Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n holy_a prophet_n scripture_n 3,225 5 5.6489 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A93522 The sure foundation: or certain principles of Christian religion by short examples applied to every rule of syntaxis to illustrate the same. By Paul Salomeau schoolmaster at East-Sheene in the county of Surrey. Salomeau, Paul. 1653 (1653) Wing S458; Thomason E1544_1; ESTC R208940 35,488 153

There is 1 snippet containing the selected quad. | View lemmatised text

Whereof Whereto Wherewith are put in the same number and gender as the Noune or Pronoun which goeth before it and doth answer to the question Who or What made by the relative Moreover when there cometh no Nominative between the Relative and the Verbe the Relative must be the Nominative to the Verbe but if there comes one then the Relative must be of such a case as the Verbe or the Noun put with the Verbe do governe Example These Scriptures which we so praise these Scriptures which do teach us the pure truth in which happinesse is promised by which ignorant are taught and which teaching they grow wise to salvation those Scriptures by whose meanes the rebels are tamed whereby the weak are comforted wherein true joy is found are the books of the old and new Testament Scripturae illae quas tantoperè laudamus Scripturae quae nos docent puram veritatem in quibus promittitur felicitas quibus ignari docentur quibusque docentibus ad sa●utem sapientes evadimus Scripturae illae quarum ope rebelles franguntur quibus infirmi eriguntur in quibus solidum gaudium invenitur sunt libri veteris novi Testamenti RULE VII A casuall word is not alwayes the Nominative to the Verbe nor Substantive to the Adjective or Antecedent to a Relative but these things do supply the place of it First an Infinitive Mood Secondly an Adverbe with a genitive case Thirdly a member of a sentence and generally whatsoever answereth to the question Who or What made by the Verbe Adjective or Relative Example To depart from them is dangerous to slight them which many do is pernicious but to be directed by them is sure to stick unto them brings comfort To think we can attain salvation without them is absurd and ridiculous but to meditate on them and to reade them day and night are most pleasant to the soul and do cherish refresh and uphold it Ab illis discedere periculosum est has negligere quod plerique faciunt exitiale est per illas verò dirigi tutum est illis adhaerescere solatio est Existimare nos sine illis salutem assequi posse absurdum est ridiculum Illas verò meditari illas diesque noctesque legere sunt animae jucundissima eamque fovent refocillant tuentur RULE VIII Sum Forem Fio and Existo and Verbs passives of calling saluting naming accounting esteeming also Verbs signifying continuance lasting persisting and persevering with Verbs that betoken bodily moving going resting or doing which be properly called Verbs of gesture have after them a nominative case declaring the circumstance or manner of the doing or suffering But if there comes an Accusative case before the Infinitive mood there must also follow an Accusative after them Example They are called holy because they have been inspired by the holy Ghost Who so taketh them for his guides shall walk sure he shall become strong in faith grow full of hope stand undaunted sleep fearlesse of danger live assured of blessednesse die full of comfort and in the last day he shall rise again happie He that reades them much and studies them often shall attain unto true knowledge whereby he shall be named godly saluted holy and shall be pronounced heir of heaven The Arguments which are accounted fit to prove that they are of God are these The witnesse of the holy Spirit is esteemed the first The argument which is reckoned the second is taken from their stile which is accounted so lofty Thirdly their doctrine which is perceived so excellent Lastly their power for they appear most efficacious they continue unconquered persevere glorious and remaine having the upper hand Sanctae vocantur quoniam a spiritu sancto fuerunt inspiratae Quicunque illis ducibus utitu● securus ambulabit fide fortis fiet plenus spe evadet interri●● stabit intrepidus periculi dormiet beatitudinis certus vivet solatio refertus morietur in die ultimo resurget beatus Quisquis multus illas legit illis frequens studet veram adipiscetur scientiam quâ nominabitur pius salutabitur sanctus haeres coelorum nuncupabitur Argumenta quae censentur idonea demonstrando illas a Deo esse haec sunt Spiritus sancti testimonium habetur ducitur primū Quod autem argumentum numeratur secundum ex illarum stilo desumptum est qui ita sublimis existimatur Praeterea doctrina earum quae adeo egregia cernitur Postremò virtus earum efficacissimae enim apparent invictae perstant illustres persistunt superiores permanent THE SECOND EXERCISE Of such Words that govern a Genitive case In which Of the knowledge of God RULE IX The latter of two Substantives signifying divers things is put in the Genitive case if the former be a Noun of measure number weight thing owned or a deed or a Noun repeated or a Noun derived from a Verbe ending in Tor Trix Tio Tus Sus or Xus The doer also after his deed or the owner after the thing owned and the Noun of time and place are elegantly put by an Adjective in latin Moreover after Nouns of relation the later Substantive may be put in the Dative as well as in the Genitive Example THe wit of man without the light of the Scriptures cannot understand the nature of God God the creator of the world the preerver of things creasated is not known by the books of Socrates nor by the verses of Pythagoras but by the history of Moses the writings of the Prophets the works of the Evangelists and the Epistles of the Apostles In a word God is only fitly known by the holy Scriptures which contain the depth of all mysteries the riches of all knowledge the secret of secrets the wisdom of the King of Kings and the commandement of the Lord of Lords For God hath revealed himself only in these Scriptures whose breasts the two Testaments are like a couple of young Does that are twins and the true homer of Manna Those that seek in them to know God shall be brothers to his sonne and companions to the holy Angels HOminis ingenium sine lumine Scripturarum naturam Dei intelligere nequit Deus mundi creator re●um creatarum conservator ex libris Socratis Socraticis non dignoscitur nec versibus Pythagorae Pythagoricis sed ex historia Mosis Mosaicâ scriptis Prophetarum propheticis operibus Evangelistarum epistolis Apostolorum Apostolicis Uno verbo Deus apte solum cognoscitur ex sanctis Scripturis quae complectuntur mysteriorum abyssum omnium omnis scientiae divitias arcanum arcanorum sapientiam regis regum mandatum Domini Dominorum Deus enim in illis se solum revelavit Scripturis quarum ubera duo testamenta sunt instar paris damularum gemellarum verusque homerus mannae Qui in illis Deum cognoscere quaerunt filio suo fratres erunt comites Angelorum sanctorum sanctis angelis RULE X. The praise or dispraise of a thing coming after a