Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n king_n samuel_n saul_n 1,596 5 10.1155 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A00007 The Cronycles of Englonde with the dedes of popes and emperours, and also the descripcyon of Englonde; Saint Albans chronicle. Higden, Ranulf, d. 1364. Polycronicon. 1528 (1528) STC 10002; ESTC S108645 466,261 386

There are 15 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

thȳge in so moche as Lamydon kyng of Troy teceyued not Hercules Iason with due honour as they sholde haue bē receyued of so lytell a trespace how many harmes hurtes grewe ¶ Sibilla delphis ca afore the batayle of Troye prophecyed how a childe sholde be borne of a virgyn wtout manues seed ¶ Lamydon kyng of Troy was slayne and his doughter Eriona was taken in to Grekes londe For that whiche folowed myghty batayle moost ferefull myscheues Vide historiam troianā Hercules with Iason destroyed Iliū or Troy the whiche anone after was buylded of Priamus sone to Lamydon This Hercules dyd many meruaylous thynges many myghty batayles infynyte lesynges ben fayned on hym It y● last whā he had ouertomē moche people he was betrayed by a sherte y● Deyanira his wyfe sent him enuenymed whā he myght not suffre the payne he ranne in to a fyre brente hymselfe whan he was deed he was worshypped of the gentyles for a god ¶ Circa annū mundi .iij. M .ix. C .lxxv. Et an̄ Christi natiuitatē M. ij C .xxiiij. AFter the deth of Iayr Iudge of Israel the people of Israel added newe synnes to theyr olde and our lorde toke them in to the power of the philistiens to the children of Amon .xviij. yere they were gretly oppressed thā they cryed to our lord Thā Iepte was enspyred with almyghty god faught agaynst Amon the sedycyous people of the hyll of Effraym And for an vnprudent voyce he slewe his owne doughter folyshly dyd sacriif●ce to god with her Iudic .xi. et .xij. ¶ Ozy this tyme was bysshop in Israel he was of the seed of Aron by the lyne of Eleazari the whiche deed through the prouysyon of god the bysshopryche turned to the lyne of Ythamar an C. .xx. yere in that whiche lyne Hely was the first hygh bysshop Abiathar was the last ¶ Ebessam was iudge in Israel .vij. yere he was the .xij. iudge he was named otherwyse Boos the whiche wedded Ruth ¶ Abialon ye. xiij iudge of Israel was iudge .x. yere And vnder these tymes the chyldren of Israel were quyete therfore no notable thȳges were done in these dayes ¶ Abdon the .xiiij. iudge gouerned in Israel .viij. yere And about this tyme the hystory of Ruth was wryten ¶ Authamis this tyme was kyng of Assuriorum And Priamus kynge of Troy sone to Laomedon buylded his cyte agayne meruaylously stronge began batayle with the Grekes to his owne hurte he had a sone was called Hector a leyfull goten sone by his wyfe Eccuba This man was faythful wyse incōparable of strength noblenes This Priamꝰ had an other sone that was called Paris the whiche toke away fro the lōde of Grekes Helena wyfe to Menelaus the kyng ¶ Agamenon the kyng broder to Menelaus the leder of al the Grekes host faught agaynst Troy at the last he wanne the cite falsly to the gre kes moost shame sclaūdre that might be For certaynly that myght be called an vnhappy batayle where no man giueth lo uyng to the Grekes but euery man repor teth shame ¶ Eneas was kyng in yta lye .iij. yere And this Eneas after that Troy was destroyed of the Grekes came in to ytalye with .xx. shyppes and dyd myghty batayles there And this man had wedded Priamꝰ doughter Elinsuram And he was made a god through the errour of the comyn people of this man came Iulius cezar Octauianus Augustus ¶ Vlixes an eloquent man amonge all the Grekes after many perylles on the see went home to his Penelopem the moost faythful the moost chaste woman that is redde of And the Grekes perisshed wretchedly after that they had destroyed Troye bothe on the water and on the londe as they wente homewarde agayn And that was the pryncypall date of theyr wrytynge after that vyctory For they wrote theyr hystoryes and other wrytynges thus Anno primo v● secūdo c. post Troiam captam And that was the thyrde yere of Abdon iudge of Israel ¶ Circa annum mundi .iiij. M .xxv. Et ante Christi natiuitatē M C .lxxiiij. OBeth of Chrystes lyne sone vnto Boos is rehersed in Mathewe ¶ Samson the .xv. iudge regned .xx. yere this Sāson was the most strōgest man that euer was he delyuered Israell from the Philystyens for his meruaylous strength men trowed he had ben Hercules Et eiꝰ nurabilia oꝑa vide iudic .xiij. ¶ Anno mundi .iiij. M .lxxv. Et ante Christi natiuitatem M C .xiiij. IEsse sone to Obeth of the lyne of Chryst otherwyse called ysay fa der to Dauid this tyme lyued a notable man in honeste no kyng ne grete gouer nour But of him many tymes is made mencyon in holy scripture For of hym descended Chryst our sauyour ¶ This tyme Hely was iudge bisshop in israel the whiche had .ij. sones Ophni Phi nees for he corrected them not sufficiently he they were punisshed bothe of our lorde for they were slayne of the Philistiēs Hely fell of his sete brake his necke This Hely was iudge next after Samson not of the lignage of Aron that was fyrst bysshop of god electe but of ythamar the lignage dured an C. .xx. yere in that whiche lignage Hely was the fyrst bysshop Abiathar the last Vide plura .j. regum THis tyme Saul was kynge in Israell after the mayster in his hystoryes Iosephus in his .viij. boke This Saul was the fyrst kyng in Israel regned .xx. yere the whiche or he was kynge was a good man electe of god but afterwarde wretchedly he fayled he was slayne and his thre sones on the hylles of Gylboy ¶ In the tyme of Saul Samuel was iudge ꝓphete in Israel an holy man borne of a barayn moder many a daye he mynystred afore our lorde from a chylde to his age and was not hygh bysshop but he iudged Israel all the dayes of his lyfe was the very pro phete of god Two kynges he enoynted Saul fyrst after Dauyd This Samuel alone and Moyses are redde that they prayed for theyr enemyes in all the olde testamēt Of this Samuel Saul ben dyuers opynyons Isoder sayth the Samuel Saul ruled Israel .xl. yere And Iosephus in his .viij. boke the mayster in his storyes sayen Samuel to be iudge .xij. yere alone And after hȳ Saul to regne .xx. yere Vide plura .j. xe guin AScanius the .vij. kyng of ytaly was sone to Eneas buylded the cite of Albion he was called the kyng of Albanon This Ascanius gate Siluius the .viij. kyng of ytaly the whiche Siluius was fader vnto Brute kynge of Brytayn now called Englonde And I leue of the kynges of ytalye for they dyd but lytell noble thynges tyll it be co men to Romulꝰ Remus the buylded Rome than shall those kynges come agayn
pope Leo pope Benedictus a Romayn pope Folio .lxv. Ludouicus emperour Iohannes a woman pope Nicolaus pope Adrianus pope ¶ Here begynneth the .vj. parte cōtynueth vnto the comynge of the Normans Folio .lxv. Alured kynge of Englonde Folio .lxvj. Iohannes the .viij. pope Karolus the seconde emperour Martinus pope Adrianus the thyrde pope Stephanus the fyfth pope Karolus the thyrde emperour Arnulphus emperour Formosus pope Bonifacius pope Stephanus the syxth pope Iohannes the .ix. and .x. popes Theodorus pope Iohannes the .xj. pope Benedictus the fourth pope Leo pope Christoferus the fyrst pope Ludouicus the thyrde emperour Beringarius Conradus emperours Edward kynge of Englonde Sergius the thyrde pope Anastasius pope Laudo and Iohannes popes Folio .lxvij. Henricus emperour Adelstone kynge of Englonde Edmond kynge of Englonde Eldred kynge of Englonde Edwyn kynge of Englonde Leo the syxth pope Stephanus the .vij. and .viij. popes Martinus the thyrde pope Agapitus pope Iohannes the .xij. pope Folio .lxviij. Edgar kynge of Englonde Folio .lxviij. Beringarius the thyrde emperour Lotharius emperour Beringarius the fourth emperour Leo the .viij. pope Iohannes the .xiij. pope Benedictus the syxth pope Otto the fyrst emperour Otto the seconde emperour Folio .lxix. Of saynt Edwarde kynge of Englonde and martyr Eldrede kynge of Englonde Swyne kyng of Englonde and of Denmarke Bonus pope Bonifacius pope Benedictus pope Iohannes the. xiiij .xv. and .xvj. popes Gregorius the .v. pope Folio .lxx. Otto the thyrde emperour Siluester the seconde pope Iohannes the .xviij. and .xix. popes Henricus the fyrst emperour Benedictus pope Iohannes the .xx. pope Knoght kynge of Englonde Edmond Irensyde kynge of Englonde Folio .lxxj. Knought kynge of Englonde Benedictus the .ix. pope Folio .lxxij. Conradus emperour Harolde kynge of Englonde Hardyknoght kynge of Englonde Of the vylany that the Danes dyd vnto the Englysshmen Of Godewyn the fals traytour Alured martyr Folio .lxxiij. Siluester the thyrde pope Damasius the seconde pope Folio .lxxiij. Saynt Edwarde kynge of Englonde and confessour Folio .lxxv. Victor the seconde pope Henry the seconde emperour Stephanus the .ix. pope Benedictus pope Henricus the thyrde emperour Nicolaus the seconde pope Alexander the seconde pope Harolde kynge of Englonde ¶ Here begynneth the .vij. parte contynueth vnto our dayes that is to saye vnto kyng Edwardes regue the fourth the .xxiij. yere Folio .lxxv. Wyllyam conquerour Folio .lxxvj. Gregorius the .vij. pope Victor the thyrde pope Vrbanus pope Folio .lxxvij. Wyllyam Rous kynge of Englonde Pascall pope Folio .lxxvij. Henry Beauclerke kynge of Englonde Folio .lxxviij. Henricus the fourth emperour Gelasius pope Calixtus pope Folio .lxxix. Honorius pope Lotharius emperour Hugo de sancto Victore The ordre of saynt Iohn Baptyst Innocentius pope Folio .lxxix. Stephen kynge of Englonde Folio .lxxx. Celestinus the seconde pope Lucius pope Eugenius the seconde pope Petrus Lombardus bysshop Petrus Cōmestor Fredericus the fyrst emperour Anastasius pope Folio .lxxx. Henry the seconde kynge of Englonde Folio .lxxxj. Adrianus the fourth pope Alexander the thyrde pope Lucius the thyrde pope Vrbanus the thyrde pope Gregorius the .viij. pope Clemens the thyrde pope Folio .lxxxi. Rychard the fyrst kynge of Englonde Folio .lxxxii. Henricus the fyfth emperour Celestinus the thyrde pope Innocentius the thyrde pope Wyllyam of Parys Franciscus an Ytalyan Folio .lxxxij. Iohn kynge of Englonde Folio .lxxxvij. Fredericus the seconde emperour Honorius the thyrde pope Folio .lxxxvij. Henry the thyrde kynge of Englonde Folio .lxxxix. Gregory the .ix. pope Celestinus the fourth pope Innotentius the fourth pope Folio ixxxx Thomas de Aquino Albertus magnus Eustacius Bonauenture Alexander pope Vrbanus pope Richardus emperour Clemens the fourth pope Gregorius the .x. pope Innocentuis the .v. pope Adrianus pope Iohannes the .xxi. pope Nicolaus the thyrde pope Rodulphus emperour Martinus the fourth pope Nicolaus de lyra Honorius the fourth pope Nicolaus the fourth pope Folio lxxxx Edwarde the fyrst kynge of Englonde Folio lxxxxvij Celestinus pope Bonifacius pope Benedictus the .xj. pope Adulphus emperour Albertus emperour Clemens pope Iohannes the .xxij. pope Henry the syxth emperour Folio lxxxxvij Edward the secōde kynge of Englande Folio C .ix. Ludouicus emperour Iohn Mandeuyll a doctour of physyke and a knyght Benedictus pope Folio C .ix. Edward the thyrde kynge of Englonde Folio C .xxxij. Clemens the syxth pope Karolus the fourth emperour Innocentius the syxth pope Vrbanus the fyfth pope Gregorius the .xj. pope Wenselaus emperour Vrbanus pope Folio C .xxxiij. Bonifacius the .ix. pope Rychard the second kynge of Englonde Folio C .xl. Innocentius the .vij. pope Robert emperour Iohannes the .xxiij. pope Sigismundus emperour Folio C .xl. Henry the fourth kynge of Englonde Folio C .xliiij. Martyn the fyfth pope Eugemus pope Folio C .xliiij. Henry the fyfth kynge of Englonde Folio C .lj. Felix the fyfth pope Albertus emperour Fredericus the thyrde emperour Nicolas the fyfth pope Folio C .lj. Henry the syxth kynge of Englonde Folio C .lxij. Calixtus the thyrde pope Where pryntynge of bokes fyrst began Pius the seconde pope Folio C .lxiij. Paulus a venycyan pope Sixtus the fourth pope And in the latter ende of these present Cronycles ben y● descripcions of Englonde Wales Scotlonde Irlonde ¶ Thus endeth the table of this boke The prologue IN so moche that it is necessary to all creatures of chrysten relygion or of fals religyon or gen tyles machomytes to knowe theyr prynce or pryces that regne vpon them them to obey So it is cōmodyous to knowe theyr noble actes dedes the circūstaūce of theyr lyues Therfore in the yere of our lorde M cccc .lxxxiij. the .xxij. yere of the regne of kynge Edward the fourth at saynt Albons so that all men may know the actes namely of our noble kynges of englonde is com pyled togyder this boke more ouer is trāslated out of latyn in to englysshe fro the begȳnynge of the worlde the lignage of Chryst from Adā tyll it be comen to Da uid fro Dauid the kynges of israel of iewes the hye bys shops in theyr dayes with the iudges ꝓphetes The .iiij. princypall realines of the worlde that is to say Babylon Perce Grece Rome all the emperours of Rome popes by ordre theyr names many a notable fader with certayne of theyr actes as more playnly ensueth And here ben rehersed the names of the auctours that trāslated these cronycles specially Geffray Nūmoth mon ke in his boke of Brute saynt Bede in the actes of englonde Also Bede in his boke of tymes Gyldas in the actes of Britayn Willyam Malinesbury mōke in the actes of kynges of englond bysshops Cassiderꝰ of the actes of emperours bysshops Saynt Austin de ci dei Citꝰ Liuius de gestis romanorum Martyn penitency ary to the pope in his cronycles of emperours bysshops namely Theobaldus cartusiensis cōteynynge in his boke the progresse of all notable faders fro the begynnynge
vide pl’a plura ī fine ge●● ¶ Me●chisedech this tyme was kynge of Salem This man was called a right wyse kynge for his excedynge holynes And he offred breed wyne to Abraham in signe of a mystery He was in lyke wyse the preest of the hye god ¶ Semiramis the thyrde kynge of Babylon ordeyned an army went in to ynde obteyned the countree And so by all Asyam the kyngdome of Assuriorum was dylated And he multyplyed the cite of Babylon myghtely and made walles aboute it This Semiramis had a wyfe he for soke her And it is wryten that she was slayne of her sone Ninus bycause she prouoked hym to the v●leful cōcupiscence Sic di Aug .xviij. de ci dei And the mayster ī his storyes sayth that she wedded her owne sone he gate a childe on her the whiche ordeyned Babylon to be the heed of all this realme ¶ Ninus the fourth kyng of Babylon was sone to grete Ni nus Of this man lytell is wrytē but that he slewe his owne moder as is said afore ¶ Arriꝰ was the fyfth kyng of Babylon And vnder hym was borne Ysaac ALso Ysaac sone of Abraham of the lyne of Chryst lyued C .lxxx. yere This ysaac had a wyfe called Rebecca and on her he gate two sones Esau Iacob This Esau solde his enherytaūce to his broder Iacob And he was the fader of Idumeorū he had in possessyon the hyll of Seyr put first mares to asses wherof was engēdred mules ¶ About this tyme .xxx. lordshyps and Gomorra for theyr horryble synne were ouerthrowen The wyfe of Loth lokynge backwarde turned in to a salt stone she weth that no man in the waye of delyberacyon sholde desyre thynges past Hec Aug. de ciuitate dei ¶ Anno mūdi .iij. M. iij C .xliiij. Et ante Christi natiuitatē M. viij C .lvj. IAcob lyued C .xlvij. yere This Iacob had foure wyues or some cōcubynes that is to wyte Lyam Balā zelpham Rachel Lyam was the fyrst wyfe she was blere eyed she bare hȳ .vi. sones Iudas Ruben Simeon Leuy Ysachar zabulon a doughter y● hyght Dyna Bala seruaūt to Lya cō cubyne to Iacob bare hym two sones Dan Neptalim Rachel the secōd wyfe to Iacob was barayn longe tyme at the last she bare him two sones Ioseph Beniamyn zelpha seruaūt to Rachel ●are Iacob .ij. sones Gad Asar eueryche of these made a tribe of whom in this place is not necessary to speke Vide pl’a plura in gen̄ ¶ Ioseph sone to Iacob was borne lxxxx yere of his faders age he lyued C. 〈◊〉 yere ¶ This tyme zerses was kyng of Babilon vnder whom was borne Iacob he was the seuenth kyng of Babylon ¶ Armaui●tre was kyng after him And after saynt Austin in the mānes dayes our lorde appered to Ysaac ꝓmysynge hym those thynges that whiche he ꝓmised to his fader ¶ Belocus the .ix. kyng of Babylon was after this man And vnder Belocus or in his tyme our lorde spake with Iacob promysyng hym that he had ꝓmysed to his fader the whiche were two The possession of the londe of ꝓmyssyon Chanaam the benediccyon of all the people in his seed that whiche is our lord Iesu chryst ¶ Abraham aboute this tyme decesed was buryed in Nebron ¶ Inachus the first kyng that euer was in Grece was this tyme for than the kyngdome began ¶ Phoromius was kyng after hym he ordeyned lawes to the Grekes c. ¶ Anno mūdi iij. M. iij C .iiij. Et ant● Christi natiuitatē M. vij C lxxxxix I●●as sone of Iacob descended of hym of this trybe of Iudas came the kynges ꝓgenye at the last Chryst our lorde Iudas gate Phares Phares Esron of these men lytel is had in scripture but Mathew reherseth them ¶ Belus in this Phares dayes was kynge of Assuriorum or of Babylon he was the .x. kyng vnder whom Ysaac decesed Athlas the grete astronomer was this tyme that whiche is lykened to bere vp heuē on his sholders bycause of his knowynge in sterres ¶ Sarapis was the thyrde kynge of Arguiorum or of Grecorū this Sarapis was otherwyse called Apis he came in to Egypt with a mighty nauy there decesed and was made of the blynde gentyles the egypcyens the gretest god amonge them And that tyme began a meruaylous supstycyon in ydolatry of a calfe of two colours whiche they called Apem the calfe dyed the deuylles procured a lyke calfe to that for to be made that they myght deceyue the rude people And after that the children of israel dyd so in lyke wyse vt patz And what thȳge coude be more wretched or folisshe in man hauyng reason ¶ Argus was the fourth kyng of Grekes after whome the noble cite of Argꝰ toke his name Cicrophes edyfyed Athenes in Grece this cite was the nouryssher of liberal scyence of many philosophers yet they were deceyued by deuils grete supsticiosite in the cite was made vide Augꝰ mirabilē fabulā reꝑies ¶ Omogires was the fyrst man that put oxen to the plough ¶ Belus this tyme was kyng of Babylon he was the .x. kyng of that region vnder hym dyed Ysaac ¶ Pharao was kyng of Egypte whiche receyued Ioseph exalted hym for thinterpretacyon of his dremes vide scīam pulcherrimāque historiā gen̄ .xlij. c. ¶ A●●thus was the xij kyng of Babilon vnder whom dyed Ioseph a blissed man in chastite ¶ Pharao Emonophis about Esdroms dayes was kynge of Egypte this Pharao knewe not Ioseph ne none of his kynrede he cōmaūded the chyldren of israel to be drowned as it is had Exodi .j. ye clerkes may loke that boke and we lay folke wyll loke to cronydes but aboute this tyme the story of Exod● began ¶ Anno mūdi .iij. M .v. C. xliiij Et ante Christi natiuitatē M .v. C .lx. ARam sone to Esrom of the lyne of Chryst was about this tyme he gate Amynadab Naason of these men is lytel wryten in scripture therfore I ꝓcede to other ¶ Iob the holy mā ensample of all pacience this tyme was borne of the lyne of Nachor broder of Abraham he lyued many yeres after the god had assayed hym in his pacience he lyued an C. .xl. yere ꝑ Aug. gre 〈◊〉 Moyses about this tyme was borne the children of Israel were in grete perplexite Moyses was put in the water to be drowned Aaron aboute this tyme was borne ¶ Dafrus was the. 〈◊〉 kyng of Babilon Moyses was borne vnder hym in Egypte ¶ C●crops was the fyrste kynge of Athenes And after saynt Austyn the Grekes wrote many lesynges in theyr storyes that tyme for of a lytell thȳge they make a grete fame for to shewe theyr connynge for there was the vniuersite of Grekes ¶ Anno mundi .iij. M .vi. C .lxxviii.
that is to wyte Ianus Picus Fānus Latinus the whiche vnto Eneas regned about two hondred yere Than afterwarde from Eneas to this Romulus it was regned vnder .xv. gouernours CCCC .xxxij. yere After that fro the cite was made vnto the last yere of Tarquyn the proude it was regned vnder .vij. kynges aboute CC. and .xliii. yere Than afterwarde vnder Senatours coūseyllers vnto Iulius Cezar emperour by CCCC and. lxiiij yere Romulus the first of Romayns of whome they be called in latyn Romans made the Cite to be named Rome after his name the whiche gadered togyder the people on euery syde an hōdred of the wysest men wytty he chose through the counseyle of whome all thynges he disposed the whiche he named Senatours for the time of theyr age he made theyr names to be wryten in golden lettres wherfore we write noble faders thynges so yet Also he called a. M. men of armes milites a numero millenario but these were of no noble blode Therfore as saynt Austyn sayth de ciuit dei And also there was lōge warre betwixt the Sabyns them for Romulus toke many women of the noble blode of Sabyns maried them to the vnnoble blode of this Romulus Orosius writeth moche yll Vt pꝪ patet in libro suo ¶ About this tyme Merodoch the kynge of Babylon sente grete gyftes to Ezechie the kynge of iewes Vt pꝪ patet .iiij. regū .xx. And than the kyngdome of Babylon began ¶ Anno mundi .iiij. M .lxxij. Et ante Christi natiuitatem vij C .xxvij. Ezechias the .xiiij. kynge of iewes a good chylde of a cursed fader regned with a perfyte herte to our lorde he restored the hous of god there was none lyke hym afore ne after amonge the kynges of iewes therfore our lorde god gloryfyed hym for whan Sennacheri● kyng of Assuriorum came against Ezechie with a myghty host our lord stroke his people ●lewe au C .lxxxv. of fyghtyng men Sennacherib fledde shamefully vt pꝪ patet .iiij. regū .xix. et .ij. para .xxxij. Sadoch this tyme was hye bysshop there ¶ Anno mundi .iiij. M .v. C. j. Et ante Christi natiuitatē vj C lxxxxviij MAnasses kyng of Iewes regned lv yere and he was a full euyll chylde of a good fader For he dyd more cursedly than ony that was before hȳ For he slewe the ꝓphetes of god that the stretes in Ierusalē were all blody And he made ysaie the prophete to be sawen in peces with a sawe of tree Wherfore the kyng of Assuriorum wasted the Iewry toke Manasses put hym in pryson And after Manasses repented him of his trespace cryed for mercy to god was herde Than he was restored to his kyngdom he amēded his lyfe Vt pꝪ patet .iiij. reg .xxj. et .ij. para .xxxiij. ¶ Sellū was bysshop Echias after hym This tyme the. vij wyse men had worshyp in Grece that is to saye Tales Solon Chylon Poriandꝰ Eldobolus Bias Pitacus This Tales foūde fyrst the defaute of the sonne the mone Vide pl’a plura Aug .viij. de ci dei ¶ Numa the seconde kynge this tyme regned in Rome .xlij. yere the whiche was a grete worshipper of fals goddes He fylled Rome so full that he myght haue no place for hymselfe to dwell in This man put Ianuary February to the begynnynge of the yere Vide pl’a plura in Aug. de ciui dei Aboue all reason it is meruayle that suche men so excedyng in wytte in all thynges that was yll receded fro the knowlege of the very god ¶ Amon kyng of Iewes regned two yere the whiche was nought in his lyuynge he was stryken of his seruauntes and he dyed without ony repentaunce ¶ Anno mūdi .iiij. M .v. C. lviij Et ante Christi natiuitatem vj C .xlj. IOsias the sone of Amon at .viij. yere of age began to regne regned .xxxj. yere a good chylde of a ꝑuerse fader in his yōge age he sought the grace of god in that grace laudably abode vnto his ende His relygyous lyfe his holy werkes ye may se .iiij. regum xxij et .ij. para .xxxiiij. ¶ Azastas the sone of Elchie was bysshop ¶ Tobias aboute this tyme dyed he was a very holy man he ꝓphecyed the destruccion of Ierusalē ¶ Tulius Hostileꝰ was the thyrde kyng in Rome And saynt Austyn sayth in his boke de ciui dei that from Rome was made vnto August the emperour there was so contynuall batayle that it was taken for a meruayle they were one yere wtout batayle excepte .xlij. yere in Nume dayes in that whiche was cōtynual peas And this Tul 〈…〉 s bycause he had rest he dyd cursedly to his neyghbours and than he was slayne all his housholde with a stroke of lyghtnynge ¶ Nabugodonosor this tyme was kynge of Babylon a manly man a v 〈…〉 oryous For he was the scourge of our lord to punysshe the synnes of moche people This man was kyng of Babylon afterward he cōquered the kyngdom of Assuriorum and made it one monarchy But many wayes scripture speketh of this man now good now yll for bycause scripture concludeth that he ended his lyfe in the louynge of god by the prayer of Danyel in the knowlege of one very god some doctours saye he is saued some say it is doubte ¶ Au●us Marcius the fourth kyng of Rome regned 〈◊〉 yere This man for grace trust that he had to Tarquinꝰ Priscus made hym the gouernour of his chydren heyres he yll rewarded hȳ ¶ Danyel yet a childe delyuered saynt Susan stode in the cō●●tre of the kyng with his felawes afterward he discussed the dremes of the kyng was made a man of grete honeste Vt pꝪ patet Danielis .j. ¶ Ioathas the second sone of Iosie regned on the Iewes thre monethes was made kynge by the people he was not good And Pharao toke him ladde hym in to Egypte made his elder broder kynge Vt pꝪ patet .iiij. regū .xxiij. ¶ Anno mūdi .iiij. M .v. C. lxxxviij Et ante Christi natiuitatem .v. C. xj IOachym or Ieconias the sone of Iosie was made kyng of Iewes by Pharao regned .xj. yere bycause he lyued nought ne herd not the ꝓphetes Nabugodonosor toke hym made hym his seruaūt .iij. yere And he rebelled agaynst hym afterwarde he toke hym was about to haue ladde hym to Babylon but his coūseyle was chaūged so Nabugodonosor slewe hym in Ierusalē cast his body ouer the walles after the ꝓphecy of Ieremy toke with hym the vessels of our lorde put them in his tēple Vt pꝪ patet .ij. para vlj ¶ Samias was bysshop Vrias prophete was slayne of Iecony the kyng Ieremy was present ¶ Ioachim sone to Ieconias regned in the Iury .iij. monethes lyued nought therfore he was meued that he sholde regne
Estangle the fourthe kent the fyfthe Southsex All those regned in this londe after that Cadwaldre was passed out of this londe dwelled in lytell Brytayn with kynge Aleyn his cosyn and true frende And whan he had longe dwelled there and had knowlege that the mortalite pestylence was ouerpassed that the londe was replenysshed with alyen people he thought to come agayn in to this londe prayed kynge Aleyn his cosyn of socour helpe that he myght be restored agayn to his owne propre realme fyrst dignite And kynge Aleyn graūted hym his askyng Than dyd he apparayle hym to take his waye vyage in to this londe And prayed god almyghty deuoutly that he wolde make to hym demonstracyon yf his prayer in to this londe were to hym pleasaūt or not For agaynst the wyll of god almyghty he wolde no thynge do Whan he had thus deuoutly made his prayer a voyce from heuen sayd to hym and badde hym leue that iourney away in to Englonde and that he sholde go to the pope of Rome for it was not y● wyll of almyghty god that y● Brycons sholde regne ony more in Brytayne nor neuer recouer the lond vnto the tyme that the pphecy that Merlyn sayd before be fulfylled And that shold neuer be vnto the tyme were comen that y● relykes of his body shall be brought fro Rome translated in to Brytayne And whan the relikes of other sayntes y● haue ben hydde for the persecucyon of the paynym folke shall be foūde and openly shewed than shall they recouer theyr lōde agayn the whiche they haue soo longe tyme loste through theyr deseruynge Whan Cadwaldre had herde this answere he mer uayled gretly tolde it to kyng Aleyn Thankynge Aleyn sent for the clergye of his londe and made them to brynge the storyes prophecyes that Merliu Sybyll had sayd in theyr prophecyes And whan he knewe that the prophecy that Festom had prophecied of the Egle and other prophecyes accorded to the diuyne answere y● Cadwaldre had herdehe coūseyled hym ryght faythfully desyred hym to leue his people his nauy and submytte hym to the disposicyon of god do all that the aūgell had cōmaūded hym Than Cadwaldre called ynor his sone and yuory his cosyn that was his systers sone sayd to them Take sayd he my folke my nauy that is here all redy and passe in to wales and be ye lordes of Brytons y● no dyshonour come to them by interrupeyon of y● paynyms folke for defaute of lordes And than he hymselfe lefte his realme of Brytayne his folke for euermore toke his waye vnto the pope of Rome Sergius the whiche worshypped hym moche and so he was confessed toke penaunce for his synnes And he had not longe dwelled there that he ne dyed the .xij. kalend of Maye the yere of grace b C .lxxix. ¶ How kynge Osfa was souerayne aboue all the kynges of Englonde how euery kyng warred vpon other IT befell so that all the kynges in that tyme that were in the londe as they of Westsex Merchenrych Estangle of Kent and of Southsex and of other costes eche warred vpon other he y● was moost myghty toke the londe of hym y● was moost feblest But there was a kynge amonge them that was called Offa that was saynt Oswaldes broder This Offa conquered all y● kynges of the lond and regned aboue them all And so grete was the warre in euery coūtre bytwene kynges that no man myght wyte how the londe went But abbottes pryours and men of religyon wrote the lyues dedes of kinges how longe euery of them regned in what countree in what maner euery kyng dyed and of bysshops also And therof made grete bokes and let call them cro nycles And the good kynge Alured had that boke in his warde And let brynge it vnto Wynchestre and let it be fast tached to a pyller that men sholde it not remeue ne bere thens so that euery man myght se it thervpon loke For therin ben conteyned the lyues of all y● kynges that euer were in Englonde ¶ How the kyng of Northumberlonde Osbryght forlaye the wyfe of Buerne Bocard through strength afterward this Buerne conquered the kynge with power and strengthe ANd thus it befell in y● same tyme that there was a kȳg in Northū berlonde that was called Osbryght soiourned at Yorke this kynge wente vpon a daye in to a wode for to dysporte hȳ And whan he came agayn he went pryuely in to a good mannes hous that was called Bucrne the good man of that place was gone that tyme to y● see For oftentymes he went there to espye theues robbers that oftētymes were wont to come in to the londe to robbe brenne slee The lady that was Buer nes wyfe was a wonders fayre womā And the kyng came vnto her whan her husbonde was absent Ad so she trusted none harme vnto the kynge and welcomed hym with moche honour worthely serued hym of all thynges Whan the kynge had eten he coke the lady by the hande and ladde her in to a chambre and sayd that he wolde speke with her in coūseyle And made all y● folke vor de out of the chambre saue onely the lady and he But the lady wyst not wherfore he dyd it tyll y● he had done all his wyll And whan he had done this dede he returned agayne to Yorke lefte the lady there sore wepyng for the dede that the kynge had done to her And whan hee lord was comen home sawe her wepe make suche sorowe mournynge he asked of her what she had done why she made suche sorowe Syr she sayd subtylly and falsly the kynge Osbryght hath done me shame vylany agaynst my wyll tolde hym the trouth how y● kynge had forlayne her with strength wherfore she sayd she had leuer be deed than lyue Fayre loue be styll sayd he for agaynst strengthe feblenes is lytell worth therfore of me shalt thou neuer the lesse be loued and namely for thou hast tolde me y● trouth And yfalmyghty god graūte me my lyfe I shall well auenge the. This Buerne was a grete man a myghty lorde was well belo ued had grete frendes let sende for the gretest lordes of the londe to them made his complaynt of the despyte that the kynge had done to hȳ sayd y● he wolde be auenged how so euer it were And all his frendes coūseyled hym that he shold go to yorke where as the kyng was to defye hym And Buerne ●eke his meyny came to the kyng And whan the kyng sawe hym he called hȳ curteysly by his name And Buerne answered hym to hym sayd Syr I you defye yelde vp feautees homages londes as mothe as I haue holden of you and from this tyme forwarde I wyll neuer of the no thynge holde And so he departed fro
And he came to London with his hoost where y● Danes soiourned wolde haue fought with them But the Danes durst not but prayed hȳ of peas that they myght go agayn in to theyr owne coūtree neuer more to come in to englōd agayn ony harme to do gyuyng hym hostages suche as he wolde aske ¶ How Hubba Hungar were slayne at Chyppenham and how the Danes brought theyr kynge vnto our kynge ANd the same daye y● the Danes departed fro London they rode so fast bothe nyght day neuer rested tyl that they came vnto Excestre toke the towne there helde them ¶ Whan kynge Alured herde these tydynges anone he let take the hostages and went from thens vnto Excestre with all y● power that he had And whan y● Danes herde tell of his comyng they went frō thens vnto Westsex came to Chippenham and there they dyd moche harme in the countree they robbed folke and brught them in to pryson The kynge Alured pursued them came vpon them with all his people and fyersly them assayled And there were slayne bothe Hubba and Hungar his broder Buerne Bocard And in this batayle was moche people slayne on that one parte on that other But the gree of that felde abode with y● Danes for as moche as the kyng came with lytell company The kyng hasted hȳ as moche as he myght to go agayn And whan y● Danes foūde Hubbaes body lyenge deed they buryed it made vpon it a grete lodge let call it Hubbe● lowe so it is called vnto this daye that place is in Deuenshyre The barons of Somerset Wyltshyre Dorset herde tell how theyr king was discomfyted ordeyned all y● power that they myght came to the kyng where as he was thanked god that they foūde hym alyue for they had wende y● Danes had slayne hym Than the kyng his barons concluded to go seke the Danes to fyght with them And so they rode all y● nyght and on the morowe aboute pryme came to Abyngdon where as y● Danes were Thankkyng Alured his barons assem bled them egerly assayled the Danes there gaue them a stronge batayle the Danes long tyme put them of that no man wyst whether parte lost moost folke But thus it befell as god wolde that the kyng Alured had the victory with moche honour For the Danes were so dryuen that they ne wyst whether to turne And .xv. dayes the kyng them pursued at his wyll that glad fayne they were for to speke of peas toke to hym good hostage sayd they wold neuer warre more vpon hȳ And more ouer they promysed kyng Alured that they wolde go brynge theyr owne kyng vnto hym that theyr kyng they all shold be baptised And vpō this cōdicyon king Alured graunted them lyfe lymme sayd to them that they shold go seke theyr king and at a certayne daye that was set to come agayne to hym And so they went forth fast came agayne at theyr daye that was assigned y● Danes brought theyr kynge with them Kynge Alured anone let them be baptysed theyr names were chaunged so that the kynge of Denmarke was called Athelstone xxx of his felawes names were chaunged also the other were baptysed to y● ryght byleue And all this was done at Westmynster after that kyng Alured helde with hym kyng Athelston and all his Danes .xij. dayes at soiourne with grete solempnite and gaue them grete gyftes After that they toke theyr leue departed Than was king Alured well at ease whan he had ouercomen his enemyes and that they were turned to the ryght byleue of almyghty god ¶ How y● Danes y● went in to Fraūce with Gurmond came agayn in to Englonde And of the deth of kynge Alured ANd thus it befel afterward that the Danes of Northumberlond that were paynyms came with a grete strength an huge hoost of fraūce that is to be vnderstande with them y● went into Fraūce with Gurmond of Affryke whan he had cōquered Englond gaue it to the saxons And those that came fro fraūce arryued in Kent sent in to Northumberlonde that they sholde come to them And whan those two hostes were comen assembled anone they went to destroye all y● chrysten people of englond from place to place dyd moche sorowe ¶ In this tyme dyed kyng Alured that was wont to abbate the Danes .xxx. yere he regned had ben a good king well coude chastyse his enemyes also he was a good clerke let make many bokes a boke he made in englysshe of auentures of kynges of batayles that had ben done in y● loud many other bokes he let wryte of grete wisdom good lernynge on whose soule god haue mercy lyeth at Wynchestre IOhānes the .viij. was pope after Adryan .viii. yere This Iohn anoynted Karolus y● emperour he suffred grete wronge of y● Romayns for he fauoured not the sayd emperour therfore he put y● sayd pope in kepynge Also he degraded y● bisshop of Portuense that was y● cause of al his sorowe ¶ Karolus y● second was emperour after Ludouicꝰ This Karolꝰ had a broder y● was called Lodwyke he was kyng of Germayn he ordeyned a batayle agaynst his broder but Karolꝰ or they fought was poysoned and he made many a monastery ¶ Martinus was pope after Iohn one yere This Martyn lytell ꝓfyted for he lyued but lytel tyme. ¶ Adrianꝰ y● thyrd was pope after hȳ one yere of hȳ is nothȳge wryten ¶ Stephanꝰ the .v. was pope after hȳ .vi. yere no thinge of hȳ is wryten but y● he translated y● body of saynt Martyn ¶ Karolus y● thyrd was emperour after y● second .xij. yere This Karolus peasybly had in possessyon all fraūce Germayn was crowned emperour of Iohn y● pope And after his gloryous victory he turned all Normandy to y● fayth And he myght no more resyst the frensshmē but .iiij. yere he regned on them he was vnprofytable to them therfore they put hym away ¶ Arnulphus was emperour after Karolus ●ij yere This man vtterly cōstrayned the Normans y● destroyed y● frensshmen rl yere Than he sekened had no cōfort of no leche for he was in a meruaylous sekenes so y● he was cōsumed with lyfe and was deed ¶ Formosus was pope after Stephen .v. yere This man fyrst was bysshop of Portuensis of pope Iohn was depryued for his inobediēce was degraded to y● lay fe but by Martyn the pope he was restored agaȳst his othe he came not al onely to rome but to offre him y● dignite of y● pope for which there was grete altercacion ¶ Bonufacius y● vj. was pope .xv. days ¶ Stephanus the .vj. one yere .iij. monethes ¶ Io●a thre monethes .xij. days ¶ Theodorꝰ the second .xx. days ¶ Iohānes the. 〈◊〉 was two yere
in chyldbed longe tyme had rested hym there And this worde came to y● king of Englonde where as he lay in Normandy at Roen And for this worde was he euyll appayed also wonders wroth toward the kyng of Fraūce swore by god that whan he were arysen fro chyldbedde he wolde lyght a thousande candels to the kyng of Fraūce And anone let assemble a grete hoost of Normans of Englyssh men And in the begynnynge of heruest he came in to Fraunce and brent all the townes that he came by through all the ●on̄tree and robbed dyd all the sorowe that he myght through out al Fraūce at the last he brent the cite of Mandos cōmaunded his people to bere wode brenne as moche as they myght hym self holpe therto all y● he myght with a good wyll And there was grete hete what of fyre that was so grete of the sonne y● it was wonders hote stuffed hȳ so y● he became fell in to a grete sekenes And whan he sawe y● he was so sore seke he assygned all Normandy to Robert Curtoys his sone all Englōde to William Rous bequethed to Henry Beauclerk all his tresour And whan he had thus done he receyued all the sacramentes of holy chirche dyed the .xxij. yere of his regne lyeth at Cane in Normandy ¶ Anno domini M .lxvj. O Regory the .vii. was pope after Alexander .xij. yere This man ordeined a general sinody that no preest sholde haue a wyfe ne shold dwell with women but those that y● synody of Nicena other decrees haue suffred And than the preestes set lytell or nought by his ordynaūce This man cōmaunded y● no mā sholde here masse of a preest y● had a cōcubyne And he on a certayne tyme as he was cardynall legate of Fraūce proceded sharply agaynst prelates and preestes y● were symoners And amonge other there was one bysshop that was gretly famed with symony those y● accused hym he hyred pryuely to saye y● contrary the whiche y● legate conceyued afore all y● people he sayd Let the iudgement of this man cease at this tyme for it is deceyuable let god dispose for it sayd thus It is certayne that y● dignite of a bysshop is the gyuer of y● holy ghost And who someuer byeth a bisshopryche doth agaynst the holy ghoost Than yf thou bysshop dyd not agaynst the holy ghoost saye openly afore all the people Gloria patri et filio et spiritui saucto And many tymes he began to saye it but he coude neuer speke spiritui sancto Than he was deposed of his bysshopryche And after he coude speke it well ynough ¶ Victor the thyrde was pope after hym one yere And this man was poysoned with venym in y● chalyce ¶ Vrbanus was pope after hym two yere This man cursed the kynge of Fraunce for his aduoutry And he called a counseyle at Clarū in y● whiche he ordeyned that matyns of our lady sholde be sayd euery daye and on Saterdaye her solempne masse And it is sayd that this was shewed vnto the monkes of Charterhous ¶ Also he called another couuseyle at Turam for the holy londe to be wonne agayn prouoked the people to that thynge And within a lytell tyme after that the holy londe was recouered the gloryous sepulere of our lorde Iesu Chryst Anthiochia with many other noble cytees were taken from y● handes of y● sarasyns And it is sayd men byle ued that CC. M. chrystē men went to y● Journey For there wente of states olde men yonge ryche poore no man cō pelled them And this passage was made by y● visyon of our lady And y● prȳces of this people were dyuers One was Godfrey of Bollyon y● noblest man of all the worlde a vertuous man And an other was Bemond y● duke of Naples The thyrde was Hugh the kynges broder of Fraūce many other the whiche dyd full nobly for the fayth of god And it were to longe in this boke to recherse the gloryous actes that they dyd ¶ Of kynge Willyam Rous that was kynge Wyllyam bastardes sone that destroyed townes houses of relygyon for to make the newe forest ANd after this Willyam bastard regned his sone Willyam Rous This Willyam was a wonders cōtratyous man to god holy chirche let amende make y● towne of Cardeis that the paynyms had destroyed This king Willyam destroyed holy chirche theyr possessions in what parte he myght fyn be them And therfore there was so moche debate bytwene hym and the archebysshop of Caunterbury Ancelme bycause he cepreued hȳ of his wyckednes that he destroyed holy chitche And for y● cause y● kynge bare to hym grete wrath and therfore exiled hym out of this lōde And the archebysshop than went to the courte of Rome there dwelled with y● pope ¶ And this kynge made the newe forest and kest downe destroyed .xxvj. townes and .lxxx. houses of religion all for to make his forest longet broder became wonders proude gladde of his wode forest of y● wylde beestes that were within it that it was manuayle to wyte so that men called hym kepet of wodes pastours And the longer that helyued the more wycked he became bothe to god to all holy chirche to all his nien ¶ And this kyng let make the grete hall of Westmynster So vpon a day at whytsontyde he helde therin his fyrst feest he loked aboute hym sayd that y● hall was to lytell by y● halfedele And at the last he became so cōtraryous that all thynge y● pleased god displeased hym all thynge y● god loued he hated de●dly ¶ And so it befell that he dremed vpon a night alytel or y● he dyed that he was let blode b●●dde a grete quantite of blode a streme of it ●epte ●n hye towarde hellen more than 〈◊〉 ●●deed fadom the clerenes of the daye was 〈◊〉 ned vnto ●yght derknes the 〈…〉 ament also And whan he awoke he had grete drede so that he wyst not what to do tolde his dreme to men of his coun seyle said that he had grete drede and supposed that to hym was some myschaunce to come ¶ And y● second nyght before a monke dremed of the housholde that the kyng went in to a chirche with moche people he was so proude that he despysed all y● people that were with hym and that he toke the ymage of the crucyfyxe and shamefully bote it with his tethe And the crucifyxe mekely suffred all that he dyd But the kynge as a wood man rent of the armes of the crucyfyxe and kest it vnder his feet and defouled it and threwe it all abrode And a grete flame of fyre came out of the crucyfyxe mouth Of the whiche dreme many men had grete meruayle wonder ¶ The good man that had dremed this
wherof they shall holde them well apayed Than answered the kynge as touchynge y● pryour his mōkes of Caūterbury all y● ye haue sayd I wyll do gladly all thynge that ye wyll ordeyne But as touchynge the archebysshop I shall tell you as it lyeth in my hert That the archebysshop leue his archebysshopryche that the pope than for hym wolde praye than vpon auenture me sholde lyke some other bysshopryche to gyue hȳ in Englonde And vpon this cōdicyon I wyll hym accepte and receyue And neuerthelesse in Englonde as archebysshop yf he abyde he shall neuer haue so good safecōdu●te but that he shall be taken Than sayd Pandulf vnto the kynge Syr holy chirche was neuer wont to discharge an archebysshop without cause reasonable But euer it hath be wont to chastyse prynces that to god and holy chirche were inobedyent What how now quod the kynge menace ye me Nay sayd Pandulf but ye now openly haue tolde as it standeth in your herte And to you we wyll tell what is the popes wyll And thus it standeth that he hath you holly enterdyted accursed for the wronges that ye haue done to holy chirche to the clergy And for as moche as ye dwell be in wyll to abyde in malyce in wretchedues wyll not come out therof 〈◊〉 to none amendemēt ye shall understāde that this tyme afterwarde the sentence is vpō you gyuē holdeth stede strength vpon all tho that with you haue comoned before this tyme whether they be 〈…〉 es barons or knyghtes or ony other what so euer that they be we them assoyle safely vnto this daye And fro this tyme afterwarde of what condicyon someuer that they be we them accurse that with you comon ony worde we do sentence vpon them openly specially And we assoyle clene erles barōs knyghtes all other men of theyr homages seruyce feautees that they sholde vnto you do And this thynge to cōferme we gyue playne power to the bysshop of Wynchestre to the bysshop of Norwyche And the same power we gyue in to Scotlonde to the bysshops of Rochestre of Salysoury And in Wales we gyue the same power to the bysshops of saynt Dauid of Landaf of saynt Asse And more ouer we sende through out all chrystendom that all the bysshops beyonde the see that they do accurse all those that helpe you or that ony coūseyle gyueth you in ony maner nede that ye haue to do in ony parte of the worlde And we assoyle all them also by the auctorite of the pope and cōmaunde them also with you to fyght as with hym that is enemy to all holy chirche Than answered the kynge what may ye do more to me Than answered Pandulf we saye to you in the worde of god that ye nor none heyre that ye haue neuer after this day may be crowned Thā sayd the kynge by hym that is almyghty I had wyst this afore or that ye came in to my londe that ye had brought me suche tydynges I sholde haue made you tyde all one yere Than sayd Pandulf full well wende we at our fyrst comyng that ye wolde haue ben obedyent to god holy chirche haue fulfylled the popes cōmaūdement now we haue shewed vnto you pronounced the popes wyll as we were charged therwith And as now ye haue sayd that yf ye had wyst the cause of our comynge that ye wold haue made vs ryde all an hole yere and as well ye myght haue sayd that ye wolde haue takē an hole yere of respyte by the popes leue But for to suffre what deth ye coude ordeyn we shal not spare for to tell you holly all y● popes message his wyll that we were charged with ¶ How Pandulf delyuered a clerke that had falsed and coūterfeyted the kynges money before the kynge hymselfe ANd anone the kyng cōmaunded the sheriues baylyes of North hamton that were in the kynges presence that they sholde brynge forth all the prysoners that they myght be done to deth before Pandulf bycause the kyng wende that they wolde haue gaynsayd theyr dedes for cause of dethe all thynge that he had spoken afore Whan the prysoners were comen before the kynge the kyng cōmaunded some to be hanged some to be drawen some to drawe out theyr eyen of theyr heed And amōge all other there was a clerke that had falsed the kynges money And the kyng cōmaunded that he sholde be hanged drawen And whan Pandulf herde this cōmaūdement of the kynge he sterte hym vp ryght quyckly and anone asked a boke and a candell and wold haue cursed the kynge and all them that wold set vpon the clerke ony hande And Paudulf him self went for to seke a crosse And the kyng folowed hym delyuered hym the clerke by the hande that he sholde do with hym what he wolde And thus was the clerke delyuered went thens And Pandulf and Durant his felowe went from the kynge and came agayne to the pope of Rome and tolde hym that kynge Iohn wolde not be amended but euer abode so accursed And neuerthelesse the pope grasited y● yere through out all Englōde that preestes myght synge masses in co uenable chirches cōsecrate our lordes body gyue it to seke mē whiche were lykely to passe out of this worlde also that men myght thrysten children ouer all the londe And whan the pope wyst sawe that the kyng wolde not be vnder the rule of holy chirche for no maner thinge the pope than sent to the kyng of fraūce in remissyon of his synnes that he shold take with hym all the power that he myght go in to Englonde for to destroye kynge Iohn Whan these tydynges came to kyng Iohn than was he sore anoyed sore drad lest he sholde lese his realme hymselfe be done to deth Than sent he to the pope messengers sayd he wold be iustyfyed come to amendmēt in all thynges wolde make satisfaccyon to all maner men after the popes ordyuaūce Than sent the pope agayn in to englonde Pandulf other messengers came to Caūterbury to the kyng there abode And the .xiij. day of Maye the kyng made an other for to stande to the popes ordynaū●e before Pandulf the legate in all maner of thynges in whiche he was accur sed that he shold make full restitucion to all men of holy chirche of religyon of the goodes that he had taken of them agaynst theyr wyll And all the grete lordes of englonde sware vpon the boke by the holydome that yf the kyng wolde not holde his othe they wolde make hȳ by strength to holde it Than the kynge put hym to the courte of Rome to the pope than gaue he vp the realme of englonde of Irlonde for him for his heyres for euermore that shold come after hym so that kyng Iohn his heyres shold take
grace y● the foresayd Thomas might be translated But y● pope sayd nay that he shold not be translated vnto the tyme he were better certyfyed of the clergy of Englonde and seen by theyr obedyence what thynge god had done for y● loue of saynt Thomas of Lancastre after y● suggestyon that y● foresayd erle of Kent had made to hym And whan this Edmond saw y● he might not spede of his purpose as touchyng the translacyon he prayed hȳ of coūseyle as touchyng syr Edward of Carnaruan his broder sayd not longe ago he was king of Englonde what thynge myght best be done as touching his deliueraūce syth y● a comyn fame is through Englonde y● he is alyue safe Whan the pope herde hym tell y● syr Edward was alyue he cōmaūded the erle vpon his benyson y● he sholde helpe with all the power y● he myght y● he were delyuered out of prison saue his body in all y● he myght to brynge this thynge to an ende he assoyled hym his cōpany a pe na et culpa al tho y● holpe to his deliueraunce Than toke Edmond of wodstok his leue of the pope came agayne in to Englonde And whan syr Edmond was comen some of y● frere prechers came sayd y● syr Edwarde his broder yet was alyue in y● castell of Corf vnder y● keping of syr Thomas Gurney Tho sped hym the foresayd Edmōd as fast as he might tyll he came to y● castel of Corf aqueynted hym and spake so fayre with Iohn Daueryll that was constable of y● same castell gaue him ryche gyftes to haue acqueyntaunce of hym to knowe of his coūseyle And thus it befel y● the foresayd syr Edmond prayed specially to tell hym pryuely of his lorde his broder syr Edward yf y● he lyued or were deed yf he were alyue he prayed hȳ ones to haue a syght of hym And this syr Iohn Daueryll was a hye herted man full of courage answered shortly to syr Edmond sayd that syr Edward his broder was in helth vnder his kepyng durst not shewe hym to no man syth it was defended hȳ in y● kynges half Edward y● was Edwardes sone of Carnaruan also by the cōmaūdemēt of quene Isabell y● kynges moder of syr Roger Mortymer y● he shold shewe his body to no man of the world saue onely to them vpō lyf lȳme disheryting of his heyres for euermore But the fals traytour falsly lyed for he was not in his warde but he was takē thens lad to y● castell of Berkeley by syr Thomas Gurney by cōmaūdement of Mortimer tyll he was deed as before is sayd but syr Edmōd of wodstok wyst no thynge y● syr Edwarde his broder was deed whervpon he toke a lettre to kyng Edward his broder as to his worthy lorde And receyued y● lettre of hȳ behight hym to do his message wtout ony fayle And with y● syr Edmond toke leue of the foresayd Iohn went in to his own coūtre lordshyp ī Kent y● he had there And anone as this same Iohn wyst y● syr Edmond was gone in to Kent his own lordship he went in all the haste y● be might fro the castel of Corf came to syr Roger Mortimer toke hym y● lettre y● syr Edmond of wodstok erle of Kent had taken hym closed ensealed with his owne seale And whan syr Roger Mortimer had receyued the lettre he vnclosed it sawe what was conteyned therin began to rede it wherof y● begȳnynge was this ¶ Worshyps reuerence with broders legeaunce and subie●cyon Syr knyght worshipful dere broder yf it please you I praye you hertely y● ye be in good com forte for I shall so ordeyne for you that ye shall come out of prison be deliuered of that disease that ye be in And vnderstande of your grete lordshyp y● I haue to myne assentyng almoost all the grete lordes of Englonde with all theyr apparayle y● is to saye with armure with tresour without nombre for to maynteyne your quarell so ferforth that ye shall be kynge agayn as ye were before that they haue sworne to me vpō a boke as well prelates as erles barons Whan syr Roger Mortimer sawe vnderstode the myght the strengthe of the lettre anone his herte for wrath began to boll euyll hert bare toward syr Edmond of wodstok y● was erle of Kent with all the haste that he might he went vnto dame Isabell y● quene y● was y● kynges moder shewed her syr Edmondes lettre his wyll his purpose how that he had coniected ordeyned to put downe kyng Edward of wyndsore her sone of his ryalte of his kyngdom Now certes syr Roger sayd she hath syr Edmōd done so now by my faders soule sayd she I wyll be therof auenged yf that god graūt me lyfe that in a shorte tyme. And with y● the quene Isabel went to king Edward her sone there as he was at the parlyament at Wynchestre for to amende the wronges the trespaces that were done amonge the people of his realme she toke and shewed hym the lettre that syr Edmond of wodstock had made and ensealed with his owne seale and badde hym vpon her blessynge that he sholde be auenged vpon syr Edmonde as vpon his deedly enemy Than was the quene sore wroth towarde syr Edmonde erle of Kent and cessed neuer to praye vnto her sone tyll that he had sent in all the haste after hym And vpon that the kyng sent by his lettres after syr Edmond of wodstok that he sholde come speke with hym at Wynchestre all maner thynges lefte And whan syr Edmond sawe y● the king sent after hym with his lettres ensealed he hasted hym in all that he myght tyll that he came to wynchestre But whan the quene wyst that syr Edmonde was comen to wynchestre anone she went prayed so fast vnto kynge Edwarde her sone that y● good erle was arested anone and ladde vnto y● barre before Robert of Hamond y● was Crowner of the kynges housholde he assocyed to hym syr Roger Mortimer And than spake the fore sayd Robert said Syr Edmond erle of Kent ye shall vnderstāde that it is done vs to wyte prȳcypally vnto our lyege lorde the kynge Edwarde of Englonde almyghty god hym saue kepe that ye be his deedly enemy a traytour also a comyn enemy vnto the realme that ye haue ben aboute many a daye for to make preuy delyueraūce of syr Edward somtyme king of Englonde your broder the whiche somtyme was put downe of his royalte by y● comyn assent of y● lordes of Englonde in appeasynge of our lorde the kynges estate also of his realme Than answered the good man sayd Forsothe syr vnderstande well y● I was neuer traytour to my kyng ne to the realme that I do me on god on all the
worlde therfore by my kynges leue I shall it preue defende as a man ought to do Than sayd Mortymer Syr Edmonde it is so ferforth knowen y● it may not be well gaynsayd that in presence of all that be here it shall be well proued Now had this fals Mortimer the same lettre that syr Edmond had taken to syr Iohn Daueryll in the castell of Corf for to take to kyng Edward his broder that syr Edmonde wyst not of ne supposed nothynge y● syr Iohn Daueryll had ben so fals to deliuer his lettre in suche wyse to Mortimer thought no maner thynge of the lettre Than Mortimer sayd to syr Edmonde shewed y● lettre sealed asked him yf that he knewe that lettre the seale This syr Edmōd loked theron auysed hym longe tyme on y● print of y● seale for he myght not se y● lettre wtin wyst well y● it was his seale thought that it had bē some lettre y● had borne no grete charge thought nothynge on y● other lettre sayd openly in herynge of them all Ye forsothe this is my seale I wyll it not forsake Loo sayd Mortymer syrs ye here all what he hath sayd that he knowlegeth y● this is his lettre his seale now ye shall here what is conteyned therin And than this Mortimer opened y● lettre y● he had folden a fore togyder red it openly worde by worde in hering of them all And whan y● lettre was red he sayd loo syrs ye haue herde all that here is wryten that he hath knowleged y● this is his lettre his seale he may not go therfro And than they cryed gaue dome that he sholde be hanged drawen his heed smyttē of in maner of a traytour he his heyres dysheryted for euermore so he was ladde forth put in to pryson And whan this was done y● quene wyst that he was dampned by waye of y● lawe bothe of lyf and lymme his heyres dysheryted for euer more through open knowlegynge in playn court wherfore them thought that it were good y● the foresayd syr Edmond were hastely slayne without wytynge of y● kyng or els the kynge wolde lyghtly forgyue hym his deth than it sholde turne them to moche sorowe so as he was empeched And anone the quene through counseyle of Mortimer wtout ony other counseyle sente in haste to the baylyfe of wynchestre y● he sholde sinyte of syr Edmondes heed of wod 〈…〉 ok erle of Kent without ony maner abydynge or respyte vpon payne of lyfe lymme that he shold haue none other execucyon bycause of taryenge not withstandyng the iudgement Than toke y● baylyfe syr Edmond out of pryson ladde hym besyde y● castel of wynchestre there they made a gongfermer to smyte of his dyed for none other durst do it And so he dyed there alas y● whyle y● is to say y● 〈◊〉 day of October the thyrde yere of kyng Edwardes regne And whan y● kyng wyst therof he was wonders sory let bury hym at the frere Minours at winchestre ¶ Of the deth of syr Roger Mortymer erle of Marche ANd so it befell at y● tyme that syr Roger Mortimer erle of marche was so proude so hawteyne y● he helde no lord of the realme his pere And than became he so couetous that he folowed dame Isabell the quenes courte y● was kyng Edwardes moder beset his penyworthes with the offycers of the quenes houshold in y● same maner y● the kynges officers dyd And so he made his takyng as touchynge vytayles also of caryages all he dyd for bycause of e●penses and to gadre tresour so he dyd without nombre in all that he myght Than made he hym wonders preuy with the quene Isabell and so moche lordshyp retynue he had that all the grete lordes of Englonde of hym were adrad Wherfore the kynge his coūseyle towardes hym were agreued ordeyned amonge them to vndo hym through pure reason and lawe bycause that kynge Edward that was the kynges fader tray●oursly through hym was murdred in y● castell of Corf as before is sayd more playnly in the same parte of this boke of his deth And some that were of the kynges counseyle loued Mortimer tolde hym in preuite how that the kyng his counseyle were aboute frō daye to daye hym for to destroye vndo Wherfore Mortimer was sore anoyed and angry as the deuyll agaynst them that were of the kynges coūseyle sayd he wolde of them be auenged how so euer he toke on It was not longe afterward that king Edward and dame Philip his wyfe dame Isabell the kynges moder syr Roger Mortymer ne went vnto Notyngham there for to soiourne And so it befel that quene Isabell through counseyle of Mortimer toke to her the keys of the gates of the castel of Notyngham so that no man myght come in nor out by nyght but through cōmaūdement of Mortimer ne the kynge nor none of his coūseyle And that tyme it befell so that Mortimer as a deuyll for wrath boyled also for wrath the he had agaynst the kynges men pryncypally agaynst them that had accused hym to the kyng of the deth of syr Edward his fader And pryuely a counseyle was taken bytwene quene Isabell Mortymer the bysshop of Lyncolne and syr Symond of Bedford syr Hugh of Trompyngton other preuy of theyr coūseyle for to vndo them al the had accused Mortimer vnto the kynge of his faders deth of treason of felony Wherfore all those that were of the kynges coūseyle whā they wyst of Mortimers castynge pryuely came to kyng Edwarde sayd that Mortimer wolde destroye them bycause they had accused hym of kyng Edwardes deth his fader and prayed hym that he wolde maynteyne them in theyr right And these were the lordes that pursued this quarell syr Williā of Mountagu syr Vmfrey de Boghun syr Williā his broder syr Rauf of Stafford syr Robert of Herford syr Willyam of Clynton syr Iohn Neuyll of Nornby and many other of theyr consent and all these swore vpon a boke to maynteyne the quarell in as moche as they myght And it befell so after that syr Wyllyam of Mountagu ne none of the kynges frendes must not be herborowed in the castel for Mortimer but went and toke theyr herborowe in dyuers places of the towne of Notyngham And tho were they sore adrad lest that Mortimer shold destroye them and in haste came vnto kyng Edward syr Willyam of Moūtagu that than was in the castell and pryuely tolde hym that he nor none of his company sholde not take Mortimer without counseyle helpe of Wyllyam of Eland constable of the same castell Now truly sayd the king I loue you well therfore I counseyle you that ye go to the foresayd constable and cōmaunde hym in my name that he be your
of his people but went forth on theyr viage y● they had begon wherfore about y● feest of Philip Iacob in May fast by Carnoen̄ y● foresayd lordes of 〈◊〉 ce metynge there with the king of Englōde a peasyble accorde a 〈…〉 certayn cōdicyons graūtes 〈◊〉 gadr 〈…〉 and wryten togyder 〈◊〉 to last but discretly made to bothe y●●ynges 〈◊〉 table to theyr realms bothe 〈…〉 sent of Charles 〈◊〉 〈◊〉 gouernour of Fraūce Parys of 〈…〉 writen 〈…〉 the .xv. daye of May they ●●ffred 〈◊〉 to the kyng of Englonde requyryng his grace in all thynges wryten y● he wolde 〈…〉 them holde them fyrme stable to them to theyr heyres for euermore the●● forth The whiche thynges artycles whā kyng Edward had seen them he graūt to them so that both partyes shold be swor●● on goodes body on y● gospels y● the foresayd couenaūt shold be stablysshed so they accorded gracyolisly Therfore there were ordeyned dressed on euery side 〈◊〉 barōs twp baronets two knyghtes to admyt recoylle the othes of y● lorde Charles te gent of Fraūce of syr Edwarde y● fyrst sone heyre of king Edward of Englōde And y● .x. daye of May there was songen a solem●ne masse at Parys after the thyrde Agnꝰ de● sayd with dona nobis pacē 〈◊〉 presence of y● foresayd men y● were ordeyned to admytte receyue y● othes of all other y● there might be Tho Charles layde his tyght hande on y● patent with goddes body his lyft hande on y● masse boke sayd We N. swere on goddes bo dy the holy gospels y● we shall truly stedfastly helde toward vs y● peas y● ac corde made bytwene y● two kynges in no manes to do y● cōtrary there amōge all his lordes for more loue strength of wytnes he deled departed the 〈◊〉 of the crowne of Chryst to y● knyghtes of englōde they curt●ysly toke theyr leue And y● fryday next y● same othe in ꝓsence of y● foresayd knightes of other worthy men prynce Edwarde made at Louers Afterward doth kȳges theyr sones 〈◊〉 most noble men of bothe realmes 〈◊〉 y● same yere made y● same othe And for to strength all these thȳges aforesayd the kyng of Englonde ared y● gretest men of Fraūce had his askyng y● is to say .vj. dukes .viij. erles .xij. lordes all noble barōs worthy knyghtes And whā y● place tyme was assigned in whiche bothe 〈…〉 theyr coūseyl shold come togider all y● foresayd thȳges bytwene thē spoke for to ratify make firme stable y● kȳg of englōde anone went toward y● see at Houn●let began to sayle leuynge to his hostes y● were lefte behynde hȳ bycause of his absence moche heuynes And after the .xix. daye of Maye he came in to Englōde went to his palays at Westmynster on saynt Dunstans daye the thyrde daye after he vysyted Iohn the kyng of Fraūce that was in the toure of London delyuered hym frely from all maner of prison saue fyrst they were accorded of .iij. millyons of floreyns for his raimsom and the kynge cōforted hym chered hym in all places with all solace myrthes that longeth to a kyng in his goynge homewarde ¶ And the .ix. daye of Iuly in y● same yere this same Iohn kynge of Fraūce y● afore laye here in hostage went home agayne in to his owne londe to treate of those thinges other y● longed fallen to the gouernaūce of his realme ¶ And afterward mette came togyder at Calays bothe y● two kynges with bothe theyr coūseyles about all h● lowen tyde there were shewed the con dicyons the poyntes of the peas of y● accorde of bothe sydes wryten there wtout ouy with sayenge of bothe sydes gracyously they were accorded there was done and songen a solempne masse And after the thyrde Agnus dei vpon goddes body also vpon the masse boke bothe the kynges theyr sones and the gretest lordes of both realmes of theyr coūseyles that there were present had not sworne before the foresayd othe that they had made tytelled bytwene them they behyght to kepe and all other couenaūtes y● were bytwene them ordeyned ¶ And in this same yere men beestes trees houses with sodeyn tempest and stronge lyghtenynge were perysshed the deuyll appered bodyly in mannes ly kenes to moche people as they went in dyuers places in the countrees spake to them in that lykenes ¶ How the 〈…〉 Bynge 〈…〉 of his regne 〈…〉 Chrystin asse in the 〈◊〉 of y● 〈…〉 saynt Paule h●lde his 〈…〉 Westmynster in y● whiche parlyament was put forth shewed y● accorde 〈◊〉 y● treatys that was stablysshed 〈◊〉 bytwene the two kynges whiche accorde pleased to moche people therfore ●y y● kynges cōmaūdemēt there were 〈◊〉 come togyder in Westmynster chirche y● fyrst sonday of le●t that is to saye the second kal of February the foresayd Englysshe men Frenssomen where was songe a solempne masse of y● Crinite of the arche bysshop of Caunterbury mayster Symond Islepe And whan Agnꝰ dei was done the king beynge there with his sones also y● kynges sones of Fraūce other noble grete lordes with candellyght crosses brought forth al that were not sworne before swore that same y● was wryten vpon goddes body on y● masse boke in this wyse We N. and N. swere vpon goddes body on y● holy gospelles stedfastly to holde kepe toward vs the peas the accorde made bytwene y● two kynges neuer for to do y● cōtrary And whan they had thus sworne they toke theyr crosses y● theyr othes were compre he●ded in to y● notaryes And this same yere it for t 〈…〉 vpon the A●cēcyon euen about mydday was seen y● eclypse of the 〈◊〉 there folowed suche a drought that for defaut of●ayne there was grete br●nnynge ofcor●e fruyte 〈◊〉 ¶ And in the same moneth the .vj. 〈◊〉 of Iune there fell a sanguyne rayn● almoost lyke blode at Burgoyne And a sanguyne crosse from morow vnto pryme appered and was seen at Boloyn in the ●yre the whiche many men sawe after it meued fell in y● myddes of the see ¶ And in the same tyme in Fraūce Englonde many other londes as they that were in playne coūtrees desert bare wytnes sodeynly there appered two castels of y● whiche wente out two hostes of armed men And that one hoost was clothed in whyte that other in blacke whan batayle bytwene them was begon the whyte ouercame the blacke anone after the blacke toke herte to them ouercame the whyte after that they went agayn i to theyr castels than y● castels all the hoost vanysshed awaye ¶ And in the same yere there was a grete an huge pestilēce of people namely of men whose wyues as women out
these two worthy dukes came ouer y● water at Grauenyng so to Calays with this worshyp full lady dame Isabell y● was y● kynges doughter of Fraūce and with her came many a worthy lord lady knyghtes squyers in y● best araye that myght be And there they met with our meynr at Calays whiche welcomed her her meyny with grete reuerence so brought her in to the towne of Calays there she was receyued with all the solempnite worshyp y● might be done to suche a lady And than they brought her to y● kyng the kynge toke her welcomed her all her fayre cōpany made there a grete solempnite And than y● kyng his coūseyle asked of the frensshe lordes whether all the couenaūtes forwardes with the cōposycyon y● were ordeyned made on bothe partyes shold be truly kepte holdē bySpan● thē And they sayd ye there they swore toke theyr charge vpon a boke and made theyr othe well truly it to holde i al maner poyntes couenaūces wtout cōtradic cyō or delay in ony maner wyse And thā was she brought to saȳt Nicolas chirche in Calays there was worthely wedded with the moost solempnite y● ony kyng or quene myght be with archebysshops bysshops all y● mynystres of holy chirche And than they were brought to the castell set to meet were serued with all delycasy of ryall metes drȳkes plenteously to all maner of straūgers al other no creature warned y● feest but al were welcome for there were grece halles tentes set vpon y● grene wtout y● castell to receiue al maner of people euery office redy to serue thē all And thus this worthy mariage was solemply done ended with all ryalte Than these two dukes of Fraūce with theyr people toke theyr leue of the kynge of the quene wente agayne vnto Grauenynge water And there the Frensshe lordes that is to saye the two dukes all theyr folke were comen ouer the water to Grauenyng and there they mette euerichoue toke leue at other so they departed our lordes came agayne to Calays the Frensshe lordes wente ouer the water so home in to Fraunce agayne And anone after the kyng made hym redy with the quene and all his lordes ladyes and all theyr people with them came ouer the see in to Englonde and so vnto London And the Mayre and the sheryues with all the aldermen worthy comyns rode agaynst them vnto the blacke heth in Kent and there they mette with the kyng and the quene welcomed them that in good araye and euery man in the clothyng of his craft theyr mynstrels before them And so they brought them to saynt Geor ges barre in Southwerke there they toke theyr leue And the kynge and the quene rode to Kenyngton and than the people of London turned home agayn in turnynge agayne to London brydge there was so grete prese of people bothe on hors on fote that there were deed on the brydge .xi. persones of men women and chyldren on whose soules god haue mercy pyte Amen And than afterwarde the quene was brought to the toure of London and there she was all nyght on the morowe she was brought through the cite of London and so forth to Westmynster there she was crowned quene of Englonde than she was brought agayne vnto the kynges palays and there was holden open courte and a ryall feest at her crownacyō of all maner people that thyder came And this was done the sondaye nexte after the feest of saynt Clement in the .xx. yere of kynge Rychardes regne ¶ And than the .xxv. daye of August nexte after by euyll excitacyon fals coūseyle and grete wrath malyce that the kynge had of olde tyme to his vncle the good duke of Glocestre to the erle of Arundell to the erle of war wyk Anone the kyng by his euyll excitacyon his euyll counseyle and malyce late in the euenynge on the same daye aboue sayd ma 〈…〉 edy with his strength and rode in to 〈◊〉 to the towne of Chelmel●ord and ●o came to Plasshe sodeynly there syr Thomas of Wodstok the good duke of Glocestre laye And the good duke came anone to welcome the kynge And the kynge arested the good duke hymselfe his owne body so he was ladde down to the water anone put in to a shyppe and had to Calays brought in to the capytayns warde to be kepte in holde by the kynges cōmaundement And that tyme the erle Marshall was capytayn of Calays And anone after by cōmaūdement of the kynge by his fals coūseyle commaūded that capytayn to put hym to deth And anone certayn yemen that had the good duke in kepyng toke theyr coūseyle how that they sholde put hym to dethe And this was theyr appoyntment that they shold come vpon hȳ whan he were in his bedde a slepe on a fether bedde anone they boūde hym hande fote and charged hym for to lye styll And whan that they had done thus they toke two towelles made on them two rydynge knottes cast the towelles aboute his necke than they toke the fether bedde that laye vnder hym cast it vpon hym and than they drewe theyr towelles eche wayes some laye vpon the fether bedde and vpon hym vnto the tyme that he was deed bycause that he sholde make no noyse And thus they strangled this worthy duke vnto the deth vpon whose soule god for his hygh pyte haue mercy Amen ¶ And whan the kyng had thus arested this worthy duke his vncle and sente hym to Calays he came agayn to London in all the haste with a wonders grete nōbre of people And as soone as he was comen he sent for y● erle of Arundell for the good erle of warwyk And anone as they came he arested them hymself and syr Iohn Cobham and syr Iohn Cheyn knyghtes he arested them in that same ma ner tyll he made his parliamēt anone they were put into holde but the erle of Arundell went at large vnto the parly a ment tyme for he foūde sufficient surety to abyde the lawe to answere to all ma ner poyntes that the kynge his coūseyle wolde put vpon hȳ ¶ And the .xxi. yere of kynge Rychardes regne he ordeyned hȳ a parlyament at Westmynster whiche was called that grete parlyament And this parliament was made for to iudge these thre worthy lordes other moo as them lyst at that tyme. And for that iudgement the kyng let make in all the haste a long hous a large of tymbre the whiche was called an hall couered with tyles ouer it was open all aboute on bothe sydes at the endes that all maner of men myght se throughout there the dome was holden vpon these foresayd lordes iudgemet
And now to ꝓcede to the cronycles of Englonde for that whiche namely this boke is made ¶ Venys Padua were buylded about this tyme of the resydue of the Troyans ¶ Homere the grete poete about this tyme was that whiche wrote fayned gloryously many a lesynge ¶ Incipit regnum Britannie nunc dicitur Anglia ¶ Here may ye se how Englonde fyrst began at Albyon Albyon ¶ Afore that I wyll speke of Brute it shall be shewed how the londe of englonde was fyrst named ●byon for what cause it was so named IN the noble londe of Sirrie there was a noble kynge myghty a man of grete renome that was called Dioclesyan that well worthely hȳ gouerned ruled through his noble chyualry So that he conquered all the londes about hym so that almoost all the kynges of the worlde to hȳ were attendaūt It befell thus that this Dioclesian spoused a gētyll damoysel that was wonders fayre that was his vncles doughter Labana she loued hym as reason wolde so that he gate on her .xxxiij. doughters of that whiche the eldest was called Albyne and these damoyselles whan they came vnto age be came so fayre that it was wonder whereof Dioclesian anone let make a somnynge cōmaunded by his lettres that all the kynges that helde of hym sholde come at a certayn daye as in his lettres were conteyned to make a feest royal At whiche daye thyder they came brought with them admyrats princes dukes noble ch●ualry The feest was royally arayed and there they lyued in ioye and myrth ynough that it was wonder to wyte And it befell thus the Dyoclesyan thought to mary his doughters amonge all those kynges that were at the solempnite And so they spake dyd that Albyne his eldest doughter all her systers rychely were maryed to .xxxiij. kynges that were lordes of grete honour at this solempnite And whan this was done euery kynge toke his wyfe ladde them in to theyr owne coūtre there made them quenes And it befell thus afterward that this dame Albine became so stoute so sterne that she tolde lytel pryce of her lorde of hyȳ had scorne despyte wold not do his wyll but she wold haue her owne wyll in dyuers maters And all her other systers euerychone bare them so euyll agaynst theyr lordes that it was wonder to wyte And for as moche that them thought that theyr husbondes were not of so hye parentage comē as theyr fader But those kynges that were theyr lordes wold haue chastysed them with fayre maner vpon al loue frendshyp that they shold amende theyr euyll condicyons But all was for nought for they dyd theyr owne wyll in all thynge that them lyked had of power Wherfore those .xxxiij. kynges vpon a tyme often tymes bette theyr wyues For they wende that they wold haueamended them theyr tatches wyckednes But of suche condicions they were that for fayre speche warnynge they dyd all the worse for betynges eftsones moche the worse Wherfore the kyng that had wedded Albyne wrote the tatches and condicyons of his wyfe Albyne the lettre sent to Dyoclesyan her fader And whan the other kynges herde that Albynes lorde had sente a lettre to Dioclesyan anone they sente lettres sealed with theyr seales the condicyons tatches of theyr wyues Whan the kynge Dioclesyan sawe herde so many complayntes of his doughters he was sore ashamed and became wonderssy angry and wroth toward his doughters and thought how he myght amende it that they so mysoyd anone sent his lettres to the .xxxiij. kynges that they sholde come to hym brynge with them theyr wyues euerychone at a certayn day for he wolde there chastyse them of theyr wyckednes yf he myght ī ony maner wyse So that the kynges came all at the tyme daye that tho was set bytwene hym and the kynges Dioclesyan receyued them with moche honour made a solem●e feest vnto all that were vndernethe his lordshyp And the thyrde daye after that solempnite the kynge Dioclesyan sent after his .xxxiij. doughters that they shold come speke with hym in his chambre And whā they were come he spake to them of theyr wyckednes of theyr cruelte angerly them reproued blamed said to them That yf they wolde not be chastysed they sholde lose his loue for euermore And whan the ladyes herde al this they became abasshed gretly ashamed sayd to theyr fader that they wolde make all amēdes And so they departed out of theyr faders chambre And Albyne that was the eldest syster ladde them all to her chambre tho made to voyde al that were therin so that no psone was amonge them but she her systers togyder Thāsayd this Albyne My fayre systers well we knowe that the kyng our fader vs hath reproued shamed despysed for bycause to make vs obedyent to our husbondes but certaynly that shall I neuer whyles the Ilyue syth that I am come of a more hyer kynges blode than myn husbonde is And whan she had thus said all her systers sayd the same And than sayd Albyne Well I wote fayre systers that our husbondes haue cōplayned vnto our fader vpon vs wherfore he hath vs thus foule reproued despysed wherfore systers my coūseyle is that this night whan our husbōdes ben a bedde all we with one assent to kytte theyr throtes than we may be● peas of them better we may do this vnder our faders power thā ony where els And anone all the ladyes consented graūted to this counseyle And whānyght was comen the lordes ladyes went to bedde And anone as theyr lordes were a●●ept they kytte all theyr husbōdes throtes so they shewe them all Whan Dioclesian theyr fader herde of this thynge he became wroth ryght furyously agaynst his doughters anone he wole them all haue brent But all the harons lordes of S●rrye counseyled not so for to do suche straytnes to his owne doughters but shold boyde the londe of them for euermore so that they neuer sholde come agayne so he dyd And Dioclesyan that was theyr fader anone cōmaūded them to go in to a shyppe delyuered to them ●itayles for halfe a yere And whan this was done all the systers wente in to the shyppe sayled forth in the see betoke all theyr frendes to Appolyn that was theyr god so longe they sayled in the see ●yll at the last they came arryued in an yle that was all wyldernes And whan dame ●●yne was come to the londe all her systers this ●●byne went fyrst forth out of the shyppe sayd to her other systers For as moche as I am the eldest syster of all this cōpany first this londe haue take for as moche as my name is Alb●ne I wyl ● this londe be called Albion after my●● owne name And anone all her systers graūted
Cezar made there suche bathes ¶ R. But Gaufre monemutensis in his brytysshe boke saith that Bladud made those bathes bycause William hath not seen that brytysshe boke wrote so by tellynge of other men or by his own gessyng as he wrote other thynges not best auysedly Therfore it semeth more sothly that Bladud made not y● hote bathes ne Iuliꝰ Cezardyd suche a dede though Bladud buylded made the cite but it accordeth better to kyndly reason that the water renneth in the erth by vaynes of brymstone sulphur so it is kyndly made hote in that course spryngeth vp in dyuers places of y● cite And so there ben hote bathes that wasshen of teters sores scabbes ¶ Treuisa Though mē might by crafte make hote bathes for to endure longe ynough this accordeth well to reason to philosophy y● treateth of hote welles bathes that ben in diuers londes though y● water of this bath be more troubly sourer of sauour and of smell than other hote bathes ben that I haue seen at Acon in Almayn And eyges in Sauoye whiche ben fayre clere as ony well streme I haue ben bathed therin assayed them ¶ R. Claudiꝰ Cezar maryed his doughter to Aruiragus kyng of Britōs This Claudius Cezar buylded Glocestre in y● wedding of his doughter Britōs called this cite fyrst after Claudius name but afterward it was called Glocestre after one Gloria whiche was duke of y● coūtre stādeth vpon Seuarne in y● marche of Englōde wales Shrowesbury is a cite vpon Seuerne in y● marche of englōde wales is set vpon y● toppe of an hyll it is called Shrowesbury of shrobbes fruyte that grewe there somtyme o● that hyll Brytons called it somtyme Pengwerne that is y● heed of a fayre tree Shrowesbury was somtyme y● heed of Powesye that stretcheth forth toward ouer y● myddell of wales vnto the Irysshe see Notyngham standeth vpon Trent somtyme hyght Notyngham that is the wonnynge of dennes for the Danes dwelled there somtyme dygged dennes and caues vnder harde stones rockes dwelled there ¶ R. Lyncolne is chefe of the prouynce of Lyndesey was called somtyme Caerludcoit afterwarde Lyndecoln It is vncertayne who buylded fyrst this cyte but yf it were kȳg Lud so it semeth by menynge of the name for caer is britysshe is to saye a cite coit is a wode so it semeth that Caerludcoit is to saye Luddes wode towne Kȳg Leir was Bladuddes sone buylded Leyce●tre as it were in the myddle of Englonde vpon the ryuer Sos and vpon Fosse the kynges hye waye ¶ Wilhel de pon lib .iij. yOrke is a grete cite in eyther syde of the water of Ouse that semed as fayre as Rome vnto the tyme that kyng Willyam had with brennynge fyre defouled it the coūtree aboute so that a pylgrym wolde now wepe and he sawe it yf he had knowen it tofore ¶ Gaufre Ebrancus the .v. kyng of Britons buylded yorke called it after his own name Caerbranke He buylded also two other citees one in Scotlōde is called Edenburgh an other toward Scotlonde in the ende of Englonde is called Alcliud ¶ R. Edenburgh is a cite in the londe of Pictes bytwene the ryuer of Twede the scottysshe see hyght somtyme the castell of Maydens was called afterwarde Edenburgh of Edan kynge of Pictes that regned there in Egfridus tyme kyng of Northūberlonde Alcliud was somtyme a noble cite is now well nygh vnknowen to all Englysshmen For vnder the Brytons Pictes Englysshmē it was a noble cite to the comynge of the Danes But afterward about the yere of our lorde viij C .lxx. it was destroyed whan the danes destroyed the coūtree of Northumberlonde But in what place of Britayn that cite Alcliud was buylded auctours tell diuersly Beda li .j. sayth that it was buylded by west that arme of the see that departeth bytwene the Britons and the Pictes somtyme there Seuerꝰ famous wall endeth westward and so it semeth by hym that it is not ferre frō Ca●●le●ll for that cite is set at the ende of the wall Other wryters of storyes wryte that the cite of Alcliud is that cite that now is called Aldburgh that is to saye an olde towne standeth vpon the ryuer Ous not ferre fro Burghbrigge that is .x. myle westward out of yorke it semeth that he preueth that by Gaufride in his boke of dedes of Brytons he wryteth yt●●●durus kynge of Britons was lodged at the cite of Alcliud bycause of so●a●e and huntynge founde his broder Arga●on maskynge in a wode nygh there b●●●●● that hyght Calatery but that w●d●●●latery whiche is Calters in 〈…〉 recheth almoost to yorke and str●●●●eth towarde the north by Aldburgh 〈…〉 by space of .xx. myle the moost 〈◊〉 of that wode is now throwen down the 〈◊〉 tylled Other men wolde suppose that Alcliud was that cyte that now is called Burgham in the north coūtree of w●●● merlonde fast by Comberlond and standeth vpon the riuer Eden the cite is 〈◊〉 wondersly seen Deme ye now where it is buylded ¶ Tre●●sa It is not harde to assoyle yf men take hede that many townes bere one name as Cartag● in Affrica Cartago in spayne Newporte in wales Newport in the parysshe of Barkeley Worten vnder egge worton passeth wy●war wyk payne wyk in the parysshe of Barkeley two shyre townes eyther is called Hampton as Southampton Northampton so it semeth by the storyes that one Alcliud was in York shyre an other in westmerlōd one fast by the ryght syde of y● west arme of y● see that departeth Englonde Scotlonde But that Alcliud was a ryght stronge cyte as Beda sayth y● cyte standeth fast by a ryuer that is called Cliud there is not suche a ryuer in Yorkshyre nor in Westmerlonde as men of the coūtree tell me Some men saye that the ryuer Cliud is now named Sulwatche Sulwatche is but .v. 〈◊〉 fro Caerleyll whiche is a cite in y●●oūtre of north Englond toward y● north west hath an other name whiche is Luguball Leyll the .vij. kynge of Britōs buylded Caerleyll ¶ R. In this cite is som what of that famous wall that passeth Northumberlond ¶ Wi●hel de pon In this cite is yet a thre chambred hous made of vawte stones that neuer myght be destroyed with tempest of wederne with brennynge of fyre Also in y● coūtree fast by westmerlonde in y● front of a thre chambred place is wrytē in this maner Mar●●ictori what this wrytyng is to saye I doubte somwhat but yf it were so that some of y● Combres laye there somtyme whan y● consull Mariꝰ had put hȳ out of ●taly But it semeth better that it is wryten in mynde of Mariꝰ kyng of Britons that was Aruitagꝰ sone This Mariꝰ ouer●ame in that place Rodryk kynge of Pictes so sayth Gaufre in his brytysshe
●oke William malmes●ury sawe neuer y● boke At Hagulstaldes chirche is a place .lxxx. myle out of york northwestward the place is as it were destroyed so saith Wi●hel .li .iij. de pon ▪ That place longed somtyme to y● bisshopriche of York there were somtyme houses with vyce arches bautes in y● mane● of Rome now that place is called Hestoldesham Heglesham also Beda 〈◊〉 〈◊〉 ca. 〈◊〉 saith that y● place is fast by y● longe wall of the werke of Rome in the north halfe ¶ R. There is difference bytwene the prouynce of Lindefar the chirche Lindefarne For the prouynce of Lyndefar Lyndesey is all one lyeth by eest Lyncolne Lincolne is the heed therof of the whiche sayth Beda li .iiij. ca .xj. that Sexuulfus was first bisshop there But Beda lib .iiij. ca .xxiij. sayth y● Lyndefar chirche is an ylond that is called holy ylonde in the ryuer of Twede nexte Barwyk And so it is gadred of Bedaes sawes that Twede renneth in to y● famous arme of y● see y● now departeth Englyssh men Scottes in y● eest halfe in that arme bē thre ylondes that one is Maylros that now is called Menros Thā about toward the west is Lyndefarne chirche that is called holy ylōde Than the thyrde is aboue vpward is the yloude Far●e is called also Feruy ylonde Than vpwarde aboue that two myle is a ryall cite vpon y● brynke of Twede whiche som tyme hight Bebamburgh that is Bobbes cite now is called Bamburgh hath a ryght stronge castell ¶ Gir. in itinere Two ●ytees there ben eyther is called Caerlegyon Caerleon also one is De 〈…〉 ecia in south wales that is called Caeruske also there the ryuer of Vske falleth in to Seuerne fast by Glamorgan Bellinꝰ king of Britons somtyme buylded that cite was somtyme the chefe cyte of Demecia in south wales Afterwarde in Claudius ●esars tyme it was called y● cite Legyons whan at y● prayer of Genius the quene Vaspasianus and Aruiragꝰ were accorded Legyons of Rome were sent in to Irlonde tho was Caerleon a noble cyte of grete auctorite and by the Romayns ryally buylded and walled about with walles of brent tyle Grete noblesse that was there in olde tyme is there yet in many places seen as the grete palayses gyaūtes toures noble bathes ●eleef of y● temples places of the atrees that were places hygh ryall to stande and syt in and to beholde about The places were ●yally closed with ryall walles that yet so 〈…〉 dele standeth ●yght nygh close And within y● walles and without is grete buyldynge vndererth water cōduytes and wayes vndererth stewes also y● shalte se wonderly made with strayte syde wayes of brethyng that wonderly cast vp hete In this cite were somtyme thre noble chirches one was of saynt Iulius y● martyr therin a grete company of virgins That other was of saynt Aaron that was of y● ordre of blacke chauons that chirche was ryght nobly aourned The thyrd chirche was the chefe moder chirche of all Wales the chefe see But after warde y● chefe see was turned out of that cite in to Meneuia that is saynt Dauids londe in west wales In this Caerleon was Amphibalꝰ borne that taught saynt Albon There y● messengers of Rome came to grete Arthurs courte yf it is le●ull to byleue Treui●a yf Giraldꝰ was in doubte whether it were lefull to byleue or not ▪ it were a wonder shewynge as men wolde wene for to haue euermore in mynde euer be in doubte yf all his ●okes were suche what lore were therin namely whyle he maketh none euyden●e for in neyther syde he telleth what ineueth hym so to saye ¶ R. There is an other cite of Legyons there his Cronyeles were betrauayled as it is clerely knowen by y● fyrst tha●●tre of this boke ¶ Tr●uisa That is to vnderstande in the la●yn wrytyng For he y● made it in latyn turned it not in to Englisshe in y● same place that it was first in la●yn The vnderstandyng of hȳ that made this Crony●les is thus wryten in latyn in y● begȳnynge of this boke Presentem Cronican● comp●●auit frat●r Ranulphꝰ Cestren●●s monachus That is to say● in Englisshe Broder Ranulph mon●e of Chestre compyled made this boke of the Cr●ny●●es ¶ 〈◊〉 The cite of Legions that is Chestre ●tandeth in the Marche of Englonde toward Wales by twene two armes of the see y● 〈◊〉 named De Mersee This cite in tym● of Brytons was heed chefe cite of a 〈…〉 cia that is Northwales The ●oūder of this cite is vnknowen For who y●●eeth the foūdementes of y● grete ●●ones wold rather wene y● it were Romayns we●ke or werke of gyauntes than it were 〈◊〉 by werkynge of Britons This 〈◊〉 somtyme in Britysshe sp●che hyght Ca 〈…〉 leon Legecestria in latyn Chestre 〈◊〉 Englysshe y● cite of Legyons also For there laye a wynter y● legyons of knyghtes that Iulius Cezar sent for to wynne Irlond And after Claudius Cezar sent Legyons out of that cite for to w●nne y● ylonde that he called Or●ades What euer Wyllyam Ma●mesbury by tell●nge of other men mente of this cite This 〈◊〉 hath p●●te of lyuelode of come of ●●esshe of fysshe spe●yally of pryce of samon This cite 〈…〉 yueth grete marcha●●●se and sendeth out also Also nygh this cite ben salt welles metall 〈◊〉 Northumbrers destroyed this cite somtyme But afterward El●●eda lady of M 〈…〉 〈…〉 ded it agayn made it moche mor● In this same cite ben wayes vnder the 〈◊〉 with vawtes stone werke wonderly wrought thre chambre werkes grete stones grauen with olde mēnes names therin There is also Iulius C●●ars name wonderly grauen in stone and other noble m●nes also with the wrytyng about This is the cite that Ethe●●●ide kyng of Northumberlonde destroyed and 〈…〉 we there fast by nygh two thousande monkes of the mynster of Bangor This is the cite that kynge Edgar came thyder somtyme with .vij. ky●ge● y● were ●u●g●●● to hym I metre breketh out in this maner in pray●yng this cit● Chestre ▪ castell towne as it were name taketh of a castell It is vnknowen what man buylded this cite now Tho legecestria chees hyght now towne of Legyones Now Waisshe and Englisshe holde this cite of grete pryce Stones on walles semeth werke Hercules all There longe with myght to dure that hepe is hyght Saxon small stones set vpon grete ben at ones There vnder grounde lotynge double voute is foūde That helpeth with sondes many men of westerne londes Fysshe flesshe and corne lowe this Cite towne hath ynowe Shyppes chaffare see water brȳgeth ynough thare Godestal there is that was Emperour or this And forth Henry kynge erthe is there dwellynge Of kynge Haralde powder is there yet y halde Bachus and Mercurius Mars and Venus Also Lauerna Protheus and Pluto regne there in the towne ¶ Treuisa God wote what this is