Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n holy_a new_a testament_n 4,806 5 7.9051 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A60240 The critical history of the religions and customs of the eastern nations written in French by the learned Father Simon ; and now done into English, by A. Lovell ...; Histoire critique de la creance et de coutumes des nations du Levant. English Simon, Richard, 1638-1712.; Lovell, Archibald. 1685 (1685) Wing S3797; ESTC R39548 108,968 236

There are 5 snippets containing the selected quad. | View original text

fact_n which_o he_o relate_v it_o be_v not_o to_o be_v think_v strange_a that_o gulielmus_fw-la tyrius_n have_v fall_v into_o the_o same_o mistake_n eutychius_n say_v m._n nairon_n affirm_v that_o maron_n the_o monothelite_n live_v in_o the_o time_n of_o the_o emperor_n mauritius_n and_o nevertheless_o monothelism_n be_v not_o as_o yet_o know_v at_o that_o time_n but_o if_o the_o authority_n of_o the_o arabian_a historian_n be_v reject_v because_o of_o their_o not_o be_v exact_a in_o chronology_n there_o be_v not_o one_o of_o they_o but_o must_v be_v whole_o lay_v aside_o the_o authority_n of_o gulielmus_fw-la tyrius_n be_v not_o so_o much_o make_v use_n of_o in_o the_o matter_n in_o hand_n for_o what_o he_o relate_v out_o of_o the_o annal_n of_o eutychius_n as_o for_o his_o own_o testimony_n speak_v of_o a_o thing_n that_o happen_v in_o his_o own_o time_n under_o aymeric_n patriarch_n of_o antioch_n who_o make_v the_o maronites_n of_o that_o country_n abjure_v their_o pretend_a error_n there_o be_v no_o likelihood_n of_o truth_n in_o the_o story_n that_o m._n nairon_n allege_v and_o which_o have_v be_v already_o mention_v by_o sanctae_fw-la by_o quaresm_n in_o dilucid_n terrae_fw-la sanctae_fw-la quaresmius_n to_o wit_n that_o maron_n go_v from_o antioch_n to_o rome_n with_o a_o legate_n or_o envoy_n of_o pope_n honorius_n who_o create_v the_o same_o maron_n patriarch_n of_o antioch_n because_o of_o his_o orthodox_n faith_n i_o pass_v over_o some_o other_o act_n of_o this_o nature_n which_o be_v not_o to_o be_v find_v but_o in_o arabic_a book_n write_v since_o the_o reconciliation_n of_o the_o maronites_n to_o the_o church_n of_o rome_n the_o least_o knowledge_n in_o ecclesiastical_a history_n be_v enough_o to_o convince_v we_o that_o these_o history_n have_v no_o ground_n in_o antiquity_n and_o that_o the_o maronites_n and_o other_o eastern_a people_n who_o be_v unskilful_a critic_n in_o historical_a learning_n have_v refer_v to_o ancient_a time_n what_o have_v be_v only_o in_o use_n among_o they_o for_o some_o latter_a age_n according_a to_o this_o principle_n we_o must_v not_o easy_o give_v credit_n to_o the_o authority_n of_o johannes_n maron_n who_o jacobi_n who_o joan._n maro_n comm._n in_o liturg_n st._n jacobi_n commentary_n upon_o the_o liturgy_n of_o st._n james_n be_v not_o so_o very_a ancient_n as_o some_o will_v have_v it_o see_v it_o contain_v matter_n of_o fact_n that_o be_v posteriour_a to_o it_o by_o many_o age_n after_o all_o the_o maronites_n who_o pretend_v to_o have_v always_o preserve_v the_o purity_n of_o their_o faith_n cast_v the_o error_n that_o be_v to_o he_o find_v in_o the_o work_n of_o their_o own_o undoubted_a author_n upon_o their_o neighbour_n who_o be_v heretic_n that_o have_v sow_o these_o error_n among_o they_o and_o who_o have_v even_o win_v over_o to_o their_o sect_n some_o of_o the_o maronites_n themselves_o and_o so_o though_o the_o maronites_n pretend_v that_o they_o have_v always_o preserve_v the_o true_a faith_n yet_o they_o can_v deny_v but_o that_o some_o of_o their_o nation_n have_v entertain_v the_o sentiment_n of_o the_o jacobite_n 1578._o jacobite_n petr._n in_o epist_n arab._n ad_fw-la card._n caraff_n anno_fw-la 1578._o peter_n patriarch_n of_o the_o maronites_n in_o a_o letter_n which_o he_o write_v to_o cardinal_n carraffa_n say_v that_o the_o error_n which_o occur_v in_o their_o book_n aught_o to_o be_v impute_v to_o their_o neighbour_n but_o the_o 1674._o the_o steph._n petr._n in_o epist_n ad_fw-la faust_n naw_o ann._n 1674._o present_a patriarch_n write_v to_o m._n nairon_n affirm_v that_o they_o have_v preserve_v many_o book_n that_o be_v free_a from_o all_o these_o error_n and_o give_v we_o hope_n of_o a_o volume_n of_o oriental_a liturgy_n which_o he_o pretend_v to_o reconcile_v with_o the_o latin_a mass_n that_o must_v needs_o be_v a_o very_a useful_a work_n and_o will_v clear_v to_o we_o a_o great_a many_o matter_n of_o fact_n concern_v that_o affair_n which_o lie_v as_o yet_o wrap_v up_o in_o obscurity_n chap._n xv._o of_o the_o religion_n and_o custom_n of_o the_o mahometan_n the_o religion_n of_o the_o mahometan_n be_v for_o most_o part_n but_o a_o medley_n of_o the_o christian_a and_o jewish_a religion_n we_o have_v think_v it_o pertinent_a to_o give_v a_o abridgement_n thereof_o in_o this_o place_n to_o the_o end_n that_o they_o who_o travel_n into_o the_o levant_n may_v lay_v aside_o a_o great_a many_o prejudices_fw-la that_o they_o have_v conceive_v against_o that_o religion_n and_o that_o they_o may_v consider_v that_o it_o be_v indebt_v to_o the_o jew_n and_o christian_n for_o all_o the_o good_a that_o be_v in_o it_o especial_o in_o relation_n to_o morality_n mahomet_n who_o be_v persuade_v that_o all_o religion_n ought_v to_o be_v found_v on_o the_o word_n of_o god_n and_o not_o upon_o the_o dictate_v of_o man_n be_v oblige_v to_o take_v to_o himself_o the_o title_n of_o god_n messenger_n and_o the_o more_o to_o impose_v upon_o christian_n he_o feign_v himself_o to_o be_v that_o paraclet_n or_o comforter_n promise_v in_o the_o gospel_n nay_o he_o have_v borrow_v part_n of_o their_o maxim_n and_o acknowledge_v our_o lord_n to_o be_v a_o great_a prophet_n inspire_v by_o the_o spirit_n of_o god_n on_o the_o other_o hand_n be_v willing_a also_o to_o gain_v the_o jew_n and_o of_o these_o two_o to_o make_v but_o one_o more_o perfect_a religion_n he_o have_v bring_v into_o his_o pretend_a reformation_n a_o great_a part_n of_o judaisme_n and_o that_o make_v the_o mahometan_n pretend_v that_o the_o two_o law_n aswell_o that_o of_o moses_n as_o that_o of_o our_o saviour_n be_v at_o present_a abolish_v and_o that_o so_o man_n be_v oblige_v to_o embrace_v mahometanism_n if_o they_o will_v be_v true_a believer_n they_o confess_v that_o both_o these_o law_n have_v be_v ground_v upon_o the_o word_n of_o god_n but_o still_o add_v that_o they_o be_v no_o long_o in_o force_n since_o he_o have_v empower_v mahomet_n to_o reform_v religion_n there_o be_v even_o some_o mahometan_n who_o affirm_v that_o neither_o the_o jew_n nor_o christian_n can_v have_v certain_a and_o infallible_a principle_n of_o their_o religion_n because_o their_o sacred_a writing_n have_v be_v corrupt_v the_o jew_n say_v they_o lose_v their_o law_n and_o all_o their_o holy_a book_n during_o the_o time_n of_o the_o captivity_n in_o babylon_n and_o what_o they_o call_v canonical_a book_n be_v not_o so_o indeed_o but_o only_o some_o scrap_n of_o those_o ancient_a book_n which_o the_o jew_n have_v piece_v together_o as_o well_o as_o they_o can_v after_o their_o captivity_n as_o for_o the_o christian_n they_o say_v that_o the_o book_n of_o the_o new_a testament_n have_v be_v corrupt_v by_o the_o different_a sect_n that_o have_v arisen_a among_o the_o same_o christian_n mahomet_n then_o feign_v that_o during_o the_o space_n of_o 23_o year_n god_n send_v he_o by_o the_o ministry_n of_o the_o angel_n gabriel_n a_o certain_a number_n of_o piece_n of_o write_v whereof_o he_o compose_v the_o book_n which_o be_v call_v the_o alcoran_n and_o that_o book_n be_v to_o they_o the_o holy_a scripture_n be_v the_o chief_a groundwork_n of_o their_o religion_n but_o as_o among_o the_o jew_n beside_o the_o 24_o book_n of_o scriture_n there_o be_v also_o the_o talmud_n which_o contain_v their_o tradition_n so_o the_o mahometan_n have_v their_o assonna_n that_o declare_v to_o they_o the_o tradition_n which_o they_o be_v to_o follow_v they_o have_v likewise_o exposition_n on_o those_o book_n to_o which_o they_o submit_v and_o beside_o they_o distinguish_v aswell_o as_o we_o that_o which_o be_v of_o precept_n from_o that_o which_o be_v only_a advice_n the_o chief_a article_n of_o their_o belief_n be_v found_v upon_o the_o unity_n of_o god_n and_o therefore_o it_o be_v their_o ordinary_a say_n there_o be_v no_o other_o god_n but_o god_n god_n be_v one_o and_o they_o call_v those_o idolater_n who_o acknowledge_v any_o number_n in_o the_o deity_n thereby_o condemn_v the_o trinity_n of_o person_n which_o the_o christian_n acknowledge_v to_o be_v in_o god_n the_o second_o fundamental_a article_n of_o their_o religion_n consist_v in_o these_o word_n mahomet_n be_v the_o messenger_n of_o god_n by_o that_o they_o pretend_v to_o exclude_v all_o other_o religion_n because_o they_o say_v that_o mahomet_n be_v the_o most_o excellent_a and_o last_o of_o all_o the_o prophet_n who_o god_n be_v to_o send_v to_o mankind_n and_o as_o the_o jewish_a religion_n be_v abrogate_a by_o the_o come_n of_o jesus_n christ_n so_o in_o their_o opinion_n the_o christian_a religion_n be_v not_o to_o subsist_v any_o long_o after_o the_o appearance_n of_o their_o prophet_n mahomet_n they_o who_o introduce_v a_o new_a religion_n aught_o to_o show_v some_o miracle_n that_o so_o their_o word_n may_v be_v the_o better_o believe_v and_o therefore_o the_o mahometan_n attribute_v some_o to_o
not_o it_o be_v enough_o that_o they_o be_v in_o practice_n to_o make_v they_o pass_v for_o apostolical_a and_o see_v there_o be_v but_o few_o able_a man_n among_o they_o they_o be_v incapable_a of_o judge_v whither_o or_o no_o their_o tradition_n be_v real_o found_v on_o antiquity_n one_o of_o the_o ceremony_n which_o have_v most_o astonish_v the_o latin_n be_v that_o which_o they_o observe_v with_o great_a pomp_n in_o respect_n of_o the_o mystery_n when_o they_o be_v upon_o the_o little_a altar_n which_o they_o call_v the_o altar_n of_o proposition_n and_o that_o before_o the_o consecration_n for_o which_o be_v surprise_v they_o render_v extraordinary_a honour_n to_o the_o bread_n and_o wine_n before_o they_o be_v consecrate_v and_o only_o bare_o bless_v among_o their_o ceremony_n which_o be_v only_o ground_v on_o tradition_n but_o apostolical_a may_v be_v reckon_v most_o part_n of_o their_o sacrament_n because_o as_o we_o have_v observe_v before_o they_o do_v not_o believe_v that_o jesus_n christ_n be_v the_o immediate_a author_n of_o they_o all_o these_o sacrament_n be_v accompany_v with_o a_o great_a many_o ceremony_n because_o they_o be_v persuade_v that_o too_o much_o external_a respect_n can_v be_v give_v to_o holy_a thing_n and_o therefore_o they_o celebrate_v their_o liturgy_n and_o other_o office_n with_o far_o great_a pomp_n than_o the_o church_n of_o rome_n do_v they_o have_v beside_o a_o great_a many_o book_n of_o their_o office_n but_o no_o breviaries_n for_o the_o use_n of_o private_a person_n as_o the_o latin_n have_v because_o say_v they_o the_o office_n ought_v to_o be_v say_v public_o in_o the_o church_n and_o not_o private_o in_o a_o chamber_n pinacoth_n chamber_n jan._n nic._n erythr_n in_o pinacoth_n francis_n arcudius_n have_v think_v fit_a to_o make_v a_o kind_n of_o breviary_n for_o the_o use_n of_o the_o greek_n which_o he_o compile_v out_o of_o their_o book_n of_o office_n meet_v not_o with_o the_o satisfaction_n that_o he_o propose_v to_o himself_o for_o the_o greek_n despise_v that_o breviary_n and_o there_o be_v none_o but_o the_o monk_n of_o st._n basil_n of_o the_o monastery_n of_o crypta_fw-la ferrata_fw-la fifteen_o miles_n from_o rome_n who_o use_v it_o in_o their_o travel_n we_o shall_v not_o insist_v long_o on_o the_o ceremony_n of_o the_o greek_n for_o it_o require_v a_o whole_a volume_n to_o describe_v they_o full_o most_o part_n of_o these_o ceremony_n have_v a_o mystical_a sense_n if_o we_o will_v credit_v some_o of_o their_o doctor_n who_o have_v write_v on_o that_o subject_a but_o all_o man_n know_v that_o there_o be_v nothing_o worse_o ground_v than_o that_o mystical_a and_o allegorical_a divinity_n i_o can_v rather_o have_v wish_v that_o i_o can_v have_v represent_v here_o in_o abridgement_n the_o sing_v and_o music_n of_o the_o great_a church_n of_o constantinople_n but_o beside_o that_o that_o will_v be_v too_o tedious_a there_o will_v be_v need_n also_o of_o a_o great_a many_o figure_n i_o shall_v only_o add_v by_o way_n of_o supplement_n a_o discourse_n concern_v belief_n of_o transubstantiation_n which_o be_v at_o present_a no_o less_o know_v to_o most_o of_o the_o greek_n than_o it_o be_v to_o those_o of_o the_o church_n of_o rome_n chap._n ii_o of_o transubstantiation_n whether_o it_o be_v acknowledge_v by_o the_o greek_n who_o be_v common_o call_v schismatic_n *_o though_o this_o question_n have_v be_v large_o handle_v by_o mr._n arnaud_n in_o his_o book_n against_o mr._n claude_n yet_o it_o still_o lie_v under_o great_a difficulty_n nay_o there_o be_v a_o great_a many_o especial_o among_o the_o protestant_n who_o do_v not_o altogether_o credit_v the_o great_a number_n of_o attestation_n produce_v by_o that_o doctor_n in_o his_o book_n of_o the_o perpetuity_n because_o say_v they_o he_o give_v only_o a_o vulgar_a translation_n of_o all_o these_o attestation_n without_o publish_v the_o original_n and_o it_o may_v be_v they_o have_v be_v ill_o translate_v beside_o that_o say_v the_o same_o protestant_n some_o thing_n be_v to_o be_v find_v in_o these_o testimony_n which_o be_v no_o way_n the_o belief_n of_o the_o greek_n and_o which_o by_o consequent_a give_v occasion_n to_o doubt_v of_o the_o sincerity_n of_o these_o record_n wherefore_o some_o jesuit_n have_v have_v a_o design_n of_o publish_v more_o authentic_a attestation_n and_o in_o the_o same_o language_n they_o have_v be_v make_v in_o which_o will_v certain_o be_v of_o great_a use_n however_o till_o that_o be_v do_v i_o shall_v here_o produce_v some_o proof_n of_o the_o belief_n of_o the_o greek_n concern_v transubstantiation_n which_o in_o my_o opinion_n aught_o to_o be_v prefer_v before_o all_o the_o attestation_n that_o can_v be_v bring_v from_o the_o levant_n because_o the_o jesuit_n will_v not_o only_o be_v suspect_v by_o protestant_n but_o they_o will_v not_o fail_v also_o to_o say_v that_o these_o attestation_n have_v be_v gain_v by_o artifice_n and_o that_o the_o modern_a greek_n may_v be_v make_v to_o do_v any_o thing_n for_o money_n whereas_o testimony_n take_v out_o of_o book_n that_o have_v be_v compose_v by_o greek_n before_o these_o dispute_n be_v proof_n that_o can_v be_v except_v against_o mr._n arnaud_n who_o see_v the_o force_n of_o such_o proof_n object_v to_o mr._n claude_n the_o authority_n of_o gabriel_n archbishop_n of_o philadelphia_n who_o in_o formal_a term_n assert_n transubstantiation_n in_o the_o same_o manner_n as_o the_o latin_n do_v but_o see_v he_o have_v not_o the_o book_n of_o that_o author_n he_o take_v it_o altogether_o upon_o the_o testimony_n of_o cardinal_n perron_n who_o cite_v it_o in_o his_o book_n of_o the_o eucharist_n from_o whence_o mr._n claude_n have_v take_v occasion_n to_o reject_v that_o authority_n as_o be_v suspect_n in_o as_o much_o as_o the_o cardinal_n who_o mention_n common_o the_o greek_a word_n of_o the_o author_n who_o he_o cite_v relate_v only_o in_o french_a the_o testimony_n of_o that_o archbishop_n mounseur_fw-fr claude_n elude_v also_o the_o testimony_n of_o the_o same_o gabriel_n cite_v in_o greek_a by_o arcudius_n pretend_v that_o he_o have_v not_o translate_v the_o word_n of_o that_o greek_a author_n but_o that_o he_o have_v enlarge_v they_o by_o paraphrase_v they_o after_o his_o way_n in_o this_o manner_n do_v that_o minister_n elude_v many_o other_o proof_n of_o fact_n by_o mere_a subtlety_n until_o father_n simon_n cause_v the_o work_n of_o gabriel_n of_o philadelphia_n to_o be_v print_v in_o greek_a and_o latin_a with_o many_o other_o piece_n take_v out_o of_o good_a original_n which_o can_v be_v call_v in_o question_n *_o since_o that_o mr._n smith_n a_o protestant_n of_o the_o church_n of_o england_n who_o travel_v into_o greece_n have_v publish_v a_o letter_n concern_v the_o present_a state_n of_o the_o greek_a church_n wherein_o he_o free_o acknowledge_v that_o transubstantiation_n be_v own_v by_o the_o greek_n and_o that_o in_o a_o confession_n of_o faith_n not_o long_o since_o publish_v in_o the_o name_n of_o all_o the_o greek_a church_n the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o signify_v the_o same_o as_o the_o latin_a transubstantiatio_fw-la be_v use_v these_o be_v the_o word_n of_o that_o confession_n 〈◊〉_d confession_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o priest_n have_v no_o soon_o say_v the_o prayer_n call_v the_o invocation_n of_o the_o holy_a ghost_n but_o that_o the_o transubstantiation_n be_v make_v and_o the_o bread_n change_v into_o the_o real_a body_n of_o jesus_n christ_n and_o the_o wine_n into_o his_o real_a blood_n nothing_o more_o remain_v but_o the_o bare_a species_n or_o appearance_n these_o be_v as_o plain_a and_o formal_a word_n as_o any_o can_v be_v and_o contain_v in_o a_o book_n that_o be_v general_o approve_v all_o over_o greece_n nevertheless_o mr._n smith_n be_v so_o far_o from_o submit_v to_o so_o authentic_a and_o public_a a_o confession_n that_o though_o he_o can_v not_o accuse_v the_o author_n of_o falsehood_n as_o mr._n claude_n not_o very_o judicious_o have_v do_v yet_o he_o have_v his_o recourse_n to_o other_o nicety_n which_o have_v some_o show_n of_o reason_n and_o to_o which_o it_o be_v necessary_a to_o give_v a_o answer_n that_o the_o faith_n of_o the_o greek_n may_v be_v clear_o and_o undoubted_o know_v he_o pretend_v that_o the_o term_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d have_v be_v late_o invent_v for_o authorise_v a_o new_a opinion_n that_o gabriel_n of_o philadelphia_n be_v the_o first_o at_o least_o one_o of_o the_o first_o that_o have_v make_v use_n of_o it_o that_o that_o archbishop_n have_v live_v a_o long_a time_n at_o venice_n and_o have_v fill_v his_o head_n with_o school_n divinity_n nay_o and_o be_v win_v by_o the_o art_n and_o tampering_n of_o those_o of_o the_o church_n of_o rome_n have_v assert_v that_o by_o a_o new_a word_n which_o jeremy_n patriarch_n of_o constantinople_n by_o who_o he_o
that_o the_o same_o mar_n abraham_n have_v be_v oblige_v by_o the_o pope_n brief_a and_o more_o by_o the_o fear_n that_o he_o have_v of_o the_o viceroy_n who_o give_v he_o a_o passport_n to_o repair_v to_o a_o council_n he_o there_o again_o abjure_v all_o these_o error_n and_o make_v profession_n of_o the_o roman_n catholic_n faith_n but_o no_o soon_o be_v he_o come_v back_o to_o his_o church_n but_o that_o he_o teach_v nestorianism_n as_o before_o and_o even_o write_v to_o his_o patriarch_n of_o babylon_n that_o the_o portuguese_n have_v force_v he_o to_o be_v present_a at_o the_o synod_n of_o goa_n the_o sequel_n of_o that_o history_n discover_v more_o plain_o the_o violence_n use_v by_o the_o portuguese_a towards_o the_o nestorian_n to_o bring_v they_o to_o a_o union_n with_o the_o church_n of_o rome_n and_o to_o oblige_v they_o to_o subscribe_v to_o the_o confession_n of_o faith_n of_o pius_n iu._n which_o happen_v in_o the_o time_n of_o alexis_n de_fw-fr meneses_n archbishop_n of_o goa_n who_o go_v into_o the_o indies_n with_o a_o brief_a of_o clement_n viii_o to_o inform_v against_o mar_n abraham_n in_o that_o whole_a relation_n there_o appear_v great_a zeal_n in_o the_o nestorian_a christian_n of_o that_o country_n for_o the_o defence_n of_o their_o faith_n which_o they_o pretend_v to_o retain_v as_o be_v once_o deliver_v unto_o they_o by_o st._n thomas_n in_o so_o much_o that_o they_o put_v their_o hand_n before_o their_o eye_n at_o the_o mass_n of_o the_o latin_n when_o the_o priest_n elevate_v the_o host_n to_o be_v adore_v by_o those_o that_o be_v present_a above_o all_o they_o show_v themselves_o zealous_a for_o their_o patriarch_n of_o babylon_n and_o when_o they_o be_v ask_v whether_o the_o pope_n be_v not_o head_n of_o the_o church_n they_o make_v answer_v that_o he_o be_v head_n of_o the_o church_n of_o rome_n which_o be_v a_o particular_a church_n otherwise_o call_v the_o church_n of_o st._n peter_n and_o not_o of_o the_o church_n of_o st._n thomas_n as_o be_v independent_a one_o of_o another_o which_o they_o obstinate_o maintain_v they_o moreover_o resolute_o withstand_v the_o sacrament_n of_o confirmation_n which_o archbishop_n meneses_n will_v have_v administer_v unto_o they_o and_o they_o accuse_v he_o of_o envy_n and_o ambition_n allege_v that_o he_o endeavour_v to_o overturn_v the_o religion_n of_o st._n thomas_n to_o make_v they_o embrace_v that_o of_o rome_n to_o the_o end_n that_o by_o that_o artifice_n he_o may_v remain_v absolute_a master_n of_o all_o the_o church_n of_o the_o indies_n and_o therefore_o say_v they_o that_o archbishop_n calumniate_v the_o patriarch_n of_o babylon_n protest_v however_o that_o they_o will_v persevere_v in_o submission_n and_o obedience_n to_o their_o patriarch_n and_o that_o they_o will_v never_o forsake_v their_o religion_n to_o embrace_v that_o of_o rome_n notwithstanding_o all_o these_o opposition_n on_o the_o part_n of_o the_o nestorian_n archbishop_n meneses_n still_o persist_v to_o inculcate_v to_o they_o that_o their_o patriarch_n be_v a_o heretic_n and_o excommunicate_v and_o that_o therefore_o they_o can_v not_o pray_v for_o he_o this_o he_o do_v so_o vigorous_o spare_v neither_o pain_n nor_o money_n that_o at_o length_n he_o soften_v they_o sometime_o he_o use_v violence_n and_o be_v therefore_o often_o in_o danger_n of_o his_o life_n for_o under_o pretext_n that_o he_o have_v full_a power_n from_o the_o pope_n he_o exercise_v his_o jurisdiction_n in_o all_o place_n without_o mind_v the_o ordinary_n of_o the_o place_n even_o before_o they_o have_v acknowledge_v his_o character_n and_o in_o this_o manner_n that_o envoy_n of_o the_o pope_n plant_v the_o roman_a religion_n in_o that_o country_n and_o spare_v no_o mean_n to_o accomplish_v his_o design_n he_o give_v order_n in_o spite_n of_o the_o diocesan_n bishop_n and_o make_v those_o who_o he_o ordain_v first_o abjure_v the_o error_n of_o the_o nestorian_n beside_o the_o confession_n of_o faith_n they_o who_o enter_v into_o order_n be_v oblige_v to_o swear_v obedience_n to_o the_o pope_n and_o to_o acknowledge_v no_o other_o bishop_n but_o such_o as_o be_v send_v from_o he_o but_o let_v we_o now_o come_v to_o the_o error_n of_o which_o meneses_n accuse_v the_o christian_n of_o st._n thomas_n i._o 20._o i._o hist_o orient_n des_fw-fr progr_fw-fr d'_fw-fr alexis_n meneses_n chap._n 20._o they_o obstinate_o maintain_v the_o error_n of_o nestorius_n and_o beside_o that_o they_o receive_v no_o image_n admit_v only_o the_o cross_n which_o they_o much_o honour_v nevertheless_o there_o be_v image_n of_o some_o saint_n in_o church_n adjacent_a to_o the_o portugese_n ii_o they_o affirm_v that_o the_o soul_n of_o the_o saint_n do_v not_o see_v god_n before_o the_o day_n of_o judgement_n iii_o they_o acknowledge_v but_o three_o sacrament_n to_o wit_n baptism_n order_n and_o the_o eucharist_n and_o in_o the_o form_n of_o baptism_n there_o be_v so_o great_a a_o abuse_n among_o they_o that_o in_o one_o and_o the_o same_o church_n different_a form_n of_o baptism_n be_v in_o use_n and_o by_o reason_n of_o that_o it_o happen_v often_o that_o the_o baptism_n be_v null_a so_o that_o archbishop_n meneses_n secret_o rebaptised_a most_o part_n of_o that_o people_n there_o be_v also_o a_o great_a many_o especial_o the_o poor_a who_o live_v in_o the_o wood_n who_o have_v never_o be_v baptize_v because_o baptism_n cost_v money_n and_o nevertheless_o though_o they_o have_v never_o be_v baptize_v yet_o they_o go_v to_o church_n and_o receive_v the_o sacrament_n beside_o they_o often_o enough_o delay_v baptism_n for_o several_a month_n nay_o and_o for_o several_a year_n iv_o they_o make_v no_o use_n of_o holy_a oil_n in_o the_o administration_n of_o baptism_n unless_o that_o find_n in_o their_o ritual_n that_o there_o be_v mention_n make_v of_o anoint_v after_o baptism_n they_o anoint_v child_n with_o a_o unguent_n make_v of_o indian_a nut_n without_o any_o benediction_n and_o they_o esteem_v that_o unction_n holy_a v._o they_o have_v no_o knowledge_n of_o confirmation_n nor_o extreme_a unction_n nay_o not_o so_o much_o as_o the_o name_n of_o they_o vi_o they_o abominate_v auricular_a confession_n except_o a_o few_o that_o be_v neighbour_n to_o the_o portuguese_n and_o as_o to_o the_o eucharist_n they_o communicate_v on_o holy_a thursday_n and_o many_o other_o festival-day_n without_o other_o preparation_n than_o come_v to_o the_o sacrament_n fast_v vii_o their_o book_n be_v full_a of_o considerable_a error_n and_o in_o their_o mass_n there_o be_v a_o great_a many_o addition_n insert_v by_o the_o nestorian_n viii_o they_o consecrate_v with_o little_a cake_n make_v with_o oil_n and_o salt_n which_o the_o deacon_n and_o other_o churchman_n who_o be_v but_o in_o inferior_a order_n bake_v in_o a_o copper_n vessel_n have_v for_o that_o purpose_n a_o separate_a place_n in_o the_o form_n of_o a_o little_a tower_n and_o whilst_o the_o cake_n be_v a_o bake_n they_o sing_v several_a psalm_n and_o hymn_n and_o when_o they_o be_v ready_a to_o consecrate_v through_o a_o hole_n that_o be_v in_o the_o floor_n of_o that_o little_a tower_n they_o let_v the_o cake_n in_o a_o little_a basket_n make_v of_o leave_n slide_v down_o upon_o the_o altar_n moreover_o they_o make_v use_v of_o wine_n make_v of_o water_n in_o which_o some_o dry_a grape_n have_v only_o be_v infuse_v ix_o they_o say_v mass_n but_o very_o seldom_o and_o he_o that_o serve_v at_o it_o wear_v a_o kind_n of_o a_o steal_v over_o his_o ordinary_a clothes_n though_o he_o be_v not_o a_o deacon_n he_o have_v always_o the_o censer_n in_o his_o hand_n and_o say_v almost_o as_o many_o prayer_n as_o he_o that_o celebrate_v add_v thereto_o many_o unknown_a and_o impious_a ceremony_n x._o they_o have_v so_o great_a a_o veneration_n for_o order_n that_o there_o be_v not_o a_o family_n where_o some_o body_n be_v not_o in_o order_n and_o the_o reason_n of_o that_o be_v because_o as_o order_n make_v they_o not_o incapable_a of_o other_o employment_n so_o they_o have_v every_o where_o the_o precedence_n beside_o they_o observe_v not_o the_o age_n requisite_a for_o priesthood_n and_o the_o other_o order_n for_o they_o make_v priest_n at_o the_o age_n of_o 17_o 18._o and_o 20._o year_n and_o when_o they_o be_v priest_n they_o marry_v even_o with_o widow_n and_o past_a to_o second_v or_o three_o marriage_n the_o priest_n wife_n have_v some_o place_n before_o other_o aswell_o in_o the_o church_n as_o elsewhere_o and_o they_o be_v to_o be_v know_v by_o a_o cross_n which_o they_o carry_v about_o their_o neck_n or_o some_o other_o thing_n that_o distinguish_v they_o xi_o they_o go_v daily_o to_o church_n to_o read_v the_o liturgy_n aloud_o in_o the_o chaldaic_a tongue_n but_o they_o do_v not_o think_v themselves_o oblige_v to_o repeat_v it_o elsewhere_o neither_o have_v they_o any_o breviaries_n for_o say_v it_o in_o private_a
of_o alexandria_n that_o reside_v at_o cairo_n so_o that_o in_o all_o thing_n they_o follow_v the_o religion_n of_o the_o cophties_n except_v some_o ceremony_n that_o be_v peculiar_a to_o they_o they_o have_v also_o a_o particular_a language_n which_o they_o call_v chaldaick_n because_o they_o think_v it_o have_v be_v derive_v from_o chaldea_n though_o it_o be_v very_o different_a from_o the_o ordinary_a chaldaick_n and_o therefore_o it_o be_v call_v the_o ethiopian_a language_n they_o use_v that_o tongue_n in_o their_o liturgy_n and_o in_o other_o divine_a office_n though_o it_o be_v old_a and_o different_a from_o the_o vulgar_a ethiopian_a they_o who_o understand_v hebrew_a may_v easy_o learn_v that_o language_n because_o there_o be_v many_o word_n common_a to_o both_o yet_o it_o have_v particular_a character_n and_o whereas_o in_o the_o hebrew_n language_n the_o point_n which_o serve_v for_o vowel_n be_v not_o join_v to_o the_o consonant_n in_o the_o ethiopian_a tongue_n there_o be_v no_o consonant_a but_o which_o at_o the_o same_o time_n make_v its_o vowel_n the_o abyssine_n have_v make_v many_o advance_n towards_o a_o reunion_n with_o the_o church_n of_o rome_n and_o there_o be_v several_a of_o their_o letter_n write_v to_o pope_n of_o which_o the_o most_o considerable_a be_v vii_o be_v epist_n david_n ad_fw-la clem._n vii_o that_o of_o david_n who_o take_v the_o title_n of_o emperor_n of_o the_o great_a and_o upper_a ethiopia_n and_o many_o other_o kingdom_n write_v to_o clement_n vii_o to_o who_o he_o make_v great_a submission_n and_o protest_v that_o he_o will_v obey_v he_o but_o it_o be_v certain_a that_o the_o ethiopian_n have_v never_o have_v recourse_n to_o rome_n and_o to_o the_o portuguese_n but_o for_o settle_v their_o affair_n when_o they_o have_v be_v in_o disorder_n and_o that_o they_o have_v slight_v they_o so_o soon_o as_o they_o be_v any_o way_n successful_a as_o may_v be_v see_v in_o the_o history_n of_o the_o portuguse_n which_o need_v not_o to_o be_v mention_v in_o this_o place_n all_o man_n know_v what_o become_v of_o john_n bermudes_n who_o be_v make_v patriarch_n of_o ethiopia_n and_o consecrate_v at_o rome_n at_o the_o solicitation_n of_o the_o abyssine_n themselves_o who_o pretend_v that_o for_o the_o future_a they_o will_v have_v no_o metropolitan_n but_o such_o as_o shall_v be_v send_v they_o from_o rome_n but_o no_o soon_o have_v they_o master_v their_o difficulty_n but_o that_o they_o reject_v those_o patriarch_n and_o send_v to_o cairo_n for_o a_o metropolitan_a from_o the_o patriarch_n of_o the_o cophties_n despise_v the_o church_n of_o rome_n and_o abuse_v the_o portuguese_n that_o remain_v in_o their_o country_n without_o any_o respect_n to_o the_o great_a service_n which_o they_o have_v render_v they_o orient_n they_o alex._n menes_n hist_o orient_n alexis_n meneses_n who_o we_o mention_v before_o think_v himself_o oblige_v to_o use_v his_o utmost_a endeavour_n for_o reconcile_a those_o people_n to_o the_o church_n of_o rome_n and_o have_v take_v the_o title_n of_o primate_n of_o the_o indies_n he_o pretend_v to_o extend_v his_o jurisdiction_n also_o over_o ethiopia_n and_o therefore_o he_o send_v emissary_n with_o letter_n to_o the_o portuguese_n live_v in_o that_o country_n write_v at_o the_o same_o time_n to_o the_o metropolitan_a of_o the_o abyssine_n who_o he_o earnest_o exhort_v to_o submit_v to_o the_o church_n of_o rome_n he_o far_o urge_v that_o he_o ought_v not_o to_o make_v any_o difficulty_n of_o obey_v that_o church_n since_o the_o patriarch_n of_o the_o cophties_n and_o his_o whole_a church_n have_v late_o submit_v to_o it_o which_o he_o prove_v by_o the_o very_a act_n and_o instrument_n of_o that_o patriarch_n legation_n which_o be_v insert_v in_o the_o end_n of_o the_o five_o tome_n of_o the_o annal_n of_o baronius_n whereof_o he_o send_v he_o a_o copy_n but_o he_o know_v not_o that_o the_o court_n of_o rome_n have_v be_v overreach_v in_o that_o point_n and_o that_o baronius_n have_v too_o easy_o publish_v these_o act_n under_o the_o name_n of_o the_o true_a patriarch_n of_o alexandria_n and_o of_o the_o church_n of_o the_o cophties_n moreover_o it_o be_v to_o be_v observe_v that_o meneses_n and_o many_o other_o be_v mistake_v when_o they_o accuse_v the_o ethiopian_n of_o judaize_v in_o their_o ceremony_n because_o some_o of_o they_o observe_v circumcision_n that_o beside_o they_o celebrate_v mass_n on_o saturday_n as_o well_o as_o sunday_n and_o that_o they_o abstain_v from_o blood_n and_o flesh_n that_o have_v be_v strangle_v the_o circumcision_n of_o the_o ethiopian_n differ_v from_o that_o of_o the_o jew_n who_o look_v upon_o it_o as_o a_o indispensable_a precept_n whereas_o the_o former_a reckon_v it_o only_o a_o custom_n that_o relate_v not_o at_o all_o to_o religion_n the_o woman_n among_o they_o be_v even_o circumcise_a this_o make_v i_o think_v that_o that_o ancient_a custom_n have_v be_v only_o introduce_v among_o they_o for_o render_v the_o part_n that_o be_v circumcise_v more_o proper_a for_o generation_n as_o to_o saturday_n and_o thing_n strangle_v that_o be_v not_o peculiar_a to_o the_o abyssine_n all_o the_o oriental_a church_n observe_v the_o same_o practice_n without_o be_v dyable_a for_o that_o to_o the_o censure_n of_o judaisme_n since_o saturday_n according_a to_o the_o ancient_a canon_n be_v a_o festival_n day_n as_o well_o as_o sunday_n and_o as_o to_o their_o abstain_v from_o blood_n and_o meat_n that_o have_v be_v strangle_v it_o be_v a_o constitution_n of_o the_o new_a testament_n which_o have_v ever_o be_v observe_v in_o the_o western_a church_n from_o this_o last_o remark_n it_o may_v be_v conclude_v that_o the_o jesuit_n roderigo_n ought_v not_o to_o have_v press_v the_o cophties_n so_o much_o in_o the_o conference_n that_o he_o have_v with_o they_o to_o lay_v aside_o all_o those_o ceremony_n and_o beside_o that_o the_o cophties_n do_v not_o speak_v sincere_o when_o they_o tell_v he_o that_o they_o err_v in_o their_o opinion_n concern_v the_o repudiation_n of_o wife_n circumcision_n of_o child_n and_o their_o abstain_v from_o flesh_n that_o be_v strangle_v beside_o these_o remark_n we_o be_v also_o to_o take_v notice_n that_o many_o thing_n be_v impute_v to_o the_o abyssine_n which_o be_v remote_a from_o their_o belief_n for_o instance_n it_o be_v allege_v that_o they_o agree_v with_o the_o latin_n as_o to_o the_o procession_n of_o the_o holy_a ghost_n which_o be_v confirm_v by_o the_o ethiopian_a liturgy_n print_v at_o rome_n wherein_o it_o be_v say_v that_o the_o holy_a ghost_n proceed_v from_o the_o father_n and_o the_o son_n but_o we_o be_v not_o always_o to_o rely_v upon_o what_o be_v print_v at_o rome_n for_o it_o be_v certain_a that_o the_o abyssine_n differ_v not_o from_o the_o rest_n of_o the_o oriental_n touch_v the_o procession_n of_o the_o holy_a ghost_n nor_o be_v we_o to_o believe_v neither_o all_o that_o thomas_n à_fw-fr jesus_n have_v write_v concern_v the_o belief_n of_o the_o abyssine_n nay_o and_o the_o jesus_n the_o thomas_n à_fw-fr jesus_n act_n that_o he_o have_v insert_v in_o his_o book_n touch_v their_o belief_n be_v not_o always_o true_a though_o the_o confession_n of_o faith_n which_o he_o produce_v come_v from_o tecla_fw-la a_o abyssine_a priest_n for_o it_o say_v express_o that_o the_o holy_a ghost_n proceed_v from_o the_o father_n and_o the_o son_n which_o nevertheless_o be_v not_o their_o belief_n it_o be_v likewise_o observe_v that_o the_o abyssine_n believe_v that_o the_o transubstantiation_n of_o the_o bread_n and_o wine_n be_v make_v when_o the_o priest_n pronounce_v the_o word_n wherein_o the_o latin_n make_v the_o consecration_n to_o consist_v it_o be_v notwithstanding_o certain_a that_o the_o liturgy_n of_o the_o ethiopian_n be_v in_o that_o point_n agreeable_a to_o all_o the_o other_o oriental_a liturgy_n and_o that_o the_o consecration_n be_v not_o perform_v according_a to_o their_o opinion_n but_o when_o the_o priest_n invoke_v the_o holy_a ghost_n in_o a_o particular_a prayer_n which_o be_v to_o be_v find_v in_o all_o the_o missal_n of_o the_o eastern_a nation_n i_o wave_v a_o great_a many_o other_o point_n which_o be_v not_o altogether_o well_o express_v according_a to_o the_o belief_n of_o the_o abyssine_n especial_o those_o that_o relate_v to_o the_o sacrament_n but_o these_o mistake_n may_v easy_o be_v correct_v by_o what_o we_o have_v say_v before_o when_o we_o speak_v of_o other_o oriental_a nation_n so_o that_o we_o shall_v not_o insist_v any_o more_o upon_o that_o subject_a and_o it_o will_v be_v easy_a by_o that_o method_n to_o rectify_v what_o brerewood_n have_v relate_v upon_o the_o credit_n of_o these_o author_n chap._n xii_o of_o the_o belief_n and_o custom_n of_o the_o armenian_n the_o victory_n obtain_v by_o scha-abas_n king_n of_o persia_n over_o the_o armenian_n within_o these_o late_a year_n when_o he_o enter_v armenia_n have_v almost_o
erat_fw-la episcopatus_fw-la 2._o derbavanch_fw-mi episcopatus_fw-la provinciae_fw-la ecegazor_n 3._o hermonivanch_fw-mi episcopatus_fw-la provinciae_fw-la ecegazor_n 4._o azpter_n episcopatus_fw-la provinciae_fw-la sabhunissor_n distat_fw-la ab_fw-la erevan_n versùs_fw-la orientem_fw-la circiter_fw-la 20._o leucis_fw-la machienusvanch_fw-mi archiepiscopatus_n propè_fw-la villam_fw-la machienus_fw-la in_o provincia_n gelarchuni_n distat_fw-la versùs_fw-la orientem_fw-la 15._o leucis_fw-la circiter_fw-la ab_fw-la erevan_n nullos_fw-la habet_fw-la sub_fw-la se_fw-la episcopatus_fw-la quia_fw-la sunt_fw-la destructi_fw-la &_o monasteria_fw-la macu_fw-la archiepiscopatus_n magnus_fw-la in_o provincia_n artaz_n in_o cathedrali_fw-la ecclesia_fw-la est_fw-la corpus_fw-la s._n thaddaei_n habet_fw-la sub_fw-la se_fw-la 1._o auhar_n episcopatus_fw-la distat_fw-la versùs_fw-la meridiem_fw-la orientalem_fw-la à_fw-la macu_fw-la 5._o diebus_fw-la 2._o hoi_fw-fr episcopatus_fw-la distat_fw-la versùs_fw-la meridiem_fw-la à_fw-la macu_fw-la 2._o diebus_fw-la 3._o jormi_fw-la episcopatus_fw-la distat_fw-la unâ_fw-la die_fw-la à_fw-la tabris_fw-mi tribus_fw-la verò_fw-la versùs_fw-la orientem_fw-la meridionalem_fw-la à_fw-la macu_fw-la 4._o maratha_n episcopatus_fw-la ad_fw-la occidentem_fw-la tabris_n ibi_fw-la sedebat_fw-la episcopus_fw-la italicus_n à_fw-la 300._o annis_fw-la &_o vertit_fw-la multos_fw-la libros_fw-la armenicè_fw-la &_o fecit_fw-la multos_fw-la vardapiet_fw-la 5._o salmast_n episcopatus_fw-la propè_fw-la maraga_n surb-narcavea_a id_fw-la est_fw-la s._n primus_fw-la martyr_n stephanus_n archiepiscopatus_n versùs_fw-la meridiem_fw-la occidentalem_fw-la distat_fw-la 12._o leucis_fw-la à_fw-la naxuvan_n suffraganeos_fw-la habebat_fw-la olim_fw-la multos_fw-la &_o monasteria_fw-la sed_fw-la praeter_fw-la astapat_fw-la omne_fw-la sunt_fw-la destructa_fw-la olim_fw-la gulfa_n d'hispahan_fw-mi erat_fw-la sub_fw-la ditione_n archiepiscopi_fw-la 1._o astapat_o vel_fw-la surb-stephan_n cvi_fw-la ecclesia_fw-la est_fw-la dicata_fw-la 2._o nachiovan_n ....._o ....._o surb-uscan_a id_fw-la est_fw-la signum_fw-la stae_fw-la crucis_fw-la quia_fw-la ibi_fw-la est_fw-la pars_fw-la sanctae_fw-la crucis_fw-la est_fw-la idem_fw-la archiepiscopatus_n quàm_fw-la sebaste_n sub_fw-la turcis_n habet_fw-la sub_fw-la se_fw-la 1._o azptiruvanch_fw-mi episcopatus_fw-la provinciae_fw-la ascharu_n 2._o andreasic_a episcopatus_fw-la provinciae_fw-la acscan_fw-it ecclesia_fw-la est_fw-la surb-astuasasin_a 3._o surb-hresctacapet_a id_fw-la est_fw-la s._n archangelus_n episcopatus_fw-la in_o sebastia_n sanachim_n archiepiscopatus_n in_o provincia_n tascir_n vel_fw-la lorri_n versùs_fw-la tiplis_fw-la qui_fw-la erant_fw-la sub_fw-la illo_fw-la episcopatus_fw-la &_o conventus_fw-la sunt_fw-la destructi_fw-la scammachi_n vel_fw-la acuanis_fw-la archiepiscopatus_n propè_fw-la mare_fw-la caspium_n quierant_fw-la sub_fw-la eo_fw-la episcopatus_fw-la &_o conventus_fw-la sunt_fw-la destructi_fw-la tathevanch_fw-mi archiepiscopatus_n magnus_fw-la in_o provincia_fw-la kapan_n habet_fw-la sub_fw-la se_fw-la 1._o mecri_fw-la episcopatum_fw-la 2._o 3._o 4._o sunt_fw-la alii_fw-la episcopatus_fw-la quorum_fw-la non_fw-la recordatur_fw-la d._n uskan_n habet_fw-la etiam_fw-la archiepiscopus_fw-la tathevanch_fw-mi sab_fw-la se_fw-la monasteria_fw-la 1._o surb-carapiet_a 2._o tanzapharac_n 3._o vagathevanch_n 4._o anapat_o in_fw-la quo_fw-la sunt_fw-la plusquam_fw-la centum_fw-la eremitae_fw-la in_o deserto_fw-la 5._o 6._o duo_o conventus_fw-la monialium_fw-la unus_fw-la schriher_n alius_fw-la zanzaparach_n thivatavanch_fw-mi id_fw-la est_fw-la s._n anna_n archiepiscopatus_n propè_fw-la civitatem_fw-la thucat_fw-la vicinam_fw-la amasiae_n olim_fw-la eudochia_n versùs_fw-la occidentem_fw-la septentrionalem_fw-la distat_fw-la ab_fw-la egmiathin_n 150._o leucis_fw-la circiter_fw-la habet_fw-la sub_fw-la se_fw-la 1._o nazianzenum_fw-la episcopatus_fw-la sub_fw-la turcis_n 2._o marzuanavanch_fw-mi episcopatus_fw-la provinciae_fw-la marzuan_n sub_fw-la turcis_n 3._o neucaesaria_n episcopatus_fw-la sub_fw-la turcis_n van_fw-mi archiepiscopatus_n magnus_fw-la idem_fw-la qui_fw-la &_o varach_n est_fw-la conventus_fw-la in_o quo_fw-la sedet_fw-la archiepiscopus_fw-la &_o van_n est_fw-la civitas_fw-la vicina_fw-la juxta_fw-la lacum_fw-la magnum_fw-la varaspuracani_n habet_fw-la sub_fw-la se_fw-la suffraganeos_fw-la 1._o arces_fw-la vel_fw-la arciscuvanch_fw-mi episcopatus_fw-la seu_fw-la argen_v prope_fw-la lacum_fw-la magnum_fw-la 2._o clath_n episcopatus_fw-la seu_fw-la chelath_n juxta_fw-la lacum_fw-la 3._o ctusuvanch_fw-mi vel_fw-la ctus_fw-la juxta_fw-la lacum_fw-la versùs_fw-la occidentem_fw-la ibi_fw-la sunt_fw-la tres_fw-la conventus_fw-la monachorum_fw-la &_o eremitarum_fw-la quibus_fw-la praeest_fw-la episcopus_fw-la 4._o limb_o in_o ipso_fw-la lacu_fw-la versùs_fw-la occidentem_fw-la episcopatus_fw-la 5._o ustan_n episcopatus_fw-la versùs_fw-la septentrionem_fw-la laci_fw-la varaspuracani_n 6._o husanus_fw-la episcopatus_fw-la s._n ephannivanch_n monasterium_fw-la tantùm_fw-la prope_fw-la van._n virap_v id_fw-la est_fw-la caverna_fw-la vel_fw-la abyssus_fw-la in_fw-la qua_fw-la s._n grigor_fw-la latuit_fw-la &_o vixit_fw-la 13._o annis_fw-la ibi_fw-la celebratur_fw-la missa_fw-la est_fw-la tantùm_fw-la episcopatus_fw-la sub_fw-la egmiathin_n a_o quo_fw-la versùs_fw-la meridiem_fw-la orientalem_fw-la circa_fw-la ararath_n distat_fw-la 12._o leucis_n sed_fw-la dicitur_fw-la archiepiscopatus_n quia_fw-la sub_fw-la se_fw-la habet_fw-la tres_fw-la hos_fw-la conventus_fw-la 1._o vanstan_n 2._o uzavanch_n 3._o muscacbiurvuanch_n subscripsi_fw-la vscanus_n episcopus_fw-la vschavanch_n &_o vardapiet_fw-la ac_fw-la vicarius_fw-la generalis_fw-la in_o armenia_n sigillúmque_fw-la apposui_fw-la a_o catalogue_n of_o book_n print_v for_o henry_n faithorne_n and_o john_n kersey_n at_o the_o rose_n in_o st._n paul_n churchyard_n the_o case_n of_o the_o church_n of_o england_n brief_o and_o true_o state_v in_o the_o three_o first_o and_o fundamental_a principle_n of_o a_o christian_a church_n i._o the_o obligation_n of_o christianity_n by_o divine_a right_n ii_o the_o jurisdiction_n of_o the_o church_n by_o divine_a right_n iii_o the_o institution_n of_o episcopal_a superiority_n by_o divine_a right_n by_o samuel_n parker_n d._n d._n archdeacon_n of_o canterbury_n in_o octavo_n the_o song_n of_o song_n be_v a_o paraphrase_n upon_o the_o most_o excellent_a canticle_n of_o solomon_n in_o a_o pindaric_a poem_n by_o john_n lloyd_n a._n m._n late_o of_o wadham_n college_n in_o oxon._n to_o which_o be_v annex_v another_o pindaric_a ode_n be_v a_o hymn_n on_o the_o work_v of_o the_o six_o day_n by_o the_o same_o author_n in_o octavo_n the_o several_a way_n of_o resolve_v faith_n by_o the_o controvertist_n of_o the_o roman_a and_o reform_a religion_n with_o the_o author_n be_v impartial_a thought_n of_o each_o of_o they_o and_o his_o own_o opinion_n at_o length_n show_v wherein_o he_o conceive_v the_o rule_n of_o faith_n to_o consist_v the_o second_o edition_n enlarge_v in_o several_a of_o its_o section_n with_o a_o addition_n also_o of_o a_o appendix_n of_o divers_a objection_n and_o their_o answer_n and_o a_o explanation_n of_o the_o different_a acceptation_n of_o the_o word_n tradition_n as_o it_o be_v use_v in_o the_o book_n by_o a_o layman_n in_o octavo_n the_o christian_a tutor_n or_o a_o free_a and_o rational_a discourse_n of_o the_o sovereign_n good_a and_o happiness_n of_o man_n and_o the_o infallible_a way_n of_o attain_v it_o especial_o in_o the_o practice_n of_o christian_a religion_n write_a in_o a_o letter_n of_o advice_n to_o mr._n james_n king_n in_o the_o east-indies_n by_o henry_n jenkes_n fellow_n of_o gonvil_n and_o caius_n college_n in_o the_o university_n of_o cambridge_n and_o of_o the_o royal_a society_n and_o now_o publish_v for_o the_o benefit_n of_o all_o other_o in_o octavo_n the_o situation_n of_o paradise_n find_v out_o be_v a_o history_n of_o a_o late_a pilgrimage_n unto_o the_o holy_a land_n with_o a_o necessary_a apparatus_fw-la prefix_v give_v light_n into_o the_o whole_a design_n in_o octavo_n the_o history_n of_o the_o council_n of_o trent_n in_o eight_o book_n whereunto_o be_v prefix_v a_o discourse_n contain_v historical_a reflection_n on_o council_n and_o particular_o on_o the_o conduct_n of_o the_o council_n of_o trent_n prove_v that_o the_o protestant_n be_v not_o oblige_v to_o submit_v thereto_o write_a in_o french_a by_o peter_n jurieu_o doctor_n and_o professor_n of_o divinity_n and_o now_o do_v into_o english_a in_o octavo_n the_o history_n of_o the_o original_a and_o progress_n of_o ecclesiastical_a revenue_n wherein_o be_v handle_v according_a to_o the_o law_n both_o ancient_a and_o modern_a whatsoever_o concern_v matter_n beneficial_a the_o regale_n investiture_n nomination_n and_o other_o right_n attribute_v to_o prince_n write_a in_o french_a by_o the_o learned_a father_n simon_n and_o now_o do_v into_o english_a methodus_fw-la plantarum_fw-la nova_fw-la brevitatis_fw-la &_o perspicuitatis_fw-la causa_fw-la synopticè_fw-la in_o tabulis_fw-la exhibita_fw-la cum_fw-la notis_fw-la generum_fw-la tum_fw-la summorum_fw-la tum_fw-la subalternorum_fw-la characteristicis_fw-la observationibus_fw-la nonnullis_fw-la de_fw-la seminibus_fw-la plantarum_fw-la &_o indice_fw-la copioso_fw-la autore_fw-la jo._n rayo_n a._n m._n è_fw-la societ_fw-la reg._n in_o octavo_n medulla_n chymiae_n variis_fw-la experimentis_fw-la aucta_fw-la multisque_fw-la figuris_fw-la illustrata_fw-la authore_fw-la johanne_n francisco_n vigani_n veronensi_fw-la in_o octavo_n summum_fw-la bonum_fw-la seu_fw-la vera_fw-la atque_fw-la unica_fw-la beatitudo_fw-la hominibus_fw-la per_fw-la christum_fw-la communicanda_fw-la sex_n dissertationibus_fw-la aliquatenus_fw-la explicata_fw-la per_fw-la edmundum_n elysium_n ecclesiae_fw-la anglicanae_n presbyterum_fw-la in_o octavo_n observation_n on_o the_o mineral_n water_n of_o france_n make_v in_o the_o royal_a academy_n of_o the_o science_n by_o the_o sieur_n du_fw-mi clos_n physician_n in_o ordinary_a to_o his_o most_o christian_n majesty_n now_o make_v english_a in_o duodecimo_fw-la wound_n of_o the_o brain_n prove_v curable_a not_o only_o by_o the_o opinion_n and_o experience_n of_o many_o the_o best_a author_n but_o the_o remarkable_a history_n of_o a_o child_n four_o year_n old_a cure_v of_o two_o very_a large_a depression_n with_o the_o loss_n of_o a_o great_a part_n of_o the_o skull_n a_o portion_n of_o the_o brain_n also_o issue_v through_o a_o penetrate_a wound_n of_o the_o dura_n and_o pia_n mater_n publish_a for_o the_o encouragement_n of_o young_a surgeon_n and_o vindication_n of_o the_o author_n james_n yonge_n in_o octavo_n ephemeri_fw-la vita_fw-la or_o the_o natural_a history_n and_o anatomy_n of_o the_o ephemeron_n a_o fly_n that_o live_v but_o five_o hour_n write_a original_o in_o low-dutch_a by_o jo._n swammerdam_n m._n d._n of_o amsterdam_n in_o quarto_n stitch_v poeta_fw-la de_fw-la tristibus_fw-la or_o the_o poet_n complaint_n a_o poem_n in_o four_o canto_n in_o quarto_n stitch_v lisander_n or_o the_o soldier_n of_o fortune_n a_o novel_a in_o 12._o weekly_a memorial_n for_o the_o ingenious_a or_o a_o account_n of_o book_n late_o set_v forth_o in_o several_a language_n with_o some_o other_o curious_a novelty_n relate_v to_o art_n and_o science_n in_o 4_o to_z finis_fw-la