Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n moses_n prophet_n write_v 3,229 5 6.2431 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
B21024 A voyage to Mount Libanus wherein is an account of the customs, manners, &c. of the Turks : also a description of Candia, Nicosia, Tripoly, Alexandretta, &c. : with curious remarks upon several passages re[l]ating to the Turks & Maronites / written originally in Italian by the R. F. Jerome Dandini.; Missione apostolica al patriarca de' Maroniti del Monte Libano. English Dandini, Girolamo, 1554-1634. 1698 (1698) Wing D168 76,284 146

There are 7 snippets containing the selected quad. | View original text

to_o reform_v religion_n and_o it_o be_v upon_o that_o mission_n that_o their_o belief_n be_v ground_v insomuch_o that_o it_o be_v necessary_a they_o shall_v make_v mention_n of_o it_o in_o their_o profession_n of_o faith_n not_o but_o that_o they_o have_v regard_n to_o moses_n our_o lord_n and_o the_o other_o prophet_n but_o as_o our_o author_n observe_v mahomet_n according_a to_o their_o sentiment_n be_v a_o great_a prophet_n than_o they_o for_o they_o hold_v he_o for_o the_o envoy_n of_o god_n by_o way_n of_o excellency_n and_o for_o the_o comforter_n that_o be_v speak_v of_o in_o the_o gospel_n they_o believe_v that_o god_n have_v send_v from_o heaven_n sacred_a book_n to_o divers_a prophet_n and_o that_o he_o make_v use_v for_o that_o purpose_n of_o the_o ministry_n of_o the_o angel_n gabriel_n that_o moses_n receive_v the_o law_n in_o that_o manner_n david_n the_o psalm_n jesus_n the_o son_n of_o mary_n the_o gospel_n and_o other_o prophet_n other_o book_n to_o the_o number_n of_o 104_o but_o that_o since_o the_o descent_n of_o the_o alcoran_n which_o be_v in_o come_v down_o no_o less_o than_o 23_o year_n these_o book_n be_v no_o long_o authentic_a and_o so_o ought_v not_o to_o be_v follow_v as_o infallible_a rule_n beside_o the_o quality_n of_o prophet_n which_o the_o mahometan_n give_v to_o our_o lord_n the_o alcoran_n style_v he_o also_o kalmet_n allah_o the_o word_n of_o god_n which_o nevertheless_o must_v not_o be_v understand_v as_o if_o they_o believe_v he_o to_o be_v that_o word_n which_o be_v in_o god_n from_o all_o eternity_n but_o after_o the_o manner_n that_o the_o jew_n call_v the_o prophet_n the_o word_n of_o god_n and_o it_o be_v in_o that_o sense_n that_o the_o socinian_o expound_v the_o gospel_n of_o st._n john_n where_o our_o lord_n be_v call_v the_o word_n which_o they_o have_v assure_o take_v from_o the_o jew_n there_o be_v nevertheless_o a_o certain_a sect_n of_o mahometan_n which_o according_a to_o the_o report_n of_o abraham_n ecchelensis_fw-la a_o maronite_n believe_v that_o jesus_n christ_n be_v the_o word_n he_o ought_v to_o be_v god_n for_o that_o the_o word_n be_v uncreated_a but_o there_o be_v a_o great_a deal_n of_o appearance_n that_o that_o uncreated_a be_v which_o they_o attribute_v to_o our_o lord_n in_o quality_n of_o the_o word_n be_v no_o other_o thing_n but_o that_o same_o uncreated_a eternal_a be_v which_o be_v attribute_v to_o their_o alcoran_n in_o imitation_n of_o the_o jew_n who_o say_v also_o that_o their_o law_n be_v before_o the_o creation_n of_o the_o world_n which_o ought_v to_o be_v understand_v of_o the_o idea_n of_o god_n the_o word_n of_o god_n be_v no_o other_o in_o that_o place_n according_a to_o the_o sense_n of_o the_o mahometan_a doctor_n but_o his_o commandment_n and_o as_o our_o lord_n be_v bear_v without_o a_o father_n in_o a_o extraordinary_a manner_n thus_o say_v they_o that_o he_o be_v the_o word_n by_o way_n of_o excellency_n have_v no_o other_o parent_n but_o that_o same_o commandment_n of_o god_n who_o create_v the_o world_n out_o of_o nothing_o for_o the_o mahometan_n believe_v also_o as_o well_o as_o we_o that_o jesus_n christ_n be_v bear_v of_o a_o virgin_n which_o nevertheless_o be_v no_o great_a miracle_n in_o their_o eye_n for_o they_o pretend_v to_o have_v among_o they_o divers_a person_n bear_v in_o a_o supernatural_a manner_n and_o as_o the_o arab_n be_v less_o know_v in_o physic_n than_o metaphysic_n they_o easy_o believe_v the_o miraculous_a birth_n of_o these_o donative_n of_o heaven_n they_o have_v two_o sort_n of_o theology_n to_o wit_n positive_a and_o scholastic_a the_o positive_a theology_n be_v support_v by_o the_o alcoran_n and_o tradition_n instead_o of_o that_o the_o scholastic_a theology_n be_v ground_v upon_o reason_n there_o be_v among_o they_o doctor_n that_o reject_v the_o last_o as_o new_a and_o invent_v by_o man_n and_o pretend_v that_o it_o destroy_v the_o true_a theology_n which_o ought_v to_o have_v no_o other_o principle_n than_o the_o word_n of_o god_n that_o be_v the_o alcoran_n and_o tradition_n but_o the_o wise_a sort_n believe_v that_o the_o scholastic_a theology_n be_v produce_v with_o time_n as_o a_o necessary_a evil_n and_o that_o it_o be_v very_o useful_a for_o to_o refute_v new_a heresy_n they_o call_v it_o alum_n alcalam_fw-la which_o signify_v a_o science_n of_o word_n or_o reason_v thus_o pocoke_n in_o the_o translate_n of_o abul_n fagarius_fw-la interpret_v alum_n alcalam_fw-la no_o otherwise_o than_o scholastic_a theology_n in_o effect_n their_o theology_n be_v like_a unto_o that_o they_o learn_v in_o our_o school_n and_o draw_v its_o original_a from_o the_o arab_n who_o have_v translate_v the_o book_n of_o aristotle_n into_o their_o language_n and_o apply_v themselves_o sole_o to_o the_o metaphysic_n insomuch_o that_o the_o latin_n be_v behold_v to_o they_o at_o this_o day_n for_o all_o their_o more_o subtle_a part_n in_o their_o philosophy_n and_o scholastic_a theology_n for_o the_o first_o latin_n translation_n of_o the_o book_n of_o aristotle_n come_v from_o the_o book_n of_o averro_n which_o have_v be_v translate_v into_o latin_a and_o we_o have_v be_v also_o for_o some_o time_n without_o read_v aristotle_n in_o the_o greek_a one_o ought_v not_o to_o be_v surprise_v that_o the_o latin_n and_o arab_n handle_v their_o theology_n in_o the_o same_o manner_n since_o they_o have_v extract_v their_o method_n from_o the_o same_o fountain_n there_o be_v nevertheless_o some_o arab_n who_o rather_o follow_v the_o method_n of_o plato_n than_o aristotle_n for_o that_o this_o last_o seem_v to_o they_o base_a and_o unworthy_a the_o majesty_n of_o god_n for_o your_o better_a understanding_n you_o must_v know_v that_o there_o be_v two_o way_n of_o speak_v of_o the_o attribute_n of_o god_n the_o one_o be_v draw_v from_o plato_n and_o the_o other_o from_o aristotle_n the_o first_o be_v all_o divine_a and_o regard_v god_n but_o in_o himself_o the_o other_o all_o humane_a and_o consider_v god_n in_o respect_n to_o his_o creature_n st._n augustin_n have_v follow_v the_o first_o manner_n of_o speak_v of_o god_n st._n thomas_n on_o the_o contrary_n follow_v the_o second_o the_o arab_n be_v divide_v among_o themselves_o upon_o that_o point_n for_o the_o one_o will_v have_v the_o essence_n of_o god_n to_o be_v so_o simple_a in_o itself_o that_o we_o can_v attribute_v unto_o he_o a_o understanding_n a_o will_n a_o power_n nor_o any_o other_o perfection_n and_o attribute_n that_o be_v ordinary_o give_v he_o it_o be_v not_o that_o they_o say_v god_n know_v not_o see_v not_o and_o have_v no_o power_n but_o they_o believe_v that_o god_n do_v all_o this_o by_o his_o essence_n which_o be_v so_o simple_a that_o we_o ought_v not_o to_o observe_v any_o thing_n that_o may_v diminish_v the_o idea_n of_o that_o simplicity_n which_o come_v to_o pass_v say_v they_o in_o give_v attribute_n to_o god_n for_o this_o word_n attribute_n suppose_v something_o upon_o which_o it_o fall_v and_o whereof_o it_o may_v be_v affirm_v add_v moreover_o to_o this_o that_o they_o deny_v these_o attribute_n to_o separate_v as_o far_o as_o possible_o they_o can_v the_o person_n from_o the_o trinity_n which_o the_o christian_n place_n in_o god_n other_o on_o the_o contrary_n pretend_v that_o these_o sort_n of_o attribute_n be_v no_o way_n incompatible_a with_o the_o divine_a essence_n in_o a_o word_n they_o fall_v into_o the_o same_o dispute_n as_o we_o do_v in_o regard_n to_o the_o attribute_n and_o perfection_n of_o god_n for_o there_o be_v some_o who_o distinguish_v these_o attribute_n and_o also_o the_o essence_n as_o do_v the_o scotist_n and_o other_o who_o reject_v that_o distinction_n and_o support_v themselves_o with_o reason_n like_v unto_o they_o we_o read_v in_o the_o book_n of_o the_o thomist_n moreover_o we_o acknowledge_v two_o sort_n of_o theology_n one_o of_o which_o be_v call_v negative_a for_o that_o in_o regard_n to_o many_o thing_n we_o may_v conceive_v it_o deny_v they_o may_v be_v say_v of_o god_n and_o the_o other_o affirmative_a for_o that_o it_o affirm_v of_o god_n all_o those_o thing_n that_o include_v no_o imperfection_n so_o the_o arab_n have_v both_o the_o one_o and_o the_o other_o theology_n for_o there_o be_v some_o of_o they_o who_o say_v that_o god_n be_v not_o a_o substance_n but_o that_o he_o be_v above_o substance_n that_o he_o be_v not_o power_n but_o that_o he_o be_v above_o power_n in_o a_o word_n they_o place_n god_n above_o all_o that_o we_o can_v conceive_v or_o express_v by_o our_o word_n this_o sort_n of_o theology_n have_v be_v in_o use_n since_o the_o first_o age_n of_o christianity_n and_o be_v yet_o to_o this_o day_n much_o in_o esteem_n as_o to_o the_o affirmative_a theology_n there_o be_v among_o they_o a_o number_n of_o sect_n which_o yet_o do_v not_o altogether_o accord_v and_o speak_v
if_o any_o one_o come_v in_o after_o they_o be_v set_v at_o table_n when_o he_o have_v salute_v the_o company_n he_o sit_v down_o eats_z and_z drinks_z without_o any_o more_o ado_n and_o it_o be_v a_o great_a incivility_n to_o do_v otherwise_o they_o use_v no_o sheet_n to_o their_o bed_n they_o sleep_v in_o btt_fw-ge only_a cotton_n coverlet_n each_o fasten_v a_o string_n to_o the_o coverlet_n and_o so_o lie_v under_o it_o when_o they_o make_v any_o bargain_n they_o use_v great_a simplicity_n for_o they_o have_v no_o scrivener_n to_o draw_v write_n but_o they_o take_v one_o another_o word_n or_o a_o simple_a piece_n of_o paper_n or_o else_o trust_v to_o the_o good_a faith_n of_o some_o witness_n and_o use_v the_o same_o manner_n at_o the_o make_n of_o their_o wi_n they_o content_v not_o themselves_o to_o weep_v only_o for_o the_o dead_a but_o make_v hideous_a cry_n and_o lamentation_n and_o cease_v not_o furious_o to_o agitate_v their_o body_n here_o and_o there_o they_o dress_v no_o victual_n for_o some_o time_n in_o the_o house_n of_o the_o decease_a but_o their_o relation_n and_o friend_n supply_v they_o wherefore_o at_o the_o usual_a time_n of_o repast_n you_o shall_v see_v many_o woman_n enter_v with_o basket_n on_o their_o head_n full_a of_o victual_n and_o the_o man_n come_v soon_o after_o for_o to_o comfort_v the_o relation_n of_o the_o decease_a and_o to_o eat_v with_o they_o these_o people_n let_v their_o beard_n grow_v and_o shave_v their_o head_n which_o be_v the_o reason_n that_o they_o never_o uncover_v they_o no_o more_o than_o the_o other_o nation_n of_o the_o levant_n they_o high_o respect_v their_o priest_n and_o when_o they_o meet_v they_o they_o kiss_v their_o hand_n and_o the_o priest_n give_v they_o the_o benediction_n form_v the_o sign_n of_o the_o cross_n accompany_v with_o certain_a word_n over_o they_o if_o they_o have_v a_o priest_n at_o their_o table_n they_o make_v he_o drink_v first_o beside_o he_o drink_v also_o last_o in_o recite_v certain_a orison_n and_o no_o body_n be_v suffer_v to_o drink_v after_o he_o if_o they_o mount_v on_o horseback_n to_o go_v some_o journey_n they_o present_v themselves_o civil_o to_o a_o priest_n pray_v he_o to_o grant_v they_o the_o benediction_n and_o recite_v over_o they_o some_o prayer_n before_o they_o set_v forth_o on_o their_o journey_n the_o use_n of_o incense_n be_v very_o common_a among_o they_o for_o they_o be_v not_o only_o serve_v therewith_o in_o the_o church_n but_o also_o at_o the_o beginning_n and_o end_v of_o their_o repast_n when_o they_o crave_v a_o blessing_n upon_o their_o victual_n and_o return_n god_n thanks_o for_o the_o same_o if_o at_o any_o time_n a_o person_n of_o quality_n come_v among_o they_o or_o one_o of_o principal_a degree_n in_o the_o church_n a_o priest_n go_v before_o to_o receive_v he_o with_o incense_n the_o maronite_n woman_n be_v civil_a and_o modest_a their_o manner_n of_o dress_n differ_v not_o much_o from_o the_o italian_a their_o apparel_n descend_v to_o the_o ground_n and_o cover_v their_o breast_n and_o shoulder_n entire_o it_o be_v very_o plain_a be_v but_o cloth_n of_o white_a cotton_n or_o at_o best_o but_o of_o a_o violet_n or_o blue_a colour_n and_o sometime_o a_o little_a wrought_v they_o wear_v upon_o their_o head_n a_o kind_n of_o linen_n veil_n which_o cover_v all_o their_o hair_n both_o before_o and_o behind_o if_o they_o meet_v by_o chance_n with_o a_o man_n they_o know_v not_o they_o shun_v he_o or_o cover_v their_o face_n with_o their_o veil_n there_o be_v many_o of_o they_o who_o like_o the_o turkish_a woman_n wear_v certain_a bracelet_n upon_o their_o arm_n and_o leg_n and_o other_o of_o the_o form_n of_o a_o fillet_n at_o the_o forehead_n with_o small_a piece_n of_o silver_n they_o use_v not_o to_o curl_v their_o hair_n nor_o to_o paint_v their_o face_n neither_o can_v you_o see_v any_o other_o the_o like_a vanity_n among_o they_o which_o be_v so_o much_o the_o more_o commendable_a in_o they_o as_o the_o contrary_n be_v blame-worthy_a in_o our_o european_a dame_n when_o they_o come_v to_o church_n they_o place_v not_o themselves_o among_o the_o man_n nor_o yet_o where_o they_o may_v see_v their_o face_n for_o all_o the_o man_n sit_v at_o the_o upper_a part_n of_o the_o church_n and_o they_o stay_v near_o to_o the_o door_n for_o to_o get_v first_o out_o as_o soon_o as_o service_n be_v do_v to_o the_o end_n they_o may_v not_o be_v see_v of_o any_o there_o be_v no_o man_n stir_v from_o his_o place_n till_o they_o be_v all_o go_v forth_o the_o country_n be_v altogether_o free_a from_o debauch_a and_o common_a woman_n so_o that_o you_o can_v hear_v there_o no_o manner_n of_o discourse_n of_o adultery_n or_o other_o the_o like_a vice_n which_o be_v a_o particular_a favour_n of_o god_n chap._n xii_o of_o their_o science_n and_o book_n and_o of_o their_o money_n they_o pay_v to_o the_o turk_n their_o priest_n be_v as_o ignorant_a as_o the_o common_a people_n for_o they_o can_v but_o only_o read_v and_o write_v those_o among_o they_o be_v esteem_v most_o learned_a who_o beside_o the_o arabic_a language_n which_o be_v the_o mother-tongue_n have_v some_o knowledge_n in_o the_o caldee_n which_o be_v regard_v by_o they_o as_o the_o latin_a be_v by_o we_o there_o be_v not_o above_o three_o or_o four_o who_o be_v return_v from_o rome_n that_o thorough_o understand_v philosophy_n and_o theology_n but_o we_o hope_v by_o the_o help_n of_o god_n that_o there_o shall_v be_v for_o the_o time_n to_o come_v a_o great_a number_n of_o they_o of_o who_o there_o be_v great_a care_n take_v to_o have_v they_o instruct_v in_o the_o college_n that_o have_v be_v found_v for_o they_o at_o rome_n which_o be_v very_o necessary_a for_o those_o part_n they_o have_v no_o convenience_n nor_o advantage_n of_o print_v no_o more_o than_o in_o all_o the_o rest_n of_o the_o levant_n which_o may_v have_v be_v of_o great_a use_n to_o publish_v and_o multiply_v their_o book_n however_o i_o think_v it_o a_o great_a happiness_n to_o this_o nation_n and_o also_o to_o all_o christianity_n for_o that_o not_o have_v among_o they_o any_o know_a person_n the_o rest_n of_o the_o levant_n be_v fill_v with_o jew_n turk_n armenian_n nestorian_n jacobite_n dioscarians_n eutychian_o copht_n abissins_n greek_n georgian_n melhites_n and_o other_o sect_n their_o wicked_a book_n will_v multiply_v too_o fast_o by_o the_o help_n of_o print_v and_o beside_o their_o good_a book_n will_v have_v be_v easy_o corrupt_v and_o stuff_v up_o with_o falsity_n and_o error_n they_o write_v therefore_o their_o book_n in_o manuscript_n although_o that_o be_v not_o total_o exempt_v from_o danger_n for_o that_o the_o transcriber_n can_v add_v thereto_o and_o change_v at_o their_o pleasure_n however_o that_o require_v pain_n and_o much_o time_n and_o there_o be_v but_o a_o few_o scribe_n in_o all_o those_o part_n there_o be_v not_o much_o reason_n to_o fear_v it_o and_o they_o may_v always_o easy_o remedy_v it_o they_o make_v use_v of_o certain_a cane_n to_o write_v with_o not_o know_v the_o use_n of_o goose_n quill_n and_o other_o bird_n they_o do_v not_o read_v as_o we_o do_v from_o the_o left_a to_o the_o right_n but_o quite_o contrary_a from_o the_o right_n to_o the_o left_a after_o the_o manner_n of_o the_o jew_n they_o begin_v also_o their_o book_n as_o they_o do_v that_o be_v to_o say_v where_o we_o end_v yet_o they_o observe_v not_o altogether_o the_o manner_n of_o the_o jew_n write_v to_o wit_n from_o right_o to_o leave_v but_o turn_v their_o paper_n sideways_o write_v across_o one_o can_v imagine_v what_o vast_a sum_v the_o christian_n of_o mount_n l●banus_n pay_v to_o the_o turk_n beside_o the_o carriage_n which_o be_v a_o ordinary_a tribute_n they_o make_v daily_o new_a arrange_v and_o continual_a extortion_n the_o carriage_n be_v great_a for_o every_o one_o pay_n separately_z for_o his_o good_n person_n and_o his_o religion_n the_o second_o tribute_n amount_v to_o seventeen_o crown_n a_o head_n as_o well_o for_o child_n of_o 9_o or_o 10_o year_n of_o age_n as_o for_o men._n the_o first_o be_v a_o crown_n for_o every_o eight_o foot_n of_o land_n one_o possess_v the_o emir_n elias_n the_o governor_n of_o the_o country_n for_o the_o sultan_n send_v to_o gather_v these_o tribute_n and_o although_o the_o grand_a senior_n have_v fix_v the_o sum_n he_o be_v to_o collect_v for_o all_o the_o year_n yet_o he_o cease_v not_o to_o demand_v more_o and_o the_o receiver_n come_v not_o hither_o simple_o to_o take_v the_o air_n if_o they_o do_v not_o pay_v forthwith_o come_v another_o receiver_n who_o augment_v the_o sum_n the_o which_o they_o call_v the_o carriage_n or_o tribute_n of_o solicitation_n and_o the_o long_o they_o retard_v the_o payment_n the_o more_o the_o
be_v ordinary_o call_v the_o future_a contingent_a can_v be_v know_v of_o god_n by_o the_o principle_n of_o aristotle_n that_o that_o which_o be_v not_o can_v be_v know_v the_o socinian_o who_o make_v profession_n of_o so_o refine_a a_o philosophy_n and_o according_a to_o which_o they_o regulate_v all_o religion_n be_v but_o the_o disciple_n of_o these_o mahometan_a doctor_n they_o be_v moreover_o divide_v among_o themselves_o about_o the_o alcoran_n i_o will_v not_o touch_v upon_o the_o ancient_a dispute_n touch_v the_o read_n of_o that_o book_n which_o be_v very_o different_a and_o which_o oblige_v they_o to_o rest_v content_v at_o last_o with_o the_o limitation_n of_o certain_a prick_n which_o serve_v for_o vowel_n as_o the_o jew_n have_v do_v with_o the_o hebrew_n text_n of_o the_o bible_n and_o who_o have_v also_o compose_v their_o grammar_n according_a to_o that_o of_o the_o arabic_a i_o shall_v speak_v only_o of_o certain_a sect_n which_o abraham_n ecchelensis_fw-la report_n to_o be_v unwilling_a to_o receive_v all_o the_o surate_n or_o chapter_n of_o the_o alcoran_n as_o canonical_a pretend_v that_o the_o surate_n of_o joseph_n which_o contain_v the_o history_n of_o that_o patriarch_n be_v in_o their_o esteem_n apocryphal_a and_o the_o persian_n receive_v not_o for_o authentic_a certain_a verse_n of_o the_o alcoran_n which_o be_v receive_v by_o the_o turk_n beside_o their_o alcoran_n they_o depend_v much_o upon_o tradition_n and_o they_o have_v a_o assonna_n which_o be_v the_o same_o thing_n as_o the_o misna_n of_o the_o jew_n however_o you_o may_v find_v a_o sort_n of_o puritan_n among_o they_o who_o take_v the_o alcoran_n alone_o for_o their_o rule_n not_o believe_v that_o the_o word_n of_o man_n can_v oblige_v they_o to_o any_o thing_n in_o conscience_n and_o under_o pain_n of_o sin_n as_o to_o their_o manner_n of_o expound_v the_o alcoran_n some_o conform_v themselves_o entire_o to_o the_o letter_n other_o fall_v upon_o allegory_n believe_v it_o can_v be_v literal_o understand_v but_o that_o there_o be_v diverse_a meaning_n conceal_v under_o the_o letter_n which_o they_o do_v in_o imitation_n of_o the_o jew_n who_o say_v that_o the_o scripture_n have_v seventy-two_a panim_n or_o face_n in_o short_a some_o follow_v the_o literal_a sense_n other_o the_o moral_a and_o other_o confine_v themselves_o principal_o to_o the_o mystical_a sense_n they_o add_v moreover_o that_o religion_n can_v subsist_v without_o some_o author_n authentic_o to_o decide_v all_o the_o difficulty_n that_o occur_v other_o final_o be_v of_o that_o opinion_n that_o without_o their_o sect_n there_o be_v no_o salvation_n they_o have_v moreover_o a_o kind_n of_o canon-law_n wherein_o they_o distinguish_v a_o divine_a right_n from_o that_o which_o be_v but_o a_o positive_a right_n they_o have_v also_o a_o great_a number_n of_o casuist_n of_o all_o sort_n of_o sect_n but_o the_o most_o judicious_a turk_n have_v no_o esteem_n for_o all_o these_o casuist_n from_o a_o opinion_n they_o hold_v that_o they_o ought_v to_o have_v recourse_n to_o the_o ancient_n they_o prefer_v among_o other_o a_o certain_a doctor_n who_o they_o call_v abuhasine_n for_o that_o they_o pretend_v that_o that_o same_o person_n have_v follow_v more_o exact_o than_o other_o the_o text_n of_o the_o alcoran_n and_o tradition_n whereas_o the_o great_a part_n of_o the_o new_a doctor_n separate_v themselves_o from_o it_o through_o too_o much_o reason_v i_o may_v have_v here_o many_o thing_n to_o say_v touch_v their_o moral_n but_o i_o perceive_v i_o have_v already_o too_o far_o digress_v one_o may_v see_v more_o at_o large_a a_o part_n of_o that_o which_o i_o have_v relate_v touch_v the_o theology_n of_o the_o mahometan_n in_o a_o book_n of_o abraham_n ecchelensis_fw-la entitle_v de_fw-fr origine_fw-la nominis_fw-la papae_fw-la and_o in_o the_o note_n which_o pocock_n have_v join_v to_o that_o which_o he_o cause_v to_o be_v print_v of_o abel_n fararius_n i_o have_v take_v the_o other_o part_n from_o the_o book_n of_o the_o mahometan_a doctor_n from_o whence_o one_o may_v easy_o judge_v that_o the_o follower_n of_o mahomet_n be_v not_o so_o ignorant_a in_o their_o religion_n as_o be_v ordinary_o imagine_v it_o be_v true_a that_o they_o be_v behold_v to_o the_o arabian_n for_o all_o the_o subtlety_n of_o their_o knowledge_n in_o theology_n but_o they_o have_v now_o very_o learned_a book_n write_v in_o the_o turkish_a and_o persian_a language_n the_o catechism_n also_o which_o they_o teach_v their_o child_n at_o constantinople_n speak_v of_o god_n in_o a_o very_a sublime_a manner_n and_o to_o the_o end_n the_o reader_n may_v judge_v hereof_o i_o will_v relate_v here_o the_o word_n of_o the_o first_o chapter_n of_o a_o catechism_n compose_v in_o turkish_a by_o mahomet_n ben_n pir_n ali_n that_o worship_n be_v due_a to_o god_n alone_o who_o have_v no_o companion_n nor_o any_o like_a unto_o he_o that_o he_o have_v no_o need_n of_o eat_v drink_v nor_o sleep_a and_o that_o it_o be_v altogether_o impossible_a he_o can_v be_v subject_a to_o these_o sort_n of_o infirmity_n and_o imperfection_n that_o he_o be_v neither_o in_o heaven_n nor_o in_o the_o earth_n nor_o on_o the_o right_a nor_o on_o the_o left_a nor_o above_o nor_o below_o nor_o behind_o nor_o before_o for_o he_o take_v up_o no_o place_n that_o he_o have_v also_o neither_o form_n nor_o manner_n of_o be_v neither_o head_n nor_o ear_n nor_o tongue_n nor_o mouth_n nor_o hand_n nor_o foot_n that_o his_o essence_n have_v neither_o beginning_n nor_o end_v that_o he_o exist_v of_o himself_o and_o that_o his_o be_v be_v always_o in_o the_o same_o estate_n moreover_o that_o god_n have_v create_v the_o world_n out_o of_o nothing_o that_o he_o can_v annihilate_v it_o in_o a_o moment_n by_o his_o only_a will_n that_o nothing_o be_v hard_a for_o he_o to_o do_v that_o it_o be_v as_o easy_a for_o he_o also_o to_o create_v seven_o heaven_n and_o seven_o earth_n as_o the_o least_o crumb_n of_o the_o world_n that_o the_o creature_n bring_v he_o neither_o loss_n nor_o profit_n in_o the_o two_o follow_a chapter_n the_o author_n speak_v extraordinary_o well_o of_o the_o life_n of_o god_n of_o his_o knowledge_n of_o his_o will_n in_o what_o manner_n those_o place_n be_v to_o be_v explain_v wherein_o it_o be_v say_v he_o speak_v and_o understand_v the_o persian_n also_o expound_v in_o the_o same_o manner_n all_o that_o regard_v the_o divine_a perfection_n they_o speak_v very_o exact_o of_o the_o unity_n of_o god_n of_o his_o eternity_n independance_n knowledge_n power_n life_n will_n how_o he_o see_v all_o thing_n without_o eye_n how_o he_o understand_v without_o ear_n that_o he_o always_o be_v be_v and_o always_o will_v be_v that_o he_o be_v neither_o body_n nor_o substance_n in_o a_o word_n most_o part_n of_o the_o mahometan_n whether_o turk_n or_o persian_n treat_v of_o these_o matter_n almost_o in_o the_o same_o manner_n as_o we_o see_v they_o treat_v of_o by_o the_o learned_a r._n moyse_n and_o other_o remark_n upon_o the_o nine_o chapter_n the_o patriarch_n of_o the_o maronites_n complain_v that_o the_o pope_n have_v send_v he_o but_o a_o simple_a brief_a instead_o of_o a_o solemn_a bull_n and_o give_v he_o not_o the_o title_n of_o patriarch_n of_o antioch_n as_o the_o other_o pope_n his_o predecessor_n have_v do_v i_o know_v not_o why_o clement_n the_o eight_o follow_v not_o in_o this_o the_o example_n of_o his_o predecessor_n for_o the_o court_n of_o rome_n seldom_o differ_v from_o its_o usage_n and_o when_o they_o have_v once_o confer_v a_o title_n they_o be_v not_o afterward_o accustom_v to_o refuse_v it_o for_o they_o do_v nothing_o there_o but_o upon_o good_a deliberation_n it_o may_v happen_v that_o pope_n clement_n act_v thus_o with_o that_o patriarch_n out_o of_o the_o uncertainty_n he_o be_v of_o his_o belief_n found_v upon_o the_o relation_n that_o have_v be_v late_o make_v he_o at_o rome_n paul_n the_o second_o writing_n in_o the_o year_n 1468_o to_o peter_n patriarch_n of_o the_o maronites_n give_v he_o the_o quality_n of_o reverend_a brother_n peter_n patriarch_n of_o the_o maronites_n entitle_v of_o antioch_n the_o jacobite_n assume_v also_o the_o same_o title_n of_o patriarch_n of_o antioch_n and_o it_o be_v at_o this_o day_n no_o extraordinary_a thing_n to_o see_v in_o the_o levant_n divers_a patriarch_n of_o the_o same_o church_n for_o since_o the_o eastern_a nation_n have_v be_v divide_v into_o so_o many_o sect_n every_o sect_n will_v have_v its_o own_o patriarch_n the_o patriarch_n of_o the_o maronites_n take_v ordinary_o the_o name_n of_o peter_n for_o that_o saint_n peter_n be_v bishop_n of_o antioch_n and_o perhaps_o they_o affect_v that_o name_n the_o more_o since_o they_o have_v be_v unite_v to_o the_o church_n of_o rome_n as_o to_o the_o two_o deacon_n mention_v by_o our_o author_n these_o apply_v themselves_o sole_o to_o the_o
temporality_n and_o it_o seem_v the_o patriarch_n of_o the_o maronites_n will_v imitate_v the_o apostle_n when_o they_o say_v to_o their_o disciple_n it_o be_v not_o good_a to_o leave_v the_o word_n of_o god_n to_o serve_v at_o table_n wherefore_o they_o discharge_v themselves_o of_o all_o temporal_a affair_n and_o leave_v they_o to_o the_o management_n of_o the_o deacon_n they_o choose_v for_o that_o purpose_n this_o be_v the_o occasion_n of_o the_o establishment_n of_o the_o deacon_n and_o the_o maronites_n seem_v to_o have_v retain_v this_o apostolic_a discipline_n for_o their_o patriarch_n apply_v himself_o sole_o to_o spiritual_a thing_n they_o give_v to_o these_o two_o deacon_n the_o quality_n of_o lord_n for_o to_o distinguish_v they_o from_o the_o ordinary_a deacon_n that_o officiate_v at_o the_o altar_n and_o we_o ought_v rather_o to_o call_v the_o former_a governor_n or_o administrator_n of_o the_o temporality_n than_o deacon_n i_o believe_v the_o author_n have_v make_v use_n of_o the_o word_n deacon_n for_o that_o the_o syriack_n and_o arabic_a word_n which_o the_o maronites_n make_v use_n of_o to_o express_v the_o name_n of_o that_o charge_n signify_v deacon_n and_o administrator_n however_o it_o be_v certain_z it_o be_v that_o these_o deacon_n have_v have_v former_o the_o administration_n of_o the_o temporality_n and_o that_o that_o charge_v render_v they_o very_o considerable_a but_o they_o grow_v insolent_a so_o that_o the_o church_n be_v oblige_v to_o make_v canon_n to_o moderate_v they_o there_o be_v no_o such_o thing_n to_o be_v see_v in_o the_o deacon_n of_o mount_n libanus_n although_o they_o have_v more_o authority_n than_o the_o deacon_n of_o the_o church_n former_o have_v remark_n upon_o the_o eleven_o chapter_n i_o have_v somewhat_o to_o say_v concern_v the_o original_a of_o the_o maronites_n which_o the_o abbot_n will_v have_v to_o be_v derive_v from_o the_o abbot_n maron_n he_o follow_v in_o that_o the_o common_a opinion_n of_o the_o maronites_n for_o in_o the_o preface_n they_o have_v prefix_v to_o their_o caldeck_n mass_n print_v at_o rome_n they_o pretend_v they_o have_v have_v their_o name_n from_o st._n maron_n who_o life_n theodoret_n have_v write_v and_o for_o to_o confirm_v it_o they_o cite_v a_o epistle_n of_o st._n chrysostom_n to_o the_o same_o maron_n which_o he_o write_v unto_o he_o during_o his_o exile_n and_o they_o add_v that_o the_o monastery_n which_o bear_v afterward_o the_o name_n of_o st._n maron_n be_v very_o considerable_a at_o the_o begin_n of_o the_o six_o century_n since_o alexander_n abbot_n of_o st._n maron_n be_v the_o first_o that_o subscribe_v the_o letter_n which_o the_o archimandrites_n or_o abbot_n of_o syria_n write_v to_o pope_n hormisdas_n gabriel_n sconita_n and_o john_n hestonita_n maronites_n in_o a_o little_a treatise_n they_o compose_v touch_v the_o manner_n and_o religion_n of_o the_o levantine_n be_v also_o of_o the_o same_o opinion_n yet_o without_o reject_v the_o sentiment_n of_o they_o who_o believe_v that_o the_o name_n of_o maronite_n come_v of_o a_o certain_a country_n in_o mount_n libanus_n call_v maronia_n but_o they_o can_v endure_v to_o be_v make_v descend_v from_o the_o heretical_a maron_n and_o do_v maintain_v that_o there_o be_v never_o any_o such_o of_o that_o name_n i_o will_v add_v to_o their_o sentiment_n that_o which_o abraham_n ecchelensis_fw-la say_v to_o wit_n that_o st._n maron_n give_v first_o the_o name_n to_o all_o the_o monk_n of_o the_o second_o syria_n and_o that_o after_o the_o council_n of_o chalcedon_n all_o the_o syrian_n who_o defend_v the_o decree_n of_o that_o council_n against_o the_o eutichian_o dioscorians_n and_o aciphales_n be_v call_v maronites_n but_o this_o hinder_v not_o f._n morin_n to_o who_o he_o write_v to_o follow_v a_o contrary_a opinion_n which_o be_v support_v with_o the_o testimony_n of_o william_n the_o sir_n who_o report_v but_o what_o he_o have_v see_v himself_o and_o what_o pass_v in_o his_o time_n the_o maronites_n then_o according_a to_o that_o history_n extract_v their_o original_a from_o a_o certain_a heretic_n name_v maron_n after_o they_o have_v be_v separate_v from_o the_o roman_a church_n about_o five_o hundred_o year_n they_o make_v a_o abjuration_n of_o their_o heresy_n in_o the_o hand_n of_o aimeriek_n patriarch_n of_o antioch_n who_o live_v in_o the_o time_n of_o william_n the_o sir_n and_o be_v the_o three_o latin_a patriarch_n of_o that_o church_n they_o be_v before_o monothelites_n and_o acknowledge_v but_o one_o will_n and_o one_o operation_n in_o jesus_n christ_n james_n de_fw-fr vitris_fw-la bishop_n of_o accon_n in_o syria_n and_o marin_n sanat_fw-la be_v also_o of_o the_o same_o opinion_n touch_v the_o maronites_n we_o may_v add_v to_o these_o proof_n the_o authority_n of_o eutychius_n patriarch_n of_o alexandria_n who_o speak_v in_o his_o annal_n of_o a_o certain_a monk_n call_v maron_n who_o live_v in_o the_o time_n of_o the_o emperor_n maurice_n and_o who_o admit_v in_o jesus_n christ_n but_o one_o will_n and_o one_o operation_n although_o he_o acknowledge_v in_o he_o two_o nature_n then_o he_o say_v that_o this_o monk_n infect_v many_o person_n with_o his_o heresy_n and_o that_o those_o who_o follow_v his_o opinion_n be_v call_v maronites_n the_o same_o author_n speak_v often_o afterward_o hereof_o in_o his_o annal_n and_o make_v mention_n of_o those_o who_o follow_v that_o sect_n he_o affirm_v that_o the_o emperor_n heraclius_n be_v a_o maronite_n and_o that_o he_o do_v many_o kindness_n to_o those_o of_o that_o belief_n he_o attribute_n moreover_o the_o heresy_n of_o the_o maronites_n to_o many_o patriarch_n of_o constantinople_n antioch_n and_o alexandria_n and_o also_o to_o pope_n honorius_n philip_n mazerius_n in_o the_o life_n he_o have_v write_v of_o peter_n thomas_n the_o apostolic_a nuncio_n in_o the_o levant_n who_o die_v at_o famagusta_n in_o 1366_o treat_v of_o the_o schism_n of_o the_o maronites_n of_o that_o country_n the_o author_n take_v the_o quality_n of_o chancellor_n of_o the_o kingdom_n of_o cyprus_n upon_o he_o and_o he_o live_v at_o the_o same_o time_n as_o he_o who_o life_n he_o write_v have_v accompany_v he_o in_o part_n of_o his_o travel_n those_o maronites_n of_o cyprus_n persist_v in_o the_o error_n of_o the_o monothelite_n even_o to_o the_o popedom_n of_o eugenius_n the_o four_o in_o 1445._o their_o biship_n name_v elie_n make_v abjuration_n of_o they_o together_o with_o all_o the_o nation_n between_o the_o hand_n of_o andrew_n bishop_n of_o coloss_n and_o send_v a_o person_n also_o to_o rome_n who_o do_v the_o same_o in_o his_o name_n as_o f._n raynald_n report_v at_o large_a in_o his_o annal_n it_o remain_v now_o that_o we_o distinguish_v the_o heresy_n of_o the_o maronites_n from_o that_o of_o the_o jacobite_n for_o that_o as_o a_o italian_a author_n observe_v they_o be_v a_o sprout_n of_o the_o jacobite_n in_o effect_n there_o be_v much_o appearance_n that_o the_o monk_n maron_n quit_v the_o part_n of_o the_o jacobite_n or_o eutichaus_n for_o to_o render_v himself_o chief_a of_o a_o sect_n for_o we_o see_v that_o the_o jacobite_n and_o maronites_n have_v some_o book_n common_a to_o both_o which_o however_o hinder_v not_o but_o that_o the_o maronites_n have_v separate_v from_o the_o jacobite_n have_v write_v diverse_a book_n against_o they_o for_o to_o prove_v that_o there_o be_v two_o nature_n in_o jesus_n christ_n it_o be_v no_o good_a proof_n to_o say_v that_o the_o maronites_n have_v not_o be_v heretic_n for_o that_o john_n maron_n and_o other_o of_o their_o writer_n have_v compose_v book_n against_o the_o jacobite_n menophysites_n acephales_n and_o severian_n for_o they_o may_v have_v be_v monothelites_n and_o condemn_v those_o heresy_n whereof_o we_o have_v speak_v beside_o they_o have_v add_v many_o thing_n to_o their_o book_n since_o they_o have_v be_v total_o unite_v to_o the_o church_n of_o rome_n and_o it_o may_v be_v they_o have_v not_o only_o insert_v therein_o the_o condemnation_n of_o the_o eutichyan_n but_o that_o also_o of_o the_o monothelite_n and_o that_o conformable_a to_o the_o order_n of_o the_o pope_n envoy_n to_o mount_n libanus_n who_o establish_a person_n to_o review_v the_o book_n of_o the_o maronites_n and_o to_o retrench_v in_o they_o all_o that_o may_v come_v near_o unto_o heresy_n notwithstanding_o all_o these_o proof_n i_o will_v willing_o suspend_v my_o judgement_n upon_o this_o subject_a until_o i_o shall_v see_v in_o what_o manner_n mounseur_fw-fr fauste_n nairon_n a_o learned_a maronite_n nephew_n to_o abraham_n ecchelensis_fw-la and_o his_o successor_n in_o the_o college_n of_o sapience_n at_o rome_n have_v defend_v his_o nation_n from_o the_o heresy_n whereof_o they_o have_v be_v accuse_v this_o learned_a maronite_n have_v compose_v a_o book_n in_o italian_a wherein_o he_o have_v treat_v of_o the_o original_a of_o the_o maronites_n and_o relate_v all_o that_o may_v contain_v their_o history_n i_o
can_v imagine_v what_o hinder_v the_o publication_n of_o that_o work_n since_o it_o have_v be_v finish_v three_o year_n ago_o i_o know_v that_o divers_a latin_a author_n who_o testimony_n it_o be_v useless_a to_o rehearse_v pretend_v that_o the_o maronites_n derive_v real_o their_o original_a from_o that_o abbot_n maron_n of_o who_o we_o have_v speak_v but_o we_o may_v say_v that_o they_o too_o easy_o follow_v the_o opinion_n of_o the_o maronites_n without_o be_v willing_a to_o take_v pain_n to_o examine_v the_o thing_n in_o itself_o it_o be_v long_a since_o the_o maronites_n have_v promise_v we_o the_o history_n of_o the_o pretend_a st._n maron_n who_o memory_n they_o so_o much_o celebrate_v it_o be_v to_o be_v wish_v that_o some_o learned_a person_n among_o they_o will_v plain_o exhibit_v that_o history_n whereof_o we_o have_v but_o little_a knowledge_n for_o perhaps_o they_o have_v add_v to_o the_o number_n of_o saint_n the_o heretical_a saint_n maron_n as_o the_o nestorian_n and_o most_o part_n of_o other_o sect_n honour_v to_o this_o day_n their_o patriarch_n the_o nestorian_n honour_n nestorius_n with_o the_o title_n of_o saint_n in_o their_o prayer_n and_o liturgy_n and_o make_v imprecation_n against_o the_o memory_n of_o saint_n cyril_n who_o they_o consider_v as_o a_o heretic_n the_o jacobite_n do_v also_o the_o same_o thing_n in_o respect_n to_o divers_a of_o their_o sectary_n there_o be_v some_o appearance_n that_o it_o will_v not_o be_v long_o before_o we_o have_v the_o work_n which_o the_o maronites_n of_o mount_n libanus_n promise_v to_o publish_v in_o one_o of_o their_o attestation_n which_o be_v print_v at_o the_o end_n of_o the_o three_o tome_n of_o the_o perpetuity_n i_o wish_v nevertheless_o that_o before_o they_o write_v of_o their_o liturgy_n that_o they_o first_o divest_v themselves_o of_o a_o infinity_o of_o false_a prejudices_fw-la wherewith_o they_o be_v cumber_v and_o which_o hinder_v they_o to_o treat_v of_o that_o matter_n with_o exactness_n enough_o moreover_o it_o be_v to_o be_v observe_v that_o he_o that_o have_v print_v that_o attestation_n of_o the_o maronites_n have_v do_v it_o under_o the_o name_n of_o the_o maronites_n of_o antioch_n although_o it_o have_v be_v write_v by_o they_o who_o inhabit_v mount_n libanus_n that_o which_o deceive_v he_o be_v that_o the_o patriarch_n which_o reside_v in_o the_o monastery_n of_o cannubin_n in_o mount_n libanus_n take_v upon_o he_o the_o quality_n of_o patriarch_n of_o antioch_n but_o he_o do_v not_o live_v at_o antioch_n and_o i_o believe_v also_o that_o there_o be_v not_o at_o this_o time_n in_o that_o city_n any_o church_n of_o maronites_n remark_n upon_o the_o twelve_o chapter_n it_o be_v no_o extraordinary_a wonder_n to_o see_v that_o most_o part_n of_o the_o maronite_n priest_n can_v but_o only_o read_v and_o write_v there_o be_v but_o a_o very_a few_o know_a person_n in_o all_o the_o levant_n for_o they_o have_v not_o the_o conveniency_n of_o college_n as_o we_o have_v yet_o there_o be_v some_o of_o they_o skilled_a in_o the_o italian_a beside_o the_o jesuit_n have_v school_n in_o the_o levant_n and_o particular_o at_o constantinople_n where_o they_o instruct_v youth_n cyrilli_n lucar_n in_o a_o letter_n which_o he_o write_v from_o constantinople_n to_o witemberg_n pretend_v that_o that_o ignorance_n be_v advantageous_a to_o the_o levantine_n for_o say_v he_o they_o retain_v always_o their_o ancient_a belief_n without_o innovation_n nevertheless_o the_o same_o author_n in_o another_o letter_n huge_o reprove_v the_o ignorance_n of_o the_o priest_n and_o bishop_n of_o the_o eastern_a church_n out_o of_o a_o fear_n he_o testify_v to_o have_v lest_o the_o establishment_n of_o the_o jesuit_n at_o constantinople_n introduce_v some_o novelty_n in_o the_o east_n but_o however_o it_o be_v the_o church_n of_o rome_n be_v oblige_v to_o these_o jesuit_n herein_o for_o that_o they_o have_v by_o that_o mean_v prevent_v calvinism_n to_o over_o spread_v the_o levant_n before_o that_o the_o ma●onites_n have_v a_o college_n at_o 〈◊〉_d they_o be_v much_o more_o ignorant_a than_o they_o be_v at_o this_o juncture_n we_o have_v see_v of_o they_o since_o that_o time_n three_o very_a know_a person_n at_o paris_n who_o come_v out_o of_o this_o seminary_n although_o they_o have_v at_o this_o time_n among_o they_o divers_a person_n capable_a to_o instruct_v the_o people_n yet_o they_o fail_v not_o to_o send_v they_o still_o religious_a missionary_n to_o entertain_v they_o more_o in_o their_o duty_n but_o the_o ecclesiastic_n of_o the_o country_n bear_v they_o envy_v and_o often_o quarrel_v with_o they_o believe_v themselves_o to_o be_v more_o capable_a to_o preach_v and_o exercise_v other_o function_n than_o those_o send_v unto_o they_o in_o effect_n it_o be_v to_o be_v wish_v there_o be_v no_o other_o that_o preach_v but_o the_o native_n for_o that_o it_o be_v very_o difficult_a for_o the_o european_n to_o speak_v and_o pronounce_v the_o arabic_a tongue_n well_o which_o be_v the_o reason_n that_o the_o people_n can_v forbear_v laugh_v when_o they_o hear_v these_o preacher_n speak_v so_o far_o be_v they_o from_o give_v they_o audience_n and_o i_o have_v hear_v not_o long_o since_o that_o a_o deacon_n of_o nount_n libanus_n shall_v say_v that_o these_o missionary_n do_v they_o much_o harm_n for_o that_o they_o accuse_v they_o at_o their_o return_n of_o divers_a error_n whereof_o they_o have_v no_o foundation_n and_o that_o only_o for_o to_o be_v continue_v in_o their_o mission_n as_o to_o the_o caldean_a tongue_n it_o be_v true_a that_o it_o be_v the_o same_o among_o they_o at_o this_o day_n as_o the_o latin_a be_v among_o we_o since_o omar_n render_v himself_o master_n of_o syria_n at_o the_o begin_n of_o the_o seven_o century_n the_o arabic_a language_n introduce_v itself_o by_o little_a and_o little_a into_o the_o country_n and_o as_o the_o arab_n command_v and_o hold_v the_o principal_a office_n there_o they_o oblige_v the_o people_n to_o conform_v themselves_o to_o their_o language_n however_o the_o caldee_n have_v always_o be_v conserve_v in_o the_o church_n and_o the_o most_o know_v write_v still_o in_o that_o language_n after_o omar_n for_o a_o long_a time_n nevertheless_o you_o must_v observe_v that_o the_o language_n which_o the_o ancient_n call_v caldee_n be_v ordinary_o call_v syriack_n which_o most_o part_n of_o grammarian_n distinguish_v from_o the_o arabic_a caldee_n as_o two_o different_a dialect_n but_o the_o maronites_n who_o our_o author_n have_v follow_v call_v sometime_o their_o language_n the_o caldee_n in_o effect_n that_o which_o we_o call_v syriack_n differ_v not_o almost_o from_o the_o caldee_n but_o the_o character_n it_o be_v true_a that_o it_o have_v many_o dialect_n but_o all_o these_o dialect_n make_v but_o one_o language_n it_o be_v very_o ancient_a and_o some_o pretend_v that_o it_o be_v the_o language_n of_o our_o first_o parent_n that_o which_o may_v support_v this_o opinion_n be_v that_o there_o be_v no_o other_o language_n that_o appear_v so_o simple_a in_o its_o expression_n nevertheless_o there_o be_v great_a appearance_n that_o it_o be_v a_o corruption_n of_o the_o hebrew_n as_o the_o italian_a be_v of_o the_o latin_a and_o that_o in_o process_n of_o time_n it_o appropriate_v to_o itself_o divers_a greek_a word_n and_o the_o word_n also_o of_o other_o language_n it_o have_v a_o particular_a character_n which_o be_v but_o a_o corruption_n of_o the_o hebrew_n character_n wherefore_o it_o be_v needless_a to_o search_v as_o many_o have_v do_v who_o it_o be_v that_o first_o invent_v the_o syriack_n letter_n they_o differ_v also_o from_o one_o another_o in_o their_o character_n as_o the_o french_a vary_v from_o the_o italian_n in_o the_o manner_n of_o write_v their_o letter_n the_o jacobite_n and_o the_o maronites_n have_v the_o same_o letter_n and_o they_o be_v such_o as_o we_o see_v in_o their_o print_a book_n the_o nestorian_a chaldaean_n which_o be_v disperse_v in_o many_o place_n of_o the_o levant_n have_v different_a character_n from_o those_o of_o the_o maronites_n and_o it_o be_v by_o that_o we_o may_v easy_o know_v the_o manuscript_n of_o the_o different_a caldean_a sect_n although_o these_o character_n differ_v no_o more_o one_o from_o another_o than_o the_o write_n of_o a_o french_a man_n and_o a_o italian_a we_o have_v no_o room_n here_o to_o speak_v of_o all_o the_o book_n which_o be_v write_v in_o caldee_n we_o will_v observe_v only_o such_o as_o be_v in_o use_n at_o this_o day_n among_o the_o maronites_n that_o we_o may_v not_o digress_v too_o far_o from_o the_o design_n of_o our_o author_n they_o have_v in_o the_o first_o place_n two_o sort_n of_o syriack_n translation_n of_o the_o old_a testament_n one_o of_o which_o be_v do_v out_o of_o the_o hebrew_n and_o the_o other_o out_o of_o the_o greek_a of_o the_o septuagint_n however_o we_o must_v not_o give_v credit_n to_o
what_o some_o say_v of_o that_o version_n out_o of_o the_o hebrew_n which_o they_o call_v simple_a for_o to_o distinguish_v it_o from_o the_o other_o for_o they_o false_o believe_v that_o that_o translation_n have_v be_v do_v in_o the_o time_n of_o solomon_n and_o hiram_n king_n of_o tyre_n it_o be_v a_o history_n which_o have_v no_o more_o foundation_n than_o that_o of_o the_o syriack_n letter_n for_o author_n attribute_v these_o same_o also_o to_o solomon_n gregory_n abulfarius_n make_v mention_n of_o these_o two_o version_n and_o affirm_v that_o the_o eastern_a syrian_n make_v use_n of_o the_o first_o and_o the_o western_a syrian_n of_o both_o hebed_n jesus_n in_o his_o catalogue_n of_o caldee_n book_n speak_v of_o one_o mar_v aba_n who_o have_v translate_v the_o old_a testament_n out_o of_o the_o greek_a into_o syriack_n but_o as_o the_o syriack_n church_n be_v in_o be_v long_o before_o this_o mar_n aba_n it_o have_v a_o translation_n of_o the_o bible_n into_o syriack_n take_v out_o of_o the_o greek_a translation_n of_o the_o septuagint_n for_o the_o church_n in_o the_o first_o age_n know_v no_o other_o bible_n but_o that_o of_o the_o septuagint_n which_o seem_v to_o have_v be_v alone_o esteem_v authentic_a in_o the_o decree_n of_o counsel_n and_o i_o know_v not_o why_o the_o eastern_a tyrian_n make_v use_v of_o a_o version_n make_v different_a from_o the_o hebrew_n text_n since_o the_o apostle_n themselves_o use_v the_o septuagint_n and_o that_o the_o first_o translation_n from_o the_o hebrew_n different_a from_o that_o of_o the_o seventy_o be_v rather_o for_o the_o use_n of_o particular_a person_n than_o any_o church_n moreover_o james_n of_o nibise_n and_o st._n ephraim_n who_o precede_v mar_n aba_n follow_v the_o bible_n of_o the_o septuagint_n beside_o that_o version_n which_o they_o call_v simple_a for_o to_o distinguish_v it_o from_o that_o of_o the_o seventy_o which_o do_v not_o always_o follow_v the_o text_n differ_v sometime_o from_o the_o hebrew_n for_o to_o accord_n with_o the_o greek_a however_o it_o may_v be_v well_o see_v that_o at_o first_o it_o be_v entire_o conformable_a to_o the_o hebrew_n but_o that_o with_o time_n it_o have_v be_v corrupt_v by_o transcriber_n and_o particular_a person_n who_o have_v reform_v it_o in_o some_o place_n by_o the_o septuagint_n insomuch_o that_o that_o version_n have_v lose_v somewhat_o of_o its_o ancient_a simplicity_n through_o the_o different_a commixture_n that_o have_v be_v introduce_v thereunto_o there_o be_v also_o some_o appearance_n that_o the_o hebrew_n text_n from_o which_o that_o syriack_n translation_n have_v be_v make_v be_v not_o altogether_o the_o same_o as_o that_o we_o have_v at_o this_o day_n as_o for_o the_o syriack_n new_a testament_n i_o do_v not_o doubt_v but_o that_o it_o may_v be_v very_o ancient_a yet_o the_o dialect_n wherein_o it_o be_v write_v be_v a_o sufficient_a proof_n according_a to_o my_o judgement_n for_o to_o show_v that_o it_o be_v not_o a_o original_a the_o caldee_n that_o be_v speak_v in_o jerusalem_n in_o the_o time_n of_o our_o saviour_n be_v not_o the_o caldee_n language_n of_o the_o new_a testament_n and_o if_o st._n matthew_n write_v his_o gospel_n in_o that_o language_n which_o they_o call_v also_o then_o the_o hebrew_n as_o be_v very_o probable_a it_o can_v be_v say_v that_o it_o be_v the_o same_o syriack_n gospel_n as_o we_o have_v at_o this_o day_n because_o of_o the_o difference_n of_o the_o dialect_v pope_n gregory_n xiii_o cause_v a_o little_a prayer-book_n to_o be_v print_v at_o rome_n in_o the_o year_n 1585._o for_o their_o use_n write_v in_o arabic_a and_o syriack_n character_n that_o book_n contain_v some_o prayer_n which_o bear_v the_o title_n of_o salutation_n and_o address_v to_o the_o virgin_n mary_n the_o archangel_n gabriel_n and_o michael_n with_o some_o other_o thing_n of_o the_o like_a nature_n whereunto_o be_v add_v the_o penitential_a psalm_n with_o the_o litany_n of_o the_o saint_n but_o these_o litany_n that_o be_v in_o use_n in_o the_o church_n of_o rome_n have_v not_o be_v receive_v by_o the_o maronites_n of_o mount_n libanus_n unless_o it_o be_v very_o late_o for_o that_o gabriel_n sionita_n have_v leave_v they_o out_o of_o his_o copy_n which_o i_o have_v in_o my_o hand_n and_o it_o be_v apparent_a that_o that_o fashion_n of_o pray_v to_o saint_n be_v not_o ordinary_a in_o the_o eastern_a church_n they_o have_v also_o their_o particular_a edition_n of_o counsel_n their_o constitution_n their_o father_n and_o divers_a other_o book_n nevertheless_o you_o must_v observe_v that_o they_o acknowledge_v but_o the_o first_o four_o general_n counsel_n that_o precede_v their_o schism_n i_o question_v also_o whether_o the_o maronites_n have_v at_o any_o time_n have_v any_o particular_a constitution_n although_o '_o they_o procure_v some_o that_o bear_v that_o name_n it_o may_v be_v that_o they_o have_v add_v that_o title_n to_o a_o book_n which_o they_o call_v at_o this_o day_n the_o ecclesiastical_a constitution_n which_o a_o learned_a man_n of_o that_o nation_n pretend_v to_o have_v be_v write_v before_o the_o califf_n omar_n render_v himself_o master_n of_o syria_n i_o can_v tell_v what_o foundation_n he_o have_v for_o to_o believe_v they_o to_o be_v so_o ancient_a if_o it_o be_v not_o that_o they_o be_v write_v in_o syriack_n and_o that_o that_o language_n according_a to_o his_o sentiment_n begin_v to_o grow_v out_o of_o use_n from_o the_o time_n of_o omar_n they_o have_v be_v translate_v into_o arabic_a in_o 1059._o by_o a_o maronite_n archbishop_n according_a to_o the_o relation_n of_o abraham_n ecchelensis_fw-la and_o they_o treat_v of_o divers_a matter_n in_o theology_n principal_o of_o the_o sacrament_n proper_a baptism_n be_v there_o distinguish_v from_o the_o metaphorical_a or_o confirmation_n be_v consider_v as_o the_o perfection_n of_o baptism_n frequent_a communion_n much_o recommend_v there_o be_v a_o long_a treatise_n about_o the_o ordination_n of_o chantres_n exorcist_n reader_n subdeacons_a deacon_n priest_n and_o bishop_n to_o who_o it_o be_v prescribe_v to_o assemble_v before_o their_o patriarch_n moreover_o one_o may_v see_v there_o rule_n for_o the_o administration_n of_o the_o temporality_n of_o the_o church_n for_o tithe_n for_o pious_a legacy_n for_o civil_a affair_n to_o wit_n for_o all_o thing_n that_o regard_v will_n thing_n in_o trust_n inheritance_n donation_n loan_n restitution_n and_o purchase_n the_o same_o constitution_n regulate_v also_o the_o service_n that_o ought_v to_o be_v perform_v towards_o the_o dead_a their_o burial_n and_o the_o banquet_n they_o make_v for_o they_o therein_o beside_o be_v particular_a statute_n for_o monk_n for_o the_o school_n and_o for_o the_o book_n that_o be_v to_o be_v receive_v into_o the_o church_n final_o you_o may_v have_v rule_n there_o for_o to_o make_v a_o distinction_n of_o sin_n murder_n apostasy_n and_o fornication_n be_v reckon_v as_o the_o great_a the_o author_n pretend_v in_o this_o chapter_n that_o it_o be_v a_o great_a happiness_n to_o the_o christian_n of_o the_o levant_n that_o they_o have_v not_o the_o use_n of_o print_v because_o that_o prevent_v the_o error_n of_o so_o many_o sect_n to_o be_v commix_v with_o the_o orthodox_n one_o may_v say_v as_o much_o of_o the_o impression_n of_o europe_n which_o have_v their_o commodity_n and_o incommodity_n for_o that_o aught_o to_o facilitate_v great_a change_n both_o in_o church_n and_o state_n if_o the_o levantine_n lay_v aside_o the_o use_n of_o print_v for_o these_o reason_n they_o be_v wise_a than_o we_o in_o follow_v that_o maxim_n of_o policy_n non_fw-la prosit_fw-la potius_fw-la siquid_fw-la obesse_fw-la potest_fw-la however_o the_o turk_n permit_v the_o jew_n to_o print_v at_o constantinople_n salonica_n and_o elsewhere_o but_o it_o be_v upon_o condition_n that_o they_o print_v none_o but_o their_o own_o book_n which_o be_v of_o no_o consequence_n he_o add_v moreover_o that_o manuscript_n be_v more_o subject_a to_o change_n than_o print_a book_n in_o effect_n that_o happen_v but_o too_o often_o and_o without_o have_v occasion_n to_o search_v elsewhere_o for_o example_n the_o maronites_n alone_o furnish_v we_o with_o enough_o for_o one_o can_v almost_o see_v no_o manuscript-book_n among_o they_o for_o divine_a service_n that_o be_v altogether_o alike_o and_o conformable_a to_o those_o print_v at_o rome_n for_o their_o use_n but_o some_o be_v large_a other_o again_o contain_v less_o it_o be_v also_o worthy_a of_o observation_n that_o morin_n who_o believe_v he_o have_v give_v we_o the_o ordination_n of_o the_o maronites_n entire_o have_v print_v but_o the_o lesser_a part_n which_o regard_v the_o ministry_n of_o the_o bishop_n for_o they_o be_v use_v to_o have_v two_o distinct_a book_n one_o of_o which_o serve_v the_o bishop_n who_o ordain_v and_o the_o other_o the_o minister_n who_o answer_v he_o the_o first_o be_v proper_o the_o book_n of_o ordination_n the_o other_o be_v
cail_v the_o clerk_n book_n in_o the_o mean_a time_n f._n morin_n who_o have_v but_o the_o last_o have_v give_v it_o we_o as_o a_o entire_a copy_n of_o the_o ordination_n of_o the_o maronites_n and_o i_o be_o surprise_v that_o abraham_n ecchelensis_fw-la a_o maronite_n who_o have_v peruse_v the_o copy_n of_o morin_n have_v not_o advertise_v he_o hereof_o that_o must_v have_v escape_v they_o both_o but_o a_o omission_n be_v no_o change_n and_o it_o be_v easy_a with_o little_a precaution_n to_o shun_v the_o like_a mistake_n which_o can_v be_v do_v when_o transcriber_n can_v add_v to_o and_o retrench_v as_o they_o please_v in_o their_o manuscript_n for_o they_o ought_v to_o have_v divers_a person_n for_o to_o compare_v they_o together_o and_o to_o examine_v thorough_o the_o content_n of_o the_o book_n to_o see_v if_o they_o can_v discover_v therein_o any_o innovation_n they_o need_v but_o use_v this_o rule_n about_o the_o book_n of_o the_o maronites_n and_o it_o shall_v be_v find_v they_o be_v not_o for_o the_o most_o part_n such_o as_o they_o be_v represent_v to_o be_v for_o example_n if_o you_o examine_v those_o that_o have_v be_v write_v in_o syriack_n under_o the_o name_n of_o john_n maron_n it_o will_v be_v easy_a to_o discover_v they_o have_v not_o all_o the_o antiquity_n which_o the_o maronites_n attribute_n unto_o they_o or_o if_o they_o be_v so_o ancient_a divers_a thing_n have_v be_v add_v thereunto_o which_o can_v not_o be_v write_v since_o that_o time_n remark_n upon_o the_o thirteen_o chapter_n i_o can_v tell_v whether_o it_o be_v necessity_n or_o ambition_n that_o introduce_v into_o the_o church_n of_o the_o maronites_n the_o use_n of_o those_o bishop_n which_o have_v no_o jurisdiction_n and_o which_o they_o ordinary_o call_v episcopi_fw-la sine_fw-la clero_fw-la &_o populo_fw-la this_o custom_n nevertheless_o may_v have_v its_o advantage_n for_o that_o they_o find_v sometime_o occasion_n to_o make_v use_n of_o priest_n that_o be_v bishop_n and_o then_o they_o be_v coadjutor_n it_o seem_v also_o that_o in_o the_o time_n of_o the_o apostle_n the_o priesthood_n be_v not_o separate_v from_o the_o episcopacy_n although_o they_o exercise_v not_o entire_o the_o function_n of_o the_o bishop_n it_o can_v be_v say_v that_o the_o abbot_n of_o mount_n libanus_n take_v the_o quality_n of_o bishop_n upon_o they_o for_o to_o be_v exempt_v from_o the_o ordinary_a jurisdiction_n as_o many_o of_o our_o abbot_n have_v do_v for_o they_o know_v not_o in_o that_o country_n what_o it_o be_v to_o be_v without_o these_o sort_n of_o exemption_n they_o have_v only_o pretend_v thereby_o that_o they_o can_v promote_v themselves_o to_o the_o episcopacy_n without_o the_o leave_n of_o their_o patriarch_n which_o be_v the_o cause_n of_o great_a trouble_n among_o they_o and_o which_o gregory_n xiii_o remedy_v as_o to_o the_o marriage_n of_o priest_n there_o be_v no_o body_n know_v not_o but_o that_o the_o discipline_n of_o the_o eastern_a church_n differ_v in_o that_o from_o the_o western_a church_n insomuch_o that_o it_o may_v be_v say_v that_o the_o usage_n that_o be_v receive_v in_o all_o the_o levant_n be_v a_o dispense_n with_o the_o canon_n i_o know_v that_o the_o greek_n at_o this_o day_n affirm_v that_o they_o follow_v the_o ancient_a canon_n and_o rely_v upon_o those_o which_o be_v call_v the_o canon_n of_o the_o apostle_n the_o 13_o canon_n of_o the_o six_o council_n which_o they_o call_v in_o trullo_n make_v use_v of_o the_o foresay_a canon_n for_o a_o rule_n and_o they_o be_v afterward_o condemn_v in_o a_o council_n of_o the_o church_n of_o rome_n as_o if_o they_o contradict_v the_o ancient_a rule_n but_o st._n epiphany_n who_o live_v long_o before_o declare_v that_o the_o marriage_n of_o priest_n be_v a_o transgress_a of_o the_o canon_n which_o enjoin_v their_o celibacy_n and_o add_v that_o that_o be_v dispense_v with_o because_o they_o have_v often_o occasion_n for_o priest_n and_o that_o it_o be_v difficult_a to_o find_v they_o if_o oblige_v perpetual_o to_o a_o single_a life_n the_o word_n he_o make_v use_v of_o discover_v plain_o that_o this_o usage_n be_v very_o ancient_a in_o the_o eastern_a church_n moreover_o we_o do_v not_o see_v that_o the_o counsel_n of_o nice_a ancyra_n neocesarea_n and_o laodicia_n have_v make_v any_o rule_n for_o to_o oblige_v priest_n to_o continence_n but_o on_o the_o contrary_a the_o history_n of_o panuche_n report_v by_o socrates_n demonstrate_v that_o the_o father_n of_o nice_a regard_v that_o discipline_n which_o be_v now_o observe_v in_o the_o church_n of_o rome_n as_o a_o hard_a severe_a and_o unnatural_a law_n to_o which_o they_o ought_v in_o no_o wise_a to_o compel_v the_o priest_n to_o submit_v indeed_o as_o the_o church_n be_v the_o mistress_n of_o such_o law_n it_o may_v lawful_o dispense_v with_o they_o and_o it_o be_v a_o effect_n of_o its_o great_a prudence_n to_o accord_v with_o the_o weakness_n of_o man_n when_o it_o see_v occasion_n the_o right_a of_o rigour_n and_o compulsion_n be_v not_o always_o if_o ever_o in_o season_n thus_o it_o be_v certain_a the_o emperor_n charles_n v._o consent_v to_o the_o marriage_n of_o priest_n in_o that_o famous_a interim_n which_o be_v do_v for_o the_o preservation_n of_o peace_n till_o the_o general_n council_n have_v determine_v somewhat_o upon_o that_o point_n which_o be_v then_o in_o dispute_n nay_o pope_n paul_n iii_o himself_n give_v his_o nuncio_n in_o germany_n power_n to_o accord_n with_o the_o emperor_n in_o his_o demand_n touch_v the_o marriage_n of_o priest_n you_o must_v nevertheless_o observe_v that_o the_o discipline_n at_o this_o day_n in_o regard_n to_o the_o marriage_n of_o priest_n and_o other_o ecclesiastic_n that_o be_v in_o holy_a order_n be_v not_o the_o same_o as_o in_o ancient_a time_n for_o the_o priesthood_n be_v not_o then_o such_o a_o impediment_n as_o to_o disannul_v the_o marriage_n as_o it_o have_v be_v since_o the_o first_o canon_n of_o the_o council_n of_o neocesarea_n order_v that_o a_o priest_n that_o shall_v marry_v shall_v be_v deprive_v from_o the_o exercise_n of_o his_o charge_n but_o it_o touch_v not_o at_o all_o upon_o the_o marriage_n itself_o which_o be_v suppose_v to_o be_v legitimate_a and_o it_o appear_v by_o the_o same_o canon_n that_o fornication_n and_o adultery_n be_v punish_v in_o priest_n much_o more_o severe_o than_o marriage_n after_o ordination_n and_o so_o consequent_o it_o be_v a_o far_o great_a crime_n they_o have_v also_o this_o difference_n between_o the_o deacon_n and_o priest_n that_o the_o deacon_n may_v marry_v after_o their_o ordination_n if_o they_o have_v before_o protest_v that_o they_o can_v not_o live_v continent_n which_o be_v not_o permit_v by_o they_o to_o the_o priest_n but_o if_o it_o happen_v that_o a_o deacon_n marry_v after_o his_o ordination_n without_o first_o make_v his_o protestation_n his_o marriage_n cease_v not_o to_o be_v good_a but_o they_o suffer_v he_o not_o to_o exercise_v the_o function_n of_o his_o office_n remark_n upon_o the_o fourteen_o chapter_n the_o reflection_n which_o our_o author_n make_v in_o this_o chapter_n upon_o the_o life_n and_o manner_n of_o the_o religious_a maronites_n be_v very_o judicious_a st._n hilarion_n the_o disciple_n of_o st._n anthony_n be_v the_o father_n of_o the_o monk_n of_o syria_n and_o palestine_n as_o his_o master_n have_v be_v of_o those_o of_o egypt_n we_o may_v have_v many_o thing_n here_o to_o say_v touch_v the_o original_a and_o establishment_n of_o these_o monk_n who_o be_v the_o source_n and_o foundation_n of_o all_o monachism_n but_o as_o there_o be_v many_o author_n who_o have_v write_v hereof_o we_o need_v not_o repeat_v here_o that_o which_o they_o have_v say_v and_o all_o the_o world_n know_v that_o the_o establishment_n of_o a_o religious_a life_n have_v nothing_o divine_a in_o it_o the_o number_n of_o the_o ancient_a solitary_n increase_v in_o a_o moment_n for_o they_o have_v no_o need_n then_o of_o bull_n letter_n patent_n no_o more_o than_o the_o permission_n of_o ordinary_n for_o to_o establish_v religious_a house_n there_o be_v no_o more_o demand_v if_o in_o the_o title_n of_o their_o foundation_n they_o have_v a_o sufficient_a revenue_n for_o to_o maintain_v they_o to_o the_o end_n they_o may_v not_o be_v any_o charge_n to_o the_o public_a for_o these_o first_o monk_n be_v very_o different_a from_o those_o we_o see_v at_o this_o day_n those_o forsake_v the_o city_n for_o to_o retire_v themselves_o into_o the_o mountain_n build_v they_o there_o very_o small_a lodging_n and_o every_o one_o labour_v at_o his_o call_v insomuch_o that_o their_o solitude_n become_v village_n in_o a_o short_a time_n likewise_o they_o give_v they_o the_o name_n of_o laura_n which_o be_v a_o greek_a word_n which_o they_o use_v in_o egypt_n principal_o for_o to_o signify_v diverse_a house_n join_v together_o and_o agapius_n a_o religious_a