 6._o to_o the_o 25._o where_o he_o first_o lay_v down_o this_o conclusion_n that_o the_o name_n of_o the_o grecian_a god_n be_v of_o hebrew_n origination_n and_o then_o have_v show_v how_o the_o grecian_n form_v and_o shape_v their_o assume_v deity_n out_o of_o hebrew_n name_n and_o story_n he_o proceed_v to_o particular_n and_o demonstrate_v that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v traduce_v from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d el_fw-es 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d elohim_n §_o 7._o as_o from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d di_fw-mi or_o day_n in_o shaddai_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d jupiter_n name_n §_o 8._o from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d jehova_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d jaoth_o jeje_n heje_fw-fr as_o also_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o jupiter_n jove_n euvios_n &c._n &c._n be_v traduce_v §_o 10._o 11._o 12._o 13._o from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d sabaoth_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n §_o 14._o from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d adonai_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d adonis_n §_o 15._o also_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d phoebus_n as_o the_o american_n hiob_n from_o jehovah_n last_o that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d jacchus_n be_v derive_v from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d jah_n or_o jehova_n as_o in_o like_a manner_n all_o the_o sacred_n of_o bacchus_n from_o the_o history_n of_o moses_n the_o same_o sandford_n prove_v at_o large_a §_o 17._o 18._o 19_o the_o like_a he_o prove_v of_o hercules_n who_o theogonie_n he_o derive_v from_o joshua_n §_o 20._o 21._o see_v more_o of_o this_o in_o what_o precede_v chap._n 6._o §_o 10._o of_o this_o book_n as_o for_o the_o cause_n of_o this_o mythologick_n theologie_n they_o may_v brief_o be_v reduce_v to_o these_o head_n 1._o one_o great_a spring_n of_o this_o mythologick_n theologie_n be_v the_o ambiguity_n and_o equivocation_n of_o the_o hebrew_n word_n wherein_o these_o oriental_a tradition_n be_v first_o deliver_v this_o make_v the_o grecian_n unskilled_a in_o the_o hebrew_n idiom_n very_o apt_a to_o mistake_v thing_n 2._o the_o sublimenes_n of_o the_o matter_n or_o mystery_n unto_o which_o these_o fable_n relate_v give_v a_o great_a occasion_n to_o their_o original_n 3._o the_o imperfection_n of_o the_o tradition_n which_o be_v convey_v in_o a_o very_a break_a and_o mangle_a manner_n especial_o to_o the_o grecian_n etc._n etc._n 4._o a_o affect_a humour_n in_o mythologist_n incline_v they_o to_o attribute_v the_o attribute_n or_o action_n of_o several_a person_n to_o one_o chief_a or_o of_o one_o to_o several_a hence_o many_o jupiters_n 5._o but_o the_o main_a prolific_a principle_n of_o theologick_n mythology_n be_v a_o vain_a humour_n of_o imitation_n which_o possess_v the_o grecian_n and_o lead_v they_o to_o coin_v fable_n as_o hereafter_o chap._n viii_o of_o pagan_a natural_a theology_n and_o its_o traduction_n from_o scripture_n mystery_n and_o story_n the_o distribution_n of_o theologie_n natural_a theology_n most_o ancicient_a and_o traduce_v from_o divine_a which_o be_v prove_v 1._o from_o its_o end_n 2._o from_o its_o object_n 1._o supreme_a which_o be_v the_o sun_n the_o sundry_a appellation_n give_v to_o the_o sun_n as_o their_o supreme_a god_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d el_fw-es god_n name_n the_o cause_n of_o man_n idolize_v the_o sun_n from_o gen._n 1.16_o its_o dominion_n composure_n motion_n etc._n etc._n job._n 31.26,27_o deut._n 4.2_o the_o sun_n idolise_v by_o the_o jew_n demon_n the_o immediate_a object_n their_o name_n original_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d nature_n office_n conformable_a to_o the_o jewish_a messiah_n of_o column_n image_n and_o other_o medium_n of_o natural_a worship_n the_o time_n when_o and_o place_n where_o natural_a theologie_n first_o take_v place_n chaldea_n the_o first_o seat_n thereof_o ur_fw-la gen._n 11.28.31_o so_o style_v from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o the_o sun_n worship_v there_o under_o the_o symbol_n of_o fire_n institute_v by_o nimrod_n the_o sun_n style_v bel_n from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d el_fw-es thence_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d esa_n 46.1_o nebo_n the_o moon_n the_o rise_v of_o its_o
as_o from_o unquestionable_a antiquity_n that_o all_o other_o set_v speech_n whether_o historical_a or_o rhetorical_a be_v but_o the_o progeny_n of_o poesy_n fall_v in_o latter_a time_n from_o its_o wont_a state_n and_o indeed_o its_o evident_a from_o the_o thing_n itself_o that_o all_o the_o ancient_a learning_n of_o the_o grecian_n both_o history_n morality_n philosophy_n and_o theology_n be_v deliver_v in_o poesy_n hence_o orpheus_n and_o other_o poet_n be_v ancient_o style_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d teacher_n because_o they_o teach_v man_n theology_n and_o morality_n etc._n etc._n whence_o also_o the_o ancient_a discourse_n of_o the_o philosopher_n be_v style_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d song_n etc._n etc._n because_o they_o deliver_v their_o precept_n of_o philosophy_n in_o verse_n so_o pythagoras_n and_o the_o rest_n of_o the_o philosopher_n of_o his_o sect_n yea_o among_o the_o latin_n carmina_fw-la be_v use_v for_o moral_a precept_n as_o stillingf_n orig._n s._n book_n 1._o chap._n 4._o §_o 2._o human._n that_o divine_a poesy_n be_v most_o ancient_a and_o the_o spring_n or_o idea_n of_o human._n as_o poesy_n be_v the_o first_o piece_n of_o artificial_a discourse_n among_o the_o pagan_n particular_o the_o grecian_n so_o it_o be_v as_o certain_a that_o divine_a poesy_n precede_v human_a yea_o that_o the_o latter_a be_v but_o a_o corrupt_a imitation_n of_o the_o former_a we_o have_v the_o original_n form_n and_o mode_n of_o scripture_n poesy_n lay_v open_a to_o we_o by_o joseph_n scaliger_n animadversiones_fw-la in_o euseb_n chron._n fol._n 6.7_o edit_fw-la 1658._o we_o find_v not_o say_v he_o in_o the_o psalter_n or_o lamentation_n any_o cantick_a bind_v up_o by_o law_n of_o metre_n but_o the_o discourse_n be_v mere_o prose_n animate_v by_o a_o poetic_a character_n only_o the_o cantick_a of_o moses_n in_o the_o last_o chap._n of_o deuteronomie_n the_o proverb_n of_o solomon_n and_o almost_o all_o the_o book_n of_o job_n be_v bind_v up_o under_o the_o necessity_n of_o rhythm_n which_o rhythm_n be_v like_o two_o dimetrian_a iambic_n with_o a_o tinnulus_fw-la to_o the_o ear_n the_o cantick_a of_o moses_n be_v a_o rhythm_n draw_v near_o unto_o a_o tetrameter_n jambick_a not_o unto_o a_o hexameter_n heroick_n as_o josephus_n will_v have_v it_o yea_o there_o be_v no_o hexameter_n or_o pentameter_n to_o be_v find_v in_o the_o sacred_a bibles_n neither_o do_v the_o rhythm_n in_o they_o consist_v of_o any_o exact_a modes_n but_o the_o rhythm_n be_v sometime_o short_a sometime_o long_o according_a to_o the_o capacity_n of_o the_o sentence_n etc._n etc._n thus_o much_o for_o the_o judgement_n of_o jos_n scal._n touch_v scripture_n poesy_n its_o several_a modes_n etc._n etc._n that_o moses_n be_v the_o most_o ancient_a of_o all_o poet_n be_v prove_v by_o josephus_n l._n 2._o contra_fw-la appion_n as_o mariana_n in_o his_o preface_n to_o genesis_n we_o find_v moses_n prayer_n deliver_v in_o a_o kind_n of_o poesy_n psal_n 90._o also_o moses_n song_n upon_o god_n deliver_v the_o israelite_n out_o of_o the_o hand_n of_o pharaoh_n exod._n 15.1_o then_o sing_v moses_n etc._n etc._n which_o be_v second_v by_o the_o song_n of_o miriam_n ver_fw-la 20._o likewise_o job_n discourse_n be_v for_o the_o most_o part_n in_o verse_n all_o which_o piece_n of_o divine_a poesy_n be_v much_o more_o ancient_a than_o any_o piece_n of_o pagan_a poesy_n and_o we_o need_v no_o way_n doubt_v but_o that_o the_o latter_a be_v by_o i_o know_v not_o what_o artificial_a satanick_n imitation_n the_o product_n of_o the_o former_a as_o it_o may_v be_v demonstrate_v both_o by_o inartificial_a and_o rational_a argumentation_n §_o 3._o oracle_n testimony_n to_o prove_v the_o traduction_n of_o pagan_a poesy_n from_o divine_a oracle_n as_o for_o inartificial_a argument_n or_o authority_n we_o shall_v begin_v with_o that_o of_o tertullian_n apolog._n cap._n 47._o who_o be_v there_o say_v he_o of_o the_o poet_n who_o have_v not_o drink_v of_o the_o prophet_n fountain_n &_o c_o thus_o jackson_n in_o his_o learned_a discourse_n of_o the_o authority_n of_o the_o scripture_n prove_v at_o large_a that_o the_o most_o of_o those_o fabulous_a narration_n and_o feign_a story_n mention_v by_o heathen_a poet_n have_v their_o original_a platform_n as_o also_o their_o main_a foundation_n and_o rise_v from_o some_o real_a issue_n of_o divine_a power_n and_o therefore_o may_v be_v refer_v to_o some_o historical_a relation_n of_o sacred_a writ_n so_o jack_n of_o the_o scripture_n fol._n 27._o albeit_o the_o event_n which_o the_o most_o ancient_a poet_n relate_v through_o long_a distance_n of_o time_n seem_v most_o strange_a to_o we_o yet_o be_v the_o ground_n such_o as_o upon_o better_a search_n may_v always_o be_v refer_v to_o some_o historical_a truth_n which_o yield_v stuff_n to_o poetic_a structure_n as_o day_n spectacle_n do_v unto_o night_n vision_n again_o the_o same_o jackson_n fol._n 34._o speak_v more_o full_o thus_o continual_o while_o we_o compare_v ancient_a poet_n or_o story_n with_o the_o book_n of_o genesis_n and_o other_o volume_n of_o sacred_a antiquity_n these_o sacred_a book_n give_v we_o the_o pattern_n of_o the_o wake_a thought_n of_o ancient_a time_n and_o the_o heathen_a poem_n with_o other_o fragment_n of_o ethnic_a writing_n contain_v the_o dream_n and_o fancy_n which_o succeed_v age_n by_o hearsay_n and_o break_a report_n have_v conceive_v concern_v the_o same_o or_o like_a matter_n for_o any_o judicious_a man_n from_o the_o continual_a and_o serious_a observation_n of_o this_o register_n of_o truth_n may_v find_v out_o the_o original_n at_o least_o of_o all_o the_o principal_a head_n or_o common_a place_n of_o poetic_a fiction_n or_o ancient_a tradition_n which_o it_o can_v be_v imagine_v they_o shall_v ever_o have_v come_v into_o any_o man_n fancy_n unless_o from_o the_o imitation_n of_o some_o historical_a truth_n or_o the_o impulsion_n of_o great_a event_n stir_v up_o admiration_n etc._n etc._n the_o like_a the_o say_a author_n add_v fol._n 49._o where_o he_o prove_v that_o the_o poet_n have_v borrow_v their_o best_a stage_n attire_n from_o the_o glorious_a wardrobe_n of_o israel_n and_o again_o fol._n 56._o the_o sacred_a antiquity_n of_o jewrie_n be_v to_o other_o nation_n as_o nilus_n to_o egypt_n the_o main_a stream_n or_o principal_a river_n thus_o jackson_n of_o which_o more_o hereafter_o §_o 4._o demonstration_n artificial_a demonstration_n we_o proceed_v to_o the_o artificial_a or_o rational_a demonstration_n of_o our_o assertion_n touch_v the_o traduction_n of_o pagan_a poesy_n from_o divine_a which_o we_o shall_v endeavour_n to_o make_v good_a from_o the_o first_o author_n occasion_n end_n principle_n and_o part_n of_o all_o pagan_a poesy_n grecian_n 1._o from_o the_o first_o author_n of_o poesy_n among_o the_o grecian_n as_o for_o the_o first_o author_n of_o pagan_a poesy_n they_o be_v general_o suppose_v to_o have_v be_v the_o grecian_n but_o as_o for_o the_o time_n when_o poesy_n begin_v to_o take_v root_n among_o they_o it_o be_v somewhat_o uncertain_a carion_n in_o his_o chron._n lib._n 2._o make_v linus_n to_o be_v the_o first_o of_o the_o greek_a poet_n who_o teach_v hercules_n letter_n and_o music_n etc._n etc._n his_o word_n be_v these_o what_o time_n linus_n flourish_v in_o we_o may_v gather_v thence_o operation_n linus_n the_o first_o of_o the_o greek_a poet_n traduce_v the_o choice_a of_o his_o poesy_n from_o sacred_a oracle_n and_o operation_n that_o he_o be_v say_v to_o teach_v hercules_n letter_n and_o music_n who_o when_o young_a be_v chide_v fall_v into_o a_o passion_n of_o anger_n and_o thence_o throw_v the_o table_n wherein_o he_o he_o draw_v his_o letter_n at_o linus_n head_n with_o which_o blow_n he_o die_v they_o say_v that_o linus_n be_v the_o first_o that_o bring_v learn_v into_o greece_n from_o phenicia_n etc._n etc._n hence_o we_o may_v safe_o conjecture_v first_o that_o linus_n be_v by_o birth_n a_o phenician_a for_o such_o the_o ancient_a hercules_n tyrius_n his_o scholar_n be_v as_o before_o 2._o that_o linus_n also_o live_v about_o the_o time_n the_o canaanite_n be_v expel_v canaan_n by_o joshua_n for_o about_o this_o time_n hercules_n tyrius_n also_o live_v who_o transplant_v some_o colony_n of_o these_o canaanite_n or_o phoenicians_n into_o africa_n spain_n and_o such_o part_n as_o border_v on_o the_o midland_n sea_n whence_o the_o chief_a part_n of_o joshua_n achievement_n be_v by_o the_o mythologist_n transfer_v to_o he_o as_o before_o unless_o we_o make_v this_o hercules_n distinct_a from_o and_o after_o hercules_n tyrius_n 3._o whence_o also_o it_o appear_v that_o the_o choice_a material_n of_o linus_n poemp_n be_v of_o sacred_a original_a for_o he_o be_v a_o phenician_a and_o live_v about_o that_o time_n wherein_o god_n wrought_v so_o great_a wonder_n in_o behalf_n of_o the_o israelite_n he_o can_v not_o but_o have_v some_o notice_n thereof_o yea_o we_o have_v reason_n enough_o to_o conclude_v
joseph_n or_o moses_n as_o we_o have_v elsewhere_o prove_v touch_v the_o ancient_a hermes_n trismegistus_n see_v stillingfleet_n orig._n s._n book_n 1._o c._n 2._o and_o it_o be_v as_o probable_a that_o manethos_n have_v great_a assistance_n in_o compile_v his_o history_n from_o the_o sacred_a scripture_n which_o have_v be_v new_o translate_v into_o greek_a by_o the_o appointment_n of_o ptolomaeus_n philadelphus_n so_o stillingfleet_n orig_n s._n lib._n 1._o cap._n 2._o §_o 8._o etc._n etc._n as_o for_o manethos_n and_o his_o history_n it_o be_v publish_v by_o the_o command_n of_o philadelphus_n which_o may_v very_o probable_o be_v occasion_v upon_o the_o view_n of_o that_o account_n which_o the_o holy_a scripture_n be_v then_o translate_v into_o greek_a do_v give_v of_o the_o world_n and_o the_o propagation_n of_o mankind_n upon_o which_o we_o can_v imagine_v but_o so_o inquisitive_a a_o person_n as_o philadelphus_n be_v will_v be_v very_o earnest_a to_o have_v his_o curiosity_n satisfy_v as_o to_o what_o the_o egyptian_a priest_n can_v produce_v to_o confront_v with_o the_o scripture_n etc._n etc._n that_o the_o choice_a part_n of_o the_o egyptian_a history_n be_v but_o break_v tradition_n of_o jewish_a story_n be_v hereafter_o demonstrate_v in_o the_o egyptian_a philosophy_n etc._n etc._n §_o 3._o jew_n the_o chaldean_a annal_n derive_v from_o the_o sacred_a annal_n of_o the_o jew_n the_o chaldean_n also_o be_v great_a pretender_n to_o ancient_a annal_n and_o record_n yea_o there_o be_v as_o justin_n tell_v we_o a_o great_a contest_v betwixt_o they_o and_o the_o egyptian_n about_o the_o antiquity_n of_o their_o dynasty_n and_o record_n but_o certain_a it_o be_v the_o chaldean_n may_v not_o compare_v with_o the_o jewish_a church_n as_o to_o the_o antiquity_n of_o record_n for_o albeit_o they_o have_v sufficient_a occasion_n give_v they_o for_o a_o contest_v in_o this_o kind_n from_o the_o jew_n daily_a conversation_n with_o they_o in_o babylon_n yet_o the_o first_o that_o we_o find_v dare_v publish_v their_o annal_n in_o greek_a be_v berosus_n who_o as_o vossius_fw-la histor_n graec._n lib._n 1._o cap._n 13._o be_v bear_v two_o year_n before_o the_o death_n of_o alexander_n and_o be_v only_o 64_o year_n age_a when_o antiochus_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d begin_v to_o reign_v to_o who_o he_o offer_v his_o book_n which_o he_o publish_v in_o the_o time_n of_o ptolemaeus_n philadelphus_n thus_o vossius_fw-la who_o be_v herein_o follow_v by_o stillingfleet_n origin_n s._n book_n 1._o chap._n 2._o sect_n 8.9.10_o where_o he_o show_v how_o the_o chaldean_a dynasty_n of_o berosus_n and_o the_o egyptian_a of_o manethos_n be_v publish_v about_o the_o same_o time_n the_o lxx_n translation_n of_o the_o bible_n be_v effect_v and_o then_o he_o conclude_v now_o for_o berosus_n that_o he_o publish_v his_o history_n of_o the_o chaldean_a antiquity_n after_o the_o lxx_n translation_n be_v evident_a in_o that_o he_o dedicate_v it_o to_o antiochus_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o like_a he_o add_v chap._n 3._o §_o 10._o now_o for_o berosus_n although_o the_o chaldean_n have_v occasion_n enough_o give_v they_o before_o this_o time_n to_o produce_v their_o antiquity_n by_o the_o jew_n converse_v with_o they_o in_o babylon_n yet_o we_o find_v this_o author_n the_o first_o that_o dare_v adventure_v they_o abroad_o in_o greek_a now_o that_o berosus_n publish_v his_o history_n after_o the_o lxx_n translation_n be_v manifest_a etc._n etc._n though_o i_o question_v whether_o this_o learned_a man_n assertion_n that_o berosus_n publish_v his_o annal_n after_o the_o lxx_o can_v be_v clear_o demonstrate_v because_o vossius_fw-la the_o histor_n graec._n lib._n 1._o cap._n 14._o make_v he_o to_o be_v a_o old_a man_n when_o manethos_n be_v a_o youth_n etc._n etc._n yet_o this_o i_o conceive_v may_v be_v ground_o conclude_v that_o both_o berosus_n the_o chaldean_a and_o manethos_n the_o egyptian_a historiographer_n in_o the_o compose_v their_o history_n can_v not_o but_o have_v much_o light_n and_o assistance_n from_o the_o sacred_a record_n and_o antiquity_n of_o the_o jew_n with_o who_o they_o have_v daily_a conversation_n for_o as_o there_o be_v about_o this_o time_n many_o of_o the_o most_o learned_a jew_n in_o egypt_n so_o also_o at_o babylon_n where_o after_o their_o return_n they_o leave_v three_o famous_a school_n sora_n pompeditha_n and_o neharda_n whence_o we_o need_v not_o to_o doubt_v as_o we_o have_v elsewhere_o prove_v viz._n in_o the_o chaldean_a philosophy_n but_o that_o the_o chaldean_n receive_v many_o choice_a tradition_n and_o piece_n of_o antiquity_n yea_o we_o find_v many_o fabulous_a narration_n in_o berosus_n relate_v to_o the_o cataclysme_fw-la the_o tower_n of_o babel_n etc._n etc._n which_o we_o can_v rational_o conjecture_v can_v have_v any_o other_o original_a idea_n and_o spring_v head_n but_o scripture_n relation_n or_o sacred_a tradition_n whereof_o we_o find_v very_o many_o vestigia_fw-la and_o character_n in_o those_o mythologick_n historiographer_n berosus_n etc._n etc._n though_o mix_v with_o a_o world_n of_o their_o own_o figment_n neither_o need_v we_o suppose_v these_o tradition_n to_o have_v be_v derive_v to_o they_o by_o the_o greek_a version_n of_o the_o lxx_o but_o by_o daily_a conversation_n with_o the_o jew_n in_o babylon_n and_o egypt_n yea_o why_o may_v we_o not_o assert_v what_o we_o have_v elsewhere_o endeavour_v to_o prove_v that_o the_o egyptian_a and_o chaldee_n tongue_n differ_v from_o the_o hebrew_n only_o in_o some_o dialect_n these_o learned_a man_n in_o both_o nation_n as_o the_o phoenicians_n also_o may_v read_v the_o sacred_a scripture_n without_o much_o assistance_n in_o its_o original_a hebrew_n without_o be_v oblige_v to_o any_o greek_a translation_n or_o interpretation_n that_o the_o chaldean_a annal_n be_v conformable_a unto_o and_o derive_v from_o the_o sacred_a annal_n of_o the_o jew_n i_o be_v inform_v by_o conference_n with_o learned_a bochart_n who_o prove_v his_o assertion_n out_o of_o simplicius_n who_o make_v mention_n of_o a_o book_n of_o aristotle_n wherein_o he_o relate_v how_o he_o desire_v alexander_n to_o send_v he_o the_o record_n of_o the_o chaldean_n upon_o the_o view_n whereof_o he_o find_v that_o their_o dynasty_n or_o account_v of_o time_n contain_v but_o so_o many_o year_n etc._n etc._n which_o say_v bochart_n answer_v to_o the_o scripture_n account_v of_o time_n §_o 4._o mosaic_a the_o grecian_a historiographie_n late_a than_o and_o derive_v from_o the_o mosaic_a we_o now_o pass_v on_o to_o the_o grecian_a record_n and_o annal_n wherein_o we_o doubt_v not_o but_o to_o give_v very_o evident_a notice_n and_o demonstration_n of_o their_o traduction_n from_o sacred_a story_n and_o jewish_a antiquity_n vossius_fw-la de_fw-fr histor_n graecis_fw-la lib._n 1._o c._n 1._o prove_v that_o the_o grecian_a historiographer_n be_v much_o young_a than_o moses_n for_o the_o grecian_n can_v not_o name_v any_o one_o historian_n of_o their_o nation_n who_o be_v not_o more_o than_o 500_o year_n young_a than_o the_o trojan_a war_n but_o moses_n be_v more_o ancient_a and_o that_o by_o some_o age_n as_o pagan_a writer_n acknowledge_v particular_o appion_n the_o alexandrine_n who_o make_v moses_n to_o have_v live_v in_o the_o time_n of_o inachus_n whence_o there_o must_v be_v betwixt_o the_o death_n of_o moses_n and_o the_o destruction_n of_o troy_n no_o less_o than_o 685_o year_n but_o if_o we_o follow_v eusebius_n as_o we_o ought_v moses_n live_v in_o the_o time_n of_o cecrops_n the_o first_o athenian_n king_n and_o so_o moses_n be_v 400_o year_n young_a than_o inachus_n yet_o 285_o year_n before_o the_o trojan_a war_n yea_o the_o same_o vossius_fw-la prove_v that_o not_o only_o the_o sacred_a historiographer_n but_o also_o the_o phenician_a egyptian_a and_o chaldean_a precede_v by_o many_o age_n the_o greek_a historian_n for_o the_o grecian_n have_v nothing_o comparable_a for_o antiquity_n to_o the_o phenician_a annal_n compose_v by_o sanchoniathon_n or_o to_o the_o egyptian_a which_o manethos_n transcribe_v or_o to_o the_o chaldean_a collect_v by_o berosus_n not_o to_o name_v the_o fountain_n whence_o these_o be_v extract_v justin_n martyr_n assure_v we_o that_o the_o grecian_n have_v not_o exact_a history_n of_o themselves_o before_o the_o olympiad_n his_o word_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o greek_n have_v nothing_o story_v of_o they_o before_o the_o olympiad_n yea_o thucydides_n in_o the_o begin_n of_o his_o famous_a history_n confess_v that_o before_o the_o peloponnesian_a war_n which_o be_v wage_v in_o artaxerxes_n and_o nehemiah_n age_n he_o can_v find_v nothing_o which_o he_o can_v safe_o confide_v in_o by_o reason_n of_o the_o extent_n of_o time_n his_o word_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d whence_o learned_a bochart_n in_o the_o begin_n of_o his_o preface_n to_o his_o phaleg_n collect_v that_o all_o the_o ancient_a greek_a historian_n be_v but_o mythologist_n fable-writer_n or_o relater_n of_o fabulous_a tradition_n
region_n africa_n by_o the_o conduct_n of_o hercules_n these_o wage_v war_n against_o libya_n and_o antaeus_n hercules_n also_o by_o the_o daughter_n of_o aphra_n beget_v his_o son_n dedorus_n from_o who_o sopho_n spring_v whence_o the_o barbarian_n be_v style_v sophace_v history_n diodorus_n and_o strabo_n imitate_v moses_n his_o history_n 2._o i_o shall_v add_v hereto_o what_o i_o find_v mention_v by_o preston_n on_o god_n attribute_n sermon_n 3._o pag._n 54_o etc._n etc._n and_o for_o abraham_n many_o speak_v of_o he_o and_o also_o of_o moses_n there_o be_v many_o that_o agree_v in_o their_o story_n of_o he_o but_o the_o chaldee_n historian_n especial_o and_o some_o of_o the_o ancient_a greek_a historian_n diodorus_n siculus_n relate_v the_o history_n of_o he_o though_o mingle_v with_o falsehood_n of_o what_o he_o do_v in_o egypt_n and_o what_o law_n he_o give_v the_o people_n and_o how_o he_o cast_v out_o the_o canaanite_n and_o that_o he_o say_v he_o receive_v his_o law_n from_o a_o god_n call_v jao_n and_o that_o they_o be_v such_o law_n as_o separate_v that_o people_n from_o all_o other_o and_o that_o his_o god_n be_v such_o a_o one_o as_o can_v not_o be_v see_v etc._n etc._n and_o strabo_n say_v that_o he_o reprove_v the_o egyptian_n for_o worship_v visible_a god_n and_o therefore_o he_o be_v cast_v out_o and_o his_o people_n with_o he_o etc._n etc._n we_o find_v also_o many_o other_o considerable_a passage_n of_o sacred_a record_n though_o mix_v with_o many_o fable_n in_o berosus_n hecataeus_n alexander_n the_o polyhistorian_n hieronymus_n aegyptius_n mnaseas_n and_o abydenus_n which_o we_o shall_v have_v occasion_n to_o mention_v in_o the_o follow_a chapter_n §_o 6._o mythologick_n 3d._a demonstration_n from_o the_o form_n of_o pagan_a history_n which_o be_v simple_a or_o mythologick_n a_o three_o demonstration_n to_o evince_v the_o traduction_n of_o pagan_a history_n from_o divine_a may_v be_v draw_v from_o its_o form_n which_o be_v either_o simple_a or_o mythologick_n whence_o history_n as_o to_o its_o formal_a constitution_n be_v distribute_v into_o simple_a and_o mythologick_n the_o chief_a part_n of_o simple_a history_n be_v chronologie_n and_o geography_n both_o of_o which_o owe_v their_o original_n to_o sacred_a record_n scripture_n pagan_a chronologie_n derive_v from_o scripture_n 1._o as_o for_o pagan_a chronologie_n that_o it_o owe_v its_o original_n to_o sacred_a annal_n be_v apparent_a by_o what_o have_v be_v former_o mention_v §_o 3._o out_o of_o aristotle_n who_o by_o those_o record_n he_o receive_v from_o alexander_n of_o the_o chaldean_a dynast_n give_v we_o a_o account_n of_o time_n answerable_a to_o and_z as_o we_o may_v just_o presume_v in_o imitation_n of_o the_o scripture_n account_v of_o time_n this_o also_o be_v the_o great_a design_n of_o eusebius_n pamphilus_n in_o his_o chronicon_fw-la wherein_o he_o make_v the_o mosaic_a account_n of_o time_n the_o fountain_n and_o measure_n of_o ethnic_a chronologie_n we_o have_v a_o excellent_a observation_n to_o this_o purpose_n give_v we_o by_o learned_a melancthon_n in_o his_o preface_n to_o carion_n chronicon_fw-la who_o word_n be_v these_o god_n will_v have_v the_o beginning_n instauration_n and_o conservation_n of_o human_a kind_n to_o be_v know_v by_o his_o church_n therefore_o he_o will_v also_o have_v a_o history_n write_v and_o deliver_v to_o we_o by_o the_o father_n in_o the_o best_a order_n and_o most_o exact_a account_n of_o time_n and_o this_o be_v the_o singular_a glory_n of_o the_o church_n that_o not_o where_o else_o in_o the_o whole_a mass_n of_o mankind_n there_o can_v be_v find_v a_o more_o ancient_a series_n of_o empire_n and_o time_n neither_o have_v any_o other_o nation_n such_o certain_a number_n of_o year_n pass_v so_o exact_o compute_v and_o let_v the_o young_a student_n consider_v that_o herodotus_n begin_v his_o history_n where_o jeremiah_n end_v namely_o in_o the_o king_n aprye_fw-mi who_o kill_v jeremiah_n thus_o melancthon_n so_o also_o bochart_n in_o his_o preface_n to_o phaleg_n the_o grecian_n if_o they_o write_v history_n as_o soon_o as_o they_o rise_v up_o to_o the_o more_o ancient_a time_n they_o present_o fall_v into_o fable_n and_o thucydides_n confess_v he_o can_v know_v nothing_o certain_o of_o thing_n before_o the_o peloponnesian_a war_n by_o reason_n of_o the_o longinquitie_n of_o time_n thus_o the_o greek_a history_n begin_v then_o and_o there_o when_o and_o where_o the_o sacred_a leave_v etc._n etc._n this_o very_a much_o demonstrate_v the_o perfection_n and_o autiquitie_n of_o the_o scripture_n chronologie_n but_o as_o for_o the_o traduction_n of_o pagan_a chronologie_n from_o sacred_a we_o have_v it_o more_o full_o demonstrate_v to_o we_o by_o preston_n of_o divine_a attribute_n serm._n 3._o pag._n 54.55_o i_o will_v say_v he_o add_v to_o this_o but_o one_o argument_n for_o the_o authority_n of_o the_o scripture_n consider_v the_o exact_a chronologie_n which_o be_v find_v in_o the_o scripture_n and_o the_o agreement_n of_o they_o with_o the_o heathen_a history_n in_o latter_a time_n there_o have_v be_v great_a confusion_n but_o the_o great_a evidence_n that_o be_v to_o be_v find_v be_v the_o table_n of_o ptolemy_n late_o find_v which_o do_v exact_o agree_v with_o the_o scripture_n he_o exact_o set_v down_o the_o time_n that_o nabuchadnezzar_n and_o cyrus_n reign_v so_o also_o the_o time_n when_o jerusalem_n be_v take_v which_o compare_n with_o the_o scripture_n and_o you_o shall_v find_v these_o agree_v with_o daniel_n and_o jeremiah_n and_o this_o be_v the_o great_a testimony_n the_o scripture_n can_v have_v from_o heathen_a man_n thus_o preston_n §_o 7._o geography_n pagan_a geography_n from_o sacred_a geography_n a_o 2_o part_n of_o simple_a history_n be_v geographie_n or_o the_o description_n of_o country_n city_n and_o other_o place_n wherein_o also_o sacred_a geography_n deliver_v in_o the_o scripture_n have_v have_v not_o only_o a_o precedence_n but_o also_o a_o very_a great_a ideal_o causalitie_n on_o pagan_a geography_n porphyry_n lib._n 4._o advers._fw-la christian._n tell_v that_o sanchoniathon_n give_v a_o account_n of_o person_n and_o place_n conformable_a to_o that_o of_o moses_n which_o account_n he_o receive_v in_o part_n from_o jerombalus_n the_o priest_n of_o jeno_n or_o jehovah_n as_o before_o §_o 1._o of_o this_o chapter_n this_o be_v incomparable_o well_o demonstrate_v by_o bochart_n in_o his_o phaleg_n the_o design_n of_o which_o book_n be_v to_o show_v how_o the_o geographick_a description_n which_o the_o ancient_a pagan_a historian_n give_v of_o the_o dispersion_n of_o noah_n posterity_n throughout_o the_o world_n be_v exact_o conformable_a unto_o and_o therefore_o as_o we_o may_v regular_o presume_v derive_v from_o moses_n geographick_n narration_n of_o noah_n posterity_n their_o dispersion_n through_o and_o people_n of_o the_o world_n gen._n 10._o etc._n from_o japhet_n japetus_n etc._n etc._n so_o phaleg_n lib._n 3._o cap._n 1._o bochart_n prove_v that_o from_o japhet_n mention_v gen._n 10.2_o the_o grecian_n refer_v their_o first_o plantation_n and_o genealogy_n to_o japetus_n who_o they_o make_v to_o be_v the_o most_o ancient_a man_n so_o that_o it_o pass_v even_o into_o a_o proverb_n more_o old_a than_o japetus_n or_o japhetus_n thus_o from_o javan_n japhet_n son_n gen._n 10.2_o the_o grecian_n derive_v their_o jonian_n also_o from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d elisa_n javan_n son_n gen._n 10.4_o the_o grecian_n traduce_v their_o elis_n elysian_a field_n hellas_n and_o aeolus_n as_o phaleg_n lib._n 3._o cap._n 4._o so_o from_o chittim_n gen._n 10.4_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o grecian_n name_v citium_n a_o city_n in_o cyprus_n as_o phaleg_n lib._n 3._o cap._n 4._o thus_o from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d tarsis_n gen._n 10.4_o come_v iberis_fw-la or_o spain_n as_o phal_a lib._n 3._o cap._n 7._o the_o like_a origination_n of_o region_n or_o city_n bochart_n collect_v from_o the_o other_o son_n of_o japhet_n etc._n from_o cham_n chamia_n etc._n etc._n he_o also_o demonstrate_v the_o same_o in_o cham_n and_o his_o posterity_n who_o people_v canaan_n egypt_n and_o africa_n thus_o from_o cham_n egypt_n be_v style_v in_o plutarch_n chemia_n for_o chamia_n i.e._n the_o land_n of_o cham_n as_o it_o be_v style_v in_o the_o psalm_n and_o from_o canaan_n the_o son_n of_o cham_n gen._n 10.6_o phenicia_n be_v call_v by_o the_o grecian_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o be_v the_o contract_n of_o canaan_n thence_o in_o stephanus_n the_o inhabitant_n of_o phenicia_n or_o canaan_n be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d chanaan_n as_o bochart_n phaleg_n lib._n 4._o cap._n 34._o again_o among_o the_o son_n of_o canaan_n there_o be_v the_o hivites_n who_o inhabit_v about_o the_o mount_n of_o hermon_n 11.3_o josh_n 11.3_o jos_n 11.3_o and_o judg._n 3.3_o which_o be_v in_o the_o eastern_a part_n of_o canaan_n psal_n 87.13_o whence_o they_o be_v call_v
light_n create_v the_o first_o day_n into_o the_o sun_n all_o be_v well_o and_o full_o lay_v down_o by_o grotius_n on_o the_o 2_o peter_n 3.7_o vossius_fw-la de_fw-la idol_n lib._n 2._o cap._n 39_o assay_n to_o give_v we_o the_o mode_n how_o all_o this_o be_v accomplish_v god_n say_v he_o on_o the_o 4_o day_n create_v the_o sun_n and_o star_n in_o the_o upper_a part_n of_o the_o firmament_n god_n make_v these_o celestial_a body_n out_o of_o that_o primigenious_a light_n that_o first_o light_n remain_v according_a to_o form_n and_o nature_n but_o not_o according_a to_o its_o former_a state_n be_v compact_v into_o the_o sun_n that_o so_o it_o may_v alternate_a night_n and_o day_n and_o discriminate_a year_n month_n and_o other_o season_n which_o reason_n of_o the_o immutation_n of_o this_o light_n be_v give_v by_o moses_n gen._n 1.14_o thus_o vossius_fw-la who_o in_o what_o follow_v prove_v that_o the_o star_n be_v igneous_a or_o fiery_a both_o by_o scriptural_a and_o rational_a argument_n now_o in_o imitation_n of_o this_o mosaic_a description_n touch_v the_o creation_n of_o the_o first_o light_n or_o fire_n out_o of_o which_o the_o celestial_a light_n be_v frame_v the_o old_a pagan_a philosopher_n hold_v the_o celestial_a body_n to_o be_v compose_v of_o fire_n thus_o parmenides_n heraclitus_n and_o zeno_n hold_v as_o stobaeus_n in_o eclog._n physic_n fol._n 85._o so_o thales_n hold_v the_o star_n to_o be_v ignite_n empedocles_n the_o heaven_n to_o be_v compact_v of_o air_n and_o fire_n anaxagoras_n democritus_n metrodorus_n that_o that_o the_o sun_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o mass_n or_o globe_n of_o fire_n as_o the_o same_o stobaeus_n in_o eclog._n physicis_fw-la fol._n 55._o etc._n etc._n where_o see_v this_o argument_n large_o assert_v but_o none_o insist_o more_o full_o on_o this_o theme_n than_o plato_n who_o in_o his_o timaeus_n frequent_o call_v light_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d fire_n from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o or_o ur_fw-la gen._n 1.3_o which_o signify_v light_a and_o fire_n so_o in_o his_o definition_n collect_v by_o his_o successor_n we_o find_v the_o sun_n thus_o define_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o sun_n be_v a_o celestial_a fire_n as_o job_n 31.26_o the_o sun_n be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o or_o ur_fw-la whence_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d pur_fw-it fire_n 1.3_o the_o pagan_n receive_v these_o notion_n of_o the_o star_n be_v fire_n from_o moses_n gen._n 1.3_o thence_o sandford_n de_fw-fr descensu_fw-la christi_fw-la l._n 1._o §_o 10._o inform_v we_o that_o the_o ancient_a name_n whereby_o the_o grecian_n style_v the_o sun_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o sacred_a fire_n which_o they_o worship_v in_o imitation_n of_o the_o chaldean_n as_o their_o supreme_a only_a god_n as_o before_o b._n 2._o c._n 8._o §_o 11._o and_o that_o plato_n receive_v these_o his_o physiological_a contemplation_n from_o moses_n relation_n gen._n 1.3.14_o etc._n etc._n be_v affirm_v by_o vossius_fw-la de_fw-fr idol_n lib_n 2._o cap._n 38._o pag._n 517._o plato_n say_v he_o learn_v this_o doctrine_n from_o the_o mosaic_a tradition_n as_o justin_n martyr_n apol._n 2._o and_o cohort_n ad_fw-la graecos_n and_o albeit_o he_o may_v not_o see_v any_o translation_n of_o moses_n yet_o he_o may_v have_v it_o from_o the_o posterity_n of_o the_o jew_n in_o egypt_n who_o flee_v thither_o in_o the_o time_n of_o nebuchodonosor_n or_o from_o the_o egyptian_n who_o have_v it_o from_o the_o jew_n thus_o vossius_fw-la show_v we_o how_o plato_n traduce_v his_o opinion_n touch_v the_o ignite_n nature_n of_o the_o star_n from_o moses_n hence_o the_o father_n who_o general_o platonize_v follow_v plato_n herein_o as_o that_o which_o be_v very_o consonant_a to_o and_z as_o they_o presume_v derive_v from_o moses_n so_o tertullian_n libro_fw-la de_fw-fr anima_fw-la the_o sun_n be_v a_o body_n because_o fire_n thus_o also_o theodore_n basil_n chrysostome_n etc._n etc._n as_o vossius_fw-la de_fw-fr idol_n lib._n 2._o cap._n 38.39_o §_o 10._o day_n gen._n 1.5_o the_o night_n elder_a than_o the_o day_n there_o follow_v in_o moses_n description_n gen._n 1.5_o the_o evening_n and_o the_o morning_n be_v the_o first_o day_n whence_o the_o jew_n always_o reckon_v the_o beginning_n of_o their_o day_n as_o also_o of_o the_o creation_n from_o the_o evening_n in_o imitation_n whereof_o many_o of_o the_o grecian_n both_o poet_n and_o philosopher_n hold_v that_o the_o night_n be_v elder_a than_o the_o day_n thus_o stanley_n histor_n philos_fw-la part_n 1._o chap._n 6._o §_o 5._o tell_v we_o that_o thales_n hold_v the_o night_n be_v elder_a than_o the_o day_n this_o circumstance_n of_o the_o creation_n be_v hold_v also_o by_o orpheus_n and_o hesiod_n who_o have_v it_o from_o the_o phoenicians_n etc._n etc._n §_o 11._o matter_n gen._n 1.6_o the_o firmament_n a_o fluid_a aerial_a or_o watery_a matter_n again_o gen._n 1.6_o etc._n etc._n it_o be_v say_v let_v there_o be_v a_o firmament_n in_o the_o midst_n of_o the_o water_n etc._n etc._n where_o the_o hebrew_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v the_o expanse_n i.e._n diffusive_a air_n or_o water_n and_o that_o the_o firmament_n be_v make_v of_o some_o fluid_a watery_a or_o aereal_a part_n of_o the_o chaos_n be_v strong_o conjecture_v by_o the_o learned_a both_o from_o name_n and_o thing_n thus_o vossius_fw-la de_fw-fr idol_n lib._n 2._o cap._n 39_o pag._n 516._o divine_a moses_n say_v he_o teach_v we_o that_o the_o first_o day_n work_n be_v the_o rude_a earth_n compass_v about_o with_o water_n and_o the_o light_n or_o the_o lucid_a body_n of_o fire_n thence_o he_o relate_v that_o on_o another_o day_n there_o be_v make_v the_o expansum_fw-la or_o firmament_n and_o that_o in_o the_o midst_n of_o the_o water_n so_o that_o beneath_o it_o have_v the_o terrestrial_a water_n and_o above_o the_o celestial_a this_o expansum_fw-la which_o in_o its_o upper_a part_n be_v call_v aether_n and_o in_o its_o low_a part_n next_o the_o earth_n call_v air_n be_v make_v of_o water_n because_o water_n be_v pellucid_a also_o this_o expansum_fw-la be_v say_v to_o be_v seat_v in_o the_o midst_n of_o the_o water_n 1.6_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d hebraeis_n testae_fw-la ab._n ezra_n est_fw-la res_fw-la extensa_fw-la sive_fw-la expansa_fw-la vel_fw-la eo_fw-la modo_fw-la quo_fw-la aulaea_fw-la expanduntur_fw-la vel_fw-la quo_fw-la argenteum_fw-la malleo_fw-la deducitur_fw-la &_o attenuatur_fw-la ad_fw-la vim_o istius_fw-la vocabuli_fw-la scriptura_fw-la in_o multis_fw-la locis_fw-la alludit_fw-la ut_fw-la psal_n 104.2_o etc._n etc._n caelum_fw-la igitur_fw-la hebraeis_n ab_fw-la extensione_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d &_o quod_fw-la aquea_fw-la quaedam_fw-la materia_fw-la est_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d dicitur_fw-la p._n fagius_n exeges_fw-la in_o gen._n 1.6_o far_o this_o appear_v from_o the_o name_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d give_v to_o it_o the_o etymon_n whereof_o according_a to_o general_a consent_n come_v from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d water_n there_o thus_o vossius_fw-la the_o like_a paulus_n fagius_n on_o this_o place_n answerable_a hereto_o many_o of_o the_o ancient_a philosopher_n hold_v the_o firmament_n or_o heaven_n wherein_o the_o star_n be_v to_o be_v of_o a_o fluid_a aereal_a or_o watery_a substance_n thence_o plato_n in_o his_o timaeus_n affirm_v that_o the_o star_n be_v not_o fix_v in_o the_o firmament_n but_o move_v up_o and_o down_o and_o as_o it_o be_v dance_v in_o the_o same_o and_o herein_o plato_n be_v follow_v by_o ptolemy_n who_o affirm_v that_o not_o the_o heaven_n but_o the_o star_n therein_o move_v and_o aristotle_n de_fw-la coelo_fw-la lib._n 2._o cap._n 9_o text_n 56._o acknowledge_v that_o according_a to_o his_o predecessor_n it_o be_v general_o conclude_v that_o the_o heaven_n be_v either_o of_o a_o aerial_a or_o fiery_a nature_n his_o word_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d empedocles_n as_o §_o 9_o join_v both_o these_o together_o make_v the_o heaven_n to_o consist_v partly_o of_o fire_n partly_o of_o air_n which_o opinion_n if_o by_o fire_n we_o understand_v the_o celestial_a light_n and_o by_o air_n the_o firmament_n seem_v most_o orthodox_n and_o agree_v to_o moses_n description_n so_o wendelin_n in_o his_o book_n de_fw-fr coelo_fw-la make_v the_o heaven_n to_o consist_v of_o a_o fluid_a aereal_a substance_n etc._n etc._n §_o 12._o etc._n gen._n 1.16.18_o the_o sun_n lord_n of_o heaven_n etc._n etc._n again_o moses_n tell_v we_o gen._n 1.16_o etc._n etc._n god_n then_o make_v two_o great_a light_n the_o great_a light_n to_o rule_v the_o day_n etc._n etc._n in_o imitation_n whereof_o the_o phoenicians_n call_v the_o sun_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o lord_n of_o heaven_n also_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d moloch_n the_o king_n and_o thence_o they_o worship_v he_o as_o their_o supreme_a lord_n or_o god_n likewise_o the_o moon_n they_o call_v belisama_n and_o baaltis_n or_o
give_v law_n to_o the_o locrian_o and_o other_o zaleuc_n pythagoras_n disciple_n who_o live_v about_o the_o babylonian_a captivity_n be_v the_o first_o that_o commit_v law_n to_o writing_n in_o imitation_n of_o moses_n write_v institute_n for_o licurgus_n law_n be_v not_o write_v thence_o strabo_n speak_v of_o the_o locrian_o to_o who_o zaleucus_n give_v law_n say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d they_o be_v think_v to_o be_v the_o first_o that_o use_v write_v law_n now_o zaleucus_n receive_v these_o institutes_n he_o give_v to_o the_o locrian_o from_o his_o master_n pythagoras_n who_o have_v they_o from_o the_o jew_n as_o we_o have_v prove_v in_o what_o follow_v of_o pythagoras_n his_o politic_n for_o the_o conclusion_n of_o this_o discourse_n take_v the_o observation_n of_o austin_n de_fw-fr civet_n dei_fw-la lib._n 6._o cap._n 11._o where_o he_o bring_v in_o annaeus_n seneca_n discourse_v thus_o of_o the_o jew_n while_o the_o custom_n of_o that_o wicked_a nation_n so_o great_o prevail_v that_o now_o it_o have_v obtain_v through_o all_o part_n of_o the_o earth_n so_o that_o the_o conquer_a have_v give_v law_n to_o the_o conqueror_n wherein_o seneca_n acknowledge_v that_o the_o jew_n give_v law_n to_o all_o nation_n chap._n x._o pagan_a rhetoric_n and_o oratory_n from_o jewish_n longinus_n imitation_n of_o moses_n symbolic_a rhetoric_n from_o sacred_a symbol_n plato_n rule_n of_o rhetoric_n no_o where_o to_o be_v find_v so_o perfect_o as_o in_o scripture_n orator_n must_v 1._o aim_n at_o truth_n 2._o at_o virtue_n 3._o they_o must_v be_v virtuous_a 4._o their_o oration_n must_v be_v harmonious_a and_o uniform_a 5._o pathetic_a 6._o masculine_a not_o flatter_v 7._o example_n necessary_a 8._o repetition_n aristotle_n rule_n that_o a_o oration_n be_v 1_o harmonious_a 2_o proper_a 3_o clear_a 4_o weighty_a 5_o natural_a 6_o majestic_a etc._n etc._n §_o 1._o profane_a sacred_a rhetoric_n the_o idea_n of_o profane_a the_o last_o piece_n of_o philologie_n i_o shall_v mention_v be_v rhetoric_n or_o oratory_n which_o aristotle_n in_o sophista_fw-la tell_v we_o be_v first_o invent_v by_o empedocles_n but_o if_o we_o consider_v rhetoric_n in_o its_o original_n native_a purity_n and_o perfection_n we_o need_v no_o way_n doubt_v it_o be_v first_o seat_v in_o the_o scripture_n whence_o as_o we_o may_v conjecture_v the_o ancient_a heathen_n borrow_v much_o of_o their_o skill_n therein_o and_o indeed_o such_o be_v the_o incomparable_a majesty_n of_o the_o scripture_n stile_n and_o phraseologie_n join_v with_o so_o great_a purity_n and_o simplicity_n as_o that_o all_o human_a eloquence_n or_o oratory_n must_v be_v necessary_o confess_v to_o come_v short_a thereof_o moses_n longinus_n imitation_n of_o moses_n yea_o longinus_n a_o man_n otherwise_o very_o averse_a from_o and_o abhor_v of_o the_o christian_a religion_n be_v so_o far_o affect_v herewith_o as_o that_o in_o his_o book_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d of_o sublimity_n of_o speech_n he_o great_o affect_v a_o imitation_n of_o moses_n as_o the_o best_a pattern_n of_o oratory_n so_o camero_n fol._n 345._o tell_v we_o that_o longinus_n in_o his_o book_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d have_v take_v the_o pattern_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d of_o the_o sublimity_n of_o speech_n from_o none_o so_o much_o as_o from_o moses_n writing_n etc._n etc._n and_o indeed_o what_o pagan_a orator_n ever_o be_v there_o that_o have_v so_o much_o of_o sublimity_n mix_v with_o such_o a_o native_a simplicity_n as_o job_n and_o esaiah_n who_o ever_o speak_v or_o write_v with_o such_o a_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o affectionate_a poetic_a strain_n as_o david_n and_o jeremiah_n &_o c_o §_o 2._o rhetoric_n pagan_a rhetoric_n its_o cognation_n with_o and_o derivation_n from_o scripture_n rhetoric_n but_o to_o come_v to_o a_o more_o close_a and_o particular_a demonstration_n that_o the_o majesty_n of_o scripture_n stile_n be_v the_o original_a idea_n and_o exemplar_n of_o that_o sublimity_n of_o speech_n or_o rhetoric_n in_o use_n among_o the_o heathen_n we_o may_v conjecture_v from_o the_o consideration_n of_o those_o particular_a canon_n which_o be_v give_v by_o pagan_a rhetorician_n or_o observe_v in_o their_o choice_a piece_n of_o oratory_n but_o no_o where_o to_o be_v find_v in_o such_o a_o degree_n of_o perfection_n as_o in_o the_o sacred_a scripture_n sacred_a pagan_a symbolic_a image_n of_o truth_n from_o sacred_a 1._o the_o most_o ancient_a piece_n of_o rhetoric_n or_o oratory_n commend_v and_o practise_v by_o heathen_a master_n of_o speech_n consist_v in_o the_o right_a frame_n and_o application_n of_o metaphor_n allegory_n and_o other_o symbolic_a image_n sensible_a form_n or_o similitude_n whereby_o the_o ancient_n be_v wont_a to_o paint_v forth_o or_o give_v lively_a colour_n to_o their_o more_o choice_n and_o hide_a notion_n and_o thing_n and_o the_o great_a canon_n on_o which_o they_o found_v this_o artificial_a mode_n of_o express_v thing_n be_v this_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d sensible_a form_n be_v but_o imitate_v of_o intelligible_n this_o kind_n of_o metaphorick_n elegance_n of_o speech_n begin_v first_o in_o the_o oriental_a part_n and_o be_v convey_v thence_o by_o pythagoras_n and_o plato_n with_o other_o into_o greece_n as_o he_o that_o be_v verse_v in_o pythagoras_n symbol_n and_o plato_n allegory_n will_v easy_o grant_v they_o abound_v much_o in_o this_o kind_n of_o eloquence_n rhetoric_n the_o advantage_n of_o symbolic_a rhetoric_n thus_o serranus_n in_o his_o preface_n to_o plato_n observe_v well_o that_o it_o be_v the_o mode_n of_o the_o ancient_n to_o represent_v truth_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d by_o certain_a symbol_n or_o sensible_a form_n that_o plato_n follow_v this_o mode_n be_v not_o to_o be_v doubt_v neither_o indeed_o be_v this_o method_n of_o teach_v without_o its_o reason_n for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o the_o lively_a representation_n of_o thing_n by_o such_o sensible_a image_n be_v mighty_a efficacious_a for_o the_o strike_n and_o affect_v man_n mind_n which_o be_v much_o move_v hereby_o for_o when_o truth_n be_v cloud_v with_o much_o obscurity_n we_o ascend_v unto_o it_o more_o safe_o and_o more_o compendious_o by_o these_o sensible_a gradation_n and_o she_o lie_v hide_v in_o these_o shadow_n penetrate_v man_n mind_n more_o powerful_o neither_o be_v there_o want_v to_o this_o study_n and_o indagation_n delight_n which_o be_v the_o mistress_n of_o disquisition_n moreover_o this_o designation_n of_o thing_n by_o their_o proper_a note_n do_v much_o relieve_v the_o memory_n for_o by_o exciting_a the_o mind_n by_o novitie_n admiration_n and_o a_o opinion_n of_o beauty_n it_o do_v fix_v the_o thing_n themselves_o more_o firm_o in_o the_o mind_n all_o which_o plato_n have_v mention_v not_o from_o himself_o or_o from_o human_a reason_n but_o from_o a_o more_o happy_a doctrine_n namely_o from_o that_o of_o moses_n and_o of_o the_o prophet_n thus_o serranus_n by_o which_o it_o appear_v that_o plato_n and_o the_o rest_n of_o those_o great_a master_n of_o speech_n receive_v this_o their_o symbolic_a mode_n of_o discourse_n from_o the_o sacred_a fountain_n of_o the_o jewish_a church_n aristotle_n also_o in_o his_o rhetor._n pag._n 208._o commend_v the_o use_n of_o metaphor_n right_o apply_v in_o rhetoric_n his_o word_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d we_o ought_v to_o metaphorize_v from_o thing_n proper_a and_o not_o manifest_a though_o he_o dislike_v the_o luxuriant_a metaphor_n and_o allegory_n of_o plato_n yet_o he_o do_v commend_v the_o right_a use_n of_o metaphor_n that_o the_o jewish_a church_n be_v the_o fountain_n of_o all_o these_o symbolic_a element_n and_o sensible_a image_n so_o much_o in_o use_n among_o the_o ancient_a rhetorician_n as_o well_o as_o philosopher_n we_o shall_v prove_v at_o large_a hereafter_o in_o pythagoras_n philosophy_n at_o present_a see_v diodati_n on_o gal._n 4.3_o §_o 2._o rhetoric_n plato_n rule_n for_o rhetoric_n there_o be_v other_o property_n of_o persuasive_a eloquence_n or_o oratory_n which_o be_v to_o be_v find_v no_o where_o in_o so_o perfect_a a_o degree_n as_o in_o scripture_n i_o shall_v begin_v with_o such_o as_o be_v mention_v by_o plato_n who_o seem_v most_o accurate_o skill_v both_o in_o the_o theory_n and_o praxis_fw-la of_o oratory_n or_o persuasive_a speech_n plato_n in_o his_o phaedrus_n fol._n 267._o give_v we_o these_o part_n of_o of_o a_o oration_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n proem_n narration_n testimony_n sensible_a demonstration_n probable_a conjecture_n probation_n by_o authority_n and_o confirmation_n thereof_o confutation_n and_o refutation_n as_o in_o accusation_n and_o apology_n adumbration_n commendation_n vituperation_n gemination_n of_o word_n famous_a sentence_n similitude_n with_o conclusion_n etc._n etc._n i_o shall_v not_o insist_v upon_o all_o these_o part_n of_o oratory_n but_o pick_v out_o some_o more_o essential_a thereto_o and_o more_o full_o insist_v on_o by_o plato_n truth_n 1._o rhetoric_n for_o