Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n law_n read_v word_n 3,523 5 4.3761 3 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A67805 A short discourse of the truth and reasonableness of the religion delivered by Jesus Christ wherein the several arguments for Christianity are briefly handled ... : unto which is added A disquisition touching the Sibylls and Sibylline writings wherein the objections made by Opsopæus, Isaac Casaubon, David Blondel, and others are examined ... / by another hand. Yelverton, Henry, Sir, 1566-1629. 1662 (1662) Wing Y29; ESTC R31870 98,179 176

There are 8 snippets containing the selected quad. | View original text

book_n and_o show_v we_o nothing_o for_o he_o show_v not_o what_o we_o have_v insert_v certain_o he_o will_v have_v show_v they_o we_o if_o he_o can_v have_v produce_v more_o ancient_a and_o more_o incorrupted_a copy_n and_o such_o as_o have_v not_o those_o thing_n which_o he_o suppose_v be_v insert_v in_o they_o all_o that_o i_o can_v gather_v from_o this_o place_n be_v that_o celsus_n be_v press_v with_o the_o sibylls_n authority_n and_o find_v no_o way_n to_o answer_v they_o think_v it_o the_o sure_a answer_n to_o say_v that_o the_o christian_n have_v foist_v those_o verse_n in_o they_o which_o methinks_v be_v no_o reason_n for_o we_o to_o believe_v a_o satisfactory_a answer_n when_o origen_n here_o in_o this_o place_n wonder_v at_o so_o confident_a a_o assertion_n without_o the_o least_o of_o proof_n have_v there_o be_v the_o least_o ground_n for_o it_o it_o will_v have_v stand_v celsus_n in_o good_a stead_n to_o have_v show_v any_o ancient_a copy_n without_o those_o interpolation_n certain_o he_o be_v too_o great_a a_o artist_n in_o reason_v to_o let_v slip_v so_o great_a a_o advantage_n have_v it_o indeed_o be_v any_o and_o this_o i_o leave_v to_o any_o sober_a man_n judgement_n the_o next_o that_o follow_v shall_v be_v tertullian_n who_o in_o his_o second_o book_n ad_fw-la nationes_fw-la prove_v our_o faith_n for_o antiquity_n to_o be_v above_o the_o heathen_n 12._o ante_fw-la enim_fw-la sibylla_n quam_fw-la omnis_fw-la literatura_fw-la extitit_fw-la illa_fw-la scilicet_fw-la very_fw-la vera_fw-la vates_fw-la &_o cujus_fw-la vocabula_fw-la daemoniorum_fw-la vatibus_fw-la induistis_fw-la ad_fw-la nationes_fw-la l_o 2._o c._n 12._o say_v that_o the_o sibyl_n be_v before_o this_o kind_n of_o learning_n be_v in_o the_o world_n and_o then_o he_o tell_v we_o what_o he_o mean_v by_o the_o sibyl_n to_o wit_n that_o true_a prophetess_n of_o truth_n who_o word_n you_o have_v put_v in_o the_o mouth_n of_o the_o devil_n prophet_n 4._o our_o four_o authority_n shall_v be_v lactantius_n who_o tell_v we_o that_o the_o heathen_n be_v convince_v with_o these_o testimony_n 15._o his_o testimoniis_fw-la quidem_fw-la revicti_fw-la solent_fw-la eo_fw-la confugere_fw-la ut_fw-la dicant_fw-la non_fw-la illa_fw-la esse_fw-la carmina_fw-la sibyllina_fw-la sed_fw-la à_fw-la nostris_fw-la facta_fw-la atque_fw-la composita_fw-la quod_fw-la profectò_fw-la non_fw-la putabit_fw-la qui_fw-la ciceronem_fw-la varronémque_fw-la legerit_fw-la aliósque_fw-la veteres_n qui_fw-la erythraeam_fw-la sibyllam_fw-la caeterásque_fw-la commemorant_fw-la ex_fw-la quorum_fw-la libris_fw-la ista_fw-la exempla_fw-la proferimus_fw-la qui_fw-la avotores_fw-la obier_fw-fr unt_fw-la antequam_fw-la christus_fw-la nasceretur_fw-la lactantio_n lib._n 4._o cap._n 15._o say_v that_o these_o be_v not_o the_o sibylls_n verse_n but_o they_o be_v make_v and_o compose_v by_o we_o christian_n which_o true_o he_o can_v not_o think_v who_o have_v read_v cicero_n and_o varro_n and_o other_o ancient_n who_o mention_v the_o sibyl_n erythraea_n and_o the_o rest_n out_o of_o who_o book_n we_o produce_v these_o example_n who_o author_n have_v be_v dead_a long_o before_o christ_n be_v bear_v to_o these_o already_o name_v i_o will_v refer_v the_o reader_n to_o st._n austin_n de_fw-fr civitate_fw-la dei_fw-la lib._n 18._o cap._n 33._o and_o so_o constantine_n the_o emperor_n speech_n chap._n 18_o 19_o ad_fw-la sanctorum_fw-la coetum_fw-la where_o he_o will_v find_v both_o the_o emperor_n and_o the_o bishop_n assert_v the_o sibylls_n authority_n the_o repetition_n whereof_o will_v be_v too_o large_a for_o so_o short_a a_o discourse_n 2._o my_o second_o argument_n for_o the_o sibyl_n work_n which_o i_o tell_v you_o before_o can_v amount_v but_o to_o a_o probability_n be_v this_o that_o the_o book_n of_o hystaspis_n and_o the_o sibyl_n be_v by_o heathen_a law_n forbid_v to_o be_v read_v which_o have_v they_o be_v esteem_v as_o spurious_a it_o have_v be_v much_o a_o better_a way_n to_o have_v make_v the_o fraud_n public_a then_o to_o have_v prohibit_v the_o read_n of_o their_o book_n now_o that_o such_o a_o law_n be_v make_v justin_n martyr_n assure_v we_o in_o his_o second_o apology_n to_o antoninius_n pius_n these_o be_v his_o word_n 64._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ap._n 2._o p._n 64._o through_o the_o energy_n of_o these_o foolish_a devil_n death_n be_v threaten_v to_o all_o the_o reader_n of_o the_o book_n of_o hystaspes_n the_o sibyl_n and_o the_o prophet_n that_o by_o fear_n they_o may_v turn_v away_o man_n that_o be_v apt_a to_o believe_v the_o knowledge_n of_o good_a thing_n and_o that_o they_o may_v keep_v they_o slave_n to_o themselves_o this_o we_o may_v gather_v also_o from_o the_o letter_n the_o emperor_n valerianus_n write_v to_o the_o senate_n as_o flavius_z vopianus_n teach_v we_o wherein_o he_o say_v i_o wonder_v holy_a father_n you_o doubt_v so_o long_o of_o open_v the_o sibylline_a book_n 8._o miror_fw-la vos_fw-la patres_fw-la sancti_fw-la tamdiu_fw-la de_fw-la aperiendis_fw-la libris_fw-la sybillinis_fw-la dubitasse_fw-la perinde_v quasi_fw-la in_o christianorum_fw-la ecclesia_fw-la &_o none_o in_o templo_fw-la omnium_fw-la deorum_fw-la tractaretis_fw-la this_o place_n be_v cite_v by_o baronius_n anna._n 1._o t._n 1._o p._n 8._o as_o if_o you_o be_v handle_v this_o in_o a_o congregation_n of_o christian_n and_o not_o in_o the_o temple_n of_o all_o the_o go_n the_o orator_n tully_n also_o in_o his_o book_n de_fw-fr divinatione_fw-la seem_v to_o mention_v this_o law_n 2._o injussu_fw-la senatus_n proditum_fw-la est_fw-la à_fw-la majoribus_fw-la nè_fw-la legantur_fw-la quidem_fw-la libri_fw-la de_fw-fr divinat_fw-la lib._n 2._o when_o he_o tell_v we_o it_o be_v deliver_v by_o the_o ancient_n that_o these_o book_n be_v not_o to_o be_v read_v without_o the_o senate_n leave_n and_o something_o to_o this_o purpose_n have_v dionysius_n halicarnassaeus_n who_o word_n be_v these_o after_o the_o expulsion_n of_o king_n 260._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d lib._n 4._o p._n 260._o this_o city_n take_v into_o their_o charge_n the_o sibylline_a oracle_n appoint_v most_o eminent_a man_n to_o be_v their_o keeper_n who_o all_o their_o life_n time_n have_v this_o care_n be_v exempt_v from_o all_o office_n military_a and_o civil_a and_o to_o these_o they_o add_v other_o without_o who_o it_o be_v not_o lawful_a for_o these_o man_n to_o look_v into_o these_o oracle_n from_o this_o place_n i_o suppose_v i_o may_v gather_v the_o great_a care_n the_o roman_n have_v for_o their_o preservation_n which_o make_v it_o a_o far_o more_o difficult_a thing_n to_o foist_v any_o thing_n in_o they_o and_o a_o easy_a thing_n for_o a_o heathen_a emperor_n to_o see_v whether_o the_o quotation_n the_o christian_n use_v out_o of_o they_o be_v spurious_a or_o no._n and_o this_o place_n seem_v to_o intimate_v something_o of_o what_o justin_n martyr_v before_o tell_v we_o when_o it_o tell_v we_o they_o be_v by_o law_n so_o strict_o keep_v that_o it_o be_v dangerous_a for_o their_o very_a keeper_n without_o other_o by_o public_a authority_n delegated_a with_o they_o to_o read_v they_o certain_o a_o apologist_n dare_v write_v nothing_o but_o truth_n when_o on_o the_o truth_n of_o their_o apology_n their_o life_n and_o every_o thing_n dear_a unto_o they_o depend_v and_o i_o confess_v i_o know_v not_o why_o the_o roman_a emperor_n shall_v not_o forbid_v the_o read_n of_o the_o sibyl_n oracle_n 42._o ep._n 42._o as_o well_o as_o julian_n the_o apostate_n do_v all_o the_o gentile_a book_n by_o a_o law_n when_o the_o true_a reason_n why_o he_o do_v this_o be_v to_o keep_v the_o christian_n in_o ignorance_n of_o their_o horrid_a rite_n although_o he_o pretend_v that_o they_o may_v not_o blaspheme_v their_o god_n and_o by_o that_o mean_n to_o hinder_v their_o confute_v they_o i_o be_o sure_a the_o advantage_n the_o christian_n gain_n by_o the_o sibyl_n will_v be_v the_o great_a because_o their_o book_n will_v confirm_v they_o in_o their_o own_o religion_n when_o the_o gentile_n can_v make_v they_o only_o abhor_v their_o if_o you_o ask_v i_o how_o these_o prophecy_n come_v so_o public_a when_o they_o be_v so_o strict_o keep_v the_o answer_n be_v easy_a for_o it_o appear_v that_o attilius_n private_o write_v they_o out_o and_o for_o that_o cause_n be_v put_v into_o a_o leather_n bag_n and_o cast_v into_o the_o sea_n as_o dionysius_n halicarnassaeus_n and_o valerius_n maximus_n will_v inform_v we_o 13._o diony_n lib._n 4._o valer._n li._n c._n 13._o if_o no_o body_n else_o beside_o he_o do_v it_o i_o will_v not_o in_o this_o place_n be_v mistake_v as_o if_o i_o think_v what_o i_o have_v say_v concern_v the_o sibyl_n be_v sufficient_a to_o prove_v that_o those_o prophecy_n we_o have_v that_o go_v under_o their_o name_n be_v all_o they_o for_o though_o i_o very_o believe_v much_o of_o they_o be_v real_o the_o sibyl_n prophecy_n yet_o i_o doubt_v not_o but_o many_o thing_n have_v be_v add_v and_o foist_v in_o they_o many_o year_n after_o christ_n and_o it_o be_v
sufficient_a for_o my_o purpose_n that_o there_o be_v prophecy_n extant_a whether_o they_o be_v the_o sibyl_n or_o no_o which_o foretell_v such_o a_o prince_n to_o arise_v as_o appear_v both_o from_o cicero_n and_o varro_n and_o many_o other_o author_n some_o whereof_o live_v before_o christ_n but_o i_o hope_v if_o what_o i_o have_v say_v be_v not_o sufficient_a yet_o the_o ingenious_a appendix_n of_o my_o learned_a friend_n will_v make_v it_o more_o than_o probable_a that_o the_o prophecy_n that_o go_v under_o their_o name_n be_v for_o the_o most_o part_n they_o and_o aught_o to_o be_v so_o admit_v and_o thus_o much_o for_o the_o sibyl_n 2._o our_o second_o argument_n that_o the_o heathen_n expect_v such_o a_o prince_n shall_v be_v from_o the_o affirmation_n of_o several_a of_o they_o the_o first_o shall_v be_v that_o great_a master_n of_o eloquence_n tully_n who_o in_o his_o second_o book_n de_fw-fr divinatione_fw-la have_v this_o passage_n well_o worth_a our_o note_n what_o authority_n say_v he_o have_v that_o madness_n par._n quid_fw-la vero_fw-la habet_fw-la autoritatis_fw-la furor_fw-la ille_fw-la quem_fw-la divinum_fw-la vocatis_fw-la ut_fw-la quae_fw-la sapiens_fw-la non_fw-la videat_fw-la ea_fw-la videat_fw-la insanus_fw-la &_o be_v qui_fw-la humanos_fw-la sensus_fw-la amiserit_fw-la divinos_fw-la assecutus_fw-la sit_fw-la sybillae_fw-la versus_fw-la observamus_fw-la quos_fw-la illa_fw-la furent_fw-fr fudisse_fw-la dicitur_fw-la quorum_fw-la interpres_fw-la nuper_fw-la falsa_fw-la quadam_fw-la hominum_fw-la fama_fw-la dicturus_fw-la in_o senatis_fw-la putabatur_fw-la eum_fw-la quem_fw-la revera_fw-la regem_fw-la habebamus_fw-la appellandum_fw-la quoque_fw-la esse_fw-la regem_fw-la si_fw-la salui_fw-la esse_fw-la vellemus_fw-la pag._n 295._o edit_fw-la par._n which_o we_o call_v divine_a that_o a_o mad_a man_n shall_v see_v those_o thing_n which_o a_o wise_a man_n can_v and_o that_o he_o who_o have_v lose_v humane_a sense_n shall_v obtain_v divine_a we_o observe_v the_o sibyl_n verse_n which_o she_o be_v say_v to_o have_v utter_v when_o she_o be_v mad_a who_o interpreter_n by_o some_o false_a report_n of_o man_n be_v suppose_v to_o be_v about_o to_o speak_v they_o in_o the_o senate_n viz._n that_o he_o who_o in_o truth_n we_o have_v have_v a_o king_n shall_v be_v call_v a_o king_n if_o we_o will_v be_v safe_a i_o much_o admire_v at_o these_o man_n that_o suppose_v the_o sibyl_n oracle_n be_v foist_v by_o christian_n when_o we_o here_o have_v tully_n not_o only_o mention_v they_o but_o tell_v we_o that_o they_o foretell_v a_o king_n who_o we_o ought_v to_o call_v so_o if_o we_o will_v be_v safe_a now_o how_o this_o concurre_v with_o the_o prophecy_n we_o have_v of_o they_o i_o need_v not_o tell_v any_o man_n that_o have_v read_v they_o and_o it_o be_v more_o considerable_a that_o cicero_n be_v a_o very_a great_a enemy_n to_o monarchy_n do_v fancy_v these_o verse_n be_v make_v to_o advance_v that_o new_o begin_v empire_n if_o i_o mistake_v he_o not_o his_o word_n signify_v so_o much_o ibid._n hoc_fw-la si_fw-la est_fw-la in_o libris_fw-la in_fw-la quem_fw-la hominum_fw-la &_o in_o quod_fw-la tempus_fw-la est_fw-la callidè_fw-la enim_fw-la qui_fw-la illa_fw-la composuit_fw-la perfecit_fw-la ut_fw-la quodcunque_fw-la accidisset_fw-la praedictum_fw-la videretur_fw-la hominum_fw-la &_o temporum_fw-la definitione_n sublata_fw-la ibid._n if_o this_o be_v in_o the_o sibyl_n book_n unto_o what_o man_n and_o unto_o what_o time_n do_v it_o belong_v for_o he_o that_o make_v these_o verse_n act_v subtle_o that_o whatsoever_o may_v happen_v may_v seem_v to_o be_v foretell_v the_o definition_n both_o of_o the_o person_n and_o time_n be_v take_v away_o by_o this_o we_o may_v see_v how_o these_o poor_a sibyl_n be_v toss_v cicero_n fancy_n that_o some_o heathen_a that_o favour_a monarchy_n make_v they_o and_o celsus_n say_v the_o christian_n make_v they_o these_o affirmation_n be_v contradictory_n can_v both_o be_v true_a the_o first_o sufficient_o destroy_v the_o second_o and_o tully_n mistake_n arise_v from_o another_o mistake_n have_v he_o right_o understand_v they_o he_o will_v scarce_o have_v imagine_v they_o the_o fiction_n of_o a_o heathen_a here_o be_v one_o thing_n not_o to_o be_v overlook_v that_o this_o orator_n tell_v we_o ibid._n exit_fw-la primis_fw-la versuum_fw-la literis_fw-la aliquid_fw-la connectitur_fw-la ibid._n that_o out_o of_o the_o first_o letter_n of_o every_o verse_n something_o be_v signify_v which_o how_o well_o it_o agree_v with_o the_o verse_n of_o the_o sibyl_n of_o erythaea_n 23._o de_fw-fr civit._fw-la dei_fw-la l._n 18._o cap._n 23._o varro_n and_o s._n austin_n out_o of_o he_o will_v inform_v the_o enquir_a i_o have_v be_v long_o on_o this_o authority_n than_o i_o shall_v be_v on_o the_o rest_n because_o this_o advantage_v much_o what_o before_o i_o have_v affirm_v of_o the_o sibyl_n and_o if_o it_o do_v so_o i_o be_o sure_a tully_n though_o he_o misapply_v it_o as_o it_o be_v the_o fortune_n of_o other_o to_o do_v have_v then_o some_o notion_n of_o a_o king_n to_o arise_v my_o second_o author_n shall_v be_v suetonius_n tranquillus_n in_o his_o life_n of_o the_o emperor_n vespasian_n who_o tell_v we_o that_o all_o the_o east_n over_o there_o be_v a_o ancient_a and_o constant_a fame_n that_o it_o be_v decree_v by_o the_o fate_n that_o they_o that_o come_v forth_o of_o judaea_n shall_v rule_v over_o all_o vespa_n percrebuerat_fw-la oriente_fw-la toto_fw-la vetus_fw-la &_o constans_fw-la opinio_fw-la esse_fw-la quoque_fw-la in_o fatis_fw-la ut_fw-la judaea_n profecti_fw-la rerum_fw-la potirentur_fw-la id_fw-la de_fw-la imperatore_n romano_n ut_fw-la de_fw-la eventu_fw-la postea_fw-la patuit_fw-la praedictum_fw-la judaei_n ad_fw-la se_fw-la trabentes_fw-la rebellârunt_fw-la suet._n vespa_n this_o prediction_n as_o by_o the_o event_n afterward_o appear_v be_v of_o the_o roman_a emperor_n the_o jew_n draw_v to_o themselves_o rebel_v this_o place_n be_v very_o plain_a and_o the_o learned_a causabon_n tell_v we_o that_o in_o these_o word_n there_o appear_v the_o footstep_n of_o truth_n locum_fw-la in_o quibus_fw-la verbis_fw-la apparent_a vestigia_fw-la veritatis_fw-la &_o ejus_fw-la vaticinii_fw-la unde_fw-la illud_fw-la manavit_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d notae_fw-la in_o locum_fw-la and_o of_o that_o prophecy_n from_o whence_o it_o flow_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d out_o of_o thou_o shall_v arise_v a_o ruler_n hegesippus_n in_o his_o five_o book_n of_o the_o distraction_n of_o jerusalem_n tell_v we_o something_o of_o this_o rebellion_n of_o the_o jew_n and_o that_o a_o false_a prophet_n even_o then_o be_v the_o cause_n of_o the_o burn_a of_o the_o jew_n in_o the_o temple_n his_o word_n be_v these_o 44._o nam_fw-la cùm_fw-la animi_fw-la multorum_fw-la inflecterentur_fw-la ut_fw-la se_fw-la fracto_fw-la agmine_fw-la romanis_n traderent_fw-la pseudopropheta_fw-la quidam_fw-la jactare_fw-la coepit_fw-la in_o excessu_fw-la mentis_fw-la suae_fw-la templo_fw-la divina_fw-la praesidia_fw-la non_fw-la defectura_fw-la vocare_fw-la populum_fw-la ad_fw-la se_fw-la velut_fw-la quodam_fw-la oraculo_fw-la adhuc_fw-la se_fw-la in_o templo_fw-la svo_fw-la manere_fw-la illico_fw-la repulsurum_fw-la hostium_fw-la cuneos_fw-la &_o flammarum_fw-la incendia_fw-la sic_fw-la miseri_fw-la dum_fw-la infoeliciter_fw-la falsis_fw-la circumventionibus_fw-la credunt_fw-la dedecores_fw-la atque_fw-la vi_fw-la ulti_fw-la sicut_fw-la pecora_fw-la trucidantur_fw-la ca._n 44._o for_o when_o the_o mind_n of_o most_o be_v bend_v that_o their_o army_n be_v now_o break_v they_o shall_v deliver_v themselves_o to_o the_o roman_n asleep_o certain_a false_a prophet_n from_o the_o bottom_n of_o his_o mind_n begin_v to_o speak_v boast_o that_o refuge_n from_o heaven_n will_v not_o be_v want_v to_o the_o temple_n and_o to_o call_v the_o people_n to_o he_o as_o it_o be_v by_o a_o certain_a oracle_n that_o they_o shall_v continue_v yet_o in_o their_o temple_n and_o that_o they_o shall_v present_o repel_v the_o body_n of_o their_o enemy_n and_o the_o violence_n of_o the_o flame_n so_o these_o miserable_a man_n whilst_o they_o unfortunate_o believe_v false_a circumvention_n be_v kill_v like_o beast_n disgraceful_o and_o without_o revenge_n and_o josephus_n tell_v we_o this_o prophecy_n more_o at_o large_a fine_a sed_fw-la quod_fw-la choose_fw-la ad_fw-la bellum_fw-la maximè_fw-la excitaverat_fw-la responsum_fw-la erat_fw-la ambiguum_fw-la itidem_fw-la in_o sacris_fw-la libris_fw-la inventum_fw-la quòd_fw-la eo_fw-la tempore_fw-la quidam_fw-la esset_fw-la ex_fw-la eorum_fw-la finibus_fw-la orbis_fw-la terrae_fw-la habiturus_fw-la imperium_fw-la id_fw-la enim_fw-la illi_fw-la quidem_fw-la quasi_fw-la proprium_fw-la acceperunt_fw-la multique_fw-la sapientes_fw-la interpretatione_n decepti_fw-la sunt_fw-la hoc_fw-la autem_fw-la planè_fw-la responso_fw-la vespasiani_n designabatur_fw-la imperium_fw-la qui_fw-la apud_fw-la judaeam_fw-la creatus_fw-la est_fw-la imperator_fw-la de_fw-fr bello_fw-la jud._n lib._n 7._o cap._n 12._o in_o fine_a but_o that_o which_o most_o of_o all_o stir_v they_o up_o to_o a_o war_n be_v a_o ambiguous_a answer_n find_v in_o their_o sacred_a book_n that_o at_o that_o time_n one_o out_o of_o their_o border_n shall_v be_v emperor_n of_o the_o world_n this_o they_o indeed_o receive_v as_o proper_a to_o themselves_o and_o many_o
the_o miracle_n he_o do_v whilst_o he_o live_v these_o miracle_n consist_v principal_o in_o cure_v all_o manner_n of_o disease_n expelling_a devil_n out_o of_o person_n possess_v and_o raise_v the_o dead_a i_o shall_v not_o here_o cite_v you_o proof_n out_o of_o the_o evangelist_n though_o so_o constant_a and_o uncontradict_v a_o report_n by_o any_o four_o sober_a writer_n aught_o to_o be_v credit_v and_o be_v as_o much_o as_o we_o have_v for_o the_o belief_n of_o many_o notable_a action_n which_o be_v receive_v without_o the_o least_o doubt_n but_o shall_v endeavour_v to_o prove_v they_o from_o the_o testimony_n of_o jew_n and_o heathen_n and_o though_o the_o place_n where_o our_o saviour_n live_v afford_v but_o very_o few_o writer_n now_o extant_a and_o the_o distance_n of_o judaea_n from_o rome_n the_o imperial_a city_n cause_v his_o miracle_n not_o to_o be_v much_o take_v notice_n of_o by_o their_o historian_n and_o the_o great_a loss_n of_o eminent_a writer_n and_o particular_a register_n of_o roman_a procurator_n unto_o which_o the_o primitive_a christian_n in_o their_o apology_n appeal_v to_o have_v leave_v we_o destitute_a of_o such_o authority_n which_o former_a age_n make_v use_v of_o yet_o i_o question_v not_o in_o this_o particular_a to_o give_v some_o satisfaction_n to_o any_o indifferent_a reader_n let_v i_o in_o the_o first_o place_n set_v down_o celsus_n confession_n cite_v in_o his_o own_o word_n by_o origen_n who_o work_v be_v lose_v nothing_o from_o he_o can_v be_v otherwise_o have_v but_o from_o his_o answerer_n his_o word_n be_v these_o do_v you_o think_v he_o to_o be_v the_o son_n of_o god_n 6._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d orig._n con_fw-mi cel._n l._n 2_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d cy._n lib._n 6._o because_o he_o heal_v the_o lame_a and_o the_o blind_a just_o such_o another_o speech_n we_o may_v find_v julian_n the_o apostate_n say_v as_o st._n ryril_n tell_v i_o unless_o somebody_o suppose_v to_o cure_v the_o lame_a and_o the_o blind_a and_o to_o cast_v out_o devil_n by_o exorcise_a in_o the_o village_n of_o bethsaida_n and_o bethany_n be_v some_o of_o those_o great_a work_n here_o we_o have_v confession_n of_o christ_n miracle_n from_o two_o of_o the_o great_a enemy_n christianity_n ever_o have_v celsus_n and_o julian_n the_o first_o endeavour_v by_o his_o pen_n the_o last_o both_o by_o pen_n and_o power_n to_o destroy_v it_o and_o yet_o the_o wonder_n our_o saviour_n do_v be_v so_o evident_a above_o denial_n that_o they_o be_v force_v though_o in_o a_o scoff_n to_o acknowledge_v they_o to_o these_o let_v we_o add_v the_o epistle_n of_o lentulus_n to_o the_o emperor_n tiberius_n which_o eutropius_n have_v in_o his_o annal_n of_o the_o roman_a senator_n and_o be_v now_o common_o extant_a in_o the_o bibliotheca_fw-la patrum_fw-la he_o thus_o begin_v there_o appear_v in_o our_o day_n languores_fw-la apparuit_fw-la temporibus_fw-la nostris_fw-la &_o adbuc_fw-la est_fw-la homo_fw-la magnae_fw-la virtutis_fw-la nominatus_fw-la jesus_n christus_fw-la qui_fw-la dicitur_fw-la à_fw-la gentibus_fw-la propheta_fw-la veritatis_fw-la quem_fw-la ejus_fw-la discipuli_fw-la vocant_fw-la filium_fw-la dei_fw-la suscitans_fw-la mortuos_fw-la &_o sanans_fw-la omnes_fw-la languores_fw-la and_o be_v yet_o a_o man_n of_o great_a power_n name_v christ_n jesus_n who_o be_v call_v of_o the_o gentile_n the_o prophet_n of_o truth_n who_o his_o disciple_n call_v the_o son_n of_o god_n a_o raiser_n of_o the_o dead_a and_o a_o healer_n of_o all_o manner_n of_o disease_n this_o authority_n be_v very_o clear_a be_v there_o not_o some_o dispute_n whether_o this_o epistle_n be_v suppositious_a or_o no_o that_o there_o be_v one_o lentulus_n consul_n with_o calvisius_n sabinus_n in_o the_o twelve_o year_n of_o tiberius_n caesar_n baronius_n assure_v we_o though_o that_o very_a year_n pontius_n pilatus_n succeed_v valerius_n gratus_n in_o the_o command_n of_o judaea_n and_o for_o that_o follow_a phrase_n discrimen_fw-la habens_fw-la in_o medio_fw-la capitis_fw-la juxta_fw-la morem_fw-la nazarenorum_fw-la that_o he_o have_v a_o part_n in_o the_o middle_n of_o his_o head_n after_o the_o manner_n of_o the_o nazarene_o for_o which_o cocus_n and_o some_o other_o suspect_v this_o epistle_n as_o if_o the_o author_n have_v suppose_v our_o saviour_n to_o have_v be_v a_o nazarite_n 1._o censura_fw-la quorundam_fw-la scriptorum_fw-la veterum_fw-la pa._n 1._o savour_v in_o my_o judgement_n of_o nothing_o less_o for_o then_o the_o author_n will_v not_o have_v say_v he_o have_v hair_n part_v like_o a_o nazarite_n but_o be_v a_o nazarite_n he_o wear_v his_o hair_n after_o that_o manner_n i_o shall_v not_o wrangle_v with_o any_o that_o will_v severe_o debate_v the_o truth_n of_o it_o because_o if_o that_o fail_v there_o be_v enough_o that_o follow_v to_o supply_v that_o defect_n which_o i_o shall_v end_v this_o second_o branch_n withal_o because_o they_o do_v comprehend_v and_o abbreviate_v all_o christ_n miracle_n in_o the_o mean_a time_n i_o shall_v handle_v that_o which_o be_v the_o second_o thing_n the_o miracle_n that_o happen_v at_o his_o passion_n to_o find_v out_o in_o heathen_a story_n every_o particular_a accident_n that_o then_o happen_v as_o we_o have_v record_v in_o the_o evangelist_n be_v impossible_a but_o that_o most_o remarkable_a and_o wonderful_a defection_n of_o the_o sun_n at_o that_o time_n be_v record_v by_o the_o roman_n and_o keep_v in_o their_o archive_v till_o tertullian_n time_n as_o be_v evident_a from_o his_o apology_n his_o word_n be_v these_o in_o that_o moment_n the_o day_n withdraw_v herself_o at_o noon_n tide_n 21._o eodem_fw-la momento_n dies_fw-la medium_n orbem_fw-la signante_fw-la sole_a subducta_fw-la est_fw-la deliquium_fw-la utique_fw-la putaverunt_fw-la qui_fw-la id_fw-la quoque_fw-la super_fw-la christo_fw-la praedicatum_fw-la non_fw-la scierunt_fw-la ratione_fw-la non_fw-la deprehensa_fw-la negaverunt_fw-la &_o tamen_fw-la eum_fw-la mundi_fw-la casum_fw-la relatum_fw-la in_fw-la arcanis_fw-la vestris_fw-la habetis_fw-la apol._n ca._n 21._o they_o every_z where_o suppose_v a_o total_a defection_n who_o do_v not_o know_v that_o that_o be_v prophefy_v of_o christ_n the_o reason_n of_o it_o not_o be_v understand_v some_o deny_v it_o and_o yet_o that_o chance_n of_o the_o world_n you_o have_v register_v in_o your_o archive_v lucian_n in_o the_o act_n of_o his_o martyrdom_n persuade_v the_o gentile_n to_o christianity_n bid_v they_o look_v into_o their_o own_o annal_n and_o there_o they_o shall_v find_v in_o the_o day_n of_o pilate_n the_o sun_n chase_v away_o diem_fw-la perquirite_fw-la in_o annalibus_fw-la vestris_fw-la &_o invenictis_fw-la temporibus_fw-la pilati_n fugato_fw-la sole_fw-la interruptum_fw-la tenebris_fw-la diem_fw-la and_o the_o day_n interrupt_v with_o darkness_n origen_n in_o his_o second_o book_n against_o celsus_n cite_v for_o the_o truth_n of_o this_o the_o authority_n of_o phlegon_n the_o cheirographus_n of_o the_o emperor_n adrian_n his_o word_n be_v these_o canta_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d orig._n lib._n 2._o contra_fw-la celsum_fw-la pag._n 80._o edit_fw-la canta_n concern_v the_o eclipse_n which_o happen_v in_o the_o time_n of_o tiberius_n caesar_n in_o who_o reign_n jesus_n be_v crucify_v and_o concern_v the_o then_o great_a shake_n of_o the_o earth_n phlegon_n in_o the_o thirteen_o book_n of_o his_o chronicle_n have_v write_v and_o that_o this_o phlegon_n have_v this_o in_o his_o commentary_n eusebius_n also_o witness_v in_o his_o chronicle_n in_o the_o year_n 33_o of_o christ_n to_o these_o let_v i_o add_v that_o letter_n of_o dionysius_n to_o polycarp_n cite_v by_o baronius_n in_o which_o inveigh_v against_o apollophanes_n the_o philosopher_n he_o use_v these_o word_n 180._o quid_fw-la de_fw-la illo_fw-la qui_fw-la tempore_fw-la crucis_fw-la dominicae_fw-la factus_fw-la est_fw-la solis_fw-la defectu_fw-la dicturus_fw-la es_fw-la eramus_fw-la tunc_fw-la ambo_fw-la apud_fw-la heliopolim_n amboque_fw-la fimul_fw-la incidentem_fw-la mirabiliter_fw-la soli_fw-la lunae_fw-la globum_fw-la notabamus_fw-la non_fw-la enim_fw-la ejusce_fw-la conjunctionis_fw-la tunc_fw-la aderat_fw-la tempus_fw-la ipsamque_fw-la rursus_fw-la ab_fw-la hora_fw-la nona_fw-la ad_fw-la vesperum_fw-la ad_fw-la solis_fw-la diametrum_fw-la supra_fw-la naturae_fw-la vires_fw-la restitutum_fw-la in_o memoriam_fw-la autem_fw-la illi_fw-la we_o revoca_fw-la etiam_fw-la aliud_fw-la quoddam_fw-la nempe_fw-la enim_fw-la ut_fw-la ipse_fw-la non_fw-la ignorat_fw-la eam_fw-la lunae_fw-la incidentiam_fw-la ab_fw-la oriente_fw-la caepisse_v &_o usque_fw-la ad_fw-la solaris_fw-la corporis_fw-la finem_fw-la pervenisse_fw-la ac_fw-la tum_fw-la demum_fw-la refitiisse_fw-la notavimus_fw-la neque_fw-la vero_fw-la cadem_fw-la ex_fw-la parte_fw-la ut_fw-la assolet_fw-la et_fw-la incidentia_fw-la illa_fw-la et_fw-la repurgatio_fw-la facta_fw-la est_fw-la sed_fw-la ex_fw-la adverso_fw-la diametri_fw-la haec_fw-la sunt_fw-la quae_fw-la tunc_fw-la temporis_fw-la centigere_fw-la naturam_fw-la profecto_fw-la superantia_fw-la ac_fw-la soli_fw-la christo_fw-la possibilia_fw-la qui_fw-la author_n est_fw-la omnium_fw-la facitque_fw-la magna_fw-la et_fw-la stupenda_fw-la quorum_fw-la non_fw-la est_fw-la numerus_fw-la ista_fw-la illi_fw-la si_fw-la licuerit_fw-la dicito_fw-la ad_fw-la annum_fw-la chr._n 34._o p._n 179_o 180._o what_o will_v thou_o
say_v of_o that_o eclipse_n of_o the_o sun_n which_o happen_v at_o the_o time_n of_o our_o saviour_n crucifixion_n we_o be_v then_o both_o together_o at_o heliopolis_n and_o we_o both_o together_o do_v note_v the_o globe_n of_o the_o moon_n after_o a_o wonderful_a manner_n to_o fall_v upon_o the_o sun_n for_o it_o be_v not_o then_o the_o time_n of_o that_o conjunction_n and_o the_o moon_n again_o restore_v beyond_o the_o strength_n of_o nature_n to_o the_o sun_n diameter_n from_o the_o nine_o hour_n till_o evening_n remember_v he_o also_o of_o another_o thing_n which_o he_o be_v not_o ignorant_a of_o to_o wit_n that_o we_o note_v that_o the_o cadence_n of_o the_o moon_n begin_v from_o the_o east_n and_o go_v to_o the_o end_n of_o the_o solar_a body_n and_o then_o at_o last_o leap_v back_o again_o neither_o be_v this_o cadence_n or_o cover_v and_o restore_v again_o of_o the_o sun_n light_n do_v at_o the_o same_o part_n as_o be_v accustom_v but_o on_o the_o oppofite_n part_n of_o the_o diameter_n these_o be_v the_o thing_n that_o then_o happen_v exceed_v true_o the_o power_n of_o nature_n and_o possible_a to_o christ_n alone_o who_o be_v the_o author_n of_o all_o thing_n and_o do_v great_a and_o wonderful_a thing_n which_o be_v not_o to_o be_v number_v speak_v this_o if_o it_o be_v lawful_a to_o apollophanes_n from_o these_o authority_n we_o may_v easy_o gather_v the_o truth_n of_o this_o miraculous_a eclipse_n which_o happen_v at_o full_a moon_n when_o in_o nature_n it_o be_v impossible_a will_v sufficient_o assure_v we_o that_o the_o person_n then_o suffer_v be_v god_n it_o be_v impossible_a for_o any_o but_o god_n to_o have_v do_v it_o for_o those_o celestial_a body_n as_o they_o be_v above_o all_o earthly_a pollution_n so_o they_o be_v infinite_o beyond_o any_o humane_a command_n or_o government_n thus_o much_o for_o the_o miracle_n at_o his_o passion_n those_o that_o follow_v at_o his_o resurrection_n be_v that_o which_o i_o be_o to_o handle_v 3._o in_o the_o three_o place_n tertullian_n begin_v his_o book_n de_fw-fr resurrectione_n with_o this_o ezcellent_a aphorism_n mortuorum_fw-la fiducia_n christianorum_fw-la resurrectio_fw-la mortuorum_fw-la the_o faith_n of_o christian_n be_v the_o resurrection_n of_o the_o dead_a now_o as_o the_o resurrection_n be_v the_o comfort_n and_o great_a support_n christian_n have_v against_o those_o injury_n and_o suffering_n which_o in_o this_o world_n they_o be_v expose_v to_o so_o the_o resurrection_n of_o our_o saviour_n who_o be_v the_o first-fruit_n of_o they_o that_o sleep_n 15.20_o 1_o cor._n 15.20_o be_v the_o great_a assurance_n that_o those_o that_o die_v in_o his_o fear_n shall_v be_v raise_v by_o his_o power_n and_o live_v with_o he_o in_o glory_n this_o then_o be_v the_o foundation_n of_o our_o faith_n the_o resurrection_n the_o assurance_n that_o we_o shall_v be_v raise_v be_v that_o christ_n be_v rise_v and_o this_o i_o shall_v prove_v i_o must_v not_o here_o omit_v those_o several_a witness_n to_o this_o grand_a truth_n which_o s._n paul_n 15._o cor._n 1._o cite_v if_o when_o we_o prove_v matter_n of_o fact_n the_o number_n of_o testimony_n be_v weight_n our_o saviour_n be_v not_o only_o see_v when_o rise_v by_o cephas_n and_o the_o 12_o apostle_n but_o by_o 500_o at_o once_o which_o certain_o be_v too_o great_a a_o number_n either_o to_o be_v deceive_v or_o deceive_v 1.10_o act_n 1.10_o he_o appear_v not_o once_o only_o to_o his_o disciple_n but_o at_o several_a time_n and_o in_o their_o presence_n and_o view_n ascend_v into_o heaven_n this_o together_o with_o the_o constant_a belief_n succeed_v age_n give_v to_o it_o may_v persuade_v any_o not_o wilful_o obstinate_a to_o admit_v it_o without_o dispute_n but_o because_o atheism_n now_o prevail_v with_o most_o and_o that_o in_o this_o age_n principle_n scarce_o pass_v without_o question_v i_o shall_v produce_v what_o other_o authority_n my_o read_n afford_v to_o this_o purpose_n josephus_n shall_v be_v my_o first_o author_n who_o in_o his_o four_o chapter_n and_o eighteen_o book_n have_v these_o word_n deficit_fw-la eodem_fw-la tempore_fw-la fuit_fw-la jesus_n vir_fw-la sapiens_fw-la si_fw-la tamen_fw-la virum_fw-la eum_fw-la fas_fw-la est_fw-la dicere_fw-la erat_fw-la enim_fw-la mirabilium_fw-la operum_fw-la patrator_n &_o doctor_n eorum_fw-la qui_fw-la libenter_fw-la vera_fw-la suscipiunt_fw-la plurimosque_fw-la tam_fw-la de_fw-fr judaeis_n quàm_fw-la de_fw-la gentibus_fw-la sectatores_fw-la habuit_fw-la christus_fw-la hic_fw-la erat_fw-la quem_fw-la accusatum_fw-la à_fw-la nostris_fw-la gentis_fw-la principibus_fw-la pilatus_n cum_fw-la addixisset_fw-la cruci_fw-la nihilominus_fw-la non_fw-la destiterunt_fw-la cum_fw-la diligere_fw-la qui_fw-la ab_fw-la initio_fw-la caeperant_fw-la apparuit_fw-la enim_fw-la cis_fw-la tertio_fw-la die_fw-la vivus_fw-la ita_fw-la ut_fw-la divinitus_fw-la de_fw-la co_fw-la vates_fw-la hoc_fw-la &_o alia_fw-la muita_fw-la miranda_fw-la praedixerit_fw-la &_o usque_fw-la ad_fw-la hodiernum_fw-la diem_fw-la christianorum_fw-la genus_fw-la ab_fw-la hoc_fw-la denominatum_fw-la non_fw-la deficit_fw-la there_o appear_v at_o that_o time_n one_o jesus_n a_o wise_a man_n if_o it_o be_v lawful_a to_o call_v he_o man_n for_o he_o be_v a_o doer_n of_o wonderful_a work_n and_o teacher_n of_o those_o who_o with_o pleasure_n receive_v the_o truth_n and_o have_v many_o follower_n both_o jew_n and_o gentile_n this_o be_v that_o christ_n who_o though_o he_o be_v accuse_v by_o the_o chief_a of_o our_o nation_n and_o by_o pilate_n condemn_v to_o the_o cross_n yet_o be_v not_o the_o least_o belove_a of_o those_o who_o at_o the_o beginning_n do_v so_o he_o appear_v to_o they_o the_o three_o day_n alive_a the_o holy_a prophet_n foretell_v these_o and_o many_o wonderful_a thing_n of_o he_o and_o until_o this_o day_n the_o christian_a sect_n be_v not_o fail_v who_o from_o he_o have_v their_o denomination_n this_o testimony_n of_o josephus_n a_o jew_n be_v very_o clear_a as_o to_o the_o particular_a to_o be_v prove_v there_o remain_v only_o here_o to_o be_v examine_v whether_o these_o word_n be_v josephus_n his_o and_o that_o they_o be_v so_o appear_v from_o these_o reason_n first_o because_o this_o very_a testimony_n for_o christ_n miracle_n be_v urge_v by_o eusebius_n in_o his_o first_o book_n of_o his_o ecclesiastical_a history_n cap._n 11._o in_o these_o word_n and_o for_o this_o purpose_n eusehius_n we_o know_v live_v at_o the_o begin_n of_o the_o four_o century_n in_o the_o day_n of_o constantine_n the_o emperor_n and_o at_o that_o time_n this_o trick_n of_o forge_v book_n be_v scarce_o invent_v neither_o be_v it_o necessary_a to_o forge_v a_o authority_n to_o prove_v the_o truth_n of_o christ_n miracle_n then_o when_o the_o power_n of_o do_v miracle_n still_o remain_v in_o the_o church_n and_o be_v a_o sufficient_a testimony_n that_o he_o that_o can_v give_v that_o miraculous_a power_n to_o other_o want_v it_o not_o himself_o second_o because_o the_o suspicion_n of_o this_o place_n proceed_v from_o a_o false_a supposition_n viz._n that_o it_o be_v not_o find_v in_o the_o ancient_a copy_n in_o the_o vatican_n library_n which_o indeed_o be_v true_a it_o be_v not_o find_v in_o that_o ancient_a copy_n but_o there_o be_v a_o blank_a where_o former_o it_o be_v write_v be_v just_a of_o capacity_n to_o contain_v these_o word_n which_o evident_o assure_v we_o that_o by_o the_o impudence_n or_o wickedness_n of_o some_o jew_n or_o heretic_n these_o word_n be_v erase_v and_o this_o be_v true_a i_o suppose_v there_o be_v none_o but_o will_v credit_v this_o authority_n the_o more_o for_o this_o rasement_n since_o nothing_o but_o the_o consciousness_n of_o this_o impostor_n of_o the_o truth_n of_o these_o word_n can_v ever_o have_v make_v he_o guilty_a of_o so_o great_a a_o treachery_n now_o in_o confirmation_n of_o this_o we_o have_v the_o authority_n of_o baronius_n a_o learned_a cardinal_n who_o himself_o be_v library-keeper_n to_o the_o apostolic_a see_v and_o a_o eye_n witness_n of_o this_o truth_n his_o word_n be_v these_o speak_v of_o the_o testimony_n of_o josephus_n who_o testimony_n when_o it_o be_v here_o at_o rome_n require_v 214._o cujus_fw-la testimonium_fw-la in_o pervetusto_fw-la judaeorum_fw-la codice_fw-la in_o quo_fw-la ejus_fw-la historiae_fw-la è_fw-la graeco_fw-la in_o hebraicum_fw-la translatae_fw-la antiquitue_a scriptae_fw-la sunt_fw-la cùm_fw-la hic_fw-la romae_fw-la requireretur_fw-la o_fw-la perfidorum_fw-la impudentiam_fw-la abrasum_fw-la inventum_fw-la est_fw-la adeo_fw-la at_o nulla_fw-la ad_fw-la excusandum_fw-la scelus_fw-la posset_n afferri_fw-la defensio_fw-la cùm_fw-la membrana_fw-la ipsae_fw-la id_fw-la exclamare_fw-la videretur_fw-la ad_fw-la annum_fw-la christi_fw-la 34._o p._n 214._o be_v find_v raze_v out_o in_o a_o very_a ancient_a book_n of_o the_o jew_n into_o which_o josephus_n his_o history_n be_v translate_v out_o of_o greek_a into_o hebrew_n be_v ancient_o write_v o_o the_o impudence_n of_o infidel_n and_o so_o do_v that_o no_o defence_n can_v be_v bring_v to_o excuse_v the_o wickedness_n when_o the_o parchment_n itself_o seem_v to_o cry_v out_o
of_o april_n it_o be_v probable_a i_o know_v that_o either_o they_o see_v not_o these_o act_n or_o if_o they_o do_v it_o be_v some_o spurious_a copy_n as_o many_o think_v however_o it_o be_v to_o i_o a_o sufficient_a proof_n there_o be_v such_o act_n since_o so_o early_o in_o the_o church_n i_o find_v both_o christian_n and_o haeritique_n appeal_n to_o they_o origen_n also_o in_o his_o seven_o book_n against_o celsus_n cite_v we_o a_o confession_n of_o he_o that_o our_o saviour_n after_o his_o death_n be_v see_v although_o he_o endeavour_v to_o make_v it_o signify_v no_o more_o than_o a_o ordinary_a apparition_n or_o indeed_o not_o so_o much_o his_o word_n be_v these_o after_o this_o celsus_n malicious_o speak_v concern_v the_o voluntary_a appear_v of_o the_o god_n in_o humane_a shape_n speak_v of_o before_o that_o any_o person_n shall_v not_o see_v they_o once_o pass_v by_o cant._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d lib._n 7._o pag._n 355._o edit_fw-la cant._n as_o they_o do_v this_o deceiver_n of_o they_o but_o ever_o converse_v with_o they_o that_o desire_v it_o from_o these_o word_n may_v be_v collect_v that_o our_o saviour_n do_v appear_v be_v know_v to_o celsus_n and_o that_o it_o can_v not_o be_v a_o phantasm_n origen_n sufficient_o may_v convince_v we_o when_o he_o demand_v this_o question_n how_o can_v a_o phantasm_n only_o name_v chase_n away_o a_o devil_n ibid._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ibid._n and_o effect_v these_o operation_n which_o be_v no_o way_n to_o be_v contemn_v and_o this_o certain_o be_v a_o most_o excellent_a and_o absolute_a answer_n for_o how_o be_v it_o possible_a for_o that_o which_o be_v nothing_o or_o at_o the_o most_o appear_v but_o to_o be_v something_o to_o do_v these_o strange_a and_o wonderful_a effect_n that_o the_o only_a appearance_n of_o a_o man_n for_o no_o more_o do_v celsus_n allow_v christ_n to_o be_v shall_v give_v that_o power_n to_o his_o disciple_n to_o overcome_v and_o destroy_v those_o who_o celsus_n acknowledge_v real_a devil_n only_o by_o name_v the_o name_n of_o jesus_n i_o must_v not_o give_v over_o this_o subject_n till_o to_o what_o be_v already_o say_v i_o add_v this_o that_o the_o jew_n themselves_o acknowledge_v that_o christ_n do_v these_o miracle_n when_o they_o say_v he_o do_v they_o not_o by_o his_o own_o power_n but_o by_o magic_a art_n either_o that_o which_o he_o learn_v in_o egypt_n and_o bring_v thence_o or_o by_o schem_n hamphorasch_n 1._o hoorn_v li._n 3._o c._n 1._o the_o power_n of_o the_o four-lettered_n name_n know_v to_o himself_o i_o more_o wonder_v they_o shall_v so_o ingenuous_o confess_v these_o miracle_n to_o be_v do_v then_o that_o they_o shall_v suppose_v our_o saviour_n do_v they_o by_o magic_a art_n or_o by_o their_o kabala_n because_o i_o find_v they_o a_o very_a mysterious_a people_n and_o such_o as_o fancy_v great_a thing_n may_v be_v do_v that_o way_n manasse_n ben_n israel_n in_o his_o book_n of_o the_o creation_n say_v that_o there_o be_v find_v many_o which_o in_o their_o adjuration_n call_v upon_o devil_n create_v multi_fw-la sanè_fw-la reperiuntur_fw-la qui_fw-la daemon_n istos_fw-la adjurationibus_fw-la sais_fw-fr advocant_fw-la &_o necromantiâs_fw-la operâ_fw-la mira_fw-la admodum_fw-la multa_fw-la patrant_fw-la quin_n &_o libris_fw-la quibusdam_fw-la cabalistarum_fw-la quales_fw-la sunt_fw-la perske_n ehaloth_n raziel_n &_o aliorum_fw-la recensentur_fw-la corum_fw-la nomina_fw-la exorcismi_fw-la &_o incantationes_fw-la prob._n 22._o the_o create_v and_o by_o the_o help_n of_o necromancy_n do_v great_a thing_n and_o that_o in_o some_o book_n of_o the_o cabalist_n as_o in_o perske_n ehaloth_n raziel_n and_o other_o their_o name_n exorcism_n and_o incantation_n be_v repeat_v but_o more_o particular_o he_o say_v of_o the_o kabala_n exodum_fw-la sublimia_fw-la per_fw-la ea_fw-la mysteria_fw-la inveniuntur_fw-la in_o exodum_fw-la that_o by_o it_o sublime_a mystery_n be_v find_v out_o beside_o they_o make_v the_o knowledge_n of_o the_o kabala_n and_o magical_a art_n one_o of_o the_o gift_n the_o sanhedrim_n be_v endue_v withal_o this_o be_v now_o lay_v down_o we_o may_v easy_o see_v how_o fond_a this_o calumny_n against_o christ_n miracle_n be_v they_o be_v do_v by_o magic_n which_o he_o learn_v in_o egypt_n when_o our_o saviour_n be_v carry_v thither_o a_o infant_n and_o stay_v not_o long_o there_o but_o till_o the_o death_n of_o herod_n which_o happen_v too_o quick_a for_o his_o age_n or_o ability_n to_o comprehend_v that_o art_n and_o if_o by_o the_o kabala_n he_o have_v do_v they_o why_o do_v not_o the_o sanhedrim_n who_o be_v so_o well_o verse_v in_o that_o mysterious_a knowledge_n do_v the_o same_o thing_n themselves_o which_o he_o do_v or_o else_o detect_v the_o way_n how_o he_o do_v they_o arnobius_n shall_v conclude_v this_o subject_a for_o i_o therefore_o be_v those_o thing_n which_o be_v do_v the_o deceit_n of_o the_o devil_n 25._o ergóne_fw-la illa_fw-la quae_fw-la gesta_fw-la sunt_fw-la daemonum_n fuere_fw-la praestigiae_fw-la &_o magicarum_fw-la artium_fw-la ludi_fw-la potestis_fw-la aliquem_fw-la nobis_fw-la designare_fw-la monstrare_fw-la ex_fw-la omnibus_fw-la illis_fw-la magis_fw-la qui_fw-la unquam_fw-la fuere_fw-la per_fw-la saecula_fw-la consimile_n aliquid_fw-la christo_fw-la millesima_fw-la ex_fw-la parte_fw-la qui_fw-la fecerit_fw-la qui_fw-fr sine_fw-la vi_fw-la carminum_fw-la sine_fw-la herbarum_fw-la &_o graminum_fw-la succis_fw-la sine_fw-la ulla_fw-la aliqua_fw-la observatione_fw-la sollicita_fw-la sacrorum_fw-la libaminum_fw-la temporum_fw-la non_fw-la enim_fw-la urgemus_fw-la &_o quaerimus_fw-la quae_fw-la seize_v spondeant_fw-la facere_fw-la vel_fw-la in_o quibus_fw-la generibus_fw-la actuum_fw-la soleat_fw-la omnis_fw-la illorum_fw-la doctrina_fw-la &_o experientia_fw-la contineri_fw-la advers._fw-la gentes_fw-la lib._n 1._o p._n 25._o and_o the_o sport_n of_o magic_a art_n can_v you_o design_v to_o we_o any_o one_o or_o show_v we_o out_o of_o all_o those_o magician_n who_o ever_o be_v who_o do_v in_o the_o thousand_o part_n do_v any_o thing_n like_o christ_n who_o without_o any_o force_n of_o verse_n without_o any_o juice_n of_o herb_n and_o grass_n without_o any_o sollicitory_a observation_n of_o sacred_a rite_n offering_n time_n do_v these_o thing_n we_o neither_o urge_v nor_o seek_v what_o they_o promise_v to_o do_v or_o in_o what_o kind_n of_o act_n all_o their_o learning_n and_o experience_n use_v to_o be_v contain_v and_o a_o little_a after_o he_o conclude_v but_o it_o be_v evident_a that_o christ_n do_v all_o these_o thing_n without_o any_o help_n of_o outward_a thing_n ibid._n atqui_fw-la constitit_fw-la christum_fw-la sine_fw-la ullis_fw-la adminiculis_fw-la rerum_fw-la sine_fw-la ullius_fw-la ratus_fw-la observatione_fw-la vel_fw-la lege_fw-la omne_fw-la illa_fw-la nominis_fw-la svi_fw-la possibilitate_fw-la fecisse_fw-la ibid._n without_o the_o observation_n or_o rule_n of_o any_o rite_n and_o only_o do_v it_o by_o the_o omnipotency_n of_o his_o name_n i_o will_v shut_v up_o all_o this_o with_o that_o excellent_a say_n of_o this_o forementioned_a authour_n arnobius_n in_o another_o place_n which_o be_v a_o far_a confirmation_n of_o the_o truth_n of_o our_o saviour_n miracle_n neither_o be_v there_o any_o thing_n say_v he_o do_v by_o he_o miraculous_o 30._o neque_fw-la est_fw-la ab_fw-la illo_fw-la gestum_fw-la per_fw-la admirationem_fw-la stupentibus_fw-la cunotis_fw-la quod_fw-la non_fw-la omne_fw-la donaverit_fw-la faciendum_fw-la parvulis_fw-la illis_fw-la &_o rusticis_fw-la &_o corum_fw-la subjecerit_fw-la potestati_fw-la advers._fw-la gentes_fw-la lib._n 1._o pag._n 30._o to_o the_o admiration_n of_o all_o all_o which_o he_o do_v not_o give_v to_o be_v do_v to_o these_o little_a and_o rustic_a person_n and_o subject_v to_o their_o power_n which_o direct_o bring_v i_o to_o the_o prove_v my_o three_o position_n 3._o the_o miraculous_a power_n he_o give_v his_o apostle_n of_o do_v miracle_n which_o continue_v in_o the_o church_n till_o the_o world_n become_v christian_n and_o some_o time_n after_o for_o the_o better_a handle_n whereof_o i_o shall_v show_v you_o fit_v that_o this_o gift_n of_o miracle_n do_v continue_v in_o the_o church_n for_o the_o first_o 300_o year_n from_o the_o authority_n of_o the_o most_o eminent_a father_n of_o that_o age_n and_o from_o s._n augustine_n that_o they_o be_v in_o his_o time_n when_o the_o world_n be_v christian_a second_o i_o shall_v show_v you_o from_o the_o confession_n of_o heathen_n that_o the_o emperor_n antoninus_n army_n be_v miraculous_o deliver_v which_o by_o the_o emperor_n letter_n be_v attribute_v to_o the_o christian_n prayer_n and_o of_o the_o talmudist_n that_o the_o christian_n have_v the_o power_n of_o miracle_n of_o each_o in_o their_o order_n 1._o first_o that_o this_o gift_n of_o miracle_n do_v continue_v in_o the_o church_n etc._n etc._n i_o shall_v not_o in_o set_v down_o these_o authority_n place_v they_o under_o any_o certain_a head_n of_o miracle_n but_o give_v you_o they_o according_a to_o the_o age_n the_o author_n live_v in_o my_o intent_n be_v to_o finish_v one_o author_n before_o i_o begin_v another_o and_o because_o
prophetical_a readins_n and_o other_o by_o the_o imposition_n of_o hand_n cure_v those_o that_o be_v sick_a of_o any_o infirmity_n and_o restore_v they_o perfect_o whole_a and_o even_o now_o as_o we_o have_v say_v both_o the_o dead_a have_v rise_v and_o many_o year_n have_v remain_v with_o we_o but_o what_o i_o can_v repeat_v the_o number_n of_o those_o grace_n which_o the_o church_n throughout_o the_o whole_a world_n receive_v from_o god_n do_v every_o day_n perform_v by_o the_o name_n of_o jesus_n christ_n who_o be_v crucify_v under_o pontius_n pilate_n for_o the_o benefit_n of_o all_o nation_n neither_o deceive_v any_o of_o they_o nor_o take_v away_o their_o money_n for_o do_v of_o it_o thus_o iraeneus_n origen_n follow_v next_o who_o be_v iraeneus_n his_o contemporary_a and_o be_v bear_v but_o 20_o year_n after_o he_o i_o shall_v produce_v his_o testimony_n only_o out_o of_o his_o book_n against_o celsus_n and_o that_o which_o offer_v itself_o in_o the_o first_o place_n to_o be_v consider_v by_o we_o be_v his_o reply_n to_o celsus_n objection_n who_o demand_v what_o great_a and_o eminent_a work_n do_v our_o saviour_n ever_o do_v unto_o which_o this_o father_n give_v this_o answer_n if_o thou_o will_v not_o believe_v those_o wonderful_a thing_n which_o the_o evangelist_n testify_v jesus_n do_v 1658._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d lib._n 2._o pag._n 80._o edit_fw-la cant._n 1658._o and_o which_o happen_v at_o his_o suffering_n yet_o believe_v what_o thou_o see_v now_o for_o it_o be_v the_o magnificent_a work_n of_o jesus_n to_o heal_v even_o to_o this_o day_n in_o the_o name_n of_o jesus_n who_o god_n please_v in_o his_o three_o book_n show_v the_o difference_n between_o the_o religion_n of_o the_o heathen_n and_o that_o of_o christian_n the_o great_a disproportion_n between_o their_o god_n and_o our_o jesus_n he_o tell_v we_o that_o the_o magician_n do_v not_o register_v his_o name_n among_o the_o god_n be_v compel_v to_o do_v so_o by_o the_o decree_n of_o some_o king_n or_o emperor_n but_o that_o the_o maker_n of_o the_o whole_a world_n by_o the_o wonderful_a efficacy_n of_o his_o doctrine_n do_v appoint_v he_o to_o be_v worship_v in_o the_o heart_n of_o his_o believer_n and_o to_o be_v dread_v by_o devil_n and_o all_o other_o invisible_a power_n who_o say_v he_o even_o now_o appear_v dread_v the_o name_n of_o jesus_n as_o of_o some_o great_a 133._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d lib._n 3._o pag._n 133._o or_o receive_v this_o as_o a_o piece_n of_o worship_n even_o from_o the_o law_n of_o their_o ruler_n for_o if_o this_o efficacy_n be_v not_o give_v from_o god_n the_o devil_n at_o the_o name_n only_o of_o his_o name_n will_v not_o willing_o depart_v from_o those_o body_n they_o have_v so_o long_o possess_v in_o his_o seven_o book_n he_o answer_v celsus_n his_o objection_n against_o the_o prophet_n why_o they_o be_v as_o ambiguous_a as_o any_o of_o the_o most_o mysterious_a oracle_n shall_v only_o be_v believe_v divine_a when_o the_o oracle_n pythia_n dodonaea_n etc._n etc._n that_o be_v disperse_v throughout_o all_o the_o world_n shall_v be_v esteem_v of_o no_o worth_n to_o this_o he_o thus_o answer_v though_o say_v he_o i_o may_v from_o the_o authority_n of_o aristotle_n and_o other_o peripatetic_n produce_v many_o thing_n abrogate_a from_o the_o belief_n of_o the_o pythian_a oracle_n yet_o he_o lay_v that_o aside_o and_o only_o desire_v celsus_n to_o consider_v how_o unfit_a it_o become_v a_o holy_a spirit_n to_o utter_v oracle_n through_o that_o place_n which_o be_v not_o become_v a_o wise_a man_n to_o see_v 333._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d lib._n 7._o pag._n 333._o and_o how_o unlike_a pythia_n herself_o in_o she_o deliver_v oracle_n be_v to_o one_o possess_v with_o a_o holy_a spirit_n who_o know_v not_o what_o she_o either_o do_v or_o say_v when_o she_o deliver_v they_o when_o say_v he_o the_o prophet_n be_v enlighten_v by_o the_o holy_a spirit_n and_o their_o mind_n by_o its_o operation_n make_v more_o perspicuous_a and_o the_o effect_n of_o it_o appear_v in_o their_o life_n then_o he_o proceed_v to_o tell_v we_o how_o contrary_a the_o pythian_a oracle_n be_v to_o the_o prophet_n who_o by_o their_o ambiguity_n and_o obscurity_n instead_o of_o enlighten_v the_o mind_n of_o their_o hearer_n blind_v they_o more_o his_o word_n be_v these_o if_o pythia_n be_v carry_v beyond_o herself_o when_o she_o prophesi_v ibid._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ibid._n what_o be_v that_o spirit_n to_o be_v esteem_v who_o pour_v upon_o the_o mind_n and_o reason_n nothing_o but_o darkness_n and_o how_o great_a be_v that_o kind_n of_o devil_n who_o not_o a_o few_o christian_n chase_v away_o from_o those_o that_o suffer_v by_o they_o without_o any_o circle_n or_o other_o act_n of_o magician_n or_o witch_n but_o only_o by_o prayer_n and_o simple_a adjuration_n and_o those_o thing_n the_o most_o ignorant_a man_n can_v bring_v to_o pass_v for_o oftentimes_o very_a idiot_n do_v they_o etc._n etc._n i_o may_v add_v another_o place_n out_o of_o this_o father_n to_o the_o same_o purpose_n but_o have_v more_o author_n to_o cite_v these_o shall_v suffice_v tertullian_n the_o three_o writer_n among_o the_o latin_n and_o of_o the_o same_o age_n with_o origen_n be_v bear_v but_o a_o little_a above_o twenty_o year_n after_o he_o be_v next_o in_o order_n to_o be_v produce_v and_o his_o first_o testimony_n be_v not_o a_o bare_a assertion_n but_o a_o challenge_n which_o he_o send_v the_o roman_a senator_n in_o that_o most_o excellent_a apology_n of_o he_o to_o try_v the_o truth_n of_o this_o miraculous_a power_n in_o the_o church_n his_o word_n be_v these_o let_v any_o one_o be_v bring_v before_o your_o tribunal_n who_o be_v apparent_o possess_v with_o a_o devil_n 23._o edatur_fw-la hic_fw-la aliquis_fw-la sub_fw-la tribunalibus_fw-la vestris_fw-la quem_fw-la daemone_n agi_fw-la constet_fw-la jussus_fw-la a_o quolibet_fw-la quolibet_fw-la christiano_n loqui_fw-la spiritus_fw-la ille_fw-la tam_fw-la se_fw-la daemonem_fw-la confitebitur_fw-la de_fw-la vero_fw-la quam_fw-la alibi_fw-la deum_fw-la de_fw-la falso_fw-la ae_n què_fw-fr producatur_fw-la aliquis_fw-la ex_fw-la iis_fw-la qui_fw-la de_fw-la deo_fw-la pati_fw-la existimantur_fw-la qui_fw-la aris_fw-la inhalante_n numen_fw-la de_fw-la nidore_fw-la concipiunt_fw-la qui_fw-la ructando_fw-la conantur_fw-la qui_fw-la anhelando_fw-la profantur_fw-la ista_fw-la ipsa_fw-la virgo_fw-la caelestis_fw-la pluviarum_fw-la pollicitatrix_fw-la iste_fw-la ipfe_n ae_n sculapius_fw-la medicinarum_fw-la demonstrator_n alia_fw-la die_fw-la morituris_fw-la socordiae_fw-la &_o thanatio_n &_o asclepiodoro_n aquavitae_fw-la sumministrator_n nisite_a daemon_n confessi_fw-la fuerint_fw-la christiano_n mentiri_fw-la non_fw-la audentes_fw-la ibidem_fw-la illius_fw-la christiani_n procacissimi_fw-la sanguinem_fw-la fundite_fw-la apol._n cap._n 23._o that_o spirit_n be_v command_v by_o any_o christian_a shall_v confess_v of_o truth_n himself_o to_o be_v a_o devil_n as_o otherwhere_o false_o he_o have_v a_o god_n let_v also_o any_o of_o they_o be_v produce_v who_o be_v suppose_v to_o suffer_v by_o god_n who_o breathe_v on_o the_o altar_n fancy_v a_o deity_n from_o the_o smell_n who_o strive_v by_o belch_a who_o speak_v by_o pant_v let_v that_o holy_a virgin_n the_o promiser_n of_o rain_n be_v produce_v that_o aesculapius_n the_o teacher_n of_o medicine_n the_o restorer_n of_o life_n to_o socordius_n and_o thanatius_n and_o asclepiodorus_n who_o be_v about_o to_o die_v the_o other_o day_n unless_o they_o confess_v themselves_o to_o be_v devil_n not_o dare_v to_o lie_v to_o any_o christian_a shed_v the_o blood_n of_o that_o shameless_a christian_a there_o in_o his_o book_n to_o scapula_n the_o procurator_n of_o africa_n speak_v against_o those_o bloody_a oblation_n the_o heathen_n god_n delight_v in_o he_o tell_v they_o that_o god_n do_v hate_v that_o food_n of_o devil_n and_o the_o devil_n say_v he_o we_o do_v not_o only_o reject_v but_o overcome_v 2._o daemon_n autem_fw-la non_fw-la tantum_fw-la respuimus_fw-la verum_fw-la &_o revincimus_fw-la &_o cotidie_fw-la traducimus_fw-la &_o de_fw-fr hominibus_fw-la expellimus_fw-la ficut_fw-la pluribus_fw-la notum_fw-la est_fw-la ad_fw-la scapulam_fw-la c._n 2._o and_o traduce_v daily_a and_o expel_v from_o man_n as_o it_o be_v know_v to_o many_o and_o in_o the_o four_o chapter_n of_o the_o same_o book_n he_o repeat_v several_a miraculous_a cure_n do_v by_o christian_n 4._o quanti_fw-la honesti_fw-la viri_fw-la de_fw-la vulgaribus_fw-la enim_fw-la non_fw-la dicimus_fw-la aut_fw-la à_fw-la daemoniis_fw-la aut_fw-la naletudinibus_fw-la remediati_fw-la sunt_fw-la ipse_fw-la enim_fw-la severus_n pater_fw-la antonini_n christianorum_fw-la memor_fw-la fuit_fw-la no_o &_o proculum_fw-la christianum_fw-la qui_fw-la torpation_n cognominebatur_fw-la euhodiae_fw-la procuratorem_fw-la qui_fw-la eum_fw-la per_fw-la oleum_fw-la aliquando_fw-la curaverat_fw-la requisivit_fw-la et_fw-la in_o palatio_fw-la svo_fw-la habuit_fw-la usque_fw-la ad_fw-la mortem_fw-la ejus_fw-la quem_fw-la et_fw-la antoninus_n optime_fw-la noverat_fw-la lacte_fw-la christiano_n educatus_fw-la ibid._n c._n 4._o how_o many_o honourable_a
person_n for_o we_o speak_v not_o of_o the_o mean_a sort_n have_v be_v remedy_v either_o from_o devil_n or_o disease_n severus_n himself_o the_o father_n of_o antoninus_n be_v mindful_a of_o the_o christian_n for_o he_o seek_v out_o proculus_n a_o christian_n procurator_n of_o euhodia_n who_o be_v surnamed_n corpation_n and_o who_o have_v former_o recover_v he_o by_o oil_n and_o have_v he_o in_o his_o palace_n till_o his_o death_n who_o antoninus_n well_o know_v be_v himself_o bring_v up_o by_o christian_a milk_n in_o cap._n 57_o of_o his_o book_n de_fw-fr anima_fw-la we_o have_v yet_o a_o further_a testimony_n to_o this_o purpose_n where_o assert_v how_o much_o mischief_n how_o many_o immature_n and_o cruel_a death_n the_o devil_n have_v cause_v by_o take_v upon_o they_o the_o shape_n of_o dead_a person_n he_o prove_v that_o thsy_n do_v sometime_o take_v upon_o they_o such_o shape_n in_o these_o word_n we_o evident_o prove_v this_o deceit_n of_o the_o wicked_a spirit_n that_o lurk_v under_o the_o shape_n of_o the_o dead_a 57_o hanc_fw-la quoquè_fw-fr fallaciam_fw-la spiritus_fw-la nequam_fw-la sub_fw-la personis_fw-la defunctorum_fw-la delitescentis_fw-la nifi_n fallor_fw-la etiam_fw-la rebus_fw-la probamus_fw-la quum_fw-la in_o exorcismis_fw-la interdum_fw-la aliquem_fw-la se_fw-la ex_fw-la parentibus_fw-la hominem_fw-la suis_fw-la affirmant_fw-la interdum_fw-la gladiatorium_fw-la aut_fw-la bestiarium_fw-la sicut_fw-la &_o alibi_fw-la deum_fw-la nihil_fw-la magis_fw-la ourans_fw-la excludere_fw-la quàm_fw-la hoc_fw-la ipsum_fw-la quod_fw-la praedicamus_fw-la nè_fw-la facilè_fw-la credamus_fw-la animas_fw-la universas_fw-la ad_fw-la inferos_fw-la redigi_fw-la et_fw-la tamen_fw-la ille_fw-la daemon_n postquam_fw-la circumstantes_fw-la circumvenire_fw-la tentavit_fw-la instantiâ_fw-la divinae_fw-la gratiae_fw-la victus_fw-la id_fw-la quod_fw-la in_o vero_fw-la est_fw-la invitus_fw-la confitetur_fw-la de_fw-fr anima_fw-la cap._n 57_o when_o sometime_o in_o exorcism_n they_o affirm_v that_o they_o be_v a_o man_n in_o the_o number_n of_o their_o parent_n sometime_o that_o they_o be_v gladiator_n or_o beast-keeper_n as_o at_o other_o time_n that_o they_o be_v god_n endeavour_v to_o shut_v out_o nothing_o so_o much_o as_o what_o we_o preach_v that_o we_o may_v not_o easy_o believe_v that_o all_o soul_n be_v carry_v to_o that_o separate_a state_n of_o the_o dead_a and_o yet_o this_o devil_n after_o that_o he_o have_v attempt_v to_o circumvent_v the_o stander_n about_o he_o be_v overcome_v by_o the_o force_n of_o divine_a grace_n unwilling_o do_v confess_v that_o that_o be_v true_a i_o shall_v say_v no_o more_o out_o of_o this_o father_n do_v not_o the_o elegancy_n of_o the_o word_n and_o the_o excellency_n of_o the_o sense_n persuade_v i_o to_o what_o be_v already_o say_v to_o add_v this_o excellent_a advice_n which_o he_o give_v christian_n under_o persecution_n not_o to_o fly_v but_o to_o stand_v to_o it_o mark_v his_o word_n that_o soldier_n be_v the_o gallant_a that_o be_v lose_v in_o fight_n 10._o pulchrior_fw-la est_fw-la mile_n in_o praelic_n amissus_fw-la quàm_fw-la in_o fuga_fw-la salvus_fw-la time_n hominem_fw-la christiane_n quem_fw-la timeri_fw-la oportet_fw-la ab_fw-la angelis_n siquidem_fw-la angelos_n judicaturus_fw-la es_fw-la quem_fw-la timeri_fw-la oportet_fw-la à_fw-la daemoniis_fw-la siquidem_fw-la &_o in_fw-la daemonas_fw-la accepisti_fw-la potestatem_fw-la quem_fw-la timeri_fw-la ab_fw-la universo_fw-it mundo_fw-la siquidem_fw-la &_o in_fw-la te_fw-la mundus_fw-la judicatur_fw-la de_fw-fr fuga_fw-la in_o persecutione_n cap._n 10._o then_o that_o be_v save_v in_o flight_n do_v thou_o fear_v man_n o_o christian_n who_o thyself_o ought_v to_o be_v fear_v by_o angel_n because_o thou_o be_v about_o to_o judge_v they_o who_o ought_v to_o be_v fear_v by_o the_o devil_n because_o over_o they_o thou_o have_v receive_v power_n who_o ought_v to_o be_v fear_v of_o the_o whole_a world_n because_o the_o whole_a world_n in_o thou_o be_v judge_v thus_o much_o for_o tertullian_n the_o next_o in_o age_n that_o i_o shall_v make_v use_n of_o be_v minutius_n felix_n and_o he_o we_o have_v in_o his_o octavius_n not_o affirm_v only_o this_o miraculous_a power_n to_o have_v be_v in_o the_o church_n but_o appeal_n to_o their_o knowledge_n of_o the_o truth_n of_o it_o all_o these_o thing_n say_v he_o the_o great_a part_n of_o you_o know_v that_o the_o very_a devil_n do_v confess_v of_o themselves_o 31._o haec_fw-la omne_fw-la sciunt_fw-la pleraque_fw-la pars_fw-la vestrum_fw-la ipsos_fw-la daemonas_fw-la de_fw-la semetipsis_fw-la confiteri_fw-la quoties_fw-la à_fw-la nobis_fw-la tormentis_fw-la verborum_fw-la &_o orationis_fw-la incendiis_fw-la de_fw-la corporibus_fw-la exiguntur_fw-la ipse_fw-la saturnus_n &_o serapis_n &_o jupiter_n &_o quicquid_fw-la daemonum_n colitis_fw-la victi_fw-la dolore_fw-la quid_fw-la sunt_fw-la eloquuntur_fw-la nec_fw-la utique_fw-la in_o turpitudinem_fw-la svi_fw-la nonnullis_fw-la praesertim_fw-la vestrum_fw-la assistentibus_fw-la mentiuntur_fw-la ipsis_fw-la testibus_fw-la esse_fw-la choose_fw-la daemonas_fw-la de_fw-la se_fw-la verum_fw-la confitentibus_fw-la credit_n adjurati_fw-la enim_fw-la per_fw-la deum_fw-la verum_fw-la &_o solum_fw-la inviti_fw-la miseris_fw-la corporibus_fw-la inhorrescunt_fw-la vel_fw-la exiliunt_fw-la statim_fw-la vel_fw-la evanescunt_fw-la gradatim_fw-la prout_fw-la fides_fw-la patientis_fw-la adjuvat_fw-la of_o it_o gratia_fw-la curantis_fw-la aspirat_fw-la edit_fw-la luge_n bat._n cum_fw-la notis_fw-la pag._n 31._o as_o often_o as_o by_o we_o they_o be_v drive_v from_o body_n by_o the_o torment_n of_o word_n and_o heat_n of_o prayer_n saturn_n himself_o and_o serapis_n and_o jupiter_n and_o what_o other_o devil_n you_o worship_v be_v overcome_v with_o torture_n speak_v out_o what_o they_o be_v neither_o though_o it_o be_v to_o their_o disgrace_n do_v they_o lie_v although_o some_o of_o you_o be_v there_o assist_v believe_v these_o witness_n confess_v true_o of_o themselves_o that_o they_o be_v devil_n for_o be_v adjure_v by_o the_o true_a and_o only_o god_n unwilling_o and_o miserable_o roar_v in_o their_o body_n who_o they_o have_v possess_v they_o either_o leap_v out_o present_o or_o else_o vanish_v by_o degree_n as_o the_o faith_n of_o the_o patient_n do_v help_v or_o the_o grace_n of_o the_o curer_n do_v aspire_v thus_o he_o s._n cyprian_n the_o bishop_n of_o carthage_n and_o glorious_a martyr_n shall_v follow_v he_o in_o place_n as_o he_o do_v in_o age_n and_o he_o we_o find_v in_o his_o epistle_n to_o demetrianus_n proconsul_n of_o asia_n urge_v this_o of_o miracle_n to_o persuade_v he_o to_o christianity_n o_o that_o thou_o will_v hear_v and_o see_v when_o the_o devil_n be_v adjure_v by_o we_o demettianum_fw-la o_o fi_fw-la audire_fw-la velis_fw-la &_o videre_fw-la quando_fw-la à_fw-la nobis_fw-la daemon_n adjurantur_fw-la &_o torquentur_fw-la spiritualibus_fw-la flagris_fw-la &_o verborum_fw-la tormentis_fw-la de_fw-la obsessis_fw-la corporibus_fw-la ejiountur_fw-la quando_fw-la ejulantes_fw-la &_o gemente_n voce_fw-la humana_fw-la &_o potestate_fw-la divina_fw-la flagella_fw-la &_o verbera_fw-la sentientes_fw-la venturum_fw-la judicem_fw-la confitentur_fw-la veni_fw-la &_o cognosce_fw-la vera_fw-la esss_fw-la quae_fw-la dicimus_fw-la &_o quia_fw-la sic_fw-la deos_fw-la colere_fw-la te_fw-la dicis_fw-la vel_fw-la ipfis_fw-la quos_fw-la colis_fw-la crede_fw-la aut_fw-la si_fw-la volueris_fw-la &_o tibi_fw-la credere_fw-la de_fw-fr te_fw-fr ipse_fw-la loquetur_fw-la audiente_fw-la te_fw-la qui_fw-la nunc_fw-la pectus_fw-la tuum_fw-la obsedit_fw-la qui_fw-la nunc_fw-la mentem_fw-la tuam_fw-la ignorantiae_fw-la noote_n coecavit_fw-la videbis_fw-la nos_fw-la rogari_fw-la ab_fw-la eye_n quos_fw-la tu_fw-la rogas_fw-la timeri_fw-la ab_fw-la eye_n quos_fw-la tu_fw-la adoras_fw-la videbis_fw-la sub_fw-la manu_fw-la nostra_fw-la stare_v vinctos_fw-la &_o tremere_fw-la captivos_fw-la quos_fw-la tu_fw-la suscipes_fw-la &_o venerar_n be_v ut_fw-la dominos_fw-la certè_fw-la vel_fw-la sic_fw-la confundi_fw-la in_o istis_fw-la erroribus_fw-la tuis_fw-la poteris_fw-la quando_fw-la conspexeris_fw-la &_o audieris_fw-la deos_fw-la tuos_fw-la quid_fw-la sint_fw-la interrogatione_fw-la nostrâ_fw-la statim_fw-la prodere_fw-la &_o praesentibus_fw-la licèt_fw-la uòbis_fw-la praestigias_fw-la illas_fw-la &_o fallacias_fw-la svas_fw-la non_fw-la posse_fw-la celare_fw-la ad_fw-la demettianum_fw-la and_o when_o they_o be_v torture_v with_o spiritual_a whip_n and_o be_v drive_v out_o of_o possess_v body_n by_o the_o torment_n of_o word_n when_o howl_v and_o groan_v with_o a_o humane_a voice_n and_o feel_v by_o the_o power_n of_o god_n whip_n and_o torture_n they_o confess_v the_o judge_n that_o be_v to_o come_v come_n and_o know_v that_o these_o thing_n which_o we_o say_v be_v true_a and_o because_o thou_o say_v that_o thou_o do_v worship_v the_o god_n either_o believe_v they_o who_o thou_o worship_v or_o if_o thou_o will_v believe_v thyself_o for_o out_o of_o thou_o he_o shall_v speak_v thou_o thyself_o hear_v he_o who_o now_o do_v besiege_v thy_o breast_n who_o now_o have_v blind_v thy_o mind_n with_o the_o night_n of_o ignorance_n thou_o shall_v see_v we_o entreat_v of_o they_o who_o thou_o petitione_v fear_v of_o they_o who_o thou_o worship_v demetrianum_n lacias_fw-la svas_fw-la non_fw-la posse_fw-la celare_fw-la ad_fw-la demetrianum_n thou_o shall_v see_v they_o stand_v bind_v under_o our_o power_n and_o be_v captive_n to_o tremble_v who_o thou_o admire_v and_o adore_v as_o
examine_v the_o sybilline_a verse_n those_o thing_n which_o immediate_o before_o we_o have_v speak_v of_o do_v sufficient_o show_v thus_o he_o concern_v this_o diligence_n of_o augustus_n about_o the_o sybilline_a verse_n i_o shall_v omit_v many_o other_o make_v use_v only_o of_o suetonius_n his_o authority_n who_o in_o the_o life_n of_o augustus_n have_v these_o word_n annal_n postquam_fw-la vero_fw-la pontificatum_fw-la maximum_fw-la quem_fw-la nunquam_fw-la vivo_fw-la lepido_n auferre_fw-la sustinuerat_fw-la mortuo_fw-la demum_fw-la suscepit_fw-la quicquid_fw-la fatidicorum_fw-la librorum_fw-la graeci_fw-la latinique_fw-la generis_fw-la nullis_fw-la vel_fw-la parum_fw-la ideonis_fw-la auctoribus_fw-la vulgò_fw-la ferebatur_fw-la supra_fw-la duo_fw-la millia_fw-la contracta_fw-la undique_fw-la cremavit_fw-la ac_fw-la solos_fw-la retinuit_fw-la sybillinos_fw-la hos_fw-la quoque_fw-la delectu_fw-la habito_fw-la condiditque_fw-la duobus_fw-la forulis_fw-la auratis_fw-la sub_fw-la palatini_n apollinis_fw-la basi_fw-la sucton_n in_o octavio_n cap._n 31._o something_o to_o this_o purpose_n have_v tacitus_n in_o the_o five_o book_n of_o his_o annal_n after_o that_o he_o have_v take_v upon_o he_o the_o high_a priesthood_n lepidus_n be_v dead_a which_o while_o he_o live_v he_o can_v not_o endure_v to_o take_v away_o whatsoever_o book_n of_o prophecy_n whether_o greek_n or_o latin_a that_o be_v publish_v abroad_o either_o with_o none_o or_o very_o unlikely_a author_n have_v get_v together_o above_o two_o thousand_o he_o burn_v they_o and_o only_o keep_v the_o book_n of_o the_o sibyl_n and_o of_o those_o too_o choice_a be_v have_v he_o hide_v they_o in_o two_o golden_a press_n under_o the_o basis_n of_o the_o pillar_n of_o the_o palatine_a apollo_n i_o have_v set_v down_o this_o the_o large_a that_o every_o eye_n may_v perceive_v whether_o he_o may_v upon_o reason_n judge_v this_o relation_n of_o nicephorus_n true_a however_o i_o have_v obtain_v from_o it_o what_o i_o aim_v at_o to_o show_v you_o the_o real_a reason_n why_o this_o oracle_n cease_v to_o proceed_v that_o the_o oracle_n of_o daphne_n cease_v we_o have_v several_a sufficient_a authority_n of_o eminent_a writer_n who_o live_v after_o the_o birth_n of_o our_o saviour_n i_o will_v begin_v with_o the_o satirist_n juvenal_n who_o in_o the_o six_o satyr_n of_o his_o second_o book_n have_v these_o word_n which_o i_o shall_v translate_v as_o near_o as_o i_o can_v reserve_v the_o sense_n futura_fw-la quicquid_fw-la dixerit_fw-la astrologus_fw-la credent_a à_fw-la fonte_fw-la relatum_fw-la hammonis_fw-la quorum_fw-la delphis_fw-la oraculacessant_fw-la et_fw-la genus_fw-la humanum_fw-la damnat_fw-la caligo_n futura_fw-la what_o the_o astrologer_n say_v because_o from_o hammon_n he_o relate_v it_o as_o they_o think_v they_o present_o believe_v for_o the_o great_a oracle_n do_v cease_v at_o delphis_n and_o be_v force_v to_o hold_v their_o peace_n thus_o mankind_n be_v deprive_v of_o joyful_a light_n and_o stand_v condemn_v to_o a_o perpetual_a night_n what_o juvenal_n say_v of_o the_o famous_a oracle_n at_o delphis_n lucan_n speak_v of_o all_o the_o god_n in_o the_o general_a sto_fw-la excessere_fw-la omnes_fw-la adytis_fw-la sacrisque_fw-la relictis_fw-la dii_fw-la quibus_fw-la imperium_fw-la sto_fw-la the_o god_n by_o who_o this_o empire_n stand_v alone_o have_v leave_v their_o temple_n and_o from_o hence_o be_v go_v celsus_n the_o epicure_n confess_v that_o the_o oracle_n of_o claros_n delphos_n and_o dodonaea_n be_v cease_v julian_n the_o apostate_n say_v as_o much_o for_o egypt_n and_o s._n austin_n in_o his_o nineteenth_o book_n de_fw-fr civitate_fw-la dei_fw-la give_v we_o out_o of_o porphyry_n the_o answer_n of_o a_o oracle_n which_o though_o not_o then_o cease_v yet_o seem_v to_o intimate_v the_o last_a of_o it_o not_o to_o be_v long_o for_o say_v porphyry_n to_o one_o ask_v the_o oracle_n by_o appease_v what_o god_n he_o may_v call_v back_o he_o wife_n from_o christianity_n 23._o interroganti_fw-la inquit_fw-la quem_fw-la deum_fw-la placando_fw-la revocare_fw-la possit_fw-la vxorem_fw-la svam_fw-la à_fw-la christianismo_fw-la deinde_fw-la verba_fw-la apollinis_fw-la ista_fw-la sunt_fw-la fortè_fw-la magis_fw-la poteris_fw-la in_o aqua_fw-la impressis_fw-la literis_fw-la scribere_fw-la aut_fw-la inflans_fw-la pennas_fw-la leves_fw-la per_fw-la aera_fw-la ut_fw-la avis_fw-fr volare_fw-la quàm_fw-la semel_fw-la pollutae_fw-la revoces_fw-la impiae_fw-la uxoris_fw-la sensum_fw-la lib._n 19_o de_fw-la civit._fw-la dei_fw-la cap._n 23._o apollo_n give_v this_o answer_n by_o chance_v you_o may_v more_o easy_o write_v letter_n in_o water_n or_o stretch_v out_o thy_o wing_n fly_v as_o a_o bird_n through_o the_o air_n then_o to_o call_v back_o the_o sense_n of_o thy_o wicked_a and_o once_o pollute_a wife_n these_o word_n be_v worth_a our_o note_n they_o be_v as_o s._n austin_n say_v in_o porphyry_n book_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o what_o a_o sad_a condition_n must_v the_o devil_n that_o give_v that_o answer_n suppose_v himself_o to_o be_v bring_v to_o when_o he_o say_v it_o be_v impossible_a to_o bring_v back_o to_o heathenism_n one_o christian_n woman_n he_o can_v not_o but_o imagine_v his_o dominion_n short_a that_o be_v not_o able_a to_o give_v a_o better_a satisfaction_n to_o one_o of_o his_o worshipper_n then_o that_o it_o be_v out_o of_o the_o power_n of_o the_o god_n or_o rather_o devil_n to_o bring_v about_o a_o christian_a to_o idolatry_n and_o certain_o the_o ruin_n and_o decay_v of_o this_o oracle_n can_v not_o but_o be_v obvious_a to_o the_o eye_n of_o porphyry_n from_o this_o very_a answer_n by_o which_o he_o may_v see_v the_o god_n that_o give_v it_o see_v his_o condition_n desperate_a and_o without_o remedy_n plutarch_n have_v write_v a_o whole_a book_n of_o the_o cause_n why_o the_o oracle_n cease_v and_o because_o it_o be_v conduce_v to_o the_o subject_a i_o have_v in_o hand_n i_o shall_v give_v you_o contract_v the_o content_n of_o the_o whole_a book_n the_o sum_n of_o this_o whole_a book_n seem_v to_o be_v a_o conference_n between_o demetrius_n and_o cleombrotus_n which_o they_o enter_v in_o when_o they_o be_v at_o the_o temple_n of_o apollo_n at_o delphos_n for_o one_o of_o they_o have_v rehearse_v a_o wonder_n of_o the_o temple_n of_o jupiter_n hammon_n move_v thereby_o a_o further_a desire_n of_o disputation_n and_o after_o some_o by-discourse_n they_o come_v to_o the_o main_a point_n namely_o why_o all_o the_o oracle_n of_o greece_n except_v that_o only_a of_o lebadia_n cease_v to_o which_o demand_n planetiades_n another_o philosopher_n there_o answer_v that_o the_o wickedness_n of_o man_n be_v the_o cause_n of_o it_o ammonius_n another_o philosopher_n attribute_v all_o unto_o the_o war_n which_o have_v consume_v the_o pilgrim_n that_o have_v use_v to_o resort_v thither_o lamprias_n propose_v one_o opinion_n and_o cleombrotus_n infer_v another_o they_o fall_v into_o a_o discourse_n touch_v daemon_n who_o he_o very_o rank_v between_o god_n and_o man_n dispute_v of_o their_o nature_n according_a to_o the_o greek_a philosophy_n then_o he_o prove_v that_o these_o daemon_n have_v the_o charge_n of_o oracle_n but_o by_o reason_n they_o depart_v out_o of_o one_o country_n into_o another_o or_o die_v they_o cease_v and_o to_o this_o purpose_n he_o tell_v we_o a_o notable_a story_n of_o the_o death_n of_o great_a pan._n ammonius_n confute_v the_o epicurean_o that_o say_v there_o be_v no_o daemon_n demetrius_n demand_v why_o they_o have_v this_o power_n to_o govern_v oracle_n and_o they_o all_o agree_v with_o the_o platonic_a philosophy_n of_o the_o principal_a efficient_a and_o final_a cause_n of_o those_o thing_n that_o be_v effect_v by_o reason_n and_o particular_o of_o divination_n and_o predication_n in_o fine_a plutarch_n attribute_v all_o to_o exhalation_n from_o the_o earth_n which_o breathe_v out_o have_v touch_v the_o understanding_n of_o man_n with_o such_o efficacy_n as_o to_o cause_v they_o to_o foresee_v future_a thing_n that_o as_o some_o ground_n be_v more_o fertile_a so_o some_o place_n of_o the_o earth_n do_v natural_o engender_v and_o incite_v enthusiastic_a and_o divine_a spirit_n and_o that_o this_o power_n be_v divine_a but_o not_o eternal_a or_o perdurable_a but_o by_o process_n and_o succession_n of_o time_n do_v diminish_v and_o decay_v and_o that_o this_o great_a number_n of_o spirit_n be_v not_o at_o once_o engender_v neither_o proceed_v they_o forward_o or_o retire_v backward_o continual_o but_o that_o this_o virtue_n of_o the_o earth_n move_v by_o certain_a revolution_n and_o by_o that_o mean_n be_v puff_v up_o and_o after_o that_o in_o time_n it_o have_v gather_v new_a vapour_n it_o fill_v the_o cave_n and_o hole_n so_o full_a until_o they_o discharge_v themselves_o and_o send_v they_o up_o again_o whereupon_o it_o come_v to_o pass_v that_o the_o exhalation_n stir_v in_o the_o say_a cave_n and_o desirous_a to_o issue_v forth_o after_o that_o they_o have_v be_v beat_v back_o again_o violent_o assail_v the_o foundation_n and_o stir_v the_o temple_n build_v upon_o they_o in_o such_o sort_n as_o if_o be_v shake_v by_o earthquake_n more_o or_o