Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n judge_n king_n ruth_n 1,639 5 10.6479 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A72851 Via devia: the by-vvay mis-leading the weake and vnstable into dangerous paths of error, by colourable shewes of apocryphall scriptures, vnwritten traditions, doubtfull Fathers, ambiguous councells, and pretended catholike Church. Discouered by Humfrey Lynde, Knight. Lynde, Humphrey, Sir. 1630 (1630) STC 17095; ESTC S122509 200,884 790

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

eloquiorun_v dei._n tolet._n comment_n in_o rom._n 3.2_o according_a to_o saint_n paul_n testimony_n unto_o the_o jew_n be_v commit_v the_o oracle_n of_o god_n these_o oracle_n as_o god_n pledge_n be_v preserve_v by_o they_o say_v cardinal_n tolet_n and_o according_a to_o the_o number_n of_o the_o hebrew_n letter_n they_o be_v divide_v into_o two_o and_o twenty_o book_n which_o be_v the_o canon_n of_o scripture_n now_o teach_v and_o receive_v by_o the_o reform_a church_n the_o other_o book_n which_o we_o term_v apocryphal_a be_v never_o receive_v of_o the_o jew_n for_o canonical_a 10._o bell_n de_fw-fr verbo_fw-la dei_fw-la lib._n 1._o cap._n 10._o as_o bellarmine_n himself_o do_v testify_v this_o canon_n of_o the_o jew_n be_v so_o true_a and_o perfect_a at_o christ_n come_n that_o neither_o christ_n nor_o any_o of_o his_o apostle_n complain_v of_o it_o nay_o more_o they_o cite_v many_o thing_n out_o of_o the_o canonical_a book_n of_o scripture_n for_o proof_n of_o their_o doctrine_n with_o this_o special_a character_n as_o it_o be_v write_v when_o as_o in_o all_o the_o gospel_n of_o christ_n there_o be_v not_o so_o much_o as_o one_o authority_n cite_v by_o christ_n or_o his_o apostle_n out_o of_o the_o book_n which_o we_o term_v apocryphal_a this_o canon_n of_o the_o jew_n as_o it_o be_v entire_o preserve_v by_o they_o and_o be_v now_o receive_v by_o we_o so_o it_o be_v likewise_o warrant_v by_o christ_n himself_o for_o saint_n luke_n tell_v we_o that_o our_o saviour_n after_o his_o resurrection_n begin_v at_o moses_n and_o all_o the_o prophet_n 24.27_o luk._n 24.27_o expound_v in_o all_o the_o scripture_n the_o thing_n concern_v himself_o and_o what_o he_o mean_v by_o all_o the_o scripture_n he_o afterward_o expound_v in_o the_o 44._o verse_n of_o the_o same_o chapter_n 44._o ibid._n ver_fw-la 44._o these_o be_v the_o word_n which_o i_o speak_v unto_o you_o which_o be_v write_v in_o the_o law_n of_o moses_n and_o in_o the_o prophet_n and_o in_o the_o psalm_n concern_v i_o and_o he_o give_v the_o reason_n in_o saint_n luke_n 24.44_o luk._n 24.44_o that_o all_o thing_n must_v be_v fulfil_v which_o be_v write_v in_o the_o law_n of_o moses_n and_o in_o the_o prophet_n and_o in_o the_o psalm_n concern_v i_o here_o then_o be_v the_o true_a canon_n of_o scripture_n deliver_v and_o right_o divide_v by_o christ_n himself_o into_o three_o several_a rank_n into_o the_o law_n the_o prophet_n and_o the_o psalm_n under_o all_o or_o any_o of_o which_o rank_n the_o book_n which_o we_o term_v apocryphal_a neither_o be_v nor_o ever_o be_v contain_v and_o this_o be_v the_o constant_a tenet_n of_o the_o primitive_a church_n touch_v the_o true_a canon_n of_o the_o scripture_n in_o the_o first_o age._n in_o the_o second_o age_n an._n 100_o to_o 200._o 25._o euseb_n hist_o eccles._n li._n 4_o c._n 25._o melito_n bishop_n of_o sardis_n in_o a_o epistle_n to_o onesimus_n number_v the_o book_n of_o the_o old_a testament_n wherein_o he_o make_v no_o mention_n of_o judith_n tobit_n ecclesiasticus_fw-la nor_o the_o maccabee_n and_o this_o be_v likewise_o confess_v by_o bellarmine_n 20._o bell_n de_fw-fr verbo_fw-la dei_fw-la li._n 1._o cap._n 20._o many_o ancient_n say_v he_o as_o namely_o melito_n do_v follow_v the_o hebrew_n canon_n of_o the_o jew_n 26._o cum_fw-la diligenter_n de_fw-la omnibus_fw-la exploraverat_fw-la omni_fw-la investigatione_n comperit_fw-la hos_fw-la libros_fw-la esse_fw-la à_fw-la veteris_fw-la testamenti_fw-la canone_o reticiendos_fw-la eus_n li._n 4._o ca._n 26._o and_o eusebius_n more_o plain_o tell_v we_o that_o when_o he_o have_v make_v diligent_a search_n of_o all_o the_o book_n of_o scripture_n he_o account_v those_o book_n which_o we_o term_v apocryphal_a to_o be_v reject_v from_o the_o canon_n in_o the_o three_o age._n an._n 200._o to_o 300._o origen_n in_o his_o exposition_n upon_o the_o first_o psalm_n say_v we_o may_v not_o be_v ignorant_a there_o be_v two_o and_o twenty_o book_n of_o the_o old_a testament_n after_o the_o hebrew_n which_o be_v the_o number_n of_o the_o letter_n among_o they_o this_o be_v likewise_o witness_v by_o eusebius_n that_o as_o origen_n receive_v the_o canon_n of_o the_o jew_n 18._o euseb_n lib._n 6_o cap._n 18._o so_o likewise_o he_o reject_v those_o six_o book_n which_o we_o term_v apocryphal_a with_o the_o jew_n in_o the_o four_o age_n an._n 300._o to_o 400._o hilary_n bishop_n of_o poitiers_n tell_v we_o the_o law_n of_o the_o old_a testament_n be_v contain_v in_o two_o and_o twenty_o book_n explanationem_fw-la in_o viginti_fw-la dvos_fw-la libros_fw-la lex_fw-la testamenti_fw-la veteris_fw-la deputetur_fw-la ut_fw-la cum_fw-la literarum_fw-la numero_fw-la convenirent_fw-la qui_fw-la ita_fw-la secundum_fw-la traditiones_fw-la veterum_fw-la dep●tantur_fw-la ut_fw-la mosi_fw-la sint_fw-la libri_fw-la quinque_fw-la jesu_fw-la nave_n sextus_fw-la judicum_fw-la &_o ruth_n septimus_fw-la etc._n etc._n hilar._n in_o prologue_n in_o psal_n explanationem_fw-la according_a to_o the_o number_n of_o the_o hebrew_n letter_n and_o there_o he_o tell_v we_o further_o how_o they_o be_v dispose_v and_o put_v in_o order_n according_a to_o the_o tradition_n of_o the_o ancient_n in_o this_o manner_n there_o be_v five_o book_n of_o moses_n josuah_n be_v the_o sixth_o the_o judge_n and_o ruth_n the_o seven_o the_o first_o and_o second_o of_o king_n the_o eight_o the_o three_o and_o four_o of_o king_n the_o nine_o the_o two_o book_n of_o chronicle_n the_o ten_o esdras_n the_o eleven_o psalm_n the_o twelve_o solomon_n proverbe_n ecclesiaste_n canticle_n 13._o 14._o 15._o the_o twel●e_o prophet_n the_o sixteenth_o esay_n jeremy_n with_o the_o lamentation_n daniel_n ezechiel_n job_n and_o hester_n do_v make_v up_o the_o number_n of_o 22._o book_n cyril_n of_o jerusalem_n give_v the_o like_a lesson_n to_o the_o reader_n 4._o veteris_fw-la testamenti_fw-la libros_fw-la meditare_fw-la dvos_fw-la et_fw-la viginti_fw-la tu_fw-la itaque_fw-la cum_fw-la sis_fw-la filius_fw-la ecclesia_fw-la non_fw-la transgredi_fw-la eris_fw-la illius_fw-la terminos_fw-la cyril_n catech_n 4._o peruse_v the_o two_o and_o twenty_o book_n but_o meddle_v not_o with_o the_o apocrypha_fw-la meditate_v diligent_o upon_o those_o scripture_n which_o the_o church_n do_v confident_o read_v and_o use_v no_o other_o athanasius_n tell_v we_o 10._o sunt_fw-la itaque_fw-la canonici_fw-la veteris_fw-la testamentilibri_fw-la 22._o literis_fw-la hebraicis_fw-la numero_fw-la pares_fw-la praetèr_fw-la istos_fw-la autem_fw-la sunt_fw-la adhuc_fw-la alii_fw-la etusdem_fw-la veteris_fw-la instrumenti_fw-la libri_fw-la non_fw-la sunt_fw-la canonici_fw-la qui_fw-la catechumenis_fw-la tantum_fw-la leguntur_fw-la sapientia_fw-la solomonis_fw-la etc._n etc._n athanas_n in_o synop_n nec_fw-la ab_fw-la hâc_fw-la sententia_fw-la alienus_fw-la fuit_fw-la damascenꝰ_n et_fw-fr athanasius_n quos_fw-la theologi_fw-la multi_fw-la secuti_fw-la sunt_fw-la canus_n loc_fw-la theol._n lib._n 2._o ca._n 10._o euse_n chro._n li._n 2._o ex_fw-la hier._n version_n eusebio_n atque_fw-la reliquis_fw-la licuit_fw-la aliquando_fw-la dubitare_fw-la can._n lib._n 2._o ca._n 10._o the_o christian_n have_v at_o that_o time_n a_o definite_a number_n of_o book_n comprehend_v in_o a_o canon_n and_o of_o that_o canon_n touch_v the_o old_a testament_n they_o be_v twenty_o two_o book_n equal_a to_o the_o number_n of_o the_o hebrew_n letter_n and_o as_o touch_v the_o apocryphal_a book_n as_o namely_o the_o book_n of_o wisdom_n maccabee_n and_o the_o rest_n libri_fw-la non_fw-la sunt_fw-la canonici_fw-la they_o be_v read_v only_o to_o the_o catechuman_n but_o be_v not_o canonical_a this_o testimony_n be_v so_o true_a that_o canus_n confess_v he_o be_v not_o only_o of_o our_o opinion_n but_o also_o draw_v many_o divine_n after_o he_o to_o this_o opinion_n eusebius_n bishop_n of_o caesarea_n say_v the_o hebrew_a history_n of_o the_o maccabee_n reckon_v from_o thence_o the_o reign_n of_o the_o grecian_n but_o those_o book_n be_v not_o receive_v among_o the_o divine_a scripture_n this_o author_n be_v likewise_o acknowledge_v in_o this_o tenet_n to_o be_v we_o 59_o haec_fw-la sunt_fw-la quae_fw-la patres_fw-la intra_fw-la canonen_fw-mi concluserunt_fw-la ex_fw-la quibus_fw-la fidei_fw-la nostrae_fw-la assertiones_fw-la constare_fw-la volueruut_n sciendum_fw-la tamen_fw-la est_fw-la qd_n et_fw-la alii_fw-la libri_fw-la sunt_fw-la qui_fw-la non_fw-la sunt_fw-la canonici_fw-la sed_fw-la ecclesiastici_fw-la à_fw-la majoribus_fw-la appellati_fw-la sunt_fw-la ut_fw-la sapientia_fw-la solomonis_fw-la et_fw-la alia_fw-la sapientia_fw-la quae_fw-la dicitur_fw-la silij_fw-la syrach_n eiusdem_fw-la ordinis_fw-la est_fw-la libre_fw-la tobiae_fw-la et_fw-la judith_n et_fw-fr machabaeorum_n libri_fw-la qua_fw-la omne_fw-la legi_fw-la quidem_fw-la in_o ecclesiis_fw-la voluerunt_fw-la non_fw-la tamen_fw-la proferri_fw-la ad_fw-la authoritatem_fw-la ex_fw-la his_fw-la fidei_fw-la confirmandam_fw-la ruff._n sieve_n cypt._n in_o explic_a symb._n bell._n de_fw-la verbo_fw-la dei_fw-la lib._n 1._o cap._n 20._o quod_fw-la verò_fw-la ruffinꝰ_n asserit_fw-la ex_fw-la patrum_fw-la traditione_n eos_fw-la libros_fw-la à_fw-la canone_o reiiciendos_fw-la pace_fw-la lectoris_fw-la dictum_fw-la sit_fw-la patrum_fw-la traditiones_fw-la ignoravit_fw-la can._n lib._n 2._o c._n 11._o sicut_fw-la