Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n lord_n name_n write_v 5,698 5 5.8489 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A00714 A caueat for Parsons Hovvlet concerning his vntimely flighte, and seriching in the cleare day lighte of the Gospell, necessarie for him and all the rest of that darke broode, and vncleane cage of papistes, vvho vvith their vntimely bookes, seeke the discredite of the trueth, and the disquiet of this Church of England. VVritten by Iohn Fielde, student in Diuinitie. Fielde, John, d. 1588. 1581 (1581) STC 10844; ESTC S117555 88,817 122

There are 5 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

did vnto Story make thē feele the punishment of their vvicked treason If this be not their dealing let me be reproued If their rebellion in the North their conspiracie in Norffolke their calculating her byrth their practises by Sorcerye by imagery and such trumpery their libelling 〈◊〉 slaundering their threatning and monstrous flattering their 〈◊〉 inuading of her highnes territories and dominions with giuing placards to the meanest of her subiects to shed her blood that hath beene alleaged before be not ynough to conuince them to bee 〈◊〉 let mee beare the shame of it I coulde set downe the particulers but that the same are handled and it may please God one day besides that whiche is already declared that a iust 〈◊〉 vvil be published of it I referre the reader for further satisfaction herein to the vvorthye vvorks of M. Norton published at that time when the Bull roared so 〈◊〉 in our eares and to his vvarning giuen to our Northen rebels I referre them also to Howlets checke nowe in publishing VVho did these things but papistes vvho procured the Bull broughte it into the Realme set it vp and published it And what vvas the matter against vvhome for vvhat and to vvhat purpose VVhat vvere 〈◊〉 vvho platted the deposing of the Queene and 〈◊〉 vp of another Mary amongst vs VVho conferred vvith the Diuell sovved 〈◊〉 reportes and 〈◊〉 to effect their mali ious purposes VVho had their 〈◊〉 their Seminaristes and landleapers to gadde from place to place and from country to counrrye and from gentlemans house to gentlemans house to shedde the seede of 〈◊〉 but ranke and 〈◊〉 papistes 〈◊〉 that are in high places knovve to whom the knowledge of these thinges speciallye belong that 〈◊〉 conspiracies treasons practise of her maiesties death hath bene found in that nest For 〈◊〉 they glauer their minds are known and their 〈◊〉 are seene and to the discomfort of all 〈◊〉 be it spoken God of his goodnesse hath from time to 〈◊〉 brought their secretest 〈◊〉 and attempts done in the darke to light he hath thrown their ladden treasons into our lappes vnfolding thē laying them open in tender regard of his churche and to the ende her highnesse taking good heed might more more be confirmed in the truth learn to rest in the assurance of his protection that hath bene her mighry 〈◊〉 in al her greatest dangers And thanks be to his goodnes he hath done it 〈◊〉 any great blodshed or hard dealing either of rack or of any other torturs and though it please 〈◊〉 M. Censurer to vtter his malapertnesse 〈◊〉 into the iudgement of her 〈◊〉 dealings concerning the racking of those lately in the tower 〈◊〉 the worlde in hande that it was for religion yet he might haue considered that it is much better for one or two bodies to be scaired and feared then that a vvhole countrye shoulde bee betrayed that one member shoulde bee cut off then all the reste shoulde 〈◊〉 and had hee beene so 〈◊〉 seene as he vvould seeme to be he had had sufficient 〈◊〉 to consider that they comming ouer at suche 〈◊〉 as they did their complices the Popes souldiers appearing in actuall rebellion in 〈◊〉 and diuers commnig ouer in companies and troupes to scatter were it but their errours their Honours had good cause finding them obstinate against religion her highnes Iawes to distrust their sidelity and to regard 〈◊〉 〈◊〉 safety rather to 〈◊〉 them vvith the racke then we should be seared with the ouerthrowe of our florishing peace and country vvihch God in mercy turne from vs. This also hath God done for her that her highnesse may cary alvvayes a thankfull heart towardes him vvhen shee shall haue such experience of his mercy in preseruing her whē she shalbe established in iudgement not to bee affected vvith euery Syrens voyce that seemeth very sweete but yet bringeth a sharpe destruction as this Howlet that with his yuybushe at the first is verye humble lowely and lovv but resteth not there For as it groweth and getteth strength it claspeth and girdeth so harde that within a little time it will kill the hart of the greatest oake and get aboue it to be an haborowe for such owles and vncleane birdes as himself is And euen so did the first pope deale vvith the Emperour he crept alow till 〈◊〉 aurhotity bare him vp so he crept vp by litle litle 〈◊〉 the 〈◊〉 decayed was remoued and ouerthrowne and novv he is become the 〈◊〉 for al the silthy byrds in the world I will make on farther application the wise I hope vvill see light at a little hole VVho haue bene those traitors that haue stirred vp other princes agaynst the Quecne vvho haue procured their forces and labored for an alteration by colourable practises but papistes VVho haue beene suche trayterly fugitiues as them selues vvho are the authors of erronious traiterous bookes 〈◊〉 forth as wildfyre throwen as fyr 〈◊〉 into our church cōmon wealth to kindle the sire 〈◊〉 rebellion but papistes For who hath vvritten against her highnes by name against her trusty 〈◊〉 but you Papists agaynst such as you moste hated because their vvisdome and care in the Lord was against you fome being 〈◊〉 frō your malice 〈◊〉 yet liuing maugre your heads to helpe as lōg as it shal please God with their faithful 〈◊〉 against you vvho 〈◊〉 taken vpon 〈◊〉 to decide 〈◊〉 to discouer as they say priuy treasons to debate of state matters and to make heires apparant but papists VVas there any one protestant that can be named that did these things No goodman How let hovvsoeuer Surius Frarin such scurrilous raylers charge the gospell and the profestors of it it is vvith the same trueth that the 〈◊〉 their master is vvont to speake against the truth no otherwise It is as fit 〈◊〉 a papist to speake of obecience and as yll it be cōmeth him as vvhen an Ovvle counterfaiteth to become an Eagle or when he wil take vpon him to sing like an Nightingale You must bear with me the name you haue chosen vvhether truely or like a counterseite maketh some prouerbs to fit my porpose Is not true obedience to God in his true religion and vvorship the mother of all true obedience and duety to princes and peeres And hovve then can a 〈◊〉 that is a traitour to God in his worship be saythful true to princes VVhat cōscience is there vvhere there is no knowledge what knowledge can there be vvithout his word without the gospel to teach either obedience to God or duety to Princes The subiect that feareth God the instructed Christian he only knoweth how to obey in and for God He 〈◊〉 knoweth what duety is to be rendred to Gods Liuetenants They are not the best 〈◊〉 that are readiest to fulfill all Princes commaundementes and pleasures but they are 〈◊〉 subiectes that loue and honour their Princes in the Lorde not of custome but of conscience yea
A CAVEAT for Parsons Hovvlet concerning his vntimely flighte and scriching in the cleare day lighte of the Gospell necessarie for him and all the rest of that darke broode and vncleane cage of papistes vvho vvith their vntimely bookes seeke the discredite of the trueth and the disquiet of this Church of England VVritten by Iohn Fielde student in Diuinitie REVEL 18. 6. ¶ Reward her as shee hath rewarded you and giue her'd●uble acording to her works and in the cup that she hath filled to you fill her the double ¶ Imprinted at London by Robert VValdegraue for Thomas Man Toby Smith To the righte honourable and my very good Lord the Lord Robert Dudley Earle of Leicester Baron of Denbigh Knight of the most noble order of the Garter Maister of the Queenes Maiesties Horses and one of her highness most honourable priuie counsell I. P. wisheth grace and constancie in the blessed trueth of 〈◊〉 in this life and aftervvards euer-lasting life by Iesus Christe oure Lord. HAuing of late according to my bounden duty right honourable and my very good Lord testified my pore affection to the Churche of God and to your hououre aprincipall member thereof by translating that worthy 〈◊〉 concerning the Churche I finde that one HOVVLET If I bee not deceiued nowe lying in Rutlandshire or thereaboutes one of mine old acquaintance a scholler in my time hath taken the matter in great greefe for that to your honor I haue infinuated the Papists to be enemies to God and to her royall maiestie This he saith I haue done to excite youre honour to persecution The truth 〈◊〉 I did it to youre honour because that as God hath set you in a cheefe place ouer this his church so you and all the rest of your calling might vvatch against suche enemies and discharge that trust he hath committed 〈◊〉 to you both to 〈◊〉 them from farther 〈◊〉 the Church of God 〈◊〉 euermore they haue 〈◊〉 〈◊〉 and also 〈◊〉 for the preseruation of the Q●e● ne her 〈◊〉 〈◊〉 vpon vvhome 〈◊〉 〈◊〉 they 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 fauour commodity they haue bene are and shal be 〈◊〉 her most dangerous enemies suche as from time to time haue gone about to seeke her highnes 〈◊〉 subuersion This argument though I did then but touch as it were by the 〈◊〉 yet this enemy hath now prouoked me to make a further discourse therof VVhich althogh it be not don with that glosse polishing of words that many times ill matters are colored pounced vvith all yet it is done truely and faithfully no one charge being 〈◊〉 vpon 〈◊〉 to my knowledge that is not iustifiable in euery respect I graunt it might haue bene more fully debated longer stoode vpon and vvith some better order methode But this being a common argument others also hauing dealt and dealing in it who can better doe it then I And considering against what aduersary it is whose gifts are known vnto me I haue ben bolde in this simple rude sort further to prouoke him not doubting but by the assistance of God to be able from time to time if he shall take any exception to giue him his answere That I vse my selfe otherwise then my manner is in roughnesse of words and charpenes of stile which perhaps some delicate eares will hardly beare supposing it not fit for the spirite of the gospell I haue done it I confesse both aduisedly and with iust deliberation thinking it to bee the fittest vvaye to 〈◊〉 dovvne his hawtie presumption I think I know the man and also his gifts Neither is it amisse to vse sharpe medicines against impostumous corruptions and fretting cankers The Scriptures giue sufficient warrant 〈◊〉 by examples confirmed in the Gospell of round speeche against the aduersaries of Gods euerlasting trueth I thanke God my conscience beareth me vvitnesse of no hatred tovvardes their person but I protest vnto your honour in the face sight of al the worlde that I hate al their idolatrous and abhominable superstitions and if they shall at any time like the proude Philistian dare to prouoke the hoast of the Lord in maintenance of their false religion and shall blaspheme the trueth let them not thinke but to heare their owne The Lorde hath many in Israel in vvhat contempte soeuer they holde them that shall be able to meete them and euery way to match them yea with their own swords to cut off their owne heades I beseech your honour therefore cheerefully to go for ward in defence of this trueth of God Beware of the 〈◊〉 of these double tongs their mouths are ful of guile the 〈◊〉 of A pes is vnder their lips As low as they 〈◊〉 as fast as they vveep if they mighte but creepe in and haue oportunitie to shevve their nature you shoulde try as God forbid vvhat Crocadiles they are Her 〈◊〉 and al that 〈◊〉 the glorious Gospell of Christe vnder her gratious gouernment should feel then the svvord vvhich novv they haue so annointed with hony It were much better for vs that 〈◊〉 the gospell to fall among Rauens if necessity should 〈◊〉 〈◊〉 then into the hads of these me 〈◊〉 〈◊〉 for the one wold neuer light on vs til we vvere dead 〈◊〉 as the other vvould deuour vs vvhilest we are liuing 〈◊〉 they haue hony 〈◊〉 their mouths death in their harts As Doeg the Idumean flattered Saul in accusing Dauid vvho vvas Saules dear Friende and Sonne so do they by accusing vs. I savve the Sonne of 〈◊〉 saith he in Nob 〈◊〉 Achimelech the Sonne of Achitob the priest So the flattering messenger that came to informe Dauid of Saules deathe receaued a iudgement from his owne mouth a iust 〈◊〉 fit for all flatterers So Rechab and Banaah brought 〈◊〉 head of Isboseth to Dauid in Hebron with flattering 〈◊〉 But Dauid a iust King gaue them a iust recompence So Absalon stealing the hearts of the subiects made shew of great readines to execute iustice and spake flatteringly to 〈◊〉 people Their mat ters were good and righteous but no man vvas appointed of the king to heare them c. Oh if he vvere iudge hovv he vvould sit in the gates No man cold make so much as a signe of obeizance to vvhome his hande vvas not straight vvay stretched ont to take him and to giue him a ludas kisse so populer he vvas But vvhat became of it The stron gre flatterye is and the more examples vvee haue hovve it hath deceiued the more vvary had Princes and men of authoritie need to bee against vvhom especially this kind of assault is vsually made hovve they giue credite vnto it Sibah 〈◊〉 man deceiued Dauid So did Sedechias that horned Prophet vvith his yron hornes promising the subuersion of Syria So did the false Prophetes vvho vvould haue the king to go vp into Ramoth Gilead againste the worde of the Lorde and Rheboams councellers in
it in it ovvne language vvhich vvhilest men haue neglected we see hovv by the 〈◊〉 indgement of God they haue 〈◊〉 into palpable darknesse I wil omit the Psalmes as they are sung in the popish churches diuers other places in sundry lessons moste absurd in euery popish pie and ser uice booke of theirs yet extant For to reckon them all vvoulde make a iust volume and vveary a man Onely let this be marked that as Hierome noteth the corruption of the Greeke interpretation of the seuenty interpretors vvhich eyther came through ignorance or negligence or both so the common translation done by an vn knowne aucthor drawne from them strayeth further The Greeke I will passe ouer and only note some fevv places out of the lattin sufficiētly cōuincing the translatiō that is to be none of Hieroms because it differeth so much both from the Hebrue the Greek as in the 65 Psal. ver 11. where he saith thou shalt water the riuers in sted of the furrowes in 68. Psalme verse 19 day and daily in steed of daily and in the 87. 〈◊〉 vers 6. there is read Nunquid de Syon vvheras 〈◊〉 is neither in the Hebrue not Greeke and so there he saith Many were For many vvere borne in her and in the 88 Psalme vers 14. Lord vvhy doest thou reiect my prayer for my soule The places are infinit and haue bene found fault vvith by many and yet neuer mēded by any onely somtimes they set the trueth in the margent but they keep the errors stil in the text vvhich shevveth their malic as in the article referred to the seede and vvhich is masculine yet that they may mainteine their error they keepe the article feminine and vvould haue it vnderstood of the virgine So for 〈◊〉 domum shee svvepte the house they keep euertit domum she ouerthrevv the house 1. Pet. 4. 23. He cōmitted himselfe to him that iudgeth vniustly referring that vnto Pilate if it haue any sence vvhich the Apostle meaneth to god For it is contrary He committed him selfe or his cause to God to him that iudgeth iustly These a nūber of such absurdities there are some noted also by diuers greate learned men vvherof I make no mention yet forsooth they vvill haue vs onely bound to this cōmon translation and no other VVe say notvvithstanding that vve are so farre from condemning the labours of those 70. interpreters vvosocuer they vvere that 〈◊〉 thanke God for them vvherein they haue done well we praise their industrie and so doe vve the labours of him that did that common translation and theirs also that since 〈◊〉 rendred any thing either out of the Hebrue or Greeke but thervvithall vve affirme vvith Hierome that if any question arise amongst the lattines concerning the new 〈◊〉 or if the copies vary vve must go to the 〈◊〉 of the Greeke or if any doubte occure vvith the Greekes we must to the Hebrue read Augustines councell in his booke de doctrina Chr 〈◊〉 lib. 1. If this course had ben held since God gaue encrease of knovveledge from the beginning many 〈◊〉 had bene amended and the papists vvould not haue ben so obstinat in that vvhich they cannot defend but it is the proper nature of these 〈◊〉 of God still to vpholde errors neuer to acknovvledge their 〈◊〉 and faults 〈◊〉 the children of God are 〈◊〉 ready to amend that vvhich is amisle and to be thankfull to them that admonish them Such enemies they are to God that they ioyne and participate vvithal the heretikes that euer vvere in one pointe of heresie or other They haue nothing sound in the vvhole masse and body of their religion From Satan the subtil serpēt vvhose eldest sonne this Antichriste is he carrieth his fathers resemblaunce in all things The Adamites vvere beastly againste marriage vvente naked vsed all kindes Sexes in common and 〈◊〉 as vvee read the frantique Annabapristes did likevvise and hovv 〈◊〉 off are they from these villanies Pope Leo the 9. and Paschall the one in the yeare 1150. the other 1100. ioyne both together in the condemnation of marriage Their ovvne diuines teach their priesthoode to be defiled vvith marriage but not vvith harlots yea that it is 〈◊〉 〈◊〉 to playe the 〈◊〉 then to marrie It is 〈◊〉 for a Christian man vvho hath not a vvise to haue a concubine Neither doe 〈◊〉 forsvveare incontinencie but matrimonie This is the cause that the Pope taketh a 〈◊〉 〈◊〉 of his Priestes for their concubines and in 〈◊〉 〈◊〉 they haue any or no they paye their 〈◊〉 for it And 〈◊〉 Syxtus buylded Stevves for bothe kindes like an horrible monster in the yeare of Christe 1474. Herein they likewise ioyne vvith Tatianus Montanus and Carpocrates for they mayntein the 〈◊〉 tollerate vvhooredome by bulles and licences yea they preferre Sodomitrie and filthy buggery before that holy remedy of mariage in their priestes vvhich God hath appointed sor a remedye to all that haue not the gifte of 〈◊〉 and therefore Paul the thirde besides his common reuenevve sor forty fiue thousande whoores 〈◊〉 paying forty thousand duckets in Rome he had also as some report forty thousande ruffians kept vppon their charges at an houres vvarning to do him any kinde of seruice For euery one of these harlots had a champion to keepe her house to be her speciall desendant vvhatsoeuer other incōmers there vvere besides And though Parsons Nichols discouerer defends both the stevvs and the stipends arising to his vnholy holinesse for them vnder the name of a punishmente yet vvho seeth not that it is tollerated vpon this condition and matrimonie cannot be tollerated in priestes vppon any condition The 〈◊〉 taught the putting awaye of mens vviues for any cause and so in a manner doe they For the pope will dispence vvith any and there are tvvelue 〈◊〉 alleadged such as the scripture 〈◊〉 aproued off why mē may put away their wiues The 〈◊〉 vvoulde haue the vse of othe mens wiues adultery and sornication to bee an indifferent thing and so will they For they teache that simple fornication is no sinne and though M. 〈◊〉 slaunder Luther for pleading the 〈◊〉 of marriage as much as of eating and drinking yet they say in deed it is lawful to haue a woman once in a moneth ad de 〈◊〉 renes to purge the reynes I would haue seene lusty Campion to haue beene as diligent in 〈◊〉 the manifest abhominations of their 〈◊〉 and Canonistes as hee is to corrupt Luthers sayings and to dub that whiche before vvas dispr oued and neither coldly nor fearfully defended But they and their complices haue 〈◊〉 vvhole bookes de ratione 〈◊〉 liberos de 〈◊〉 〈◊〉 concubandi and Ioannes a Casa an Archbishoppe hath vvritten a booke in the prayse of filthy Sodomitrie calling it a diuiue vvoorke Horrible vvere
And most 〈◊〉 amongst the rest hath that notable Apostata Hieronim Bolsek expressed the image of his father in that filthy slanderous booke that he hath written of the life of that excellent man of God Iohn Caluin whom without all shame being layde vp 〈◊〉 peace a great vvhile since and buried vvith Honour he taketh out of his graue and gnavveth vpon his 〈◊〉 carkase and bones more barbarously then any tygre or carian Crovve the enuye of vvhose honour and 〈◊〉 of Gods 〈◊〉 thoughe it haue 〈◊〉 his serpentine tongue and 〈◊〉 〈◊〉 eythere vppon 〈◊〉 or slaunderous reportes yet his 〈◊〉 is 〈◊〉 confirmed by so many rare monuments of learned works and graue testimonies of those that lamente his lacke in the Church of God that though he swelt his heart and burst for anger he shall neuer bee able amongest the godly to empaire his credite the value of the paring of a nayle or one haire much lesse hurt the trueth of God which dependeth vppon no mans person but haue credite and authority from God the only author thereof Let the vvhole armie of these slaunderers that ly by tradition one from the credite of another doe vvhat they can the trueth shall stande inuiolable Howsoeuer men haue their faultes vvho as they are men haue the infirmities of men and must plead mercie before that sincere seate yet this false vvitnesse bearing reacheth not to men but to the dishonour of God him selfe and thetefore that railing Staphilus Lindane VVicellus Vaquerius Cocleus Frarin and others that belche out their malice againste Luther Beza and suche like instrumentes of God doe but barke in vaine like dogges against the Moone that is farre from them without their reach Their lies are so notorious as that of Luthers and Caluines death that vvhole countries can and are ready to testifie the contrary But admit that some of these things vvere to be credited reported by indifferent men yet considering these vvretches to be shameles and 〈◊〉 enemies hovv vnequall a thing vvere it to accept them for vvitnesses beeing of a false and contrarye Religion beeing euen 〈◊〉 vvith malice and 〈◊〉 against them vvhose learning and rare 〈◊〉 they coulde neuer attaine to and hauing no conscience in greater matters vvil make no conscience to belye them being aduersaries to their falsehoode and superstition vvhom they labour to bring into hatred that they may vvinne some credite to them selues being in deede but monsters in the shape of men such lyers and slaunderers backbyters and railers as are more fitte I am sory to speake it to 〈◊〉 agaynst VVispes and to be set vppon Cuckingstooles vvith scoldes then to bee admitted to giue euidence agaynst such godly graue and learned fathers But this hath alvvaies beene the propertye of the kingdome of darknesse to slander the trueth and the true professors therof They haue not* spared the Prophets Christ himselfe nor his Apostles and therefore vvee must not looke that they vvill spare vs. Trueth vvas alvvaies hated of lyers and none finde greater friendship in the vvorld then the children thereof He can say little that being corrupt of nature can not speake yll but he that speaketh the trueth is of God This hath hene the practise of popish heretikes vvhen they find themselues too vveake to mainteine their wilfulnes then they fall to playne rayling and lying Then haue at Beza at Caluin at Luther the dutch Beare vvhose Mother vvas a vvhore and slept by the Diuell Then Caluine to get credite to his doctrine must be made a miracle worker wil he nil he though the myracle in deede if any such were be set out to haue bene attempted by one of their ovvne Iesuites vvho in steede of raysinge a man from deathe killed him and vvas fayne to entreate the VVoman to be contented and so persvvade the people because he could not effect it that it vvas long of their vnbeliefe This goodly tale is set out by Surius and dubbed since forsooth by that Apostata Bolsecke But the children of God they deale by trueth they take no aduantage of any enuious accusation nor stand vpon vain coniectures and ghesses as they are vvōt to do vvhat papist hath 〈◊〉 taught in expoun ding this ninth commandement to refrain frō vnsea sonable and vncharitable report of their neighbors faults 〈◊〉 or credite and yet the truth is and knovvn to them that scan this commaundement 〈◊〉 that the same God which forbiddeth vs to defame our brother doth therwithal enioyne vs to be as carefull ouer his credite as ouer our own and not to speake of our neighbours faultes but to the ende that they maye bee amended and other warned to take heed of the like vvhich is wel known to be only practised amongst the professours of the Gospell and not amongst them Lastly concerning coueting our neighbors house 〈◊〉 〈◊〉 maide Oxe Asse or any other thing they thinke this lust as before I haue partly mentioned to be so farre from sinne that they vvill not onely possesse whatsoeuer a Christian man hath but they vvill neuer be satisfied till they haue his life also 〈◊〉 his religion please them not As for concupiscence it selfe flying thoughts and desires vvhiche the * lavve condemneth they make no accounte of them though by them it bee manifeste that vvee are in that respecte not fully replenished vvith the spirite of GOD nor free from that corruption vvhiche vvee oughte dayly by nevvnesse of life to grow vnto Such enemies to God are these papists that they subuert al religion teaching for doctrin the vnsauory * precepts traditions of men they mingle their lead vvith the Lords gold and * fill his haruest full of darnel They breake as you haue heard al the commandements of God to maintein their own waies and stop from vs the springes of the vvater of life that vve might drink of their puddles For their own dreams they make vs forget the name of our God and leade vs from that simplicitye that is in Christ Iesus They are vnthankfull vvretches for al Gods benefits and to say grace vvith them vnlesse it bee after some mumbling sorte in an vnknovven tong eyther before meate or after is a note of a ranke Heretique At their tables they neyther loue to talke nor to heare any thing of God of his word religion or any godlines but al their delighte is in idle talke iesting scoffing taunting mocking and nipping at them that be absent or beeing present bee better disposed then themselues They wil talke also filthily and vnshamefastlye to recreate both them selues and suche fleshly familiars as themselues be They naturally hate the word of God and sit vpon thornes vvhere the exercises of it are vsed And if they lay iust accusations and execute iudgementes vppon 〈◊〉 offences yet they doe it not in loue but deuise things that were neuer
of his as may appeare in his ovvne vvorks d See Marcus Marinus in his preface prefixed before his Hebrue Grammer e Concil Trid. Ses. 4. Psal. 14. f 〈◊〉 in 〈◊〉 〈◊〉 a Read in Caluin 〈◊〉 〈◊〉 in Con cil 〈◊〉 〈◊〉 4. Canon Read 〈◊〉 in Concil Trident. b 〈◊〉 Ciuitate Dei lib. 18. cap. 44. a The best way euermore to goe to the fountaines b Decret Cano 1. 〈◊〉 9. c Pagninus in 〈◊〉 gramat Hebr. a The gift of toungs necessary in the church 〈◊〉 〈◊〉 Luk. 15. Euagr. lib. 1. hist. cap. 21. a Epiphan lib. 2. tom 1. Iohn 〈◊〉 Campégius pighius b Crantius lib. 4. cap 43. c Agrip. art 21 〈◊〉 〈◊〉 22. 〈◊〉 16. vt habetur in cap Si concubina desent excom gratia 34. dist 〈◊〉 40. Ioh 〈…〉 34. Christianos d Agrippa Bale 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Sixti 〈◊〉 lib. de Rom. Pont. vitis Irenaeus lib. 3. Tom. 3. 〈◊〉 lib. 2. Tom. 1. a 〈◊〉 confu 162. 〈◊〉 〈◊〉 lib. 8. b 〈◊〉 in Alphonso 〈◊〉 Mant. 2. fast Sipudor in vil 〈◊〉 〈◊〉 pati 〈◊〉 〈◊〉 〈…〉 iam tota 〈◊〉 nar 〈◊〉 de Clamangis de corrupto ecclaesiae statu Constitut. Othonis de con cubinis clericorum remouendis Bucer Ioh. Filius vegerius Ochi nus 〈◊〉 Anselmus c Mark 10. 4. d Error conditio votum co gnatio crimē cultus 〈◊〉 vis ordo ligamen honestas si sit affinis si forte coire nequibit Driander e Ioh de Tur. Crem Laurent 〈◊〉 〈◊〉 lib. 1. cap 38 〈◊〉 de Sanc. Vict. par 2. Distinct. 34. 〈◊〉 qui. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 cap 17. 〈◊〉 〈◊〉 de 〈◊〉 a Thomas Aquinas sent lib. 3. b Iason pratensis printed 1549 by Petrus Aretinus at venice vpon vvhich booke 〈◊〉 there haue bene written commentaries and many filthie pictures printed there c Summa Angelica de casibus conscientiae Lut. Cortez in lib. 3. sent dist 3. Thomae 〈◊〉 〈…〉 a 〈◊〉 hist. 〈◊〉 c. b 〈◊〉 and 〈◊〉 c 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 2. 〈◊〉 de 〈◊〉 〈◊〉 d Mant. lib cal Read Platina your ovvne 〈◊〉 〈◊〉 Irenaeus lib. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 lib. 6. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 multis 〈◊〉 〈◊〉 cis f 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 de turre 〈◊〉 g 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 a Cliutoueus de venerat Gaspar Rutlādus Saunders de Typ ador imag 1. Tim. 4. The heresies are knovven vvhen they shevv a difference they shall receiue an ansvvere Bullinger aduersus 〈◊〉 a They worship many gods Exod. 3. 14. 20. Deut. 4. 35. 6. 4. b Durand Innocent de officiis 〈◊〉 Guydon de monte Roch. This is manifestly to bee seene through out all their bookes Saints offices many all robbing God of his glory Read the Behiue foi 252. 253. 254. a Paulus Diac. Lib. Ceremo niarum Legenda aurea Rom Breuiar Pontifical b Hoc est viris auibus quod noctua c. Eglog 9. c Alexander ab Alexandro Ob bubonem aut 〈◊〉 Cellum Iouis aut Capitolium ingressum Sulphuris quae lustratione vr bem Capitolium expiarunt d Images forbidden Exod. 20. Deut. 4. 12. Esai 41. Io. 5. 21. Abac. 2. 18. c Iames praied to 〈◊〉 staffe therefore we must pray to Images a Epist. Adrian Act. 2. Read the trim arguments in that 2. Nicen Councel and you shall see good stuffe b The name of God holy Horrible blasphem ie See Vauses Catechisme others that commonly leaue it out One printed at 〈◊〉 by the commandement of the King of Spaine b The name of God holy Tho. Aquinsuper mandat Esai 66. 1. Act. 7. 19. George VVicellus in his retection swe reth horribly Prophaning and svvearing comon vvith 〈◊〉 papists Esay 18. 19. Ier. 12. 16. Soph. 15. Deut. 6. 13. 10. 20. a Examples of periurie in papistes reade Ma Par. of the 〈◊〉 of Ro mulus in the besieging of Auinion a Legate of the popes in the yeere 1222. Also before that of the breache of the othe of the cleargie tovvard 〈◊〉 the first vvhen they dispossessed his heire and crovvned king Stephen And in the 〈◊〉 of Step. b The Saboth to be religious ly kept Gardiner Boner the rest that vvere svvorn against the Popes supremacy and yet aftervvards reuolted The Saboth day most vvic kedly prophaned by papists both in their meetings by idolatries and abrode by licentious and 〈◊〉 enormities Rom. 2. 2. The seconde Table * Exod. 20. Dan. 7. 6. Deut. 17. Psalm 51. 6. Prou. 16. 〈◊〉 12. 10. Rom. 13. 1. 1. Pet. 2. 3. 17. They called them the lay and seculer 〈◊〉 svvine c. 1. 〈◊〉 5. 3. Tit. 3. 〈◊〉 〈◊〉 an 1215. Concil Nicen. 1539. In capite 〈◊〉 〈◊〉 de religiosis domibus a Petrus Aliacensis tract 4. de reformanda ecclesia Exod. 20. Gen. 4. Deut. 5. Leuitic 29. Mat. 5. Ioh. 8. Psalm 10. 7. Rom. 3. 15. Esay 53. Matth. 5. Iohn 1. a Anger Cholerike passions Taunts b Adulterie raigneth in the Popes kingdome See Bale de pontif Rom. in the preface c Iouianus pon tanus de immanitate ca. 6 Epist. Hulderich ad Nicho. primum 265. Reade that vile epistle of Clem. 〈◊〉 4. Tom. 1. Conc. and the dist cap. 〈◊〉 causa 12. q. 1. Rom. 1. The vices in religious houses a Epist. Belgar ad Nico. 〈◊〉 Auent lib. 4. VVo bee to thē by whom offences come Mat. 18. August contra 〈◊〉 lib. 5. c. 3 b M 〈◊〉 Fomes peccati non peccatu All the patrimony that the Pope possesseth he hath vvrung and stolne from Emperours princes The dukedome of Sicile many 〈◊〉 Apuleia c. a Read Abbas vip sub 198. De cons Dist. 5. cap. Discipulos b 〈◊〉 famis excusat a 〈◊〉 c Lving 〈◊〉 vvitnes 〈◊〉 condemned Exod 20. 23. Deut. 5. 〈◊〉 19. 1. Reg 21. Mat. 7. Luk. 6. Ioh. 7. 1. Cor. 4. Iam. 4. 〈◊〉 25. Apoc 12 10. d 〈◊〉 〈◊〉 vvas 〈◊〉 at Geneua and troubled the Church barking against the most comfortable doctrine of Gods 〈◊〉 〈◊〉 novv he is become a 〈◊〉 〈◊〉 See 〈◊〉 〈◊〉 and 〈◊〉 also that make mention of 〈◊〉 The ttueth of God dependeth vpon no mans person neither do vve measure it by mens liues but rather their liues by it Mat. 10. 34. Luk. 6 40. Ioh. 13. 16. 15. 20. Iohn 7. 7. VVe stand not vpon miracles but such as vvere vvroght by Christ and his Apostles a The practise of popish pedling preachers and pelting writers This vvas printed in the Dutch tongue and re ported to haue bene done by a Iesuite Surius 〈◊〉 breue in 〈◊〉 gest 〈◊〉 in vita Ioa. 〈◊〉 Gen. 6. Exod. 20. Deut. 〈◊〉 〈◊〉 6. 1. 〈◊〉 10. Heb. 13. Rom. 7. Iam. 1. Mat. 15. Iere. 2. Iere. 3. a For this vvas obiected against the vvaldenses in quodam libr. inquisitorio Reinerius Panoplia Lyndani This is their common practise Ephes. 5. Though this be too common a thing among all yet it specially belongeth to the papists Pro. 9. 17. Staphi against