Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n king_n write_v year_n 5,160 5 4.8919 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A42072 Gregorii Opuscula, or, Notes & observations upon some passages of Scripture with other learned tracts / written by John Gregory ...; Works. 1650 Gregory, John, 1607-1646.; Gurgany, John, 1606 or 7-1675. 1650 (1650) Wing G1921_PARTIAL; Wing G1925_PARTIAL; Wing G1927_PARTIAL; ESTC R14029 370,916 594

There are 17 snippets containing the selected quad. | View original text

this_o reason_n from_o the_o unhealthfulness_n of_o the_o place_n which_o happen_v to_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n by_o the_o variety_n and_o constancy_n of_o the_o disease_n which_o reign_v among_o the_o people_n for_o beside_o the_o general_a distemperature_n of_o the_o air_n of_o egypt_n which_o be_v calidus_fw-la &_o nocivus_fw-la african_n joh._n leo_n african_n hot_a and_o hurtful_a as_o it_o be_v affirm_v by_o *_o one_o that_o know_v it_o well_o insomuch_o that_o a_o plague_n at_o grand_a cairo_n can_v cut_v off_o twenty_o thousand_o in_o one_o day_n beside_o i_o say_v these_o more_o universal_a condition_n philo_n intimate_v from_o a_o particular_a caus_n that_o there_o shall_v be_v a_o more_o usual_a mortality_n here_o then_o elsewhere_o and_o that_o be_v the_o concourse_n of_o all_o manner_n of_o live_a creature_n to_o ●his_n place_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n and_o it_o be_v to_o b●●_n conceive_v that_o the_o author_n mean_v by_o this_o not_o only_o a_o multitude_n of_o man_n but_o also_o that_o great_a variety_n of_o strange_a beast_n and_o fowl_n which_o be_v continual_o breed_v up_o about_o the_o court_n in_o alexandria_n mention_v whereof_o be_v make_v by_o ptolemy_n the_o king_n in_o his_o commentary_n lib._n 12._o which_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o these_o creature_n be_v transport_v from_o all_o part_n of_o the_o world_n and_o there_o breed_v up_o not_o only_o for_o their_o rarity_n and_o the_o king_n recreation_n but_o also_o to_o furnish_v his_o table_n for_o so_o it_o seem_v by_o ptolomie_n word_n in_o that_o book_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d where_o he_o note_v concern_v those_o pheasant_n that_o be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o the_o king_n of_o egypt_n have_v of_o they_o not_o only_o bring_v out_o of_o media_n but_o also_o hatch_v at_o home_n in_o such_o a_o number_n that_o his_o table_n may_v be_v serve_v with_o they_o when_o he_o please_v though_o we_o may_v observe_v by_o the_o way_n that_o these_o kind_n of_o bird_n in_o those_o day_n be_v for_o the_o most_o part_n keep_v for_o the_o eye_n rather_o than_o for_o the_o belly_n insomuch_o that_o ptolemy_n the_o king_n in_o the_o book_n before_o cite_v profess_v that_o he_o never_o taste_v of_o a_o pheasant_n in_o all_o his_o life_n whereupon_o athenaeus_n observe_v that_o if_o this_o noble_a king_n have_v live_v in_o his_o day_n wherein_o the_o luxury_n be_v such_o that_o every_o man_n must_v have_v a_o pheasant_n at_o his_o table_n though_o he_o have_v already_o write_v 24._o book_n in_o this_o kind_n yet_o he_o say_v that_o he_o will_v sure_o have_v write_v one_o more_o purposely_o to_o note_v out_o this_o thing_n this_o by_o the_o way_n because_o philo_n say_v that_o the_o place_n within_o the_o city_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d full_a of_o all_o manner_n of_o creature_n and_o this_o howsoever_o urge_v by_o he_o only_o for_o a_o great_a caus_n of_o infection_n yet_o it_o may_v be_v think_v by_o some_o to_o have_v a_o further_a aim_n for_o the_o egyptian_a be_v aware_a of_o this_o that_o the_o jew_n be_v bind_v to_o make_v a_o distinction_n between_o clean_a and_o unclean_a beast_n may_v apprehend_v it_o in_o the_o strictness_n and_o therefore_o careful_o remove_v the_o senior_n from_o the_o very_a sight_n of_o those_o thing_n which_o be_v a_o abomination_n unto_o they_o but_o in_o this_o we_o have_v but_o prevent_v the_o curious_a and_o therefore_o if_o the_o conjecture_n be_v not_o sound_a enough_o it_o may_v be_v the_o less_o regard_v but_o more_o than_o what_o be_v urge_v by_o philo_n for_o the_o ill_a disposition_n of_o the_o place_n may_v elsewhere_o be_v observe_v the_o prophet_n nachum_fw-la say_v that_o alexandria_n be_v situate_a upon_o the_o water_n not_o only_o because_o the_o water_n lay_v all_o about_o it_o but_o also_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o that_o they_o be_v convey_v into_o it_o under_o ground_n as_o chimhi_n there_o have_v it_o and_o the_o arabian_a more_o plain_o in_o the_o nubian_n geographie_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v the_o river_n nile_n come_v from_o the_o west_n run_v under_o the_o arch_n of_o all_o their_o house_n the_o manner_n how_o this_o be_v do_v be_v set_v down_o by_o john_n leo_n in_o his_o description_n of_o africa_n cuique_fw-la ferè_fw-la domui_fw-la civitatis_fw-la ingens_fw-la cisterna_fw-la concamerata_fw-la crassisque_fw-la innitens_fw-la fornicibus_fw-la substructa_fw-la est_fw-la in_fw-la quas_fw-la exundans_fw-la nilus_n per_fw-la aquaeductum_fw-la in_o planitie_n magno_fw-la artificio_fw-la constructum_fw-la extra_fw-la alexandriam_fw-la deductus_fw-la sub_fw-la e●us_fw-la moenibus_fw-la demittitur_fw-la etc._n etc._n this_o artificial_a conveyance_n of_o the_o river_n though_o it_o be_v otherwise_o acceptable_a to_o the_o inhabitant_n yet_o it_o can_v not_o be_v without_o some_o annoyance_n to_o the_o air_n the_o complexion_n whereof_o suffer_v much_o alteration_n by_o the_o noisome_a vapour_n which_o rise_v up_o out_o of_o the_o water_n which_o in_o tract_n of_o time_n putrify_v in_o their_o cistern_n it_o be_v the_o experience_n of_o this_o john_n in_o the_o word_n follow_v cisternae_fw-la porrò_fw-la temporis_fw-la successu_fw-la turbidae_fw-la ac_fw-la coenosae_fw-la redditae_fw-la plurimis_fw-la aestivo_fw-la tempore_fw-la languoribus_fw-la occasionem_fw-la praebent_fw-la etc._n etc._n and_o the_o same_o author_n afford_v we_o yet_o another_o inconvenience_n to_o make_v we_o more_o sure_a of_o the_o insalubritie_n of_o this_o place_n and_o it_o arise_v by_o reason_n of_o certain_a little_a garden_n plant_v near_o to_o the_o city_n the_o fruit_n whereof_o be_v of_o such_o a_o ill_a condition_n that_o the_o inhabitant_n be_v thereby_o make_v subject_a to_o very_o noxious_a fever_n and_o many_o other_o disease_n for_o so_o john_n report_v in_o the_o chapter_n aforesaid_a juxta_fw-la aquaeductum_fw-la per_fw-la quem_fw-la nilus_n in_fw-la civitatem_fw-la transmittitur_fw-la exigui_fw-la visuntur_fw-la horti_n sed_fw-la quorum_fw-la fructus_fw-la ad_fw-la maturitatem_fw-la perventi_fw-la accolas_fw-la noxiis_fw-la febribus_fw-la aliisque_fw-la morbis_fw-la afficiunt_fw-la etc._n etc._n these_o thing_n consider_v the_o reason_n be_v good_a why_o the_o isle_n shall_v be_v choose_v rather_o than_o the_o city_n to_o be_v a_o place_n for_o the_o interpreter_n thus_o much_o therefore_o we_o be_v come_v to_o know_v upon_o good_a authority_n that_o our_o translation_n be_v make_v in_o the_o great_a tower_n of_o the_o isle_n pharos_n near_o to_o alexandria_n in_o egypt_n we_o go_v on_o to_o a_o more_o distinct_a designation_n of_o the_o place_n the_o consideration_n whereof_o shall_v also_o discover_v unto_o we_o after_o what_o manner_n the_o thing_n be_v do_v for_o the_o manner_n of_o the_o translation_n the_o opinion_n of_o some_o be_v that_o the_o senior_n be_v assemble_v in_o one_o and_o the_o same_o place_n where_o they_o perform_v the_o work_n by_o compare_v what_o be_v several_o do_v by_o each_o of_o they_o and_o deliver_v up_o that_o for_o grant_v which_o can_v be_v agree_v upon_o by_o all_o this_o opinion_n have_v receive_v its_o ground_n from_o the_o word_n of_o aristaeas_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n and_o indeed_o the_o encouragement_n from_o hence_o for_o that_o way_n seem_v to_o be_v very_o good_a the_o word_n themselves_o be_v scarce_o able_a to_o bear_v any_o other_o construction_n then_o according_a to_o that_o which_o have_v be_v say_v nevertheless_o it_o be_v believe_v by_o other_o that_o they_o do_v the_o work_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o john_n zonaras_n have_v i●_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v each_o of_o they_o be_v in_o a_o several_a room_n and_o when_o the_o work_n be_v finish_v they_o all_o meet_v and_o compare_v together_o what_o every_o man_n have_v do_v and_o it_o be_v find_v that_o they_o differ_v nothing_o either_o in_o since_o or_o manner_n of_o expression_n but_o agree_v in_o all_o etc._n etc._n this_o late_a way_n of_o the_o story_n however_o it_o may_v seem_v to_o exact_v upon_o our_o belief_n as_o make_v report_n of_o more_o incredible_a circumstance_n yet_o it_o may_v be_v take_v up_o upon_o the_o great_a trust_n of_o antiquity_n have_v to_o allege_v for_o itself_o the_o constant_a and_o most_o undeniable_a testimony_n of_o the_o ancient_n the_o jew_n report_v it_o from_o a_o immemorial_n tradition_n which_o their_o talmudist_n deliver_v in_o the_o 10_o book_n of_o soeder_n moed_n in_o the_o chap._n megillah_n nikra_fw-mi which_z be_v the_o 3d._o and_o fol._n the_o 8._o b._n and_o the_o 9_o a._n where_o the_o text_n of_o the_o talmud_n say_v on_o this_o manner_n moed_n talmud_n in_o soed_n moed_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v there_o be_v no_o difference_n between_o the_o sepharim_n and_o the_o tephillim_n and_o mezuzoth_o save_v only_o that_o the_o sepharim_n may_v be_v write_v in_o any_o language_n but_o the_o
the_o first_o of_o the_o reign_n of_o seleucus_n and_o 3638_o of_o the_o world_n chap._n xi_o aera_fw-la dhilcarnian_n be_v the_o same_o with_o the_o alexandrea_n graecorum_n and_o have_v nothing_o proper_a but_o the_o name_n which_o itself_o also_o be_v nothing_o but_o alexander_n in_o other_o word_n as_o by_o the_o arabic_a geographer_n and_o otherwise_o it_o be_v make_v know_v dhilcarnain_n that_o be_v habentis_fw-la duo_fw-la cornua_fw-la as_o albumazer_n translator_n express_v it_o so_o alexander_n be_v call_v with_o relation_n to_o the_o ram_n in_o daniel_n vision_n as_o some_o divine_a but_o then_o they_o be_v fain_o to_o read_v it_o ailcarnain_n not_o consider_v that_o it_o be_v not_o the_o word_n in_o arabic_a as_o in_o hebrew_n for_o a_o ram_n the_o arabian_n if_o they_o have_v mean_v thus_o will_v have_v say_v not_o aiie_v but_o hamelcarnain_n but_o let_v that_o pass_v for_o the_o word_n write_v in_o its_o own_o language_n manifest_o import_v no_o more_o than_o one_o that_o have_v two_o horn_n so_o alexander_n say_v christman_n may_v be_v call_v either_o for_o that_o his_o empire_n be_v bipartite_a into_o asia_n and_o syria_n which_o be_v not_o altogether_o so_o true_a or_o otherwise_o for_o that_o he_o join_v the_o east_n and_o west_n together_o with_o conquest_n hold_v as_o it_o be_v the_o two_o horn_n of_o the_o world_n in_o his_o victorious_a hand_n and_o this_o he_o say_v because_o as_o hercules_n in_o the_o west_n so_o alexander_n set_v up_o two_o pillar_n for_o a_o non_fw-la ultra_fw-la to_o the_o eastern_a world_n the_o arabian_n themselves_o say_v more_o for_o though_o the_o more_o common_o know_v historian_n of_o this_o conqueror_n q._n curtius_n and_o arrian_n out_o of_o his_o ptolemy_n and_o aristobulus_n take_v no_o notice_n of_o alexander_n fall_v in_o the_o western_a world_n cedren_n except_v wheresoever_o he_o have_v it_o yet_o the_o arabic_a geographer_n doubt_v not_o to_o affirm_v that_o he_o be_v the_o man_n by_o who_o appointment_n and_o design_n that_o isthmos_n gaditane_n be_v cut_v out_o and_o the_o atlantic_a ocean_n let_v into_o the_o mediterranean_a so_o make_v that_o straight_a or_o fretum_n therefore_o not_o to_o be_v term_v herculeum_n now_o call_v the_o sreight_n of_o gibraltar_n or_o as_o it_o shall_v be_v gebal_n tarec_n that_o be_v tarec_n hill_n so_o call_v say_v the_o arabic_a geographer_n from_o tarec_n the_o son_n of_o abdalla_n who_o have_v transport_v his_o barbarian_n over_o the_o straight_a secure_v his_o army_n with_o the_o natural_a fortification_n of_o that_o place_n geographus_n arab_n 1._o par_fw-fr cl_o 4._o but_o why_o alezander_n shall_v be_v call_v dhilcarnain_n or_o habens_fw-la duo_fw-la cornua_fw-la scaliger_n reason_n be_v beyond_o exception_n and_o which_o petavius_n himself_o can_v not_o choo_n but_o commend_v alexander_n to_o raise_v himself_o a_o reputation_n of_o divinity_n suborn_v the_o priest_n to_o entitle_v he_o the_o son_n of_o corniger_fw-la ammon_n thenceforth_o the_o cyrenian_o who_o have_v former_o use_v to_o express_v this_o jupiter_n horn_v in_o their_o coin_n transfer_v this_o honour_n to_o the_o conqueror_n and_o so_o the_o repute_a son_n as_o the_o father_n be_v know_v by_o the_o name_n of_o corniger_fw-la which_o when_o it_o come_v to_o the_o arabian_n be_v to_o be_v say_v as_o here_o it_o be_v dilcarnian_n chap._n xii_o the_o jew_n aera_fw-la alexander_n the_o great_a with_o his_o grecian_a army_n march_v towards_o jerusalem_n with_o all_o intention_n of_o hostility_n the_o high_a priest_n and_o levite_n come_v forth_o to_o meet_v he_o all_o in_o their_o holy_a garment_n the_o king_n behold_v this_o reverend_a assembly_n make_v a_o approach_n himself_o alone_o and_o draw_v near_o to_o the_o high_a priest_n fall_v down_o and_o worship_v the_o captain_n wonder_v to_o see_v the_o son_n of_o jupiter_n ammon_n who_o have_v give_v command_n that_o all_o man_n shall_v worship_v he_o himself_o to_o fall_v down_o to_o a_o jew_n parmenion_n draw_v near_o and_o make_v bold_a to_o ask_v he_o the_o question_n to_o who_o alexander_n it_o be_v not_o the_o priest_n say_v he_o but_o his_o god_n who_o i_o adore_v and_o who_o in_o his_o very_a habit_n appear_v unto_o i_o long_o ago_o at_o dius_n in_o macedonia_n and_o encourage_v i_o in_o my_o undertake_n for_o the_o empire_n of_o asia_n this_o don_n the_o king_n ascend_v the_o temple_n where_o sacrifice_n first_o do_v to_o god_n the_o prophecy_n of_o daniel_n be_v bring_v forth_o the_o high_a priest_n turn_v to_o that_o place_n which_o foretell_v of_o a_o mighty_a prince_n of_o graecia_n that_o be_v to_o conquer_v the_o persian_n which_o the_o circumstance_n well_o agree_v the_o king_n ready_o apply_v unto_o himself_o and_o so_o depart_v very_o well_o please_v and_o full_a of_o hope_n leave_v the_o people_n to_o their_o ancient_a peace_n 11._o antiquitat_fw-la lib._n 11._o so_o their_o historian_n josephus_n and_o the_o book_n taanith_n cap._n 9_o but_o it_o be_v add_v moreover_o by_o abraham_n the_o levite_n in_o his_o cabala_n that_o the_o high_a priest_n by_o way_n of_o acknowledgement_n make_v faith_n to_o the_o king_n that_o all_o the_o child_n which_o shall_v be_v bear_v that_o year_n to_o the_o holy_a tribe_n shall_v be_v call_v by_o his_o name_n and_o moreover_o that_o from_o the_o same_o time_n they_o will_v henceforth_o compute_v their_o minian_n staros_n or_o aera_fw-la of_o contract_n etc._n etc._n fol._n 3_o chap._n xiii_o aera_fw-la dionysiana_n philadelphi_n a_o celestial_a year_n be_v such_o a_o one_o as_o keep_v touch_n with_o the_o sun_n the_o month_n whereof_o begin_v at_o his_o entrance_n into_o the_o sign_n precise_o and_o especial_o serve_v for_o the_o prognostication_n of_o the_o season_n such_o a_o kind_n of_o year_n dionysius_n a_o astrologer_n in_o egypt_n set_v up_o after_o the_o example_n of_o metan_n and_o other_o as_o by_o theon_n it_o be_v note_v upon_o aratus_n the_o aera_fw-la whereof_o he_o fix_v in_o the_o first_o year_n of_o the_o famous_a ptolemy_n surname_v philadelph_n it_o be_v often_o cite_v in_o the_o almage_a which_o also_o give_v testimony_n that_o this_o aera_fw-la begin_v in_o the_o 463_o of_o nabonassar_n thosh_n almagesti_n ptolm_n lib._n 10._o c._n 4._o &_o 5_o almagesti_n which_o be_v the_o four_o year_n of_o the_o 123_o olympiad_n answer_v to_o the_o 4429_o of_o the_o julian_n period_n which_o be_v the_o 3665_o of_o the_o world_n creätion_n the_o cycle_n of_o the_o sun_n be_v 5_o and_o the_o moon_n 2._o but_o neither_o be_v this_o this_o year_n of_o dionysius_n mere_o celestial_a it_o be_v also_o civil_a as_o scaliger_n discover_v yet_o of_o no_o great_a use_n in_o history_n to_o reconcile_v one_o place_n in_o that_o golden_a book_n as_o the_o same_o author_n term_v it_o of_o jesus_n the_o son_n of_o sirach_n that_o wise_a man_n say_v that_o in_o the_o 38_o year_n when_o evergetes_n be_v king_n he_o come_v into_o egypt_n etc._n etc._n but_o how_o can_v that_o be_v say_v scaliger_n see_v this_o ptolemy_n reign_v but_o 26_o year_n to_o say_v as_o some_o do_v that_o he_o mean_v the_o year_n of_o his_o own_o life_n 5._o emendat_fw-la temp._n lib._n 5._o or_o the_o life_n of_o evergetes_n be_v rather_o to_o excuse_v the_o author_n then_o interpret_v he_o and_o therefore_o it_o be_v to_o be_v say_v that_o he_o refer_v to_o the_o dionysian_a account_n in_o the_o 38_o whereof_o he_o may_v come_v into_o egypt_n in_o the_o time_n of_o evergetes_n and_o therefore_o petavius_n upon_o his_o epiphanius_n first_o and_o again_o in_o his_o doctrina_fw-la temporum_fw-la have_v little_a reason_n to_o fall_v so_o foul_o upon_o the_o much_o more_o learned_a author_n of_o this_o and_o many_o other_o admire_a revelation_n chap._n fourteen_o aera_fw-la hispanica_fw-la jvlius_fw-la caesar_n in_o the_o four_o of_o his_o dictatorship_n appoint_v his_o mathematician_n to_o the_o correction_n of_o the_o roman_a year_n 11._o dion_n lib._n 11._o which_o be_v the_o begin_n of_o the_o julian_n account_n the_o the_o 283_o whereof_o censorinus_n say_v be_v the_o 1014_o of_o iphilus_fw-la and_o that_o the_o 986_o of_o nabonassar_n therefore_o the_o julian_n account_n begin_v the_o 703_o of_o nabonassar_n which_o be_v the_o 4669_o of_o the_o julian_n period_n and_o 3905_o from_o the_o world_n creätion_n the_o cycle_n of_o the_o sun_n be_v 21_o and_o the_o moon_n 14._o seven_o year_n after_o and_o 38_o before_o the_o nativity_n of_o christ_n the_o spaniard_n be_v bring_v under_o the_o subjection_n of_o the_o empire_n receive_v also_o this_o form_n of_o year_n their_o aera_fw-la from_o that_o time_n forth_o bear_v date_n from_o hence_o which_o though_o it_o be_v the_o five_o of_o augustus_n yet_o the_o style_n go_v in_o the_o dictator_n name_n and_o so_o the_o king_n alphonso_n will_v be_v understand_v in_o his_o table_n when_o he_o call_v this_o term_n aera_fw-la caesaris_fw-la mean_v the_o dictator_n chap
the_o saint_n and_o the_o mean_n whereby_o to_o purchase_v it_o the_o gospel_n of_o the_o kingdom_n as_o it_o be_v therefore_o so_o call_v mat._n 9.35_o which_o compare_n with_o luke_n the_o 16.16_o this_o inheritance_n be_v bequeath_v to_o and_o equal_o divide_v betwixt_o the_o jew_n and_o the_o gentile_a in_o a_o christian_a way_n of_o gavealkin_n it_o be_v first_o offer_v to_o the_o jew_n to_o take_v his_o half_n but_o which_o the_o jew_n refuse_v to_o do_v the_o apostle_n cast_v off_o the_o dust_n off_o their_o shoe_n and_o turn_v to_o the_o gentile_n and_o so_o the_o gentile_a like_o a_o good_a ben_n hamtsen_n or_o son_n of_o violence_n take_v his_o own_o share_n and_o the_o jew_n too_o chap._n vi_o noah_n lent_n and_o the_o rain_n be_v upon_o the_o earth_n forty_o day_n and_o 40_o night_n gen._n 7.12_o during_o this_o time_n noah_n and_o his_o son_n so_o i_o find_v it_o in_o the_o eastern_a tradition_n keep_v a_o solemn_a fast_o take_v meat_n but_o once_o a_o day_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v bod._n catena_n veterum_fw-la praecipue_fw-la orientalium_fw-la in_fw-la pen●ateu●hum_fw-la arabi●e_fw-la ms._n in_o arch_n bibl._n bod._n and_o noah_n be_v the_o first_o who_o make_v the_o 40_o day_n holy_a or_o institute_v the_o quadragesimall_n fast_o in_o the_o ark_n caten_v arabica_fw-la cap._n 24._o if_o it_o be_v as_o the_o tradition_n pretend_v to_o the_o institution_n of_o lent_n be_v ancient_a than_o we_o take_v it_o for_o chap._n vii_o caeci_fw-la &_o claudi_fw-la and_o the_o jebusite_n speak_v unto_o david_n say_v thou_o shall_v not_o come_v up_o hither_o unless_o thou_o take_v away_o the_o blind_a and_o the_o lame_a say_v with_o themselves_o david_n shall_v not_o come_v up_o hither_o and_o david_n say_v in_o that_o day_n whosoever_o smite_v the_o jebusite_n and_o recover_v to_o the_o fort_n and_o smite_v the_o lame_a and_o the_o blind_a hate_v of_o david_n soul_n therefore_o they_o say_v the_o blind_a and_o the_o lame_a shall_v not_o come_v into_o the_o house_n 2_o sam._n 5.6.8_o so_o the_o original_a express_o to_o prepare_v for_o that_o meaning_n of_o the_o word_n which_o i_o intend_v to_o take_v upon_o i_o i_o shall_v insist_v a_o while_n upon_o some_o unobserved_a superstition_n of_o the_o ancient_n in_o the_o foundation_n and_o assurance_n of_o their_o city_n fort_n etc._n etc._n it_o be_v a_o rule_n the_o tremble_a heathen_a go_v by_o to_o undertake_v nothing_o nothing_o anew_o especial_o inauspicato_fw-la without_o some_o ominous_a performance_n we_o may_v call_v it_o what_o we_o please_v but_o they_o do_v it_o upon_o ground_n thorough_o concern_v in_o experience_n and_o effect_v still_o attain_v their_o end_n by_o what_o dark_a and_o secret_a way_n of_o cooperation_n soever_o bring_v to_o pass_v as_o undiscovered_a to_o themselves_o as_o we_o to_o the_o matter_n in_o hand_n the_o first_o be_v the_o propitiation_n of_o the_o place_n by_o reconcile_a the_o genius_n with_o a_o respective_a sacrifice_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n say_v hesychius_n milesius_n concern_v the_o foundation_n of_o byzantium_n like_a ceremony_n be_v perform_v by_o alexander_n at_o the_o build_n of_o alexandria_n 52._o arrian_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d p._n 52._o as_o arrian_n in_o the_o three_o book_n of_o his_o expedition_n such_o be_v often_o remember_v by_o joannes_n antiochenus_fw-la and_o out_o of_o he_o repeat_v by_o the_o fasti_fw-la siculi_n george_n cedren_n and_o other_o but_o i_o choose_v to_o instance_n a_o less_o know_v passage_n out_o of_o abdilphaker_n in_o his_o arabic_a history_n of_o the_o foundation_n of_o antioch_n when_o this_o be_v lay_v by_o antiochus_n the_o king_n it_o happen_v that_o whatsoever_o the_o workman_n dig_v up_o by_o day_n be_v again_o throw_v in_o by_o night_n and_o they_o be_v affright_v from_o the_o work_n by_o a_o dreadful_a apparition_n the_o king_n call_v for_o the_o astrologer_n and_o wiseman_n who_o after_o sacrifice_n right_o perform_v discover_v a_o appearance_n of_o almarick_n or_o mars_n laudin_n abdilphaker_n arab._n ms._n in_o arch._n laudin_n it_o be_v agree_v therefore_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o a_o magnificent_a temple_n shall_v be_v erect_v to_o his_o name_n and_o his_o statue_n there_o set_v up_o and_o that_o the_o foundation_n of_o the_o city_n shall_v be_v lay_v under_o his_o ascendent_n &_o ct_v also_o a_o anniversary_n of_o three_o day_n festival_n be_v institute_v etc._n etc._n and_o the_o author_n say_v that_o these_o thing_n continue_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d until_o the_o manifestation_n of_o jesus_n the_o son_n of_o mary_n peace_n and_o the_o prayer_n of_o god_n be_v upon_o he_o this_o tradition_n of_o the_o arabian_a include_v another_o manner_n of_o the_o ancient_n lay_v the_o foundation_n of_o their_o metropolitan_a city_n under_o a_o certain_a configuration_n of_o the_o heaven_n the_o most_o propitious_a that_o can_v be_v erect_v for_o the_o time_n be_v so_o muazzus_n the_o top_n of_o the_o fatimaean_a family_n cause_v the_o city_n of_o grand_fw-mi cairo_n to_o be_v set_v up_o under_o the_o same_o ascendent_n of_o almarick_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o as_o mars_n have_v a_o coercive_a power_n in_o the_o superior_a world_n so_o the_o city_n may_v be_v coactrix_n orbis_n here_o below_o therefore_o the_o name_n of_o it_o be_v call_v alchahira_n as_o the_o note_n upon_o elmacinus_n in_o the_o tarich_n mulstiminorum_n lib._n 3._o p._n 227._o 15._o hali_fw-la ad_fw-la carpum_fw-la p●ol_n ad_fw-la verb_n 15._o the_o ascendent_n of_o a_o city_n say_v haly_n be_v that_o sign_n cujus_fw-la ascensione_n quis_fw-la incipit_fw-la collocare_fw-la primarium_fw-la lapidem_fw-la which_o rise_v in_o the_o horoscope_n at_o the_o lay_n of_o the_o first_o stone_n the_o art_n of_o this_o be_v to_o be_v take_v out_o of_o the_o first_o part_n of_o apotelesmaticall_a construction_n call_v by_o ptolemie_n catholicon_n tetrabib_fw-la 1._o where_o he_o appoint_v his_o astrologer_n in_o give_v judgement_n of_o the_o accident_n of_o a_o city_n to_o take_v knowledge_n of_o the_o sun_n and_o moon_n place_n in_o the_o zodiaque_fw-la which_o they_o have_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 5._o ptol._n tetrab_n l._n 5.6.4_o &_o 5._o at_o the_o lay_n of_o the_o foundation_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o especial_o of_o the_o ascendent_n as_o the_o most_o principal_a angle_n according_a to_o these_o rule_n tarucius_fw-la firmicus_n cast_v the_o nativity_n of_o rome_n and_o vectius_n valens_n a_o astrologer_n of_o antioch_n that_o of_o constantinople_n the_o figure_n whereof_o be_v extant_a in_o a_o greek_a manuscript_n in_o the_o vatican_n the_o horoscope_n be_v cancer_n and_o the_o astrologer_n judge_v by_o the_o appearence_n that_o the_o city_n shall_v stand_v 702_o year_n as_o the_o vatican_n book_n as_o cedren_n and_o other_o 696._o which_o if_o it_o be_v take_v of_o those_o year_n 7._o zonara_n annal._n tom_n 3._o in_o constant_a mag._n p._n 7._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o which_o the_o city_n flourish_v under_o a_o full_a state_n of_o discipline_n the_o astrologer_n be_v not_o so_o much_o out_o as_o glycas_n think_v and_o moreover_o before_o the_o take_n of_o the_o city_n by_o mahomet_n the_o second_o a_o great_a conjunction_n be_v observe_v under_o the_o horoscope_n but_o in_o assign_v the_o ascendent_n of_o this_o city_n the_o greek_n and_o arabian_n agree_v not_o ibid._n alkas_n cyriac._n tab._n astron_n arab_n ms._n in_o arch._n laudin_n ben._n isaac_n geograph_n arab._n ms._n ibid._n nor_o the_o arabian_n themselves_o for_o in_o the_o table_n of_o alkas_n constantinople_n be_v set_v under_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d libra_n in_o ben._n isaac_n geography_n under_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d taurus_n and_o though_o the_o same_o place_n may_v have_v several_a horoscope_n yet_o to_o so_o much_o variety_n it_o will_v be_v hard_a to_o reconcile_v the_o matter_n this_o superstition_n have_v be_v as_o common_o and_o more_o late_o practise_v in_o the_o west_n at_o the_o instauration_n of_o rome_n by_o paul_n the_o three_o gauricus_n draw_v the_o figure_n of_o the_o heaven_n vincentius_n campanatius_fw-la observe_v the_o time_n by_o his_o astrolabe_n towards_o the_o instant_n whereof_o he_o cry_v out_o with_o a_o loud_a voice_n ecce_fw-la adest_fw-la hora_fw-la praecisa_fw-la decima_fw-la sexta_fw-la fere_n completa_fw-la then_o immediate_o ennius_n verulanus_n the_o cardinal_n lay_v the_o first_o stone_n the_o curious_a may_v see_v several_a nativity_n of_o city_n fort_n and_o castle_n with_o the_o judgement_n give_v in_o gauricus_n junctin_n garcaeus_n etc._n etc._n the_o figure_n of_o the_o old_a lodging_n at_o merton_n college_n be_v yet_o to_o be_v see_v in_o one_o of_o the_o warden_n window_n chamber_n john_n chamber_n i_o set_v it_o not_o here_o down_o because_o it_o be_v already_o do_v by_o another_o in_o his_o book_n against_o judicial_a astrology_n these_o catholical_a nativity_n
the_o very_a same_o situation_n so_o that_o he_o that_o sit_v down_o to_o cover_v his_o foot_n may_v have_v his_o face_n turn_v towards_o the_o north_n and_o south_n but_o by_o no_o mean_n towards_o the_o west_n or_o east_n talmud_n in_o bera_n fol._n 62._o a._n for_o however_o the_o doctor_n alphesi_n and_o other_o in_o contemplation_n of_o the_o cause_n of_o this_o have_v seek_v out_o many_o invention_n yet_o the_o reason_n of_o the_o last_o be_v the_o reason_n of_o the_o first_o which_o the_o gloss_n give_v to_o beracoth_fw-mi c._n 1._o fol._n 5._o b._n and_o it_o be_v that_o the_o uncomely_a necessity_n of_o nature_n or_o matrimony_n may_v not_o fall_v into_o the_o walk_n and_o way_n of_o god_n who_o shecina_fw-la or_o dwelling_n presence_n lie_v west_n and_o east_n etc._n etc._n the_o lxx_o render_v it_o thou_o shall_v not_o seethe_v a_o lamb_n in_o his_o mother_n milk_n and_o so_o a_o ancient_a arabic_a translation_n of_o that_o thou_o shall_v not_o dress_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o lamb_n in_o the_o milk_n of_o his_o mother_n the_o persian_a paraphrase_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d na_fw-mi kosheani_fw-la bashache_n der_fw-mi shire_n madreau_fw-fr thou_o shall_v not_o kill_v a_o kid_n in_o the_o milk_n of_o his_o mother_n this_o read_n seem_v to_o suggest_v a_o ground_n for_o their_o interpretation_n who_o will_v have_v it_o to_o be_v thus_o that_o no_o man_n of_o israel_n shall_v seethe_v a_o kid_n of_o the_o goat_n or_o lamb_n of_o the_o flock_n or_o any_o other_o youngling_n in_o the_o milk_n of_o the_o damn_n that_o be_v as_o some_o the_o damn_n with_o the_o young_a as_o in_o the_o case_n of_o a_o bird_n nest_n other_o make_v it_o respect_v to_o their_o sacrifice_n that_o no_o man_n may_v bring_v a_o kid_n or_o lamb_n etc._n etc._n to_o the_o lord_n house_n before_o the_o eight_o day_n for_o seven_o day_n it_o be_v to_o be_v with_o the_o damn_n and_o then_o it_o may_v be_v bring_v to_o he_o otherwise_o they_o say_v that_o however_o they_o may_v sacrifice_v any_o young_a thing_n even_o in_o the_o milk_n of_o the_o mother_n for_o samuel_n offer_v up_o a_o suck_a lamb_n or_o lamb_n of_o the_o milk_n because_o the_o religion_n of_o the_o thing_n will_v bear_v it_o out_o yet_o in_o common_a eat_n it_o may_v not_o be_v that_o be_v they_o may_v not_o eat_v a_o kid_n so_o long_o as_o it_o be_v with_o the_o damn_n or_o suck_v let_v it_o be_v take_v notice_n of_o here_o that_o the_o lxx_o and_o the_o arabic_a translation_n of_o that_o be_v not_o much_o out_o in_o translate_n the_o place_n thou_o shall_v not_o dress_v a_o lamb_n etc._n etc._n for_o gedi_n signify_v a_o kid_n of_o the_o sheep_n as_o well_o as_o the_o goat_n and_o in_o exodus_fw-la you_o will_v find_v a_o lamb_n of_o the_o goat_n as_o well_o as_o the_o sheep_n chap._n 12.5_o so_o that_o this_o can_v be_v depend_v on_o to_o refer_v it_o to_o the_o sacrifice_a of_o a_o lamb_n or_o kid_n before_o the_o eight_o day_n will_v not_o be_v sense_n for_o this_o be_v otherwise_o forbid_v before_o and_o in_o plain_a word_n seven_o day_n shall_v it_o be_v with_o the_o damn_n etc._n etc._n exod._n 22.30_o and_o to_o make_v it_o concern_v in_o their_o common_a eat_n as_o to_o forbid_v cruelty_n or_o put_v a_o restraint_n upon_o delicious_a feed_n impose_v yet_o more_o absurd_o upon_o the_o law_n isaac_n ben_fw-mi solomon_n adopt_v son_n to_o one_o of_o the_o king_n of_o arabia_n and_o a_o famous_a physician_n of_o his_o time_n in_o his_o book_n of_o diet_n translate_v out_o of_o the_o arabic_a have_v this_o consideration_n upon_o goat_n flesh_n sunt_fw-la enim_fw-la lactentes_fw-la sunt_fw-la &_o vicini_fw-la suae_fw-la nativitati_fw-la sunt_fw-la quoque_fw-la juvenes_fw-la &_o decrepiti_fw-la hircina_n isaac_n i●dae_fw-la diaetis_fw-la particular_a part_n 4._o c._n ●_o carne_n hircina_n lactentes_fw-la vero_fw-la sunt_fw-la caeteris_fw-la animalibus_fw-la in_o sapore_fw-la &_o nutrimento_fw-la praestantiores_fw-la lac_n enim_fw-la naturalem_fw-la eye_n praestat_fw-la humiditatem_fw-la eorum_fw-la complexio_fw-la temperata_fw-la est_fw-la in_o calore_fw-la &_o humiditate_fw-la absque_fw-la svi_fw-la corruption_n facilem_fw-la ergo_fw-la &_o subtilem_fw-la daunt_v diaetam_fw-la et_fw-la quo_fw-la diutius_fw-la lacte_fw-la nutriuntur_fw-la eo_fw-la meliores_fw-la ac_fw-la teneriores_fw-la erunt_fw-la the_o author_n say_v that_o no_o flesh_n whatsoever_o can_v more_o exact_o nourish_v then_o that_o of_o a_o suck_a kid_n or_o kid_n of_o the_o milk_n and_o moreover_o that_o the_o long_o it_o be_v with_o the_o damn_n by_o so_o much_o it_o be_v the_o more_o excellent_a meat_n the_o same_o author_n say_v de_fw-la agnis_fw-la lactentibus_fw-la of_o lamb_n of_o the_o milk_n pessimum_fw-la daunt_v sanguinem_fw-la that_o they_o breed_v the_o worst_a blood_n and_o as_o bad_a as_o that_o of_o a_o old_a goat_n experience_n teach_v all_o this_o to_o be_v true_a and_o will_v you_o have_v it_o so_o then_o that_o the_o lawgiver_n shall_v forbid_v his_o people_n the_o worst_a of_o meat_n to_o restrain_v delicacy_n or_o the_o best_a of_o nourishment_n to_o avoid_v a_o cruelty_n and_o yet_o this_o be_v the_o case_n of_o the_o text._n but_o now_o to_o make_v way_n for_o that_o sense_n which_o the_o prohibition_n indeed_o intend_v to_o i_o think_v fit_a to_o lay_v down_o these_o ground_n and_o they_o be_v such_o as_o will_v need_v to_o be_v take_v better_a notice_n of_o by_o those_o that_o hereafter_o shall_v undertake_v to_o tell_v the_o meaning_n of_o moses_n law_n know_v then_o from_o he_o that_o ●new_v it_o best_a and_o first_o the_o most_o learned_a maimon_n that_o the_o precept_n in_o the_o law_n those_o of_o this_o kind_n especial_o be_v still_o set_v down_o with_o a_o reflex_n upon_o the_o heathen_a rite_n and_o not_o of_o those_o only_a of_o simple_a idolatry_n but_o most_o of_o all_o such_o as_o be_v complicate_v with_o magical_a and_o unreasonable_a superstition_n neither_o be_v the_o respect_n of_o these_o law_n so_o large_a and_o indistinct_a as_o to_o look_v upon_o all_o the_o heathen_a in_o gross_a but_o refer_v purposely_o to_o that_o neighbour_a part_n of_o paganism_n profess_v by_o the_o egyptian_n canaanite_n chaldaean_n and_o amorites_n these_o superstition_n be_v term_v by_o the_o ancient_a rabbin_n viae_fw-la amorhaeorum_n the_o way_n of_o the_o amorites_n that_o be_v way_n which_o the_o jew_n be_v bind_v to_o call_v heresy_n otherwise_o they_o be_v call_v zabiorum_n or_o zabaistarum_fw-la cultus_fw-la i_o e._n the_o eastern_a idolatry_n these_o rite_n the_o zabii_n have_v write_v in_o many_o book_n a_o good_a part_n of_o which_o be_v translate_v into_o arabic_a and_o these_o maimon_n make_v use_v of_o as_o the_o sepher_n hattalesmaoth_v or_o book_n of_o telesme_n sepher_n hasharah_n sepher_n tamtam_n sepher_n maaloth_n baggalgal_a sepher_n isaac●_n a_o book_n of_o isaac_n the_o zabiist_n of_o all_o the_o rite_n and_o custom_n of_o their_o law_n but_o the_o book_n of_o great_a account_n say_v maimon_n be_v the_o sepher_n avoda_n henbattith_n or_o libre_fw-la de_fw-fr agriculture_n aegyptiorum_n by_o this_o book_n you_o may_v judge_v of_o the_o rest_n and_o of_o this_o by_o a_o strange_a passage_n quote_v out_o of_o it_o in_o the_o sepher_n haccozri_fw-mi 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._o e._n or_o as_o the_o book_n of_o the_o avoda_fw-it henbattith_n which_o make_v mention_v of_o some_o certain_a name_n janboshar_n tsagarith_n and_o roani_n and_o they_o say_v that_o these_o man_n be_v before_o adam_n time_n and_o that_o janboshar_n be_v adam_n tutor_n etc._n etc._n ●o●ri_fw-la lib._n 1._o out_o of_o these_o zabian_a book_n this_o latter_a especial_o maimon_n make_v good_a the_o great_a part_n of_o the_o ceremonial_a law_n and_o which_o be_v more_o make_v it_o familiar_a too_o and_o reconcile_v the_o strangeness_n of_o those_o precept_n to_o any_o man_n proportion_n of_o reason_n and_o belief_n only_o about_o the_o case_n of_o wine_n why_o god_n will_v have_v that_o use_v in_o sacrifice_n see_v that_o the_o zabii_n do_v so_o too_o he_o confess_v himself_o to_o be_v very_o much_o trouble_v and_o not_o know_v how_o to_o refer_v it_o yet_o he_o give_v a_o reason_n from_o some_o other_o that_o god_n with_o a_o respect_n have_v to_o the_o 3_o principal_a part_n of_o man_n the_o heart_n the_o liver_n and_o the_o brain_n will_v have_v his_o sacrifice_n be_v make_v up_o of_o three_o answerable_a thing_n flesh_n wine_n and_o music_n more_o part_n 3._o c._n 46._o but_o in_o other_o case_n the_o prohibition_n in_o the_o law_n for_o the_o great_a part_n lie_v against_o some_o rite_n or_o other_o of_o magical_a idolatry_n so_o from_o this_o prohibition_n in_o the_o law_n levit._n 19.19_o thou_o shall_v not_o sow_v thy_o field_n with_o mingle_a seed_n nor_o thy_o vineyard_n deut._n 22.9_o the_o hebrew_n doctor_n lawful_o conclude_v that_o all_o divers_a kind_n of_o
the_o form_n of_o goat_n therefore_o the_o eat_n of_o goat_n flesh_n be_v forbid_v they_o notwithstanding_o nay_o for_o that_o reason_n the_o magical_a use_n of_o goat_n be_v holy_a and_o religious_a the_o magical_a preparation_n of_o a_o kid_n have_v a_o plain_a respect_n unto_o the_o seirim_n or_o goat-devill_n but_o for_o the_o reason_n of_o the_o manner_n they_o can_v be_v give_v for_o than_o it_o be_v not_o magical_a it_o be_v enough_o that_o such_o a_o thing_n be_v use_v in_o the_o way_n of_o the_o amorites_n and_o therefore_o express_o forbid_v to_o the_o people_n of_o god_n also_o it_o may_v very_o well_o be_v think_v that_o the_o people_n of_o god_n themselves_o some_o of_o they_o draw_v down_o this_o example_n of_o the_o zabii_n into_o their_o own_o practice_n why_o not_o this_o as_o well_o as_o sacrifice_v to_o the_o seirim_n or_o devill-goat_n levit._fw-la 17.7_o if_o the_o people_n of_o god_n do_v so_o that_o be_v see_v a_o kid_n in_o the_o milk_n of_o the_o dam_n to_o hasten_v the_o maturation_n of_o their_o fruit_n than_o this_o be_v the_o reason_n why_o the_o prohibition_n be_v so_o often_o repeat_v in_o the_o law_n maimon_n quote_v a_o like_a practice_n of_o the_o zabii_n out_o of_o their_o book_n avoda_n henbattith_n they_o purify_v certain_a thing_n which_o the_o book_n name_v have_v observe_v when_o the_o sun_n be_v in_o this_o or_o that_o degree_n they_o perform_v some_o magical_a operation_n and_o so_o go_v away_o with_o this_o persuasion_n that_o whosoever_o shall_v besprinkle_v a_o new_a plant_v tree_n with_o this_o charm_n the_o tree_n will_v fructify_v in_o a_o short_a time_n than_o otherwise_o will_v have_v do_v this_o afford_v another_o likelihood_n for_o the_o karraite_n tradition_n of_o seethe_v a_o kid_n etc._n etc._n that_o this_o also_o be_v to_o be_v find_v in_o the_o zabian_o book_n though_o the_o learned_a maimon_n have_v not_o yet_o meet_v with_o it_o chap._n xx._n james_n 4.13_o 14_o 15._o go_v to_o now_o you_o that_o say_v to_o morrow_n we_o will_v go_v into_o such_o a_o city_n and_o continue_v there_o a_o year_n and_o buy_v and_o sell_v and_o get_v gain_n whereas_o you_o know_v not_o what_o shall_v be_v on_o the_o morrow_n for_o what_o be_v your_o life_n it_o be_v even_o a_o vapour_n that_o appear_v for_o a_o little_a time_n and_o then_o vanish_v away_o for_o that_o you_o ought_v to_o say_v if_o the_o lord_n will_v we_o shall_v live_v and_o do_v this_o or_o that_o 1_o corinth_n 4.19_o 1_o pet_n 3.17_o it_o be_v a_o custom_n among_o the_o jew_n especial_o and_o first_o to_o begin_v all_o thing_n with_o god_n they_o undertake_v nothing_o without_o this_o holy_a and_o devout_a parenthesis_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d if_o god_n will_n they_o otherwise_o express_v it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d if_o the_o name_n please_v or_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d if_o the_o name_n determine_v so_o and_o by_o the_o name_n they_o mean_v the_o great_a one_o jehovah_n it_o be_v a_o phrase_n of_o so_o common_a speech_n with_o they_o that_o they_o contract_v it_o into_o a_o abbreviation_n of_o their_o kind_n which_o to_o avoid_v repetition_n at_o large_a use_v a_o letter_n for_o a_o word_n the_o abbreviation_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d it_o be_v not_o only_o a_o phrase_n of_o the_o jew_n and_o scripture_n but_o of_o all_o the_o man_n of_o the_o east_n you_o rare_o meet_v with_o a_o book_n write_v in_o the_o arabic_a but_o begin_v bismillahi_n in_o the_o name_n of_o god_n etc._n etc._n a_o alcoran_n especial_o or_o any_o other_o book_n of_o their_o divinity_n and_o for_o the_o alcoran_n it_o do_v not_o only_a all_o or_o the_o whole_a book_n begin_v so_o but_o every_o surat_n or_o chapter_n of_o that_o scripture_n as_o they_o account_v it_o not_o only_o so_o but_o they_o make_v a_o common_a use_n of_o this_o very_a expression_n if_o god_n will_n their_o word_n be_v and_o the_o persian_n use_v the_o very_a same_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d si_fw-mi deus_fw-mi voluerit_fw-la or_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d if_o the_o high_a or_o almighty_a god_n will_v as_o nassyr_n eddyn_n in_o his_o commentary_n upon_o the_o arabic_a euclid_n at_o the_o end_n of_o his_o preface_n to_o the_o ten_o book_n and_o elsewhere_o the_o arabic_a nubian_n geographer_n begin_v his_o book_n in_o the_o name_n of_o the_o merciful_a and_o compassionate_a god_n from_o who_o be_v help_v and_o in_o the_o end_n of_o his_o preface_n he_o say_v the_o same_o thing_n in_o more_o word_n quapropter_fw-la potentissimi_fw-la ac_fw-la summi_fw-la dei_fw-la quen_fw-la unum_fw-la &_o solum_fw-la esse_fw-la fateor_fw-la qui_fw-la sufficientissimus_fw-la atque_fw-la optimus_fw-la protector_n est_fw-la auxilium_fw-la exposco_fw-la from_o the_o oriental_a part_n of_o the_o world_n this_o manner_n of_o speech_n descend_v down_o upon_o all_o the_o inhabitant_n of_o the_o earth_n the_o greek_n render_v it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o be_v the_o same_o with_o the_o latin_n deo_fw-la volente_fw-la if_o god_n will_n of_o which_o you_o may_v see_v more_o and_o very_o much_o to_o this_o matter_n if_o you_o consult_v with_o brissonius_n de_fw-fr formulis_fw-la etc._n etc._n lib._n 1._o p._n 68_o 69._o etc._n etc._n indeed_o it_o be_v very_o much_o if_o we_o man_n of_o what_o nation_n soever_o under_o heaven_n shall_v go_v about_o any_o thing_n without_o this_o seasonable_a condition_n of_o god_n help_n if_o we_o live_v and_o move_v and_o have_v our_o be_v in_o he_o as_o saint_n paul_n quote_v out_o of_o aratus_n and_o the_o scholiast_n theon_n interprete_v to_o be_v mean_v of_o god_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d certain_o we_o ought_v not_o to_o venture_v upon_o any_o thing_n without_o a_o jove_n principium_fw-la as_o he_o ought_v to_o be_v in_o all_o our_o thought_n so_o especial_o in_o those_o of_o enterprise_n and_o design_n be_v it_o of_o the_o great_a nay_o be_v it_o of_o the_o small_a undertake_n especial_o we_o man_n i_o can_v believe_v the_o angel_n of_o god_n do_v so_o too_o for_o though_o the_o gospel_n say_v that_o the_o providence_n of_o god_n come_v down_o to_o the_o price_n of_o a_o sparrow_n and_o be_v not_o two_o of_o these_o sell_v for_o a_o farthing_n yet_o maimon_n say_v that_o god_n do_v not_o take_v care_n for_o ox_n but_o set_v all_o other_o thing_n aside_o make_v it_o his_o only_a business_n to_o procure_v the_o matter_n of_o mankind_n see_v his_o excellent_a discourse_n upon_o the_o providence_n of_o god_n more_n nevoch_n par._n 3._o c._n 17._o consider_v the_o engagement_n either_o of_o god_n provision_n or_o man_n usual_a fatality_n one_o will_v think_v this_o manner_n of_o speech_n to_o be_v equal_o natural_a to_o the_o whole_a race_n of_o mankind_n yet_o as_o i_o say_v before_o the_o jew_n give_v the_o first_o example_n and_o they_o themselves_o bring_v it_o into_o use_n but_o upon_o this_o occasion_n it_o relate_v to_o one_o of_o the_o wise_a say_n of_o ben_n sirrah_n a_o old_a sage_n of_o they_o and_o believe_v by_o they_o to_o be_v jeremy_n the_o prophet_n nephew_n the_o say_n be_v this_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i.e._n the_o bride_n go_v up_o into_o her_o chamber_n but_o do_v not_o know_v what_o be_v to_o befall_v she_o upon_o this_o the_o perush_n there_o make_v this_o explication_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i.e._n let_v a_o man_n never_o say_v he_o will_v do_v any_o thing_n without_o this_o exception_n if_o god_n permit_v there_o be_v a_o man_n who_o say_v to_o morrow_n i_o will_v sit_v with_o my_o bride_n in_o the_o bride-chamber_n and_o will_v know_v she_o there_o they_o say_v unto_o he_o say_v if_o god_n will_n he_o say_v unto_o they_o whether_o god_n will_n or_o will_v not_o to_o morrow_n i_o will_v sit_v with_o my_o bride_n in_o my_o bride-chamber_n so_o he_o do_v he_o enter_v with_o his_o bride_n into_o the_o chamber_n and_o sit_v with_o she_o all_o day_n at_o night_n they_o go_v both_o to_o bed_n but_o they_o both_o die_v before_o they_o know_v one_o another_o when_o they_o find_v they_o dead_a in_o the_o morning_n each_o by_o other_o they_o say_v the_o say_n of_o ben_n sirrah_n be_v true_a the_o bride_n go_v up_o into_o the_o bride-chamber_n but_o do_v not_o know_v what_o be_v to_o befall_v she_o upon_o this_o they_o say_v whosoever_o have_v a_o purpose_n to_o do_v any_o thing_n ought_v to_o say_v if_o god_n permit_v otherwise_o he_o be_v not_o like_a to_o prosper_v the_o word_n of_o saint_n james_n have_v a_o full_a respect_n upon_o this_o tradition_n you_o may_v easy_o perceive_v it_o if_o you_o mark_v these_o word_n to_o morrow_n we_o will_v go_v etc._n etc._n especial_o the_o close_a we_o shall_v live_v and_o do_v this_o or_o that_o chap._n xxi_o amos_n 6.1_o 3_o 4._o
church_n as_o for_o the_o rare_a appearance_n in_o the_o scheme_n itself_o sufficient_a of_o their_o own_o strength_n to_o evidence_n that_o this_o be_v the_o time_n both_o for_o the_o year_n and_o day_n though_o reason_n and_o tradition_n shall_v pretend_v against_o it_o and_o because_o there_o be_v some_o and_o some_o too_o that_o know_v not_o why_o they_o do_v it_o neither_o who_o continue_v to_o call_v in_o question_n the_o antiquity_n and_o truth_n of_o this_o day_n i_o will_v put_v in_o a_o little_a more_o weight_n into_o their_o scale_n who_o have_v very_o well_o assure_v this_o matter_n already_o both_o by_o historical_a tradition_n and_o mathematical_a demonstration_n that_o which_o i_o mean_v to_o superadde_a first_o be_v a_o apostolical_a canon_n as_o i_o find_v it_o in_o joseph_n the_o aegyptian_n arabic_a code_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._o e._n bod._n joseph_n egypt_n cod._n concillor_n arab._n ms_n in_o archivis_fw-la roanis_fw-la bibliothecae_fw-la bod._n also_o that_o you_o constitute_v a_o anniversary_n feast_n at_o the_o nativity_n of_o the_o lord_n christ_n in_o the_o day_n in_o which_o he_o be_v bear_v and_o that_o be_v the_o 25_o of_o the_o first_o canun_n for_o this_o be_v the_o principal_a of_o all_o the_o feast_n chrysost_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d chrysost_o also_o that_o you_o do_v every_o year_n celebrate_v the_o feast_n of_o alchamim_n or_o baptism_n of_o our_o lord_n the_o christ_n upon_o the_o day_n in_o which_o he_o be_v baptize_v by_o john_n the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o forerunner_n and_o that_o be_v the_o sixth_o day_n of_o the_o second_o canun_n a_o persian_a ephemeris_fw-la to_o the_o same_o day_n of_o the_o same_o canun_n set_v down_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d nativitas_fw-la eisi_fw-la or_o the_o birth_n of_o jesus_n bod._n persica_fw-la ephemer●…_n ms_n case_n scyroac_n tabulae_fw-la astronom_n arab._n ms_n in_o arch._n loudin●…_n biblioth_n bod._n so_o alkas_n cyriacus_n in_o a_o calendar_n of_o the_o like_a nature_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._o e._n the_o nativity_n of_o jesus_n christ_n the_o same_o author_n to_o the_o six_o day_n of_o the_o latter_a canun_n january_n put_v down_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i.e._n the_o feast_n of_o the_o epiphany_n or_o benediction_n of_o the_o water_n the_o syriack_n church_n observe_v alike_o and_o as_o concern_v this_o benediction_n of_o the_o water_n at_o that_o time_n of_o the_o epiphanie_n you_o may_v see_v what_o their_o mar._n michael_n chindis_n out_o of_o &c_n of_o that_o be_v jacobus_n orrohaita_n as_o he_o be_v quote_v by_o moses_n barcepha_n the_o bishop_n of_o bethraman_n in_o his_o commentary_n of_o paradise_n and_o oftentimes_o in_o the_o catena_n arabica_n by_o the_o name_n of_o jacobus_n al●ohavi_n which_o be_v all_o one_o the_o learned_a master_n selden_n in_o his_o interserenda_fw-la to_o eutychius_n have_v a_o very_a good_a note_n out_o of_o the_o same_o author_n as_o concern_v helena_n that_o she_o be_v bring_v up_o and_o teach_v to_o read_v the_o scripture_n by_o barsica_n bishop_n of_o rhea_n in_o gazirat_n and_o take_v to_o wife_n by_o constantius_n the_o emperor_n with_o the_o consent_n of_o her_o parent_n etc._n etc._n for_o algezira_n he_o take_v it_o right_o it_o be_v the_o same_o with_o mesopotamia_n but_o for_o rhea_n he_o say_v vbinain_n hac_fw-la rhea_n ego_fw-la 〈◊〉_d nescire_fw-la fateor_fw-la see_v orte●ius_n in_o e●e●…a_n and_o leunclavius_n his_o onomastic_a in_o ro●…a_n it_o be_v a_o city_n and_o seat_n of_o a_o bishop_n in_o mesopotamia_n and_o so_o it_o be_v put_v in_o by_o the_o arabic_a nubian_n geographer_n at_o the_o begin_n of_o the_o six_o part_n of_o the_o four_o clime_n verum_fw-la algezira_n est_fw-la quod_fw-la includitur_fw-la inter_fw-la tigrim_n &_o enphratem_fw-la ejusque_fw-la urbes_fw-la sunt_fw-la r●…co_fw-la etc._n etc._n roba_fw-la harran_n sarug_n &c_n &c_n james_n the_o bishop_n of_o vrhoia_n have_v say_v as_o he_o be_v quote_v by_o marsilius_n de_fw-fr columna_fw-la in_o his_o hydragiologia_n p._n 506._o chrysostome_n impute_v a_o great_a miracle_n to_o this_o consecrate_a water_n he_o say_v the_o patriarch_n severus_n in_o his_o syriack_n ritual_a say_v as_o much_o too_o that_o our_o saviour_n christ_n when_o he_o be_v baptize_v sanctify_v the_o nature_n of_o the_o water_n and_o for_o that_o reason_n say_v chysostome_n it_o be_v a_o custom_n of_o the_o people_n at_o the_o epiphanie_n to_o fetch_v of_o the_o water_n and_o reserve_v it_o by_o they_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o look_v whatsoever_o water_n be_v draw_v that_o day_n it_o will_v not_o corrupt_v in_o a_o long_a time_n no_o not_o in_o a_o whole_a year_n and_o sometime_o not_o in_o two_o or_o three_o but_o remain_v as_o sweet_a and_o fresh_a as_o at_o the_o first_o draw_v but_o as_o concern_v this_o day_n of_o our_o lord_n nativity_n sahid_n aben_n batric_n have_v note_v in_o his_o history_n that_o he_o be_v bear_v upon_o the_o 25_o of_o december_n which_o be_v observe_v by_o the_o learned_a master_n selden_n already_o and_o as_o i_o think_v out_o of_o the_o life_n of_o augustus_n de_fw-fr anno_fw-la civili_fw-la veterum_fw-la jud._n cap._n 8._o but_o the_o same_o author_n in_o the_o life_n of_o constantine_n say_v it_o again_o and_o endeavour_v to_o prove_v it_o there_o in_o his_o discourse_n of_o the_o celebration_n of_o easter_n the_o result_n whereof_o as_o it_o make_v to_o this_o matter_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._o e._n and_o our_o lord_n and_o redeemer_n jesus_n christ_n be_v bear_v the_o 29_o day_n of_o cohiac_n &_o upon_o the_o 25_o day_n of_o the_o first_o canun_n and_o for_o the_o epiphanie_n or_o baptism_n of_o christ_n he_o say_v it_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d upon_o the_o eleven_o day_n of_o tiby_n and_o upon_o the_o 6_o day_n of_o the_o second_o canun_n so_o the_o coptick_n or_o egyptian_a calendar_n cantabrig_n saidus_n batricide_n arab._n ms_n in_o constantino_n magno_fw-la libre_fw-la penes_fw-la est_fw-la illustrissimum_fw-la seldenum_fw-la coctat_fw-la etiam_fw-la in_o archivis_fw-la bibl._n publ_n cantabrig_n athanas_n kircker_n de_fw-fr comput_fw-la eccles_n copt_n c._n 3._o the_o same_o tradition_n both_o for_o the_o nativity_n and_o epiphany_n you_o may_v have_v two_o out_o of_o joannes_n antiochenus_fw-la in_o the_o begin_n of_o the_o 10._o book_n of_o his_o chronograpby_n barocciant_n johan._n ant._n melala_n in_o arch._n barocciant_n he_o say_v that_o jesus_n christ_n be_v bear_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d upon_o the_o 25_o of_o the_o month_n of_o december_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n and_o that_o be_v be_v baptize_v in_o jordan_n a_o river_n of_o palestine_n upon_o the_o 6_o day_n of_o january_n etc._n etc._n i_o be_v willing_a to_o note_v out_o of_o they_o for_o both_o the_o holy_a day_n because_o some_o of_o the_o eastern_a profession_n they_o be_v not_o many_o to_o that_o whole_a church_n observe_v the_o memory_n of_o these_o matter_n in_o a_o short_a line_n than_o we_o do_v think_v out_o of_o saint_n luke_n that_o our_o saviour_n be_v bear_v and_o baptize_v upon_o one_o and_o the_o same_o day_n which_o to_o they_o be_v the_o 6._o of_o january_n the_o thing_n i_o have_v see_v do_v here_o by_o a_o armenian_a priest_n of_o haleb_n or_o aleppo_n within_o the_o regard_n and_o compass_v of_o my_o own_o conversation_n the_o rubric_n of_o the_o celebration_n he_o show_v i_o indeed_o in_o his_o armenian_a calendar_n but_o the_o uttermost_a authority_n i_o can_v gain_v of_o he_o to_o refer_v it_o to_o be_v a_o tradition_n of_o saint_n james_n to_o be_v find_v in_o their_o book_n he_o tell_v i_o so_o but_o unknown_a to_o we_o as_o yet_o the_o ancient_a runick_a calendar_n do_v not_o only_o acknowledge_v the_o 25_o of_o december_n to_o be_v the_o day_n of_o our_o saviour_n nativity_n but_o for_o that_o reason_n too_o make_v this_o day_n the_o beginning_n of_o the_o year_n and_o the_o night_n before_o which_o indeed_o be_v the_o time_n they_o call_v modranect_a or_o the_o mother_n night_n our_o own_a saxon_n do_v so_o too_o and_o the_o day_n itself_o be_v express_v in_o the_o danish_a wooden_a almanac_n by_o a_o infant_n wrap_v up_o in_o swaddle_a clothes_n see_v olaus_n wormius_n de_fw-fr fast_n danic_n lib._n 1._o c._n 12._o l._n 2._o c._n 9_o chap._n xxxv_o rom._n 9.3_o for_o i_o can_v wish_v myself_o be_v accurse_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d from_o christ_n for_o my_o brethren_n my_o kinsman_n according_a to_o the_o flesh_n when_o a_o son_n of_o israel_n will_v express_v the_o extremity_n of_o his_o brotherly_a kindness_n towards_o any_o one_o of_o or_o towards_o all_o the_o child_n of_o his_o people_n he_o entitle_v himself_o by_o a_o kind_n of_o devotion_n to_o all_o the_o mischance_n and_o evil_a that_o shall_v befall_v his_o brother_n wish_v the_o whole_a patience_n upon_o his_o own_o head_n these_o
tephillim_n and_o mezuzoth_v only_o in_o the_o syriack_n tongue_n but_o rabban_n simeon_n the_o son_n of_o gamaliel_n say_v that_o the_o sepharim_n also_o may_v not_o be_v write_v in_o any_o other_o language_n the_o greek_a only_o except_v by_o the_o tephillim_n and_o mezuzoth_o the_o doctor_n mean_v those_o schedule_n which_o be_v inscribe_v with_o set_a form_n of_o devotion_n and_o place_v upon_o the_o post_n of_o their_o house_n or_o otherwise_o wear_v in_o their_o forehead_n by_o the_o sepharim_n or_o book_n they_o intend_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o book_n of_o the_o law_n the_o prophet_n and_o the_o hagiographa_n and_o so_o the_o sepharim_n be_v here_o expound_v by_o the_o gloss_n upon_o this_o place_n by_o occasion_n of_o these_o word_n in_o the_o mishna_n r._n jehudah_n relate_v this_o story_n in_o the_o gemara_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v we_o receiv_v it_o by_o tradition_n that_o king_n ptolmai_n assemble_v together_o the_o seventie_o two_o senior_n and_o place_v they_o in_o seventie_o two_o several_a conclave_n not_o make_v they_o acquaint_v with_o his_o purpose_n after_o that_o go_v in_o to_o each_o of_o they_o he_o say_v unto_o they_o write_v i_o now_o down_o the_o law_n of_o moses_n the_o master_n the_o bless_a and_o glorious_a god_n put_v understanding_n into_o every_o man_n heart_n and_o they_o all_o accord_v in_o one_o and_o the_o same_o sens_fw-fr so_o the_o talmudist_n the_o very_a same_o circumstance_n of_o the_o story_n be_v set_v down_o in_o their_o massicta_fw-la sopherim_n and_o by_o abraham_n zacuth_n in_o the_o book_n juchasin_n beside_o the_o four_o edition_n of_o their_o hebrew_a josephus_n or_o goreous_a son_n in_o all_o which_o it_o be_v also_o extant_a among_o the_o arabian_n there_o have_v as_o yet_o come_v to_o my_o hand_n one_o only_a chronologer_n of_o these_o time_n say_v the_o son_n of_o batric_n and_o he_o also_o make_v the_o same_o report_n and_o because_o this_o author_n be_v not_o as_o yet_o make_v public_a it_o shall_v be_v here_o set_v down_o what_o he_o say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v eccles_n say_a abe●_n b●ta_fw-la arab_n in_o historia_n eccles_n and_o in_o the_o twenty_o year_n of_o the_o reign_n of_o ptolemy_n the_o king_n go_v up_o to_o the_o city_n jerusalem_n and_o bring_v with_o he_o from_o thence_o seventie_o man_n of_o the_o jew_n unto_o alexandria_n and_o command_v they_o say_v interpret_v unto_o i_o your_o book_n of_o the_o law_n and_o the_o prophet_n out_o of_o the_o hebrew_n into_o greek_a and_o he_o put_v every_o one_o of_o they_o into_o a_o several_a cell_n by_o himself_o that_o he_o may_v see_v now_o each_o of_o they_o will_v interpret_v apart_o and_o when_o they_o have_v finish_v their_o work_n the_o king_n see_v what_o every_o man_n have_v do_v and_o their_o writing_n all_o concord_v nothing_o be_v contrary_a in_o any_o one_o of_o they_o so_o the_o book_n of_o the_o interpretation_n be_v seal_v up_o and_o put_v into_o the_o house_n of_o their_o god_n serapis_n etc._n etc._n thus_o say_v the_o son_n of_o batric_n according_a to_o the_o manuscript_n copy_n of_o his_o historia_n which_o i_o see_v at_o cambridg_n in_o the_o archive_v of_o their_o public_a library_n philo_z judaeus_n though_o he_o make_v no_o express_a mention_n of_o the_o cell_n yet_o if_o he_o do_v not_o intimate_v some_o such_o thing_n let_v the_o reader_n tell_v we_o what_o he_o mean_v by_o this_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v and_o they_o sit_v down_o private_o by_o themselves_o and_o have_v no_o other_o company_n but_o the_o part_n of_o nature_n the_o earth_n the_o water_n the_o air_n and_o the_o heaven_n the_o mystery_n of_o who_o creätion_n their_o first_o work_n be_v to_o discover_v this_o be_v the_o begin_n of_o mose_n law_n they_o prophesy_v as_o if_o they_o have_v be_v divine_o inspire_v not_o one_o one_o thing_n and_o another_o another_z but_o all_o in_o the_o same_o sens_fw-fr and_o word_n as_o if_o they_o have_v be_v prompt_v by_o some_o invisible_a director_n in_o these_o word_n however_o it_o may_v be_v say_v we_o be_v not_o certain_a that_o the_o author_n intend_v our_o matter_n of_o the_o cell_n yet_o thus_o much_o we_o can_v be_v sure_a of_o that_o he_o point_v out_o such_o a_o way_n of_o interpretation_n as_o carry_v with_o it_o no_o less_o of_o wonder_n than_o the_o former_a but_o justin_n the_o martyr_n a_o samaritan_n speak_v it_o plain_o and_o with_o a_o very_a remarkable_a confidence_n as_o we_o read_v in_o his_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o the_o gentile_n where_o he_o say_v that_o the_o king_n appoint_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o each_o of_o the_o interpreter_n a_o small_a several_a celestina_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o every_o man_n may_v perform_v the_o interpretation_n by_o himself_o and_o have_v say_v something_o of_o their_o wonderful_a agreement_n he_o provide_v against_o the_o incredulity_n of_o all_o man_n by_o this_o resolute_a enforcement_n strong_o urge_v from_o his_o own_o experience_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n that_o be_v this_o o_o you_o gentile_n we_o report_v unto_o you_o not_o in_o the_o guis_fw-la of_o a_o fable_n or_o a_o feign_a story_n but_o as_o a_o receive_a tradition_n deliver_v unto_o we_o by_o the_o inhabitant_n of_o the_o place_n for_o we_o our_o selus_fw-la also_o be_v at_o alexandria_n see_v the_o remainder_n of_o those_o cell_n and_o they_o be_v yet_o to_o be_v see_v in_o the_o isle_n pharos_n at_o this_o present_a day_n to_o this_o undoubted_a testimony_n of_o justin_n martyr_n may_v be_v add_v that_o of_o irenaeus_n who_o in_o the_o same_o centurie_n make_v the_o like_a report_n ptolemy_n say_v he_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n consider_v with_o himself_o that_o if_o they_o shall_v be_v suffer_v to_o confer_v one_o with_o another_o they_o may_v perchance_o conceal_v something_o of_o the_o verity_n of_o their_o scripture_n by_o way_n of_o interpretation_n he_o separate_v they_o each_o from_o other_o and_o command_v they_o that_o every_o man_n shall_v translate_v the_o same_o part_n and_o this_o order_n be_v observe_v in_o all_o the_o book_n etc._n etc._n and_o concern_v their_o agreement_n he_o say_v that_o they_o all_o set_v down_o the_o same_o thing_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o same_o sens_n and_o in_o the_o same_o word_n insomuch_o that_o all_o people_n that_o be_v then_o present_v acknowledge_v that_o the_o translation_n be_v make_v by_o the_o inspiration_n of_o god_n etc._n etc._n and_o that_o the_o wonder_n of_o the_o work_n may_v not_o be_v a_o hindrance_n to_o itself_o to_o make_v it_o seem_v the_o less_o probable_a for_o be_v strange_a he_o excuse_v it_o by_o another_o of_o the_o same_o kind_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n and_o we_o have_v the_o less_o cause_n say_v he_o to_o marvel_n that_o god_n shall_v thus_o do_v see_v he_o wrought_v as_o great_a a_o miracle_n for_o his_o scripture_n by_o the_o hand_n of_o ezra_n in_o the_o restitution_n of_o the_o law_n in_o the_o three_o centurie_n the_o credit_n of_o the_o story_n be_v uphold_v by_o clemens_n of_o alexandria_n and_o in_o the_o four_o by_o cyril_n of_o jerusalem_n clemens_n say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o every_o one_o of_o they_o have_v interpret_v by_o himself_o according_a to_o his_o proper_a inspiration_n the_o translation_n be_v compare_v and_o they_o be_v all_o find_v to_o agree_v both_o in_o sens_n and_o word_n but_o cyril_n more_o perspicuous_o and_o at_o large_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n that_o be_v and_o the_o king_n provide_v that_o the_o interpreter_n which_o be_v send_v he_o may_v not_o come_v together_o appoint_v for_o each_o of_o they_o a_o several_a celestina_n in_o the_o isle_n pharos_n near_o to_o alexandria_n and_o to_o each_o of_o they_o be_v deliver_v the_o whole_a bible_n to_o translate_v and_o be_v thus_o separate_v the_o one_o from_o the_o other_o every_o man_n part_n be_v finish_v within_o the_o space_n of_o seventie_o two_o day_n at_o which_o time_n they_o all_o meet_v together_o and_o have_v compare_v their_o translation_n they_o be_v find_v to_o concord_n not_o only_o in_o the_o meaning_n but_o also_o in_o the_o very_a manner_n of_o expression_n for_o this_o translation_n be_v not_o set_v forth_o in_o please_a word_n or_o the_o pomp_n of_o humane_a sophistry_n but_o all_o be_v interpret_v by_o the_o same_o spirit_n by_o which_o it_o be_v first_o deliver_v etc._n etc._n in_o the_o four_o centurie_n we_o find_v the_o tradition_n remember_v by_o epiphanius_n but_o not_o without_o some_o alteration_n of_o the_o circumstance_n for_o he_o say_v that_o the_o translation_n be_v perform_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o
we_o find_v that_o the_o translation_n be_v twice_o perform_v and_o that_o the_o senior_n disagree_v the_o first_o time_n in_o this_o passage_n of_o story_n i_o suppose_v we_o shall_v tell_v the_o reader_n some_o news_n our_o author_n be_v one_o armius_n of_o who_o we_o know_v nothing_o more_o than_o his_o name_n his_o word_n shall_v be_v here_o set_v down_o as_o we_o find_v they_o cite_v by_o a_o arabic_a commentator_n upon_o the_o pentateuch_n in_o his_o preface_n to_o that_o work_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d bodleian_n arab●_n mss_n in_o 5._o lib._n mo●ses_fw-la literis_fw-la syriacis_n conscriptis_fw-la in_o bibliotheca_fw-la bodleian_n thus_o say_v armius_n the_o chronologer_n in_o the_o nineteenth_o year_n of_o the_o reign_n of_o ptolemy_n the_o son_n of_o ptolemy_n the_o king_n command_v that_o they_o shall_v gather_v together_o the_o senior_n of_o the_o child_n of_o israël_n and_o that_o they_o shall_v bring_v with_o they_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d book_n of_o the_o law_n in_o their_o hand_n and_o that_o each_o of_o they_o in_o several_a shall_v translate_v it_o according_o as_o it_o shall_v be_v reveal_v to_o his_o understanding_n and_o the_o senior_n come_v and_o present_v themselves_o together_o with_o their_o most_o divine_a book_n of_o the_o law_n and_o the_o king_n command_n be_v that_o every_o man_n shall_v translate_v the_o whole_a book_n and_o it_o come_v to_o pass_v that_o the_o senior_n disagree_v in_o their_o interpretation_n and_o the_o king_n command_v to_o put_v they_o in_o prison_n and_o in_o chain_n etc._n etc._n thus_o we_o see_v that_o the_o king_n be_v lead_v by_o good_a reason_n to_o a_o suspicion_n of_o his_o interpreter_n and_o that_o therefore_o in_o all_o probability_n he_o will_v take_v such_o a_o course_n for_o his_o translation_n as_o we_o have_v already_o make_v report_n of_o according_a to_o the_o testimony_n of_o the_o ancient_n but_o nothing_o ever_o light_v so_o heavy_a upon_o this_o matter_n of_o the_o cell_n as_o the_o authority_n of_o s._n heirom_n which_o be_v the_o more_o likely_a to_o oppress_v it_o by_o reason_n of_o his_o great_a learning_n and_o general_a repute_n because_o a_o testimony_n for_o the_o most_o part_n be_v not_o measure_v by_o its_o own_o validity_n but_o the_o autor_n worth_n and_o we_o do_v not_o usual_o observe_v what_o force_n it_o may_v have_v in_o itself_o but_o from_o whence_o it_o come_v s._n hierom_n when_o he_o come_v to_o consider_v of_o the_o translation_n of_o the_o seventie_o seem_v to_o deride_v the_o passage_n of_o the_o cell_n and_o forsake_v the_o constant_a tradition_n of_o his_o forefather_n in_o a_o very_a neglectful_a manner_n peremptory_o set_v down_o upon_o his_o own_o trust_n that_o the_o history_n of_o the_o cell_n be_v vulgò_fw-la sine_fw-la autore_fw-la jactata_fw-la but_o a_o common_a report_n bruit_v abroad_o under_o no_o man_n authority_n and_o elsewhere_o he_o say_v that_o he_o can_v devise_v who_o it_o shall_v be_v that_o first_o contrive_v these_o seventie_o conclave_n in_o the_o fiction_n of_o his_o brain_n nescio_fw-la quis_fw-la primus_fw-la auctor_fw-la 70._o cellulas_fw-la alexandria_n mendacio_fw-la svo_fw-la exstruxerit_fw-la quibus_fw-la divisi_fw-la eadem_fw-la scriptitârint_fw-la etc._n etc._n his_o reason_n follow_v 3._o follow_v cùm_fw-la aristaeas_n ejusdem_fw-la ptolemaei_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d &_o multo_fw-la pòst_fw-la tempore_fw-la josephus_n nihil_fw-la tale_n retulerint_fw-la sed_fw-la in_o unica_fw-la basilica_n congregatos_fw-la contulisse_fw-la scribant_fw-la non_fw-la prophet_n âsse_n etc._n etc._n hiero._n praefat._v in_o pentat_fw-la ep._n 104._o p._n 341._o tom._n 3._o because_o aristaeas_n and_o long_o after_o he_o josephus_n can_v tell_v of_o no_o such_o thing_n but_o the_o contrary_a and_o because_o also_o that_o if_o it_o have_v be_v so_o it_o can_v not_o be_v account_v for_o a_o translation_n but_o a_o prophecy_n so_o s._n hierom._n but_o before_o we_o receiv_v his_o testimony_n it_o shall_v be_v examine_v and_o compare_v and_o leave_v his_o reason_n to_o the_o last_o place_n we_o will_v first_o of_o all_o beseem_o moderate_v the_o strong_a opinion_n of_o his_o name_n true_a it_o be_v than_o s._n hierom_n in_o learning_n and_o knowledge_n can_v not_o be_v inferior_a to_o any_o of_o his_o time_n and_o therefore_o be_v a_o great_a scholar_n he_o may_v the_o easy_o fall_v into_o that_o common_a infirmity_n of_o those_o that_o know_v much_o go_v about_o to_o raise_v his_o own_o reputation_n by_o the_o ruin_n of_o another_o man_n if_o the_o father_n be_v thus_o incline_v he_o can_v not_o be_v without_o so_o much_o of_o a_o critic_n as_o will_v teach_v he_o to_o censure_n which_o thing_n while_o we_o do_v our_o ambition_n seek_v for_o its_o own_o safety_n always_o aim_v at_o those_o that_o be_v far_o off_o and_o least_o able_a to_o help_v themselves_o therefore_o the_o ancient_n and_o those_o that_o be_v dead_a be_v more_o easy_o reprehend_v than_o the_o late_a and_o the_o live_n it_o be_v not_o for_o i_o to_o say_v that_o the_o reverend_a father_n be_v guilty_a in_o this_o and_o yet_o if_o he_o be_v not_o why_o be_v it_o object_v unto_o he_o by_o his_o adversary_n ruffinus_n in_o the_o second_o book_n of_o his_o invective_n 9_o pag._n 181._o tom._n 9_o quid_fw-la ergò_fw-la mirum_fw-la est_fw-la say_v he_o si_fw-la i_o minimum_fw-la &_o nullius_fw-la numeri_fw-la hominem_fw-la laceret_fw-la si_fw-la ambrosium_fw-la secet_fw-la si_fw-la hilarium_fw-la si_fw-la lactantium_fw-la si_fw-la didymum_n reprehendat_fw-la ibid._n pag._n 1st_a ibid._n etc._n etc._n and_o afterward_o he_o say_v that_o he_o spare_v neque_fw-la antiquos_fw-la neque_fw-la novello_n scriptores_fw-la sed_fw-la omnes_fw-la omnino_fw-la nunc_fw-la imperitiae_fw-la nunc_fw-la in●ptiae_fw-la notat_fw-la neither_o the_o ancient_n nor_o the_o modern_a writer_n but_o charge_v they_o all_o and_o every_o one_o of_o they_o with_o unskilfulness_n and_o folly_n ut_fw-la erat_fw-la in_o quod_fw-la intenderat_fw-la vehemens_fw-la so_o eager_a he_o will_v be_v for_o his_o own_o opinion_n as_o learned_a vives_z have_v note_v concern_v he_o in_o his_o observation_n upon_o the_o 42._o chap._n of_o austin_n 18._o book_n de_fw-fr civitate_fw-la dei_fw-la but_o if_o this_o be_v to_o be_v suspect_v as_o come_v from_o his_o enemy_n yet_o how_o shall_v he_o be_v there_o excuse_v where_o he_o will_v not_o spare_v saint_n paul_n himself_o at_o a_o criticism_n for_o read_v that_o place_n in_o the_o epistle_n to_o the_o collossian_o quae_fw-la sunt_fw-la rationem_fw-la quidem_fw-la habentia_fw-la etc._n etc._n he_o write_v to_o 3._o to_o quaest_n 10._o p._n 433._o tom._n 3._o algasia_n 23._o chap._n 2._o v._n 23._o that_o the_o conjunction_n quidem_fw-la be_v there_o redundant_fw-la and_o that_o s._n paul_n have_v often_o do_v as_o much_o as_o that_o come_v to_o propter_fw-la imperitiam_fw-la artis_fw-la grammaticae_fw-la etc._n etc._n he_o say_v that_o the_o great_a doctor_n of_o the_o gentile_n do_v not_o understand_v his_o grammar_n as_o if_o the_o spirit_n in_o scripture_n will_v not_o look_v to_o the_o syntax_n or_o if_o not_o as_o if_o he_o that_o have_v dispute_v among_o the_o philosopher_n at_o athens_n have_v be_v so_o ignorant_a in_o his_o accidence_n as_o not_o to_o know_v how_o to_o place_v a_o conjunction_n he_o that_o can_v say_v of_o s._n paul_n that_o he_o be_v a_o ill_a ground_a scholar_n it_o be_v no_o marvel_n that_o he_o censure_v lactantius_n s._n ambrose_n s._n hilary_n and_o didymus_n and_o yet_o if_o these_o also_o can_v not_o escape_v his_o reprehension_n i_o shall_v not_o willing_o trust_v he_o with_o aristaeas_n nor_o our_o history_n of_o the_o septuagint_n but_o let_v the_o father_n be_v pardon_v for_o be_v a_o critic_n and_o take_v s._n hierom_n in_o the_o best_a since_o let_v he_o be_v a_o man_n of_o a_o most_o mature_a and_o most_o moderate_a judgement_n and_o one_o that_o can_v think_v as_o well_o of_o other_o man_n as_o of_o himself_o yet_o why_o be_v we_o bind_v to_o believ_n s._n hierom_n rather_o than_o justin_n martyr_n irenaeus_n clemens_n of_o alexandria_n cyril_n of_o jerusalem_n and_o the_o rest_n why_o one_o man_n rather_o than_o so_o many_o why_o a_o late_a author_n rather_o than_o those_o that_o go_v before_o he_o but_o let_v it_o be_v suppose_v that_o this_o learned_a father_n can_v discern_v above_o all_o this_o yet_o his_o testimony_n can_v not_o be_v take_v for_o this_o matter_n because_o we_o find_v it_o guilty_a of_o partiality_n for_o we_o be_v to_o be_v advise_v that_o s._n hierom_n have_v get_v a_o competent_a knowledge_n in_o the_o hebrew_n tongue_n by_o great_a industry_n and_o conversation_n with_o the_o jew_n especial_o his_o constant_a tutor_n barrabas_n undertake_v a_o new_a translation_n of_o the_o bible_n according_a to_o the_o original_a this_o though_o in_o itself_o a_o very_a laudable_a and_o pious_a enterprise_n and_o pretend_v also_o to_o be_v most_o necessary_o do_v because_o of_o divers_a and_o
renown_n of_o alexander_n which_o other_o autor_n have_v say_v 4._o parte_fw-la jâ_fw-la climate_n 4._o concern_v his_o non_fw-la ultra_fw-la in_o the_o east_n and_o yet_o the_o arabic_a geographer_n asscribe_v also_o unto_o he_o the_o pillar_n of_o hercules_n in_o the_o west_n and_o say_v moreover_o that_o by_o the_o help_n of_o his_o mathematician_n he_o dig_v up_o a_o isthmus_n and_o join_v two_o sea_n together_o see_v this_o author_n in_o his_o first_o part_n of_o his_o 4._o clime_n that_o which_o be_v already_o record_v of_o this_o mighty_a conqueror_n by_o historian_n more_o common_o know_v be_v as_o great_a a_o burden_n as_o fame_n can_v bear_v and_o yet_o i_o have_v see_v two_o greek_a unpublished_a autor_n in_o the_o baroccian_a archive_v bod._n archivae_fw-la bara_n b●blioth_n bod._n that_o have_v go_v beyond_o all_o that_o be_v yet_o extant_a as_o if_o they_o will_v set_v down_o not_o how_o much_o alexander_n can_v do_v but_o how_o much_o it_o be_v possible_a for_o the_o reader_n to_o believ_n for_o so_o they_o have_v screw_v up_o his_o act_n to_o a_o most_o prodigious_a and_o incredible_a height_n that_o nothing_o more_o can_v be_v expect_a from_o the_o historia_fw-la lombardica_n or_o the_o most_o impudent_a legend_n and_o yet_o i_o find_v nothing_o at_o all_o say_v of_o this_o agger_fw-la justin_n have_v say_v much_o for_o alexander_n out_o of_o trogus_n pompey_n and_o much_o be_v set_v down_o by_o diodorus_n to_o say_v nothing_o of_o zeno_n demetrius_n print_v at_o venice_n in_o vulgar_a greek_a and_o a_o french_a author_n not_o extant_a both_o which_o have_v write_v the_o life_n of_o alexander_n and_o that_o they_o may_v lie_v by_o authority_n they_o have_v do_v it_o in_o vers_n and_o yet_o none_o of_o all_o these_o ever_o dare_v to_o say_v that_o this_o be_v any_o of_o his_o act_n to_o join_v pharos_n to_o alexandria_n nay_o plutarch_n in_o the_o life_n of_o this_o alexander_n say_v that_o pharos_n be_v a_o isle_n in_o those_o day_n and_o very_o well_o intimate_v that_o the_o isthmus_n be_v congest_v in_o after_o time_n therefore_o if_o this_o will_v not_o be_v remember_v neither_o by_o those_o who_o know_v all_o that_o alexander_n do_v nor_o yet_o by_o other_o who_o dare_v to_o write_v more_o than_o they_o know_v bar-jonah_n be_v not_o to_o be_v regard_v in_o this_o matter_n but_o joseph_n scaliger_n trouble_v we_o further_o for_o he_o say_v that_o this_o isthmus_n be_v raise_v per_fw-la superiores_fw-la ptolemaeos_fw-la by_o the_o former_a ptolemy_n and_o his_o authority_n for_o this_o be_v out_o of_o julius_n cesar_n in_o the_o three_o book_n of_o his_o commentary_n de_fw-fr bello_fw-la civili_fw-la towards_o the_o late_a end_n of_o that_o book_n there_o cesar_n say_v thus_o haec_fw-la insula_fw-la objecta_fw-la alexandria_n portum_fw-la efficit_fw-la sed_fw-la â_fw-la superioribus_fw-la regionibus_fw-la in_o longitudinem_fw-la passuum_fw-la 900._o in_fw-la mare_fw-la jactis_fw-la molibus_fw-la angusto_fw-la itinere_fw-la &_o ponte_fw-la cum_fw-la oppido_fw-la conjungitur_fw-la at_o the_o first_o read_v of_o these_o word_n i_o marvail_v how_o scaliger_n can_v pick_v out_o the_o thing_n which_o be_v pretend_v see_v that_o here_o be_v no_o intimation_n to_o that_o purpose_n but_o upon_o a_o further_a inquiry_n i_o find_v in_o the_o critical_a note_n upon_o this_o place_n that_o brodaeus_n will_v have_v it_o read_v a_o superioribus_fw-la regibus_fw-la and_o out_o of_o this_o varia_fw-la lectio_fw-la scaliger_n get_v his_o superiores_fw-la ptolemaeos_fw-la suppose_v we_o then_o that_o the_o true_a way_n of_o read_v shall_v be_v according_a to_o brodaeus_n yet_o how_o will_v cesar_n be_v trust_v for_o this_o in_o who_o judgement_n we_o all_o know_v that_o the_o pail_v up_o of_o a_o isthmus_n will_v be_v too_o great_a a_o work_n for_o a_o woman_n in_o comparison_n whereof_o cesar_n ditch_n and_o trench_n can_v bear_v no_o reputation_n therefore_o it_o concern_v the_o dictator_n to_o darken_v the_o glory_n of_o cleopatra_n for_o fear_n that_o shall_v eclipse_v his_o own_o therefore_o the_o exploit_n be_v obscure_o suggest_v in_o term_n of_o generality_n and_o ambiguity_n that_o it_o be_v do_v a_o superioribus_fw-la regibus_fw-la which_o whether_o it_o be_v to_o be_v understand_v of_o ptolemie_n lagus_n and_o philadelph_n or_o of_o those_o which_o succeed_v who_o can_v tell_v we_o and_o if_o it_o be_v not_o it_o make_v nothing_o against_o we_o but_o why_o be_v we_o bind_v to_o read_v regibus_fw-la see_v that_o in_o the_o most_o ancient_a and_o the_o correct_a copy_n we_o find_v it_o constant_o write_v a_o superioribus_fw-la regionibus_fw-la and_o so_o it_o be_v to_o be_v refer_v to_o in_o longitudinem_fw-la passuum_fw-la 900._o à_fw-la sup_n region_n etc._n etc._n or_o otherwise_o it_o may_v follow_v the_o force_n of_o the_o conjunction_n say_v which_o lead_v to_o another_o way_n of_o interpretation_n and_o either_o of_o these_o way_n seem_v full_o to_o satisfy_v the_o autor_n meaning_n and_o afford_v a_o construction_n proper_a to_o the_o place_n so_o we_o see_v that_o these_o word_n of_o cesar_n be_v not_o of_o force_n enough_o to_o overthrow_v the_o testimony_n of_o ammianus_n marcellinus_n therefore_o it_o hold_v still_o that_o pharos_n remain_v a_o isle_n till_o the_o day_n of_o cleopatra_n and_o we_o be_v sure_a that_o aristaeas_n be_v dead_a long_o before_o therefore_o for_o he_o to_o make_v mention_n of_o the_o heptastadium_n be_v a_o inexcusable_a anachronism_n and_o there_o need_v nothing_o more_o to_o prove_v the_o first_o thing_n which_o be_v require_v that_o the_o author_n of_o the_o present_a history_n of_o the_o seventie_o can_v be_v that_o aristaeas_n who_o be_v to_o live_v in_o the_o day_n of_o ptolemie_n now_o we_o be_v to_o prove_v that_o the_o true_a aristaeas_n have_v this_o passage_n of_o the_o cels._n and_o this_o will_v be_v easy_a to_o do_v because_o gedaliah_n in_o his_o shalshelet_n hakabbala_n profess_v to_o set_v down_o this_o history_n of_o the_o seventie_o interpreter_n brief_o out_o of_o aristaeas_n towards_o the_o late_a end_n of_o his_o abstract_n use_v these_o word_n 24._o r._n gedalea_n in_o shalshelet_n fol._n 23._o &_o 24._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v and_o every_o day_n the_o king_n ask_v they_o the_o interpretation_n of_o some_o hard_a say_n and_o dark_a sentence_n which_o may_v be_v see_v at_o large_a in_o this_o mean_v this_o of_o aristaeas_n he_o mean_v book_n and_o they_o still_o give_v he_o such_o a_o answer_n as_o be_v to_o the_o purpose_n and_o well-pleasing_a in_o his_o sight_n insomuch_o that_o the_o king_n marvail_v great_o etc._n etc._n after_o this_o say_v he_o they_o be_v conduct_v to_o a_o certain_a island_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d about_o a_o mile_n distant_a from_o alexandria_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o to_o each_o of_o they_o be_v appoint_v a_o several_a conclave_n etc._n etc._n we_o can_v imagine_v the_o author_n to_o be_v so_o notorious_o impudent_a as_o to_o have_v cite_v this_o out_o of_o aristaeas_n if_o it_o have_v not_o be_v there_o therefore_o now_o if_o we_o give_v the_o reason_n why_o josephus_n shall_v leave_v it_o out_o we_o have_v bring_v that_o to_o pass_v which_o be_v require_v to_o be_v do_v josephus_n have_v have_v good_a experience_n of_o the_o heathen_a not_o only_o by_o his_o conversation_n with_o their_o book_n but_o also_o with_o themselves_o make_v observation_n of_o that_o whereof_o he_o himself_o afterward_o find_v cause_n to_o complain_v that_o as_o they_o make_v little_a account_n of_o the_o nation_n of_o the_o jew_n and_o their_o religion_n so_o they_o slight_v their_o antiquity_n and_o misbelieved_a any_o thing_n that_o can_v be_v say_v or_o write_v for_o their_o renown_n josephus_n be_v well_o aware_a of_o this_o and_o desirous_a by_o all_o mean_n that_o his_o work_n may_v find_v acceptation_n with_o the_o gentile_n take_v diligent_a heed_n to_o make_v the_o disposition_n of_o his_o history_n of_o such_o a_o temper_n as_o that_o nothing_o shall_v be_v propose_v so_o incredible_a as_o not_o to_o bear_v some_o congruity_n with_o such_o thing_n which_o have_v be_v know_v to_o be_v before_o and_o be_v like_a to_o be_v hereafter_o therefore_o when_o he_o come_v to_o the_o miraculous_a passage_n of_o holy_a writ_n he_o use_v a_o fair_a way_n of_o dissimulation_n still_o moderate_v the_o wonder_n of_o a_o work_n that_o he_o may_v bring_v it_o down_o to_o the_o heathen_n faith_n and_o make_v it_o fit_a for_o ordinary_a belief_n the_o reader_n shall_v willing_o believ_n this_o after_o experience_n make_v in_o a_o instance_n or_o two_o when_o josephus_n come_v to_o tell_v of_o israëls_n departure_n out_o of_o egypt_n and_o how_o they_o pass_v through_o the_o midst_n of_o the_o sea_n upon_o dry_a land_n he_o relate_v the_o story_n bonâ_fw-la fide_fw-la but_o withal_o superad_v thereunto_o a_o most_o unwarrantable_a extenuation_n his_o fear_n be_v lest_o the_o
the_o infancy_n and_o cradle_n of_o the_o church_n can_v afford_v carmen_fw-la christo_fw-la quasi_fw-la deo_fw-la canere_fw-la solitos_fw-la etc._n etc._n that_o they_o be_v wont_a to_o sing_v a_o hymn_n to_o christ_n at_o their_o congregation_n it_o seem_v by_o the_o junior_n pliny_n to_o trajan_n but_o their_o music_n about_o that_o time_n be_v non_fw-la clamans_fw-la sed_fw-la amans_fw-la it_o have_v more_o of_o the_o devotion_n than_o the_o voice_n send_v up_o with_o heart_n enough_o but_o for_o the_o harmony_n much_o after_o the_o rate_n of_o their_o other_o accommodation_n from_o the_o simplicity_n whereof_o as_o unequal_a time_n take_v off_o so_o it_o add_v to_o the_o grace_n and_o glory_n of_o it_o the_o church_n music_n have_v these_o degree_n to_o rise_v by_o the_o first_o and_o rude_a performance_n be_v do_v plano_fw-la cantu_fw-la by_o plain_a song_n as_o the_o psalm_n be_v most_o ordinary_o read_v in_o cathedral_n or_o at_o the_o best_a but_o as_o they_o use_v to_o be_v sing_v in_o parochial_a church_n where_o though_o sometime_o the_o nois_n may_v seem_v to_o pretend_v to_o a_o dash_n and_o sprinkle_n of_o art_n it_o be_v most_o common_o and_o it_o be_v well_o if_o it_o be_v no_o worse_a but_o all_o in_o the_o same_o time_n and_o tune_n from_o plain_a song_n they_o get_v up_o to_o discant_fw-la and_o first_o of_o all_o to_o contrapunctum_fw-la simplex_fw-la a_o simple_a kind_n of_o counterpoint_n and_o then_o music_n be_v in_o part_n they_o sing_v not_o all_o the_o same_o tune_n but_o by_o way_n of_o consonancy_n yet_o so_o as_o the_o music_n answer_v note_n for_o note_n as_o if_o there_o stand_v a_o minim_n or_o sembrief_n in_o the_o upper_a part_n there_o stand_v another_o against_o it_o in_o the_o low_a and_o inner_a part_n so_o that_o this_o music_n need_v no_o bar_n to_o this_o the_o rare_a but_o intemperate_a invention_n of_o the_o master_n have_v add_v the_o contrapunctum_fw-la figuratum_fw-la consist_v of_o feuges_n or_o maintain_v of_o point_n alteration_n of_o the_o key_n etc._n etc._n but_o this_o last_o accession_n come_v especial_o in_o with_o the_o organ_n of_o the_o antiquity_n whereof_o something_o also_o be_v to_o be_v say_v and_o here_o we_o must_v not_o think_v that_o the_o organ_n in_o the_o old_a testament_n be_v any_o such_o thing_n as_o that_o which_o we_o call_v so_o now_o 44._o marin_n merfen_n de_fw-fr instrum_fw-la harmon_n lib._n 10._o prop._n 44._o we_o read_v it_o in_o job_n chap._n 30._o vers_fw-la 31._o and_o my_o organ_n into_o the_o voice_n of_o they_o that_o weep_v the_o syriack_n render_v it_o my_o psalterie_n clean_o another_o instrument_n of_o a_o triangular_a form_n as_o you_o may_v see_v by_o the_o description_n of_o mersenius_n the_o hebrew_n word_n in_o job_n be_v hugab_n which_o the_o chaldee_n still_o turn_v abuba_n now_o abub_n signify_v proper_o a_o ear_n of_o corn_n with_o the_o stalk_n or_o straw_n by_o translation_n it_o signify_v a_o pipe_n make_v of_o such_o a_o reed_n or_o stalk_v fistula_n ex_fw-la novarum_fw-la frugum_fw-la calamo_fw-la confecta_fw-la the_o word_n be_v arabic_a too_o and_o there_o it_o be_v pronounce_v anbuba_n from_o whence_o the_o latin_a ambubaja_n betray_v itself_o by_o the_o sound_n to_o be_v none_o of_o the_o roman_a race_n and_o the_o hebrew_n organ_n may_v be_v otherwise_o of_o brass_n or_o iron_n hor._n ambubajarum_fw-la collegia_fw-la hor._n as_o maimon_n to_o that_o place_n in_o erchin_n of_o the_o talmud_n c._n 2_o §_o 3._o and_o therefore_o jubal_n teach_v no_o body_n to_o play_v upon_o any_o such_o organ_n as_o we_o david_n organ_n be_v but_o a_o kind_n of_o pipe_n what_o kind_n soever_o it_o be_v our_o organ_n be_v of_o a_o late_a and_o another_o manner_n of_o invention_n navarr_n in_o his_o book_n de_fw-fr oration_n and_o hor._n canon_n say_v and_o say_v it_o again_o that_o the_o use_n of_o organ_n be_v not_o receive_v in_o thomas_n aquinas_n his_o time_n balaeus_n balaeus_n this_o doctor_n be_v bear_v in_o the_o year_n 1221._o but_o our_o author_n de_fw-fr s●riptorib_n etc._n etc._n as_o mantuan_n also_o atrribute_v the_o bring_n in_o of_o organ_n to_o the_o pope_n vitalian_n then_o it_o must_v be_v about_o the_o year_n 660._o but_o to_o make_v short_a the_o organ_n be_v not_o of_o the_o western_a 113._o de_fw-fr gest_n francor_n lib._n 4._o c._n 113._o but_o the_o eastern_a institution_n aymon_n say_v that_o the_o first_o organ_n they_o have_v in_o france_n be_v make_v more_o graecorum_n by_o one_o cvi_fw-la nomen_fw-la erat_fw-la georgius_n imperante_fw-la ludovico_n pio_n ejúsque_fw-la sumptibus_fw-la lewes_n the_o godly_a begin_v his_o reign_n in_o the_o year_n 813._o mich._n glycas_n and_o const_n manasses_n yield_v the_o invention_n to_o theophylus_fw-la his_o time_n a_o greek_a emperor_n of_o the_o year_n 830._o but_o marianus_n scotus_n martin-polonus_a platina_n the_o annal_n of_o france_n aventine_n and_o the_o pontifical_a itself_o all_o agree_v that_o the_o first_o organ_n that_o ever_o be_v see_v in_o the_o west_n be_v send_v over_o into_o france_n to_o king_n pipin_n from_o the_o greek_a emperor_n constantinus_n copronymus_n about_o the_o year_n 766._o res_fw-la adhuc_fw-la germanis_fw-la &_o gallis_fw-la incognita_fw-la say_v aventine_n instrumentum_fw-la musicae_fw-la maximum_fw-la organum_fw-la appellant_n 300._o annales_n bosorum_fw-la lib._n 3._o f._n 300._o cicutis_fw-la ex_fw-la albo_fw-la plumbo_fw-la compactum_fw-la est_fw-la simul_fw-la &_o follibus_fw-la inflatur_fw-la &_o manuum_fw-la pedúmque_fw-la digitis_fw-la pulsatur_fw-la etc._n etc._n and_o so_o we_o have_v the_o antiquity_n of_o organ_n in_o the_o west_n but_o in_o the_o east_n they_o can_v be_v less_o ancient_a than_o the_o nicene_n council_n itself_o as_o appear_v by_o the_o emperor_n julian_n epigram_n upon_o the_o instrument_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n juliani_n martin_n morentinus_n in_o praefat._n ad_fw-la misopogon_n ubi_fw-la de_fw-la vita_fw-la &_o script_n juliani_n quam_fw-la cerno_fw-la alterius_fw-la naturae_fw-la est_fw-la fistula_n nempe_fw-la altera_fw-la produxit_fw-la fortasse_fw-la haec_fw-la aenea_fw-la tellus_fw-la horrendum_fw-la stridet_fw-la nec_fw-la nostris_fw-la illa_fw-la movetur_fw-la flatibus_fw-la &_o missus_fw-la taurino_fw-la è_fw-la carcere_fw-la ventus_fw-la subtus_fw-la agit_fw-fr leves_fw-la calamos_fw-la pérque_fw-la ima_fw-la vagatur_fw-la mox_fw-la aliquis_fw-la velox_fw-la digitis_fw-la insignis_fw-la &_o arte_fw-la adstat_fw-la concord_n calamis_fw-la pulsátque_fw-la tabellas_fw-la ast_n illae_fw-la subitò_fw-la exsiliunt_fw-la &_o carmina_fw-la miscent_fw-la and_o now_o it_o may_v be_v think_v that_o the_o antiquity_n of_o the_o organ_n be_v bring_v far_o enough_o back_o it_o be_v true_a for_o the_o instrument_n 127._o zonar_n tom._n 3._o annal._n in_o michaele_n imperator_fw-la p._n 127._o but_o for_o the_o church_n use_v i_o be_o in_o doubt_n zonara_n tell_v we_o of_o a_o organ_n set_v up_o by_o one_o of_o the_o greek_a emperor_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d all_o of_o pure_a gold_n but_o what_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d not_o to_o put_v the_o church_n in_o tune_n but_o to_o cast_v a_o glory_n upon_o the_o court_n and_o draw_v foreign_a admiration_n upon_o the_o emperor_n i_o have_v occasion_n to_o show_v a_o armenian_a priest_n the_o chapel_n here_o and_o perceive_v he_o to_o cast_v his_o eye_n upon_o the_o organ_n i_o ask_v whether_o there_o be_v any_o such_o sight_n to_o be_v see_v in_o their_o church_n he_o answer_v no_o such_o matter_n neither_o do_v he_o know_v till_o it_o be_v tell_v he_o what_o to_o call_v they_o and_o yet_o this_o man_n have_v live_v 14_o year_n under_o two_o patriarch_n constantinople_n and_o alexandria_n but_o more_o than_o this_o in_o the_o greek_a liturgy_n i_o meet_v with_o music_n enough_o and_o more_o indeed_o than_o i_o can_v tell_v what_o to_o say_v to_o but_o not_o so_o much_o as_o the_o mention_n of_o a_o organ_n in_o all_o their_o book_n the_o old_a greek-latine_a gloss_n set_v down_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d organarius_n but_o that_o will_v make_v nothing_o to_o the_o matter_n a_o organist_n there_o must_v be_v where_o the_o instrument_n itself_o be_v but_o whether_o that_o be_v in_o the_o church_n or_o only_o in_o the_o emperor_n court_n be_v the_o doubt_n and_o for_o the_o present_a time_n it_o be_v as_o good_a as_o take_v for_o grant_v that_o there_o be_v not_o a_o organ_n to_o be_v see_v in_o any_o church_n of_o the_o eastern_a world_n 107._o bruschius_n de_fw-fr monaster_n german_n fol._n 107._o in_o the_o west_n indeed_o the_o greek_a example_n be_v very_o magnificent_o out-don_a bruschius_n report_v of_o a_o organ_n set_v up_o in_o a_o minster_n of_o germany_n by_o the_o abbot_n of_o the_o covent_n there_o cujus_fw-la maxima_fw-la &_o medioxima_fw-la fistula_n habuerit_fw-la in_o longitudine_fw-la pedes_fw-la 28_o in_o circumferentia_fw-la spithamas_fw-la 4_o the_o diapason_n whereof_o be_v 28_o foot_n in_o length_n and_o the_o compass_n about_o proportionable_a we_o have_v
relate_v scaliger_n joseph_n and_o because_o he_o do_v sethus_n calvisius_n torniellus_n and_o other_o fix_v this_o begin_n in_o the_o autumn_n which_o also_o be_v the_o opinion_n of_o our_o bacon_n long_o ago_o but_o the_o father_n julius_n be_v not_o of_o his_o son_n mind_n mundum_fw-la say_v he_o primo_fw-la veer_fw-la natum_fw-la sapientes_fw-la autumant_fw-la &_o credere_fw-la par_fw-fr est_fw-fr so_o the_o more_o part_n maintain_v and_o for_o the_o best_a reason_n and_o if_o it_o be_v not_o otherwise_o evident_a nature_n itself_o be_v very_o convince_a who_o revolution_n begin_v and_o end_v in_o the_o vernal_a aequinox_n nor_o can_v any_o other_o good_a reason_n be_v give_v why_o the_o astronomer_n shall_v deduce_v all_o their_o calculation_n from_o the_o head_n of_o aries_n the_o aera_fw-la of_o the_o flood_n fall_v within_o the_o 1656_o year_n of_o the_o world_n creätion_n as_o the_o hebrew_n scripture_n be_v plain_a why_o it_o be_v otherwise_o in_o the_o greek_a account_n shall_v be_v say_v hereafter_o chap._n vi_o nabonassar_n aera_fw-la be_v of_o all_o profane_a one_o of_o the_o great_a note_n and_o use_v altraganus_fw-la albategnius_n and_o the_o king_n alphonso_n table_n call_v he_o nebuchadonosor_n or_o nebuchadnezar_n deceive_v as_o it_o seem_v by_o the_o almage_a so_o ptolomie_n book_n entitle_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o magnae_fw-la constructionis_fw-la be_v call_v by_o the_o arabic_a translator_n althazor_n and_o serig_n who_o at_o the_o instance_n of_o almamon_n their_o king_n turn_v this_o book_n into_o that_o language_n and_o that_o they_o may_v speak_v ptolomie_n title_n in_o one_o word_n they_o set_v down_o almageston_n that_o be_v the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o the_o great_a work_n the_o translator_n of_o this_o almage_a use_n to_o render_v ptolomie_n nabonassar_n by_o bechadnetzer_n give_v too_o much_o heed_n to_o the_o likeness_n of_o name_n alfraganus_fw-la and_o albategnius_n follow_v the_o arabic_a translation_n of_o ptolemy_n and_o the_o alphonsine_a table_n the_o latin_a translation_n of_o that_o mercator_fw-la funccius_n the_o prutenick_n table_n origanus_n and_o many_o other_o confound_v this_o name_n with_o shalmanesser_n the_o assyrian_a king_n but_o james_n christman_n make_v demonstration_n that_o the_o time_n agree_v not_o beside_o other_o circumstance_n add_v by_o scaliger_n induce_v the_o same_o truth_n with_o the_o evidence_n whereof_o origanus_n hold_v himself_o convince_v be_v not_o ashamed_a to_o make_v his_o retractation_n yet_o christman_n and_o scaliger_n themselves_o find_v it_o a_o easy_a matter_n to_o tell_v who_o nabonassar_n be_v not_o than_o who_o he_o be_v it_o seem_v to_o christman_n that_o he_o may_v be_v the_o same_o with_o beladan_n the_o father_n of_o merodach_n or_o at_o least_o that_o he_o be_v a_o king_n of_o babylon_n who_o own_o name_n be_v unknown_a nabonassar_n be_v the_o royal_a name_n of_o that_o kingdom_n as_o he_o think_v and_o common_a to_o they_o all_o scaliger_n put_v this_o together_o and_o assure_v himself_o that_o nabonassar_n be_v the_o same_o with_o beladan_n make_v no_o doubt_n but_o that_o be_v the_o name_n of_o the_o king_n this_o of_o the_o man_n so_o the_o 5_o book_n of_o his_o emendation_n but_o the_o three_o of_o his_o isagogical_a canon_n confess_v this_o also_o to_o be_v a_o mistake_n this_o error_n be_v first_o discover_v by_o the_o appearance_n of_o ptolomie_n canon_n which_o set_v down_o a_o list_n of_o the_o babylonish_n persian_a and_o roman_a king_n from_o nabonassar_n time_n to_o the_o time_n of_o ptolemy_n mention_n be_v make_v of_o this_o canon_n by_o panodorus_n anian_n and_o george_n the_o syncellus_n among_o who_o scaliger_n but_o late_o and_o not_o entire_o meet_v with_o it_o sethus_n calvisius_n receive_v a_o transcript_n of_o a_o more_o perfect_a copy_n from_o d._n overal_n dean_n of_o s._n paul_n the_o original_a whereof_o be_v exstant_fw-la in_o biblioth_n bodlian_n and_o set_v out_o with_o ptolomie_n hypothesis_n by_o d._n bambrigge_n the_o canon_n begin_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d nabonassari_n 14._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d nadii_fw-la 2._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d chinceri_fw-la &_o pori_n 5._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d jugaei_fw-la 5._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d mardocempadi_n 12._o etc._n etc._n nabonassar_n therefore_o be_v king_n not_o as_o some_o thought_n of_o egypt_n but_o babylon_n who_o for_o deliver_v his_o people_n from_o the_o subjection_n of_o the_o mede_n be_v make_v the_o aera_fw-la of_o their_o kingdom_n from_o who_o the_o chaldean_n and_o the_o egyptian_n therefore_o account_v their_o celestial_a calculation_n for_o his_o synchronism_n the_o canon_n set_v he_o down_o the_o five_o before_o mardocempad_n or_o merodach-cen-pad_n the_o same_o with_o meredach_n baladan_n who_o send_v messenger_n to_o k._n ezechia_n to_o inquire_v concern_v the_o retrocession_n of_o the_o sun_n but_o for_o a_o more_o certain_a demonstration_n of_o the_o time_n three_o lunar_a eclipse_n note_v by_o hipparchus_n be_v set_v down_o by_o ptolemy_n in_o the_o four_o of_o his_o almage_a the_o first_o be_v see_v at_o alexandria_n the_o 16_o day_n of_o mesori_n in_o the_o 547_o year_n of_o nabonassar_n this_o eclipse_n by_o the_o julian_n calculation_n and_o table_n of_o calvisius_n fall_v out_o upon_o fridaie_n the_o 22_o of_o september_n at_o 7_o of_o the_o clock_n in_o the_o afternoon_n and_o 20_o minute_n the_o sun_n then_o be_v in_o the_o 26_o of_o virgo_fw-la it_o be_v the_o year_n 4513_o of_o the_o julian_n period_n that_o be_v the_o 3749_o from_o the_o world_n creätion_n out_o of_o which_o if_o we_o deduct_v the_o 547_o year_n of_o nabonassar_n the_o remainder_n will_v be_v 3203_o the_o year_n of_o the_o world_n creätion_n wherein_o this_o aera_fw-la be_v fix_v the_o day_n as_o the_o king_n alphonsus_n and_o before_o he_o the_o translator_n of_o the_o almage_a have_v deliver_v be_v dies_z thoth_o or_o mercurii_n answer_v to_o the_o 26_o of_o the_o julian_n february_n begin_n so_o ptolemy_n at_o high_a noon_n the_o sun_n then_o enter_v into_o pisces_fw-la and_o the_o moon_n be_v in_o the_o 11_o degree_n and_o 22_o minute_n of_o taurus_n and_o the_o same_o conclusion_n will_v follow_v from_o the_o two_o other_o eclipse_n reduce_v in_o like_a manner_n to_o our_o calculation_n and_o to_o put_v all_o out_o of_o doubt_n censorinus_n say_v that_o the_o 986_o year_n of_o nobonassar_n be_v the_o 238_o of_o christ_n but_o that_o be_v the_o 4951_o of_o the_o julian_n period_n therefore_o nabonassar_n aera_fw-la begin_v in_o the_o 3967_o year_n of_o the_o same_o period_n which_o be_v the_o 3203_o year_n from_o the_o world_n creätion_n so_o that_o the_o aera_fw-la be_v undoubted_o assure_v this_o aera_fw-la still_o account_v by_o epyptian_a year_n which_o be_v therefore_o call_v anni_fw-la nabonassarei_n and_o because_o it_o begin_v upon_o wednesdaie_n the_o first_o day_n of_o their_o first_o month_n which_o as_o the_o day_n itself_o they_o hold_v holy_a to_o thoth_v or_o mercury_n use_v to_o be_v call_v nabonassar_n thoth_n chap._n vii_o the_o aera_fw-la of_o the_o olympiad_n the_o olympic_a game_n be_v institute_v for_o the_o exercise_n of_o the_o grecian_a youth_n by_o hercules_n as_o the_o tradition_n go_v to_o the_o honour_n of_o jupiter_n olympius_n near_o unto_o who_o temple_n they_o be_v perform_v in_o the_o olympian_a field_n the_o exercise_n be_v call_v pentathlon_n or_o quinquertium_fw-la from_o the_o fivefold_a kind_n the_o victor_n be_v crown_v with_o a_o olive_n and_o triumphant_o carry_v in_o a_o chariot_n into_o his_o own_o city_n and_o which_o be_v to_o the_o purpose_n his_o name_n be_v public_o record_v the_o time_n be_v as_o only_o pindar_n have_v reveal_v at_o the_o full_a moon_n which_o follow_v the_o summer_n solstice_n they_o be_v celebrate_v every_o five_o year_n and_o the_o interval_n be_v call_v a_o olympiad_n consist_v of_o 4_o julian_n year_n and_o the_o odd_a bissextile_a day_n which_o be_v the_o cause_n as_o some_o think_v why_o this_o form_n of_o year_n be_v first_o introduce_v the_o first_o celebration_n by_o hercules_n vanish_v in_o the_o intermission_n grow_v to_o be_v less_o famous_a than_o the_o restitution_n by_o iphitus_n whereof_o so_o much_o more_o notice_n have_v be_v take_v then_o of_o the_o other_o that_o this_o which_o be_v many_o year_n after_o be_v yet_o account_v for_o the_o first_o olympiad_n the_o time_n or_o aera_fw-la whereof_o be_v assure_v by_o the_o character_n of_o that_o extraordinary_a eclipse_n which_o the_o sun_n suffer_v with_o our_o saviour_n note_v by_o phlegon_n to_o have_v happen_v in_o the_o 202_o olympiad_n which_o multiply_v by_o four_o make_v 808_o year_n between_o the_o first_o olympiad_n and_o the_o passion_n of_o christ_n beside_o that_o thucydides_n report_v that_o in_o the_o first_o year_n of_o the_o peloponnesiack_a war_n on_o a_o summer_n day_n in_o the_o afternoon_n there_o
temple_n or_o tabernacle_n of_o venus_n from_o benoth_n also_o he_o derive_v her_o name_n let_v the_o learned_a examine_v it_o be_v the_o conceit_n true_a or_o false_o it_o be_v attend_v with_o a_o egregious_a dexterity_n in_o the_o carriage_n and_o probability_n in_o the_o conjecture_n the_o assyrian_n bury_v their_o dead_a corpse_n in_o honey_n for_o the_o most_o part_n and_o cover_v over_o the_o body_n with_o the_o wax_n their_o manner_n of_o lamentation_n for_o the_o dead_a be_v to_o beat_v their_o breast_n and_o to_o besmear_v their_o face_n with_o dirt_n not_o unlike_a in_o this_o to_o the_o egyptian_n herod_n strabo_n herod_n of_o who_o see_v what_o herodotus_n write_v in_o euterpe_n arrian_n make_v mention_n of_o certain_a sepulcre_n of_o the_o king_n of_o ashur_n find_v by_o alexander_n among_o the_o fen_n in_o babilonia_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d alex._n lib._n 7._o expedit_fw-la alex._n a_o like_a place_n to_o this_o i_o have_v not_o as_o yet_o find_v etc._n etc._n their_o habit_n in_o apparel_n be_v to_o wear_v long_a garment_n one_o without_o of_o woollen_a another_o under_o that_o of_o linen_n we_o may_v call_v the_o first_o a_o coat_n the_o other_o a_o shirt_n they_o have_v without_o these_o a_o white_a mantle_n they_o always_o wear_v ring_n upon_o their_o finger_n not_o without_o a_o seal_n they_o never_o walk_v without_o a_o staff_n and_o their_o staff_n have_v knob_n carve_v with_o a_o rose_n or_o lily_n or_o such_o like_a herod_n strabo_n ibid._n against_o ashur_n prophesy_v balaam_n the_o magician_n esaie_n jeremy_n zephanie_n nahum_n and_o other_o and_o this_o be_v the_o state_n of_o ancient_a ashur_n in_o her_o flourish_a time_n under_o the_o famous_a ruler_n of_o the_o first_o monarchy_n in_o this_o country_n these_o king_n act_v their_o part_n especial_o at_o babel_n and_o ninive_n the_o assyrian_a one_o while_n bear_v rule_n otherwhile_o the_o babylonian_a as_o hereafter_o shall_v appear_v have_v thus_o brief_o and_o rude_o survey_v the_o position_n and_o disposition_n of_o the_o land_n of_o ashur_n peculiarly_a and_o proper_o take_v especial_o the_o two_o famous_a and_o royal_a seat_n of_o the_o assyrian_a monarchy_n ninive_n in_o ashur_n and_o babel_n in_o her_o border_n it_o remain_v that_o we_o address_v our_o selus_fw-la to_o discourse_n the_o succession_n of_o her_o king_n which_o chronological_o undertake_v aught_o according_a to_o the_o rule_n of_o that_o art_n to_o proceed_v either_o per_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o the_o master_n chronologer_n eusebius_n have_v do_v in_o his_o first_o book_n or_o else_o per_fw-la annos_fw-la expansos_fw-la as_o the_o same_o have_v do_v in_o his_o second_o upon_o which_o see_v scaliger_n most_o learned_a animadversion_n and_o his_o note_n upon_o the_o first_o but_o the_o injury_n of_o time_n have_v so_o far_o prevail_v against_o the_o method_n of_o this_o monarchy_n that_o we_o can_v make_v use_n of_o any_o of_o these_o artificial_a way_n the_o wound_n in_o our_o golden_a head_n be_v so_o near_o to_o mortal_a that_o no_o principle_n or_o rule_n in_o art_n may_v touch_v they_o to_o the_o quick_a and_o therefore_o our_o industry_n must_v attemper_v itself_o to_o the_o necessity_n of_o this_o ataxy_n and_o confusion_n which_o the_o neglect_n of_o age_n past_a have_v breed_v in_o this_o unfortunate_a portion_n of_o history_n the_o first_o therefore_o and_o most_o ancient_a description_n of_o this_o kingdom_n of_o ashur_n be_v perform_v by_o god_n himself_o who_o upon_o a_o time_n discover_v to_o the_o king_n of_o babel_n in_o the_o night_n vision_n the_o state_n and_o nature_n of_o this_o monarchy_n under_o the_o form_n and_o figure_n of_o a_o golden_a head_n under_o the_o form_n of_o a_o head_n because_o it_o bear_v the_o first_o and_o chief_a place_n among_o those_o government_n which_o be_v eminent_a in_o the_o world_n a_o head_n of_o gold_n first_o because_o it_o be_v the_o most_o renown_a among_o the_o monarchy_n as_o gold_n among_o the_o metal_n 2._o for_o it_o be_v great_a and_o admire_a strength_n gold_n be_v the_o strong_a of_o all_o metal_n because_o best_a and_o most_o near_o compact_v and_o for_o this_o cause_n also_o this_o kingdom_n in_o another_o dream_n of_o the_o prophet_n own_o be_v compare_v to_o a_o lion_n 3._o for_o its_o perpetuity_n gold_n be_v the_o most_o durable_a metal_n and_o this_o monarchy_n of_o the_o long_a continuance_n which_o also_o seem_v to_o be_v intend_v by_o the_o eagles_n wing_n upon_o the_o lion_n for_o the_o eagle_n be_v observe_v to_o be_v of_o a_o last_a constitution_n as_o king_n david_n intimate_v in_o the_o 5._o vers_n of_o the_o 103_o psalm_n and_o notwithstanding_o this_o bird_n continue_v long_o yet_o she_o may_v live_v much_o long_o but_o that_o her_o upper_a beak_n crook_v in_o time_n over_o the_o low_a and_o so_o she_o fail_v not_o with_o age_n but_o hunger_n see_v here_o the_o prophet_n own_o monument_n as_o it_o be_v preserve_v unto_o we_o in_o the_o tongue_n of_o the_o chaldean_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d nehuchadnezar_n vision_n thou_o o_o king_n be_v this_o head_n of_o gold_n this_o image_n head_n be_v of_o fine_a gold_n after_o thou_o shall_v arise_v another_o kingdom_n inferior_a to_o thou_o his_o breast_n and_o his_o arm_n of_o silver_n and_o a_o three_o kingdom_n of_o brass_n his_o belly_n and_o his_o thigh_n of_o brass_n and_o the_o four_o kingdom_n shall_v be_v hard_a as_o iron_n his_o leg_n of_o iron_n and_o whereas_o thou_o see_v the_o foot_n part_v of_o iron_n and_o part_n of_o clay_n the_o kingdom_n shall_v be_v divide_v partly_o strong_a and_o partly_o break_v his_o foot_n part_v of_o iron_n and_o part_n of_o clay_n in_o this_o choice_a lecture_n of_o antiquity_n which_o the_o ancient_a of_o day_n vouchsafe_v to_o read_v to_o his_o prophet_n daniel_n to_o illustrate_v the_o night_n and_o darkness_n of_o the_o king_n of_o babel_n dream_n we_o find_v the_o vast_a affair_n of_o the_o wide_a world_n sum_v up_o into_o a_o microcosm_n a_o stately_a statue_n of_o heterogeneous_a structure_n indigitates_fw-la the_o various_a passage_n and_o different_a occurrence_n which_o have_v be_v or_o be_v to_o be_v in_o the_o world_n and_o all_o this_o in_o a_o dream_n because_o all_o these_o thing_n shall_v pass_v away_o like_o a_o vision_n of_o the_o night_n in_o the_o golden_a head_n behold_v portray_v as_o it_o be_v the_o face_n of_o the_o first_o monarchy_n in_o the_o breast_n of_o silver_n behold_v the_o second_o stretch_v out_o her_o two_o arm_n over_o the_o two_o mighty_a kingdom_n of_o media_n and_o persia_n the_o brazen_a paunch_n swell_v out_o in_o the_o ambition_n of_o proud_a alexander_n the_o thigh_n of_o the_o same_o metal_n but_o weaken_v by_o division_n represent_v the_o successor_n of_o that_o great_a captain_n in_o special_a the_o 2_o more_o note_v ruler_n of_o the_o north_n and_o south_n the_o iron-legg_n light_v upon_o a_o age_n like_o themselves_o ordinary_a so_o most_o of_o the_o writer_n determine_v though_o i_o will_v not_o as_o yet_o but_o in_o the_o mean_a time_n i_o have_v set_v down_o the_o most_o ordinary_a stand_v out_o for_o the_o *_o roman_a fury_n who_o martial_a presumption_n under_o the_o protection_n of_o their_o grandsire_n the_o god_n of_o battle_n crush_v the_o rest_n of_o the_o world_n in_o piece_n like_o a_o potter_n vessel_n in_o the_o heat_n of_o these_o commotion_n behold_v a_o stone_n cut_v out_o of_o the_o mountain_n without_o hand_n and_o fall_v upon_o the_o statue_n grind'_v it_o to_o powder_v this_o stone_n the_o bvilder_n refuse_v but_o be_v now_o become_v the_o head_n of_o the_o corner_n it_o be_v that_o rock_n christ_n who_o instead_o of_o all_o these_o petit_fw-fr dynastie_n have_v introduce_v a_o everlasting_a kingdom_n but_o his_o kingdom_n be_v not_o of_o this_o world_n in_o the_o continuance_n and_o encrea_n of_o this_o spiritual_a dominion_n the_o strong_a union_n of_o the_o iron_n leg_n devide_n itself_o and_o becom'_v partly_o clay_n while_o the_o roman_a eagle_n display_v with_o two_o head_n declare'_v that_o the_o power_n of_o rome_n be_v impart_v to_o constantinople_n and_o the_o western_a empire_n fall_v under_o the_o rise_n of_o the_o eastern_a let_v pass_v the_o rest_n of_o the_o member_n only_o the_o head_n be_v that_o which_o we_o intend_v to_o discourse_n of_o a_o golden_a head_n this_o prophet_n style_n be_v it_o be_v it_o so_o but_o it_o be_v now_o so_o far_o distemper_v with_o the_o drossy_a injury_n of_o time_n that_o the_o great_a alchemist_n in_o history_n can_v scarce_o extract_v one_o dram_n of_o the_o pure_a and_o primigenious_a metal_n annius_n a_o dutch_a monk_n undertake_v the_o cure_n of_o this_o break_a head_n think_v to_o salv_n up_o the_o matter_n by_o stuff_v up_o the_o wound_n with_o forge_a fragment_n obtrude_v to_o the_o world_n under_o
the_o security_n of_o old_a promising_a name_n of_o undoubted_a grandee_n in_o antiquity_n egyptian_n as_o manetho_n chaldeän_n as_o berosus_n persian_a as_o megasthenes_n who_o he_o false_o call_v metasthenes_n munster_n undertake_v the_o defence_n of_o this_o annius_n his_o countryman_n but_o without_o cause_n or_o commendation_n he_o that_o will_v hear_v his_o reason_n let_v he_o repair_v to_o his_o cosmographie_n 362._o munsteri_fw-la cosmograph_n l._n 3._o c._n 8._o pag._n 362._o and_o read_v the_o begin_n of_o his_o discourse_n concern_v germany_n many_o a_o creadulous_a reader_n have_v be_v deceive_v by_o give_v too_o much_o reverence_n to_o naked_a name_n for_o berosus_n his_o sake_n believe_v annius_n in_o that_o of_o berosus_n which_o berosus_n never_o dream_v of_o scaliger_n therefore_o upon_o better_a consideration_n and_o strict_a examination_n serious_o abhor_n he_o calvisius_n both_o refute_n he_o and_o condemn_n he_o no_o master_n in_o history_n but_o deny_v he_o we_o may_v conclude_v he_o therefore_o adulterine_n and_o yet_o not_o indictâ_fw-la caussâ_fw-la for_o in_o the_o continuance_n of_o this_o discourse_n we_o shall_v be_v disturb_v with_o unhappy_a opportunity_n to_o prove_v he_o so_o to_o be_v in_o the_o mean_a time_n this_o supposititious_a crew_n shall_v nothing_o prejudice_v those_o precious_a relic_n of_o lawful_a antiquity_n though_o they_o bear_v the_o same_o name_n with_o the_o author_n of_o these_o spurious_a piece_n for_o to_o refuse_v the_o good_a because_o the_o bad_a have_v usurp_v their_o name_n be_v a_o consequence_n most_o preposterous_a best_o fit_v the_o stubborn_a logic_n of_o a_o jew_n who_o therefore_o abhor_v the_o true_a christ_n when_o he_o come_v because_o there_o have_v be_v before_o he_o a_o fall_v messiah_n call_v by_o the_o name_n of_o jesus_n of_o nazaret_n leave_v therefore_o this_o faithless_a monk_n to_o his_o unadvised_a admirer_n we_o will_v follow_v the_o step_n of_o sacred_a moses_n and_o the_o best_a of_o those_o jewish_a gloss_n who_o autor_n have_v sit_v in_o moses_n seat_n where_o these_o fail_v we_o we_o shall_v have_v recours_fw-fr to_o the_o better_a berosus_n of_o the_o two_o to_o the_o true_a manetho_n megasthenes_n alexander_n polyhistor_n diodarus_n herodotus_n and_o dionysius_n of_o halitarnassus_n etc._n etc._n add_v conjecture_n where_o necessity_n enforce_v but_o with_o that_o moderation_n that_o shall_v best_o become_v our_o minority_n in_o the_o late_a part_n of_o the_o monarchy_n the_o sacred_a style_n of_o the_o holy_a ghost_n will_v help_v we_o in_o the_o high_a priest_n annal_n or_o chronicle_n in_o the_o prophet_n esaie_n and_o daniel_n and_o elsewhere_a have_v the_o entire_a work_n of_o berosus_n the_o chaldean_a priest_n remain_v perfect_a to_o these_o day_n or_o those_o two_o volume_n which_o juba_n write_v concern_v the_o state_n of_o ashur_n this_o labour_n may_v have_v have_v better_a success_n we_o shall_v also_o have_v be_v much_o inform_v by_o abydenus_n have_v not_o he_o suffer_v wrack_n with_o the_o rest_n under_o the_o injurious_a behaviour_n of_o a_o careless_a age_n however_o we_o will_v make_v the_o more_o of_o those_o choice_a remainder_n which_o be_v yet_o leave_v out_o of_o which_o we_o will_v endeavour_v tender_o and_o careful_o to_o gather_v together_o the_o decay_a piece_n of_o this_o maim_a monarchy_n though_o this_o historical_a work_n in_o hand_n be_v in_o nature_n practic_a yet_o it_o must_v be_v indebt_v to_o the_o theory_n of_o this_o art_n for_o some_o certain_a term_n as_o aera_n or_o epoche_n character_n of_o the_o sun_n and_o moon_n be_v circle_n the_o eclipse_n and_o the_o letter_n dominical_a first_o of_o all_o a_o aera_fw-la in_o theorical_a history_n be_v a_o certain_a bind_v or_o terminus_n à_fw-la quo_fw-la whereby_o they_o restrain_v the_o infinity_n and_o indifferency_n of_o computation_n it_o be_v call_v aera_fw-la from_o a_o indifferent_a error_n which_o escape_v the_o transcriber_n of_o the_o spanish_a computation_n anni_fw-la in_o libro_fw-la de_fw-fr correctione_n anni_fw-la so_o sepulveda_n and_o he_o a_o spaniard_n conceive_v in_o his_o book_n of_o the_o correction_n of_o the_o roman_a year_n where_o he_o say_v that_o his_o ancient_a countryman_n for_o the_o great_a respect_n they_o bear_v to_o augustus_n caesar_n think_v nothing_o more_o worthy_a than_o his_o name_n from_o whence_o matter_n noteable_a may_v bear_v their_o date_n and_o therefore_o when_o they_o will_v point_v out_o a_o time_n wherein_o such_o or_o such_o a_o thing_n be_v do_v they_o say_v annus_fw-la erat_fw-la augusti_fw-la it_o be_v such_o a_o year_n of_o augustus_n that_o form_n in_o time_n begin_v to_o be_v contract_v when_o man_n write_v in_o haste_n so_o that_o instead_o of_o annus_fw-la erat_fw-la augusti_fw-la they_o set_v a._n o_z a._n and_o after_o a_o little_a more_o negligence_n put_v this_o together_o and_o spell_v it_o into_o a_o word_n of_o art_n so_o that_o now_o aera_fw-la in_o history_n signify_v a_o determinate_a and_o set_a time_n from_o whence_o chronologer_n account_v their_o year_n as_o each_o man_n date_v his_o letter_n in_o the_o aera_fw-la of_o our_o lord_n when_o he_o set_v down_o as_o we_o do_v at_o this_o time_n date_v the_o 20_o of_o december_n in_o the_o year_n that_o be_v in_o the_o aera_fw-la of_o christ_n 1630._o scaliger_n light_v upon_o this_o conjecture_n of_o sepulveda_n reprehend'_v both_o the_o conceit_n and_o the_o author_n temporum_fw-la lib._n de_fw-fr emendatione_fw-la temporum_fw-la the_o conceit_n because_o fall_v as_o he_o intimate_v in_o the_o chap._n de_fw-fr aera_fw-la hispanica_fw-la maintain_v that_o the_o word_n aera_fw-la signify_v as_o much_o with_o the_o ancient_a latin_n as_o summa_fw-la and_o that_o in_o old_a spanish_a monument_n it_o be_v not_o set_v aera_fw-la but_o era_n and_o therefore_o can_v not_o be_v corrupt_v out_o of_o a._n o_z a._n the_o author_n he_o reprehend_v because_o he_o seem_v to_o be_v so_o far_o in_o love_n with_o this_o new_a conceit_n that_o for_o no_o other_o reason_n he_o write_v the_o whole_a book_n of_o the_o correction_n of_o the_o roman_a year_n only_o to_o acquaint_v the_o world_n with_o this_o plausible_a devise_n a_o hard_a censure_n from_o a_o matchless_a man_n for_o who_o it_o have_v be_v happy_a that_o he_o have_v be_v ignorant_a but_o of_o this_o one_o thing_n that_o he_o know_v so_o much_o james_n christman_n keckerman_n most_o learned_a master_n fetch_v this_o word_n out_o of_o his_o arabic_a it_o be_v call_v aera_fw-la say_v he_o from_o arah_n which_o in_o the_o arabian_n tongue_n signify_v computare_fw-la to_o reckon_v annorum_fw-la christm_n in_o lib._n de_fw-fr connexione_fw-la annorum_fw-la the_o reader_n may_v enjoie_v the_o privilege_n of_o this_o variety_n and_o take_v his_o choice_n if_o he_o take_v they_o all_o he_o may_v perchance_o lack_v the_o right_n and_o he_o shall_v not_o take_v much_o amiss_o if_o he_o take_v any_o by_o either_o and_o by_o that_o we_o have_v say_v he_o may_v easy_o understand_v in_o what_o manner_n the_o word_n be_v use_v in_o history_n in_o stead_n of_o aera_fw-la which_o the_o latin_n use_v the_o greek_n write_v epoche_n the_o same_o in_o effect_n it_o be_v derive_v from_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v inhibere_fw-la because_o a_o aera_fw-la or_o epoche_n do_v restrain_v matter_n note_v in_o antiquity_n to_o that_o certain_a time_n which_o be_v so_o call_v concern_v the_o circle_n of_o the_o sun_n and_o moon_n each_o almanac_n can_v tell_v as_o for_o eclipse_n coelo_fw-la simplicius_n in_o secund_n lib._n de_fw-fr coelo_fw-la the_o babylonian_n be_v great_a astronomer_n observe_v the_o most_o that_o be_v visible_a in_o the_o horizon_n of_o ashur_n during_o the_o space_n of_o this_o monarchy_n as_o misthenes_n search_v out_o in_o the_o chaldean_a achieve_v at_o the_o request_n of_o aristotle_n in_o the_o time_n of_o alexander_n but_o these_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d come_v not_o to_o our_o hand_n where_o any_o such_o observation_n shall_v be_v find_v to_o be_v we_o will_v make_v use_n of_o that_o which_o be_v leave_v and_o griev_n for_o what_o be_v lose_v that_o which_o first_o require_n our_o diligence_n be_v to_o find_v out_o whither_o this_o monarchy_n be_v the_o first_o which_o will_v prove_v a_o question_n though_o it_o be_v not_o ordinary_o doubt_v of_o the_o reason_n of_o the_o question_n be_v the_o account_n of_o affricanus_fw-la which_o scaliger_n follow_v find_v it_o to_o reach_v backward_o beyond_o the_o flood_n and_o therefore_o he_o set_v down_o according_a to_o julius_n affricanus_fw-la two_o dynasty_n before_o this_o of_o the_o assyrian_n the_o first_o of_o the_o chaldean_n who_o state_n be_v overthrow_v by_o the_o arabian_n isagogic_n in_o libello_fw-la canonum_fw-la isagogic_n and_o then_o they_o by_o the_o babylonian_n the_o scripture_n make_v no_o mention_n of_o any_o king_n before_o nimrod_n and_o this_o monarchy_n of_o syria_n be_v among_o all_o the_o greek_n and_o latin_n account_v
but_o when_o they_o come_v to_o egypt_n canopus_n the_o priest_n work_v wililie_o and_o to_o save_v the_o credit_n of_o the_o old_a god_n make_v we_o a_o new_a in_o this_o manner_n he_o take_v a_o old_a water_n vessel_n full_a of_o hole_n stop_v up_o with_o wax_n and_o upon_o this_o he_o set_z the_o head_n of_o a_o old_a idol_n in_o come_v the_o fire_n and_o be_v place_v under_o the_o god_n the_o wax_n melt'_v and_o the_o fire_n be_v extinguish_v from_o henceforth_o the_o fire_n lose_v its_o credit_n among_o all_o nation_n as_o it_o be_v at_o this_o day_n belus_n 2._o this_o belus_n whether_o he_o be_v this_o son_n or_o nephew_n of_o nimrod_n or_o what_o affinity_n to_o he_o he_o may_v have_v antiquity_n discover_v not_o reyneccius_n be_v bold_a to_o conceiv_v that_o this_o be_v arphaxat_fw-la if_o you_o ask_v the_o reason_n he_o answer_v because_o s._n cyril_n call_v this_o belus_n arbelus_n which_o he_o indeavour_v to_o wring_v out_o of_o arphaxat_fw-la the_o conceit_n as_o i_o conceiv_o be_v slender_a though_o this_o author_n deserve_v well_o of_o all_o historian_n sanchuniathen_a a_o ancient_a author_n among_o the_o phoenician_n affirm_v that_o this_o belus_n be_v the_o son_n of_o saturn_n this_o be_v nimrod_n so_o call_v by_o the_o profane_a autor_n as_o many_o have_v conceive_v if_o so_o then_o nimrod_n be_v he_o of_o who_o ovid_n speak_v that_o in_o his_o time_n the_o golden_a age_n flourish_v so_o eupolemon_n certain_o that_o conceit_n of_o the_o poet_n in_o compare_v the_o age_n of_o the_o world_n to_o metal_n seem_v to_o have_v spring_v from_o daniel_n own_o comparison_n which_o he_o relate_v out_o of_o the_o king_n dream_n concern_v the_o head_n of_o gold_n the_o arm_n and_o shoulder_n of_o silver_n etc._n etc._n in_o that_o since_o nimrod_n may_v be_v saturn_n &_o belus_n may_v be_v his_o successor_n to_o wit_n jove_n for_o so_o this_o bell_n be_v call_v and_o thus_o forgive_a ovid_n the_o fable_n this_o be_v nothing_o else_o but_o what_o he_o have_v say_v that_o the_o golden_a age_n that_o be_v the_o age_n design_v by_o the_o head_n of_o gold_n be_v in_o the_o day_n of_o saturn_n that_o be_v nimrod_n it_o be_v ordinary_o grant_v that_o ovid_n have_v see_v the_o book_n of_o moses_n and_o under_o the_o same_o privilege_n he_o may_v also_o read_v the_o prophet_n daniel_n fetch_v his_o golden_a day_n from_o hence_o and_o saturn_n from_o thence_o whereas_o this_o bell_n be_v call_v jove_n it_o be_v to_o be_v understand_v that_o as_o bel_n be_v a_o name_n proper_a first_o to_o the_o true_a god_n for_o so_o he_o be_v call_v in_o osee_n so_o jehovah_n also_o be_v a_o sacred_a expression_n of_o the_o trinity_n in_o unity_n at_o the_o first_o and_o afterward_o by_o the_o sacrilege_n of_o a_o crooked_a generation_n unapt_o give_v to_o these_o arrogant_a king_n belus_n perhaps_o first_o call_v the_o sun_n so_o and_o himself_o afterward_o as_o nimrod_n do_v the_o sun_n by_o the_o name_n of_o bel_n which_o name_n the_o sun_n still_o keep_v in_o phoenicia_n long_o after_o these_o time_n for_o there_o they_o call_v the_o sun_n baalsemen_fw-mi that_o be_v the_o lord_n of_o heaven_n and_o that_o the_o sun_n be_v call_v jove_n the_o devil_n confess_v in_o the_o oracle_n of_o apollo_n clarius_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d when_o or_o where_o this_o bell_n die_v it_o be_v unknown_a and_o how_o many_o year_n he_o live_v be_v altogether_o as_o uncertain_a this_o only_a be_v true_a that_o 60_o year_n must_v be_v distribute_v between_o he_o and_o his_o predecessor_n but_o at_o what_o proportion_n this_o distribution_n shall_v be_v make_v be_v no_o way_n manifest_v synchronismi_fw-la of_o the_o sicyonian_o see_v pausanias_n suidas_n homer_n remember_v they_o iliad_n β._n the_o kingdom_n of_o the_o sicyonian_o be_v found_v in_o the_o reign_n of_o belus_n in_o peloponnesus_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o same_o see_v also_o in_o the_o succession_n of_o affricanus_fw-la both_o say_v that_o this_o kingdom_n be_v first_o found_v by_o aegialeus_n from_o who_o peloponnesus_n be_v first_o call_v aegialia_n note_v the_o antiquity_n of_o the_o greek_n who_o first_o begining_n be_v found_v in_o sicyonia_n which_o place_n be_v so_o call_v from_o javan_n who_o first_o pitch_v his_o tent_n there_o for_o sicyon_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d succoth_n javan_n or_o it_o may_v be_v set_v succah_n jon_n the_o dwell_n of_o javon_n by_o who_o throughout_o the_o whole_a scripture_n the_o hebrew_n understand_v the_o greek_n hence_o iöne_n and_o the_o iönick_a tongue_n in_o which_o the_o most_o ancient_a poet_n be_v exstant_fw-la terah_n the_o father_n of_o abraham_n be_v bear_v ninus_n this_o ninus_n be_v the_o son_n of_o belus_n so_o all_o profane_a history_n affirm_v by_o a_o common_a consent_n justine_n diodorus_n and_o the_o rest_n the_o brief_a discourse_n of_o this_o king_n life_n see_v in_o justin_n ctesias_n of_o cnidas_n write_v the_o better_a part_n of_o his_o more_o noble_a expedition_n but_o diodorus_n confess_v that_o none_o ever_o write_v they_o all_o diodorus_n ex_fw-la ctesia_n he_o make_v war_n with_o many_o nation_n and_o be_v the_o first_o as_o these_o autor_n think_v that_o violate_v that_o community_n which_o man_n former_o enjoy_v it_o seem_v he_o be_v the_o first_o that_o they_o know_v but_o moses_n tell_v we_o of_o one_o before_o he_o and_o eupolemon_n of_o another_o ninus_n make_v war_n with_o the_o king_n of_o the_o bactrian_n in_o which_o war_n his_o captain_n menon_n fall_v in_o love_n with_o semiramis_n in_o which_o suit_n ninus_n be_v corrival_n and_o get_v the_o gentlewoman_n not_o her_o good_a will_n do_v not_o what_o she_o will_v but_o what_o he_o list_v for_o that_o menon_n becom'_v desperate_a and_o for_o the_o loss_n of_o his_o love_n cast_v away_o himself_o ctesias_n synchronismi_fw-la from_o ninus_n to_o sardanapalus_n be_v 1300_o year_n justin_n out_o of_o trogus_n pompeie_n zoroastres_n reign_v in_o bactria_n justin_n farnus_n in_o media_n diod._n ariaeus_n in_o arabia_n diod_n barzanes_n in_o armenia_n diodorus_n in_o the_o time_n of_o ninus_n also_o vexores_fw-la be_v king_n of_o egypt_n tanaïs_n of_o scythia_n justine_n ex_fw-la trogo_fw-la salian_a think_v it_o absurd_a that_o there_o shall_v be_v any_o king_n before_o the_o division_n of_o the_o world_n and_o therefore_o condemn_v julius_n affricanus_fw-la for_o his_o dynasty_n of_o the_o arabian_n and_o reprehend_v justine_n for_o these_o king_n of_o egypt_n and_o scythia_n which_o be_v set_v down_o by_o trogus_n pompeie_n so_o as_o if_o the_o succession_n have_v be_v long_o but_o justine_n and_o these_o autor_n deserv_v our_o credit_n for_o the_o aera_fw-la of_o the_o egyptian_a dynastie_n or_o the_o scythian_a i_o find_v in_o the_o fall_v berosus_n too_o much_o elsewhere_o too_o little_a diodorus_n be_v best_a but_o with_o he_o the_o first_o king_n of_o egypt_n be_v all_o go_n see_v further_o diod._n lib._n 1._o in_o the_o reign_n of_o ninus_n great_a abraham_n be_v bear_v because_o the_o nativivitie_n of_o this_o famous_a patriarch_n abraham_n be_v of_o special_a note_n and_o use_v in_o history_n it_o seem_v to_o deserv_v more_o at_o our_o hand_n then_o to_o be_v careless_o commit_v to_o the_o protection_n of_o a_o bare_a assertion_n merit_v rather_o some_o peremptory_a proof_n especial_o since_o learned_a scaliger_n have_v conceive_v the_o contrary_a rather_o therefore_o then_o we_o will_v doubt_v of_o his_o credit_n we_o will_v for_o his_o sake_n call_v the_o truth_n in_o question_n doubt_o demand_v whether_o abraham_n be_v bear_v in_o the_o 43_o year_n of_o king_n ninus_n yea_o or_o no_o a_o great_a master_n in_o history_n and_o our_o only_a guide_n in_o chronologie_n affirm_v eusebius_n pamphilus_n and_o he_o out_o of_o the_o reverend_a relic_n of_o old_a castor_n thallus_n etc._n etc._n first_o in_o his_o first_o book_n and_o again_o in_o his_o second_o which_o he_o call_v his_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o both_o he_o use_v these_o and_o the_o same_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n the_o same_o author_n please_v himself_o in_o the_o verity_n of_o this_o persuasion_n repeat'_v the_o same_o again_o in_o his_o evangelical_n preparative_a where_o he_o bear_v witness_n to_o himself_o and_o to_o what_o he_o have_v say_v elsewhere_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d basiliensis_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ità_fw-la epiphanius_n lib._n 1._o pagina_fw-la 10._o edit_fw-la basiliensis_fw-la the_o reader_n may_v be_v please_v to_o note_v his_o confidence_n in_o these_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o his_o great_a industry_n herein_o in_o those_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n george_n cedren_n and_o epiphanius_n no_o way_n mistrust_v such_o elaborate_a canon_n histor_n
caetera_fw-la vide_fw-la apud_fw-la amyntam_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d athenaeus_n the_o like_a be_v at_o tarsus_n where_o s._n paul_n be_v bear_v at_o which_o this_o apostle_n without_o question_n allude_v to_o that_o place_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d let_v we_o eat_v and_o drink_v for_o to_o morrow_n we_o shall_v die_v the_o great_a enormity_n of_o this_o king_n bring_v forth_o the_o confusion_n of_o the_o kingdom_n the_o instrument_n whereof_o be_v the_o rebellion_n of_o his_o captain_n arbaces_n governor_n of_o the_o mede_n with_o who_o sardanapalus_n fight_v for_o the_o monarchy_n and_o get_v the_o victory_n once_o and_o the_o second_o time_n upon_o which_o success_n the_o effeminate_a prince_n presume_v the_o three_o time_n in_o a_o secure_a disdain_n go_v not_o in_o person_n because_o also_o the_o oracle_n have_v undoubted_o foretold_v that_o the_o state_n of_o ninive_n shall_v never_o totter_v till_o the_o river_n tigris_n prove_v hostile_a which_o in_o the_o king_n judgement_n can_v never_o be_v but_o it_o fall_v out_o otherwise_o for_o in_o this_o three_o skirmish_n tigris_n swell_v over_o his_o bound_n by_o the_o vantage_n of_o a_o great_a flood_n then_o ordinary_a play_v a_o unneighbourly_o part_n and_o batter_v down_o his_o own_o border_n at_o who_o irruption_n a_o great_a part_n of_o the_o impregnable_a wall_n be_v lay_v level_a with_o the_o ground_n the_o city_n itself_o open_v to_o her_o adversary_n to_o check_v the_o vice_n of_o her_o governor_n synchronismi_fw-la tarsus_n and_o auchialus_fw-la found_v by_o sardanapalus_n in_o one_o day_n in_o the_o time_n of_o sardanapalus_n arbaces_n be_v governor_n of_o the_o mede_n and_o belochus_n of_o the_o babylonian_n much_o question_n may_v be_v make_v in_o this_o place_n what_o king_n continue_v the_o monarchy_n whether_o belochus_n be_v phul_n or_o no_o or_o if_o not_o who_o this_o phul_n may_v be_v a_o question_n to_o this_o purpose_n be_v large_o discuss_v in_o sir_n walter_n raleigh_n history_n yet_o notwithstanding_o that_o and_o what_o have_v be_v elsewhere_o say_v of_o that_o i_o ingenious_o profess_v that_o i_o be_o ignorant_a at_o this_o time_n where_o to_o place_v this_o phul_n yet_o for_o the_o present_a i_o observe_v the_o common_a order_n phul_n circa_n annum_fw-la mundi_fw-la 3182._o phul_n be_v a_o assyrian_a name_n as_o scaliger_n witness_v sometime_o use_v alone_o as_o here_o elsewhere_o in_o composition_n as_o in_o this_o king_n successor_n tiglath_n phul_n afer_n synchronismi_fw-la in_o the_o time_n of_o phul_n menabem_fw-la be_v king_n in_o israël_n 2_o king_n 15._o josephus_n sed._n olam_n in_o egypt_n reign_v mycerinus_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d who_o life_n and_o act_n be_v record_v by_o herodotus_n in_o euterpe_n the_o oracle_n bring_v word_n to_o this_o king_n that_o he_o shall_v from_o thenceforth_o live_v but_o six_o year_n and_o die_v in_o the_o seven_o the_o king_n hear_v this_o command_v that_o certain_a lamp_n shall_v be_v make_v for_o the_o night_n time_n which_o he_o have_v purpose_v to_o spend_v in_o jovialtie_n while_o other_o sleep_v that_o so_o he_o may_v delude_v the_o oracle_n and_o live_v twice_o the_o long_a by_o take_v so_o much_o more_o notice_n of_o his_o day_n see_v herodotus_n in_o euterpe_n pag._n 140._o circa_fw-la ista_fw-la verba_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n about_o this_o time_n nabonassar_n live_v of_o who_o see_v ptolemy_n but_o he_o be_v not_o yet_o king_n vzias_n be_v now_o king_n of_o juda_n in_o who_o day_n happen_v that_o notable_a earthquake_n of_o which_o josephus_n relate_n that_o in_o the_o horror_n thereof_o a_o mountain_n towards_o the_o west_n cleave_v in_o sunder_o and_o remove_v from_o its_o proper_a place_n the_o space_n of_o four_o furlong_n or_o half_o a_o mile_n and_o further_o it_o have_v proceed_v have_v not_o a_o great_a mountain_n towards_o the_o east_n stay_v its_o cours_n of_o this_o earthquake_n the_o prophet_n amos_n make_v mention_v by_o occasion_n whereof_o see_v what_o aben_n ezra_n say_v upon_o that_o place_n page_z 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o also_o what_o kimchi_n say_v in_o the_o next_o side_n in_o that_o edition_n which_o robert_n stephanus_n put_v forth_o tiglath_n philassar_n this_o king_n subdue_v galilee_n he_o also_o carry_v the_o tribe_n of_o napthali_n into_o captivity_n synchronismi_fw-la in_o the_o time_n of_o tiglath_n philassar_n achaz_n reign_v in_o judah_n 2_o chron._n 28._o this_o king_n have_v a_o famous_a dial_n and_o therefore_o the_o invention_n of_o the_o sciatery_n be_v more_o ancient_a than_o anaximenes_n this_o dial_n be_v a_o south_n vertical_a place_v upon_o the_o wall_n of_o the_o king_n palace_n so_o à_fw-la lapide_fw-la and_o it_o stand_v well_o with_o the_o explication_n of_o the_o phaenomenon_n of_o the_o sun_n retrocession_n and_o that_o it_o be_v a_o dial_n see_v peter_n nonius_n and_o clavius_n two_o incomparable_a mathematician_n the_o one_o in_o his_o second_o book_n of_o navigation_n the_o other_o in_o the_o first_o of_o his_o gnomonic_n salmanassar_n ordinary_a chronologer_n common_o conceive_v this_o salmanassar_n to_o be_v nabonassar_n of_o who_o ptolemy_n speak_v but_o scaliger_n dispute_n the_o point_n against_o all_o calvisius_n also_o but_o this_o last_o especial_o against_o funccius_n both_o agree_v that_o this_o salmanassar_n be_v not_o that_o nabonassar_n scaliger_n give_v the_o reason_n both_o from_o the_o name_n time_n and_o other_o circumstance_n which_o though_o sir_n walter_n raleigh_n admire_n yet_o he_o condemn_n time_n now_o give_v not_o leave_v to_o inquire_v much_o less_o to_o determine_v the_o difference_n sethus_n calvisius_n place_v the_o prince_n about_o that_o time_n we_o have_v set_v he_o his_o time_n be_v much_o to_o be_v inquire_v after_o it_o be_v a_o most_o famous_a epoch_n from_o who_o time_n chronologie_n can_v demonstrate_v by_o the_o aid_n of_o astronomy_n that_o the_o affair_n pass_v since_o that_o time_n be_v register_v in_o heaven_n who_o so_o say_v that_o salmanassar_n be_v nabonassar_n be_v deceive_v as_o afterward_o shall_v appear_v neither_o be_v he_o any_o other_o but_o himself_o and_o none_o otherwise_o call_v scaliger_n be_v bold_a to_o call_v he_o merodac_n but_o he_o repent_v of_o that_o in_o his_o canon_n isagogical_a synchronismi_fw-la here_o begin_v or_o not_o far_o of_o that_o nabonassar_n famous_a aera_fw-la from_o whence_o ptolemy_n in_o his_o almage_a account_v the_o celestial_a motion_n he_o rule_v in_o babylonia_n in_o the_o year_n of_o the_o world_n 3203_o the_o circle_n of_o the_o sun_n be_v 19_o and_o the_o circle_n of_o the_o moon_n 15_o the_o dominical_a letter_n e._n upon_o the_o 26_o of_o february_n at_o noon_n the_o sun_n be_v mean_a motion_n be_v 45_o minute_n in_o pisces_fw-la the_o moon_n in_o the_o eleven_o degree_n of_o taurus_n and_o 22_o scruple_n the_o original_a of_o the_o samaritan_n out_o of_o a_o colony_n transplant_v by_o the_o king_n of_o ashur_n they_o be_v call_v cuthaei_n because_o there_o come_v most_o from_o cuth_o as_o elias_n tisbite_v in_o voce_fw-mi 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d cuth_o sennacherib_n of_o his_o behaviour_n to_o king_n hezechiah_n see_v the_o prophet_n esaie_n and_o the_o high_a priest_n annal_n or_o chronicle_n the_o egyptian_n in_o herodotus_n tell_v a_o most_o memorable_a story_n of_o this_o king_n that_o go_v forth_o with_o his_o army_n against_o egypt_n it_o come_v to_o pass_v that_o one_o night_n a_o plague_n of_o mouse_n come_v upon_o he_o and_o unweaponed_a his_o soldier_n by_o devour_v their_o harness-ty_n of_o leather_n in_o memory_n whereof_o the_o priest_n provide_v a_o statue_n like_o this_o prince_n in_o stone_n hold_v a_o mous_a in_o his_o hand_n with_o this_o inscription_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d who_o ere_o behold_v i_o let_v he_o learn_v to_o be_v religious_a herodot_n in_o euterp_v some_o suppose_v that_o this_o intend_v that_o great_a foil_n of_o this_o king_n army_n by_o the_o hand_n of_o a_o angel_n a_o angel_n may_v do_v both_o this_o sennacherib_n be_v slay_v by_o his_o son_n in_o the_o temple_n of_o jupiter_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o nisroc_n see_v the_o reason_n in_o rabbi_n solomon_n upon_o that_o place_n see_v also_o the_o hebrew_n edition_n of_o apocryphal_a tobit_n the_o first_o chapter_n synchronismi_fw-la hezechiah_o king_n of_o judah_n in_o his_o time_n happen_v that_o strange_a phenomenon_n when_o the_o sun_n go_v ten_o degree_n back_o peter_n nonius_n the_o portugal_n discourse_v of_o this_o wonder_n and_o prove_v it_o to_o be_v a_o miracle_n because_o it_o be_v do_v in_o the_o temperate_a zone_n for_o as_o he_o prove_v jerusalem_n be_v so_o situate_a this_o he_o conceive_v have_v be_v no_o wonder_n between_o the_o tropic_n but_o he_o be_v twice_o deceive_v first_o because_o the_o sciatericks_n teach_v that_o if_o in_o the_o temperate_a zone_n a_o plain_n be_v elevate_v less_o than_o the_o sun_n declination_n the_o
the_o 51_o jubilee_n from_o the_o world_n creätion_n account_v from_o the_o autumn_n where_o the_o jubiles_fw-la begin_v if_o it_o be_v say_v that_o such_o or_o such_o a_o thing_n be_v do_v in_o a_o sabbatical_a year_n it_o be_v a_o very_a good_a character_n in_o the_o jewish_a chronologie_n it_o be_v a_o ordinary_a opinion_n that_o nebuchadnezar_n be_v the_o same_o with_o that_o nabopolassar_n in_o the_o canon_n of_o ptolemy_n but_o it_o be_v certain_a out_o of_o the_o prophet_n jeremy_n that_o the_o 18._o year_n of_o nebuchadnezer_n be_v a_o sabbatical_a year_n and_o it_o may_v be_v demonstrate_v out_o of_o the_o almagist_n that_o the_o 18_o of_o nabopolassar_n be_v not_o therefore_o they_o be_v not_o the_o same_o by_o this_o character_n but_o in_o account_v the_o sabbatical_a year_n this_o rule_n be_v to_o be_v observe_v that_o the_o same_o year_n which_o end_v one_o jubilee_n begin_v the_o next_o or_o otherwise_o the_o scripture_n itself_o will_v be_v charge_v with_o error_n and_o therefore_o bucholcer_n and_o other_o who_o be_v not_o aware_a of_o this_o be_v not_o to_o be_v trust_v for_o their_o sabbatical_a chronologie_n 〈◊〉_d hescych_n lexic_fw-la in_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d eusebius_n himself_o be_v not_o much_o better_o advise_v and_o yet_o hesychius_n can_v tell_v that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o space_n of_o 49_o year_n those_o who_o think_v the_o sabbatical_a year_n note_v in_o the_o jewish_a calendar_n not_o to_o be_v true_o so_o call_v may_v as_o well_o say_v so_o of_o their_o sabbatical_a day_n those_o who_o think_v the_o sabbatical_a year_n be_v disuse_v in_o the_o captivity_n must_v consider_v better_a of_o the_o prophet_n word_n who_o when_o they_o seem_v to_o say_v such_o a_o thing_n be_v not_o to_o be_v understand_v of_o the_o simple_a celebration_n but_o the_o moral_a solemnity_n as_o jer._n 34._o and_o elsewhere_o those_o who_o think_v the_o sabbatical_a year_n though_o institute_v yet_o never_o to_o have_v be_v observe_v among_o the_o jew_n may_v repent_v of_o that_o mistake_n as_o well_o as_o scaliger_n himself_o in_o frag._n p._n 34._o chap._n ii_o concern_v the_o indiction_n indiction_n ab_fw-la indicendo_fw-la it_o be_v the_o revolution_n of_o 15_o year_n devise_v as_o our_o bede_n think_v to_o avoid_v confusion_n in_o chronologie_n likely_a to_o arise_v from_o the_o common_a use_n which_o be_v to_o say_v such_o a_o thing_n be_v do_v in_o such_o a_o year_n of_o such_o a_o reign_n without_o consider_v what_o time_n of_o the_o year_n the_o king_n that_o then_o be_v begin_v to_o rule_v or_o what_o time_n the_o predecessor_n end_v but_o why_o this_o period_n shall_v be_v call_v a_o indiction_n the_o causs_n give_v say_v calvisius_n multae_fw-la sunt_fw-la quas_fw-la si_fw-la legas_fw-la cùm_fw-la diversissimae_fw-la sint_fw-la incertior_fw-la abis_fw-la quàm_fw-la accessisti_fw-la several_a reason_n be_v set_v down_o in_o sir_n henry_n spelman_n glossarie_a out_o of_o cedren_n scaliger_n paul_n petavius_n and_o other_o the_o first_o and_o great_a pain_n about_o this_o be_v take_v by_o the_o learned_a onuphrius_n yet_o unprofitable_o scaliger_n consider_v of_o a_o new_a reason_n but_o which_o baronius_n refute_v ad_fw-la annum_fw-la christi_fw-la 312._o scaliger_n again_o repli_v in_o his_o next_o edition_n and_o seem_v to_o acquit_v himself_o of_o the_o cardinal_n exception_n 210._o scalig._n in_o prolegom_n p._n 210._o but_o can_v be_v hear_v neither_o by_o petavius_n nor_o calvisius_n though_o as_o much_o adore_v by_o this_o late_a as_o slight_v by_o the_o former_a and_o indeed_o say_v petavius_n this_o be_v one_o of_o those_o thing_n which_o can_v never_o yet_o be_v find_v out_o through_o very_a much_o enquiry_n have_v be_v make_v after_o it_o indiction_n be_v most_o proper_o say_v de_fw-fr tributo_fw-la indicto_fw-la 16._o cod._n lib._n 10._o tit._n 16._o as_o appear_v by_o the_o title_n in_o the_o code_n and_o because_o these_o tribute_n indicebantur_fw-la in_o quinquennium_fw-la therefore_o that_o which_o be_v wont_a to_o be_v call_v lustrum_fw-la be_v otherwise_o acknowledge_v by_o the_o name_n of_o indiction_n answer_v to_o the_o greek_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o in_o circle_n so_o in_o use_n the_o indiction_n be_v nothing_o else_o but_o a_o roman_a olympiad_n succeed_v time_n put_v tertia_fw-la lustra_fw-la together_o and_o call_v three_o by_o the_o name_n of_o a_o indiction_n so_o reckon_v their_o year_n and_o begin_n at_o the_o emperor_n theodosius_n say_v cedren_n but_o deceive_v himself_o for_o the_o 273_o olympiad_n in_o the_o fasti_fw-la siculi_n have_v this_o synchronism_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v here_o begin_v the_o indiction_n of_o constantine_n he_o say_v of_o constantine_n for_o that_o before_o this_o time_n there_o have_v obtain_v in_o the_o antiochian_a use_n a_o julian_n indiction_n indictio_fw-la juliana_n antiochensium_fw-la begin_n in_o julius_n cesar_n 48_o year_n ante_fw-la c._n n._n note_v therefore_o in_o the_o same_o fasti_fw-la with_o a_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o the_o first_o indiction_n but_o as_o i_o think_v of_o 5_o not_o 15_o year_n those_o of_o constantine_n begin_v as_o be_v say_v in_o the_o 273_o olympiad_n in_o the_o three_o consulship_n of_o constantine_n and_o second_o of_o licinius_n therefore_o they_o begin_v 312_o year_n post_n ch._n nat._n as_o only_a petavius_n be_v not_o certain_a of_o therefore_o the_o indiction_n begin_v at_o the_o very_a dismission_n of_o the_o nicene_n council_n succeed_v say_v onuphrius_n in_o place_n of_o the_o olympiad_n which_o as_o unchristian_a the_o emperor_n have_v forbid_v the_o same_o author_n cit_v a_o canon_n of_o the_o council_n that_o the_o bishop_n rescript_n etc._n etc._n shall_v bear_v the_o date_n of_o the_o indiction_n etc._n etc._n but_o to_o be_v take_v upon_o his_o own_o trust_n for_o the_o canon_n say_v petavius_n be_v not_o there_o to_o be_v find_v but_o certain_a it_o be_v that_o the_o indiction_n begin_v at_o this_o time_n consist_v of_o 15_o year_n and_o if_o not_o with_o some_o relation_n to_o those_o three_o year_n during_o which_o the_o council_n assemble_v allow_v for_o each_o of_o those_o a_o lustrum_fw-la or_o quinquennal_n then_o likely_a for_o the_o reason_n give_v by_o venerable_a bede_n or_o at_o leastwise_o for_o some_o other_o which_o we_o know_v not_o off_o and_o because_o at_o the_o very_a same_o time_n the_o emperor_n celebrate_v his_o vicennalia_fw-la with_o great_a largess_n and_o distribution_n of_o dole_n unto_o the_o people_n as_o the_o use_n be_v therefore_o the_o greek_a of_o new_a rome_n render_v the_o latin_a indicto_fw-la by_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d distributio_fw-la and_o palladius_n in_o the_o life_n of_o s._n chrysostom_n say_v that_o the_o asian_a bishop_n come_v to_o constantinople_n decima_fw-la tertiâ_fw-la distributione_n and_o with_o the_o same_o respect_n the_o rescript_n of_o honorius_n relax_v the_o debita_fw-la contracta_fw-la usque_fw-la ad_fw-la initium_fw-la fusionis_fw-la quintae_fw-la mean_v the_o indiction_n cod._n theod._n de_fw-fr indulgent_a lib_n 6._o the_o emperor_n justinian_n make_v a_o law_n that_o no_o write_v shall_v pass_v without_o the_o date_n of_o the_o indiction_n etc._n etc._n sic_fw-la enim_fw-la say_v he_o per_fw-la omne_fw-la tempus_fw-la servabitur_fw-la etc._n etc._n l._n sancimus_fw-la novel_a 42._o and_o the_o providence_n be_v material_a for_o the_o indiction_n have_v prove_v to_o be_v a_o excellent_a character_n in_o chronologie_n for_o the_o assurance_n of_o thing_n do_v since_o the_o time_n of_o constantine_n for_o the_o time_n of_o the_o year_n the_o indiction_n be_v fix_v in_o september_n original_o as_o may_v be_v see_v by_o the_o rescript_n of_o anastasius_n in_o l._n ult_n de_fw-fr an._n &_o tribute_n and_o in_o the_o 24_o of_o that_o month_n as_o the_o subscription_n testify_v but_o not_o alike_o retain_v in_o both_o the_o empire_n for_o by_o the_o use_n of_o constantinople_n they_o begin_v at_o the_o calends_o of_o september_n since_o the_o time_n of_o justinian_n say_v scaliger_n and_o that_o in_o conformity_n to_o their_o new_a year_n which_o begin_v at_o the_o same_o time_n but_o the_o western_a caesar_n date_n from_o the_o 24_o as_o of_o old_a the_o first_o use_v to_o be_v call_v indictio_fw-la constantinopolitana_n the_o second_o caesarea_n add_v to_o those_o the_o roman_a indiction_n begin_n as_o their_o year_n also_o from_o the_o calends_o of_o januarie_n when_o we_o find_v in_o story_n that_o such_o a_o thing_n be_v say_v to_o have_v be_v do_v in_o such_o a_o indiction_n as_o indictione_n primâ_fw-la secundâ_fw-la tertiâ_fw-la etc._n etc._n the_o number_n be_v still_o to_o be_v understand_v of_o the_o same_o not_o several_a circle_n for_o instance_n pelagius_n the_o pope_n be_v accuse_v of_o the_o faction_n against_o his_o predecessor_n vigilius_n go_v up_o into_o the_o pew_n and_o put_v the_o gospel-book_n upon_o his_o head_n purge_v himself_o by_o
oath_n this_o be_v do_v say_v the_o appendix_n to_o marcellinus_n indictione_n secundâ_fw-la he_o mean_v not_o the_o second_o indiction_n but_o the_o second_o year_n of_o the_o seventeen_o to_o give_v a_o instance_n of_o this_o character_n rome_n say_v prosper_n cassiodorus_n etc._n etc._n be_v take_v by_o alaric_n the_o goth._n varane_n and_o tertullo_n coss_n or_o at_o least_o as_o marcellinus_n varane_n solo_fw-la cos_n for_o his_o colleague_n tertullus_n be_v not_o choose_v till_o the_o calends_o of_o julie_n marcellinus_n add_v that_o it_o be_v take_v indictione_n octauâ_fw-la orosius_n and_o cedren_n undertake_v that_o this_o be_v do_v in_o the_o year_n post_n ch._n nat._n 411._o but_o this_o answer_v to_o indictio_fw-la nona_fw-la therefore_o the_o city_n be_v take_v the_o year_n before_o by_o this_o character_n chap._n iii_o concern_v the_o period_n the_o indiction_n as_o the_o circle_n of_o the_o sun_n and_o moon_n be_v very_o assure_v character_n even_o by_o themselves_o sed_fw-la eorum_fw-la fallax_fw-la est_fw-la usus_fw-la nisi_fw-la quaedam_fw-la ex_fw-la illis_fw-la periodus_fw-la instituatur_fw-la but_o of_o much_o great_a certainty_n say_v scaliger_n if_o bring_v into_o a_o circle_n or_o period_n which_o be_v also_o consider_v by_o dionysius_n the_o abbot_n who_o therefore_o take_v some_o example_n from_o victorius_n aquitanus_n multiply_v the_o cycle_n of_o the_o moon_n into_o the_o cycle_n of_o the_o sun_n that_o be_v 19_o into_o 28_o which_o make_v up_o 532_o year_n and_o so_o it_o be_v call_v the_o cyclus_n magnus_n and_o from_o the_o author_n dionysianus_n unto_o this_o the_o great_a scaliger_n superad_v the_o three_o character_n of_o indiction_n the_o revolution_n whereof_o he_o multiply_v into_o the_o other_o two_o that_o be_v 532_o by_o 15_o and_o the_o whole_a circle_n be_v 7980_o and_o this_o be_v that_o magna_fw-la periodus_fw-la juliana_n scaligeri_fw-la juliana_n from_o the_o julian_n form_n by_o which_o it_o measure_v and_o scaligeri_fw-la from_o the_o last_o hand_n the_o admirable_a condition_n of_o this_o period_n be_v to_o distinguish_v every_o year_n within_o the_o whole_a circle_n by_o a_o several_a certain_a character_n for_o as_o in_o that_o of_o dionysius_n let_v the_o cycle_n of_o the_o sun_n be_v 2_o and_o the_o moon_n 3_o or_o whatsoever_o in_o what_o year_n soever_o the_o same_o never_o have_v nor_o never_o again_o can_v fall_v out_o within_o the_o space_n of_o time_n so_o in_o this_o of_o scaliger_n let_v the_o cycle_n of_o the_o moon_n be_v 5_o that_o of_o the_o sun_n 23._o let_v the_o indiction_n be_v 6_o as_o it_o fall_v out_o this_o present_a year_n 1638._o i_o say_v the_o same_o character_n shall_v not_o again_o concur_v till_o the_o revolution_n of_o 7980_o year_n be_v go_v about_o this_o period_n the_o author_n fix_v in_o the_o tohu_n or_o eternal_a chaos_n of_o the_o world_n 764_o julian_n year_n before_o the_o most_o repute_a time_n of_o creätion_n so_o that_o the_o circle_n be_v not_o yet_o out_o but_o shall_v be_v the_o 3267_o of_o the_o incarnation_n this_o he_o do_v that_o he_o may_v comprehend_v all_o and_o more_o than_o ever_o be_v do_v all_o aera_n epoche_n and_o term_n in_o chronologie_n and_o in_o special_a that_o of_o orbis_n conditi_fw-la which_o through_o variety_n of_o opinion_n be_v so_o inconstant_o dispose_v of_o that_o chronologer_n know_v not_o where_o to_o fix_v themselves_o then_o also_o that_o he_o may_v give_v some_o account_n for_o the_o heroïcal_a time_n of_o those_o egyptian_a dynast_n pretend_v antiquity_n many_o year_n further_o back_o into_o the_o chaos_n than_o the_o mosaïcal_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o beginning_n all_o this_o and_o more_o he_o have_v bring_v to_o pass_v by_o this_o incomparable_a period_n which_o bring_v the_o three_o character_n to_o a_o concurrence_n yearly_a distinct_a and_o several_a must_v needs_o deliver_v up_o a_o most_o infallible_a account_n of_o time_n to_o advance_v the_o opinion_n of_o their_o concurrence_n let_v they_o first_o be_v single_o consider_v josephus_n say_v at_o the_o end_n of_o his_o antiquity_n that_o he_o finish_v that_o work_n in_o the_o thirteen_o year_n of_o domitian_n and_o 56_o of_o his_o own_o age_n etc._n etc._n scaliger_n demonstrate_v by_o the_o circle_n of_o the_o moon_n that_o either_o he_o say_v not_o true_a of_o the_o thirteen_o of_o the_o emperor_n or_o else_o himself_o be_v one_o year_n elder_a 476._o de_fw-fr emend_n temp._n l._n 5._o p._n 476._o again_o the_o chronologer_n be_v not_o a_o little_a ashamed_a that_o they_o shall_v not_o be_v able_a to_o satisfy_v as_o concern_v so_o late_o and_o famous_a a_o calamity_n as_o the_o siege_n of_o constantinople_n by_o mahume_v the_o second_o especial_o recommend_v to_o posterity_n not_o only_o by_o the_o deep_a impression_n of_o so_o vast_a a_o misery_n but_o also_o by_o some_o secret_a concourse_n of_o fatality_n as_o be_v both_o build_v and_o lose_v by_o a_o constantine_n and_o the_o son_n of_o helen_n thus_o far_o they_o agree_v that_o the_o city_n be_v take_v either_o anno_fw-la 1452_o or_o else_o 1453_o post_n ch._n nat._n they_o agree_v also_o for_o the_o most_o part_n that_o it_o be_v take_v the_o 29_o of_o may_n feriâ_fw-la 3._o the_o patriarchical_a as_o also_o the_o political_a history_n set_v forth_o by_o crusius_n equal_o affirm_v that_o the_o city_n be_v take_v in_o the_o year_n 1453._o chalcondyles_n and_o hieromonachus_fw-la his_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d report_n that_o it_o be_v the_o year_n before_o but_o all_o agree_v that_o the_o day_n be_v tuesdaie_o the_o 29._o of_o may_n i_o say_v that_o the_o year_n 1452_o have_v 5_o for_o the_o circle_n of_o the_o sun_n therefore_o the_o 29_o of_o may_n can_v not_o that_o year_n fall_v upon_o tuesdaie_n but_o the_o day_n before_o therefore_o either_o the_o city_n be_v take_v the_o year_n 1453_o or_o else_o it_o be_v not_o take_v the_o 29_o of_o may_n but_o they_o all_o agree_v that_o it_o be_v take_v that_o day_n therefore_o it_o be_v take_v that_o year_n by_o the_o circle_n of_o the_o sun_n therefore_o also_o the_o state_n of_o the_o city_n stand_v 425_o year_n long_o than_o valens_n the_o astrologer_n foretell_v who_o be_v demand_v concern_v the_o fate_n of_o constantinople_n erect_v the_o figure_n of_o heaven_n for_o the_o nativity_n thereof_o the_o horoscope_n be_v cancer_n have_v consider_v the_o star_n he_o give_v this_o judgement_n that_o the_o city_n shall_v live_v to_o the_o age_n of_o 696_o year_n but_o those_o be_v past_a and_o go_v say_v zonaras_n except_o he_o will_v be_v mean_v of_o the_o flourish_a state_n for_o otherwise_o he_o be_v deceive_v the_o character_n of_o indiction_n of_o what_o importance_n it_o be_v that_o therefore_o absolute_a chronicle_n of_o marcellinus_n can_v testify_v quod_fw-la cùm_fw-la singulis_fw-la collegiis_fw-la consulum_fw-la say_v scaliger_n svas_fw-la indictiones_fw-la reddat_fw-la nihil_fw-la habemus_fw-la hodie_fw-la perfectius_fw-la in_o eo_fw-la genere_fw-la de_fw-fr emend_n temp._n pag._n 513._o by_o a_o old_a roman_a inscription_n such_o a_o one_o die_v consulatu_fw-la stiliconis_n secundo_fw-la &_o 7_o kal._n novembres_n die_v beneris_n o_o ramires_n ouarta_fw-la marcellinus_n note_v this_o consulship_n with_o indictione_n tertiâ_fw-la therefore_o it_o be_v in_o the_o year_n of_o christ_n 405._o but_o the_o cycle_n of_o the_o sun_n for_o this_o year_n be_v 22_o therefore_o the_o 7_o calends_o of_o november_n can_v not_o fall_v out_o upon_o fridaie_n but_o the_o day_n before_o beside_o the_o second_o consulship_n of_o stilico_n succeed_v immediate_o the_o six_o of_o honorius_n but_o the_o year_n before_o have_v 5_o for_o the_o circle_n of_o the_o moon_n for_o claudian_n say_v that_o honorius_n enter_v the_o city_n the_o calends_o of_o januarie_n lunâ_fw-la adhuc_fw-la rudi_fw-la therefore_o the_o new_a moon_n be_v in_o the_o end_n of_o december_n which_o can_v not_o be_v except_o the_o cycle_n have_v be_v five_o therefore_o the_o year_n before_o the_o six_o consulship_n of_o honorius_n be_v the_o year_n of_o christ_n 403_o therefore_o the_o six_o consulship_n of_o honorius_n be_v the_o year_n 404_o and_o therefore_o the_o second_o of_o stilico_n be_v 405._o in_o this_o demonstration_n the_o three_o character_n all_o concur_v but_o not_o periodical_o yet_o to_o the_o make_v up_o of_o a_o strange_a truth_n for_o by_o this_o it_o will_v follow_v that_o he_o which_o inscribe_v the_o tomb_n do_v not_o know_v the_o consul_n name_n though_o he_o live_v at_o the_o same_o time_n scaliger_n therefore_o quàm_fw-la barbari_fw-la sunt_fw-la &_o impuri_fw-la say_v he_o qui_fw-la doctrinam_fw-la cyclorum_fw-la irrident_fw-la de_fw-fr emend_n tempor_fw-la p._n 514_o 515._o thus_o much_o assurance_n we_o can_v make_v to_o our_o selus_fw-la from_o the_o several_a ability_n of_o each_o character_n but_o which_o if_o they_o meet_v together_o in_o this_o period_n set_v such_o a_o mark_n upon_o the_o time_n propose_v as_o make_v it_o to_o