Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n line_n page_n read_v 9,933 5 9.6901 5 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A16641 Abdias the prophet, interpreted by T.B. fellovv of Magdalene College in Oxforde. Seene and allowed according to the order appoynted Brasbridge, Thomas, fl. 1590. 1574 (1574) STC 3548; ESTC S109671 43,473 114

There are 2 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

vs a true fayth quickneth vs agayn exalteth vs into heauē where we shal liue foreuer in despite of all our enimies through the benefit of the good Samaritane our sauiour Christ Thus we may see how it is true that the Apostle sayth the letter killeth but the spirit giueth life Notwithstāding in some respecte and in some sense the letter is profitable as I haue sayde and also the Apostle teacheth vs that the same letter or law which killeth is not voyde of profite For he sayth The law was our Scholemaster to bring vs to Christ that we might be made righteous by fayth If then it did bring vs to Christ we had no small profite therby And agayn he sayth The law is holy the cōmaundement is holy and iust and good Was that then which is good made death vnto men God forbid but sinne that it might appeare sinne wrought death in me by that which is good that sinne mighte be out of measure sinfull by the cōmaundement For we know that the law is spirituall but I am carnall tolde vnder sinne Héere the Apostle expoundeth him selfe sheweth after what sort the letter or the law killeth yet neuerthelesse it remayneth profitable holy spiritual good iust Thus much of the letter of the diuers sense and meaning therof and what letter it is that killeth how it killeth how it profiteth God graunt vs al the true vnderstanding and knowledge of his worde with a readie mind wil to folow the same that bringing foorth the fruites of the spirite we may liue for euer in heauen with almightie god To whom the father the sonne the holy ghost thrée persons and one God be all prayse honor glory for euer So be it FINIS Gen. 25.22 An. mundi 2100. 2. Sa 8 1● An. mundi 2900. 2. Re 8. ●0 An mundi 3060. An. mundi 33●● Psal. 1●● An. domini 1553. Luk. 1.69 Hebr. 1.1 Mat. 22.43 1. Pet. 3.18 Dan. 7.1 Reuel 1.12 1. Sam. 9.9 2. Sa. 24.11 Iohn 8.38 1. Ioh. 1.1 1. Re. 1● 3. An. mundi 3030. An. mundi 3360. Ezec. 25.12 Ier. 49.7 Psal. 90 1● An. mundi 2490. Ier. 49.14 Luk. 11.49 Iohn 1.3 Psal. 19.7 2. Ti. 3.15 1. Cor. 11.23 Psa 50.15 Rom. 8.31 Ier. 49.16 Mal. 1.4 Gen. 7.21 Ge. 19.24 Gen. 11. ● 2. Re. 25 9. Luk. 19.43 21.6 Exo. 14.27 Ios 6.20 8.19 10.11 12.9 c. Iud. 7.22 2. Reg. 19.35 Psal. 27.1 Psal. 18.2 Gen. 36.15 Ier. 49.22 Ier. 49.11 Eze. 25.13 Ez. 35.1 c. Psal. 118.8 Amos. 3.6 Esa. 13.6 Eze. 30.3 Ioel. 1.15 2.11 Zoph 1.14 Gen. 3.20 Gen. 12.3 .18.18 Gen. 41.57 Ioh. 12.32 Phil. 2.21 Lu. 26.42 Ier. 49.12 Eze. 25.14 Iud 3. vers 9. 15. 2. Cor. 3.6 Rom 15.4 Ios 1.5 Heb. 13.5 Rom. 15 4 2. Ti. 3.16 Ioh. 3.16 Rom. 3.28 Gal. 2.16 Gal. 5.19 Mat. 11.4 Iohn 5.36 .14.11 1. Cor. 10.6 Gen. 22.9 Gen. 37 2● Gen. 39. 41. .42 .47 Ex. 1. .14 Exo. 12.3 Iohn 1.29 1. Cor. 5.7 1. Pet. 1.19 Gal. 4.22 ▪ Deu. 25.4 1. Cor. 9.9 Exo. 17.6 1. Cor. 10.3 Num. 21.8 Ioh. 3.14 Deu. 18.15 Act. 3. ● Psa 95.10 Nu. 14.23 Heb. 4.9 1. Sa. 18.11 .19.11 23.8 .26 2. c. 2. Sam. 5.3 2. Sa. 1.15 2. Sa. 2.4 2. Sa 11. ver 4. .17 1. Sa. 24.7 .26.9 Psal. 11.1 Eze. 34.23 .37.24 Eze. 37.25 Hos 3.5 Iohn 10.11 2. Sa. 7.13 1. Re. 2.46 Heb. 1.4 Psal. 2.7 2. Sa. 7.14 Ionas 1.17 Mat. 12.40 Hos 11.1 Mat. 2.15 Ier. 31.15 Mat. 2.18 Lu. 24.27 Act. 3.24 Luk 1.70 An allegorie gathered of the signification of the worde Edom. Ancient testimonies witnessing that the Bishoppe of Rome is an Edomite cōsequently Antichrist Esa. 34.6 Ier. 49.7 Lam. 4.21 Eze 25.13 E●● 34.9 The allegorie of the Prophet Abdias Psal. 91.13 Zoph 1.15 2. Th. 1.8 Reue 21.4 Mat. 13. v● 41. 49 2. Cor. 3.6 Colos 1.24 Act. 22.7 2. Cor. 1.5 2. Cor. 1.5 Mat. 24.13 Reue. 2 ver 7.11.17 26. ca. 3. ver 5.12 21. ca. 21.7 Mat. 10.32 1. Pet. 2.24 Heb. 7 25. Heb. 9.12 Heb 10.14 Ioh. 14.28 Mat 5. ver 11. 27. Luk. 20.17 Act 4 11. ●oh 10. ver ● 11. 1● cap. 15.1 Mat. 13.3 Ro. 10 14. Iohn 6.35 Iohn 6.54 Iohn 6.53 The letter diuersly vnderstanded Luk. 12.47 Rom. 2.27 Rom. 7.6 2. Cor Exo. 19.16 Exo. 34.30 2. Cor. 3.11 2. Cor. 3.13 2. Cor. 3.18 2. Cor. 3.9 Luk. 10 53 Gal. 3.14 Rom. 7.12 Faultes escaped in the print The first number signifieth the leafe of the Booke the seconde the page of the leafe and the thirde the line The thirde leafe the second page and the eyght line for succour reade fauour 15. 1. 17. for Thir. reade Tsir 20. 1. 7. for higher thou reade higher than thou 23. 2. 17. for byd reade hyd 25. 2. 24. for godly reade goodly 26. 1. 13. for suffereth reade suffered 27. 2. 6. for decision reade derision 54. 1. 13. for feare reade sence
¶ Abdias the Prophet Interpreted by T.B. fellovv of Magdalene College in Oxforde Seene and allowed according to the order appoynted Jmprinted at London by Henry Binneman for George Bishop 1574. To the right Honorable my singular good Lorde the Earle of Huntingdon President of the Queenes Maiesties Counsell established in the North partes c. Encrease of grace and peace in Christ and continuance in the same vnto the ende RIght Honorable I confesse that for lack of skil in diuinitie of knovvledge in other faculties I am vnfit to present any thing in vvriting vnto your Lordship vvherein diuine eloquence ought to be shevved seeing your honor hath been practised these many yeres as I may say in continuall hearing and reading of the best learned both of this Realme and other Realmes vvhereby you are able to iudge and to correct that vvhich is either vnaptly or vntruely sayde of any man concerning the knowledge of God and his true worship Notvvithstanding considering my dutie tovvards your honor and also your accustomed gentlenesse in accepting aswel the good wil of them which according to their habilitie offer but a mite as also the great lerning of those Diuines vvhich in their sermons writings do much excel the most parte of those Pastors that are not vnprofitable instructors of the vnlearned I am so bold as to offer vnto your Lordship this short expositiō of the Prophet Abdias which not long since I haue vttred priuatly to the cōmoditie I hope of a few nowe if your Lordship will voutsafe to be the patron of so smal so rude an interpretation of this peece of Scripture I mind to publishe it to the benefite of many if perhaps it may do them any good into vvhose hāds it shal come In it I haue vsed the iudgement of diuers learned men whose words I haue translated out of Latin into Englishe and haue disposed thē in this Treatise as I haue thought good Therfore the doctrine therin conteined vvhich is sound is other mēs the maner of hādling it vvhiche is rude is mine That which is lacking in the maner of handling is recōpenced in the truthe of the doctrine As the doctrine is true so it maketh the words of the Prophet plain vnto the simple ignorāt people and also it helpeth not a little to the vnderstanding of the other Prophets and of diuers places of the Scripture therein recited and giueth some good instructions perteyning to fayth and good vvorks Therefore although it be but a small and shorte Treatise it maye serue by the vvorking of the holy Ghost bothe to the encrease of diuine knovvledge and also of a godly life in as manye as shall take paynes too reade it My duetie tovvardes your Lordship moued me to dedicate it to your honor that as through the helpe of your boūtifulnesse many ignorant people are much instructed in diuers places in the word of God by the preaching of the Gospel so by your Lordships succor towards the publishing of this little booke many may somthing augment their knowledge in the holy scriptures by reading the interpretatiō of this Prophet How so euer it shall please God to vvorke my minde is to bestovv that little talent that God hath giuen me to the setting foorth of hys glory and to the profit of his Church not neglecting your Lordships honor Muche encrease vvhereof God graunt you in this vvorlde and in the vvorlde to come euerlasting blessednesse through Christe our Lorde Your seruant and dayly orator T. B. The .xxi of August 1574. The prophesie of Abdias translated out of the Hebrue into Englishe THE vision of Obadiah This hath the Lorde Iehoua sayde agaynst Edom we haue heard a voyce from Iehoua that an Embassadour is sent among the Nations saying vp and let vs arise agaynst hir vnto battell 2 Beholde I haue made thee of small power and of little reputation among the Nations thou art greatly despised 3 The pride of thy heart hath deceyued thee which dwellest in the caues of a rocke hauing an highe place for his habitation saying in his heart who shall bring me downe to the grounde 4 Although thou mount like an Eagle yea although thou make thy nest among the starres from thence will I bring thee downe this is a sure saying of Iehoua 5 If theeues shoulde come vnto thee or robbers by night howe miserably shouldest thou be hādled yet would they not steale onely so muche as should be sufficient for them if grape gatherers should come vnto thee would they not leaue some small ones 6 O how are the goodes of Esau soughte vp and his treasures spoyled 7 All the men that were confederate with thee haue driuen thee to the borders the mē that were at peace with thee haue deceyued thee they haue preuayled agaynst thee they that haue had mayntenance by thee shall laye a snare in thy waye to catche thee he shall not perceyue it 8 Shall not I at that day sayth the Lord cut off from Edom the wise men and vnderstanding from the mount of Esau 9 Ye moreouer the corage of thy mightie captaynes O Teman shall bee abated bicause euery man shall be cut off from the mount of Esau by slaughter 10 For the cruell spoyling of thy brother Iacob thou shalt be put to shame yea thou shalt perishe for euer 11 At what tyme thou stoodest a loofe off at what tyme strangers caried away his substance and aliants entred into his gates and cast lots vpon Ierusalem then thou wast euen as one of them 12 But thou shouldest not haue beholden the day of thy brother the day in the which he was caried into exile neyther shouldest thou haue laughed at the inhabitants of Iehuda in the day of their destruction neyther shouldest thou haue triumphed ouer them in the day of their affliction 13 Thou shouldest not haue entred into the gates of my people in the day of their destruction neyther shouldest thou then haue beholden his miserie in the day of his destruction neyther shouldest thou haue layde handes vpon his substance in the day of his destruction 14 Neither shouldest thou haue stande in the crosse wayes to slay those that otherwise had escaped neyther shouldest thou then haue taken prisoners those that remayned of them in the day of affliction 15 For the day of Iehoua is at hand vpon all Nations euen as thou hast done it shall be done vnto thee thy mischeeuous dealing shall returne vpon thy owne pate 16 For euen as you haue drunke vpō mine holy hil so al nations shal drinke continually yea they shall drinke and swalow vp they shal be as though they had not beene at all 17 But vpō mount Sion there shal be saluation and it shal be holy and the house of Iacob shall receyue their possessions 18 And the house of Iacob shal be a fyre the house of Ioseph a flame the house of Esau as stubble and they shall kindle among them and consume