Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n king_n prophet_n samuel_n 2,676 5 9.8228 5 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A10877 A short and sure way to heauen, and present happines Taught in a treatise of our conformity with the will of God. Written by the Reuerend Father Alfonsus Rodriguez of the Society of Iesus, in his worke intituled, The exercise of perfection and Christian vertue. Translated out of Spanish.; Ejercicio de perfección y virtudes cristianas. Part 1. Treatise 8. English Rodríguez, Alfonso, 1526-1616.; I. C., fl. 1630. 1630 (1630) STC 21144; ESTC S102292 144,041 352

There is 1 snippet containing the selected quad. | View lemmatised text

pauere nec vobis durum esse videatnr Gen. 25.5 quod vendidistis me in his regionibus pro salute enim vestra masit me Deus ante vos in Aegyptum premisitque me Deus vt reseruemini super terram es●as ad viuendum habere possitis be not affraid neither let it seeme vnto you a hard case that you did sell me into these countries for God for your good and safty hath sent me hither before you into Egypt God hath sent me before that you might be maintained vpon the earth and be prouided with victuals to sustaine your liues together with all the people of Israel It is God said he Gen. 50.19 who hath sent me non vestro consilio sed Dei voluntate hu● missus sum It was not your doing but the prouidence of God Num Dei possumus resistere voluntati vos cogitastis de me malum sed Deus vertit illud in bonum vt exaltaret me sicut in praes●ntiarum cernitis saluos faceres populos multos who can resist the will of God you imagined euell against me but God conuerted it all to good that he might exalt me like as you see at this present and worke the safty of many people And who is there who hereafter will not confide in God who shall feare any more the malice of men or the worlds aduersities When they shall know that all is foreseen by God that he vses the same meanes which they inuent to trouble and persecute vs for our aduancement and our greater good Consilium meum stabit Esa 46.10 omnis voluntas mea fiet says God by the Prophet Esay go which way you will you haue your choyce but so as at the end whither you will or no you must arriue thither where God would haue you go who makes vse of your meanes vnto that end S. Chrysostome considers yet an other particular in this History Chri. hō 63. super Genes Gen. 40.23 seruing for out present purpose treating how Pharaos cupbearer after he was restored vnto his office for two whole yeares neuer had thought of Ioseph his Interpreter although he had most earnestly cōmended himself vnto his memory to beseech Pharao for his deliuery Do you thinke sait● this saint that this his forgetfulnes was b● chaūce No assure your selfe but so reso●ued vpon decreed by God intēding t● await the conueniency of time to deliue● Ioseph out of prisō vnto his greater glor● and aduancement for if the Cupbeare had been mindfull of him it had been an easy matter for him considering his authority to haue work't vnder hand hi● deliuery so as none should euer haue see or hard of him but God intended not 〈◊〉 haue him so deliuered but in such manner as might gaine him honour and authority permitting the other to be forgetfull of him for two yeares together that the dreame of Pharao might chaūce in the interim when at the instance of the King of himselfe compelled by necessity he might be deliuered from prison with that glory and Maiesty to be made ruler ouer the whole Land of Egypt God knowes well saith S. Chrysostome like a cunning artizā how long the gould must be trying in the fier and when t' is sittest time to take it out In the first booke of Kings we read an other example in which the prouidence of God euen in little particular things is perceaued most clearly God told the Prophet Samuel that he would shew vnto him that man who was to be King of Israel vnto the end he might ānoint him and said hac ipsa horà quae nunc est 1. Reg. 9.16 cras mittam virum ad te de terra Beniamin vnges eum Ducem super populum meū Israel to morrow at this very hower I will send vnto thee the man whom thou art to annoint for King this was Saul whose manner of sending was this The a●●es of his Father were gone astray and his Father sent him for to seek them out he tooke a boy with him and sought all vp and downe but could heare no newes of them whereupon Saul was in mind to returne home againe by reason it was late and his Father might be fearfull what was become of them but the boy was of opinion that they should by no meanes returne vntill they had found them out there is a man of God here hard by said he meaning the Prophet Samuel let vs haue recourse to him and without doubt he will tell vs newes of them Hereupon they go to find Samuel out and at their arriuall God said vnto him Ecce vir quem dixeram tibi iste dominabitur populo meo this is he whom I told you I would send this is the man you must annoint for King O strange and wonderfull iudgment of God Almighty his Father sent him to seeke after his strayed beasts and God sent him to Samuel to be annointed King What difference is there betwixt the designes and pretensions of men and God How farre was Saul and his Father from any such thought that he was then going to be annointed and consecrated King and so how farre are you and your Father superiour oftentimes from imagining that which God intends to do From that which you thinke least of God Almighty drawes forth his owne ends No no the beasts were not lost but by the will of God neither was it by chaunce that Saul was sent by his Father to seeke thē out neither that he could not find them nor the counsaile of the boy to go to the Prophet Samuel to heare newes of them but all was so ordained and designed by God who vsed those meanes to send Saul vnto Samuel that according as he had premonished him he might annoint him King Your Father when he sends you to study at one of the Vniuersities or beyond the seas intends to bring you vp to learning and thereby to make you a way vnto some dignity wherby you may honourably liue hereafter and he deceaues himselfe for God sends you thither to incorporate you into his owne house and make you Religious S. Augustin when he went from Rome to Millan and also Symmachus the Gouernour of the Citty who sent him thither did thinke the cause of his going was to teach Rhethorick there but there was no such matter for God sent him thither that S. Ambros● might conuert him and make him Catholike Let vs consider a little the sundry vocations of men and the particular and expresse waies and straunge passages by which God leads seuerall men vnto Religion for doubtles it is a thing deseruing all admiration to see that had it not been for such a toy or trifling thing which hapned to you in such a circumstance you had neuer been Religious and now that thing was expresly ordained so ordered by God to the end to bring you to Religion which in passing ought to be reflected on by those whose minds are