skill_n and_o experience_n forsee_v the_o come_n of_o the_o say_a effect_n to_o which_o kind_n the_o foresay_a doctrine_n of_o re_n will_v presence_n and_o sacrifice_n can_v in_o any_o soâte_n be_v reduce_v by_o reason_n they_o can_v be_v say_v to_o hâue_v be_v then_o depend_v upon_o any_o natural_a or_o other_o cause_n then_o past_a or_o in_o be_v save_v only_o the_o immediate_a &_o sacred_a will_n of_o god_n this_o therefore_o so_o plain_a foresay_a prediction_n mâde_v by_o the_o ancient_a rabbin_n before_o christ_n tâme_n in_o behalf_n of_o real_a presence_n and_o sacrifice_n demonstrate_v itself_o so_o evident_o to_o have_v proceed_v not_o from_o any_o secondary_a cause_n but_o only_o from_o a_o divine_a instinct_n yield_v thereby_o a_o most_o strong_a argument_n in_o behalf_n of_o the_o say_a doctrine_n 13_o thirtenthly_a and_o last_o to_o omit_v other_o point_n as_o concern_v the_o final_a end_n of_o controversy_n not_o only_a scripture_n but_o a_o certain_a visible_a and_o lively_a judge_n upon_o earth_n be_v appoint_v and_o acknowledge_v to_o omit_v all_o other_o proof_n thereof_o the_o law_n of_o deutronomie_n be_v that_o when_o there_o do_v 11._o do_v deutron_n 17_o 8_o 9_o 11._o arise_v any_o matter_n to_o hard_a for_o the_o people_n in_o judgement_n they_o be_v appoint_v to_o go_v up_o to_o the_o place_n which_o god_n have_v châsen_v and_o to_o come_v to_o the_o leviticall_a priest_n and_o to_o the_o judge_n in_o those_o day_n and_o to_o ask_v of_o they_o the_o sentence_n of_o judgement_n and_o to_o do_v according_a to_o âhe_n judgement_n which_o they_o do_v tell_v not_o decline_v neither_o to_o the_o râgât_a hand_n nor_o to_o the_o left_a it_o be_v yet_o further_o say_v of_o he_o that_o do_v 12._o do_v deutron_n 17_o 12._o presumptious_o refuse_v to_o obey_v the_o commandment_n of_o the_o priest_n thaâ_n by_o the_o decree_n of_o âhe_n judge_n that_o man_n shall_v diâ_n now_o that_o the_o sentence_n ground_v upon_o this_o law_n be_v not_o subject_a to_o new_a question_n under_o colour_n of_o appeal_n ng_z to_o the_o scripture_n but_o be_v definitive_a and_o final_a and_o concern_v aswell_o ecclesiastical_a as_o civil_a cause_n be_v in_o it_o self_n plain_a and_o for_o such_o fine_a such_o doct._n rainolds_n in_o his_o conference_n pa._n 251._o circa_fw-la med_n say_v the_o law_n of_o deutronomie_n be_v make_v to_o establish_v a_o high_a court_n of_o judgement_n in_o which_o all_o hard_a cause_n ecclesiastical_a &_o civil_a shall_v be_v determine_v without_o appeal_n further_o and_o mr._n whitaker_n de_fw-fr sacra_fw-la scriptura_fw-la p._n 466._o prope_fw-la finem_fw-la say_v respondeo_fw-la verba_fw-la ista_fw-la intelligenda_fw-la esse_fw-la etc._n etc._n de_fw-fr authoritate_fw-la tantum_fw-la definiendi_fw-la difficiles_fw-la light_n ac_fw-la controversias_fw-la sive_fw-la ecclesiasticas_fw-la illas_fw-la quidem_fw-la per_fw-la ministrum_fw-la sive_fw-la politicas_fw-la et_fw-la forese_n per_fw-la magistratum_fw-la ut_fw-la esset_fw-la semper_fw-la in_o utrisque_fw-la aliquis_fw-la a_o quo_fw-la provocare_fw-la non_fw-la liceat_fw-la alioqum_fw-la enim_fw-la nullus_fw-la esset_fw-la litigandi_fw-la finis_fw-la &_o vide_fw-la ibidem_fw-la pag._n 470._o paulo_fw-la post_fw-la med_n and_o mr._n bilâon_n in_o his_o perpetual_a government_n of_o christ_n church_n pag._n 20._o post_n med_n say_v hereof_o that_o the_o same_o do_v conscerne_v such_o matter_n as_o be_v of_o great_a moment_n both_o civil_a and_o sacred_a and_o their_o sentence_n by_o god_n law_n no_o man_n may_v refuse_v without_o punishment_n of_o death_n and_o see_v the_o like_a assertion_n in_o mr._n hooker_n in_o his_o preface_n before_o his_o book_n of_o ecclesiastical_a policy_n pa._n 26._o fine_a &_o 27._o &_o 28._o fine_a confess_v by_o mr._n d._n rainolds_n mr._n d._n whitaker_n mr._n d._n bilson_n and_o mr._n hooker_n where-upon_o it_o be_v evident_a that_o not_o only_a scripture_n which_o they_o of_o the_o old_a testament_n have_v as_o well_o as_o we_o now_o have_v but_o beside_o that_o a_o certain_a visible_a judge_n be_v then_o appoint_v to_o determine_v controversy_n and_o for_o so_o much_o as_o the_o occasion_n to_o have_v controversy_n end_v be_v as_o great_a now_o as_o during_o the_o old_a testament_n the_o doubt_n of_o religion_n be_v as_o now_o many_o more_o and_o the_o danger_n of_o error_n no_o less_o grevous_a whether_o therefore_o may_v it_o be_v think_v that_o our_o 6._o our_o haeor_fw-la 8_o 6._o testament_n which_o be_v establish_v in_o better_a promise_n be_v want_v of_o this_o privilege_n and_o so_o thereby_o the_o ecclesiastical_a policy_n of_o moses_n time_n to_o be_v prefer_v herein_o before_o that_o other_o which_o succeed_v by_o christ_n with_o which_o only_a last_o reason_n the_o puritan_n doubt_v not_o to_o it_o to_o penrie_n in_o his_o supplication_n to_o the_o high_a court_n of_o parliament_n p._n 21._o fine_a say_v that_o form_n of_o government_n which_o make_v our_o saviour_n christ_n inferior_a unto_o moses_n be_v a_o impious_a ungodly_a &_o unlawful_a government_n contrary_a to_o the_o word_n etc._n etc._n see_v he_o further_a p._n 22._o &_o 23._o &_o peruse_v the_o occasion_n and_o circumstance_n of_o this_o his_o reason_n and_o it_o will_v appear_v to_o hold_n much_o more_o strong_a in_o this_o point_n then_o in_o that_o other_o for_o which_o he_o urge_v it_o press_v their_o other_o protestant_a brethren_n in_o matter_n of_o much_o small_a importance_n by_o which_o so_o many_o foresay_a example_n of_o our_o catholic_a faith_n thus_o affirm_v by_o the_o ancient_a jew_n that_o live_v before_o christ_n come_n it_o be_v make_v further_o probable_a that_o our_o religion_n be_v not_o new_a or_o late_o devise_v but_o most_o ancient_a and_o undoubted_o apostolic_v which_o point_n be_v make_v as_o yet_o much_o more_o clear_a by_o that_o which_o be_v hereafter_o 8._o hereafter_o see_v hereafter_o tract_n ãâã_d sect_n 7._o &_o 8._o allege_v concern_v the_o roman_a church_n be_v convert_v in_o the_o apostle_n time_n and_o she_o not_o be_v sithence_o change_v in_o religion_n that_o true_a miracle_n make_v a_o strong_a argument_n and_o that_o the_o aforesaid_a faith_n whereto_o the_o english_a be_v convert_v be_v confirm_v with_o such_o miracle_n §_o 5._o and_o like_v as_o in_o those_o firster_n time_n of_o the_o church_n infancy_n our_o saviour_n do_v make_v manifest_a the_o truth_n of_o his_o apostle_n doctrine_n with_o undoubted_a miracle_n to_o serve_v as_o 12._o as_o ãâã_d cor_fw-la 12_o 12._o sign_n of_o their_o apostleshipe_n to_o that_o end_n 20._o end_n marc._n 16_o 20._o confirm_v the_o word_n wiâh_v sâgnes_n follow_v so_o likewise_o this_o virtue_n or_o power_n of_o miracle_n not_o cease_v but_o as_o our_o adversary_n confess_v ever_o confess_v whereas_o our_o saviour_n ihon._n 14_o 12._o say_v he_o that_o believe_v in_o i_o the_o work_n that_o i_o do_v he_o shall_v do_v and_o great_a in_o the_o marginal_a note_n of_o the_o english_a bibles_n print_v 1576._o it_o be_v there-upon_a say_v this_o be_v refer_v to_o the_o whole_a body_n of_o the_o church_n in_o who_o this_o virtue_n do_v shine_v for_o ever_o shininge_v in_o the_o church_n for_o ever_o the_o necessity_n thereof_o be_v one_o and_o the_o same_o in_o all_o succeed_a age_n to_o the_o conversion_n of_o the_o heathen_a who_o contemn_v the_o scripture_n be_v nothing_o move_v with_o the_o miracle_n thereof_o mention_v our_o saviour_n do_v in_o like_a manner_n confirm_v our_o now_o faith_n so_o then_o teach_v by_o austâne_n with_o like_a manifestation_n of_o miracle_n not_o such_o only_a as_o antichrist_n or_o the_o devil_n can_v by_o the_o power_n of_o nature_n or_o secondary_a cause_n bring_v to_o pass_v which_o may_v be_v 9_o be_v thes_n 2_o 9_o lie_v sign_n against_o which_o we_o be_v forewarn_v but_o with_o miracle_n exceed_v the_o power_n of_o nature_n and_o do_v immediate_o by_o god_n which_o by_o the_o doctrine_n of_o learned_a protestant_n other_o protestant_n vrsinus_n in_o commentar_n catech_n pag._n 21._o fine_a say_v etsi_fw-la ethnicorum_fw-la nonnulla_fw-la miracula_fw-la commemorantur_fw-la ac_fw-la de_fw-la antichristo_fw-la &_o pseudoprophetis_fw-la dictum_fw-la est_fw-la edituros_fw-la esse_fw-la signa_fw-la etc._n etc._n tamen_fw-la caneque_fw-la numero_fw-la neque_fw-la magnitudine_fw-la paria_fw-la sunt_fw-la miraculis_fw-la ecclesiae_fw-la etc._n etc._n primum_fw-la enim_fw-la ea_fw-la miracula_fw-la quae_fw-la iactantur_fw-la ab_fw-la hostibus_fw-la ecclesiae_fw-la sunt_fw-la eiusmodi_fw-la quae_fw-la ordine_fw-la naturae_fw-la non_fw-la mutato_fw-la hominum_fw-la vel_fw-la diabolorum_fw-la fraudibus_fw-la possunt_fw-la effici_fw-la etc._n etc._n miracula_fw-la vero_fw-la quibus_fw-la deus_fw-la ecclesiam_fw-la ornavit_fw-la opera_fw-la sunt_fw-la preter_fw-la aut_fw-la contra_fw-la naturae_fw-la &_o causarum_fw-la secundarum_fw-la ordinem_fw-la ac_fw-la proinde_fw-la non_fw-la nisi_fw-la divina_fw-la potentia_fw-la facta_fw-la and_o the_o like_a be_v affirm_v by_o zanchius_n in_o d._n pauli_n epistolas_fw-la ad_fw-la philipense_n colloss_n &_o thessai_n pag._n 241._o &_o 242._o by_o danaeus_n in_o isagoges_n christianae_n part_n 4._o
dresserus_n his_o pars_fw-la secunda_fw-la millenarij_fw-la sexti_fw-la lipsiae_fw-la 1597._o dresserus_n his_o millenar_n 5._o print_v lipsiae_n 1595._o david_n pareus_n de_fw-fr simbolis_fw-la sacramentalibus_fw-la etc._n etc._n ambergae_n f_o fenton_n preacher_n at_o gray_n inn_n his_o book_n against_o alabaster_n 1599_o fox_n his_o act_v &_o monument_n print_v 1563._o fulke_o against_o heskin_n sanders_n rastell_n etc._n etc._n 1579._o fulke_o his_o answer_v of_o a_o true_a christian_a to_o a_o counterfeit_n catholic_a 1577._o fulke_o his_o confutation_n of_o purgatory_n 1577._o fulke_o against_o the_o rhemissâ_n testament_n print_v 1589._o fulke_o his_o defence_n of_o the_o english_a translation_n of_o the_o bible_n etc._n etc._n 1583._o functius_n chronologia_fw-la etc._n etc._n witebergae_n fulke_o his_o treatize_v against_o stapleton_n and_o martial_n print_v 1580._o fox_n his_o meditation_n in_o apocalipsin_n print_v 1596._o forth_o his_o apocalipsis_n jesu_n christi_n etc._n etc._n exposit_n 1597._o fulke_o his_o retentive_a against_o bristowe_v motive_n &_o discourse_n against_o sanders_n rock_n 1580._o franciscus_n gomarus_n his_o speculum_fw-la verae_fw-la ecclesiae_fw-la hannoviae_fw-la 1603._o fulke_o the_o successione_n ecclesiastica_fw-la etc._n etc._n contra_fw-la stapleton_n londini_fw-la 1584._o g_o gibbens_n his_o question_n and_o disput_fw-la upon_o genesis_n 1601._o gifford_n upon_o the_o revelation_n 1596._o gâfford_v his_o demonstration_n that_o our_o browniste_n be_v full_a donatist_n etc._n etc._n 1590._o georgius_n millius_fw-la his_fw-la augustana_n confessionis_fw-la explicatio_fw-la jenae_fw-la 1596._o gerhards_n gâesekenius_n de_fw-fr veritate_fw-la corporis_fw-la christi_fw-la in_o caena_fw-la adversus_fw-la pezelium_fw-la print_v francofurti_n 1598._o godwine_n his_o catalogue_n of_o the_o bishop_n of_o england_n 1601._o gesnerus_fw-la his_fw-la disputationes_fw-la xvij_o pro_fw-la sanctissimo_fw-la libro_fw-la concordiae_fw-la anno_fw-la 1597._o gasper_n olivianus_n his_o expositio_fw-la simboli_fw-la apostolici_fw-la francofurti_n anno_fw-la 1584._o gomaruâ_n see_v franciscus_n gomarus_n gabriel_n powell_n his_o consideration_n of_o the_o papist_n reason_n &c._n &c._n print_v at_o oxford_n 1604._o h_o harmony_n of_o confession_n english_v and_o print_v 1586._o hemingius_n upon_o the_o 84._o psalm_n english_v 1581._o henoch_n clapham_n his_o sovereign_a remedy_n against_o schism_n etc._n etc._n 1600._o hiperius_fw-la his_o method_n theolog_fw-la 1574._o humfredus_fw-la his_o jesuitismi_fw-la pars_fw-la secunda_fw-la contra_fw-la edm._n camp_n 1584._o hooker_n of_o ecclesiastical_a policy_n print_v at_o london_n by_o john_n windet_n hill_n his_o defence_n of_o the_o article_n christ_n descend_v into_o hell_n 1592._o hamelmannus_fw-la de_fw-la traditionibus_fw-la apostolicis_fw-la etc._n etc._n 1568._o hospinianus_n his_o historia_n sacramentaria_fw-la etc._n etc._n tiguri_fw-la 1598._o hemingius_fw-la de_fw-la gratia_fw-la universali_fw-la 1591._o hayward_n his_o answer_v to_o r._n dolman_n 1603._o haffenrefferus_n his_o loci_fw-la theologici_fw-la 1600._o hierom_n zanelius_n in_o epistolas_fw-la pauli_n ad_fw-la philip_n colloss_n &_o thessall_n etc._n etc._n print_a neostadij_fw-la 1595._o huberus_n his_o thesis_n christum_fw-la jesum_fw-la esse_fw-la mortuum_fw-la pro_fw-la peccatis_fw-la totius_fw-la mundi_fw-la tubingae_n 1602._o i_o jacobus_n andraeas_n his_o confutatio_fw-la disput_fw-la johannis_n jacobi_fw-la grinaei_n de_fw-la caena_fw-la dom_n 1584._o jacobus_n andraeas_n his_o epitome_n colloquij_fw-la montisbelgardensis_fw-la 1568._o jacobus_n acontius_n stratagematum_fw-la satanae_n libri_fw-la octo_fw-la basiliae_fw-la 1565._o jacobus_n heilbrunerus_n his_o schwenfeldio_n caluinismus_n 1597._o jacob_n his_o defence_n of_o the_o church_n and_o ministry_n of_o england_n midleburgh_n 1599_o john_n napeire_n upon_o the_o revelation_n london_n 1594._o jewel_n late_a bishop_n of_o salisbury_n his_o defence_n of_o the_o apology_n etc._n etc._n 1567._o jewel_n his_o reply_v unto_o m._n harding_n answer_v 1566._o john_n knox_n his_o answer_v against_o the_o adversary_n of_o god_n predestination_n print_v at_o london_n 1591._o illiricus_fw-la his_fw-la catalogus_fw-la testium_fw-la veritatis_fw-la basileae_n 1556._o johannes_n regius_n his_o libre_fw-la apolegeticus_n pro_fw-la ecclesia_fw-la augustinae_fw-la confessionis_fw-la veer_fw-la etc._n etc._n contra_fw-la bellarm._n etc._n etc._n mulhusij_fw-la thuringog_n 1603._o l_o lascicius_fw-la see_v de_fw-fr russorun_n muscovitarun_v etc._n etc._n luc._n osiander_n his_o epitome_n hist_o eccles_n centuria_fw-la 1._o 2._o &_o 3_o tubingae_n 1592._o luc._n osiander_n his_o epitome_n hist_o etc._n etc._n centur_fw-la 4._o anno_fw-la 1595._o luc._n osiander_n epitome_n etc._n etc._n centur._n 6._o anno_fw-la 1598._o luc._n osiander_n epitome_n etc._n etc._n cent_n 7._o an._n 1599_o luc._n osiander_n epitome_n etc._n etc._n cent_n 8._o an._n 1602._o lutheri_fw-la loc_fw-la comune_v magdebur_n an._n 1594._o luther_n his_o comentarie_a upon_o the_o epistle_n to_o the_o galathian_o english_v anno._n 1575._o lubbertus_n de_fw-fr principijs_fw-la christian_n dogmamatum_fw-la etc._n etc._n m.d.xci_o lobechius_n d._n and_o professor_n in_o the_o university_n of_o rostoch_n his_n disputationes_fw-la theologicae_fw-la in_o accademia_n rostochiensi_fw-la m.d.ic._n laconici_fw-la antisturmij_fw-la spongia_fw-la adversus_fw-la lamberti_n danaeâ_n annosiandrun_v tube_v 1580._o luc._n osiander_n epitome_n etc._n etc._n centur_fw-la 16._o tubinga_n 1602._o &_o 1603._o luc._n osiander_n epitome_n etc._n etc._n centur_fw-la 9_o 10._o 11._o 12._o 13._o 14._o 15._o tubingae_n 1604._o lithus_fw-la see_v simon_n lithus_fw-la m_o manlij_n loci_fw-la comunes_n basileae_n 1562._o melancthon_n his_o loci_fw-la comunes_n 1536._o melancthon_n epistolarum_fw-la libre_fw-la primus_fw-la 1570._o melancthon_n his_o apologia_fw-la confessionis_fw-la augustan_n 1541._o melancthon_n consilia_fw-la theologica_fw-la etc._n etc._n 1600._o musculus_fw-la his_fw-la loci_fw-la comunes_n basileae_n 1573._o marloret_n his_o novi_fw-la testamenti_fw-la catholica_fw-la expositio_fw-la ecclesiastica_fw-la editio_fw-la quinta_fw-la 1593._o mathias_n ho_o his_o tractatus_fw-la duo_fw-la etc._n etc._n print_a francofurti_n ad_fw-la maenum_fw-la 1603._o marbecke_n his_o common_a place_n print_v 1581._o p_o parkins_n his_o golden_a chain_n print_v by_o john_n legat._n parkins_n his_o exposition_n upon_o the_o creed_n anno_fw-la 1596._o parkins_n his_o reform_v catholic_a 1597._o piscator_fw-la his_fw-la analysis_n epistolarum_n pauli_n londini_fw-la 1591._o penrie_n his_o treatise_n entitle_v m._n some_o lay_v open_a in_o his_o colour_n piscator_fw-la his_fw-la volumen_fw-la thesium_fw-la theologic_n m.d.xcvi_o proposition_n and_o principle_n dispute_v in_o the_o university_n of_o genevae_n edinburgh_n 1591._o pareus_n see_v david_n pareus_n peter_n martyr_n his_o common_a place_n &c._n &c._n english_v &_o gather_v by_o anthony_n marten_n print_v 1583._o parkins_n his_o four_o treatise_n etc._n etc._n 1588._o pantaleon_n his_o chronographia_fw-la print_v basileae_n 1568._o peter_n martyr_v de_fw-fr coelibatu_fw-la &_o votis_fw-la print_a basileae_n 1559._o r_o raynolds_n his_o conference_n with_o harte_n etc._n etc._n 1584._o rider_n his_o friendly_a caveat_n to_o ireland_n catholic_n dubline_n 1602._o rungius_n his_o disputationes_fw-la septemdecem_fw-la ex_fw-la epistola_fw-la pauli_n ad_fw-la corinth_n etc._n etc._n propositat_fw-la in_o accademia_n wittebergensi_fw-la etc._n etc._n 1599_o s_o sarcerius_n his_o loci_fw-la comunes_n tom_n 1._o franc._n apud_fw-la chroferum_n egenolphum_fw-la saravia_n of_o the_o diverse_a degree_n of_o minister_n 1592._o spangenburg_n his_o margarita_n theologica_fw-la etc._n etc._n witeberge_n 1541._o simon_n pauli_n method_n locorum_fw-la doctrina_fw-la etc._n etc._n 1573._o sleydan_n his_o history_n english_v 1560._o some_o his_o defence_n against_o m._n penrie_n and_o refutation_n of_o many_o absurdity_n etc._n etc._n in_o m._n penries_n treatise_n print_v 1588._o spark_n his_o answer_n to_o m._n john_n de_fw-fr albines_n 1591._o sutclyffe_n de_fw-fr praesbiterio_n etc._n etc._n 1591._o sutclyffe_n his_o answer_v to_o a_o certain_a libel_n supplicatorie_a etc._n etc._n 1592._o sutclyffe_n de_fw-fr vera_fw-la catholica_fw-la christi_fw-la ecclesia_fw-la anno_fw-la m.d.xcii_o savaria_n his_o defensio_fw-la tractationis_fw-la de_fw-la diversis_fw-la ministrorum_fw-la gradibus_fw-la contra_fw-la respon_n beze_n 1594._o suinglij_fw-la &_o oecolampadij_fw-la epistolarum_fw-la libri_fw-la quatuor_fw-la basileae_n m.d.xcii_o smith_n of_o prayer_n in_o general_n for_o all_o mankind_n against_o those_o that_o teach_v that_o all_o man_n be_v not_o to_o be_v pray_v for_o 1595._o simon_n de_fw-fr voyon_n his_o discourse_v upon_o the_o catalogue_n of_o doctor_n english_v 1598._o schlusselburg_n his_o theologia_n calvinistarum_n 1594._o schlusselburg_n his_o catalogue_n haereticorum_fw-la libre_fw-la 23._o &_o ult._n 1599_o szegedenus_n his_o tabula_fw-la analiticae_fw-la londini_fw-la 1593._o sigwartus_fw-la his_o 23._o disputationes_fw-la theologicae_fw-la etc._n etc._n tubingae_n 1603._o simon_n lithus_fw-la his_fw-la responsio_fw-la altera_fw-la ad_fw-la alteram_fw-la jacobi_fw-la greitseri_fw-la apologiam_fw-la etc._n etc._n heidelbergae_n m._n d.c.iii_n suinglius_fw-la his_fw-la work_v print_v tig._n 1581._o t_o the_o disputation_n have_v in_o the_o tower_n with_o edm_n camp_n 1583._o the_o conspiracy_n for_o pretend_a reformation_n 1592._o timotheus_n kirchmerus_n his_o thesaurus_fw-la explicationum_fw-la omnium_fw-la articulorum_fw-la etc._n etc._n ex_fw-la reverendi_fw-la etc._n etc._n d._n martini_n lutheri_fw-la operibus_fw-la collect_v 1566._o the_o christian_a letter_n of_o certain_a english_a protestant_n &c._n &c._n to_o that_o reverend_a
libre_fw-la pastoris_fw-la videtur_fw-la receptus_fw-la esse_fw-la ab_fw-la ireneo_fw-la &_o clement_n and_o col_fw-fr 255_o line_n 42_o he_o say_v ostendit_fw-la eusebius_n a_o quibusdam_fw-la librum_fw-la pastoris_fw-la receptum_fw-la esse_fw-la &_o imprimis_fw-la ab_fw-la ireneo_fw-la sic_fw-la &_o origines_fw-la l._n 1_o de_fw-la principijs_fw-la c._n 3_o citat_fw-la quaedam_fw-la ex_fw-la libro_fw-la pastoris_fw-la eiusque_fw-la libri_fw-la lectionem_fw-la commendat_fw-la ho_o 13_o in_o ezech_n by_o origen_n clement_n and_o ireneus_fw-la who_o live_v next_o to_o those_o apostle_n time_n 14_o fourthtenthly_a whereas_o the_o lord_n archbishope_n of_o canterbury_n do_v against_o carthwright_n learned_o and_o true_o urge_v this_o general_a rule_n or_o proof_n of_o apostolic_a doctrine_n say_v 351_o say_v mr._n whitgiste_n in_o his_o deffence_n etc._n etc._n pag_n 351_o for_o so_o much_o as_o the_o original_n &_o beginning_n of_o these_o name_n metropolitaine_n archbishop_n etc._n etc._n such_o be_v their_o antiquity_n can_v be_v find_v so_o far_o as_o i_o have_v read_v it_o be_v to_o be_v suppose_v they_o have_v their_o original_a from_o the_o apostle_n themselves_o for_o as_o i_o remember_v s._n austin_n have_v this_o rule_n in_o his_o 118_o epistle_n in_o somuch_o as_o he_o yet_o further_o say_v in_o proof_n of_o this_o rule_n 352_o rule_n mr._n whitgifte_n ubi_fw-la supra_fw-la pag_n 352_o it_o be_v of_o credit_n with_o the_o writer_n of_o our_o time_n namely_o with_o mr._n suinglius_fw-la mr._n caluine_n &_o mr._n gualther_n and_o sure_o i_o think_v no_o learned_a man_n do_v dissent_v from_o they_o it_o be_v now_o by_o the_o premise_n make_v more_o than_o evident_a that_o the_o several_a doctrine_n of_o our_o faith_n be_v according_a to_o this_o rule_n no_o less_o frâe_n from_o all_o note_a and_o know_v beginning_n since_o the_o apostle_n time_n then_o be_v the_o other_o foresay_a doctrine_n of_o metropolitaines_n and_o bishope_n a_o thing_n so_o manifest_a that_o master_n carthwright_n though_o our_o great_a adversary_n doubt_v not_o yet_o further_o to_o acknowledge_v the_o same_o say_v therefore_o of_o this_o very_a rule_n in_o plain_a word_n initio_fw-la word_n see_v mr_n carthwrite_v his_o word_n in_o mr._n whitgifte_n foresay_a deffence_n etc._n etc._n pag_n 352_o initio_fw-la that_o thereby_o a_o window_n be_v open_a to_o bring_v in_o all_o popery_n and_o medium_n and_o master_n carthwright_n allege_v ibidem_fw-la pag_n 103_o paulo_fw-la ante_fw-la medium_n i_o appeal_v say_v he_o to_o the_o judgement_n of_o all_o man_n if_o this_o be_v not_o to_o bring_v in_o popery_n again_o to_o allow_v of_o s._n austin_n saying_n &_o so_o evident_o do_v our_o own_o learned_a adversary_n confirm_v and_o prove_v our_o foresay_a catholic_a religion_n whereto_o we_o be_v so_o many_o age_n since_o convert_v to_o be_v undoubted_o apostolic_a another_z like_a demonstration_n thereof_o by_o testimony_n from_o the_o ancient_a jew_n §._o 4._o add_v but_o now_o in_o further_a demonstration_n hereof_o that_o concern_v such_o article_n of_o faith_n now_o in_o question_n as_o be_v common_a to_o we_o with_o the_o father_n of_o the_o old_a testament_n whensoever_o upon_o any_o occasion_n direct_v mention_v be_v make_v of_o any_o of_o they_o either_o by_o those_o that_o be_v before_o christ_n time_n or_o by_o the_o jewish_a rabine_n since_o it_o be_v still_o with_o we_o and_o against_o our_o adversary_n so_o in_o the_o example_n of_o prayer_n for_o the_o dead_a admit_v the_o book_n of_o maccabee_n but_o for_o a_o true_a history_n it_o may_v not_o be_v deny_v but_o that_o long_a before_o christ_n time_n judas_n machabeus_n the_o undoubted_a servant_n of_o god_n 43_o god_n 2._o machab._n 2_o 43_o procure_v sacrifice_n for_o the_o dead_a that_o the_o priest_n at_o jerusalem_n according_o offer_v sin_n offer_v 2_o machab._n 2_o 45_o so_o he_o make_v a_o reconciliation_n for_o the_o dead_a that_o they_o may_v be_v deliver_v from_o sin_n it_o and_o that_o the_o author_n of_o the_o history_n so_o many_o year_n after_o commend_v 43_o commend_v 2._o machab._n 2_o 45._o it_o be_v a_o holy_a &_o good_a thought_n &_o vide_fw-la ibidem_fw-la verse_n 43_o the_o same_o whereunto_o may_v be_v add_v further_o like_o testimony_n thereof_o from_o josephus_n make_v josephus_n joseph_n cap_n 9_o diswade_v those_o distress_a soldier_n that_o be_v ready_a to_o kill_v themselves_o say_v ignoro_fw-la milites_fw-la quae_fw-la sit_fw-la propitiatio_fw-la animae_fw-la hominis_fw-la qui_fw-la seipsum_fw-la interfecit_fw-la quis_fw-la intercedet_fw-la pro_fw-la nobis_fw-la ad_fw-la deum_fw-la si_fw-la sic_fw-la peccaverimus_fw-la most_o plain_o thereby_o insinuate_a that_o for_o such_o as_o die_v in_o better_a estate_n prayer_n may_v be_v make_v bengorion_n also_o from_o rabbi_n simeon_n place_n simeon_n rabbi_n symeon_n in_o libro_fw-la zoar._n in_o c._n 18_o genesis_n say_v of_o such_o as_o be_v temporal_o punish_v after_o this_o life_n after_o they_o be_v purge_v from_o the_o filth_n of_o their_o sin_n then_o do_v god_n cause_v they_o to_o ascend_v out_o of_o that_o place_n who_o live_v before_o christ_n &_o from_o sundry_a other_o old_a jewish_a 32._o jewish_a menachim_n siam_fw-la in_o comment_n ad_fw-la levit._fw-la c_o 16_o and_o r._n hismi_n alphesiâ_n scholiaste_v ad_fw-la caput_fw-la roch_n haschana_n and_o r._n isaac_n ababab_n in_o lucerna_fw-la lucis_fw-la conclusione_n 1._o part_n 2._o c._n 2._o &_o r._n david_n kimhi_n in_o psalm_n 32._o rabbin_n in_o so_o much_o as_o the_o jewish_a rabbin_n of_o latter_a age_n do_v thereupon_o yet_o to_o this_o day_n professefull_a to_o retain_v and_o observe_v fides_fw-la observe_v rabbi_n moses_n in_o his_o simbolum_fw-la fidei_fw-la judeorum_fw-la print_v at_o paris_n anno_fw-la 1569._o fol._n 26._o b_o &_o 27_o a_o &_o 22_o b_o exprâssâth_n a_o prescript_n form_n of_o prayer_n for_o the_o dead_a like_a testimony_n thereof_o be_v give_v by_o joannes_n isaac_n in_o institutionibus_fw-la linguae_fw-la haebricae_fw-la impressis_fw-la coloniae_fw-la 1553_o and_o by_o antonius_n margarita_n a_o late_o convert_v jew_n in_o his_o book_n entitle_v universi_fw-la judaeorum_n fides_fw-la prayer_n for_o the_o dead_a a_o thing_n not_o deny_v but_o plain_o confess_v by_o mr._n ignoro_fw-la mr._n whitaker_n contra_fw-la dureum_fw-la lib._n 1_o pag._n 85_o anteme_v say_v scio_fw-la enim_fw-la judae_fw-la be_v esse_fw-la libros_fw-la memoriale_n quos_fw-la in_o sinagogis_n suis_fw-la legunt_fw-la eosque_fw-la nunc_fw-la precibus_fw-la quibusdam_fw-la pro_fw-la mortuis_fw-la uti_fw-la solere_fw-la non_fw-la ignoro_fw-la whitaker_n 2_o secondlye_o concern_v limbus_n patrum_fw-la the_o book_n entitle_v ecclesiasticus_fw-la though_o we_o shall_v for_o the_o time_n suppose_v it_o not_o to_o be_v canonical_a scripture_n yet_o be_v it_o collect_v or_o pen_v before_o christ_n time_n and_o by_o such_o a_o author_n as_o then_o before_o med_a before_o in_o the_o prologue_n of_o the_o book_n of_o ecclesiasticus_fw-la ante_fw-la med_a have_v give_v himself_o to_o the_o read_n of_o the_o law_n and_o the_o prophet_n and_o other_o book_n of_o their_o father_n and_o have_v get_v therein_o sufficient_a knowledge_n in_o this_o book_n be_v our_o saviour_n descend_v in_o to_o that_o place_n special_o foretell_v we_o where_o it_o be_v say_v in_o his_o person_n 37._o person_n ecclesiasticus_fw-la 24_o 37._o i_o will_v pierce_v through_o the_o low_a part_n of_o the_o earth_n i_o will_v look_v upon_o all_o such_o as_o be_v a_o sleep_n and_o will_v lighten_v all_o they_o that_o trust_v in_o the_o lord_n a_o say_v so_o direct_a heaven_n direct_a this_o pierce_a thing_n the_o low_a part_n of_o the_o earth_n to_o lighten_v those_o that_o be_v there_o a_o sleep_n and_o tru_v in_o the_o lord_n argue_v plain_o that_o those_o faithful_a so_o a_o sleep_n or_o dead_a be_v not_o they_o in_o heaven_n for_o by_o the_o low_a part_n of_o the_o eââth_n can_v be_v mean_v heaven_n and_o pertinent_a that_o master_n whitaker_n seek_v to_o evade_v by_o these_o two_o only_a way_n as_o first_o in_o answer_v that_o postm_v that_o whitaker_n contra_fw-la dureum_fw-la l._n 8_o pag._n 567_o postm_v these_o word_n be_v want_v in_o the_o greek_a copy_n seâondly_o this_o be_v notorious_o false_a according_o false_a âalse_a for_o the_o english_a bible_n to_o omit_v other_o of_o anno_fw-la 1576_o purporting_a by_o the_o title_n on_o the_o first_o page_n thereof_o to_o be_v translate_v according_a to_o the_o hâbrue_n and_o greek_a have_v these_o word_n translate_v according_o he_o final_o and_o only_o repose_v himself_o in_o answer_v that_o necesse_fw-la that_o whitaker_n contra_fw-la dureum_fw-la l._n 8_o pag._n 567_o post_n med_n say_v nec_fw-la libri_fw-la huius_fw-la authoritatem_fw-la canonicam_fw-la agnosco_fw-la his_fw-la fundamentis_fw-la limbum_fw-la immixum_fw-la revera_fw-la est_fw-la necesse_fw-la the_o book_n be_v not_o canonical_a and_o so_o acknowledge_v the_o plain_a meaning_n of_o the_o word_n reject_v their_o authority_n so_o evident_o do_v this_o author_n make_v with_o the_o doctrine_n of_o limbus_n patrum_fw-la in_o like_a manner_n rabbenuâ_n haccado_n who_o live_v
and_o pray_v for_o the_o people_n after_o which_o there_o appear_v to_o he_o a_o other_o man_n who_o be_v agâd_v etc._n etc._n and_o onias_n speak_v and_o say_v this_o be_v a_o lover_n of_o the_o brethren_n who_o pray_v much_o for_o the_o people_n and_o for_o the_o whole_a city_n to_o wit_n jeremias_n the_o prophet_n of_o god_n a_o place_n so_o directe_v for_o the_o intercession_n of_o saint_n that_o mr._n whitaker_n do_v therefore_o contemn_v it_o falsum_fw-la it_o whitaker_n in_o respon_n ad_fw-la rationes_fw-la campiani_n pag._n 16._o circa_fw-la medium_n say_v illud_fw-la judae_fw-la de_fw-la oum_n somnium_fw-la quod_fw-la 2._o machabe_n 15._o legimus_fw-la ut_fw-la somnium_fw-la pretermitto_fw-la sed_fw-la parum_fw-la refert_fw-la mortuorum_fw-la sive_fw-la intercessionem_fw-la sive_fw-la sacrificium_fw-la intelligas_fw-la utrumque_fw-la tuum_fw-la est_fw-la utrumque_fw-la est_fw-la falsum_fw-la and_o it_o be_v to_o be_v observe_v fârther_a as_o very_o probable_a that_o the_o jew_n present_v at_o our_o saviour_n death_n can_v not_o have_v be_v so_o eases_o persuade_v to_o think_v &_o say_v that_o our_o saviour_n say_v 36._o say_v mat._n 27_o 46_o 47_o 49._o &_o marc._n 15_o 34_o 35_o 36._o eli_n eli_n lammasabacthani_n call_v he_o ias_o if_o the_o invocation_n of_o saint_n have_v not_o be_v as_o then_o familiar_a and_o usual_a to_o they_o which_o their_o opinion_n appear_v yet_o more_o evident_o aswell_o by_o further_a testimony_n of_o the_o ancient_a intercessorem_fw-la ancient_a see_v flavius_n josephus_n de_fw-fr bello_fw-la judaico_fw-la l._n 3._o c._n 14_o where_o it_o be_v say_v purae_fw-la animae_fw-la quae_fw-la exaudiunt_fw-la invocantes_fw-la retinent_fw-la locum_fw-la in_o coelo_fw-la adeptae_fw-la sanctissi_fw-la nun_n and_o josephus_n bengorion_n in_o bello_fw-la judaico_fw-la cap._n 21_o where_o it_o be_v say_v exurge_v nunc_fw-la moses_n fili_fw-la amram_fw-la &_o vide_fw-la populum_fw-la tuum_fw-la exurge_v nunc_fw-la aaron_n etc._n etc._n and_o r._n abr_n ham_n in_o gen._n 22_o say_v of_o the_o jew_n isaac_n interponere_fw-la solent_fw-la interse_n &_o deum_n in_o suis_fw-la precibus_fw-la quasi_fw-la intercessorem_fw-la jew_n as_o also_o of_o those_o other_o rabbin_n of_o latter_a etc._n latter_a concern_v the_o like_a practice_n of_o the_o latter_a jew_n see_v simbolum_fw-la fidei_fw-la judaeorum_n impress_n prarisijs_fw-la 1569._o fol._n 22._o b_o &_o 28._o b_o and_o in_o their_o office_n of_o the_o dead_a where_o it_o be_v say_v angeli_fw-la pacis_fw-la egredimini_fw-la in_o occurâum_fw-la defuncti_fw-la portas_fw-la paradisi_fw-la voluptatis_fw-la reserate_fw-la illi_fw-la &_o in_o libro_fw-la precationum_fw-la judaicarum_fw-la it_o be_v say_v angeli_fw-la misericordes_fw-la ministri_fw-la dei_fw-la altissimi_fw-la placate_v quaeso_fw-la faciem_fw-la dei_fw-la optima_fw-la deprecatione_fw-la etc._n etc._n time_n 6_o six_o concern_v the_o unwritten_a tradition_n of_o the_o jew_n 3._o jew_n origen_n hom_n 5_o in_o numer_n &_o in_o ep_n ad_fw-la rom._n c._n 3._o origen_n and_o hillary_n est_fw-la hillary_n hilary_n in_o psal_n 2._o say_v erat_fw-la iam_fw-la a_o mose_n antea_fw-la institutum_fw-la in_o omni_fw-la synagoga_fw-la septuaginta_fw-la esse_fw-la doctores_fw-la nam_fw-la idem_fw-la moses_n quamuis_fw-la veteris_fw-la testamenti_fw-la verba_fw-la in_o literis_fw-la condidisset_fw-la tamen_fw-la separatum_fw-la quaedam_fw-la ex_fw-la occultis_fw-la legis_fw-la secretiora_fw-la misteria_fw-la septuaginta_fw-la senioribus_fw-la qui_fw-la doctores_fw-la deinceps_fw-la manerent_fw-la intimaverat_fw-la etc._n etc._n doctrina_fw-la ergo_fw-la horum_fw-la in_o posterum_fw-la quae_fw-la ab_fw-la ipso_fw-la scriptore_fw-la legis_fw-la accepta_fw-la in_fw-la hoc_fw-la seniorum_fw-la &_o numero_fw-la &_o officio_fw-la conseruata_fw-la est_fw-la do_v affirm_v that_o moses_n leave_v many_o thing_n unwritten_a the_o knowledge_n whereof_o be_v continue_v by_o tradition_n which_o his_o unwritten_a tradition_n the_o book_n of_o esdras_n do_v not_o obscure_o signify_v as_o where_o it_o be_v say_v in_o the_o person_n of_o god_n touch_v moses_n 26._o moses_n 4._o esdras_n 14_o 4_o 6_o 26._o i_o bring_v he_o to_o the_o mount_n sinai_n i_o do_v detain_v he_o with_o i_o many_o day_n etc._n etc._n i_o command_v he_o say_v the_o sâ_n word_n thou_o shall_v make_v know_v &_o these_o keep_v secret_a and_o egesippus_fw-la mention_v in_o like_a manner_n as_o mr._n hanmer_n translate_v eusebius_n fine_a eusebius_n egesippus_fw-la apud_fw-la eusebium_fw-la hist_o l._n 4_o c._n 21_o fine_a the_o unwritten_a tradition_n of_o the_o jew_n to_o which_o their_o unwritten_a tradition_n that_o most_o ancient_a author_n anatolius_n 26_o anatolius_n anatolius_n apud_fw-la eusebium_fw-la hist_o l._n 7._o c._n 26_o give_v also_o further_o testimony_n &_o the_o ancient_a jew_n do_v affirm_v of_o their_o unwritten_a law_n that_o patrum_fw-la that_o in_o capitulis_fw-la patrum_fw-la moses_n receauâd_v it_o upân_o mount_v sinai_n and_o deliver_v it_o to_o josua_n &_o josua_n to_o the_o elder_n etc._n etc._n which_o say_v as_o rabbi_n judas_n affirm_v locum_fw-la affirm_v r._n judas_n in_o hunc_fw-la locum_fw-la concern_v the_o order_n of_o tradition_n deliver_v by_o word_n of_o mouth_n a_o thing_n not_o deny_v but_o confess_v by_o affirmant_fw-la by_o paulus_n fagius_n in_o hunc_fw-la locum_fw-la say_v tenet_n enim_fw-la judeoru_n opinio_fw-la mosen_n duplicem_fw-la legem_fw-la a_o domino_fw-la in_o monte_fw-fr sinai_n accepisse_fw-la all_o teram_fw-la quam_fw-la legem_fw-la inscripto_fw-la sive_fw-la scripto_fw-la traditam_fw-la vocant_fw-la alteram_fw-la quam_fw-la legem_fw-la quae_fw-la in_o ore_fw-la est_fw-la sive_fw-la ore_fw-la traditam_fw-la nominant_fw-la atque_fw-la hanc_fw-la postremam_fw-la succedanto_fw-la quodam_fw-la ordine_fw-la per_fw-la mosen_n ad_fw-la posteros_fw-la derinatam_fw-la affirmant_fw-la paulus_n fagius_n 7_o seventhly_a concern_v the_o force_n or_o meritte_v of_o alm_n and_o other_o good_a work_n proceed_v from_o true_a faith_n in_o the_o mesias_n the_o doctrine_n of_o the_o ancient_a jew_n be_v deliver_v in_o the_o book_n of_o toby_n where_o it_o be_v say_v greek_a say_v toby_z 12_o 9_o after_o the_o translation_n of_o the_o english_a bible_n of_o 1576._o &_o according_a to_o the_o greek_a copy_n publish_v by_o the_o divine_v of_o basill_n 1550_o the_o which_o i_o do_v more_o precise_o note_n for_o that_o mr._n fulke_n against_o the_o rhemish_a testament_n fol._n 109_o a._n circa_fw-la med_a deni_v the_o latter_a part_n of_o this_o text_n to_o be_v in_o the_o greek_a alm_n do_v delâuer_o from_o death_n &_o do_v purge_v all_o sin_n and_o again_o 10._o again_o toby_n 4_o 10._o alm_n do_v deliver_v from_o death_n &_o suffer_v not_o the_o soul_n to_o go_v into_o darkness_n and_o in_o the_o foresay_a book_n of_o ecclesiasticus_fw-la 33._o ecclesiasticus_fw-la ecclesiasticus_fw-la 3_o 33._o water_n quench_v burn_a fire_n and_o alm_n expiate_v or_o purge_v sin_n and_o this_o be_v but_o agreeable_a with_o the_o other_o scripture_n acknowledge_v for_o canonical_a as_o where_o it_o be_v say_v protestant_n say_v daniel_n 4_o 24._o whereas_o our_o adversary_n do_v here_o instead_o of_o redeem_v translate_v break_v of_o hemnigeus_n in_o his_o exposition_n of_o the_o 84_o psal_n english_v pag._n 527._o think_v that_o the_o haebru_a word_n signify_v to_o redeem_v so_o also_o most_o cleerelye_o in_o the_o grenke_a translation_n do_v the_o greek_a word_n and_o so_o likewise_o do_v the_o vulgar_a interpreter_n &_o the_o ancient_a father_n read_n accord_o in_o so_o much_o as_o the_o same_o read_n be_v observe_v likewise_o by_o luther_n in_o loc_n comun_n class_n 1._o pag._n 72._o ante_fw-la medium_n and_o by_o peter_n martyr_v in_o his_o common_a place_n in_o english_a part_n 3._o cap._n 4._o pag._n 114._o b._n circa_fw-la med_a by_o melancthon_n in_o loc_n conâun_n edit_fw-la 1536._o cap._n de_fw-fr bonis_fw-la opâribus_fw-la pag._n 157_o in_o fine_a by_o the_o apology_n of_o the_o confession_n of_o augusâa_n fol._n 104._o a_o circa_fw-la med_n and_o by_o the_o tigurine_a translation_n of_o 1544_o whereunto_o may_v be_v add_v the_o like_a read_n and_o judgement_n of_o caluine_n aretius_n bullenger_n and_o many_o other_o protestant_n redeem_v thy_o sin_n with_o alm_n and_o thy_o iniquity_n with_o mercy_n to_o the_o poor_a 6._o poor_a proverb_n 16_o 6._o by_o mercy_n and_o truth_n sin_n shaâl_v be_v forgâuen_v accord_o forgâuen_v proverb_n 15_o 27._o although_o this_o be_v omit_v in_o the_o english_a bible_n of_o 1576_o yet_o be_v it_o so_o evident_o parcel_n of_o the_o text_n that_o to_o omit_v the_o father_n the_o divine_n of_o bâsill_n in_o their_o edition_n hereof_o in_o greek_a and_o latin_a print_v 1550._o do_v read_v it_o accord_o by_o alm_n and_o say_v sin_n be_v purge_v 41._o purge_v luc._n 11_o 41._o give_v alm_n and_o behold_v all_o thing_n be_v clean_o to_o you_o 8_o eight_o concern_v monastical_a âife_n that_o it_o be_v not_o altogether_o want_v but_o in_o some_o sort_n profess_v among_o the_o ancient_a jew_n josephus_n testifi_v say_v 2._o say_v josephus_n antiquitâtum_fw-la judaicarum_fw-la l._n 18._o cap._n 2._o the_o righteousness_n of_o the_o essenes_n be_v marvellous_a etc._n etc._n they_o enjoy_v their_o riches_n in_o common_a etc._n etc._n and_o in_o this_o
hâguenotes_n etc._n etc._n imprimee_fw-fr a_fw-fr caen._n 1590._o en_fw-fr argum_fw-la du_fw-fr liure_fw-fr pag._n 2._o caâhâlâ_n keâ_n and_o h_n gâââââs_v to_o be_v of_o one_o say_v and_o rol_v g_o ân_n with_o who_o agree_v another_o l_o ke_v âriteâ_n term_v they_o in_o like_a manner_n 204._o manner_n apology_n catholic_n etc._n etc._n part_n 2._o pag._n 26._o &_o 203_o &_o 204._o domâstiâkes_v âf_a oââ_n faââh_o and_o branche_n of_o one_o and_o the_o same_o vine_n and_o hen_n e_o last_o it_o come_v that_o the_o lee_n n_v protestant_n as_o wee_a before_o 6._o before_o heretofore_o tract_n 1._o sâct_n 6._o have_v sheâed_v do_v afford_v to_o our_o câtho_n ike_z professor_n the_o ho_o efull_a promise_n of_o salvation_n affirm_v this_o to_o be_v finem_fw-la be_v m._n d._n some_o ubi_fw-la supra_fw-la pag._n 176._o prope_fw-la finem_fw-la the_o judgement_n of_o aâl_a ââa_n nââ_n prââeâtanâ_n &_o use_v medium_n use_v m._n bânny_n in_o his_o treatise_n tend_v to_o pacification_n pag._n 93._o circa_fw-la medium_n âare_v by_o the_o whâlâ_n course_n of_o all_o âheir_a writâ_n g_v in_o so_o âuch_o archey_n doubt_v not_o to_o chaâge_v such_o of_o their_o other_o headstrong_a brethren_n as_o affirm_v the_o contrary_a even_o with_o medium_n with_o mr._n d._n covell_n in_o his_o defence_n of_o m._n hooker_n pag._n 68_o paulo_n post_n medium_n ignorant_a zeal_n a_o brief_a repetition_n of_o âhe_n premise_n of_o this_o second_o chapter_n sect_n 14._o since_o therefore_o most_o gratiouse_a soverâigne_n it_o appear_v by_o the_o second_o chapter_n of_o this_o second_o traât_n ground_v upon_o the_o scripture_n and_o that_o confess_a sense_n thereof_o which_o our_o adversary_n themselves_o acknowledge_v 1_o first_o that_o the_o church_n pastor_n and_o â_z their_v impugn_v of_o error_n administration_n of_o the_o word_n and_o sacramentâ_n must_v evermore_o z._n evermore_o see_v heretofore_o troth_n 2._o c._n 2._o sect_n 1._o b._n c._n d._n &_o ibid._n n_o o._n u._n &_o ibidem_fw-la x._o y._n z._n continue_v in_o be_v 2_o second_o that_o where_o these_o be_v want_v there_o the_o true_a church_n be_v z._n be_v see_v heretofore_o troth_n 2._o cap._n 2._o sect_n 1_o y._n z._n not_o 3_o three_o that_o the_o example_n of_o 7._o of_o see_v heretofore_o troth_n 2._o câp_n â_o sect_n 7._o bertram_n the_o 3._o the_o see_v heretofore_o tract_n 2._o c._n 2._o sect_n 3._o walâe_n s_o s_o 4._o s_o see_v heretofore_o tract_n 2._o cap._n 2._o sect._n 4._o wiâliffe_n 5._o wiâliffe_n see_v heretofore_o troth_n 2._o cap._n 2._o sect_n 5._o huss_n ând_n 11._o ând_n see_v heretofore_o troth_n 2._o cap._n 2._o sect_n 10._o and_o 11._o luther_n upon_o which_o our_o adversary_n doe_n most_o insist_v and_o all_o other_o 7._o other_o see_v heretofore_o troth_n 2._o cap._n 2._o sect_n 7._o example_n of_o former_a time_n be_v altogether_o impertinent_a to_o enable_v but_o so_o much_o a_o respecti_fw-la ely_z for_o those_o time_n a_o continuan_a e_fw-la of_o their_o church_n administration_n of_o the_o word_n &_o sacrament_n in_o so_o much_o as_o themselves_o be_v urge_v to_o confess_v that_o the_o same_o have_v continue_v latent_fw-la and_o z._n and_o see_v heretofore_o troth_n 2_o c._n 1._o sect_n 4._o p._n q._n r._n s_o t._n u._n x._o y._n z._n invisible_a to_o the_o world_n at_o the_o least_o for_o these_o 1000_o year_n l_o st_z past_a 4_o four_o why_o h_o poânt_n only_o woââd_v suffice_v to_o convince_v our_o adversary_n tâat_v not_o so_o much_o as_o a_o one_o example_n thereof_o can_v be_v find_v bât_v during_o even_o the_o last_o xx_o 11._o xx_o see_v heretofore_o troth_n 2._o cap._n 2._o sect_n 11._o year_n before_o luther_n first_o preach_v against_o the_o pope_n which_o be_v yet_o within_o the_o memory_n of_o tâis_n present_a age_n 5_o five_o thât_n in_o regard_v thereof_o our_o adversary_n a_n e_o for_o preservation_n of_o themselves_o urge_v to_o flee_v i._n flee_v heretofore_o tract_n 2._o câp_n 2._o sect_n 13_o y._n &_o ibidem_fw-la z._n b_o c._n d._n e._n f._n g._n h._n i._n to_o our_o catholic_a church_n who_o pastor_n administration_n of_o the_o word_n &_o sacrament_n have_v accord_v to_o their_o former_a confession_n continue_v y._n continue_v see_v heretofore_o troth_n 1._o sect_n 2._o &_o tract_n 2._o cap._n 1._o sect_n 4._o q._n r._n s_o t_o y._n know_v and_o visible_a âor_a 1300._o year_n last_o âast_n &_o so_o to_o acknowledge_v it_o for_o a_o true_a c._n true_a see_v heretofore_o troth_n 1._o sect_n 6._o e._n f._n &_o ibidem_fw-la g._n h._n l._n &_o tract_n 2._o ca._n 2._o sect_n 13_o b._n c._n church_n whereof_o luâher_n at_o and_o after_o his_o sââd_n fiâst_v pray_fw-mi cââing_a be_v and_o y._n and_o heretofore_o tract_n 2._o cap._n 2._o sect_n 13._o y._n continue_v accord_v to_o their_o enforced_a conâession_n a_o know_a and_o professed_a member_n we_o do_v most_o humb_o âe_v now_o hereupon_o appeal_v to_o your_o majesty_n concern_v the_o equity_n of_o this_o our_o preâent_a apology_n and_o whether_o âh_a t_o we_o have_v not_o she_o by_o great_a cause_n to_o stand_v aâ_n we_o do_v against_o our_o adversary_n in_o defence_n of_o our_o catholic_a church_n and_o when_o her_o also_o that_o they_o be_v not_o in_o all_o senâe_n and_o reason_n foânde_v of_o all_o other_o most_o unreasonable_a n_o theiâ_n seek_v further_o to_o afflict_v &_o persecute_v the_o same_o the_o third_z tract_n first_o chapter_n sect_n 1._o concern_v the_o confess_v antiquity_n of_o catholic_a priesthood_n confe_fw-mi sion_fw-la absolution_n mass_n etc._n etc._n and_o of_o the_o penal_a law_n make_v against_o they_o albeit_o most_o gracious_a sovereign_n that_o in_o regard_n of_o these_o so_o plain_a and_o confess_v premise_n already_o allege_v in_o behalf_n of_o our_o catholic_a faith_n the_o same_o can_v appear_v even_o to_o our_o enemy_n no_o less_o than_o worthy_a of_o all_o reverend_a &_o due_a estim_a tion_n such_o yet_o nevertheless_o have_v be_v the_o calamity_n of_o our_o former_a tiâes_n the_o it_o even_o for_o this_o faith_n though_o thâs_v bewtâfull_a with_o all_o this_o outward_a o_o naâet_v of_o confessed_a probability_n which_o be_v indeed_o but_o as_o it_o be_v the_o mother_n pearâe_o contain_v under_o it_o such_o further_a special_a proof_n frâm_v scripture_n father_n ând_n protestant_n writer_n s_o be_v much_o more_o orient_a ând_n rich_o demonstrative_a the_o particulars_n whereof_o we_o humble_o pray_v but_o by_o this_o discourse_n mâde_v only_o in_o general_a daâe_n not_o presume_v to_o offer_v to_o your_o majesty_n we_o hâue_v for_o many_o year_n pass_v sustain_v the_o imposition_n of_o sundry_a penal_a law_n the_o catholic_a priesthood_n catholic_a s._n chrysostom_n write_v a_o special_a book_n of_o this_o priesthood_n priest_n hood_n of_o our_o spiritua_n l_o pastor_n who_o as_o st._n austin_n say_v be_v now_o not_o ââproperlie_o but_o sacerdotes_fw-la but_o aug._n the_o civ_o dei_fw-la l._n 20._o c._n 10._o post_v medium_n say_v non_fw-la utique_fw-la de_fw-fr solis_fw-la episcopis_fw-la &_o presbâteris_fw-la dâctum_fw-la est_fw-la qui_fw-fr âan_v prope_a vocantur_fw-la in_o ecclesia_fw-la sacerdotes_fw-la proper_o call_v priest_n in_o thâ_n church_n and_o to_o wâom_n therefore_o the_o word_n presbyter_n and_o saâârd_n s_o be_v ând_v fferent_o antiquity_n fferent_o aâgustââ_n ut_fw-la supra_fw-la &_o the_o greek_a word_n hiereus_n which_o signify_v sacerdos_n be_v use_v and_o refer_v to_o christian_a priest_n by_o dionysius_n areopagita_n de_fw-fr eccles_n hierarch_n c._n 5._o &_o epist_n 8._o ad_fw-la demophilum_fw-la monachus_fw-la and_o ignatius_n in_o his_o undoubted_a epistle_n ad_fw-la smyrnenses_n now_o extante_n whereof_o divers_a sentence_n be_v verbatim_o allege_v under_o the_o name_n of_o ignatius_n and_o title_n of_o this_o epistle_n by_o hierom._n lib._n de_fw-la viris_fw-la illustribus_fw-la and_o by_o eusebius_n lib._n 3._o cap._n 32._o as_o be_v more_o at_o large_a urge_v and_o prove_v by_o the_o l._n archbishop_n of_o canturburie_n in_o his_o defence_n etc._n etc._n pag._n 408._o circa_fw-la medium_n &_o he_o not_o so_o much_o as_o therein_o gainsaid_a by_o carthwright_n affirm_v the_o bishop_n to_o be_v as_o the_o high_a priest_n &_o chrâsts_n image_n in_o respect_n that_o he_o sacrifice_v affirm_v further_a that_o in_o the_o church_n nothing_o be_v great_a than_o the_o bishop_n who_o sacrifice_v to_o god_n for_o the_o safety_n of_o the_o wâole_a world_n and_o nazianzââ_n in_o epist_n 8._o ad_fw-la simplicium_fw-la heret_fw-la affirm_v the_o priest_n to_o be_v the_o mediator_n between_o god_n and_o man_n and_o sacrifice_v together_o with_o christ_n this_o point_n be_v so_o evident_a and_o common_a in_o the_o greek_a and_o latin_a father_n that_o m._n whitaker_n lib._n 9_o contra_fw-la dâââam_fw-la pag._n 813_o initio_fw-la acknowledge_v the_o same_o and_o answer_v only_o that_o the_o say_v father_n use_v the_o word_n hââreus_n and_o sacerdos_n non_fw-la proprie_fw-la sed_fw-la catacrestico_v not_o proper_o direct_o against_o