Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n king_n law_n see_v 2,683 5 4.1564 3 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A42079 Gregorii posthuma, or, Certain learned tracts written by John Gregorie. Together with a short account of the author's life and elegies on his much-lamented death published by J.G. Gregory, John, 1607-1646.; Gurgany, John, 1606 or 7-1675. 1649 (1649) Wing G1926; ESTC R2328 225,906 381

There are 15 snippets containing the selected quad. | View original text

nothing_o either_o in_o since_o or_o manner_n of_o expression_n but_o agree_v in_o all_o etc._n etc._n this_o late_a way_n of_o the_o story_n however_o it_o may_v seem_v to_o exact_v upon_o our_o belief_n as_o make_v report_n of_o more_o incredible_a circumstance_n yet_o it_o may_v be_v take_v up_o upon_o the_o great_a trust_n of_o antiquity_n have_v to_o allege_v for_o itself_o the_o constant_a and_o most_o undeniable_a testimony_n of_o the_o ancient_n the_o jew_n report_v it_o from_o a_o immemorial_n tradition_n which_o their_o talmudist_n deliver_v in_o the_o 10_o book_n of_o soeder_n moed_n in_o the_o chap._n megillah_n nikra_fw-mi which_z be_v the_o 3d._o and_o fol._n the_o 8._o b_o and_o the_o 9_o a._n where_o the_o text_n of_o the_o talmud_n say_v on_o this_o manner_n moed_n talmud_n in_o soed_n moed_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v there_o be_v no_o difference_n between_o the_o sepharim_n and_o the_o tephillim_n and_o mezuzoth_o save_v only_o that_o the_o sepharim_n may_v be_v write_v in_o any_o language_n but_o the_o tephillim_n and_o mezuzoth_v only_o in_o the_o syriack_n tongue_n but_o rabban_n simeon_n the_o son_n of_o gamaliel_n say_v that_o the_o sepharim_n also_o may_v not_o be_v write_v in_o any_o other_o language_n the_o greek_a only_o except_v by_o the_o tephillim_n and_o mezuzoth_o the_o doctor_n mean_v those_o schedule_n which_o be_v inscribe_v with_o set_a form_n of_o devotion_n and_o place_v upon_o the_o post_n of_o their_o house_n or_o otherwise_o wear_v in_o their_o forehead_n by_o the_o sepharim_n or_o book_n they_o intend_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o book_n of_o the_o law_n the_o prophet_n and_o the_o hagiographa_n and_o so_o the_o sepharim_n be_v here_o expound_v by_o the_o gloss_n upon_o this_o place_n by_o occasion_n of_o these_o word_n in_o the_o mishna_n r._n jehudah_n relate_v this_o story_n in_o the_o gemara_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v we_o receiv_v it_o by_o tradition_n that_o king_n ptolmai_n assemble_v together_o the_o seventie_o two_o senior_n and_o place_v they_o in_o seventie_o two_o several_a conclave_n not_o make_v they_o acquaint_v with_o his_o purpose_n after_o that_o go_v in_o to_o each_o of_o they_o he_o say_v unto_o they_o write_v i_o now_o down_o the_o law_n of_o moses_n the_o master_n the_o bless_a and_o glorious_a god_n put_v understanding_n into_o every_o man_n heart_n and_o they_o all_o accord_v in_o one_o and_o the_o same_o sens_fw-fr so_o the_o talmudist_n the_o very_a same_o circumstance_n of_o the_o story_n be_v set_v down_o in_o their_o massicta_fw-la sopherim_n and_o by_o abraham_n zacuth_n in_o the_o book_n juchasin_n beside_o the_o four_o edition_n of_o their_o hebrew_a josephus_n or_o gorcous_a son_n in_o all_o which_o it_o be_v also_o extant_a among_o the_o arabian_n there_o have_v as_o yet_o come_v to_o my_o hand_n one_o only_a chronologer_n of_o these_o time_n say_v the_o son_n of_o batric_n and_o he_o also_o make_v the_o same_o report_n and_o because_o this_o author_n be_v not_o as_o yet_o make_v public_a it_o shall_v be_v here_o set_v down_o what_o he_o say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v eccl●s_n say_a aben_n b●ta_fw-la a●bs_n in_o historia_n eccl●s_n and_o in_o the_o twenty_o year_n of_o the_o reign_n of_o ptolemy_n the_o king_n go_v up_o to_o the_o city_n jerusalem_n and_o bring_v with_o he_o from_o thence_o seventie_o man_n of_o the_o jew_n unto_o alexandria_n and_o command_v they_o say_v interpret_v unto_o i_o your_o book_n of_o the_o law_n and_o the_o prophet_n out_o of_o the_o hebrew_n into_o greek_a and_o he_o put_v every_o one_o of_o they_o into_o a_o several_a cell_n by_o himself_o that_o he_o may_v see_v now_o each_o of_o they_o will_v interpret_v apart_o and_o when_o they_o have_v finish_v their_o work_n the_o king_n see_v what_o every_o man_n have_v do_v and_o their_o writing_n all_o concord_v nothing_o be_v contrary_a in_o any_o one_o of_o they_o so_o the_o book_n of_o the_o interpretation_n be_v seal_v up_o and_o put_v into_o the_o house_n of_o their_o god_n serapis_n etc._n etc._n thus_o say_v the_o son_n of_o batric_n according_a to_o the_o manuscript_n copy_n of_o his_o historia_n which_o i_o see_v at_o cambridg_n in_o the_o archive_v of_o their_o public_a library_n philo_z judaeus_n though_o he_o make_v no_o express_a mention_n of_o the_o cell_n yet_o if_o he_o do_v not_o intimate_v some_o such_o thing_n let_v the_o reader_n tell_v we_o what_o he_o mean_v by_o this_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v and_o they_o sit_v down_o private_o by_o themselves_o and_o have_v no_o other_o company_n but_o the_o part_n of_o nature_n the_o earth_n the_o water_n the_o air_n and_o the_o heaven_n the_o mystery_n of_o who_o creätion_n their_o first_o work_n be_v to_o discover_v this_o be_v the_o begin_n of_o mose_n law_n they_o prophesy_v as_o if_o they_o have_v be_v divine_o inspire_v not_o one_o one_o thing_n and_o another_o another_z but_o all_o in_o the_o same_o sens_fw-fr and_o word_n as_o if_o they_o have_v be_v prompt_v by_o some_o invisible_a director_n in_o these_o word_n however_o it_o may_v be_v say_v we_o be_v not_o certain_a that_o the_o author_n intend_v our_o matter_n of_o the_o cell_n yet_o thus_o much_o we_o can_v be_v sure_a of_o that_o he_o point_v out_o such_o a_o way_n of_o interpretation_n as_o carry_v with_o it_o no_o less_o of_o wonder_n than_o the_o former_a but_o justin_n the_o martyr_n a_o samaritan_n speak_v it_o plain_o and_o with_o a_o very_a remarkable_a confidence_n as_o we_o read_v in_o his_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o the_o gentile_n where_o he_o say_v that_o the_o king_n appoint_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o each_o of_o the_o interpreter_n a_o small_a several_a celestina_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o every_o man_n may_v perform_v the_o interpretation_n by_o himself_o and_o have_v say_v something_o of_o their_o wonderful_a agreement_n he_o provide_v against_o the_o incredulity_n of_o all_o man_n by_o this_o resolute_a enforcement_n strong_o urge_v from_o his_o own_o experience_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n that_o be_v this_o o_o you_o gentile_n we_o report_v unto_o you_o not_o in_o the_o guis_fw-la of_o a_o fable_n or_o a_o feign_a story_n but_o as_o a_o receive_a tradition_n deliver_v unto_o we_o by_o the_o inhabitant_n of_o the_o place_n for_o we_o our_o selus_fw-la also_o be_v at_o alexandria_n see_v the_o remainder_n of_o those_o cell_n and_o they_o be_v yet_o to_o be_v see_v in_o the_o isle_n pharos_n at_o this_o present_a day_n to_o this_o undoubted_a testimony_n of_o justin_n martyr_n may_v be_v add_v that_o of_o irenaeus_n who_o in_o the_o same_o centurie_n make_v the_o like_a report_n ptolemy_n say_v he_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n consider_v with_o himself_o that_o if_o they_o shall_v be_v suffer_v to_o confer_v one_o with_o another_o they_o may_v perchance_o conceal_v something_o of_o the_o verity_n of_o their_o scripture_n by_o way_n of_o interpretation_n he_o separate_v they_o each_o from_o other_o and_o command_v they_o that_o every_o man_n shall_v translate_v the_o same_o part_n and_o this_o order_n be_v observe_v in_o all_o the_o book_n etc._n etc._n and_o concern_v their_o agreement_n he_o say_v that_o they_o all_o set_v down_o the_o same_o thing_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o same_o sens_n and_o in_o the_o same_o word_n insomuch_o that_o all_o people_n that_o be_v then_o present_v acknowledge_v that_o the_o translation_n be_v make_v by_o the_o inspiration_n of_o god_n etc._n etc._n and_o that_o the_o wonder_n of_o the_o work_n may_v not_o be_v a_o hindrance_n to_o itself_o to_o make_v it_o seem_v the_o less_o probable_a for_o be_v strange_a he_o excuse_v it_o by_o another_o of_o the_o same_o kind_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n and_o we_o have_v the_o less_o cause_n say_v he_o to_o marvel_n that_o god_n shall_v thus_o do_v see_v he_o wrought_v as_o great_a a_o miracle_n for_o his_o scripture_n by_o the_o hand_n of_o ezra_n in_o the_o restitution_n of_o the_o law_n in_o the_o three_o centurie_n the_o credit_n of_o the_o story_n be_v uphold_v by_o clemens_n of_o alexandria_n and_o in_o the_o four_o by_o cyril_n of_o jerusalem_n clemens_n say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o every_o one_o of_o they_o have_v interpret_v by_o himself_o according_a to_o his_o proper_a inspiration_n the_o translation_n be_v compare_v and_o they_o be_v all_o find_v to_o agree_v both_o in_o sens_n and_o word_n but_o cyril_n more_o perspicuous_o and_o at_o large_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n that_o be_v and_o the_o king_n provide_v that_o the_o interpreter_n which_o be_v send_v he_o may_v not_o
for_o to_o they_o it_o be_v a_o breach_n of_o the_o sabbath_n even_o to_o save_v their_o life_n and_o this_o be_v object_v unto_o they_o by_o agatharchides_n of_o cnidus_n who_o write_v the_o history_n of_o alexander_n successor_n where_o he_o set_v down_o this_o story_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v there_o be_v a_o certain_a nation_n call_v the_o jew_n and_o they_o inhabit_v the_o great_a and_o well_o fence_v city_n jerusalem_n this_o city_n they_o negligent_o yield_v into_o the_o hand_n of_o ptolemy_n and_o will_v not_o take_v up_o arm_n for_o their_o own_o protection_n choose_v rather_o to_o become_v vassal_n to_o a_o stranger_n then_o to_o defend_v themselves_o upon_o the_o sabbath_n day_n these_o reason_n if_o they_o stand_v alone_o have_v enough_o in_o they_o to_o make_v the_o king_n mistrust_v his_o interpreter_n and_o yet_o if_o antiquity_n have_v not_o misinform_v we_o there_o will_v be_v one_o reason_n more_o which_o itself_o alone_a ought_v to_o have_v prevail_v though_o all_o the_o rest_n have_v be_v want_v for_o we_o find_v that_o the_o translation_n be_v twice_o perform_v and_o that_o the_o senior_n disagree_v the_o first_o time_n in_o this_o passage_n of_o story_n i_o suppose_v we_o shall_v tell_v the_o reader_n some_o news_n our_o author_n be_v one_o armius_n of_o who_o we_o know_v nothing_o more_o than_o his_o name_n his_o word_n shall_v be_v here_o set_v down_o as_o we_o find_v they_o cite_v by_o a_o arabic_a commentator_n upon_o the_o pentateuch_n in_o his_o preface_n to_o that_o work_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d bodleian_n arab●_n ms●s_n in_o 5._o lib._n moysis_n literis_fw-la syriacis_n conscriptis_fw-la in_o bibliotheca_fw-la bodleian_n thus_o say_v armius_n the_o chronologer_n in_o the_o nineteenth_o year_n of_o the_o reign_n of_o ptolemy_n the_o son_n of_o ptolemy_n the_o king_n command_v that_o they_o shall_v gather_v together_o the_o senior_n of_o the_o child_n of_o israël_n and_o that_o they_o shall_v bring_v with_o they_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d book_n of_o the_o law_n in_o their_o hand_n and_o that_o each_o of_o they_o in_o several_a shall_v translate_v it_o according_o as_o it_o shall_v be_v reveal_v to_o his_o understanding_n and_o the_o senior_n come_v and_o present_v themselves_o together_o with_o their_o most_o divine_a book_n of_o the_o law_n and_o the_o king_n command_n be_v that_o every_o man_n shall_v translate_v the_o whole_a book_n and_o it_o come_v to_o pass_v that_o the_o senior_n disagree_v in_o their_o interpretation_n and_o the_o king_n command_v to_o put_v they_o in_o prison_n and_o in_o chain_n etc._n etc._n thus_o we_o see_v that_o the_o king_n be_v lead_v by_o good_a reason_n to_o a_o suspicion_n of_o his_o interpreter_n and_o that_o therefore_o in_o all_o probability_n he_o will_v take_v such_o a_o course_n for_o his_o translation_n as_o we_o have_v already_o make_v report_n of_o according_a to_o the_o testimony_n of_o the_o ancient_n but_o nothing_o ever_o light_v so_o heavy_a upon_o this_o matter_n of_o the_o cell_n as_o the_o authority_n of_o s._n heirom_n which_o be_v the_o more_o likely_a to_o oppress_v it_o by_o reason_n of_o his_o great_a learning_n and_o general_a repute_n because_o a_o testimony_n for_o the_o most_o part_n be_v not_o measure_v by_o its_o own_o validity_n but_o the_o autor_n worth_n and_o we_o do_v not_o usual_o observe_v what_o force_n it_o may_v have_v in_o itself_o but_o from_o whence_o it_o come_v s._n hierom_n when_o he_o come_v to_o consider_v of_o the_o translation_n of_o the_o seventie_o seem_v to_o deride_v the_o passage_n of_o the_o cell_n and_o forsake_v the_o constant_a tradition_n of_o his_o forefather_n in_o a_o very_a neglectful_a manner_n peremptory_o set_v down_o upon_o his_o own_o trust_n that_o the_o history_n of_o the_o cell_n be_v vulgò_fw-la sine_fw-la autore_fw-la jactata_fw-la but_o a_o common_a report_n bruit_v abroad_o under_o no_o man_n authority_n and_o elsewhere_o he_o say_v that_o he_o can_v devise_v who_o it_o shall_v be_v that_o first_o contrive_v these_o seventie_o conclave_n in_o the_o fiction_n of_o his_o brain_n nescio_fw-la quis_fw-la primus_fw-la auctor_fw-la 70._o cellulas_fw-la alexandria_n mendacio_fw-la svo_fw-la exstruxerit_fw-la quibus_fw-la divisi_fw-la eadem_fw-la scriptitârint_fw-la etc._n etc._n his_o reason_n follow_v 3._o follow_v cùm_fw-la aristaeas_n ejusdem_fw-la ptolemaei_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d &_o multo_fw-la pòst_fw-la tempore_fw-la josephus_n nihil_fw-la tale_n retulerint_fw-la sed_fw-la in_o unica_fw-la basilica_n congregatos_fw-la contulisse_fw-la scribant_fw-la non_fw-la prophet_n àsse_n etc._n etc._n hiero._n praefat._v in_o pentat_fw-la ep._n 104._o p._n 341._o tom._n 3._o because_o aristaeas_n and_o long_o after_o he_o josephus_n can_v tell_v of_o no_o such_o thing_n but_o the_o contrary_a and_o because_o also_o that_o if_o it_o have_v be_v so_o it_o can_v not_o be_v account_v for_o a_o translation_n but_o a_o prophecy_n so_o s._n hierom._n but_o before_o we_o receiv_v his_o testimony_n it_o shall_v be_v examine_v and_o compare_v and_o leave_v his_o reason_n to_o the_o last_o place_n we_o will_v first_o of_o all_o beseem_o moderate_v the_o strong_a opinion_n of_o his_o name_n true_a it_o be_v than_o s._n hierom_n in_o learning_n and_o knowledge_n can_v not_o be_v inferior_a to_o any_o of_o his_o time_n and_o therefore_o be_v a_o great_a scholar_n he_o may_v the_o easy_o fall_v into_o that_o common_a infirmity_n of_o those_o that_o know_v much_o go_v about_o to_o raise_v his_o own_o reputation_n by_o the_o ruin_n of_o another_o man_n if_o the_o father_n be_v thus_o incline_v he_o can_v not_o be_v without_o so_o much_o of_o a_o critic_n as_o will_v teach_v he_o to_o censure_n which_o thing_n while_o we_o do_v our_o ambition_n seek_v for_o its_o own_o safety_n always_o aim_v at_o those_o that_o be_v far_o off_o and_o least_o able_a to_o help_v themselves_o therefore_o the_o ancient_n and_o those_o that_o be_v dead_a be_v more_o easy_o reprehend_v than_o the_o late_a and_o the_o live_n it_o be_v not_o for_o i_o to_o say_v that_o the_o reverend_a father_n be_v guilty_a in_o this_o and_o yet_o if_o he_o be_v not_o why_o be_v it_o object_v unto_o he_o by_o his_o adversary_n ruffinus_n in_o the_o second_o book_n of_o his_o invective_n 9_o pag._n 181._o tom._n 9_o quid_fw-la ergò_fw-la mirum_fw-la est_fw-la say_v he_o si_fw-la i_o minimum_fw-la &_o nullius_fw-la numeri_fw-la hominem_fw-la laceret_fw-la si_fw-la ambrosium_fw-la secet_fw-la si_fw-la hilarium_fw-la si_fw-la lactantium_fw-la si_fw-la didymum_n reprehendat_fw-la ibid._n pag._n 183._o ibid._n etc._n etc._n and_o afterward_o he_o say_v that_o he_o spare_v neque_fw-la antiquos_fw-la neque_fw-la novello_n scriptores_fw-la sed_fw-la omnes_fw-la omnino_fw-la nunc_fw-la imperitiae_fw-la nunc_fw-la inoptiae_fw-la notat_fw-la neither_o the_o autient_a nor_o the_o modern_a writer_n but_o charge_v they_o all_o and_o every_o one_o of_o they_o with_o unskilfulness_n and_o folly_n ut_fw-la erat_fw-la in_o quod_fw-la intenderat_fw-la vehemens_fw-la so_o eager_a he_o will_v be_v for_o his_o own_o opinion_n as_o learned_a vives_z have_v note_v concern_v he_o in_o his_o observation_n upon_o the_o 42._o chap._n of_o austin_n 18._o book_n de_fw-fr civitate_fw-la dei_fw-la but_o if_o this_o be_v to_o be_v suspect_v as_o come_v from_o his_o enemy_n yet_o how_o shall_v he_o be_v there_o excuse_v where_o he_o will_v not_o spare_v saint_n paul_n himself_o at_o a_o criticism_n for_o read_v that_o place_n in_o the_o epistle_n to_o the_o collossian_o quae_fw-la sunt_fw-la rationem_fw-la quidem_fw-la habentia_fw-la etc._n etc._n he_o write_v to_o 3._o to_o quaest_n 10._o p._n 433._o tom._n 3._o algasia_n 23._o chap._n 2._o v._n 23._o that_o the_o conjunction_n quidem_fw-la be_v there_o redundant_fw-la and_o that_o s._n paul_n have_v often_o do_v as_o much_o as_o that_o come_v to_o propter_fw-la imperitiam_fw-la artis_fw-la grammaticae_fw-la etc._n etc._n he_o say_v that_o the_o great_a doctor_n of_o the_o gentile_n do_v not_o understand_v his_o grammar_n as_o if_o the_o spirit_n in_o scripture_n will_v not_o look_v to_o the_o syntax_n or_o if_o not_o as_o if_o he_o that_o have_v dispute_v among_o the_o philosopher_n at_o athens_n have_v be_v so_o ignorant_a in_o his_o accidence_n as_o not_o to_o know_v how_o to_o place_v a_o conjunction_n he_o that_o can_v say_v of_o s._n paul_n that_o he_o be_v a_o ill_a ground_a scholar_n it_o be_v no_o marvel_n that_o he_o censure_v lactantius_n s._n ambrose_n s._n hilary_n and_o didymus_n and_o yet_o if_o these_o also_o can_v not_o escape_v his_o reprehension_n i_o shall_v not_o willing_o trust_v he_o with_o aristaeas_n nor_o our_o history_n of_o the_o septuagint_n but_o let_v the_o father_n be_v pardon_v for_o be_v a_o critic_n and_o take_v s._n hierom_n in_o the_o best_a since_o let_v he_o be_v a_o man_n of_o a_o most_o mature_a and_o most_o moderate_a judgement_n and_o one_o that_o can_v think_v
priest_n will_v have_v prefer_v their_o apis_n or_o the_o calf_n of_o egypt_n before_o he_o when_o these_o thing_n shall_v come_v to_o be_v consider_v by_o the_o unsanctified_a discretion_n of_o the_o heathen_a how_o can_v they_o choose_v but_o appear_v far_o beside_o and_o below_o their_o own_o majesty_n for_o such_o untoward_a notion_n as_o these_o must_v seem_v to_o be_v can_v never_o argue_v to_o he_o that_o perfection_n and_o transcendencie_n of_o style_n and_o matter_n which_o the_o law_n of_o moses_n have_v pretend_v therefore_o that_o the_o king_n may_v be_v bring_v on_o to_o a_o reverend_a estimation_n of_o those_o thing_n it_o be_v much_o to_o the_o purpose_n that_o he_o shall_v be_v thus_o prepare_v by_o a_o wonder_n for_o it_o great_o concern_v the_o safety_n of_o the_o translation_n that_o it_o shall_v be_v first_o esteem_v by_o the_o king_n for_o otherwise_o principle_n so_o aver_v from_o the_o gentile_n manner_n of_o devotion_n have_v never_o be_v suffer_v to_o lie_v at_o all_o or_o not_o long_o in_o the_o library_n at_o alexandria_n because_o even_o the_o opinion_n of_o a_o new_a way_n in_o religion_n can_v never_o prosper_v without_o a_o precedent_n and_o such_o a_o one_o as_o be_v beyond_o all_o exception_n and_o though_o it_o be_v never_o so_o wise_o suggest_v yet_o it_o seldom_o gain_v reputation_n from_o lesser_a example_n then_o that_o of_o a_o king_n and_o it_o seem_v by_o that_o we_o find_v in_o justin_n martyr_n that_o the_o miracle_n wrought_v the_o very_a same_o effect_n in_o ptolemy_n as_o we_o will_v have_v it_o for_o he_o say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n that_o the_o king_n perceive_v that_o these_o seventie_o man_n have_v all_o agree_v not_o only_o in_o the_o matter_n but_o also_o in_o the_o manner_n of_o their_o interpretation_n insomuch_o that_o no_o man_n differ_v from_o another_o not_o in_o a_o word_n but_o every_o man_n express_v the_o same_o conceit_n and_o by_o the_o same_o phrase_n he_o stand_v amaze_v and_o nothing_o doubt_v but_o that_o the_o interpretation_n be_v wrought_v by_o divine_a power_n he_o acknowledge_v that_o the_o interpreter_n be_v worthy_a of_o all_o honour_n as_o be_v man_n to_o who_o god_n do_v bear_v a_o peculiar_a respect_n and_o have_v first_o give_v they_o condign_a reward_n he_o take_v order_n for_o their_o departure_n into_o their_o own_o country_n etc._n etc._n and_o the_o same_o effect_n which_o the_o wonder_v wrought_v upon_o the_o prince_n it_o wrought_v also_o upon_o the_o people_n for_o so_o it_o appear_v by_o that_o which_o be_v already_o observe_v out_o of_o ireneus_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n thus_o we_o see_v that_o the_o purpose_n of_o god_n in_o the_o translation_n will_v not_o only_o endure_v but_o do_v al●o_o vary_v convenient_o require_v that_o something_o in_o the_o business_n shall_v be_v miraculous_a for_o the_o king_n be_v better_a instruction_n and_o that_o the_o scripture_n may_v have_v so_o much_o honour_n and_o admiration_n as_o may_v gain_v they_o something_o in_o the_o opinion_n of_o the_o heathen_a and_o preserv_v they_o from_o the_o injury_n of_o time_n and_o this_o be_v to_o be_v the_o first_o reason_n the_o second_o reason_n for_o which_o the_o king_n ought_v to_o take_v such_o a_o way_n for_o the_o translation_n be_v for_o that_o he_o make_v question_n of_o their_o fidelity_n and_o that_o this_o may_v be_v accept_v for_o a_o sufficient_a caus_n it_o shall_v be_v set_v down_o that_o the_o king_n mistru●●_n be_v raise_v upon_o such_o surmise_n as_o be_v no_o way_n frivolous_a but_o contain_v in_o they_o matter_n of_o moment_n for_o it_o can_v not_o be_v expect_a from_o any_o nation_n in_o those_o day_n that_o they_o shall_v be_v trusty_a in_o reveal_v the_o secret_n of_o their_o religion_n but_o from_o the_o jew_n it_o will_v b●e_v think_v impossible_a for_o this_o nation_n stand_v ●o_o nice_o affect_v to_o their_o sepher_n hattocah_n or_o book_n of_o the_o law_n that_o even_o in_o the_o slight_a circumstance_n it_o be_v observe_v with_o a_o incredible_a curiosity_n of_o devotion_n mahomet_n abulcasim_n the_o son_n of_o abdalla_n regard_v the_o esteem_n of_o his_o alcoran_n so_o far_o as_o to_o provide_v by_o a_o law_n that_o upon_o the_o outside_n thereof_o this_o caution_n shall_v be_v always_o write_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d let_v no_o man_n touch_v this_o book_n but_o he_o that_o be_v pure_a and_o the_o law_n be_v yet_o in_o force_n among_o the_o turk_n for_o some_o special_a alcoran_n of_o note_n one_o of_o which_o sort_n inscribe_v in_o the_o same_o manner_n may_v be_v see_v in_o the_o archive_v of_o our_o public_a library_n but_o the_o jew_n not_o content_v with_o so_o much_o care_n use_v a_o more_o intolerable_a kind_n of_o circumspection_n for_o rabbi_n nehemiah_n say_v in_o the_o massichta_fw-la sopherim_n chapter_n 3_o halak_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o no_o man_n may_v lay_v their_o book_n of_o the_o law_n upon_o his_o knee_n nor_o lean_a upon_o it_o with_o his_o elbow_n when_o he_o read_v it_o and_o halac_n the_o 10._o it_o be_v command_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o no_o man_n shall_v spit_v in_o presence_n of_o this_o book_n nor_o offer_v to_o turn_v his_o back_n upon_o it_o and_o in_o the_o same_o tract_n halac_n 13._o it_o be_v say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v that_o no_o man_n shall_v lay_v this_o book_n under_o or_o upon_o his_o bed_n or_o at_o his_o bed_n foot_n neither_o shall_v any_o man_n sit_v upon_o his_o bed_n have_v this_o book_n lie_v upon_o he_o for_o rabbi_n eliezer_n do_v thus_o and_o a_o serpent_n come_v and_o bite_v he_o all_o this_o care_n be_v take_v for_o the_o outside_n but_o much_o more_o for_o that_o which_o be_v within_o to_o let_v pass_v other_o circumstance_n which_o will_v make_v this_o manifest_a we_o have_v need_v only_o of_o that_o one_o which_o most_o of_o all_o concern_v our_o matter_n in_o hand_n and_o it_o be_v that_o for_o the_o most_o part_n among_o the_o jew_n it_o be_v account_v a_o odious_a profanation_n of_o this_o law_n if_o it_o be_v any_o way_n communicate_v to_o the_o heathen_a to_o this_o purpose_n note_n that_o of_o the_o junior_n becchai_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n because_o say_v he_o there_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o wisdom_n of_o our_o law_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d pure_a word_n and_o worthy_a to_o be_v keep_v secret_a therefore_o say_v he_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d thou_o be_v bind_v to_o conceal_v they_o and_o never_o to_o impart_v they_o according_a to_o the_o since_o of_o that_o which_o be_v write_v they_o shall_v be_v to_o thou_o to_o thou_o alone_o and_o not_o to_o the_o stranger_n with_o thou_o so_o the_o son_n of_o afer_n at_o the_o begin_n of_o his_o commentary_n upon_o the_o law_n fol._n 3._o a._n col._n 1._o therefore_o that_o which_o maimon_n say_v contrary_a to_o this_o in_o halaca_n tephill_n of_o his_o misne_n torah_n cap._n 10._o must_v be_v otherwise_o excuse_v for_o elias_n the_o levite_n in_o his_o second_o preface_n to_o the_o hammasore_v express_o affirm_v from_o the_o tradition_n of_o the_o ancient_n that_o nothing_o may_v be_v communicate_v to_o the_o gentile_n save_v only_o the_o seven_o precept_n of_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d son_n of_o noah_n but_o as_o for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o history_n of_o the_o creation_n the_o law_n and_o such_o like_a whosoever_o shall_v impart_v these_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o the_o heathen_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d he_o shall_v go_v down_o to_o the_o grave_n in_o sorrow_n and_o his_o life_n and_o soul_n shall_v be_v consume_v etc._n etc._n the_o rabbin_z go_v on_o and_o have_v much_o ado_n to_o excuse_v himself_o there_o to_o the_o jew_n by_o who_o he_o be_v give_v over_o for_o a_o reprobate_n only_o for_o teach_v his_o great_a patron_n cardinal_n giles_n the_o hebrew_n tongue_n because_o their_o fear_n be_v lest_o by_o this_o mean_v the_o cardinal_n may_v come_v to_o the_o understanding_n of_o their_o law_n but_o more_o than_o this_o that_o it_o be_v unlawful_a for_o the_o jew_n to_o make_v any_o other_o nation_n acquaint_v with_o their_o law_n it_o may_v be_v add_v that_o there_o be_v a_o reason_n in_o special_a why_o it_o shall_v be_v dissemble_v to_o this_o ptolemy_n because_o the_o communication_n of_o it_o have_v succeed_v so_o ill_o in_o the_o day_n of_o his_o father_n for_o ptolemy_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d have_v learn_v that_o the_o jew_n will_v do_v no_o manner_n of_o work_n upon_o a_o sabbath_n day_n make_v that_o a_o opportunity_n to_o take_v their_o city_n which_o be_v as_o easy_o as_o inglorious_o do_v because_o no_o man_n upon_o that_o day_n will_v resist_v he_o
seleucus_n begin_v to_o reign_v twelv_n year_n after_o the_o death_n of_o alexander_n as_o appear_v by_o alba●egnius_n and_o the_o almage_a which_o consent_v also_o to_o diodorus_n siculus_n who_o affirm_v that_o the_o first_o year_n of_o seleucus_n be_v the_o first_o of_o the_o 117_o olympiad_n therefore_o this_o aera_fw-la be_v fix_v in_o the_o 4402_o of_o the_o julian_n period_n which_o be_v the_o 3638_o from_o the_o world_n creätion_n the_o cycle_n of_o the_o sun_n be_v 6_o and_o the_o moon_n 13._o the_o aera_fw-la be_v fix_v say_v scaliger_n though_o petavius_n will_v not_o yield_v it_o by_o calipus_n of_o cyzicum_n who_o find_v that_o meton_n ciclus_fw-la decennovenalis_fw-la exceed_v the_o moon_n be_v revolution_n one_o quadrant_a of_o a_o day_n put_v four_o of_o these_o together_o and_o detract_n from_o thence_o one_o whole_a day_n for_o the_o quadruple_a excess_n of_o hour_n give_v a_o exacter_n account_v of_o the_o lunation_n then_o before_o this_o cycle_n the_o author_n to_o the_o honour_n of_o alexander_n begin_v the_o 28_o of_o june_n in_o the_o summer_n solstice_n at_o the_o new_a moon_n which_o follow_v the_o fight_n at_o gangamele_n and_o this_o be_v in_o the_o year_n of_o the_o world_n 3619_o as_o the_o eclipse_n assure_v which_o happen_v eleven_o day_n before_o but_o because_o this_o fall_v out_o to_o be_v in_o the_o second_o year_n of_o that_o olympiad_n calippus_n alter_v his_o mind_n and_o stay_v nineteen_o year_n to_o make_v his_o period_n concur_v but_o alexander_n decease_a within_o seven_o year_n the_o aera_fw-la can_v not_o begin_v till_o twelv_n year_n after_o which_o be_v the_o first_o of_o the_o reign_n of_o seleucus_n and_o 3638_o of_o the_o world_n chap._n xi_o aera_fw-la dhilcarnian_n be_v the_o same_o with_o the_o alexandrea_n graecorum_n and_o have_v nothing_o proper_a but_o the_o name_n which_o itself_o also_o be_v nothing_o but_o alexander_n in_o other_o word_n as_o by_o the_o arabic_a geographer_n and_o otherwise_o it_o be_v make_v know_v dhilcarnain_n that_o be_v habentis_fw-la duo_fw-la cornua_fw-la as_o albumazer_n translator_n express_v it_o so_o alexander_n be_v call_v with_o relation_n to_o the_o ram_n in_o daniel_n vision_n as_o some_o divine_a but_o then_o they_o be_v fain_o to_o read_v it_o ailcarnain_n not_o consider_v that_o it_o be_v not_o the_o word_n in_o arabic_a as_o in_o hebrew_n for_o a_o ram_n the_o arabian_n if_o they_o have_v mean_v thus_o will_v have_v say_v not_o aiie_v but_o hamelcarnain_n but_o let_v that_o pass_v for_o the_o word_n write_v in_o its_o own_o language_n manifest_o import_v no_o more_o than_o one_o that_o have_v two_o horn_n so_o alexander_n say_v christman_n may_v be_v call_v either_o for_o that_o his_o empire_n be_v bipartite_a into_o asia_n and_o syria_n which_o be_v not_o altogether_o so_o true_a or_o otherwise_o for_o that_o he_o join_v the_o east_n and_o west_n together_o with_o conquest_n hold_v as_o it_o be_v the_o two_o horn_n of_o the_o world_n in_o his_o victorious_a hand_n and_o this_o he_o say_v because_o as_o hercules_n in_o the_o west_n so_o alexander_n set_v up_o two_o pillar_n for_o a_o non_fw-la ultra_fw-la to_o the_o eastern_a world_n the_o arabian_n themselves_o say_v more_o for_o though_o the_o more_o common_o know_v historian_n of_o this_o conqueror_n q._n curtius_n and_o arrian_n out_o of_o his_o ptolemy_n and_o aristobulus_n take_v no_o notice_n of_o alexander_n fall_v in_o the_o western_a world_n cedren_n except_v wheresoever_o he_o have_v it_o yet_o the_o arabic_a geographer_n doubt_v not_o to_o affirm_v that_o he_o be_v the_o man_n by_o who_o appointment_n and_o design_n that_o isthmos_n gaditane●s_n be_v cut_v out_o and_o the_o atlantic_a ocean_n let_v into_o the_o mediterranean_a so_o make_v that_o straight_a or_o fretum_n therefore_o not_o to_o be_v term_v herculeum_n now_o call_v the_o sreight_n of_o gibraltar_n or_o as_o it_o shall_v be_v gebal_n tarec_n that_o be_v tarec_n hill_n so_o call_v say_v the_o arabic_a geographer_n from_o tarec_n the_o son_n of_o abdalla_n who_o have_v transport_v his_o barbarian_n over_o the_o straight_a secure_v his_o army_n with_o the_o natural_a fortification_n of_o that_o place_n geographus_n arab_n 1._o par_fw-fr cl_o 4._o but_o why_o alexander_n shall_v be_v call_v dhilcarnain_n or_o habens_fw-la duo_fw-la cornua_fw-la scaliger_n reason_n be_v beyond_o exception_n and_o which_o petavius_n himself_o can_v not_o choo_n but_o commend_v alexander_n to_o raise_v himself_o a_o reputation_n of_o divinity_n suborn_v the_o priest_n to_o entitle_v he_o the_o son_n of_o corniger_fw-la ammon_n thenceforth_o the_o cyrenian_o who_o have_v former_o use_v to_o express_v this_o jupiter_n horn_v in_o their_o coin_n transfer_v this_o honour_n to_o the_o conqueror_n and_o so_o the_o repute_a son_n as_o the_o father_n be_v know_v by_o the_o name_n of_o corniger_fw-la which_o when_o it_o come_v to_o the_o arabian_n be_v to_o be_v say_v as_o here_o it_o be_v dilcarnian_n chap._n xii_o the_o jew_n aera_fw-la alexander_n the_o great_a with_o his_o grecian_a army_n march_v towards_o jerusalem_n with_o all_o intention_n of_o hostility_n the_o high_a priest_n and_o levite_n come_v forth_o to_o meet_v he_o all_o in_o their_o holy_a garment_n the_o king_n behold_v this_o reverend_a assembly_n make_v a_o approach_n himself_o alone_o and_o draw_v near_o to_o the_o high_a priest_n fall_v down_o and_o worship_v the_o captain_n wonder_v to_o see_v the_o son_n of_o jupiter_n ammon_n who_o have_v give_v command_n that_o all_o man_n shall_v worship_v he_o himself_o to_o fall_v down_o to_o a_o jew_n parmenion_n draw_v near_o and_o make_v bold_a to_o ask_v he_o the_o question_n to_o who_o alexander_n it_o be_v not_o the_o priest_n say_v he_o but_o his_o god_n who_o i_o adore_v and_o who_o in_o his_o very_a habit_n appear_v unto_o i_o long_o ago_o at_o dius_n in_o macedonia_n and_o encourage_v i_o in_o my_o undertake_n for_o the_o empire_n of_o asia_n this_o don_n the_o king_n ascend_v the_o temple_n where_o sacrifice_n first_o do_v to_o god_n the_o prophecy_n of_o daniel_n be_v bring_v forth_o the_o high_a priest_n turn_v to_o that_o place_n which_o foretell_v of_o a_o mighty_a prince_n of_o graecia_n that_o be_v to_o conquer_v the_o persian_n which_o the_o circumstance_n well_o agree_v the_o king_n ready_o apply_v unto_o himself_o and_o so_o depart_v very_o well_o please_v and_o full_a of_o hope_n leave_v the_o people_n to_o their_o ancient_a peace_n 11._o antiquitat_fw-la lib._n 11._o so_o their_o historian_n josephus_n and_o the_o book_n taanith_n cap._n 9_o but_o it_o be_v add_v moreover_o by_o abraham_n the_o levite_n in_o his_o cabala_n that_o the_o high_a priest_n by_o way_n of_o acknowledgement_n make_v faith_n to_o the_o king_n that_o all_o the_o child_n which_o shall_v be_v bear_v that_o year_n to_o the_o holy_a tribe_n shall_v be_v call_v by_o his_o name_n and_o moreover_o that_o from_o the_o same_o time_n they_o will_v henceforth_o compute_v their_o minian_n staros_n or_o aera_fw-la of_o contract_n etc._n etc._n fol._n 3_o chap._n xiii_o aera_fw-la dionysiana_n philadelphi_n a_o celestial_a year_n be_v such_o a_o one_o as_o keep_v touch_n with_o the_o sun_n the_o month_n whereof_o begin_v at_o his_o entrance_n into_o the_o sign_n precise_o and_o especial_o serve_v for_o the_o prognostication_n of_o the_o season_n such_o a_o kind_n of_o year_n dionysius_n a_o astrologer_n in_o egypt_n set_v up_o after_o the_o example_n of_o metan_n and_o other_o as_o by_o theon_n it_o be_v note_v upon_o aratus_n the_o aera_fw-la whereof_o he_o fix_v in_o the_o first_o year_n of_o the_o famous_a ptolemy_n surname_v philadelph_n it_o be_v often_o cite_v in_o the_o almage_a which_o also_o give_v testimony_n that_o this_o aera_fw-la begin_v in_o the_o 463_o of_o nabonassar_n thosh_n almagesti_n ptolm_n lib._n 10._o c._n 4._o &_o 5_o almagesti_n which_o be_v the_o four_o year_n of_o the_o 123_o olympiad_n answer_v to_o the_o 4429_o of_o the_o julian_n period_n which_o be_v the_o 3665_o of_o the_o world_n creätion_n the_o cycle_n of_o the_o sun_n be_v 5_o and_o the_o moon_n 2._o but_o neither_o be_v this_o this_o year_n of_o dionysius_n mere_o celestial_a it_o be_v also_o civil_a as_o scaliger_n discover_v yet_o of_o no_o great_a use_n in_o history_n to_o reconcile_v one_o place_n in_o that_o golden_a book_n as_o the_o same_o author_n term_v it_o of_o jesus_n the_o son_n of_o sirach_n that_o wise_a man_n say_v that_o in_o the_o 38_o year_n when_o evergetes_n be_v king_n he_o come_v into_o egypt_n etc._n etc._n but_o how_o can_v that_o be_v say_v scaliger_n see_v this_o ptolemy_n reign_v but_o 26_o year_n to_o say_v as_o some_o do_v that_o he_o mean_v the_o year_n of_o his_o own_o life_n 5._o emendat_fw-la temp._n lib._n 5._o or_o the_o life_n of_o evergetes_n be_v rather_o to_o excuse_v the_o author_n then_o interpret_v he_o and_o
we_o here_o follow_v a_o custom_n most_o detestable_a and_o unfit_a for_o any_o every_o woman_n throughout_o all_o the_o country_n be_v bind_v once_o in_o their_o life_n to_o repair_v to_o the_o temple_n of_o venus_n and_o there_o to_o prostitute_v their_o body_n to_o whosoever_o that_o will_v but_o throw_v down_o a_o certain_a piece_n of_o money_n be_v it_o less_o or_o more_o which_o money_n be_v give_v to_o the_o temple_n and_o to_o the_o honour_n of_o the_o goddess_n their_o manner_n be_v thus_o the_o woman_n sit_v down_o in_o the_o temple_n distinguish_v one_o from_o another_o by_o little_a line_n of_o cord_n which_o he_o that_o will_v may_v take_v away_o or_o break_v if_o the_o woman_n seem_v to_o be_v coy_a and_o so_o take_v their_o strumpet_n out_o of_o the_o temple_n into_o a_o by-corner_n etc._n etc._n the_o epistle_n of_o hieremie_n if_o that_o be_v he_o which_o we_o find_v annex_v to_o the_o apocryphal_a baruch_n make_v mention_n of_o this_o horrible_a and_o impious_a practice_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o the_o woman_n encompass_v with_o line_n sit_v down_o in_o he_o ally_n burn_a bran_n for_o perfume_n but_o if_o any_o of_o they_o draw_v by_o some_o that_o pass_v by_o lie_n with_o he_o she_o reproach_v her_o fellow_n that_o she_o be_v not_o think_v as_o worthy_a as_o herself_o nor_o her_o cord_n break_v this_o venus_n also_o they_o call_v mylitta_n as_o they_o may_v for_o as_o good_a reason_n as_o they_o do_v the_o moon_n but_o as_o in_o their_o god_n so_o in_o the_o name_n of_o their_o god_n he_o that_o read_v shall_v find_v notable_a confusion_n master_n selden_n understand_v by_o succoth_n benoth_n nothing_o else_o but_o this_o temple_n or_o tabernacle_n of_o venus_n from_o benoth_n also_o he_o derive_v her_o name_n let_v the_o learned_a examine_v it_o be_v the_o conceit_n true_a or_o false_o it_o be_v attend_v with_o a_o egregious_a dexterity_n in_o the_o carriage_n and_o probability_n in_o the_o conjecture_n the_o assyrian_n bury_v their_o dead_a corpse_n in_o honey_n for_o the_o most_o part_n and_o cover_v over_o the_o body_n with_o the_o wax_n their_o manner_n of_o lamentation_n for_o the_o dead_a be_v to_o beat_v their_o breast_n and_o to_o besmear_v their_o face_n with_o dirt_n not_o unlike_a in_o this_o to_o the_o egyptian_n herod_n strabo_n herod_n of_o who_o see_v what_o herodotus_n write_v in_o euterpe_n arrian_n make_v mention_n of_o certain_a sepulcre_n of_o the_o king_n of_o ashur_n find_v by_o alexander_n among_o the_o fen_n in_o babilonia_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d alex._n lib._n 7._o expedit_fw-la alex._n a_o like_a place_n to_o this_o i_o have_v not_o as_o yet_o find_v etc._n etc._n their_o habit_n in_o apparel_n be_v to_o wear_v long_a garment_n one_o without_o of_o woollen_a another_o under_o that_o of_o linen_n we_o may_v call_v the_o first_o a_o goat_n the_o other_o a_o shirt_n they_o have_v without_o these_o a_o white_a mantle_n they_o always_o wear_v ring_n upon_o their_o finger_n not_o without_o a_o seal_n they_o never_o walk_v without_o a_o staff_n and_o their_o staff_n have_v knob_n carve_v with_o a_o rose_n or_o lily_n or_o such_o like_a herod_n strabo_n ibid._n against_o ashur_n prophesy_v balaam_n the_o magician_n esaie_n jeremy_n zephanie_n nahum_n and_o other_o and_o this_o be_v the_o state_n of_o ancient_a ashur_n in_o her_o flourish_a time_n under_o the_o famous_a ruler_n of_o the_o first_o monarchy_n in_o this_o country_n these_o king_n act_v their_o part_n especial_o at_o babel_n and_o ninive_n the_o assyrian_a one_o while_n bear_v rule_n otherwhile_o the_o babylonian_a as_o hereafter_o shall_v appear_v have_v thus_o brief_o and_o rude_o survey_v the_o position_n and_o disposition_n of_o the_o land_n of_o ashur_n peculiarly_a and_o proper_o take_v especial_o the_o two_o famous_a and_o royal_a seat_n of_o the_o assyrian_a monarchy_n ninive_n in_o ashur_n and_o babel_n in_o her_o border_n it_o remain_v that_o we_o address_v our_o selus_fw-la to_o discourse_n the_o succession_n of_o her_o king_n which_o chronological_o undertake_v aught_o according_a to_o the_o rule_n of_o that_o art_n to_o proceed_v either_o per_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o the_o master_n chronologer_n eusebius_n have_v do_v in_o his_o first_o book_n or_o else_o per_fw-la annos_fw-la expansos_fw-la as_o the_o same_o have_v do_v in_o his_o second_o upon_o which_o see_v scaliger_n most_o learned_a animadversion_n and_o his_o note_n upon_o the_o first_o but_o the_o injury_n of_o time_n have_v so_o far_o prevail_v against_o the_o method_n of_o this_o monarchy_n that_o we_o can_v make_v use_n of_o any_o of_o these_o artificial_a way_n the_o wound_n in_o our_o golden_a head_n be_v so_o near_o to_o mortal_a that_o no_o principle_n or_o rule_n in_o art_n may_v touch_v they_o to_o the_o quick_a and_o therefore_o our_o industry_n must_v attemper_v itself_o to_o the_o necessity_n of_o this_o ataxy_n and_o confusion_n which_o the_o neglect_n of_o age_n past_a have_v breed_v in_o this_o unfortunate_a portion_n of_o history_n the_o first_o therefore_o and_o most_o ancient_a description_n of_o this_o kingdom_n of_o ashur_n be_v perform_v by_o god_n himself_o who_o upon_o a_o time_n discover_v to_o the_o king_n of_o babel_n in_o the_o night_n vision_n the_o state_n and_o nature_n of_o this_o monarchy_n under_o the_o form_n and_o figure_n of_o a_o golden_a head_n under_o the_o form_n of_o a_o head_n because_o it_o bear_v the_o first_o and_o chief_a place_n among_o those_o government_n which_o be_v eminent_a in_o the_o world_n a_o head_n of_o gold_n first_o because_o it_o be_v the_o most_o renown_a among_o the_o monarchy_n as_o gold_n among_o the_o metal_n 2._o for_o it_o be_v great_a and_o admire_a strength_n gold_n be_v the_o strong_a of_o all_o metal_n because_o best_a and_o most_o near_o compact_v and_o for_o this_o cause_n also_o this_o kingdom_n in_o another_o dream_n of_o the_o prophet_n own_o be_v compare_v to_o a_o lion_n 3._o for_o its_o perpetuity_n gold_n be_v the_o most_o durable_a metal_n and_o this_o monarchy_n of_o the_o long_a continuance_n which_o also_o seem_v to_o be_v intend_v by_o the_o eagles_n wing_n upon_o the_o lion_n for_o the_o eagle_n be_v observe_v to_o be_v of_o a_o last_a constitution_n as_o king_n david_n intimate_v in_o the_o 5._o vers_n of_o the_o 103_o psalm_n and_o notwithstanding_o this_o bird_n continue_v long_o yet_o she_o may_v live_v much_o long_o but_o that_o her_o upper_a beak_n crook_v in_o time_n over_o the_o low_a and_o so_o she_o fail_v not_o with_o age_n but_o hunger_n see_v here_o the_o prophet_n own_o monument_n as_o it_o be_v preserve_v unto_o we_o in_o the_o tongue_n of_o the_o chaldean_n דניאל_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d nehuchadnezar_n vision_n thou_o o_o king_n be_v this_o head_n of_o gold_n this_o image_n head_n be_v of_o fine_a gold_n after_o thou_o shall_v arise_v another_o kingdom_n inferior_a to_o thou_o his_o breast_n and_o his_o arm_n of_o silver_n and_o a_o three_o kingdom_n of_o brass_n his_o belly_n and_o his_o thigh_n of_o brass_n and_o the_o four_o kingdom_n shall_v be_v hard_a as_o iron_n his_o leg_n of_o iron_n and_o whereas_o thou_o see_v the_o foot_n part_v of_o iron_n and_o part_n of_o clay_n the_o kingdom_n shall_v be_v divide_v partly_o strong_a and_o partly_o break_v his_o foot_n part_v of_o iron_n and_o part_n of_o clay_n in_o this_o choice_a lecture_n of_o antiquity_n which_o the_o ancient_a of_o day_n vouchsafe_v to_o read_v to_o his_o prophet_n daniel_n to_o illustrate_v the_o night_n and_o darkness_n of_o the_o king_n of_o babel_n dream_n we_o find_v the_o vast_a affair_n of_o the_o wide_a world_n sum_v up_o into_o a_o microcosm_n a_o stately_a statue_n of_o heterogeneous_a structure_n indigitates_fw-la the_o various_a passage_n and_o different_a occurrence_n which_o have_v be_v or_o be_v to_o be_v in_o the_o world_n and_o all_o this_o in_o a_o dream_n because_o all_o these_o thing_n shall_v pass_v away_o like_o a_o vision_n of_o the_o night_n in_o the_o golden_a head_n behold_v portray_v as_o it_o be_v the_o face_n of_o the_o first_o monarchy_n in_o the_o breast_n of_o silver_n behold_v the_o second_o stretch_v out_o her_o two_o arm_n over_o the_o two_o mighty_a kingdom_n of_o media_n and_o persia_n the_o brazen_a paunch_n swell_v out_o in_o the_o ambition_n of_o proud_a alexander_n the_o thigh_n of_o the_o same_o metal_n but_o weaken_v by_o division_n represent_v the_o successor_n of_o that_o great_a captain_n in_o special_a the_o 2_o more_o note_v ruler_n of_o the_o north_n and_o south_n the_o iron-legg_n light_v upon_o a_o age_n like_o themselves_o stand_v out_o for_o the_o ordinary_a so_o most_o of_o the_o writer_n determine_v though_o i_o will_v not_o as_o yet_o but_o in_o the_o mean_a time_n i_o have_v set_v down_o the_o most_o ordinary_a roman_a
the_o multitude_n for_o alexandria_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o city_n full_a of_o inhabitant_n as_o it_o be_v observe_v by_o the_o scholiast_n upon_o dionysius_n afer_n and_o in_o time_n pass_v even_o before_o it_o be_v alexandria_n it_o have_v be_v very_o much_o frequent_v with_o a_o confluence_n of_o people_n for_o so_o it_o be_v note_v unto_o we_o by_o the_o prophet_n nachum_fw-la where_o he_o will_v know_v of_o nineveh_n whither_o thou_o think_v herself_o better_a then_o populous_a no_o that_o be_v say_v chimki_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d alexandria_n in_o egypt_n as_o it_o be_v also_o interpret_v by_o that_o ancient_a chaldee_n paraphrase_n hac_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v thou_o better_a than_o the_o great_a alexandria_n etc._n etc._n targum_fw-la in_o hac_fw-la which_o be_v perform_v by_o the_o son_n of_o vziel_n seventeen_o hundred_o year_n past_a another_o reason_n be_v for_o the_o safety_n of_o the_o translator_n and_o this_o be_v give_v by_o philo_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n where_o he_o urge_v this_o reason_n from_o the_o unhealthfulness_n of_o the_o place_n which_o happen_v to_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n by_o the_o variety_n and_o constancy_n of_o the_o disease_n which_o reign_v among_o the_o people_n for_o beside_o the_o general_a distemperature_n of_o the_o air_n of_o egypt_n which_o be_v calidus_fw-la &_o nocivus_fw-la hot_a and_o hurtful_a as_o it_o be_v affirm_v by_o african_n joh._n leo_n african_n one_o that_o know_v it_o well_o insomuch_o that_o a_o plague_n at_o grand_a cairo_n can_v cut_v off_o twenty_o thousand_o in_o one_o day_n beside_o i_o say_v these_o more_o universal_a condition_n philo_n intimate_v from_o a_o particular_a caus_n that_o there_o shall_v be_v a_o more_o usual_a mortality_n here_o then_o elsewhere_o and_o that_o be_v the_o concourse_n of_o all_o manner_n of_o live_a creature_n to_o this_o place_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n and_o it_o be_v to_o be_v conceive_v that_o the_o author_n mean_v by_o this_o not_o only_o a_o multitude_n of_o man_n but_o also_o that_o great_a variety_n of_o strange_a beast_n and_o fowl_n which_o be_v continual_o breed_v up_o about_o the_o court_n in_o alexandria_n mention_v whereof_o be_v make_v by_o ptolemy_n the_o king_n in_o his_o commentary_n lib._n 12._o which_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o these_o creature_n be_v transport_v from_o all_o part_n of_o the_o world_n and_o there_o breed_v up_o not_o only_o for_o their_o rarity_n and_o the_o king_n recreation_n but_o also_o to_o furnish_v his_o table_n for_o so_o it_o seem_v by_o ptolomie_n word_n in_o that_o book_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d where_o he_o note_v concern_v those_o pheasant_n that_o be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o the_o king_n of_o egypt_n have_v of_o they_o not_o only_o bring_v out_o of_o media_n but_o also_o hatch_v at_o home_n in_o such_o a_o number_n that_o his_o table_n may_v be_v serve_v with_o they_o when_o he_o please_v though_o we_o may_v observe_v by_o the_o way_n that_o these_o kind_n of_o bird_n in_o those_o day_n be_v for_o the_o most_o part_n keep_v for_o the_o eye_n rather_o than_o for_o the_o belly_n insomuch_o that_o ptolemy_n the_o king_n in_o the_o book_n before_o cite_v profess_v that_o he_o never_o taste_v of_o a_o pheasant_n in_o all_o his_o life_n whereupon_o athenaeus_n observe_v that_o if_o this_o noble_a king_n have_v live_v in_o his_o day_n wherein_o the_o luxury_n be_v such_o that_o every_o man_n must_v have_v a_o pheasant_n at_o his_o table_n though_o he_o have_v already_o write_v 24._o book_n in_o this_o kind_n yet_o he_o say_v that_o he_o will_v sure_o have_v write_v one_o more_o purposely_o to_o note_v out_o this_o thing_n this_o by_o the_o way_n because_o philo_n say_v that_o the_o place_n within_o the_o city_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d full_a of_o all_o manner_n of_o creature_n and_o this_o howsoever_o urge_v by_o he_o only_o for_o a_o great_a caus_n of_o infection_n yet_o it_o may_v be_v think_v by_o some_o to_o have_v a_o further_a aim_n for_o the_o egyptian_a be_v aware_a of_o this_o that_o the_o jew_n be_v bind_v to_o make_v a_o distinction_n between_o clean_a and_o unclean_a beast_n may_v apprehend_v it_o in_o the_o strictness_n and_o therefore_o careful_o remove_v the_o senior_n from_o the_o very_a sight_n of_o those_o thing_n which_o be_v a_o abomination_n unto_o they_o but_o in_o this_o we_o have_v but_o prevent_v the_o curious_a and_o therefore_o if_o the_o conjecture_n be_v not_o sound_a enough_o it_o may_v be_v the_o less_o regard_v but_o more_o than_o what_o be_v urge_v by_o philo_n for_o the_o ill_a disposition_n of_o the_o place_n may_v elsewhere_o be_v observe_v the_o prophet_n nachum_fw-la say_v that_o alexandria_n be_v situate_a upon_o the_o water_n not_o only_o because_o the_o water_n lay_v all_o about_o it_o but_o also_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o that_o they_o be_v convey_v into_o it_o under_o ground_n as_o chimhi_n there_o have_v it_o and_o the_o arabian_a more_o plain_o in_o the_o nubian_n geographie_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v the_o river_n nile_n come_v from_o the_o west_n run_v under_o the_o arch_n of_o all_o their_o house_n the_o manner_n how_o this_o be_v do_v be_v set_v down_o by_o john_n leo_n in_o his_o description_n of_o africa_n cuique_fw-la ferè_fw-la domui_fw-la civitatis_fw-la ingens_fw-la cisterna_fw-la concamerata_fw-la crassisque_fw-la innitens_fw-la fornicibus_fw-la substructa_fw-la est_fw-la in_fw-la quas_fw-la exundans_fw-la nilus_n per_fw-la aquaeductum_fw-la in_o planitie_n magno_fw-la artificio_fw-la constructum_fw-la extra_fw-la alexandriam_fw-la deductus_fw-la sub_fw-la eius_fw-la moenibus_fw-la demittitur_fw-la etc._n etc._n this_o artificial_a conveyance_n of_o the_o river_n though_o it_o be_v otherwise_o acceptable_a to_o the_o inhabitant_n yet_o it_o can_v not_o be_v without_o some_o annoyance_n to_o the_o air_n the_o complexion_n whereof_o suffer_v much_o alteration_n by_o the_o noisome_a vapour_n which_o rise_v up_o out_o of_o the_o water_n which_o in_o tract_n of_o time_n putrify_v in_o their_o cistern_n it_o be_v the_o experience_n of_o this_o john_n in_o the_o word_n follow_v cisternae_fw-la porrò_fw-la temporis_fw-la successu_fw-la turbidae_fw-la ac_fw-la coenosae_fw-la redditae_fw-la plurimis_fw-la aestivo_fw-la tempore_fw-la languoribus_fw-la occasionem_fw-la praebent_fw-la etc._n etc._n and_o the_o same_o author_n afford_v we_o yet_o another_o inconvenience_n to_o make_v we_o more_o sure_a of_o the_o insalubritie_n of_o this_o place_n and_o it_o arise_v by_o reason_n of_o certain_a little_a garden_n plant_v near_o to_o the_o city_n the_o fruit_n whereof_o be_v of_o such_o a_o ill_a condition_n that_o the_o inhabitant_n be_v thereby_o make_v subject_a to_o very_o noxious_a fever_n and_o many_o other_o disease_n for_o so_o john_n report_v in_o the_o chapter_n aforesaid_a juxta_fw-la aquaeductum_fw-la per_fw-la quem_fw-la nilus_n in_fw-la civitatem_fw-la transmittitur_fw-la exigui_fw-la visuntur_fw-la horti_n sed_fw-la quorum_fw-la fructus_fw-la ad_fw-la maturitatem_fw-la perventi_fw-la accolas_fw-la noxiis_fw-la febribus_fw-la aliisque_fw-la morbis_fw-la afficiunt_fw-la etc._n etc._n these_o thing_n consider_v the_o reason_n be_v good_a why_o the_o isle_n shall_v be_v choose_v rather_o than_o the_o city_n to_o be_v a_o place_n for_o the_o interpreter_n thus_o much_o therefore_o we_o be_v come_v to_o know_v upon_o good_a authority_n that_o our_o translation_n be_v make_v in_o the_o great_a tower_n of_o the_o isle_n pharos_n near_o to_o alexandria_n in_o egypt_n we_o go_v on_o to_o a_o more_o distinct_a designation_n of_o the_o place_n the_o consideration_n whereof_o shall_v also_o discover_v unto_o we_o after_o what_o manner_n the_o thing_n be_v do_v for_o the_o manner_n of_o the_o translation_n the_o opinion_n of_o some_o be_v that_o the_o senior_n be_v assemble_v in_o one_o and_o the_o same_o place_n where_o they_o perform_v the_o work_n by_o compare_v what_o be_v several_o do_v by_o each_o of_o they_o and_o deliver_v up_o that_o for_o grant_v which_o can_v be_v agree_v upon_o by_o all_o this_o opinion_n have_v receive_v its_o ground_n from_o the_o word_n of_o aristaeas_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n and_o indeed_o the_o encouragement_n from_o hence_o for_o that_o way_n seem_v to_o be_v very_o good_a the_o word_n themselves_o be_v scarce_o able_a to_o bear_v any_o other_o construction_n then_o according_a to_o that_o which_o have_v be_v say_v nevertheless_o it_o be_v believe_v by_o other_o that_o they_o do_v the_o work_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o john_n zonaras_n have_v it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v each_o of_o they_o be_v in_o a_o several_a room_n and_o when_o the_o work_n be_v finish_v they_o all_o meet_v and_o compare_v together_o what_o every_o man_n have_v do_v and_o it_o be_v find_v that_o they_o differ_v
the_o true_a aristaeas_n be_v dead_a long_o before_o but_o benjamin_n bar-jona_n be_v against_o we_o for_o he_o reckon_v the_o make_n of_o this_o isthmus_n among_o the_o act_n of_o alexander_n the_o great_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v and_o there_o alexander_n raise_v up_o a_o bank_n at_o the_o haven_n of_o alexandria_n the_o space_n of_o one_o whole_a mile_n within_o the_o sea_n 121._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d p._n 121._o but_o this_o can_v be_v for_o than_o it_o shall_v never_o be_v pardon_v his_o historian_n plutarch_n q._n curtius_n and_o especial_o arrian_n who_o be_v testis_fw-la oculatus_fw-la if_o strive_v in_o some_o thing_n to_o make_v he_o great_a than_o he_o can_v be_v they_o shall_v neglect_v in_o other_o thing_n to_o make_v he_o so_o great_a at_o he_o be_v all_o that_o ever_o yet_o undertake_v the_o mention_n of_o this_o mighty_a prince_n have_v not_o spare_v to_o say_v as_o much_o as_o can_v be_v believe_v and_o do_v we_o think_v they_o will_v leave_v out_o that_o which_o ought_v to_o be_v it_o be_v enough_o for_o the_o renown_n of_o alexander_n which_o other_o autor_n have_v say_v 4._o parte_fw-la j_o â_fw-la climate_n 4._o concern_v his_o non_fw-la ultra_fw-la in_o the_o east_n and_o yet_o the_o arabic_a geographer_n asscribe_v also_o unto_o he_o the_o pillar_n of_o hercules_n in_o the_o west_n and_o say_v moreover_o that_o by_o the_o help_n of_o his_o mathematician_n he_o dig_v up_o a_o isthmus_n and_o join_v two_o sea_n together_o see_v this_o author_n in_o his_o first_o part_n of_o his_o 4._o clime_n that_o which_o be_v already_o record_v of_o this_o mighty_a conqueror_n by_o historian_n more_o common_o know_v be_v as_o great_a a_o burden_n as_o fame_n can_v bear_v and_o yet_o i_o have_v see_v two_o greek_a unpublished_a autor_n in_o the_o baroccian_a archive_v bod._n archivae_fw-la bara_n b._n blioth_o bod._n that_o have_v go_v beyond_o all_o that_o be_v yet_o extant_a as_o if_o they_o will_v set_v down_o not_o how_o much_o alexander_n can_v do_v but_o how_o much_o it_o be_v possible_a for_o the_o reader_n to_o believ_n for_o so_o they_o have_v screw_v up_o his_o act_n to_o a_o most_o prodigious_a and_o incredible_a height_n that_o nothing_o more_o can_v be_v expect_a from_o the_o historia_fw-la lombardica_n or_o the_o most_o impudent_a legend_n and_o yet_o i_o find_v nothing_o at_o all_o say_v of_o this_o agger_fw-la justin_n have_v say_v much_o for_o alexander_n out_o of_o trogus_n pompey_n and_o much_o be_v set_v down_o by_o diodorus_n to_o say_v nothing_o of_o zeno_n demetrius_n print_v at_o venice_n in_o vulgar_a greek_a and_o a_o french_a author_n not_o extant_a both_o which_o have_v write_v the_o life_n of_o alexander_n and_o that_o they_o may_v lie_v by_o authority_n they_o have_v do_v it_o in_o vers_n and_o yet_o none_o of_o all_o these_o ever_o dare_v to_o say_v that_o this_o be_v any_o of_o his_o act_n to_o join_v pharos_n to_o alexandria_n nay_o plutarch_n in_o the_o life_n of_o this_o alexander_n say_v that_o pharos_n be_v a_o isle_n in_o those_o day_n and_o very_o well_o intimate_v that_o the_o isthmus_n be_v congest_v in_o after_o time_n therefore_o if_o this_o will_v not_o be_v remember_v neither_o by_o those_o who_o know_v all_o that_o alexander_n do_v nor_o yet_o by_o other_o who_o dare_v to_o write_v more_o than_o they_o know_v bar-jonah_n be_v not_o to_o be_v regard_v in_o this_o matter_n but_o joseph_n scaliger_n trouble_v we_o further_o for_o he_o say_v that_o this_o isthmus_n be_v raise_v per_fw-la superiores_fw-la ptolemaeos_fw-la by_o the_o former_a ptolemy_n and_o his_o authority_n for_o this_o be_v out_o of_o julius_n cesar_n in_o the_o three_o book_n of_o his_o commentary_n de_fw-fr bello_fw-la civili_fw-la towards_o the_o late_a end_n of_o that_o book_n there_o cesar_n say_v thus_o haec_fw-la insula_fw-la objecta_fw-la alexandria_n portum_fw-la efficit_fw-la sed_fw-la â_fw-la superioribus_fw-la regionibus_fw-la in_o longitudinem_fw-la passuum_fw-la 900._o in_fw-la mare_fw-la jactis_fw-la molibus_fw-la angusto_fw-la itinere_fw-la &_o ponte_fw-la cum_fw-la oppido_fw-la conjungitur_fw-la at_o the_o first_o read_v of_o these_o word_n i_o marvail_v how_o scaliger_n can_v pick_v out_o the_o thing_n which_o be_v pretend_v see_v that_o here_o be_v no_o intimation_n to_o that_o purpose_n but_o upon_o a_o further_a inquiry_n i_o find_v in_o the_o critical_a note_n upon_o this_o place_n that_o brodaeus_n will_v have_v it_o read_v a_o superioribus_fw-la regibus_fw-la and_o out_o of_o this_o varia_fw-la lectio_fw-la scaliger_n get_v his_o superiores_fw-la ptolemaeos_fw-la suppose_v we_o then_o that_o the_o true_a way_n of_o read_v shall_v be_v according_a to_o brodaeus_n yet_o how_o will_v cesar_n be_v trust_v for_o this_o in_o who_o judgement_n we_o all_o know_v that_o the_o pail_v up_o of_o a_o isthmus_n will_v be_v too_o great_a a_o work_n for_o a_o woman_n in_o comparison_n whereof_o cesar_n ditch_n and_o trench_n can_v bear_v no_o reputation_n therefore_o it_o concern_v the_o dictator_n to_o darken_v the_o glory_n of_o cleopatra_n for_o fear_n that_o shall_v eclipse_v his_o own_o therefore_o the_o exploit_n be_v obscure_o suggest_v in_o term_n of_o generality_n and_o ambiguity_n that_o it_o be_v do_v a_o superioribus_fw-la regibus_fw-la which_o whether_o it_o be_v to_o be_v understand_v of_o ptolemie_n lagus_n and_o philadelph_n or_o of_o those_o which_o succeed_v who_o can_v tell_v we_o and_o if_o it_o be_v not_o it_o make_v nothing_o against_o we_o but_o why_o be_v we_o bind_v to_o read_v regibus_fw-la see_v that_o in_o the_o most_o ancient_a and_o the_o correct_a copy_n we_o find_v it_o constant_o write_v a_o superioribus_fw-la regionibus_fw-la and_o so_o it_o be_v to_o be_v refer_v to_o in_o longitudinem_fw-la passuum_fw-la 900._o à_fw-la sup_n region_n etc._n etc._n or_o otherwise_o it_o may_v follow_v the_o force_n of_o the_o conjunction_n say_v which_o lead_v to_o another_o way_n of_o interpretation_n and_o either_o of_o these_o way_n seem_v full_o to_o satisfy_v the_o autor_n meaning_n and_o afford_v a_o construction_n proper_a to_o the_o place_n so_o we_o see_v that_o these_o word_n of_o cesar_n be_v not_o of_o force_n enough_o to_o overthrow_v the_o testimony_n of_o ammianus_n marcellinus_n therefore_o it_o hold_v still_o that_o pharos_n remain_v a_o isle_n till_o the_o day_n of_o cleopatra_n and_o we_o be_v sure_a that_o aristaeas_n be_v dead_a long_o before_o therefore_o for_o he_o to_o make_v mention_n of_o the_o heptastadium_n be_v a_o inexcusable_a anachronism_n and_o there_o need_v nothing_o more_o to_o prove_v the_o first_o thing_n which_o be_v require_v that_o the_o author_n of_o the_o present_a history_n of_o the_o seventie_o can_v be_v that_o aristaeas_n who_o be_v to_o live_v in_o the_o day_n of_o ptolemie_n now_o we_o be_v to_o prove_v that_o the_o true_a aristaeas_n have_v this_o passage_n of_o the_o cels._n and_o this_o will_v be_v easy_a to_o do_v because_o gedaliah_n in_o his_o shalshelet_n hakabbala_n profess_v to_o set_v down_o this_o history_n of_o the_o seventie_o interpreter_n brief_o out_o of_o aristaeas_n towards_o the_o late_a end_n of_o his_o abstract_n use_v these_o word_n 24._o r_o gedalea_n in_o shalshelet_n fol._n 23._o &_o 24._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v and_o every_o day_n the_o king_n ask_v they_o the_o interpretation_n of_o some_o hard_a say_n and_o dark_a sentence_n which_o may_v be_v see_v at_o large_a in_o this_o mean_v this_o of_o aristaeas_n he_o mean_v book_n and_o they_o still_o give_v he_o such_o a_o answer_n as_o be_v to_o the_o purpose_n and_o well-pleasing_a in_o his_o sight_n insomuch_o that_o the_o king_n marvail_v great_o etc._n etc._n after_o this_o say_v he_o they_o be_v conduct_v to_o a_o certain_a island_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d about_o a_o mile_n distant_a from_o alexandria_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o to_o each_o of_o they_o be_v appoint_v a_o several_a conclave_n etc._n etc._n we_o can_v imagine_v the_o author_n to_o be_v so_o notorious_o impudent_a as_o to_o have_v cite_v this_o out_o of_o aristaeas_n if_o it_o have_v not_o be_v there_o therefore_o now_o if_o we_o give_v the_o reason_n why_o josephus_n shall_v leave_v it_o out_o we_o have_v bring_v that_o to_o pass_v which_o be_v require_v to_o be_v do_v josephus_n have_v have_v good_a experience_n of_o the_o heathen_a not_o only_o by_o his_o conversation_n with_o their_o book_n but_o also_o with_o themselves_o make_v observation_n of_o that_o whereof_o he_o himself_o afterward_o find_v cause_n to_o complain_v that_o as_o they_o make_v little_a account_n of_o the_o nation_n of_o the_o jew_n and_o their_o religion_n so_o they_o slight_v their_o antiquity_n and_o misbelieved_a any_o thing_n that_o can_v be_v say_v or_o write_v for_o their_o renown_n josephus_n be_v well_o
1649._o καιναν_fw-gr δευτερος_n or_o a_o disproof_n of_o he_o in_o the_o 3._o of_o s._n luke_n v._o 36._o when_o to_o assure_v even_o the_o scripture_n itself_o be_v account_v but_o distraction_n and_o whilst_o the_o holy_a care_n of_o those_o primitive_a soul_n sleep_v secure_o upon_o the_o more_o instruct_v part_n of_o the_o book_n of_o god_n the_o enemy_n come_v and_o sow_v tare_n in_o the_o genealogy_n proportion_v his_o temptation_n to_o the_o more_o obnoxious_a part_n and_o more_o expose_v to_o the_o chance_n of_o transscription_n or_o industry_n of_o violence_n to_o reconcile_v the_o greek_a book_n of_o the_o generation_n to_o the_o hebrew_n account_n the_o deliberation_n have_v be_v many_o learned_a and_o insufficient_a moses_n say_v that_o arphaxad_o beget_v sala_n and_o sala_n beget_v heber_n etc._n etc._n s._n luke_n say_v that_o arphaxad_o beget_v caïnan_n and_o caïnan_n beget_v sala_n and_o sala_n beget_v heber_n etc._n etc._n which_o see_v that_o the_o same_o spirit_n equal_o guide_v both_o the_o pen_n apost_n beda_n praef._n in_o act._n apost_n i_o can_v never_o wonder_v at_o enough_o say_v one_o &_o proper_a ingenii_fw-la tarditatem_fw-la vehementissimo_fw-la stupore_fw-la perculsus_fw-la nescio_fw-la perscrutari_fw-la but_o leave_v s._n luke_n awhile_o to_o the_o success_n of_o this_o inquiry_n certain_a it_o be_v that_o the_o supernumerarie_a caïnan_n be_v most_o original_o to_o be_v charge_v upon_o the_o seventie_o but_o quod_fw-la nemo_fw-la scire_fw-la say_v scaliger_n neque_fw-la unde_fw-la hauserunt_fw-la neque_fw-la cur_n potuerint_fw-la hactenus_fw-la caussam_fw-la reddere_fw-la potuit_fw-la he_o say_v that_o no_o man_n can_v tell_v from_o whence_o they_o have_v it_o or_o can_v ever_o yet_o give_v a_o reason_n why_o they_o shall_v put_v it_o in_o concern_v this_o translation_n the_o tradition_n be_v that_o under_o the_o reign_n of_o ptolemy_n philadelph_n and_o by_o the_o agencie_n of_o demetrius_n seventie_o and_o two_o of_o the_o elder_n of_o israël_n be_v invite_v over_o to_o alexandria_n with_o the_o original_n of_o their_o law_n that_o they_o be_v appoint_v a_o recess_n in_o the_o isle_n pharos_n where_o in_o the_o space_n of_o seventie_o two_o day_n they_o render_v it_o into_o greek_a that_o the_o translation_n first_o diligent_o revise_v and_o approve_v of_o by_o the_o jew_n there_o frequent_o reside_v at_o that_o time_n be_v careful_o and_o solemn_o put_v up_o and_o reserve_v in_o the_o king_n library_n so_o aristeas_n and_o from_o he_o josephus_n philo_n seem_v to_o intimate_v as_o if_o the_o translation_n have_v be_v several_o and_o unanimous_o perform_v that_o be_v by_o two_o and_o two_o in_o a_o celestina_n as_o epiphanius_n and_o the_o emperor_n in_o the_o novel_n but_o by_o the_o full_a authority_n both_o of_o the_o jewish_a and_o christian_a interest_n it_o be_v translate_v all_o alike_o and_o by_o every_o one_o in_o a_o separate_a conclave_n 2._o anti_fw-la ●uitat_fw-la judaïc_fw-la l._n 12._o c._n 2._o so_o justin_n martyr_n irenaeus_n clemens_n alexandrinus_n cyrillus_n hierosolymitanus_n the_o talmudist_n in_o megillah_n nikra_fw-mi fol._n 9_o a._n in_o massichta_n sopherim_n c._n 1._o halac_n 8._o abraham_n zacuth_n in_o juchasin_n r._n gedalia_n in_o shalshelet_n haccabala_n fol._n 23.24_o etc._n etc._n and_o justin_n martyr_n will_v have_v the_o gentile_n to_o know_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n that_o this_o be_v no_o fable_n or_o fictitious_a relation_n for_o that_o he_o himself_o have_v be_v there_o and_o visit_v the_o ruin_n of_o the_o cell_n and_o receive_v this_o tradition_n from_o the_o inhabitant_n of_o the_o place_n it_o be_v add_v moreover_o by_o the_o say_v aben_n batric_n that_o simeon_n the_o just_a be_v one_o of_o the_o interpreter_n and_o that_o upon_o his_o unbelief_n of_o a_o passage_n in_o the_o translation_n which_o prophesy_v of_o christ_n it_o be_v give_v unto_o he_o not_o to_o see_v death_n till_o he_o have_v see_v the_o glory_n of_o god_n who_o when_o he_o have_v take_v up_o in_o his_o arm_n he_o then_o begin_v that_o his_o nunc_fw-la dimittis_fw-la lord_n now_o let_v thou_o thy_o servant_n depart_v in_o peace_n etc._n etc._n for_o the_o translation_n he_o express_o affirm_v that_o the_o whole_a be_v perform_v by_o each_o of_o they_o in_o his_o several_a celestina_n no_o man_n dissent_v from_o another_o and_o that_o the_o several_a copy_n be_v all_o seal_v up_o and_o put_v into_o the_o temple_n of_o serapis_n and_o yet_o contrary_a to_o all_o this_o one_o armius_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d quote_v in_o the_o preface_n to_o a_o arabic_a version_n of_o the_o greek_a pentateuch_n say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d bodleianis_n catena_n arab._n in_o pentateuc_n ms._n in_o arch._n bodleianis_n that_o the_o elder_n disagree_v and_o that_o therefore_o the_o king_n command_v they_o shall_v he_o put_v in_o prison_n and_o under_o chain_n a_o eager_a and_o famous_a contestation_n pass_v betwixt_o saint_n hierom_n and_o s._n austin_n about_o this_o matter_n the_o former_a attribute_v so_o little_a to_o the_o story_n that_o with_o he_o the_o cell_n and_o separation_n be_v but_o a_o fable_n the_o late_a so_o much_o that_o he_o account_v their_o variety_n from_o the_o original_a to_o be_v no_o less_o harmonious_a than_o those_o of_o the_o gospel_n but_o forasmuch_o as_o the_o testimony_n notwithstanding_o their_o number_n and_o concurrence_n may_v be_v all_o thrust_n up_o into_o the_o single_a authority_n of_o aristeas_n and_o that_o so_o substantial_o disable_v by_o scaliger_n the_o most_o indifferent_a man_n take_v part_n with_o saint_n hierom._n the_o truth_n of_o all_o may_v seem_v to_o be_v as_o follow_v the_o talmudist_n in_o sopherim_n deliver_v a_o tradition_n of_o five_o elder_n who_o translate_v the_o five_o book_n of_o moses_n for_o ptolemy_n the_o king_n 7._o sopher_n c._n 1._o halac_n 7._o etc._n etc._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o that_o this_o be_v a_o sad_a day_n to_o the_o house_n of_o israël_n and_o like_o the_o day_n of_o the_o calf_n etc._n etc._n and_o the_o time_n of_o this_o translation_n be_v to_o this_o day_n keep_v a_o fast_n and_o note_v in_o their_o calendar_n with_o a_o miracle_n of_o three_o day_n darkness_n which_o as_o they_o say_v be_v then_o upon_o the_o earth_n the_o tradition_n seem_v to_o point_v we_o to_o that_o version_n of_o the_o law_n perform_v before_o the_o time_n of_o alexander_n the_o great_a strom._n clem_n alex._n 1._o strom._n as_o aristobulus_n testify_v in_o his_o first_o book_n to_o ptolemy_n philametor_n but_o the_o tradition_n erroneous_o cast_v it_o upon_o the_o day_n of_o ptolemy_n when_o not_o the_o law_n only_o but_o the_o prophet_n also_o be_v translate_v and_o by_o the_o seventie_o elder_n as_o before_o those_o among_o the_o jew_n who_o read_v the_o law_n in_o this_o translation_n be_v call_v hellenist_n otherwise_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d korin_n lemephrah_n such_o as_o read_v the_o law_n backward_o as_o the_o talmud_n in_o sota_n fol._n 32.6_o in_o the_o jerusalem_n talmud_n it_o be_v say_v that_o r._n levi_n come_v to_o caesarea_n and_o hear_v they_o read_v the_o shemang_n or_o audi_fw-la israël_n a_o section_n of_o the_o law_n deut._n 6._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d hellenistin_n or_o in_o greek_a will_v have_v hinder_v they_o which_o r._n jose_n perceive_v angry_o say_v he_o that_o can_v read_v it_o in_o hebrew_n shall_v he_o not_o read_v it_o at_o all_o nay_o let_v he_o read_v it_o in_o any_o tongue_n whatsoever_o that_o he_o understand_v and_o he_o have_v do_v his_o duty_n sota_n c._n 7._o this_o preposterous_a way_n of_o read_v as_o it_o be_v take_v breed_v a_o diversity_n of_o conversation_n and_o be_v the_o cause_n of_o many_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o murmur_n betwixt_o the_o other_o jew_n and_o hellenist_n for_o so_o we_o be_v to_o read_v not_z grecians_z act._n 6.1_o for_o the_o translation_n i_o believ_n it_o to_o be_v that_o which_o for_o the_o great_a part_n of_o the_o main_a body_n be_v yet_o exstant_fw-la and_o that_o it_o be_v perform_v at_o such_o a_o time_n and_o place_n and_o possible_o by_o such_o a_o number_n of_o elder_n for_o the_o cell_n the_o separation_n and_o miraculous_a consent_n of_o the_o interpreter_n with_o other_o pompous_a circumstance_n remember_v by_o aristeas_n i_o assure_v myself_o they_o be_v all_o afterward_o devise_v by_o the_o hellenist_n to_o advance_v the_o reputation_n of_o their_o scripture_n against_o that_o of_o the_o other_o murmur_a jew_n which_o derive_v down_o to_o the_o father_n of_o the_o church_n in_o such_o a_o disguis_fw-la of_o miracle_n and_o antiquity_n and_o which_o be_v more_o than_o that_o express_o quote_v by_o the_o evangelist_n and_o apostle_n rather_o than_o the_o original_a be_v easy_o receive_v with_o that_o precipitation_n of_o reverence_n as_o give_v not_o time_n to_o consider_v what_o licentious_a
necessary_a that_o some_o one_o term_n or_o other_o must_v be_v take_v why_o not_o the_o true_a to_o choo_n if_o the_o question_n be_v ask_v indefinite_o whether_o the_o world_n begin_v in_o the_o spring_n the_o summer_n the_o winter_n or_o the_o autumn_n the_o answer_n must_v be_v that_o it_o begin_v in_o all_o for_o so_o soon_o as_o the_o sun_n set_v forth_o in_o his_o motion_n the_o season_n immediate_o grow_v necessary_a to_o several_a position_n of_o the_o sphere_n so_o divide_v among_o the_o part_n of_o the_o earth_n that_o all_o have_v every_o one_o of_o these_o and_o each_o one_o or_o other_o at_o the_o same_o time_n the_o question_n therefore_o be_v to_o respect_v some_o particular_a horizon_n and_o because_o it_o be_v not_o doubt_v but_o that_o the_o sun_n first_o to_o this_o upper_a hemisphere_n and_o in_o special_a from_o the_o horizon_n of_o our_o first_o parent_n the_o quere_z be_v to_o be_v move_v concern_v the_o holie-land_n at_o what_o time_n of_o the_o year_n the_o world_n there_o begin_v it_o be_v agree_v upon_o by_o all_o that_o it_o begin_v in_o some_o cardinal_n point_n that_o be_v that_o the_o motion_n begin_v from_o the_o eastern_a angle_n of_o the_o holie-land_n the_o solstitial_a or_o aequinoctial_a point_n one_o or_o other_o of_o they_o asscend_v in_o the_o horoscope_n nay_o mercator_n except_v scarce_o any_o man_n doubt_v but_o this_o point_n be_v aequinoctial_a either_o in_o the_o spring_n or_o autumn_n whether_o in_o this_o or_o that_o be_v ancient_o a_o great_a question_n between_o the_o doctor_n eliezer_n and_o joshua_n as_o the_o seder_n olam_n relate_v scaliger_n joseph_n and_o because_o he_o do_v sethus_n calvisius_n torniellus_n and_o other_o fix_v this_o begin_n in_o the_o autumn_n which_o also_o be_v the_o opinion_n of_o our_o bacon_n long_o ago_o but_o the_o father_n julius_n be_v not_o of_o his_o son_n mind_n mundum_fw-la say_v he_o primo_fw-la veer_fw-la natum_fw-la sapientes_fw-la autumant_fw-la &_o credere_fw-la par_fw-fr est_fw-fr so_o the_o more_o part_n maintain_v and_o for_o the_o best_a reason_n and_o if_o it_o be_v not_o otherwise_o evident_a nature_n itself_o be_v very_o convince_a who_o revolution_n begin_v and_o end_v in_o the_o vernal_a aequinox_n nor_o can_v any_o other_o good_a reason_n be_v give_v why_o the_o astronomer_n shall_v deduce_v all_o their_o calculation_n from_o the_o head_n of_o aries_n the_o aera_fw-la of_o the_o flood_n fall_v within_o the_o 1656_o year_n of_o the_o world_n creätion_n as_o the_o hebrew_n scripture_n be_v plain_a why_o it_o be_v otherwise_o in_o the_o greek_a account_n shall_v be_v say_v hereafter_o chap._n vi_o nabonassar_n aera_fw-la be_v of_o all_o profane_a one_o of_o the_o great_a note_n and_o use_v altraganus_fw-la albategnius_n and_o the_o king_n alphonso_n table_n call_v he_o nebuchadonosor_n or_o nebuchadnezar_n deceive_v as_o it_o seem_v by_o the_o almage_a so_o ptolomie_n book_n entitle_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o magnae_fw-la constructionis_fw-la be_v call_v by_o the_o arabic_a translator_n althazor_n and_o serig_n who_o at_o the_o instance_n of_o almamon_n their_o king_n turn_v this_o book_n into_o that_o language_n and_o that_o they_o may_v speak_v ptolomie_n title_n in_o one_o word_n they_o set_v down_o almageston_n that_o be_v the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o the_o great_a work_n the_o translator_n of_o this_o almage_a use_n to_o render_v ptolomie_n nabonassar_n by_o bechadnetzer_n give_v too_o much_o heed_n to_o the_o likeness_n of_o name_n alfraganus_fw-la and_o albategnius_n follow_v the_o arabic_a translation_n of_o ptolemy_n and_o the_o alphonsine_a table_n the_o latin_a translation_n of_o that_o mercator_fw-la funccius_n the_o prutenick_n table_n origanus_n and_o many_o other_o confound_v this_o name_n with_o shalmanesser_n the_o assyrian_a king_n but_o james_n christman_n make_v demonstration_n that_o the_o time_n agree_v not_o beside_o other_o circumstance_n add_v by_o scaliger_n induce_v the_o same_o truth_n with_o the_o evidence_n whereof_o origanus_n hold_v himself_o convince_v be_v not_o ashamed_a to_o make_v his_o retractation_n yet_o christman_n and_o scaliger_n themselves_o find_v it_o a_o easy_a matter_n to_o tell_v who_o nabonassar_n be_v not_o than_o who_o he_o be_v it_o seem_v to_o christman_n that_o he_o may_v be_v the_o same_o with_o beladan_n the_o father_n of_o merodach_n or_o at_o least_o that_o he_o be_v a_o king_n of_o babylon_n who_o own_o name_n be_v unknown_a nabonassar_n be_v the_o royal_a name_n of_o that_o kingdom_n as_o he_o think_v and_o common_a to_o they_o all_o scaliger_n put_v this_o together_o and_o assure_v himself_o that_o nabonassar_n be_v the_o same_o with_o beladan_n make_v no_o doubt_n but_o that_o be_v the_o name_n of_o the_o king_n this_o of_o the_o man_n so_o the_o 5_o book_n of_o his_o emendation_n but_o the_o three_o of_o his_o isagogical_a canon_n confess_v this_o also_o to_o be_v a_o mistake_n this_o error_n be_v first_o discover_v by_o the_o appearance_n of_o ptolomie_n canon_n which_o set_v down_o a_o list_n of_o the_o babylonish_n persian_a and_o roman_a king_n from_o nabonassar_n time_n to_o the_o time_n of_o ptolemy_n mention_n be_v make_v of_o this_o canon_n by_o panodorus_n anian_n and_o george_n the_o syncellus_n among_o who_o scaliger_n but_o late_o and_o not_o entire_o meet_v with_o it_o sethus_n calvisius_n receive_v a_o transcript_n of_o a_o more_o perfect_a copy_n from_o d._n overal_n dean_n of_o s._n paul_n the_o original_a whereof_o be_v exstant_fw-la in_o biblioth_n bodlian_n and_o set_v out_o with_o ptolomie_n hypothesis_n by_o d._n bambrigge_n the_o canon_n begin_v κανων_fw-gr βασιλειων_fw-gr 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ιδ._n nabonassari_n 14._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d β_n nadii_fw-la 2_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ε_n chinceri_fw-la &_o pori_n 5_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ε_n jugaie_n 5_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ιβ_n mardocempadi_n 12_o etc._n etc._n nabonassar_n therefore_o be_v king_n not_o as_o some_o thought_n of_o egypt_n but_o babylon_n who_o for_o deliver_v his_o people_n from_o the_o subjection_n of_o the_o mede_n be_v make_v the_o aera_fw-la of_o their_o kingdom_n from_o who_o the_o chaldean_n and_o the_o egyptian_n therefore_o account_v their_o celestial_a calculation_n for_o his_o synchronism_n the_o canon_n set_v he_o down_o the_o five_o before_o mardocempad_n or_o merodach-cen-pad_n the_o same_o with_o meredach_n baladan_n who_o send_v messenger_n to_o k._n ezechia_n to_o inquire_v concern_v the_o retrocession_n of_o the_o sun_n but_o for_o a_o more_o certain_a demonstration_n of_o the_o time_n three_o lunar_a eclipse_n note_v by_o hipparchus_n be_v set_v down_o by_o ptolemy_n in_o the_o four_o of_o his_o almage_a the_o first_o be_v see_v at_o alexandria_n the_o 16_o day_n of_o mesori_n in_o the_o 547_o year_n of_o nabonassar_n this_o eclipse_n by_o the_o julian_n calculation_n and_o table_n of_o calvisius_n fall_v out_o upon_o fridaie_n the_o 22_o of_o september_n at_o 7_o of_o the_o clock_n in_o the_o afternoon_n and_o 20_o minute_n the_o sun_n then_o be_v in_o the_o 26_o of_o virgo_fw-la it_o be_v the_o year_n 4513_o of_o the_o julian_n period_n that_o be_v the_o 3749_o from_o the_o world_n creätion_n out_o of_o which_o if_o we_o deduct_v the_o 547_o year_n of_o nabonassar_n the_o remainder_n will_v be_v 3203_o the_o year_n of_o the_o world_n creätion_n wherein_o this_o aera_fw-la be_v fix_v the_o day_n as_o the_o king_n alphonsus_n and_o before_o he_o the_o translator_n of_o the_o almage_a have_v deliver_v be_v dies_z thoth_o or_o mercurii_n answer_v to_o the_o 26_o of_o the_o julian_n february_n begin_n so_o ptolemy_n at_o high_a noon_n the_o sun_n then_o enter_v into_o pisces_fw-la and_o the_o moon_n be_v in_o the_o 11_o degree_n and_o 22_o minute_n of_o taurus_n and_o the_o same_o conclusion_n will_v follow_v from_o the_o two_o other_o eclipse_n reduce_v in_o like_a manner_n to_o our_o calculation_n and_o to_o put_v all_o out_o of_o doubt_n censorinus_n say_v that_o the_o 986_o year_n of_o nobonassar_n be_v the_o 238_o of_o christ_n but_o that_o be_v the_o 4951_o of_o the_o julian_n period_n therefore_o nabonassar_n aera_fw-la begin_v in_o the_o 3967_o year_n of_o the_o same_o period_n which_o be_v the_o 3203_o year_n from_o the_o world_n creätion_n so_o that_o the_o aera_fw-la be_v undoubted_o assure_v this_o aera_fw-la still_o account_v by_o epyptian_a year_n which_o be_v therefore_o call_v anni_fw-la nabonassarei_n and_o because_o it_o begin_v upon_o wednesdaie_n the_o first_o day_n of_o their_o first_o month_n which_o as_o the_o day_n itself_o they_o hold_v holy_a to_o thoth_v or_o mercury_n use_v to_o be_v call_v nabonassar_n thoth_n chap._n vii_o the_o aera_fw-la of_o the_o olympiad_n the_o olympic_a game_n be_v institute_v for_o the_o exercise_n of_o the_o grecian_a youth_n by_o hercules_n as_o the_o tradition_n go_v to_o the_o honour_n of_o jupiter_n olympius_n
the_o affinity_n and_o etymology_n of_o the_o latin_a word_n turpitudo_fw-la from_o this_o hebrew_n word_n taraph_n for_o so_o say_v he_o the_o latin_n call_v id_fw-la quod_fw-la turpe_fw-la est_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d turpitudo_fw-la taraph_n turpitudo_fw-la tesbite_n in_o taraph_n and_o for_o this_o cause_n the_o hebrew_n call_v that_o magical_a divination_n of_o their_o heathen_a neighbour_n which_o be_v make_v by_o enchant_a head_n and_o statue_n turpah_n and_o those_o image_n so_o charm_v teraphim_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d exit_fw-la pirke_n r._n eliazer_n perec_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o the_o teraphim_n be_v certain_a lar_n or_o household-god_n in_o which_o the_o devil_n make_v answer_v to_o the_o simple_a heathen_a their_o make_n be_v thus_o set_v forth_o by_o tisbite_n out_o of_o rabbi_n eliezer_n in_o the_o 36_o chapter_n who_o word_n we_o may_v render_v in_o this_o manner_n speak_v of_o those_o idol_n i_o have_v find_v say_v he_o that_o the_o teraphim_n be_v thus_o contrive_v they_o cut_v the_o throat_n of_o a_o first_o bear_v male_a they_o pull_v off_o his_o head_n and_o powder_v it_o with_o salt_n and_o odour_n then_o they_o write_v upon_o a_o plate_n of_o gold_n the_o name_n of_o a_o unclean_a spirit_n put_v that_o under_o the_o head_n than_o place_n they_o this_o head_n upon_o some_o wall_n set_v burn_a lamp_n before_o it_o and_o so_o worship_n in_o the_o presence_n thereof_o and_o of_o these_o laban_n ask_v counsel_n etc._n etc._n as_o we_o have_v set_v down_o in_o the_o margin_n forego_v so_o the_o chaldee_n paraphra_v in_o hosee_n render_v teraphim_n by_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d mechauvi_fw-la indicans_fw-la show_v or_o declare_v for_o that_o be_v the_o condition_n of_o these_o teraphim_n as_o rabbi_n chimchi_n also_o approve_v in_o the_o root_n taraph_n and_o delrio_n a_o expert_a magician_n in_o his_o animadversion_n upon_o the_o word_n of_o laban_n the_o like_a be_v set_v down_o in_o the_o book_n of_o r._n simeon_n ben_n jochai_n which_o be_v call_v zohar_n fol._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d upon_o the_o word_n of_o moses_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o laban_n go_v etc._n etc._n it_o be_v therefore_o manifest_a syris_n see_v m._n selden_n de_fw-fr diis_fw-la syris_n that_o the_o teraphim_n be_v nothing_o else_o but_o the_o head_n of_o first_o bear_v male_n make_v and_o erect_v under_o the_o influence_n of_o some_o certain_a planet_n under_o who_o some_o certain_a spirit_n as_o orifieb_n over_o saturn_n be_v predominant_a who_o name_n must_v be_v engrave_v in_o some_o thin_a plate_n and_o place_v ceremonious_o under_o the_o head_n this_o don_n lamp_n must_v be_v solemn_o burn_v before_o it_o and_o then_o after_o some_o diabolical_a exorcism_n necromantical_o perform_v the_o head_n shall_v prove_v vocal_a the_o tale_n go_v current_a among_o we_o that_o our_o countryman_n roger_n bacon_n once_o frame_v such_o a_o kind_n of_o magical_a machination_n in_o brass_n doubtless_o albert_n the_o great_a spend_v thirty_o year_n to_o frame_v out_o a_o statue_n like_o a_o man_n and_o in_o the_o end_n by_o the_o apt_a composure_n of_o certain_a engine_n and_o many_o moovable_a machination_n piece_n aquinas_n hear_v the_o statue_n speak_v break_v it_o to_o piece_n teach_v the_o image_n to_o speak_v but_o it_o be_v much_o if_o not_o magic_a for_o speak_v it_o do_v and_o that_o so_o articulate_o that_o it_o well_o nigh_o fright_v a_o great_a schoolman_n out_o of_o his_o wit_n even_o thomas_n aquinas_n himself_o as_o boterus_n relate_v that_o which_o persuade_v we_o that_o the_o idol_n nebo_n be_v one_o of_o the_o teraphim_n be_v the_o etymon_n of_o the_o name_n for_o nebo_n be_v derive_v from_o a_o root_n which_o signify_v to_o prophecy_n or_o divine_a as_o they_o do_v by_o the_o teraphim_n for_o that_o reason_n of_o the_o word_n be_v render_v by_o the_o jew_n ultimo_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d cae●era_fw-la lege_fw-la in_o loco_fw-la citato_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n the●c_n in_o pharmaceutria_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n scholiast_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d scholiastes_n ibidem_fw-la qui_fw-la seize_v purificant_fw-la in_o hortis_fw-la ponè_fw-la achad_fw-mi in_fw-la medio_fw-la comedentes_fw-la carnem_fw-la porci_fw-la abeminationis_fw-la &_o muris_fw-la confundentur_fw-la unà_fw-la dictum_fw-la jehovae_fw-la isa_n cap._n ultimo_fw-la so_o abarbine_n upon_o that_o place_n in_o isaiah_n nebo_n stoop_v that_o the_o assyrian_n use_v teraphim_n be_v manifest_a by_o the_o story_n of_o laban_n that_o they_o be_v note_v magician_n and_o astrologer_n simoetha_n the_o witch_n in_o theocritus_n do_v manifest_o declare_v where_o speak_v of_o her_o veneficial_a philtra_fw-la she_o confess_v to_o the_o moon_n in_o the_o doric_a language_n that_o she_o learn_v those_o trick_n of_o a_o traveller_n that_o come_v from_o the_o land_n of_o ashur_n that_o be_v say_v the_o scholiast_n from_o a_o friend_n of_o she_o that_o be_v a_o assyrian_a who_o also_o add_v that_o the_o assyrian_n be_v a_o nation_n in_o magic_a most_o exact_a and_o therefore_o see_v it_o can_v be_v determine_v for_o certain_a what_o this_o nebo_n shall_v be_v i_o know_v not_o why_o this_o conjecture_n may_v not_o with_o other_o have_v its_o pardon_n see_v it_o have_v bring_v some_o probability_n that_o therefore_o the_o assyrian_n worship_v the_o sun_n it_o be_v manifest_a as_o also_o that_o they_o worship_v he_o not_o under_o the_o name_n of_o nabo_fw-la this_o nabo_fw-la be_v as_o we_o have_v conjecture_v some_o one_o more_o note_v than_o the_o rest_n among_o the_o teraphim_n but_o if_o any_o plea_n to_o ask_v antiquity_n for_o the_o name_n of_o this_o great_a god_n the_o sun_n he_o shall_v find_v his_o answer_n in_o macrobius_n who_o tele_v we_o that_o the_o great_a god_n of_o ashur_n be_v the_o sun_n and_o that_o his_o name_n be_v adad_fw-la which_o say_v he_o by_o interpretation_n signify_v one_o so_o indeed_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ada_z in_o the_o assyrian_a tongue_n do_v signify_v from_o the_o hebrew_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d achad_fw-mi unus_fw-la a_o great_a testimony_n of_o this_o idolatry_n than_o macrobius_n we_o find_v in_o the_o prophet_n esay_n in_o the_o last_o chapter_n where_o god_n threaten_v to_o confound_v those_o that_o purify_v themselves_o in_o garden_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d say_v the_o text_n achar_n achad_n behind_o achad_n that_o be_v either_o the_o temple_n or_o rather_o sim_fw-la idol_n erect_v to_o the_o honour_n of_o the_o sun_n not_o unhappy_o place_v in_o the_o midst_n of_o their_o garden_n where_o each_o spectator_n may_v daily_o behold_v and_o admire_v the_o pregnant_a effect_n of_o the_o sun_n be_v vigorous_a influence_n and_o powerful_a operation_n it_o be_v the_o accurate_a interpretation_n of_o the_o learned_a scaliger_n in_o his_o note_n upon_o the_o greek_a fragment_n page_n 35_o approve_v also_o by_o another_o scaliger_n of_o our_o own_o m._n john_n selden_n in_o that_o choice_a work_n of_o he_o upon_o the_o syrian_a go_n both_o these_o consent_n that_o the_o idolatrous_a rite_n speak_v of_o in_o the_o same_o vers_n make_v but_o up_o a_o superstitious_a kind_n of_o lustration_n the_o former_a part_n of_o their_o gloss_n be_v undoubted_o true_a the_o late_a whether_o it_o be_v or_o no_o it_o be_v no_o way_n necessary_a for_o this_o place_n nor_o since_o they_o have_v say_v it_o these_o year_n to_o determine_v if_o we_o nothing_o help_v it_o shall_v nothing_o hinder_v that_o we_o add_v thereunto_o that_o in_o the_o vers_fw-la as_o we_o have_v set_v down_o mention_n be_v make_v of_o mouse_n which_o bear_v their_o share_n in_o the_o abomination_n for_o so_o say_v the_o text._n they_o that_o purify_v themselves_o in_o garden_n behind_o achad_n in_o the_o middle_n eat_v abominable_a flesh_n as_o of_o swine_n and_o mice_n etc._n etc._n alexander_n ab_fw-la alexandro_n relate_v the_o most_o of_o the_o ancient_a kind_n of_o lustration_n but_o make_v no_o mention_n of_o mouse_n yet_o it_o be_v to_o be_v note_v that_o many_o rite_n perform_v in_o these_o exercise_n be_v altogether_o magical_a in_o that_o since_o the_o mouse_n may_v take_v place_n and_o come_v within_o the_o verge_n of_o their_o gloss_n for_o a_o mous_a be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o elf_n which_o conjurer_n be_v not_o unacquainted_a with_o hear_v what_o they_o say_v take_v the_o liver_n of_o a_o mous_a and_o give_v it_o in_o a_o fig_n to_o the_o swine_n and_o they_o shall_v follow_v the_o donor_n which_o way_n or_o whither_o he_o list_v mure._n pierius_n de_fw-fr mure._n pierius_n in_o his_o admirable_a discourse_n upon_o the_o egyptian_a hieroglyphic_n introduce_v a_o experiment_n to_o prove_v this_o charm_n which_o himself_o see_v at_o patavium_n all_o this_o be_v the_o more_o probable_a because_o as_o we_o have_v already_o prove_v our_o assyrian_n be_v great_o give_v to_o
serra_fw-mi factus_fw-la sum_fw-la quicquid_fw-la comedi_fw-la habeo_fw-la quicquid_fw-la volupe_fw-la mihi_fw-la fuit_fw-la et_fw-la quiquid_fw-la pulcharum_fw-la foeminarum_fw-la in_o amore_fw-la lascivii_fw-la open_v quibus_fw-la eram_fw-la beatus_fw-la inimici_fw-la coeuntes_fw-la auferent_fw-la hoedum_fw-la ut_fw-la crudum_fw-la quae_fw-la bacchantur_fw-la thyades_n ad_fw-la inferos_fw-la cùm_fw-la descendi_fw-la nec_fw-la aurum_fw-la nec_fw-la equum_fw-la nec_fw-la argenteum_fw-la currum_fw-la egi_fw-la cinis_fw-la jam_fw-la multus_fw-la qui_fw-la olim_fw-la mitram_fw-la gestavi_fw-la athenaeus_n lib._n 12._o diodorus_n speak_v of_o this_o ninus_n give_v another_o report_n for_o he_o say_v this_o man_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d bear_v to_o be_v martial_a and_o valorous_a even_o to_o emulation_n ninus_n make_v war_n with_o the_o armenian_n in_o which_o case_n their_o king_n barzanes_n perceive_v himself_o too_o weak_a conquer_v his_o enemy_n by_o his_o submission_n which_o ninus_n ingenious_o apprehend_v as_o generous_o reward_v and_o restore_v the_o kingdom_n to_o the_o king_n again_o diodor._fw-la lib._n 2._o ninus_n die_v and_o be_v bury_v in_o the_o palace_n in_o memorial_n of_o who_o be_v erect_v a_o most_o stately_a monument_n in_o height_n nine_o furlong_n and_o in_o breadth_n ten_o a_o wonderful_a sumptuous_a tomb_n if_o ctesias_n say_v true_a but_o scaliger_n say_v that_o he_o be_v scriptor_n nugacissimus_n if_o he_o be_v i_o wonder_v much_o that_o diodorus_n shall_v so_o often_o use_v his_o authority_n as_o be_v most_o certain_a that_o he_o do_v concern_v the_o city_n which_o ninus_n build_v the_o author_n of_o the_o chronological_a abstract_n before_o cite_v say_v thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d synchronismi_fw-la from_o ninus_n to_o sardanapalus_n be_v 1300_o year_n justin_n out_o of_o trogus_n pompeie_n zoroastres_n reign_v in_o bactria_n justin_n farnus_n in_o media_n diod._n ariaeus_n in_o arabia_n diod_n barzanes_n in_o armenia_n diodorus_n in_o the_o time_n of_o ninus_n also_o vexores_fw-la be_v king_n of_o egypt_n tanaïs_n of_o scythia_n justine_n ex_fw-la trogo_fw-la salian_a think_v it_o absurd_a that_o there_o shall_v be_v any_o king_n before_o the_o division_n of_o the_o world_n and_o therefore_o condemn_v julius_n affricanus_fw-la for_o his_o dynasty_n of_o the_o arabian_n and_o reprehend_v justine_n for_o these_o king_n of_o egypt_n and_o scythia_n which_o be_v set_v down_o by_o trogus_n pompeie_n so_o as_o if_o the_o succession_n have_v be_v long_o but_o justine_n and_o these_o autor_n deserv_v our_o credit_n for_o the_o aera_fw-la of_o the_o egyptian_a dynastie_n or_o the_o scythian_a i_o find_v in_o the_o fall_v berosus_n too_o much_o elsewhere_o too_o little_a diodorus_n be_v best_a but_o with_o he_o the_o first_o king_n of_o egypt_n be_v all_o go_n see_v further_o diod._n lib._n 1._o in_o the_o reign_n of_o ninus_n great_a abraham_n be_v bear_v because_o the_o nativivitie_n of_o this_o famous_a patriarch_n abraham_n be_v of_o special_a note_n and_o use_v in_o history_n it_o seem_v to_o deserv_v more_o at_o our_o hand_n then_o to_o be_v careless_o commit_v to_o the_o protection_n of_o a_o bare_a assertion_n merit_v rather_o some_o peremptory_a proof_n especial_o since_o learned_a scaliger_n have_v conceive_v the_o contrary_a rather_o therefore_o then_o we_o will_v doubt_v of_o his_o credit_n we_o will_v for_o his_o sake_n call_v the_o truth_n in_o question_n doubt_o demand_v whether_o abraham_n be_v bear_v in_o the_o 43_o year_n of_o king_n ninus_n yea_o or_o no_o a_o great_a master_n in_o history_n and_o our_o only_a guide_n in_o chronologie_n affirm_v eusebius_n pamphilus_n and_o he_o out_o of_o the_o reverend_a relic_n of_o old_a castor_n thallus_n etc._n etc._n first_o in_o his_o first_o book_n and_o again_o in_o his_o second_o which_o he_o call_v his_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o both_o he_o use_v these_o and_o the_o same_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n the_o same_o author_n please_v himself_o in_o the_o verity_n of_o this_o persuasion_n repeat'_v the_o same_o again_o in_o his_o evangelical_n preparative_a where_o he_o bear_v witness_n to_o himself_o and_o to_o what_o he_o have_v say_v elsewhere_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d basiliensis_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ità_fw-la epiphanius_n lib_n 1._o pagina_fw-la 10._o edit_fw-la basiliensis_fw-la the_o reader_n may_v be_v please_v to_o note_v his_o confidence_n in_o these_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o his_o great_a industry_n herein_o in_o those_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n george_n cedren_n and_o epiphanius_n no_o way_n mistrust_v such_o elaborate_a canon_n histor_n ced●enus_n in_o compendio_fw-la histor_n take_v it_o for_o grant_v propose_v and_o approve_v the_o authority_n of_o this_o great_a chronologer_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d wonder_v we_o then_o what_o shall_v moov_v great_a scaliger_n to_o set_v down_o abraham_n bear_v in_o the_o year_n of_o beluchus_n long_o after_o ninus_n his_o follower_n and_o admirer_n helvicus_n have_v no_o other_o reason_n but_o the_o authority_n of_o his_o great_a example_n the_o truth_n be_v scaliger_n confess_v that_o his_o forerunner_n in_o this_o conceit_n be_v george_n syncellus_n a_o monk_n this_o george_n be_v learn_v but_o in_o the_o opinion_n of_o scaliger_n a_o most_o severe_a critic_n and_o censorious_a judge_n of_o fusebius_n pamphilus_n who_o chronologie_n he_o transcribe_v and_o examine_v in_o his_o examination_n he_o find_v that_o eusebius_n undertake_v to_o follow_v affricanus_fw-la yet_o when_o he_o come_v to_o the_o trojan_a time_n forsake_v he_o interrupt_v the_o succession_n by_o rase_v out_o four_o king_n at_o once_o thus_o indeed_o eusebius_n have_v do_v salian_a a_o diligent_a writer_n among_o the_o modern_n this_fw-mi animad_fw-la version_n scalig._n ad_fw-la eusebium_fw-la pagin_v 15._o &_o in_o no_o this_fw-mi excuse_v the_o error_n of_o his_o history_n by_o the_o heresy_n of_o his_o profession_n as_o if_o a_o arrian_n if_o he_o be_v one_o may_v not_o be_v a_o good_a historian_n we_o shall_v forbear_v to_o seek_v to_o save_v his_o credit_n by_o discover_v so_o much_o of_o his_o infamy_n but_o the_o reason_n why_o he_o thus_o do_v be_v to_o rectify_v the_o error_n of_o affricanus_fw-la who_o chronologie_n though_o it_o will_v no_o way_n hold_v in_o all_o point_n yet_o it_o best_a agree_v this_o way_n for_o if_o we_o restore_v he_o his_o four_o king_n again_o he_o himself_o will_v be_v find_v subject_a to_o great_a inconvenience_n and_o more_o abound_v in_o anachronism_n than_o before_o this_o i_o then_o rather_o incline_v to_o for_o my_o own_o particular_a because_o i_o have_v consider_v that_o though_o george_n cedren_n profess_v himself_o in_o the_o first_o page_n of_o his_o work_n constant_o to_o follow_v the_o aforenamed_a syncellus_n yet_o in_o this_o matter_n he_o refuse_v he_o at_o once_o acknowledge_v and_o leave_v his_o error_n for_o cedren_n plain_o set_v down_o our_o patriarch_n bear_v in_o the_o 43_o of_o ninus_n as_o aforesaid_a thus_o to_o the_o probable_a falsehood_n of_o renown_a scaliger_n blame_n thus_o also_o salian_a funccius_n angelocrator_n alapide_fw-la narclerus_n but_o this_o late_a desscent_v one_o year_n or_o else_o the_o the_o printer_n be_v too_o blame_n we_o have_v set_v down_o the_o probability_n of_o the_o contrary_a to_o his_o greatness_n we_o oppose_v three_o to_o one_o and_o those_o all_o great_a who_o can_v but_o demerit_v our_o belief_n because_o their_o process_n be_v astronomical_a and_o their_o chronology_n faithful_o contract_v out_o of_o the_o large_a volume_n of_o celestial_a revolution_n and_o infallible_o ground_v upon_o the_o law_n of_o heaven_n these_o be_v gerard_n merca●or_n cethus_n calvisius_n and_o capellus_n who_o all_o consent_n in_o this_o that_o abraham_n be_v bear_v in_o the_o 43_o of_o ninus_n which_o be_v the_o thing_n to_o be_v prove_v this_o man_n for_o his_o admirable_a skill_n in_o celestial_a contemplation_n be_v note_v by_o many_o autor_n among_o the_o heathen_a herataeus_fw-la of_o abd●ra_n write_v whole_a volume_n of_o his_o act_n and_o monument_n berosus_n observe_v that_o he_o be_v a_o great_a astronomer_n and_o josephus_n say_v he_o read_v this_o part_n of_o the_o mathematics_n to_o the_o egyptian_n nicolas_n of_o damascus_n relate_v a_o brief_a story_n of_o his_o life_n agreeable_a to_o moses_n alexander_n out_o of_o eupolemon_n make_v mention_n of_o this_o abraham_n testify_v that_o he_o be_v the_o inventor_n of_o astrology_n among_o the_o chaldean_n they_o tell_v also_o of_o his_o expedition_n and_o melchisede_v etc._n etc._n euseb_n artapanus_n record_v that_o the_o jew_n be_v call_v hebrew_n from_o abraham_n he_o say_v also_o that_o abraham_n go_v into_o egypt_n and_o teach_v the_o king_n astronomy_n the_o king_n name_n he_o call_v pharetho_n his_o word_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d he_o will_v say_v pharaoh_n thus_o artapanus_n in_o euseb_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d melo_n in_o his_o
in_o athenaeus_n relate_v that_o he_o be_v a_o luxurious_a prince_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n sic_fw-la ctesias_n diodorus_n also_o make_v mention_n of_o this_o zames_n ninias_n in_o who_o see_v further_a that_o this_o ninias_n spend_v his_o time_n otherwise_o then_o become_v a_o prince_n trogus_n relate_v in_o justine_n in_o these_o word_n filius_fw-la ejus_fw-la ninus_n contentus_fw-la elaborato_fw-la à_fw-la parentibus_fw-la imperio_fw-la belli_fw-la studia_fw-la deposuit_fw-la &_o veluti_fw-la sexum_fw-la cum_fw-la matre_fw-la mutâsset_fw-la rarò_fw-la à_fw-la viris_fw-la visus_fw-la in_o foeminarum_fw-la turba_fw-la consenuit_fw-la posteri_fw-la quoque_fw-la ejus_fw-la exempla_fw-la secuti_fw-la responsa_fw-la gentibus_fw-la per_fw-la internuncios_fw-la dabant_fw-la synchronismi_fw-la about_o the_o time_n of_o this_o ninias_n happen_v that_o remarkable_a judgement_n of_o god_n upon_o pentapolis_n or_o the_o five_o city_n to_o wit_n sodom_n gomorrah_n admah_n zeboïm_n and_o segor_n which_o deserve_v to_o be_v remember_v as_o well_o by_o we_o as_o a_o profane_a historian_n cornelias_n tacitus_n who_o attestation_n to_o moses_n in_o this_o matter_n be_v well_o worth_a our_o consideration_n the_o author_n have_v describe_v the_o lake_n of_o sodom_n add_v as_o follow_v haud_fw-la procul_fw-la indè_fw-la campi_fw-la quos_fw-la olim_fw-la ubere_n magnísque_fw-la urbibus_fw-la habitato_n fulminum_fw-la jactu_fw-la arsisse_fw-la &_o manere_fw-la vestigia_fw-la terrámque_fw-la specie_fw-la torridam_fw-la vim_o frugiferam_fw-la perdidisse_fw-la nam_fw-la cuncta_fw-la sponte_fw-la edita_fw-la aut_fw-la manu_fw-la sata_fw-la sive_fw-la herbâ_fw-la tenus_fw-la aut_fw-la flore_fw-la seu_fw-la solitam_fw-la in_o speciem_fw-la adolevere_a atra_fw-la &_o inania_fw-la velut_fw-la in_o cineres_fw-la evanescunt_fw-la ego_fw-la sicut_fw-la judaïcas_fw-la quondam_a urbes_fw-la igne_fw-la coelesti_fw-la flagrâsse_fw-la concesserim_fw-la ità_fw-la halitu_fw-la lacûs_fw-la infici_fw-la terram_fw-la corrumpi_fw-la superfusum_fw-la spiritum_fw-la eóque_fw-la foetus_fw-la segetum_fw-la &_o autumni_fw-la putrescere_fw-la reor_fw-la solo_n caelóque_fw-la juxtà_fw-la gravi_fw-la tacitus_n hist_o lib._n 4._o pag._n 619._o lipsianae_n editionis_fw-la in_o octavo_fw-la the_o author_n of_o the_o abstract_n before_o mention_v when_o he_o come_v to_o ninus_n set_v down_o to_o succeed_v he_o one_o thourias_n who_o be_v call_v ares_n to_o who_o he_o say_v they_o make_v the_o first_o statue_n and_o call_v it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v lord_n god_n of_o which_o say_v he_o the_o prophet_n daniel_n have_v make_v mention_n suidas_n either_o have_v this_o from_o this_o author_n or_o he_o from_o suidas_n who_o have_v write_v the_o same_o for_o as_o i_o know_v not_o the_o author_n so_o neither_o his_o time_n it_o be_v after_o eusebius_n how_o long_o i_o yet_o can_v tell_v whereas_o they_o cite_v daniel_n we_o be_v to_o understand_v not_o that_o man_n of_o desire_n but_o his_o name_n sake_n entitle_v to_o the_o story_n of_o bell_n and_o the_o dragon_n which_o who_o will_n may_v read_v more_o at_o large_a in_o hebrew_a then_o it_o be_v find_v in_o greek_a if_o they_o will_v patient_o revolv_v the_o story_n of_o josippus_n the_o jew_n call_v also_o gorionides_n after_o thourias_n the_o abstract_n place_v lame_v than_o sardanapalus_n omit_v that_o whole_a succession_n of_o affricanus_fw-la without_o recompens_fw-la more_o than_o of_o thourias_n and_o lame_v neither_o of_o which_o be_v know_v thus_o far_o the_o better_a hand_n of_o pure_a antiquity_n have_v help_v we_o julius_n affricanus_fw-la reckon_v up_o ●he_n king_n from_o zames_n to_o sardanapalus_n and_o after_o he_o eusebius_n and_o among_o the_o modern_n funccius_n angelocrator_n henningius_n reyneccius_n and_o divers_a other_o those_o that_o deserv_v great_a commendation_n be_v first_o and_o chief_o sethus_n calvisius_n in_o his_o judicious_a chronologie_n after_o he_o salian_a in_o his_o annal_n so_o joseph_n scaliger_n in_o his_o isagogical_a canon_n however_o i_o may_v have_v both_o their_o help_n and_o authority_n yet_o i_o forbear_v so_o to_o fill_v up_o the_o great_a chasm_n in_o this_o part_n of_o our_o monarchy_n yet_o it_o shall_v not_o be_v say_v that_o i_o refuse_v to_o follow_v such_o great_a leader_n for_o a_o little_a reason_n among_o other_o these_o two_o have_v principal_o persuade_v first_o because_o the_o account_n of_o africanus_n reckon_v per_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v sum_v up_o the_o year_n of_o each_o king_n together_o agree_v not_o with_o the_o computation_n of_o the_o year_n in_o general_n second_o because_o we_o find_v in_o autor_n of_o undoubted_a credit_n some_o king_n of_o ashur_n who_o notwithstanding_o we_o find_v not_o in_o the_o succession_n of_o africanus_n as_o for_o example_n moses_n make_v mention_n of_o amraphel_n who_o the_o hebrew_n will_v have_v to_o be_v nimrod_n ground_v their_o conceit_n upon_o a_o fabulous_a etymology_n because_o they_o say_v abraham_n be_v bring_v before_o nimrod_n for_o burn_v his_o father_n terah_n idol_n and_o be_v then_o but_o three_o year_n old_a discourse_v before_o the_o tyrant_n concern_v the_o creätor_n of_o heaven_n and_o earth_n nimrod_n proud_o reply_v that_o it_o be_v he_o that_o make_v the_o heaven_n and_o the_o host_n of_o heaven_n if_o so_o say_v abram_n then_o say_v thou_o to_o thy_o sun_n that_o he_o shall_v rise_v in_o the_o west_n and_o set_v in_o the_o east_n and_o i_o will_v believ_n thou_o nimrod_n thus_o exasperate_v with_o the_o child_n audacity_n and_o discretion_n command_v that_o he_o shall_v be_v cast_v into_o the_o fire_n therefore_o the_o jew_n say_v that_o he_o be_v call_v amraphel_n from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d amar_n and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d phul_n that_o be_v dixit_fw-la descend_v he_o say_v to_o abraham_n go_v go_v down_o into_o the_o fire_n and_o this_o say_v they_o be_v ur_fw-la of_o the_o chaldee_n out_o of_o which_o god_n bring_v abraham_n this_o story_n be_v in_o the_o book_n of_o maase_n torah_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d &_o postea_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d see_v munster_n annotation_n upon_o genesis_n where_o these_o word_n and_o the_o entire_a story_n be_v set_v down_o out_o of_o the_o aforesaid_a book_n but_o this_o discourse_n be_v idle_a again_o suidas_n make_v mention_n of_o one_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d who_o rain_v after_o ninus_n and_o macrobius_n of_o one_o deleboris_n but_o of_o these_o or_o either_o of_o they_o africanus_n say_v nothing_o some_o will_v have_v that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o suidas_n to_o be_v arius_n in_o affricanus_fw-la their_o reason_n be_v a_o conjecture_n from_o another_o name_n which_o this_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d have_v for_o which_o see_v suidas_n in_o this_o word_n thurias_fw-la beside_o all_o this_o diodorus_n reckon_v but_o thirti●_n king_n from_o ninias_n to_o sardanapalus_n but_o affricanus_fw-la account_v more_o this_o disorder_n and_o disagreement_n in_o the_o matter_n have_v move_v we_o to_o break_v of_o the_o succession_n in_o this_o place_n from_o ninias_n to_o sardanapalus_n interpose_v one_o only_a prince_n of_o who_o diodorus_n make_v mention_v that_o in_o his_o time_n happen_v the_o noble_a expedition_n of_o the_o argonaut_n and_o the_o war_n of_o troie_n the_o king_n name_n be_v teutames_n but_o in_o what_o place_n to_o rank_v he_o i_o find_v not_o not_o follow_v affricanus_fw-la so_o do_v the_o abstract_n leave_v out_o all_o those_o king_n which_o in_o affricanus_fw-la and_o the_o fall_v berosus_n be_v suspect_v adulterine_n a_o thing_n in_o this_o nameless_a author_n much_o to_o be_v regard_v for_o certain_o he_o take_v it_o for_o grant_v that_o this_o part_n of_o the_o succession_n be_v mere_o lose_v and_o without_o hope_n of_o recovery_n i_o will_v add_v one_o reason_n more_o which_o at_o this_o instant_n take_v i_o up_o that_o the_o maintainer_n of_o these_o king_n recite_v their_o name_n put_v his_o the_o reader_n off_o so_o slender_o that_o we_o can_v but_o suspect_v they_o for_o of_o each_o king_n they_o still_o disgraceful_o report_v that_o he_o do_v nothing_o worthy_a of_o memory_n a_o likely_a matter_n that_o all_o those_o king_n be_v idle_a the_o trojan_a war_n be_v famous_a and_o a_o great_a part_n thereof_o fabulous_a for_o the_o history_n see_v dictys_n the_o cretian_a and_o dare_v the_o trojan_a translate_v the_o one_o out_o of_o the_o phoenician_n language_n iscanus_n or_o rather_o our_o own_o josephus_n iscanus_n the_o other_o out_o of_o the_o greek_a tongue_n by_o cornelius_n nepos_n though_o some_o have_v call_v in_o question_n the_o credit_n of_o both_o these_o see_v also_o valerius_n flaccus_n in_o latin_a and_o apollonius_n in_o greek_a for_o these_o argonaut_n the_o last_o king_n therefore_o of_o the_o first_o state_n of_o this_o monarchy_n be_v sardanapalus_n as_o diodorus_n and_o trogus_n make_v mention_n diodor._fw-la lib._n 2._o justin_n ex_fw-la trogo_fw-la libro_fw-la 1._o sardanapalus_n he_o be_v the_o son_n of_o anacyndraxis_fw-la a_o most_o obscene_a and_o most_o
lascivious_a prince_n set_v forth_o not_o only_o in_o his_o nature_n but_o his_o name_n also_o as_o cicero_n have_v observe_v justine_n relate_v his_o wanton_a and_o enormous_a practice_n so_o diodorus_n and_o athenaeus_n suidas_n and_o many_o more_o scarce_o a_o author_n that_o pass_v by_o his_o infamy_n without_o a_o reprehension_n and_o reproach_n a_o ancient_a author_n duris_n in_o athenaeus_n deserve_v to_o be_v read_v concern_v the_o manner_n of_o this_o womanly_a and_o effeminate_a prince_n hoc_fw-la solo_fw-la imitatus_fw-la virum_fw-la say_v justine_n in_o this_o only_a he_o be_v like_o a_o man_n in_o that_o he_o burn_v himself_o of_o the_o manner_n how_o read_v athenaeus_n and_o of_o the_o reason_n why_o see_v causabon_n discourse_n upon_o that_o place_n the_o most_o renown_a atchieument_n that_o ere_o this_o prince_n bring_v to_o pass_v be_v that_o he_o build_v two_o city_n in_o one_o day_n tarsus_n and_o anchialus_n as_o the_o epitaphsi_n make_v mention_n in_o the_o autor_n aforenamed_a for_o so_o aristobulus_n report's_n that_o his_o tomb_n be_v set_v at_o anchialus_n thus_o inscribe_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v sardanapalus_n anacyndraxi_fw-la filius_fw-la tarsum_fw-la &_o anchialum_fw-la eodem_fw-la die_fw-la condidit_fw-la ede_fw-mi bibe_fw-la lude_fw-la nam_fw-la cetera_fw-la omne_fw-la nec_fw-la huius_fw-la sunt_fw-la that_o be_v not_o worth_a a_o sillip_n for_o so_o his_o statue_n be_v carve_v as_o if_o his_o hand_n have_v give_v a_o fillip_n and_o his_o mouth_n have_v speak_v those_o word_n the_o like_a epitaph_n be_v inscribe_v upon_o a_o stately_a monument_n in_o ninive_n in_o the_o chaldee_n tongue_n which_o the_o greek_a poet_n chaerilus_n thus_o translate_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d caetera_fw-la vide_fw-la apud_fw-la amyntam_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d athenaeus_n the_o like_a be_v at_o tarsus_n where_o s._n paul_n be_v bear_v at_o which_o this_o apostle_n without_o question_n allude_v to_o that_o place_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d let_v we_o eat_v and_o drink_v for_o to_o morrow_n we_o shall_v die_v the_o great_a enormity_n of_o this_o king_n bring_v forth_o the_o confusion_n of_o the_o kingdom_n the_o instrument_n whereof_o be_v the_o rebellion_n of_o his_o captain_n arbaces_n governor_n of_o the_o mede_n with_o who_o sardanapalus_n fight_v for_o the_o monarchy_n and_o get_v the_o victory_n once_o and_o the_o second_o time_n upon_o which_o success_n the_o effeminate_a prince_n presume_v the_o three_o time_n in_o a_o secure_a disdain_n go_v not_o in_o person_n because_o also_o the_o oracle_n have_v undoubted_o foretold_v that_o the_o state_n of_o ninive_n shall_v never_o totter_v till_o the_o river_n tigris_n prove_v hostile_a which_o in_o the_o king_n judgement_n can_v never_o be_v but_o it_o fall_v out_o otherwise_o for_o in_o this_o three_o skirmish_n tigris_n swell_v over_o his_o bound_n by_o the_o vantage_n of_o a_o great_a flood_n then_o ordinary_a play_v a_o unneighbourly_o part_n and_o batter_v down_o his_o own_o border_n at_o who_o irruption_n a_o great_a part_n of_o the_o impregnable_a wall_n be_v lay_v level_a with_o the_o ground_n the_o city_n itself_o open_v to_o her_o adversary_n to_o check_v the_o vice_n of_o her_o governor_n synchronismi_fw-la tarsus_n and_o auchialus_fw-la found_v by_o sardanapalus_n in_o one_o day_n in_o the_o time_n of_o sardanapalus_n arbaces_n be_v governor_n of_o the_o mede_n and_o belochus_n of_o the_o babylonian_n much_o question_n may_v be_v make_v in_o this_o place_n what_o king_n continue_v the_o monarchy_n whether_o belochus_n be_v phul_n or_o no_o or_o if_o not_o who_o this_o phul_n may_v be_v a_o question_n to_o this_o purpose_n be_v large_o discuss_v in_o sir_n walter_n raleigh_n history_n yet_o notwithstanding_o that_o and_o what_o have_v be_v elsewhere_o say_v of_o that_o i_o ingenious_o profess_v that_o i_o be_o ignorant_a at_o this_o time_n where_o to_o place_v this_o phul_n yet_o for_o the_o present_a i_o observe_v the_o common_a order_n phul_n circa_n annum_fw-la mundi_fw-la 3182._o phul_n be_v a_o assyrian_a name_n as_o scaliger_n witness_v sometime_o use_v alone_o as_o here_o elsewhere_o in_o composition_n as_o in_o this_o king_n successor_n tiglath_n phul_n afer_n synchronismi_fw-la in_o the_o time_n of_o phul_n menabem_fw-la be_v king_n in_o israël_n 2_o king_n 15._o josephus_n sed._n olam_n in_o egypt_n reign_v mycerinus_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d who_o life_n and_o act_n be_v record_v by_o herodotus_n in_o euterpe_n the_o oracle_n bring_v word_n to_o this_o king_n that_o he_o shall_v from_o thenceforth_o live_v but_o six_o year_n and_o die_v in_o the_o seven_o the_o king_n hear_v this_o command_v that_o certain_a lamp_n shall_v be_v make_v for_o the_o night_n time_n which_o he_o have_v purpose_v to_o spend_v in_o jovialtie_n while_o other_o sleep_v that_o so_o he_o may_v delude_v the_o oracle_n and_o live_v twice_o the_o long_a by_o take_v so_o much_o more_o notice_n of_o his_o day_n see_v herodotus_n in_o euterpe_n pag._n 140._o circa_fw-la ista_fw-la verba_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n about_o this_o time_n nabonassar_n live_v of_o who_o see_v ptolemy_n but_o he_o be_v not_o yet_o king_n vzias_n be_v now_o king_n of_o juda_n in_o who_o day_n happen_v that_o notable_a earthquake_n of_o which_o josephus_n relate_n that_o in_o the_o horror_n thereof_o a_o mountain_n towards_o the_o west_n cleave_v in_o sunder_o and_o remove_v from_o its_o proper_a place_n the_o space_n of_o four_o furlong_n or_o half_o a_o mile_n and_o further_o it_o have_v proceed_v have_v not_o a_o great_a mountain_n towards_o the_o east_n stay_v its_o cours_n of_o this_o earthquake_n the_o prophet_n amos_n make_v mention_v by_o occasion_n whereof_o see_v what_o aben_n ezra_n say_v upon_o that_o place_n page_z 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o also_o what_o kimchi_n say_v in_o the_o next_o side_n in_o that_o edition_n which_o robert_n stephanus_n put_v forth_o tiglath_n philassar_n this_o king_n subdue_v galilee_n he_o also_o carry_v the_o tribe_n of_o napthali_n into_o captivity_n synchronismi_fw-la in_o the_o time_n of_o tiglath_n philassar_n achaz_n reign_v in_o judah_n 2_o chron._n 28._o this_o king_n have_v a_o famous_a dial_n and_o therefore_o the_o invention_n of_o the_o sciatery_n be_v more_o ancient_a than_o anaximenes_n this_o dial_n be_v a_o south_n vertical_a place_v upon_o the_o wall_n of_o the_o king_n palace_n so_o à_fw-la lapide_fw-la and_o it_o stand_v well_o with_o the_o explication_n of_o the_o phaenomenon_n of_o the_o sun_n retrocession_n and_o that_o it_o be_v a_o dial_n see_v peter_n novius_n and_o clavius_n two_o incomparable_a mathematician_n the_o one_o in_o his_o second_o book_n of_o navigation_n the_o other_o in_o the_o first_o of_o his_o gnomonic_n salmanassar_n ordinary_a chronologer_n common_o conceive_v this_o salmanassar_n to_o be_v nabonassar_n of_o who_o ptolemy_n speak_v but_o scaliger_n dispute_n the_o point_n against_o all_o calvisius_n also_o but_o this_o last_o especial_o against_o funccius_n both_o agree_v that_o this_o salmanassar_n be_v not_o that_o nabonassar_n scaliger_n give_v the_o reason_n both_o from_o the_o name_n time_n and_o other_o circumstance_n which_o though_o sir_n walter_n raleigh_n admire_n yet_o he_o condemn_n time_n now_o give_v not_o leave_v to_o inquire_v much_o less_o to_o determine_v the_o difference_n sethus_n calvisius_n place_v the_o prince_n about_o that_o time_n we_o have_v set_v he_o his_o time_n be_v much_o to_o be_v inquire_v after_o it_o be_v a_o most_o famous_a epoch_n from_o who_o time_n chronologie_n can_v demonstrate_v by_o the_o aid_n of_o astronomy_n that_o the_o affair_n pass_v since_o that_o time_n be_v register_v in_o heaven_n who_o so_o say_v that_o salmanassar_n be_v nabonassar_n be_v deceive_v as_o afterward_o shall_v appear_v neither_o be_v he_o any_o other_o but_o himself_o and_o none_o otherwise_o call_v scaliger_n be_v bold_a to_o call_v he_o merodac_n but_o he_o repent_v of_o that_o in_o his_o canon_n isagogical_a synchronismi_fw-la here_o begin_v or_o not_o far_o of_o that_o nabonassar_n famous_a aera_fw-la from_o whence_o ptolemy_n in_o his_o almage_a account_v the_o celestial_a motion_n he_o rule_v in_o babylonia_n in_o the_o year_n of_o the_o world_n 3203_o the_o circle_n of_o the_o sun_n be_v 19_o and_o the_o circle_n of_o the_o moon_n 15_o the_o dominical_a letter_n e._n upon_o the_o 26_o of_o february_n at_o noon_n the_o sun_n be_v mean_a motion_n be_v 45_o minute_n in_o pisces_fw-la the_o moon_n in_o the_o eleven_o degree_n of_o taurus_n and_o 22_o scruple_n the_o original_a of_o the_o samaritan_n out_o of_o a_o colony_n transplant_v by_o the_o king_n of_o ashur_n they_o be_v call_v cuthaei_n because_o there_o come_v most_o from_o cuth_o as_o elias_n tisbite_v in_o voce_fw-mi 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d cuth_o sennacherib_n of_o his_o behaviour_n to_o king_n hezechiah_n see_v the_o prophet_n esaie_n and_o the_o high_a priest_n annal_n or_o chronicle_n
take_v from_o that_o meridian_n which_o pass_v through_o the_o azore_n but_o whether_o from_o that_o in_o s._n michaël_n or_o from_o the_o other_o in_o corvo_n be_v not_o set_v down_o and_o yet_o the_o difference_n be_v 7_o degree_n and_o more_o but_o hear_v last_o the_o kingdom_n be_v geographer_n in_o the_o preface_n to_o his_o britannia_n at_o insimulabunt_fw-la jam_fw-la mathematici_fw-la &_o in_fw-la crimen_fw-la vocabunt_fw-la quasi_fw-la in_o geographicis_fw-la latitudinis_fw-la &_o longitudinis_fw-la dimensionibus_fw-la toto_fw-la coelo_fw-la aberrârim_fw-la audi_fw-la quaeso_fw-la tabulas_fw-la astronomicas_fw-la novas_fw-la antiquas_fw-la manuscriptas_fw-la oxonienses_fw-la cantabrigienses_fw-la regis_fw-la henrici_fw-la quinti_fw-la diligenter_n contuli_fw-la in_o latitudine_fw-la à_fw-la ptolomeo_n plurimùm_fw-la discrepant_a inter_fw-la se_fw-la ferè_fw-la conspirant_a nec_fw-la tamen_fw-la terram_fw-la è_fw-la svo_fw-la centro_fw-la dimotam_fw-la esse_fw-la cum_fw-la stadio_fw-la existimo_fw-la his_o igitur_fw-la usus_fw-la sum_fw-la in_o longitudine_fw-la autem_fw-la nullus_fw-la consensus_fw-la concentus_fw-la nullus_fw-la quid_fw-la igitur_fw-la facerem_fw-la cum_fw-la recentiores_fw-la perpendiculum_fw-la navigatoria_fw-la pyxide_fw-la magnete_n illitum_fw-la inter_fw-la azores_fw-la insulas_fw-la rectà_fw-la polum_fw-la borealem_fw-la respicere_fw-la deprehenderim_n indè_fw-la longitudinis_fw-la principium_fw-la tanquam_fw-la à_fw-la primo_fw-la meridiano_fw-la cum_fw-la illis_fw-la dixi_fw-la quam_fw-la nec_fw-la ubique_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d permensus_fw-la sum_fw-la so_o the_o learned_a cambden_n where_o note_n by_o the_o way_n that_o if_o the_o translator_n have_v render_v the_o book_n no_o better_a than_o he_o have_v this_o claus_n of_o the_o preface_n the_o best_a course_n will_v be_v for_o those_o that_o can_v to_o read_v it_o in_o the_o latin_a the_o autor_n meaning_n i_o think_v be_v this_o but_o now_o say_v he_o the_o mathematician_n will_v accuse_v and_o call_v i_o in_o question_n as_o if_o i_o be_v altogether_o out_o in_o my_o geographical_a dimension_n of_o latitude_n and_o longitude_n but_o pray_v hear_v i_o i_o diligent_o compare_v the_o manuscript_n astronomical_a table_n of_o henry_n the_o five_o as_o well_o the_o old_a as_o the_o new_a calculate_v for_o the_o meridian_n some_o of_o oxford_n other_o for_o that_o of_o cambridg_n in_o latitude_n i_o find_v they_o to_o differ_v from_o ptolemy_n very_o much_o but_o well_o enough_o agree_v among_o themselves_o and_o yet_o i_o can_v think_v that_o the_o earth_n be_v any_o whit_n startle_v aside_o from_o its_o centre_n as_o stadius_n do_v these_o table_n therefore_o i_o make_v use_v of_o but_o in_o the_o longitude_n i_o find_v no_o agreement_n at_o all_o what_o shall_v i_o do_v consider_v that_o the_o modern_a geographer_n have_v find_v that_o the_o needle_n of_o the_o mariner_n compass_n touch_v with_o the_o loadstone_n direct_o point_v to_o the_o north-pole_n by_o the_o azorian_a isle_n i_o do_v as_o they_o do_v and_o take_v the_o begin_n of_o longitude_n from_o thence_o as_o from_o the_o first_o meridian_n but_o which_o i_o have_v not_o always_o set_v down_o exact_o or_o to_o a_o minute_n and_o now_o the_o least_o that_o can_v be_v expect_a be_v that_o the_o longitude_n of_o all_o place_n in_o the_o britannia_n be_v account_v from_o the_o meridian_n which_o pass_v by_o the_o azore_n but_o from_o which_o of_o the_o meridian_n if_o it_o be_v as_o the_o book_n express_v ab_fw-la ultimo_fw-la occidente_fw-la it_o be_v from_o that_o of_o corvo_n then_o the_o mathematician_n have_v cause_n to_o complain_v for_o all_o the_o longitude_n be_v false_a but_o i_o can_v perceiv_v that_o the_o geographer_n though_o otherwise_o most_o accomplish_v yet_o be_v not_o so_o well_o see_v in_o this_o piece_n of_o the_o skill_n for_o though_o it_o be_v pretend_v in_o the_o preface_n that_o all_o the_o longitude_n in_o the_o description_n shall_v be_v take_v from_o the_o azore_n yet_o in_o set_v down_o the_o longitude_n of_o oxford_n he_o say_v that_o as_o he_o have_v it_o from_o the_o mathematician_n of_o the_o place_n it_o be_v 22_o degree_n from_o the_o fortunate_a island_n which_o can_v never_o be_v true_a for_o it_o be_v but_o 19_o from_o the_o azore_n reckon_v by_o s._n michaël_n but_o this_o be_v not_o all_o in_o assign_v the_o longitude_n of_o pen-von-las_a or_o the_o land'send_n in_o cornwall_n he_o say_v that_o be_v 17_o degree_n à_fw-la fortunatis_fw-la insulis_fw-la vel_fw-la potiùs_fw-la azoris_fw-la from_o the_o fortunate_a island_n or_o rather_o from_o the_o azore_n but_o be_v be_v the_o difference_n so_o small_a do_v he_o think_v but_o 9_o degree_n at_o least_o but_o i_o find_v by_o the_o longitude_n that_o mercator_n be_v the_o man_n that_o set_v up_o all_o these_o for_o geographer_n mercator_fw-la first_o of_o all_o keep_v himself_o to_o the_o greek_a meridian_n as_o appian_n gemma_fw-la frisius_n maginus_fw-la and_o other_o but_o understand_v by_o francis_n of_o deip_n a_o experience_a mariner_n that_o the_o compass_n have_v no_o variation_n in_o the_o island_n of_o capo_n verde_n and_o by_o other_o that_o it_o have_v very_o little_a in_o tercera_n and_o s._n marry_o of_o the_o azore_n but_o not_o any_o at_o all_o in_o the_o isle_n corvo_n that_o he_o may_v go_v a_o mean_a way_n to_o work_v and_o compile_v with_o the_o common_a meridian_n of_o the_o world_n as_o he_o take_v it_o to_o be_v he_o make_v his_o great_a meridian_n to_o pass_v as_o himself_o say_v betwixt_o the_o isle_n of_o capo_n verde_n and_o the_o azore_n that_o be_v through_o the_o isle_n of_o s._n michaël_n and_o s._n marry_o which_o be_v afterward_o take_v for_o example_n by_o plancius_n saunderson_n and_o the_o common_a sort_n of_o other_o so_o that_o little_a or_o no_o notice_n at_o all_o be_v take_v of_o the_o meridian_n by_o corvo_n no_o not_o by_o those_o of_o the_o big_a expectation_n as_o m._n carpenter_n m._n camden_n m._n speed_v and_o the_o rest_n although_o this_o also_o be_v the_o know_a meridian_n of_o some_o globe_n of_o the_o very_a same_o time_n and_o before_o that_o that_o be_v before_o they_o have_v set_v their_o last_o hand_n to_o their_o description_n and_o it_o be_v no_o marvel_n for_o mercator_n longitude_n be_v more_o exact_o account_v then_o before_o and_o therefore_o they_o may_v well_o take_v his_o meridian_n along_o with_o they_o and_o it_o be_v not_o amiss_o to_o go_v by_o the_o most_o receive_v but_o then_o they_o shall_v have_v say_v so_o and_o withal_o have_v set_v down_o the_o three_o several_a meridian_n at_o least_o and_o the_o difference_n of_o longitude_n betwixt_o they_o and_o all_o this_o with_o more_o distinction_n than_o so_o that_o another_o man_n shall_v come_v after_o they_o to_o tell_v themselves_o what_o meridian_n they_o go_v by_o and_o thus_o much_o of_o the_o first_o or_o great_a meridian_n of_o the_o lesser_a meridian_n the_o lesser_a be_v those_o black_a circle_n which_o you_o see_v to_o pass_v through_o the_o pole_n and_o succeed_v to_o the_o great_a at_o 10_o and_o 10_o degree_n as_o in_o most_o globe_n or_o as_o in_o some_o at_o 15_o and_o 15_o degree_n difference_n every_o place_n never_o so_o little_o more_o east_n or_o west_n then_o another_o have_v a_o several_a meridian_n shot-ove_a have_v a_o distinct_a meridian_n from_o oxford_n because_o more_o east_n osney_n have_v not_o the_o same_o as_o near_o as_o it_o be_v for_o it_o lie_v west_n of_o the_o city_n the_o exact_a meridian_n whereof_o must_v pass_v direct_o through_o the_o middle_n yet_o because_o of_o the_o huge_a distance_n of_o the_o earth_n from_o the_o heaven_n all_o these_o place_n and_o place_n much_o further_o off_o may_v be_v say_v to_o have_v the_o same_o meridian_n as_o the_o almanac-maker_n calculate_v their_o prognostication_n to_o such_o or_o such_o a_o meridian_n where_o they_o pretend_v to_o make_v their_o observation_n but_o say_v too_o that_o it_o may_v general_o serve_v etc._n etc._n and_o indeed_o there_o be_v no_o very_o sensible_a difference_n in_o less_o than_o 60_o mile_n upon_o which_o ground_n the_o geographer_n as_o the_o astronomer_n allow_v a_o new_a meridian_n to_o every_o other_o degree_n of_o the_o equator_fw-la which_o will_v be_v 130_o in_o all_o but_o except_o the_o globe_n be_v make_v of_o a_o extreme_a and_o unuseful_a diameter_n so_o many_o will_v stand_v too_o thick_a for_o the_o description_n therefore_o most_o common_o they_o put_v down_o but_o 18_o that_o be_v at_o 10_o degree_n distance_n one_o from_o the_o other_o the_o special_a use_n of_o these_o lesser_a meridian_n be_v to_o make_v a_o quick_a dispatch_n in_o the_o account_n of_o the_o longitude_n some_o other_o as_o mercator_n set_v down_o but_o 12_o at_o 15_o degree_n difference_n aim_v at_o this_o that_o the_o meridian_n might_n be_v distant_a one_o from_o the_o other_o a_o full_a part_n of_o time_n or_o a_o hour_n for_o see_v that_o the_o sun_n be_v carry_v 15_o degree_n off_o the_o equinoctial_a every_o hour_n as_o be_v say_v before_o
uttermost_a parallel_n and_o those_o of_o latitude_n upon_o a_o portion_n of_o the_o great_a meridian_n answerable_a to_o the_o semidiameter_n of_o that_o latitude_n and_o the_o clime_n may_v be_v set_v down_o to_o the_o degree_n of_o latitude_n as_o in_o the_o description_n of_o portugal_n by_o vernandus_n alvarus_n but_o it_o have_v seem_v good_a to_o some_o geographer_n nay_o even_o to_o ortelius_n himself_o in_o these_o particular_a description_n for_o the_o most_o part_n to_o make_v no_o graduation_n or_o projection_n at_o all_o but_o to_o put_v the_o matter_n off_o to_o a_o scale_n of_o miles_n and_o leave_v the_o rest_n to_o be_v believe_v whether_o this_o or_o mercator_n way_n in_o the_o atlas_n be_v more_o artificial_a i_o will_v not_o judge_n in_o the_o cause_n of_o the_o king_n of_o spain_n geographer_n for_o the_o first_o meridian_n meridian_n reference_n to_o the_o great_a meridian_n it_o be_v a_o fault_n you_o will_v more_o general_o find_v that_o there_o be_v very_o seldom_o any_o expression_n of_o that_o reference_n so_o that_o though_o there_o be_v graduation_n and_o the_o longitude_n set_v before_o your_o eye_n yet_o you_o will_v find_v yourself_o uncertain_a unless_o it_o be_v tell_v you_o before_o that_o the_o longitude_n in_o mr_n camdem_n speed_n nordon_n and_o the_o late_a english_a describer_n general_o be_v take_v from_o mercator_n first_o meridian_n by_o s._n michael_n in_o the_o azore_n though_o some_o of_o they_o indeed_o and_o not_o m._n camdem_n only_o but_o such_o too_o as_o make_v it_o their_o business_n to_o do_v otherwise_o have_v propose_v the_o matter_n in_o effect_n to_o be_v do_v by_o the_o canary_n as_o the_o author_n of_o the_o brief_a introduction_n to_o geography_n if_o i_o understand_v he_o in_o these_o word_n upon_o the_o globe_n there_o be_v many_o meridian_n draw_v all_o which_o pass_v through_o the_o pole_n and_o go_v north_n and_o south_n but_o there_o be_v one_o more_o remarkable_a than_o the_o rest_n draw_v broad_a with_o small_a division_n which_o run_v through_o the_o canarie-island_n or_o azore_n westward_o of_o spain_n which_o be_v count_v the_o first_o meridian_n in_o regard_n of_o reckon_n and_o measure_v of_o distance_n of_o place_n one_o from_o another_o for_o otherwise_o there_o if_o neither_o first_o nor_o last_o in_o the_o round_a earth_n but_o some_o place_n must_v be_v appoint_v where_o to_o begin_v the_o account_n and_o those_o island_n have_v be_v think_v fit_a because_o no_o part_n of_o the_o world_n that_o lie_v westward_o be_v know_v to_o the_o ancient_n further_a than_o that_o and_o as_o they_o begin_v to_o reckon_v there_o we_o follow_v they_o but_o as_o concern_v mercator_n himself_o you_o have_v more_o to_o look_v to_o mercator_n constant_a meridian_n be_v that_o by_o s._n michaël_n and_o so_o you_o will_v find_v it_o in_o the_o atlas_n set_v out_o by_o rumuldus_n but_o in_o that_o of_o hondius_n edition_n late_o translate_v into_o english_a you_o will_v find_v it_o otherwise_o though_o you_o shall_v see_v too_o in_o what_o a_o fair_a way_n you_o be_v to_o be_v deceive_v of_o this_o also_o in_o the_o description_n of_o island_n pag._n 33._o the_o book_n say_v it_o be_v situate_v not_o under_o the_o first_o meridian_n as_o one_o bath_n note_v but_o in_o the_o eight_o degree_n from_o thence_o to_o which_o the_o margin_n but_o not_o know_v what_o say_v that_o this_o first_o meridian_n be_v a_o great_a circle_n round_v the_o earth_n from_o pole_n to_o pole_n and_o pass_v through_o the_o island_n call_v azore_n and_o namely_o the_o isle_n of_o s._n michaël_n as_o the_o same_o noter_fw-la to_o pag._n 10._o he_o may_v think_v he_o go_v upon_o aground_o good_a enough_o for_o in_o the_o seven_o chapter_n of_o the_o introduction_n mercator_n himself_o say_v thus_o ptolemy_n have_v place_v the_o first_o meridian_n in_o the_o fortunate_a isle_n which_o at_o this_o day_n be_v call_v the_o canary_n since_o the_o spanish_a pilot_n have_v place_v it_o in_o the_o isle_n of_o goss-hauks_a which_o in_o their_o language_n be_v call_v assores_fw-la and_o some_o of_o they_o place_v it_o in_o the_o middle_n of_o spain_n etc._n etc._n now_o we_o must_v hold_v say_v he_o that_o the_o longitude_n be_v a_o certain_a space_n or_o interval_n of_o the_o equator_fw-la close_v between_o meridian_n the_o one_o from_o the_o isle_n call_v azore_n from_o whence_o it_o take_v the_o begin_n the_o other_o from_o that_o place_n or_o region_n whereof_o we_o will_v know_v the_o distance_n and_o yet_o for_o all_o this_o the_o longitude_n in_o that_o book_n be_v account_v from_o the_o canary_n as_o you_o may_v see_v in_o the_o east_n hemisphere_n and_o in_o the_o general_a description_n of_o africa_n the_o editioner_n hondius_n will_v have_v it_o so_o and_o which_o be_v marvel_v the_o marginal_a noter_fw-la can_v choose_v but_o know_v he_o himself_o in_o the_o very_a beginning_n make_v this_o profession_n of_o it_o ptolemy_n say_v he_o and_o we_o in_o this_o book_n do_v make_v the_o longitude_n to_o be_v a_o segment_n of_o the_o equator_fw-la comprehend_v betwixt_o the_o meridian_n of_o the_o place_n and_o the_o meridian_n of_o the_o fortunate_a island_n for_o from_o these_o island_n the_o beginning_n of_o longitude_n be_v take_v etc._n etc._n have_v save_v you_o this_o labour_n in_o mercator_n you_o may_v now_o be_v tell_v what_o be_v to_o be_v do_v with_o ortelius_n for_o his_o own_o description_n he_o always_o take_v to_o ptolomie_n meridian_n by_o the_o canary_n as_o you_o may_v see_v in_o his_o universal_a face_n of_o the_o world_n and_o in_o the_o general_n description_n of_o africa_n to_o the_o description_n of_o hispaniola_n cuba_n culiacan_a etc._n etc._n he_o give_v this_o admonition_n sciat_fw-la lector_fw-la autorem_fw-la anonymunt_fw-la qui_fw-la hanc_fw-la culiacanam_fw-la regionem_fw-la &_o have_v insulas_fw-la perlustravit_fw-la &_o descripsit_fw-la regionum_fw-la longitudines_fw-la non_fw-la ut_fw-la ptolomaeus_n aliíque_fw-la solent_fw-la à_fw-la fortunatis_fw-la insulis_fw-la versus_fw-la orientem_fw-la sumpsisse_fw-la sed_fw-la à_fw-la toleto_n hispaniae_fw-la umbilico_fw-la occidentem_fw-la versús_fw-la ex_fw-la eclipsibus_fw-la ab_fw-la ipsomet_n observatis_fw-la deprehendisse_fw-la the_o like_a note_n he_o affix_v to_o the_o description_n of_o new-spain_n his_o meaning_n in_o both_o be_v to_o let_v the_o reader_n know_v that_o the_o describer_n who_o ever_o he_o be_v do_v not_o in_o these_o map_n account_v the_o degree_n of_o longitude_n as_o ptolemy_n from_o west_n to_o east_n and_o from_o the_o fortunate_a isle_n but_o from_o east_n to_o west_n and_o from_o the_o meridian_n of_o toledo_n hispaniae_n vmbilico_fw-la which_o be_v the_o meaning_n of_o mercator_n when_o he_o say_v that_o some_o of_o the_o spanish_a pilot_n place_v the_o great_a meridian_n in_o the_o middle_n of_o spain_n and_o if_o you_o look_v upon_o the_o longitude_n in_o the_o north_n and_o south_n side_n of_o the_o parallelogram_n you_o shall_v see_v the_o degree_n reckon_v backward_o contrary_a to_o the_o receive_a manner_n of_o graduation_n it_o be_v no_o very_o hard_a matter_n to_o reduce_v these_o longitude_n to_o the_o ordinary_a way_n but_o rather_o than_o so_o your_o may_v have_v recours_fw-fr to_o the_o late_a description_n of_o america_n by_o let_v and_o other_o for_o the_o scale_n in_o particular_a map_n extend_v to_o a_o considerable_a portion_n of_o longitude_n and_o latitude_n it_o depend_v for_o the_o ground_n upon_o the_o degree_n of_o the_o great_a circle_n and_o the_o proportion_n of_o miles_n in_o several_a country_n to_o any_o such_o degree_n but_o in_o lesser_a description_n it_o have_v more_o to_o do_v with_o the_o know_a distance_n of_o any_o two_o or_o more_o place_n experimental_o find_v or_o take_v upon_o trust_n of_o common_a reputation_n here_o it_o be_v not_o to_o be_v think_v that_o the_o longitude_n and_o latitude_n of_o all_o place_n in_o a_o particular_a chart_n need_v to_o be_v take_v but_o of_o the_o principal_a only_o the_o rest_n to_o be_v reduce_v by_o the_o radius_fw-la the_o angle_n of_o position_n and_o the_o like_a and_o much_o also_o in_o this_o matter_n use_v to_o be_v give_v to_o the_o common_a supputation_n all_o which_o the_o last_o especial_o be_v the_o causs_n why_o the_o map_n agree_v no_o better_o for_o of_o all_o other_o the_o account_n of_o the_o common_a people_n be_v most_o uncertain_a the_o french_a cosmographer_n of_o amiens_n before_o name_v when_o he_o take_v upon_o he_o to_o find_v out_o how_o many_o of_o their_o league_n answer_v to_o a_o degree_n take_v his_o journey_n from_o paris_n as_o direct_o under_o the_o meridian_n as_o he_o may_v till_o he_o ride_v 25_o league_n according_a to_o the_o account_n of_o the_o inhabitant_n of_o the_o place_n nec_fw-la tamen_fw-la vulgi_fw-la supputationem_fw-la satiatus_fw-la say_v he_o vehiculum_fw-la quod_fw-la parisios_n rectâ_fw-la viâ_fw-la petebat_fw-la conscendi_fw-la in_o eóque_fw-la residens_fw-la tota_fw-la via_fw-la 17024_o