Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n law_n moses_n people_n 3,133 5 5.0838 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A85480 The court of the Gentiles: or A discourse touching the original of human literature, both philologie and philosophie, from the Scriptures, and Jewish church in order to a demonstration, of 1. The perfection of Gods vvord, and church light. 2: The imperfection of natures light, and mischief of vain pholosophie. 3. The right use of human learning, and especially sound philosophie. / By T.G. Gale, Theophilus, 1628-1678. 1669 (1669) Wing G136; ESTC R202248 358,980 430

There are 6 snippets containing the selected quad. | View original text

as_o from_o unquestionable_a antiquity_n that_o all_o other_o set_v speech_n whether_o historical_a or_o rhetorical_a be_v but_o the_o progeny_n of_o poesy_n fall_v in_o latter_a time_n from_o its_o wont_a state_n and_o indeed_o its_o evident_a from_o the_o thing_n itself_o that_o all_o the_o ancient_a learning_n of_o the_o grecian_n both_o history_n morality_n philosophy_n and_o theology_n be_v deliver_v in_o poesy_n hence_o orpheus_n and_o other_o poet_n be_v ancient_o style_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d teacher_n because_o they_o teach_v man_n theology_n and_o morality_n etc._n etc._n whence_o also_o the_o ancient_a discourse_n of_o the_o philosopher_n be_v style_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d song_n etc._n etc._n because_o they_o deliver_v their_o precept_n of_o philosophy_n in_o verse_n so_o pythagoras_n and_o the_o rest_n of_o the_o philosopher_n of_o his_o sect_n yea_o among_o the_o latin_n carmina_fw-la be_v use_v for_o moral_a precept_n as_o stillingf_n orig._n s._n book_n 1._o chap._n 4._o §_o 2._o human._n that_o divine_a poesy_n be_v most_o ancient_a and_o the_o spring_n or_o idea_n of_o human._n as_o poesy_n be_v the_o first_o piece_n of_o artificial_a discourse_n among_o the_o pagan_n particular_o the_o grecian_n so_o it_o be_v as_o certain_a that_o divine_a poesy_n precede_v human_a yea_o that_o the_o latter_a be_v but_o a_o corrupt_a imitation_n of_o the_o former_a we_o have_v the_o original_n form_n and_o mode_n of_o scripture_n poesy_n lay_v open_a to_o we_o by_o joseph_n scaliger_n animadversiones_fw-la in_o euseb_n chron._n fol._n 6.7_o edit_fw-la 1658._o we_o find_v not_o say_v he_o in_o the_o psalter_n or_o lamentation_n any_o cantick_a bind_v up_o by_o law_n of_o metre_n but_o the_o discourse_n be_v mere_o prose_n animate_v by_o a_o poetic_a character_n only_o the_o cantick_a of_o moses_n in_o the_o last_o chap._n of_o deuteronomie_n the_o proverb_n of_o solomon_n and_o almost_o all_o the_o book_n of_o job_n be_v bind_v up_o under_o the_o necessity_n of_o rhythm_n which_o rhythm_n be_v like_o two_o dimetrian_a iambic_n with_o a_o tinnulus_fw-la to_o the_o ear_n the_o cantick_a of_o moses_n be_v a_o rhythm_n draw_v near_o unto_o a_o tetrameter_n jambick_a not_o unto_o a_o hexameter_n heroick_n as_o josephus_n will_v have_v it_o yea_o there_o be_v no_o hexameter_n or_o pentameter_n to_o be_v find_v in_o the_o sacred_a bibles_n neither_o do_v the_o rhythm_n in_o they_o consist_v of_o any_o exact_a modes_n but_o the_o rhythm_n be_v sometime_o short_a sometime_o long_o according_a to_o the_o capacity_n of_o the_o sentence_n etc._n etc._n thus_o much_o for_o the_o judgement_n of_o jos_n scal._n touch_v scripture_n poesy_n its_o several_a modes_n etc._n etc._n that_o moses_n be_v the_o most_o ancient_a of_o all_o poet_n be_v prove_v by_o josephus_n l._n 2._o contra_fw-la appion_n as_o mariana_n in_o his_o preface_n to_o genesis_n we_o find_v moses_n prayer_n deliver_v in_o a_o kind_n of_o poesy_n psal_n 90._o also_o moses_n song_n upon_o god_n deliver_v the_o israelite_n out_o of_o the_o hand_n of_o pharaoh_n exod._n 15.1_o then_o sing_v moses_n etc._n etc._n which_o be_v second_v by_o the_o song_n of_o miriam_n ver_fw-la 20._o likewise_o job_n discourse_n be_v for_o the_o most_o part_n in_o verse_n all_o which_o piece_n of_o divine_a poesy_n be_v much_o more_o ancient_a than_o any_o piece_n of_o pagan_a poesy_n and_o we_o need_v no_o way_n doubt_v but_o that_o the_o latter_a be_v by_o i_o know_v not_o what_o artificial_a satanick_n imitation_n the_o product_n of_o the_o former_a as_o it_o may_v be_v demonstrate_v both_o by_o inartificial_a and_o rational_a argumentation_n §_o 3._o oracle_n testimony_n to_o prove_v the_o traduction_n of_o pagan_a poesy_n from_o divine_a oracle_n as_o for_o inartificial_a argument_n or_o authority_n we_o shall_v begin_v with_o that_o of_o tertullian_n apolog._n cap._n 47._o who_o be_v there_o say_v he_o of_o the_o poet_n who_o have_v not_o drink_v of_o the_o prophet_n fountain_n &_o c_o thus_o jackson_n in_o his_o learned_a discourse_n of_o the_o authority_n of_o the_o scripture_n prove_v at_o large_a that_o the_o most_o of_o those_o fabulous_a narration_n and_o feign_a story_n mention_v by_o heathen_a poet_n have_v their_o original_a platform_n as_o also_o their_o main_a foundation_n and_o rise_v from_o some_o real_a issue_n of_o divine_a power_n and_o therefore_o may_v be_v refer_v to_o some_o historical_a relation_n of_o sacred_a writ_n so_o jack_n of_o the_o scripture_n fol._n 27._o albeit_o the_o event_n which_o the_o most_o ancient_a poet_n relate_v through_o long_a distance_n of_o time_n seem_v most_o strange_a to_o we_o yet_o be_v the_o ground_n such_o as_o upon_o better_a search_n may_v always_o be_v refer_v to_o some_o historical_a truth_n which_o yield_v stuff_n to_o poetic_a structure_n as_o day_n spectacle_n do_v unto_o night_n vision_n again_o the_o same_o jackson_n fol._n 34._o speak_v more_o full_o thus_o continual_o while_o we_o compare_v ancient_a poet_n or_o story_n with_o the_o book_n of_o genesis_n and_o other_o volume_n of_o sacred_a antiquity_n these_o sacred_a book_n give_v we_o the_o pattern_n of_o the_o wake_a thought_n of_o ancient_a time_n and_o the_o heathen_a poem_n with_o other_o fragment_n of_o ethnic_a writing_n contain_v the_o dream_n and_o fancy_n which_o succeed_v age_n by_o hearsay_n and_o break_a report_n have_v conceive_v concern_v the_o same_o or_o like_a matter_n for_o any_o judicious_a man_n from_o the_o continual_a and_o serious_a observation_n of_o this_o register_n of_o truth_n may_v find_v out_o the_o original_n at_o least_o of_o all_o the_o principal_a head_n or_o common_a place_n of_o poetic_a fiction_n or_o ancient_a tradition_n which_o it_o can_v be_v imagine_v they_o shall_v ever_o have_v come_v into_o any_o man_n fancy_n unless_o from_o the_o imitation_n of_o some_o historical_a truth_n or_o the_o impulsion_n of_o great_a event_n stir_v up_o admiration_n etc._n etc._n the_o like_a the_o say_a author_n add_v fol._n 49._o where_o he_o prove_v that_o the_o poet_n have_v borrow_v their_o best_a stage_n attire_n from_o the_o glorious_a wardrobe_n of_o israel_n and_o again_o fol._n 56._o the_o sacred_a antiquity_n of_o jewrie_n be_v to_o other_o nation_n as_o nilus_n to_o egypt_n the_o main_a stream_n or_o principal_a river_n thus_o jackson_n of_o which_o more_o hereafter_o §_o 4._o demonstration_n artificial_a demonstration_n we_o proceed_v to_o the_o artificial_a or_o rational_a demonstration_n of_o our_o assertion_n touch_v the_o traduction_n of_o pagan_a poesy_n from_o divine_a which_o we_o shall_v endeavour_n to_o make_v good_a from_o the_o first_o author_n occasion_n end_n principle_n and_o part_n of_o all_o pagan_a poesy_n grecian_n 1._o from_o the_o first_o author_n of_o poesy_n among_o the_o grecian_n as_o for_o the_o first_o author_n of_o pagan_a poesy_n they_o be_v general_o suppose_v to_o have_v be_v the_o grecian_n but_o as_o for_o the_o time_n when_o poesy_n begin_v to_o take_v root_n among_o they_o it_o be_v somewhat_o uncertain_a carion_n in_o his_o chron._n lib._n 2._o make_v linus_n to_o be_v the_o first_o of_o the_o greek_a poet_n who_o teach_v hercules_n letter_n and_o music_n etc._n etc._n his_o word_n be_v these_o what_o time_n linus_n flourish_v in_o we_o may_v gather_v thence_o operation_n linus_n the_o first_o of_o the_o greek_a poet_n traduce_v the_o choice_a of_o his_o poesy_n from_o sacred_a oracle_n and_o operation_n that_o he_o be_v say_v to_o teach_v hercules_n letter_n and_o music_n who_o when_o young_a be_v chide_v fall_v into_o a_o passion_n of_o anger_n and_o thence_o throw_v the_o table_n wherein_o he_o he_o draw_v his_o letter_n at_o linus_n head_n with_o which_o blow_n he_o die_v they_o say_v that_o linus_n be_v the_o first_o that_o bring_v learn_v into_o greece_n from_o phenicia_n etc._n etc._n hence_o we_o may_v safe_o conjecture_v first_o that_o linus_n be_v by_o birth_n a_o phenician_a for_o such_o the_o ancient_a hercules_n tyrius_n his_o scholar_n be_v as_o before_o 2._o that_o linus_n also_o live_v about_o the_o time_n the_o canaanite_n be_v expel_v canaan_n by_o joshua_n for_o about_o this_o time_n hercules_n tyrius_n also_o live_v who_o transplant_v some_o colony_n of_o these_o canaanite_n or_o phoenicians_n into_o africa_n spain_n and_o such_o part_n as_o border_v on_o the_o midland_n sea_n whence_o the_o chief_a part_n of_o joshua_n achievement_n be_v by_o the_o mythologist_n transfer_v to_o he_o as_o before_o unless_o we_o make_v this_o hercules_n distinct_a from_o and_o after_o hercules_n tyrius_n 3._o whence_o also_o it_o appear_v that_o the_o choice_a material_n of_o linus_n poemp_n be_v of_o sacred_a original_a for_o he_o be_v a_o phenician_a and_o live_v about_o that_o time_n wherein_o god_n wrought_v so_o great_a wonder_n in_o behalf_n of_o the_o israelite_n he_o can_v not_o but_o have_v some_o notice_n thereof_o yea_o we_o have_v reason_n enough_o to_o conclude_v
region_n africa_n by_o the_o conduct_n of_o hercules_n these_o wage_v war_n against_o libya_n and_o antaeus_n hercules_n also_o by_o the_o daughter_n of_o aphra_n beget_v his_o son_n dedorus_n from_o who_o sopho_n spring_v whence_o the_o barbarian_n be_v style_v sophace_v history_n diodorus_n and_o strabo_n imitate_v moses_n his_o history_n 2._o i_o shall_v add_v hereto_o what_o i_o find_v mention_v by_o preston_n on_o god_n attribute_n sermon_n 3._o pag._n 54_o etc._n etc._n and_o for_o abraham_n many_o speak_v of_o he_o and_o also_o of_o moses_n there_o be_v many_o that_o agree_v in_o their_o story_n of_o he_o but_o the_o chaldee_n historian_n especial_o and_o some_o of_o the_o ancient_a greek_a historian_n diodorus_n siculus_n relate_v the_o history_n of_o he_o though_o mingle_v with_o falsehood_n of_o what_o he_o do_v in_o egypt_n and_o what_o law_n he_o give_v the_o people_n and_o how_o he_o cast_v out_o the_o canaanite_n and_o that_o he_o say_v he_o receive_v his_o law_n from_o a_o god_n call_v jao_n and_o that_o they_o be_v such_o law_n as_o separate_v that_o people_n from_o all_o other_o and_o that_o his_o god_n be_v such_o a_o one_o as_o can_v not_o be_v see_v etc._n etc._n and_o strabo_n say_v that_o he_o reprove_v the_o egyptian_n for_o worship_v visible_a god_n and_o therefore_o he_o be_v cast_v out_o and_o his_o people_n with_o he_o etc._n etc._n we_o find_v also_o many_o other_o considerable_a passage_n of_o sacred_a record_n though_o mix_v with_o many_o fable_n in_o berosus_n hecataeus_n alexander_n the_o polyhistorian_n hieronymus_n aegyptius_n mnaseas_n and_o abydenus_n which_o we_o shall_v have_v occasion_n to_o mention_v in_o the_o follow_a chapter_n §_o 6._o mythologick_n 3d._a demonstration_n from_o the_o form_n of_o pagan_a history_n which_o be_v simple_a or_o mythologick_n a_o three_o demonstration_n to_o evince_v the_o traduction_n of_o pagan_a history_n from_o divine_a may_v be_v draw_v from_o its_o form_n which_o be_v either_o simple_a or_o mythologick_n whence_o history_n as_o to_o its_o formal_a constitution_n be_v distribute_v into_o simple_a and_o mythologick_n the_o chief_a part_n of_o simple_a history_n be_v chronologie_n and_o geography_n both_o of_o which_o owe_v their_o original_n to_o sacred_a record_n scripture_n pagan_a chronologie_n derive_v from_o scripture_n 1._o as_o for_o pagan_a chronologie_n that_o it_o owe_v its_o original_n to_o sacred_a annal_n be_v apparent_a by_o what_o have_v be_v former_o mention_v §_o 3._o out_o of_o aristotle_n who_o by_o those_o record_n he_o receive_v from_o alexander_n of_o the_o chaldean_a dynast_n give_v we_o a_o account_n of_o time_n answerable_a to_o and_z as_o we_o may_v just_o presume_v in_o imitation_n of_o the_o scripture_n account_v of_o time_n this_o also_o be_v the_o great_a design_n of_o eusebius_n pamphilus_n in_o his_o chronicon_fw-la wherein_o he_o make_v the_o mosaic_a account_n of_o time_n the_o fountain_n and_o measure_n of_o ethnic_a chronologie_n we_o have_v a_o excellent_a observation_n to_o this_o purpose_n give_v we_o by_o learned_a melancthon_n in_o his_o preface_n to_o carion_n chronicon_fw-la who_o word_n be_v these_o god_n will_v have_v the_o beginning_n instauration_n and_o conservation_n of_o human_a kind_n to_o be_v know_v by_o his_o church_n therefore_o he_o will_v also_o have_v a_o history_n write_v and_o deliver_v to_o we_o by_o the_o father_n in_o the_o best_a order_n and_o most_o exact_a account_n of_o time_n and_o this_o be_v the_o singular_a glory_n of_o the_o church_n that_o not_o where_o else_o in_o the_o whole_a mass_n of_o mankind_n there_o can_v be_v find_v a_o more_o ancient_a series_n of_o empire_n and_o time_n neither_o have_v any_o other_o nation_n such_o certain_a number_n of_o year_n pass_v so_o exact_o compute_v and_o let_v the_o young_a student_n consider_v that_o herodotus_n begin_v his_o history_n where_o jeremiah_n end_v namely_o in_o the_o king_n aprye_fw-mi who_o kill_v jeremiah_n thus_o melancthon_n so_o also_o bochart_n in_o his_o preface_n to_o phaleg_n the_o grecian_n if_o they_o write_v history_n as_o soon_o as_o they_o rise_v up_o to_o the_o more_o ancient_a time_n they_o present_o fall_v into_o fable_n and_o thucydides_n confess_v he_o can_v know_v nothing_o certain_o of_o thing_n before_o the_o peloponnesian_a war_n by_o reason_n of_o the_o longinquitie_n of_o time_n thus_o the_o greek_a history_n begin_v then_o and_o there_o when_o and_o where_o the_o sacred_a leave_v etc._n etc._n this_o very_a much_o demonstrate_v the_o perfection_n and_o autiquitie_n of_o the_o scripture_n chronologie_n but_o as_o for_o the_o traduction_n of_o pagan_a chronologie_n from_o sacred_a we_o have_v it_o more_o full_o demonstrate_v to_o we_o by_o preston_n of_o divine_a attribute_n serm._n 3._o pag._n 54.55_o i_o will_v say_v he_o add_v to_o this_o but_o one_o argument_n for_o the_o authority_n of_o the_o scripture_n consider_v the_o exact_a chronologie_n which_o be_v find_v in_o the_o scripture_n and_o the_o agreement_n of_o they_o with_o the_o heathen_a history_n in_o latter_a time_n there_o have_v be_v great_a confusion_n but_o the_o great_a evidence_n that_o be_v to_o be_v find_v be_v the_o table_n of_o ptolemy_n late_o find_v which_o do_v exact_o agree_v with_o the_o scripture_n he_o exact_o set_v down_o the_o time_n that_o nabuchadnezzar_n and_o cyrus_n reign_v so_o also_o the_o time_n when_o jerusalem_n be_v take_v which_o compare_n with_o the_o scripture_n and_o you_o shall_v find_v these_o agree_v with_o daniel_n and_o jeremiah_n and_o this_o be_v the_o great_a testimony_n the_o scripture_n can_v have_v from_o heathen_a man_n thus_o preston_n §_o 7._o geography_n pagan_a geography_n from_o sacred_a geography_n a_o 2_o part_n of_o simple_a history_n be_v geographie_n or_o the_o description_n of_o country_n city_n and_o other_o place_n wherein_o also_o sacred_a geography_n deliver_v in_o the_o scripture_n have_v have_v not_o only_o a_o precedence_n but_o also_o a_o very_a great_a ideal_o causalitie_n on_o pagan_a geography_n porphyry_n lib._n 4._o advers._fw-la christian._n tell_v that_o sanchoniathon_n give_v a_o account_n of_o person_n and_o place_n conformable_a to_o that_o of_o moses_n which_o account_n he_o receive_v in_o part_n from_o jerombalus_n the_o priest_n of_o jeno_n or_o jehovah_n as_o before_o §_o 1._o of_o this_o chapter_n this_o be_v incomparable_o well_o demonstrate_v by_o bochart_n in_o his_o phaleg_n the_o design_n of_o which_o book_n be_v to_o show_v how_o the_o geographick_a description_n which_o the_o ancient_a pagan_a historian_n give_v of_o the_o dispersion_n of_o noah_n posterity_n throughout_o the_o world_n be_v exact_o conformable_a unto_o and_o therefore_o as_o we_o may_v regular_o presume_v derive_v from_o moses_n geographick_n narration_n of_o noah_n posterity_n their_o dispersion_n through_o and_o people_n of_o the_o world_n gen._n 10._o etc._n from_o japhet_n japetus_n etc._n etc._n so_o phaleg_n lib._n 3._o cap._n 1._o bochart_n prove_v that_o from_o japhet_n mention_v gen._n 10.2_o the_o grecian_n refer_v their_o first_o plantation_n and_o genealogy_n to_o japetus_n who_o they_o make_v to_o be_v the_o most_o ancient_a man_n so_o that_o it_o pass_v even_o into_o a_o proverb_n more_o old_a than_o japetus_n or_o japhetus_n thus_o from_o javan_n japhet_n son_n gen._n 10.2_o the_o grecian_n derive_v their_o jonian_n also_o from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d elisa_n javan_n son_n gen._n 10.4_o the_o grecian_n traduce_v their_o elis_n elysian_a field_n hellas_n and_o aeolus_n as_o phaleg_n lib._n 3._o cap._n 4._o so_o from_o chittim_n gen._n 10.4_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o grecian_n name_v citium_n a_o city_n in_o cyprus_n as_o phaleg_n lib._n 3._o cap._n 4._o thus_o from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d tarsis_n gen._n 10.4_o come_v iberis_fw-la or_o spain_n as_o phal_a lib._n 3._o cap._n 7._o the_o like_a origination_n of_o region_n or_o city_n bochart_n collect_v from_o the_o other_o son_n of_o japhet_n etc._n from_o cham_n chamia_n etc._n etc._n he_o also_o demonstrate_v the_o same_o in_o cham_n and_o his_o posterity_n who_o people_v canaan_n egypt_n and_o africa_n thus_o from_o cham_n egypt_n be_v style_v in_o plutarch_n chemia_n for_o chamia_n i.e._n the_o land_n of_o cham_n as_o it_o be_v style_v in_o the_o psalm_n and_o from_o canaan_n the_o son_n of_o cham_n gen._n 10.6_o phenicia_n be_v call_v by_o the_o grecian_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o be_v the_o contract_n of_o canaan_n thence_o in_o stephanus_n the_o inhabitant_n of_o phenicia_n or_o canaan_n be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d chanaan_n as_o bochart_n phaleg_n lib._n 4._o cap._n 34._o again_o among_o the_o son_n of_o canaan_n there_o be_v the_o hivites_n who_o inhabit_v about_o the_o mount_n of_o hermon_n 11.3_o josh_n 11.3_o jos_n 11.3_o and_o judg._n 3.3_o which_o be_v in_o the_o eastern_a part_n of_o canaan_n psal_n 87.13_o whence_o they_o be_v call_v
you_o as_o the_o mouth_n of_o god_n the_o great_a legislator_n carry_v so_o much_o of_o equity_n and_o wisdom_n in_o they_o that_o the_o very_a blind_a heathen_n upon_o notice_n give_v of_o they_o shall_v great_o admire_v and_o ready_o embrace_v they_o as_o be_v the_o most_o exact_a idea_n and_o platform_n for_o the_o government_n of_o their_o civil_a policy_n and_o society_n §_o 2._o that_o pagan_a law_n be_v derive_v from_o the_o divine_a statute_n impose_v on_o the_o jewish_a nation_n may_v be_v demonstrate_v from_o the_o very_a confession_n of_o pagan_a legislator_n themselves_o plato_n de_fw-fr legibus_fw-la lib._n 4._o confess_v that_o all_o law_n come_v from_o god_n and_o that_o no_o mortal_a man_n be_v the_o founder_n of_o law_n his_o word_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n no_o mortal_a man_n ought_v to_o institute_v any_o law_n i.e._n without_o consult_v some_o divine_a oracle_n whence_o all_o the_o first_o legislator_n minos_n lycurgus_n numa_n zaleucus_n etc._n etc._n pretend_a they_o receive_v their_o law_n from_o the_o god_n apollo_n minerva_n etc._n etc._n though_o indeed_o they_o be_v but_o break_v tradition_n of_o those_o institutes_n which_o be_v impose_v on_o the_o jewish_a church_n by_o the_o god_n of_o israel_n this_o be_v well_o observe_v by_o owen_n theol._n lib._n 4._o cap._n 4_o pag._n 332._o the_o wise_a of_o the_o heathen_n know_v full_a well_o that_o all_o right_a and_o power_n derive_v its_o origine_fw-la from_o god_n himself_o for_o whereas_o all_o power_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d seat_v in_o god_n they_o most_o right_o suppose_v that_o none_o can_v be_v due_o partaker_n thereof_o but_o by_o he_o and_o thence_o they_o judge_v it_o most_o equal_a that_o all_o law_n impose_v on_o the_o society_n of_o the_o people_n shall_v flow_v from_o his_o divine_a institution_n this_o truth_n they_o either_o see_v or_o hear_v to_o be_v consign_v in_o the_o mosaic_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d legislation_n hence_o the_o most_o famous_a legislator_n among_o the_o gentile_n zaleucus_n lycurgus_n minos_n and_o numa_n feign_v that_o they_o receive_v those_o law_n whereby_o they_o intend_v to_o oblige_v the_o people_n from_o i_o know_v not_o what_o god_n viz._n numa_n pretend_v he_o have_v his_o law_n from_o the_o nymph_n aegeria_n in_o the_o arecine_n grove_n minos_n from_o jupiter_n in_o the_o cretensian_a den_n lycurgus_n from_o apollo_n at_o delphus_n zaleucus_n from_o minerva_n neither_o indeed_o do_v these_o figment_n owe_v their_o original_n to_o any_o other_o than_o some_o common_a fame_n or_o tradition_n of_o this_o israelitick_a legislator_n §_o 3_o yea_o it_o seem_v very_o evident_a and_o that_o from_o the_o confession_n of_o pagan_a writer_n themselves_o as_o well_o as_o from_o jew_n and_o christian_n that_o the_o mosaic_a institute_n or_o law_n be_v of_o all_o most_o ancient_a and_o the_o fountain_n of_o the_o choice_a pagan_a constitution_n or_o law_n thus_o diodorus_n siculus_n biblioth_n lib._n 1._o according_a to_o that_o ancient_a institution_n of_o life_n which_o be_v in_o egypt_n under_o the_o god_n and_o hero_n in_o those_o fabulous_a time_n it_o be_v say_v that_o moses_n be_v the_o first_o who_o persuade_v the_o people_n to_o use_v write_v law_n and_o to_o live_v thereby_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d moses_n a_o man_n commemorate_a to_o have_v be_v of_o a_o great_a soul_n and_o well_o order_v life_n thus_o diodorus_n whereof_o we_o have_v this_o explication_n give_v we_o by_o mariana_n the_o jesuit_n in_o his_o preface_n to_o genesis_n moses_n after_o the_o invention_n of_o letter_n be_v the_o first_o of_o all_o that_o persuade_v the_o people_n to_o use_v write_v law_n which_o be_v produce_v by_o cyril_n out_o of_o diodorus_n lib._n 1._o contra_fw-la julian_n there_o be_v in_o egypt_n among_o the_o jew_n a_o certain_a man_n of_o great_a mind_n and_o life_n call_v moses_n who_o first_o persuade_v the_o people_n to_o use_v law_n thus_o also_o owen_n theolog._n lib_n 4._o cap._n 4._o there_o be_v none_o say_v he_o who_o have_v teach_v that_o there_o be_v among_o mankind_n any_o write_a law_n more_o ancient_a than_o the_o mosaic_a neither_o be_v it_o confirm_v by_o any_o authentic_a testimony_n that_o there_o be_v any_o state_v law_n although_o unwritten_a beside_o the_o dictate_v of_o right_a reason_n constitute_v by_o the_o people_n for_o their_o government_n before_o the_o mosaic_a age._n but_o that_o the_o fame_n of_o the_o mosaic_a legislation_n shall_v spread_v itself_o far_o and_o near_o be_v foretell_v by_o the_o spirit_n of_o god_n deut._n 4.5,6_o viz._n the_o nation_n hear_v of_o this_o legation_n shall_v condemn_v themselves_o of_o folly_n etc._n etc._n for_o the_o most_o ancient_a of_o the_o greek_n do_v acknowledge_v that_o moses_n be_v the_o first_o of_o all_o legislator_n so_o diodorus_n bib._n lib._n 1._o §_o 4._o but_o to_o demonstrate_v more_o full_o the_o traduction_n of_o pagan_a law_n from_o divine_a mosaic_a institution_n we_o shall_v examine_v the_o most_o ancient_a legislator_n and_o law_n among_o the_o grecian_n and_o roman_n with_o endeavour_n to_o evince_v their_o cognation_n with_o and_o derivation_n from_o jewish_a institutor_n and_o institutes_n mosaic_a grecian_a legislator_n receive_v their_o law_n original_o from_o the_o mosaic_a we_o shall_v begin_v with_o the_o grecian_a legislator_n who_o as_o it_o be_v general_o confess_v be_v more_o ancient_a than_o the_o roman_n and_o endeavour_v to_o demonstrate_v the_o traduction_n of_o their_o law_n from_o moses_n institutes_n this_o be_v full_o assert_v by_o grotius_n de_fw-fr veritat_fw-la relig._n christ_n pag._n 17._o add_v hereto_o say_v he_o the_o undoubted_a antiquity_n of_o moses_n writing_n a_o argument_n whereof_o be_v this_o that_o the_o most_o ancient_a attic_a law_n whence_o in_o after_o time_n the_o roman_a be_v derive_v owe_v their_o original_n to_o moses_n law_n thus_o likewise_o cunaeus_n de_fw-fr repub._n hebr._n pag._n 2._o true_o the_o grecian_n while_o they_o ambitious_o impute_v their_o benefit_n to_o all_o nation_n they_o place_v their_o give_a law_n among_o the_o chief_a for_o they_o mention_v their_o lycurgus_n draco_n solon_n zaleucus_n or_o if_o there_o be_v any_o name_n more_o ancient_a but_o all_o this_o gloriation_n be_v vain_a for_o this_o aerial_a nation_n be_v silence_v by_o the_o jew_n flavius_n josephus_n who_o apology_n learn_v to_o a_o miracle_n against_o apion_n that_o enemy_n to_o the_o jew_n be_v extant_a flavius_n show_v there_o that_o the_o greek_a legislator_n if_o compare_v with_o moses_n be_v of_o the_o low_a antiquity_n and_o seem_v to_o have_v be_v bear_v but_o yesterday_o or_o other_o day_n etc._n etc._n so_o far_o cunaeus_n i_o find_v the_o same_o in_o mariana_n his_o preface_n to_o genesis_n moses_n say_v he_o be_v not_o only_o the_o most_o ancient_a of_o poet_n but_o also_o the_o first_o of_o all_o lawgiver_n which_o josephus_n lib._n 2._o contra_fw-la apion_n evince_v from_o the_o very_a name_n of_o law_n which_o be_v altogether_o unknown_a to_o the_o ancient_n yea_o so_o that_o the_o word_n be_v not_o to_o be_v find_v in_o homer_n book_n etc._n etc._n §_o 5._o i_o find_v not_o where_o a_o better_a account_n of_o the_o grecian_a legislator_n than_o in_o plato_n his_o minos_n fol._n 381._o where_o give_v we_o a_o account_n of_o the_o first_o institutor_n of_o all_o their_o law_n he_o mention_n three_o as_o most_o famous_a namely_o minos_n lycurgus_n and_o solon_n minos_n minos_n but_o the_o chief_a of_o these_o he_o make_v to_o be_v minos_n who_o bring_v law_n out_o of_o crete_n into_o greece_n his_o word_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o the_o best_a of_o these_o law_n whence_o come_v they_o think_v thou_o minos_n they_o say_v from_o crete_n serranus_n on_o this_o text_n comment_v thus_o plato_n will_v have_v lycurgus_n and_o the_o grecian_a lawgiver_n derive_v their_o law_n from_o crete_n by_o mean_n of_o minos_n their_o conductor_n and_o guide_n but_o the_o cretan_n draw_v their_o law_n from_o the_o jew_n for_o many_o of_o the_o jew_n live_v and_o have_v commerce_n with_o the_o cretan_n as_o it_o be_v most_o probable_a thus_o serranus_n lycurgus_n lycurgus_n as_o minos_n so_o lycurgus_n also_o that_o great_a lacedaemonian_a legislator_n travel_v into_o crete_n there_o to_o acquaint_v himself_o with_o jewish_a and_o mosaic_a institutes_n seem_v evident_a by_o what_o be_v mention_v of_o he_o by_o plutarch_n in_o the_o begin_n of_o his_o life_n where_o he_o relate_v that_o lycurgus_n travel_v into_o crete_n there_o to_o inform_v himself_o touch_v ancient_a law_n etc._n etc._n now_o that_o the_o cretan_n receive_v their_o law_n from_o the_o jew_n may_v be_v far_a evident_a from_o that_o great_a commerce_n and_o correspondence_n which_o be_v between_o they_o by_o reason_n of_o their_o vicinity_n and_o the_o phoenicians_n navigation_n unto_o crete_n etc._n etc._n far_o that_o solon_n the_o great_a
of_o light_n create_v idea_n flow_v from_o and_o answer_v unto_o that_o one_o simple_a increated_a eternal_a idea_n of_o divine_a wisdom_n which_o shine_v forth_o in_o thing_n create_v receive_v several_a form_n shape_n &_o denomination_n according_a to_o their_o respective_a nature_n &_o operation_n &_o thence_o be_v gather_v up_o by_o the_o inquisitive_a mind_n of_o man_n under_z certain_z general_a rule_n and_o order_n they_o become_v universal_a idea_n or_o notion_n and_o pass_v under_o the_o denomination_n of_o art_n and_o science_n so_o that_o a_o art_n may_v be_v well_o define_v to_o be_v a_o universal_a idea_n or_o image_n of_o that_o statute_n law_n or_o order_n which_o the_o divine_a eternal_a wisdom_n have_v stamp_v upon_o thing_n whereby_o he_o govern_v they_o unto_o those_o end_n for_o which_o they_o be_v appoint_v §_o 11._o grace_n the_o book_n of_o nature_n be_v deface_v by_o sin_n god_n send_v forth_o a_o book_n of_o grace_n but_o now_o man_n by_o reason_n of_o his_o fall_n be_v great_o wound_v in_o his_o intellectual_n and_o thereby_o disenable_v to_o contemplate_v that_o natural_a wisdom_n or_o objective_a light_n which_o shine_v in_o the_o book_n of_o nature_n it_o please_v divine_a wisdom_n to_o send_v forth_o a_o book_n of_o grace_n a_o more_o resplendent_a and_o bright_a beam_n of_o scripture_n divine_a revelation_n which_o as_o the_o great_a light_n irradiate_n and_o enlighten_v the_o world_n not_o only_o in_o the_o more_o sublime_a mystery_n of_o salvation_n but_o also_o in_o many_o natural_a historical_a moral_a and_o civil_a truth_n which_o the_o faint_a glimmering_n of_o nature_n light_n burn_v so_o dim_o in_o human_a understanding_n can_v not_o discover_v without_o the_o assistant_n ray_n of_o this_o glorious_a heavenly_a revelation_n §_o 12._o spring_v whence_o art_n &_o science_n spring_v hence_o the_o scope_n and_o tendence_n of_o this_o discourse_n be_v to_o demonstrate_v that_o most_o of_o those_o art_n and_o science_n which_o shine_v among_o the_o gentile_a philologer_n and_o philosopher_n be_v indeed_o but_o traditional_a beam_n o●_n scripture-revelation_n the_o wise_a of_o the_o heathen_n be_v fain_o to_o light_v their_o candle_n at_o the_o fire_n of_o the_o sanctuary_n to_o derive_v their_o knowledge_n from_o the_o oracle_n of_o god_n seat_v in_o the_o jewish_a church_n as_o it_o will_v evident_o appear_v by_o what_o ensue_v chap._n ii_o a_o general_a demonstration_n of_o the_o traduction_n of_o human_a literature_n from_o the_o scripture_n and_o jewish_a church_n the_o traduction_n of_o human_a learning_n from_o the_o jew_n prove_v by_o the_o testimony_n of_o jew_n christian_n and_o heathen_n plato_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d refer_v to_o sacred_a scripture_n his_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o tradition_n of_o the_o divine_a essence_n and_o decree_n or_o idea_n his_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d from_o exod._n 3.14_o his_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d &_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d from_o gen_n 1.1,2_o etc._n etc._n his_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d of_o the_o world_n beginning_n mythologick_n tradition_n of_o the_o first_o chap_n of_o genesis_n why_o plato_n disguise_v his_o jewish_a tradition_n with_o fable_n how_o he_o mention_n the_o jew_n under_o the_o name_n of_o phaenician_o barbarian_n syrian_n chaldean_n egyptian_n the_o testimony_n of_o modern_a critic_n philologie_n and_o philosophy_n of_o heathen_n from_o the_o jewish_a church_n the_o proof_n thereof_o in_o a_o abstract_a both_o of_o philologie_n and_o philosophy_n §_o 1._o church_n the_o original_n of_o human_a literature_n from_o the_o scripture_n and_o jewish_a church_n that_o the_o great_a part_n of_o human_a literature_n owe_v its_o original_n to_o the_o sacred_a scripture_n and_o jewish_a church_n be_v a_o assertion_n which_o want_v not_o antiquity_n nor_o yet_o reason_n for_o the_o demonstration_n thereof_o the_o ancient_a jew_n and_o christian_n make_v much_o use_n of_o this_o position_n in_o their_o dispute_n against_o the_o heathen_n and_o apology_n for_o their_o own_o religion_n neither_o be_v we_o without_o evident_a acknowledgement_n and_o proof_n from_o the_o heathen_a philosopher_n themselves_o touch_v the_o verity_n of_o this_o assertion_n beside_o the_o manifest_a demonstration_n which_o may_v be_v collect_v from_o matter_n of_o fact_n namely_o those_o evident_a character_n of_o scriptural_a or_o jewish_a tradition_n which_o be_v to_o be_v see_v in_o the_o several_a piece_n of_o pagan_a philologie_n and_o philosophy_n §_o 2._o testimony_n jewish_a testimony_n touch_v the_o traduction_n of_o human_a wisdom_n and_o philosophy_n from_o the_o scripture_n and_o jewish_a church_n we_o have_v first_o the_o testimony_n of_o the_o jew_n clemens_n alexandrinus_n strom_n 〈◊〉_d make_v mention_n of_o aristobulus_n a_o jew_n who_o affirm_v this_o of_o plato_n he_o follow_v say_v he_o our_o institute_n curious_o and_o diligent_o examine_v the_o several_a part_n thereof_o we_o find_v the_o like_a affirmation_n of_o aristobulus_n in_o eusebius_n praepar_fw-la evang._n lib._n 9_o c._n 6._o this_o aristobulus_n live_v about_o 200_o year_n after_o plato_n he_o affirm_v the_o same_o also_o of_o pythagoras_n who_o say_v he_o translate_v many_o thing_n out_o of_o our_o discipline_n into_o the_o opinion_n of_o his_o own_o sect_n etc._n etc._n and_o josephus_n in_o his_o dispute_n against_o appion_n lib._n 1._o say_v positive_o that_o pythagoras_n do_v not_o only_o understand_v the_o jewish_a discipline_n but_o also_o greedy_o embrace_v many_o thing_n thereincontein_v see_v selden_n de_fw-fr jure_fw-la nat_n hebr._n l._n 1._o c._n 2._o §_o 3._o father_n the_o testimony_n of_o the_o father_n the_o primitive_a christian_n also_o much_o insist_v upon_o this_o argument_n in_o their_o dispute_n and_o apology_n for_o the_o christian_a religion_n page_n tertullia_n own_o word_n see_v in_o the_o in_o the_o title_n page_n tertullian_n in_o his_o apology_n for_o the_o christian_n cap._n 45._o speak_v thus_o truth_n be_v more_o ancient_a than_o all_o and_o if_o i_o be_o not_o deceive_v the_o antiquity_n of_o divine_a writ_n have_v in_o this_o profit_v i_o that_o i_o be_o full_o persuade_v it_o be_v the_o treasury_n of_o all_o follow_a wisdom_n which_o of_o the_o poet_n which_o of_o the_o sophist_n who_o do_v not_o drink_v altogether_o of_o the_o prophet_n fountain_n thence_o also_o the_o philosopher_n quench_v their_o thirst_n so_o that_o what_o they_o have_v from_o our_o scripture_n that_o we_o receive_v again_o from_o they_o thus_o tertullian_n so_o again_o cap._n 47._o he_o treat_v profess_o of_o the_o same_o argument_n and_o thence_o prove_v the_o antiquity_n and_o dignity_n of_o the_o scripture_n so_o tertullian_n apol._n cap._n 18._o say_v that_o the_o philosopher_n menedemus_n who_o be_v a_o great_a patron_n of_o the_o opinion_n of_o divine_a providence_n admire_v that_o which_o the_o lxx_o relate_v and_o be_v in_o this_o point_n of_o the_o same_o opinion_n thus_o also_o clemens_n alexandr_n strom._n 1.5_o speak_v of_o plato_n call_v he_o the_o hebrew_n philosopher_n and_o in_o several_a place_n say_v that_o the_o grecian_n steal_v their_o chief_a opinion_n out_o of_o the_o book_n of_o moses_n and_o the_o prophet_n the_o like_a justin_n martyr_n apol_n 2._o affirm_v of_o plato_n viz_o that_o he_o draw_v many_o thing_n from_o the_o hebrew_a fountain_n especial_o his_o pious_a conception_n of_o god_n and_o his_o worship_n the_o same_o be_v affirm_v by_o theodoret_n johannes_n grammaticus_n ambros_n and_o augustin_n the_o civet_n dei_fw-la lib_n 8._o cap_n 11._o as_o hereafter_o §_o 4._o philosopher_n the_o testimony_n of_o philosopher_n but_o we_o have_v a_o more_o full_a and_o convictive_a evidence_n of_o this_o assertion_n from_o the_o say_n and_o write_n of_o the_o learned_a heathen_n hermippus_n a_o ancient_a and_o diligent_a writer_n of_o pythagoras_n life_n say_v in_o express_a word_n 2._o selden_n de_fw-fr j●re_fw-fr nat._n hebr●_n l._n 1._o c._n 2._o that_o pythagoras_n transfer_v many_o thing_n out_o of_o the_o jewish_a institution_n into_o his_o own_o philosophy_n thence_o he_o style_v he_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o imitator_n of_o the_o jewish_a dogme_n whence_o grotius_n in_o his_o votum_fw-la pag_n 124._o say_v that_o according_a to_o the_o testimony_n of_o hermippus_n pythagoras_n live_v among_o the_o jew_n as_o for_o plato_n there_o be_v a_o common_a say_n of_o numenius_n the_o pythagorean_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d what_o be_v plato_n but_o moses_n atticize_v and_o that_o plato_n derive_v hence_o the_o best_a and_o choice_a part_n of_o his_o contemplation_n touch_v god_n his_o nature_n and_o worship_n the_o production_n of_o the_o universe_n the_o fall_n etc._n etc._n will_v be_v most_o evident_a to_o any_o who_o shall_v examine_v his_o own_o word_n and_o writing_n §_o 5._o 85._o plato_n edit_n hen._n steph._n fol._n 85._o plato_n in_o his_o phaedo_fw-la treat_v of_o the_o immortality_n of_o the_o soul_n tell_v we_o that_o we_o must_v search_v out_o the_o
idea_n from_o god_n divine_a oracle_n and_o prophetic_a revelation_n so_o jackson_n on_o the_o script_n fol._n 29._o show_v we_o how_o the_o devil_n counterfeit_v god_n manner_n of_o speak_v as_o well_o as_o his_o manner_n of_o apparition_n for_o the_o heathen_n as_o well_o as_o the_o jew_n be_v resolve_v of_o future_a event_n by_o dream_n vision_n and_o oracle_n godwin_n jewish_a antiquit_fw-la lib._n 4._o cap._n 20._o prove_n that_o all_o pagan_a divination_n and_o witchcraft_n be_v derive_v from_o jewish_a oracle_n corrupt_v etc._n etc._n and_o as_o god_n answer_v the_o jew_n by_o urim_n and_o thummim_n so_o the_o devil_n his_o devoti_n in_o the_o like_a manner_n thus_o grotius_n de_fw-fr imper._n sum_n potest_fw-la p_o 135._o elian_n write_v that_o the_o chief_a priest_n among_o the_o egyptian_n have_v hang_v about_o his_o neck_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o image_n of_o saphir_n which_o be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o like_a diodorus_n siculus_n relate_v whence_o it_o appear_v that_o the_o neighbour_a nation_n imitate_v the_o jewish_a mode_n in_o respect_n of_o the_o urim_n and_o thummim_n as_o the_o devil_n be_v wont_a to_o be_v god_n ape_n for_o in_o the_o time_n of_o the_o hebrew_n judge_n the_o idol_n priest_n have_v also_o their_o ephod_n whence_o they_o give_v forth_o oracle_n 8.27_o judg._n 8.27_o as_o judg._n 8.27_o so_o mede_n on_o deut._n 33.8_o diatr_n 2._o pag._n 368._o show_v how_o the_o teraphim_n among_o the_o idolater_n answer_v to_o the_o urim_n and_o thummim_n among_o the_o jew_n etc._n etc._n §_o 14._o it_o be_v easy_a to_o show_v how_o much_o of_o the_o pagan_n devotion_n abstinence_n and_o ceremony_n have_v their_o original_n from_o jewish_a institute_n to_o begin_v with_o their_o prayer_n vossius_fw-la the_o idol_n lib._n 2._o tell_v we_o that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d lord_n have_v mercy_n upon_o we_o be_v a_o usual_a form_n of_o prayer_n among_o the_o gentile_n as_o well_o as_o jew_n so_o arrian_n epictet_n lib._n 2._o cap._n 7._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d call_v upon_o god_n we_o pray_v lord_n have_v mercy_n upon_o we_o etc._n etc._n 2._o as_o for_o abstinence_n bochart_n in_o his_o preface_n to_o hist_n de_fw-fr animal_n s_o tell_v we_o that_o not_o a_o few_o of_o the_o neighbour_a gentile_n abstain_v from_o swine_n flesh_n after_o the_o custom_n of_o the_o jew_n 3._o touch_v ceremony_n we_o have_v before_o §_o 6._o prove_v how_o the_o pagan_n sacred_a vestment_n purification_n and_o wash_n be_v but_o borrow_a from_o jewish_a ceremony_n we_o may_v prove_v the_o same_o of_o the_o heathen_n circumcision_n which_o pythagoras_n be_v say_v to_o have_v receive_v from_o the_o jew_n as_o brerewoods_n inquiry_n cap._n 13._o but_o we_o shall_v content_v ourselves_o with_o the_o mention_n of_o some_o few_o other_o phylactery_n phylactery_n we_o know_v the_o vain_a glorious_a jew_n especial_o the_o pharisees_n wear_v their_o phylactery_n i.e._n little_a membrane_n whereon_o certain_a sentence_n of_o the_o law_n be_v write_v as_o math._n 23.5_o on_o their_o forehead_n arm_n etc._n etc._n from_o a_o false_a construction_n of_o exod._n 13.16_o deut._n 6.8_o whence_o the_o indian_n persian_n and_o babylonian_n take_v up_o the_o same_o and_o that_o in_o imitation_n of_o the_o jew_n so_o hieronymus_n in_o math._n 23.5_o 6.8_o math._n 23.5_o exod._n 13.16_o deut._n 6.8_o the_o pharisee_n say_v he_o ill_o understand_v those_o command_n of_o the_o lord_n by_o moses_n ex._n 13.16_o deut._n 6_o 8._o thou_o shall_v bind_v these_o word_n as_o a_o sign_n on_o thy_o hand_n etc._n etc._n write_v the_o decalogue_n of_o moses_n in_o membrane_n fold_v they_o up_o and_o bind_v they_o on_o their_o forehead_n make_v they_o as_o it_o be_v a_o crown_n for_o their_o head_n that_o so_o they_o may_v be_v always_o before_o their_o eye_n which_o to_o this_o very_a day_n the_o indian_n and_o persian_n and_o babylonian_n do_v and_o he_o that_o have_v this_o be_v account_v among_o the_o people_n as_o religious_a as_o for_o funeral_n rite_n the_o jew_n be_v wont_a to_o rend_v their_o mantle_n and_o shave_v their_o head_n in_o token_n of_o their_o sorrow_n as_o job._n 1.20_o and_o elsewhere_o so_o in_o like_a manner_n in_o great_a funeral_n or_o fatal_a mourning_n it_o be_v usual_a among_o the_o heathen_a to_o rend_v their_o garment_n and_o shave_v their_o head_n as_o to_o the_o former_a virgil_n aen._n 12._o describe_v a_o mourner_n thus_o it_o scissa_fw-la veste_fw-la latinus_n conjugis_fw-la attonitus_fw-la fatis_fw-la urbisque_fw-la ruina_fw-la herodotus_n lib._n 1._o record_n that_o the_o like_a gesture_n be_v among_o the_o lacedaemonian_n and_o livy_n li._n 1._o among_o the_o sabine_n 1.20_o job_n 1.20_o as_o caril_n on_o job._n 1.20_o this_o may_v suffice_v to_o make_v good_a our_o assertion_n that_o the_o pagan_a politic_a theology_n or_o idolatry_n have_v its_o original_n from_o jewish_n and_o divine_a institute_n corrupt_v §_o 15._o i_o shall_v conclude_v this_o head_n of_o pagan_a theology_n with_o a_o great_a observation_n of_o our_o learned_a sandford_n de_fw-fr descensu_fw-la christi_fw-la lib._n 1._o §_o 17._o 17._o verissimum_fw-la pri_fw-la scis_fw-la omnibus_fw-la unam_fw-la eandemque_fw-la esse_fw-la theologiam_fw-la quam_fw-la graeci_fw-la ad_fw-la fabulas_fw-la traxerint_fw-la et_fw-la omne_fw-la adversùs_fw-la veritatem_fw-la de_fw-la ipsa_fw-la veritate_fw-la fuisse_fw-la constructa_fw-la sandf_n de_fw-fr desc_fw-la l._n 1._o §_o 17._o they_o say_v he_o reason_n ill_a who_o conjecture_v hence_o that_o the_o jew_n and_o grecian_n have_v one_o and_o the_o same_o god_n because_o there_o be_v find_v among_o both_o the_o same_o name_n and_o anaphonemata_fw-la and_o thing_n do_v whereas_o that_o be_v more_o true_a yea_o without_o all_o comparison_n most_o true_a that_o among_o the_o most_o ancient_a people_n there_o be_v one_o and_o the_o same_o theology_n which_o the_o grecian_n turn_v into_o fable_n and_o so_o from_o truth_n itself_o all_o be_v turn_v against_o the_o truth_n to_o which_o agree_v that_o 1._o machab._n 3.48_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d from_o the_o book_n of_o the_o law_n do_v the_o gentile_n draw_v the_o similitude_n or_o idea_n of_o their_o idol_n for_o hence_o for_o the_o worship_n of_o their_o god_n they_o assume_v name_n in_o religion_n and_o antiquity_n sacred_a hence_o also_o they_o borrow_v their_o holy_a day_n rite_n ceremony_n as_o also_o many_o noble_a exploit_n as_o dickins_n delft_n phoeniciz_n c._n 6._o book_n iii_o of_o pagan_a poesy_n history_n law_n and_o oratory_n with_o their_o traduction_n from_o sacred_a oracle_n chap._n i._o of_o pagan_a poesy_n and_o its_o traduction_n from_o sacred_a oracle_n poesy_n the_o most_o ancient_a of_o human_a literature_n divine_a poesy_n most_o ancient_a and_o the_o idea_n of_o human_a which_o be_v prove_v 1._o by_o authority_n 2._o by_o artificial_a demonstration_n 1._o from_o the_o first_o poet_n linus_n orpheus_n homer_n and_o hesiod_n 2._o from_o the_o original_a occasion_n of_o all_o poesy_n viz._n god_n miracle_n and_o apparition_n in_o and_o for_o his_o church_n 3._o from_o its_o impulsive_a cause_n viz._n admiration_n 4._o from_o the_o agreement_n betwixt_o divine_a and_o pagan_a poesy_n in_o their_o main_a end_n viz._n worship_n 5._o from_o the_o parallel_n betwixt_o divine_a poesy_n and_o pagan_a in_o their_o form_n of_o production_n which_o be_v by_o divine_a enthusiasm_n plato_n description_n of_o poetic_a enthusiasm_n as_o parallel_v to_o divine_a enthusiasm_n the_o greek_a rapsodist_n parallel_n to_o the_o jewish_a psalmodist_n 1_o sam._n 10.5,6_o poesy_n not_o a_o art_n but_o divine_a afflation_n 6._o the_o traduction_n of_o pagan_a poesy_n from_o divine_a oracle_n be_v prove_v from_o its_o matter_n which_o be_v either_o theologick_n philosophic_a or_o historick_n 7._o last_o the_o same_o be_v demonstrate_v from_o the_o part_n of_o poesy_n which_o be_v either_o eicastick_a or_o fantastic_a and_o both_o from_o sacred_a symbol_n and_o oracle_n §_o 1._o we_o have_v dispatch_v in_o the_o forego_n book_n two_o chief_a part_n of_o philologie_n namely_o the_o original_n of_o language_n and_o pagan_a theology_n we_o now_o proceed_v to_o a_o three_o branch_n thereof_o viz._n poesy_n with_o endeavour_n to_o demonstrate_v its_o derivation_n from_o sacred_a oracle_n literature_n poesy_n the_o most_o ancient_a part_n of_o human_a literature_n first_o that_o poesy_n be_v the_o most_o ancient_a of_o all_o artificial_a literature_n especial_o among_o the_o grecian_n be_v general_o affirm_v by_o the_o learned_a and_o we_o have_v for_o it_o the_o testimony_n of_o strabo_n lib._n 1._o where_o he_o undertake_v to_o prove_v that_o prose_n be_v only_o a_o imitation_n of_o poesy_n etc._n etc._n thus_o also_o vossius_fw-la the_o histor_n graecis_fw-la lib_n 1._o cap._n 1._o pag._n 7._o assert_v and_o prove_v that_o the_o greek_a historian_n and_o philosopher_n be_v after_o the_o poet_n so_o also_o jackson_n on_o the_o authority_n of_o the_o scripture_n give_v it_o
athenian_a lawgiver_n derive_v the_o chief_a of_o his_o law_n from_o the_o mosaic_a institutes_n seem_v very_o probable_a hence_o solon_n solon_n because_o as_o we_o have_v before_o prove_v out_o of_o plato_n timaeus_n fol._n 22._o chap._n 6._o §_o 1._o solon_n travel_v to_o egypt_n on_o purpose_n to_o inform_v himself_o touch_v the_o wisdom_n of_o the_o ancient_n i.e._n the_o jew_n etc._n etc._n more_o concern_v solon_n be_v in_o egypt_n etc._n etc._n see_v vossius_fw-la de_fw-fr philosophor_n sectis_fw-la cap._n 2._o §_o 3._o yea_o carion_n in_o his_o chronicon_fw-la lib._n 2._o of_o solon_n say_v express_o that_o solon_n do_v so_o wise_o distinguish_v forensick_a action_n that_o their_o order_n answer_v almost_o exact_o to_o the_o decalogue_n and_o that_o the_o attic_a law_n be_v in_o their_o first_o institution_n exact_o parallel_v to_o and_o therefore_o imitation_n of_o the_o mosaic_a institutes_n i_o suppose_v will_v appear_v very_o evident_a to_o any_o that_o shall_v take_v a_o full_a view_n of_o attic_a law_n as_o lay_v down_o by_o petit_n in_o his_o learned_a book_n de_fw-fr legibus_fw-la atticis_fw-la i_o shall_v only_o mention_v that_o law_n of_o the_o areopagite_n against_o casual_a man_n slaughter_n by_o punish_v the_o offender_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d with_o a_o year_n banishment_n parallel_n to_o the_o jewish_a city_n of_o refuge_n as_o masius_n in_o josh_n 20._o §_o 6._o that_o plato_n derive_v the_o original_a idea_n of_o his_o politic_a constitution_n and_o law_n from_o moses_n institutes_n i_o conceive_v may_v be_v evident_o demonstrate_v from_o their_o cognation_n each_o to_o other_o sanedrim_n plato_n college_n from_o the_o jewish_a sanedrim_n 1._o plato_n institution_n of_o his_o sacred_a college_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d such_o as_o be_v to_o be_v conservator_n of_o his_o law_n have_v a_o very_a great_a cognation_n with_o and_o therefore_o seem_v to_o be_v but_o a_o imitation_n of_o the_o jewish_a sanedrim_n this_o college_n we_o find_v institute_v by_o plato_n de_fw-fr leg._n 12._o fol._n 951._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d then_o he_o ordain_v that_o there_o shall_v be_v present_a in_o this_o college_n in_o the_o first_o place_n some_o of_o the_o priest_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d such_o as_o excel_v in_o virtue_n and_o the_o faithful_a discharge_n of_o their_o office_n thence_o he_o add_v of_o the_o conservator_n of_o the_o law_n such_o as_o excel_v in_o virtue_n and_o age_n ten_o last_o he_o conclude_v with_o a_o curator_n or_o provist_n of_o the_o whole_a discipline_n etc._n etc._n this_o college_n he_o term_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o night-colledge_n which_o consist_v of_o the_o chief_a of_o the_o priest_n the_o elder_n of_o the_o people_n and_o the_o chief_a magistrate_n exact_o parallel_n to_o the_o great_a sanedrim_n of_o the_o jew_n consist_v of_o the_o chief_a priest_n the_o elder_n of_o the_o people_n and_o the_o chief_a magistrate_n whereunto_o also_o the_o roman_a senate_n seem_v to_o answer_v which_o consist_v of_o priest_n and_o consul_n as_o grotius_n de_fw-fr imp._n sum_fw-la circa_fw-la sacra_fw-la pag._n 388._o priest_n plato_n law_n for_o the_o order_n of_o priest_n 2._o again_o plato_n de_fw-fr leg_n lib._n 6._o fol._n 759._o make_v a_o law_n for_o the_o order_n of_o priest_n which_o seem_v evident_o to_o be_v of_o jewish_a origination_n his_o law_n run_v thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d scil_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d after_o the_o examen_fw-la and_o election_n of_o the_o priest_n let_v he_o be_v approve_v who_o be_v perfect_a and_o legitimate_a which_o answer_v in_o all_o point_n to_o the_o jewish_a priest_n their_o election_n and_o approbation_n who_o be_v to_o be_v without_o blemish_n and_o legitimate_a excommunication_n for_o excommunication_n 3._o plato_n de_fw-fr leg._n 9_o fol._n 881._o institute_n another_o law_n for_o the_o excommunication_n of_o such_o as_o shall_v strike_v their_o parent_n his_o law_n run_v thus_o he_o that_o shall_v be_v find_v guilty_a of_o strike_v his_o parent_n let_v he_o be_v for_o ever_o banish_v and_o excommunicate_v from_o sacreds_n yea_o he_o ordain_v far_o that_o none_o eat_v or_o drink_v with_o such_o a_o excommunicate_v person_n lest_o he_o be_v pollute_v by_o communion_n with_o he_o every_o one_o may_v see_v how_o exact_o this_o answer_n to_o the_o jewish_a institute_n about_o excommunication_n etc._n etc._n clemens_n alexandrinus_n in_o admonitione_n ad_fw-la gentes_fw-la speak_v to_o plato_n say_v express_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o as_o for_o law_n whatever_o be_v true_a as_o also_o the_o opinion_n of_o god_n these_o thing_n be_v convey_v to_o thou_o from_o the_o hebrew_n politic_n against_o sell_v possession_n see_v part_n 2._o book_n 4._o chap._n 1._o §._o 3._o of_o aristole_n politic_n 4._o yea_o not_o only_o plato_n but_o also_o aristotle_n politic_n at_o least_o some_o of_o they_o seem_v to_o owe_v their_o origine_fw-la to_o mosaic_a institute_n for_o aristotle_n in_o his_o politic_n give_v we_o certain_a ancient_a law_n against_o sell_v their_o possession_n which_o seem_v plain_a derivation_n from_o moses_n institute_n against_o sell_v possession_n etc._n etc._n as_o cunaeus_n de_fw-fr repub_fw-la heb._n pag._n 21._o §_o 7._o origine_fw-la roman_n law_n of_o jewish_a origine_fw-la as_o the_o grecian_a so_o the_o roman_a law_n also_o own_o their_o origine_fw-la to_o the_o mosaic_a institute_n this_o necessary_o follow_v upon_o the_o former_a for_o as_o we_o before_o §_o 4._o prove_v out_o of_o grotius_n the_o roman_a law_n be_v for_o the_o most_o part_n extract_v out_o of_o the_o attic_a and_o grecian_a so_o melancthon_n in_o his_o preface_n to_o carion_n chronicon_fw-la tell_v we_o that_o the_o roman_a city_n receive_v its_o chief_a law_n and_o judicial_a order_n from_o athens_n for_o she_o frequent_o imitate_v the_o particular_a example_n of_o this_o republic_n as_o when_o the_o greatness_n of_o usury_n give_v a_o occasion_n to_o sedition_n rome_n follow_v the_o counsel_n of_o solon_n concern_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o reduce_v usury_n to_o the_o hundred_o etc._n etc._n albeit_o the_o roman_n receive_v much_o of_o their_o civil_a law_n from_o the_o grecian_n yet_o as_o for_o their_o pontifick_a or_o canon_n law_n it_o proceed_v much_o from_o the_o etrusci_n who_o receive_v they_o from_o the_o hebrew_n so_o grotius_n in_o his_o annotat._n on_o mat._n 12.1_o in_o the_o pontifick_a roman_a law_n whereof_o a_o great_a part_n proceed_v from_o the_o etrusci_n and_o the_o etrusci_n receive_v it_o from_o the_o hebrew_n etc._n etc._n yea_o we_o have_v prove_v at_o large_a in_o what_o forego_v book_n 2._o ch_z 9_o of_o politic_a theology_n that_o the_o pontifick_a law_n for_o collegiate_n order_n priest_n vestment_n purification_n and_o all_o other_o sacreds_n among_o the_o roman_n be_v but_o imitation_n of_o jewish_a institute_n the_o same_o may_v be_v far_o evince_v touch_v their_o civil_a law_n the_o 12_o table_n the_o agrarian_a law_n etc._n etc._n which_o seem_v evident_o derivation_n from_o moses_n judicial_a law_n §_o 8._o lawgiver_n roman_n lawgiver_n but_o this_o will_v be_v more_o apparent_o demonstrate_v by_o a_o brief_a reflection_n on_o the_o first_o great_a lawgiver_n among_o the_o roman_n to_o begin_v with_o numa_n pompilius_n the_o main_a founder_n of_o the_o roman_a law_n who_o some_o suppose_v to_o have_v be_v instruct_v by_o pythagoras_n the_o jewish_a ape_n because_o of_o that_o agreement_n which_o be_v to_o be_v find_v betwixt_o his_o institution_n and_o those_o of_o pythagoras_n but_o this_o cross_v the_o course_n of_o chronologie_n numa_n numa_n which_o make_v pythagoras_n much_o young_a than_o numa_n i_o shall_v rather_o judge_v that_o numa_n receive_v his_o law_n immediate_o from_o the_o phoenicians_n who_o frequent_v the_o sea-portss_a of_o italy_n even_o in_o and_o before_o numa_n time_n that_o numa_n receive_v his_o law_n original_o from_o the_o jew_n be_v assert_v by_o clement_n alexandr_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d lib._n 1._o and_o by_o selden_n de_fw-fr jure_fw-la nat._n gent._n hebr._n lib._n 1._o cap._n 2._o fol._n 14._o numa_n say_v he_o the_o king_n of_o the_o roman_n be_v think_v by_o clement_n storm_n 1._o from_o the_o similitude_n of_o his_o doctrine_n to_o have_v be_v instruct_v by_o the_o jew_n at_o least_o to_o have_v imbibe_v their_o doctrine_n etc._n etc._n this_o resemblance_n betwixt_o numa_n discipline_n and_o that_o of_o the_o jew_n appear_v in_o many_o particular_n as_o in_o his_o forbid_v grave_v image_n of_o god_n his_o pontifick_a law_n college_n priest_n etc._n etc._n as_o before_o book_n 2._o chap._n 9_o §_o 1._o etc._n etc._n pythagoras_n pythagoras_n to_o numa_n we_o may_v add_v pythagoras_n who_o though_o a_o grecian_a by_o birth_n yet_o give_v many_o law_n to_o the_o italian_n both_o by_o his_o philosophic_a instruction_n zaleucus_n zaleucus_n as_o also_o by_o his_o scholar_n zaleucus_n who_o