Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n holy_a scripture_n truth_n 3,293 5 5.4239 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A39795 Israel redux, or, The restauration of Israel, exhibited in two short treatises the first contains an essay upon some probable grounds, that the present Tartars near the Caspian Sea, are the posterity of the ten tribes of Israel / by Giles Fletcher ; the second, a dissertation concerning their ancient and successive state, with some Scripture evidences of their future conversion, and establishment in their own land / by S.L. Fletcher, Giles, 1549?-1611. Tartars, or, Ten tribes.; Lee, Samuel, 1625-1691. 1677 (1677) Wing F1333; Wing L898; ESTC R2002 48,660 138

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

in_o stephanus_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o likely_a it_v he_o same_o with_o the_o candis_n in_o ptolemy_n upon_o the_o river_n cyrus_n which_o amimus_fw-la affirm_v to_o have_v its_o name_n from_o cyrus_n the_o great_a the_o old_a name_n be_v abolish_v which_o with_o other_o city_n he_o place_n in_o terris_fw-la syromedorum_fw-la in_o the_o country_n of_o the_o syrian_n of_o media_n 45._o this_o may_v insinuate_v that_o the_o estimate_v fable_n of_o ezra_n concern_v the_o israelite_n travel_v from_o their_o first_o seat_n to_o some_o remote_a place_n as_o arsareth_n be_v nothing_o but_o a_o small_a remove_n to_o some_o more_o distant_a city_n north_n of_o armenia_n and_o near_o the_o caspian_a sea_n 13._o where_o ptolemy_n place_v the_o city_n arsarata_n in_o lat._n 43._o 30._o on_o the_o river_n araxis_n and_o possible_o be_v the_o ancient_a name_n of_o the_o modern_a city_n arzerum_n or_o near_o it_o 98._o mention_v by_o golius_n out_o of_o abulfeda_n and_o very_o likely_a be_v no_o other_o then_o ariarsathea_n in_o the_o authentical_a collation_n from_o all_o the_o foresay_a disquisition_n we_o may_v collect_v 1._o that_o i_o hope_v with_o submission_n to_o the_o learned_a that_o the_o true_a place_n be_v discover_v where_o these_o 10_o tribe_n be_v first_o seat_v and_o from_o whence_o they_o do_v further_o colonize_v and_o spread_v and_o scatter_v about_o in_o various_a dispersion_n by_o the_o caspian_a sea_n and_o at_o length_n grow_v so_o numerous_a that_o part_n of_o the_o region_n of_o media_n receive_v the_o denomination_n of_o syro-media_n partly_o from_o the_o tribe_n of_o israel_n and_o partly_o from_o the_o syrian_n of_o damascus_n who_o be_v captivate_v into_o the_o country_n of_o kir_n 5._o not_o cyrene_n as_o some_o have_v imagine_v but_o by_o the_o bank_n of_o the_o river_n cyrus_n to_o confirm_v this_o assertion_n ptolemy_n that_o great_a astronomer_n and_o geographer_n of_o pelusium_n in_o egypt_n 482._o say_v that_o this_o syro-media_n do_v extend_v itself_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d on_o the_o south_n of_o media_n all_o along_o the_o border_n of_o persia_n 2._o nay_o amimanus_n express_o determine_v ecbatana_n the_o true_a achmetha_n in_o ezra_n in_o the_o very_a country_n of_o the_o syro-medians_a 2._o we_o may_v infer_v that_o these_o ten_o tribe_n be_v at_o first_o place_v in_o the_o northern_a frontier_n of_o the_o assyrian_a empire_n towards_o part_n of_o armenia_n and_o media_n which_o be_v then_o under_o the_o king_n of_o the_o mede_n ever_o since_o the_o start_n up_o of_o that_o kingdom_n at_o the_o fall_n of_o sardanapalus_n and_o the_o rise_n of_o arbaces_n but_o let_v thus_o much_o serve_v in_o answer_n to_o the_o first_o query_n whither_o the_o 10_o tribe_n be_v carry_v the_o second_o question_n move_v q._n be_v where_o these_o ten_o tribe_n may_v probable_o yet_o seem_v to_o reside_v at_o this_o day_n in_o answer_n to_o this_o query_n a._n i_o shall_v endeavour_v to_o show_v from_o their_o first_o deportation_n by_o a_o chain_n or_o link_v of_o time_n from_o age_n to_o age_n how_o we_o may_v discern_v as_o by_o a_o lamp_n of_o successive_a writer_n where_o to_o situate_a their_o present_a residence_n as_o to_o the_o first_o place_n of_o their_o fixation_n by_o the_o conquer_a assyrian_a where_o shall_v they_o be_v find_v but_o where_o god_n himself_o say_v they_o be_v so_o far_o forth_o as_o we_o have_v light_n from_o the_o holy_a scripture_n of_o truth_n but_o the_o sacred_a scripture_n direct_o assert_n that_o at_o the_o time_n of_o the_o pen_n of_o that_o portion_n in_o the_o book_n of_o king_n 41._o that_o they_o be_v in_o those_o city_n of_o the_o mede_n to_o this_o day_n and_o that_o the_o samaritan_n be_v place_v in_o theit_fw-ge room_n to_o this_o day_n where_o also_o mention_n be_v make_v of_o their_o continuation_n to_o the_o four_o generation_n 26._o the_o author_n also_o of_o the_o book_n of_o chronicle_n declare_v the_o israelite_n to_o reside_v in_o those_o seat_n of_o their_o captivity_n to_o the_o day_n of_o his_o writing_n now_o whoever_o write_v that_o book_n or_o annex_v the_o addition_n to_o it_o for_o it_o seem_v to_o be_v compose_v by_o parcel_n at_o the_o dictate_v of_o the_o spirit_n of_o god_n 21._o plain_o recite_v the_o ten_o generation_n after_o the_o time_n of_o the_o captivity_n of_o judah_n and_o yet_o have_v assert_v the_o duration_n of_o israel_n in_o the_o state_n of_o captivity_n so_o that_o they_o return_v not_o when_o judah_n come_v back_o again_o but_o be_v still_o in_o their_o captivate_v station_n at_o the_o additional_n to_o that_o book_n yea_o even_o to_o the_o ten_o generation_n the_o series_n whereof_o stand_v thus_o zorobabel_n 1_o hananiah_n v._n 21._o 2_o pelathiah_n and_o jesaiah_n 3_o rephaiah_n v_o 21._o 4_o arnan_n 5_o obadiah_n 6_o shecaniah_n 7_o shemajah_n 8_o neariah_n 9_o elioenaj_n 10_o hodajah_n etc._n etc._n v._n 25._o the_o septuagint_n the_o vulgar_a translation_n the_o syriak_n and_o arabic_a v._n 21_o read_v et_fw-la filius_fw-la ejus_fw-la and_o his_o son_n as_o if_o they_o have_v find_v it_o in_o the_o hebrew_n text_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d so_o that_o if_o we_o place_v zorobabel_n at_o the_o build_n of_o the_o 2d_o temple_n according_a to_o the_o learned_a usher_n a._n m._n 3485._o and_o give_v to_o each_o generation_n but_o 30_o year_n apeice_n that_o be_v in_o the_o whole_a 300_o and_o add_v they_o to_o the_o year_n 3485_o they_o produce_v the_o year_n of_o the_o world_n 3785._o until_o which_o time_n at_o the_o least_o by_o the_o testimony_n of_o scripture_n the_o israelite_n be_v still_o in_o a_o state_n of_o captivity_n and_o dispersion_n though_o lavater_n be_v of_o opinion_n that_o these_o 10_o generation_n contain_v the_o progression_n of_o a_o lineage_n to_o the_o very_a time_n of_o our_o bless_a lord_n incarnation_n which_o at_o present_a i_o shall_v leave_v in_o bivio_fw-la and_o undiscuss_v but_o i_o may_v not_o pass_v over_o a_o objection_n make_v to_o that_o expression_n obj._n there_o to_o this_o day_n which_o arise_v from_o the_o same_o phrase_n apply_v to_o the_o ark_n although_o it_o be_v take_v away_o at_o the_o captivity_n of_o judah_n to_o which_o it_o may_v be_v answer_v a._n that_o the_o text_n about_o the_o ark_n must_v be_v consider_v with_o analogy_n to_o other_o place_n now_o the_o history_n of_o the_o king_n and_o chronicle_n do_v by_o clear_a consequence_n assert_v the_o ark_n to_o be_v carry_v away_o 18._o in_o that_o it_o affirm_v that_o all_o the_o vessel_n of_o the_o house_n of_o god_n great_a and_o small_a and_o the_o treasure_n of_o the_o house_n of_o god_n be_v take_v away_o and_o that_o all_o the_o vessel_n of_o gold_n in_o the_o temple_n 13._o which_o solomon_n have_v make_v call_v the_o goodly_a vessel_n of_o the_o house_n of_o the_o lord_n be_v carry_v away_o together_o with_o jeconiah_n at_o his_o captivity_n 212._o wherefore_o lavater_n stick_v not_o to_o expound_v those_o general_a and_o comprehensive_a expression_n of_o the_o ark_n table_n and_o candlestick_n as_o well_o as_o of_o all_o the_o inferior_a utensil_n and_o implement_n so_o that_o though_o the_o ark_n may_v be_v say_v to_o have_v be_v in_o the_o temple_n to_o the_o day_n when_o the_o former_a part_n of_o that_o book_n be_v write_v yet_o the_o last_o chapter_n determine_v its_o removal_n among_o the_o other_o costly_a and_o glorious_a ornament_n of_o the_o first_o temple_n but_o as_o to_o the_o ten_o tribe_n the_o sacred_a author_n of_o that_o history_n have_v declare_v they_o to_o have_v continue_v in_o media_n at_o the_o time_n of_o his_o writing_n of_o that_o chapter_n neither_o ezra_n or_o whoever_o may_v finish_v up_o that_o chronicle_n do_v in_o least_o measure_n intimate_v the_o alteration_n of_o their_o estate_n but_o leave_v they_o there_o without_o any_o notice_n of_o their_o reversion_n but_o have_v assert_v they_o to_o be_v carry_v thither_o and_o to_o have_v persist_v in_o their_o tragical_a state_n to_o the_o day_n of_o the_o exaration_n or_o pen_n of_o those_o book_n even_o to_o the_o ten_o generation_n which_o whether_o it_o concern_v a_o genealogy_n of_o person_n reach_v to_o the_o incarnation_n of_o our_o lord_n though_o we_o can_v certain_o determine_v yet_o however_o ever_o for_o some_o hundred_o of_o year_n after_o their_o deportation_n in_o the_o next_o place_n we_o read_v of_o their_o remain_v still_o in_o captivity_n in_o the_o day_n of_o josephus_n who_o write_v under_o the_o reign_n of_o vespasian_n and_o his_o testimony_n if_o worthy_a of_o any_o credit_n aught_o to_o pass_v for_o currant_n as_o to_o matter_n of_o his_o own_o nation_n historical_o consider_v in_o his_o own_o time_n in_o his_o book_n then_o of_o the_o war_n of_o the_o jew_n which_o be_v write_v before_o his_o antiquity_n we_o read_v a_o speech_n make_v by_o king_n agrippa_n to_o