Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n history_n time_n year_n 3,198 5 4.9573 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A85480 The court of the Gentiles: or A discourse touching the original of human literature, both philologie and philosophie, from the Scriptures, and Jewish church in order to a demonstration, of 1. The perfection of Gods vvord, and church light. 2: The imperfection of natures light, and mischief of vain pholosophie. 3. The right use of human learning, and especially sound philosophie. / By T.G. Gale, Theophilus, 1628-1678. 1669 (1669) Wing G136; ESTC R202248 358,980 430

There are 9 snippets containing the selected quad. | View original text

phenician_n as_o sanchoniathon_n etc._n etc._n 2._o egyptian_a as_o manethos_n and_o hermes_n 3._o chaldean_a as_o berosus_n etc._n etc._n 4._o grecian_n as_o cadmus_n milesius_n eumelus_n hecataeus_n aristeas_n pherecydes_n lerius_fw-la and_o diodorus_n the_o 2_o demonstration_n from_o the_o matter_n of_o pagan_a history_n and_o its_o parallel_n with_o many_o matter_n story_v in_o scripture_n eusebius_n great_a design_n to_o prove_v that_o ethnic_a historian_n traduce_v their_o chief_a material_n from_o sacred_a record_n cleodemus_n imitation_n of_o moses_n also_o diodorus_n and_o strabo_n mention_v many_o piece_n of_o moses_n history_n pagan_a chronologie_n derive_v from_o scripture_n account_n of_o time_n pagan_a geography_n from_o sacred_a japetus_n from_o japhet_n chemia_n from_o cham_n cadmus_n from_o cadmonim_n gen._n 15.19_o from_o hermon_n jos_n 11.3_o come_v harmonia_n moses_n geography_n the_o most_o perfect_a idea_n of_o all_o other_o mythologick_n history_n not_o mere_o feign_v but_o fable_n of_o real_a story_n it_o be_v original_a ground_n be_v god_n miraculous_a work_n story_v in_o scripture_n or_o convey_v by_o tradition_n etc._n etc._n §_o 1._o demonstrate_v saered_a history_n the_o original_a idea_n and_o springhead_n of_o all_o pagan_a which_o be_v demonstrate_v have_v go_v through_o poesy_n which_o be_v general_o esteem_v the_o most_o ancient_a of_o grecian_a literature_n we_o now_o pass_v on_o to_o history_n wherein_o we_o no_o way_n doubt_v but_o to_o give_v evident_a demonstration_n of_o its_o traduction_n from_o sacred_a history_n that_o sacred_a scripture-historie_n be_v most_o ancient_a and_o that_o which_o give_v the_o original_a idea_n and_o platform_n to_o all_o pagan_a history_n we_o shall_v endeavour_v to_o evince_v by_o several_a demonstration_n history_n 1_o from_o a_o inquiry_n into_o the_o original_n of_o all_o pagan_a history_n 1._o this_o may_v be_v demonstrate_v by_o a_o particular_a examen_fw-la or_o inquisition_n into_o the_o most_o ancient_a pagan_a historiographer_n and_o pretender_n to_o antiquity_n among_o historian_n the_o grecian_n come_v so_o far_o short_a of_o any_o real_a pretention_n to_o precedence_n herein_o as_o that_o there_o be_v no_o one_o among_o they_o who_o be_v not_o 500_o year_n and_o more_o young_a than_o the_o trojan_a war_n and_o indeed_o they_o themselves_o ingenuous_o acknowledge_v themselves_o to_o be_v as_o to_o all_o record_n of_o antiquity_n much_o young_a than_o the_o barbarian_n whereby_o we_o must_v understand_v the_o phoenicians_n egyptian_n chaldean_n and_o original_o the_o jew_n who_o sacred_a oracle_n and_o ecclesiastic_a history_n be_v the_o spring_n head_n of_o all_o that_o follow_v scripture_n phenician_a history_n from_o scripture_n the_o first_o piece_n of_o pagan_a history_n seem_v to_o have_v be_v seat_v among_o the_o phoenicians_n who_o have_v among_o they_o two_o famous_a historiographer_n sanchoniathon_n and_o mochus_n sanchoniathon_n who_o be_v by_o bochart_n suppose_v to_o have_v be_v more_o ancient_a than_o the_o trojan_a war_n write_v in_o the_o phenician_a tongue_n a_o history_n partly_o mythick_n and_o theologick_n touch_v the_o theogonie_n or_o genealogy_n of_o the_o god_n and_o partly_o natural_a touch_v the_o first_o origine_fw-la of_o the_o universe_n the_o chaos_n etc._n etc._n the_o material_n he_o confess_v he_o have_v from_o the_o priest_n of_o the_o great_a god_n jao_n or_o jeno_n i.e._n jehovah_n the_o god_n of_o israel_n who_o the_o pagan_n call_v jao_n as_o before_o b._n 2._o c._n 1._o §_o 8._o and_o c._n 8._o §_o 11._o and_o that_o sanchoniathon_n do_v real_o derive_v the_o choice_a part_n of_o his_o phenician_a history_n from_o the_o sacred_a scripture_n we_o have_v elsewhere_o sufficient_o prove_v by_o a_o parallel_n betwixt_o one_o and_o tother_o according_a to_o what_o fragment_n we_o find_v of_o sanchoniathon_n in_o euseb_n praepar_fw-la l._n 1.10_o out_o of_o philo_n byblius_n his_o version_n thus_o vossius_fw-la de_fw-la histor_n lib._n 1._o cap._n 1._o pag._n 3._o greece_n say_v he_o have_v none_o who_o be_v not_o much_o young_a than_o sanchoniathon_n porpbyrie_a lib_n 4._o adversus_fw-la christian_n say_v that_o moses_n and_o sanchoniathon_n give_v the_o like_a account_n of_o person_n and_o place_n and_o that_o sanchoniathon_n extract_v his_o account_n partly_o out_o of_o the_o annal_n of_o the_o city_n and_o partly_o out_o of_o the_o book_n reserve_v in_o the_o temple_n which_o he_o receive_v from_o jerombalus_fw-la priest_n of_o the_o god_n jeno_n i.e._n jao_n or_o jehovah_n the_o like_a we_o have_v prove_v of_o mochus_n his_o physiologick_n history_n in_o what_o follow_v of_o phenician_a philosophy_n this_o mochus_n continue_v sanchoniathon_n phenician_a history_n his_o work_n be_v turn_v into_o greek_a by_o laetus_n he_o be_v say_v to_o be_v the_o first_o founder_n of_o the_o doctrine_n of_o atom_n as_o hereafter_o §_o 2._o jewish_a the_o egyptian_a annal_n from_o jewish_a but_o the_o great_a pretender_n to_o ancient_a annal_n and_o record_n be_v the_o egyptian_n who_o frame_v a_o monstrous_a register_n or_o account_n of_o dynast_n even_o such_o as_o if_o true_a will_v have_v extend_v beyond_o adam_n but_o this_o mistake_n bochart_n in_o a_o conference_n he_o be_v please_v to_o favour_v i_o with_o rectifi_v by_o show_v how_o these_o egyptian_a dynast_n or_o king_n can_v not_o possible_o be_v suppose_v to_o have_v follow_v successive_o for_o then_o they_o will_v have_v reach_v up_o even_o beyond_o adam_n but_o be_v several_a reguli_fw-la or_o particular_a dynast_n which_o govern_v at_o one_o and_o the_o same_o time_n several_a principality_n answerable_a to_o the_o saxon_a heptarchy_n so_o that_o the_o egyptian_n out_o of_o a_o vainglorious_a humour_n reckon_v they_o as_o successive_a who_o be_v contemporarie_a this_o bochart_n far_a confirm_v by_o show_v how_o the_o egyptian_a god_n who_o be_v the_o most_o ancient_a of_o their_o dynast_n extend_v not_o beyond_o joseph_n moses_n etc._n etc._n other_o rectify_v these_o foul_a mistake_n touch_v the_o egyptian_a dynast_n by_o show_v that_o the_o egyptian_n reckon_v their_o dynast_n according_a to_o the_o lunary_n year_n whereof_o 13_o make_v but_o one_o entire_a solarie_a year_n see_v more_o full_o of_o this_o vossius_fw-la de_fw-fr idololatr_n lib._n 1._o cap._n 28._o the_o egyptian_a dynast_n be_v not_o successive_a as_o manethos_n think_v but_o collateral_a etc._n etc._n but_o wheresoever_o the_o mistake_n lie_v it_o matter_n not_o it_o seem_v probable_a that_o these_o egyptian_a record_n never_o public_o appear_v in_o the_o world_n at_o least_o in_o the_o greek_a tongue_n till_o after_o the_o lxx_o their_o translation_n of_o the_o sacred_a scripture_n into_o greek_a history_n of_o manethos_n history_n for_o the_o first_o egyptian_a historian_n we_o find_v any_o considerable_a mention_n of_o be_v manethos_n one_o of_o the_o heliopolitan_a flamen_n who_o flourish_v under_o philadelphus_n about_o the_o 130_o olympiad_n and_o write_v many_o thing_n as_o eusebius_n praepar_fw-la evang._n lib._n 1._o thus_o the_o egyptian_a manethos_n translate_v into_o greek_a all_o the_o egyptian_a history_n and_o all_o that_o belong_v proper_o to_o the_o theology_n of_o this_o nation_n compile_v in_o the_o sacred_a book_n which_o he_o write_v as_o in_o his_o other_o commentary_n vossius_fw-la histor_n graec._n lib._n 1._o cap._n 14._o tell_v we_o that_o by_o this_o sacred_a book_n of_o manethos_n must_v be_v understand_v the_o history_n which_o he_o compose_v at_o the_o command_n of_o ptolomaeus_n philadelphus_n wherein_o he_o begin_v from_o the_o most_o ancient_a and_o fabulous_a time_n and_o continue_v unto_o almost_o the_o time_n of_o darius_n codomannus_n who_o alexander_n overcome_v and_o eusebius_n in_o his_o chronicon_fw-la annotate_n on_o the_o 16_o year_n of_o artaxerxes_n ochus_n i.e._n olymp._n 107._o &c._n &c._n manethos_n distinguish_v his_o history_n into_o 3_o tome_n the_o first_o contain_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o dynasty_n of_o the_o god_n and_o semi_a god_n in_o number_n eleven_o the_o second_o comprehend_v 8_o dynasty_n the_o 3_o two_o whence_o manethos_n traduce_v his_o history_n he_o himself_o inform_v we_o who_o say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o in_o write_v his_o sacred_a book_n he_o follow_v his_o forefather_n hermes_n trismegistus_n eusebius_n in_o his_o chronicon_fw-la tell_v we_o that_o manethos_n extract_v his_o history_n from_o pillar_n erect_v in_o the_o land_n of_o seriadica_n on_o which_o there_o be_v sacred_a note_n engrave_v in_o a_o sacred_a dialect_n by_o will_v the_o first_o mercury_n these_o manethos_n translate_v into_o greek_a and_o dedicate_v to_o philadelphus_n josephus_n lib._n 1._o contr_n appion_n give_v we_o some_o fragment_n of_o this_o historiographer_n we_o have_v also_o a_o epitome_n of_o this_o whole_a work_n bring_v to_o light_n by_o joseph_n scaliger_n in_o his_o note_n on_o eusebius_n chron._n fol._n 250._o edit_n 1a._o it_o be_v not_o improbable_a that_o the_o ancient_a hermes_n trismegistus_n out_o of_o who_o memoir_n manethos_n be_v say_v to_o extract_v his_o history_n be_v either_o
joseph_n or_o moses_n as_o we_o have_v elsewhere_o prove_v touch_v the_o ancient_a hermes_n trismegistus_n see_v stillingfleet_n orig._n s._n book_n 1._o c._n 2._o and_o it_o be_v as_o probable_a that_o manethos_n have_v great_a assistance_n in_o compile_v his_o history_n from_o the_o sacred_a scripture_n which_o have_v be_v new_o translate_v into_o greek_a by_o the_o appointment_n of_o ptolomaeus_n philadelphus_n so_o stillingfleet_n orig_n s._n lib._n 1._o cap._n 2._o §_o 8._o etc._n etc._n as_o for_o manethos_n and_o his_o history_n it_o be_v publish_v by_o the_o command_n of_o philadelphus_n which_o may_v very_o probable_o be_v occasion_v upon_o the_o view_n of_o that_o account_n which_o the_o holy_a scripture_n be_v then_o translate_v into_o greek_a do_v give_v of_o the_o world_n and_o the_o propagation_n of_o mankind_n upon_o which_o we_o can_v imagine_v but_o so_o inquisitive_a a_o person_n as_o philadelphus_n be_v will_v be_v very_o earnest_a to_o have_v his_o curiosity_n satisfy_v as_o to_o what_o the_o egyptian_a priest_n can_v produce_v to_o confront_v with_o the_o scripture_n etc._n etc._n that_o the_o choice_a part_n of_o the_o egyptian_a history_n be_v but_o break_v tradition_n of_o jewish_a story_n be_v hereafter_o demonstrate_v in_o the_o egyptian_a philosophy_n etc._n etc._n §_o 3._o jew_n the_o chaldean_a annal_n derive_v from_o the_o sacred_a annal_n of_o the_o jew_n the_o chaldean_n also_o be_v great_a pretender_n to_o ancient_a annal_n and_o record_n yea_o there_o be_v as_o justin_n tell_v we_o a_o great_a contest_v betwixt_o they_o and_o the_o egyptian_n about_o the_o antiquity_n of_o their_o dynasty_n and_o record_n but_o certain_a it_o be_v the_o chaldean_n may_v not_o compare_v with_o the_o jewish_a church_n as_o to_o the_o antiquity_n of_o record_n for_o albeit_o they_o have_v sufficient_a occasion_n give_v they_o for_o a_o contest_v in_o this_o kind_n from_o the_o jew_n daily_a conversation_n with_o they_o in_o babylon_n yet_o the_o first_o that_o we_o find_v dare_v publish_v their_o annal_n in_o greek_a be_v berosus_n who_o as_o vossius_fw-la histor_n graec._n lib._n 1._o cap._n 13._o be_v bear_v two_o year_n before_o the_o death_n of_o alexander_n and_o be_v only_o 64_o year_n age_a when_o antiochus_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d begin_v to_o reign_v to_o who_o he_o offer_v his_o book_n which_o he_o publish_v in_o the_o time_n of_o ptolemaeus_n philadelphus_n thus_o vossius_fw-la who_o be_v herein_o follow_v by_o stillingfleet_n origin_n s._n book_n 1._o chap._n 2._o sect_n 8.9.10_o where_o he_o show_v how_o the_o chaldean_a dynasty_n of_o berosus_n and_o the_o egyptian_a of_o manethos_n be_v publish_v about_o the_o same_o time_n the_o lxx_n translation_n of_o the_o bible_n be_v effect_v and_o then_o he_o conclude_v now_o for_o berosus_n that_o he_o publish_v his_o history_n of_o the_o chaldean_a antiquity_n after_o the_o lxx_n translation_n be_v evident_a in_o that_o he_o dedicate_v it_o to_o antiochus_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o like_a he_o add_v chap._n 3._o §_o 10._o now_o for_o berosus_n although_o the_o chaldean_n have_v occasion_n enough_o give_v they_o before_o this_o time_n to_o produce_v their_o antiquity_n by_o the_o jew_n converse_v with_o they_o in_o babylon_n yet_o we_o find_v this_o author_n the_o first_o that_o dare_v adventure_v they_o abroad_o in_o greek_a now_o that_o berosus_n publish_v his_o history_n after_o the_o lxx_n translation_n be_v manifest_a etc._n etc._n though_o i_o question_v whether_o this_o learned_a man_n assertion_n that_o berosus_n publish_v his_o annal_n after_o the_o lxx_o can_v be_v clear_o demonstrate_v because_o vossius_fw-la the_o histor_n graec._n lib._n 1._o cap._n 14._o make_v he_o to_o be_v a_o old_a man_n when_o manethos_n be_v a_o youth_n etc._n etc._n yet_o this_o i_o conceive_v may_v be_v ground_o conclude_v that_o both_o berosus_n the_o chaldean_a and_o manethos_n the_o egyptian_a historiographer_n in_o the_o compose_v their_o history_n can_v not_o but_o have_v much_o light_n and_o assistance_n from_o the_o sacred_a record_n and_o antiquity_n of_o the_o jew_n with_o who_o they_o have_v daily_a conversation_n for_o as_o there_o be_v about_o this_o time_n many_o of_o the_o most_o learned_a jew_n in_o egypt_n so_o also_o at_o babylon_n where_o after_o their_o return_n they_o leave_v three_o famous_a school_n sora_n pompeditha_n and_o neharda_n whence_o we_o need_v not_o to_o doubt_v as_o we_o have_v elsewhere_o prove_v viz._n in_o the_o chaldean_a philosophy_n but_o that_o the_o chaldean_n receive_v many_o choice_a tradition_n and_o piece_n of_o antiquity_n yea_o we_o find_v many_o fabulous_a narration_n in_o berosus_n relate_v to_o the_o cataclysme_fw-la the_o tower_n of_o babel_n etc._n etc._n which_o we_o can_v rational_o conjecture_v can_v have_v any_o other_o original_a idea_n and_o spring_v head_n but_o scripture_n relation_n or_o sacred_a tradition_n whereof_o we_o find_v very_o many_o vestigia_fw-la and_o character_n in_o those_o mythologick_n historiographer_n berosus_n etc._n etc._n though_o mix_v with_o a_o world_n of_o their_o own_o figment_n neither_o need_v we_o suppose_v these_o tradition_n to_o have_v be_v derive_v to_o they_o by_o the_o greek_a version_n of_o the_o lxx_o but_o by_o daily_a conversation_n with_o the_o jew_n in_o babylon_n and_o egypt_n yea_o why_o may_v we_o not_o assert_v what_o we_o have_v elsewhere_o endeavour_v to_o prove_v that_o the_o egyptian_a and_o chaldee_n tongue_n differ_v from_o the_o hebrew_n only_o in_o some_o dialect_n these_o learned_a man_n in_o both_o nation_n as_o the_o phoenicians_n also_o may_v read_v the_o sacred_a scripture_n without_o much_o assistance_n in_o its_o original_a hebrew_n without_o be_v oblige_v to_o any_o greek_a translation_n or_o interpretation_n that_o the_o chaldean_a annal_n be_v conformable_a unto_o and_o derive_v from_o the_o sacred_a annal_n of_o the_o jew_n i_o be_v inform_v by_o conference_n with_o learned_a bochart_n who_o prove_v his_o assertion_n out_o of_o simplicius_n who_o make_v mention_n of_o a_o book_n of_o aristotle_n wherein_o he_o relate_v how_o he_o desire_v alexander_n to_o send_v he_o the_o record_n of_o the_o chaldean_n upon_o the_o view_n whereof_o he_o find_v that_o their_o dynasty_n or_o account_v of_o time_n contain_v but_o so_o many_o year_n etc._n etc._n which_o say_v bochart_n answer_v to_o the_o scripture_n account_v of_o time_n §_o 4._o mosaic_a the_o grecian_a historiographie_n late_a than_o and_o derive_v from_o the_o mosaic_a we_o now_o pass_v on_o to_o the_o grecian_a record_n and_o annal_n wherein_o we_o doubt_v not_o but_o to_o give_v very_o evident_a notice_n and_o demonstration_n of_o their_o traduction_n from_o sacred_a story_n and_o jewish_a antiquity_n vossius_fw-la de_fw-fr histor_n graecis_fw-la lib._n 1._o c._n 1._o prove_v that_o the_o grecian_a historiographer_n be_v much_o young_a than_o moses_n for_o the_o grecian_n can_v not_o name_v any_o one_o historian_n of_o their_o nation_n who_o be_v not_o more_o than_o 500_o year_n young_a than_o the_o trojan_a war_n but_o moses_n be_v more_o ancient_a and_o that_o by_o some_o age_n as_o pagan_a writer_n acknowledge_v particular_o appion_n the_o alexandrine_n who_o make_v moses_n to_o have_v live_v in_o the_o time_n of_o inachus_n whence_o there_o must_v be_v betwixt_o the_o death_n of_o moses_n and_o the_o destruction_n of_o troy_n no_o less_o than_o 685_o year_n but_o if_o we_o follow_v eusebius_n as_o we_o ought_v moses_n live_v in_o the_o time_n of_o cecrops_n the_o first_o athenian_n king_n and_o so_o moses_n be_v 400_o year_n young_a than_o inachus_n yet_o 285_o year_n before_o the_o trojan_a war_n yea_o the_o same_o vossius_fw-la prove_v that_o not_o only_o the_o sacred_a historiographer_n but_o also_o the_o phenician_a egyptian_a and_o chaldean_a precede_v by_o many_o age_n the_o greek_a historian_n for_o the_o grecian_n have_v nothing_o comparable_a for_o antiquity_n to_o the_o phenician_a annal_n compose_v by_o sanchoniathon_n or_o to_o the_o egyptian_a which_o manethos_n transcribe_v or_o to_o the_o chaldean_a collect_v by_o berosus_n not_o to_o name_v the_o fountain_n whence_o these_o be_v extract_v justin_n martyr_n assure_v we_o that_o the_o grecian_n have_v not_o exact_a history_n of_o themselves_o before_o the_o olympiad_n his_o word_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o greek_n have_v nothing_o story_v of_o they_o before_o the_o olympiad_n yea_o thucydides_n in_o the_o begin_n of_o his_o famous_a history_n confess_v that_o before_o the_o peloponnesian_a war_n which_o be_v wage_v in_o artaxerxes_n and_o nehemiah_n age_n he_o can_v find_v nothing_o which_o he_o can_v safe_o confide_v in_o by_o reason_n of_o the_o extent_n of_o time_n his_o word_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d whence_o learned_a bochart_n in_o the_o begin_n of_o his_o preface_n to_o his_o phaleg_n collect_v that_o all_o the_o ancient_a greek_a historian_n be_v but_o mythologist_n fable-writer_n or_o relater_n of_o fabulous_a tradition_n
primitive_a truth_n note_v by_o the_o name_n of_o the_o phaenician_a the_o jewish_a doctrine_n and_o indeed_o plato_n oft_o mention_n his_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o he_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o be_v no_o other_o than_o jewish_a tradition_n this_o seem_v evident_a by_o what_o herodotus_n mention_n of_o the_o jew_n who_o he_o call_v phaenician_n as_o great_a bochart_n phaleg_n lib._n 4._o c._n 34._o and_o learned_a hammond_n on_o mat._n 15.22_o say_v express_o that_o when_o the_o heathen_n speak_v of_o the_o original_n of_o literature_n from_o the_o phaenician_o they_o thereby_o mean_v the_o hebrew_v see_v this_o more_o full_o chap._n 4._o §_o 2._o hereafter_o 2._o again_o plato_n in_o his_o cratylus_n tell_v we_o plain_o 426._o plat._n cratyl_n fol._n 426._o that_o they_o the_o grecian_n receive_v letter_n from_o the_o god_n by_o certain_a barbarian_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d more_o ancient_a than_o themselves_o that_o by_o these_o barbarian_n can_v be_v mean_v no_o other_o than_o the_o jew_n be_v most_o evident_a from_o matter_n of_o fact_n namely_o the_o deduction_n of_o the_o greek_a letter_n from_o the_o hebrew_n as_o also_o from_o the_o concur_v testimony_n of_o justin_n martyr_n clemens_n alexandrinus_n epiphanius_n and_o nicephorus_n who_o by_o barbarian_n under_o stand_v the_o jew_n as_o serranus_n 3._o egyptian_n egyptian_n sometime_o plato_n speak_v of_o the_o jew_n as_o the_o author_n of_o his_o tradition_n under_o the_o name_n of_o egyptian_n because_o at_o that_o time_n when_o plato_n be_v in_o egypt_n the_o jew_n resort_v thither_o 4._o syrian_n chaldean_n syrian_n for_o the_o same_o cause_n he_o also_o call_v they_o syrian_n and_o chaldean_n because_o they_o be_v then_o subject_n and_o slave_n under_o the_o chaldean_n empire_n and_o dominion_n xenophon_n tell_v we_o that_o cyrus_n in_o his_o decree_n for_o restore_v the_o jew_n call_v they_o syrian_n see_v chap._n 4._o §_o 2._o §_o 10._o beside_o philosopher_n we_o have_v the_o confession_n of_o pagan_a historian_n and_o legislator_n case_n srabo_n lib._n 16._o fol._n 761._o ed._n case_n strabo_n lib._n 16._o make_v honourable_a mention_n of_o moses_n in_o this_o regard_n as_o also_o diodorus_n siculus_n who_o acknowledge_v moses_n to_o be_v the_o first_o legislator_n from_o who_o all_o law_n have_v their_o rise_n of_o which_o in_o its_o place_n critic_n testimony_n from_o modern_a critic_n to_o conclude_v we_o have_v the_o universal_a concurrence_n of_o modern_a critic_n and_o learned_a man_n to_o confirm_v this_o position_n touch_v the_o traduction_n of_o human_a literature_n from_o the_o scripture_n and_o jewish_a church_n as_o ludovicus_n vives_z steuchus_fw-la eugubinus_n julius_n and_o joseph_n scaliger_n serranus_n heinsius_n selden_n preston_n parker_n jackson_n hammond_n cudworth_n stillingfleet_n ʋsher_n bochart_n vossius_fw-la and_o grotius_n the_o testimony_n of_o grotius_n we_o have_v on_o mat._n 24.38_o that_o which_o the_o ancient_a philosopher_n say_v he_o draw_v from_o the_o theology_n of_o the_o phaenician_o and_o the_o poet_n from_o they_o the_o phaenician_o draw_v from_o the_o hebrew_n the_o like_a grotius_n on_o mat._n 8.22_o that_o the_o dead_a bury_v the_o dead_a this_o also_o say_v he_o pythagoras_n bring_v from_o the_o philosophy_n of_o the_o east_n thus_o also_o hammond_n on_o mat_n 15.22_o a_o woman_n of_o canaan_n this_o woman_n of_o canaan_n mark._n 7.36_o be_v call_v a_o syrophaenician_a that_o which_o be_v say_v by_o the_o heathen_n of_o the_o original_n of_o letter_n and_o literature_n by_o cadmus_n from_o the_o phaenician_o confirm_v the_o same_o by_o the_o phaenician_o mean_v the_o hebrew_n from_o who_o according_a to_o clemens_n observation_n that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o grecian_n steal_v all_o they_o have_v also_o bochart_n phaleg_n lib._n 1._o cap._n 1._o speak_v express_o thus_o among_o the_o character_n and_o criteria_n of_o the_o heavenly_a doctrine_n its_o antiquity_n deserve_o have_v its_o place_n so_o that_o from_o hence_o much_o of_o dignity_n and_o authority_n among_o man_n be_v give_v unto_o it_o moreover_o this_o antiquity_n of_o doctrine_n can_v be_v better_a confirm_v than_o if_o we_o teach_v that_o whatsoever_o be_v most_o ancient_a among_o the_o heathen_n the_o same_o be_v fetch_v or_o wrest_v from_o our_o scripture_n as_o for_o example_n the_o ancient_a fable_n of_o saturn_n and_o his_o three_o son_n divide_v the_o government_n of_o the_o world_n among_o themselves_o be_v take_v from_o noah_n and_o his_o three_o son_n people_n the_o earth_n etc._n etc._n the_o like_a jackson_n frequent_o on_o the_o scripture_n as_o fol._n 49_o he_o say_v that_o poet_n have_v borrow_v their_o best_a stage-attire_n from_o the_o glorious_a wardrobe_n of_o israel_n the_o same_o fol._n 56._o &c._n &c._n of_o which_o hereafter_o 83._o parker_n de_fw-fr descensu_fw-la christi_fw-la ad_fw-la inferios_fw-la lib._n 2_o §._o 83._o parker_n speak_v thus_o origen_n demonstrate_v that_o we_o receive_v not_o what_o we_o believe_v of_o the_o holy_a land_n from_o plato_n or_o other_o greciaus_n but_o they_o rather_o have_v borrow_v from_o moses_n and_o other_o prophet_n whatever_o they_o have_v translate_v into_o their_o own_o commentary_n touch_v this_o land_n etc._n etc._n the_o other_o learned_a man_n testimony_n will_v follow_v in_o this_o and_o the_o follow_a discourse_n of_o philosophy_n §_o 11._o scripture_n the_o several_a part_n of_o gentile_a wisdom_n from_o the_o jew_n and_o scripture_n the_o great_a and_o best_a demonstration_n of_o our_o position_n will_v arise_v from_o matter_n of_o fact_n by_o run_v through_o the_o part_n of_o human_a literature_n and_o find_v their_o parallel_n in_o the_o scripture_n or_o some_o jewish_a tradition_n philologie_n philologie_n as_o for_o philologie_n we_o no_o way_n doubt_v but_o to_o demonstrate_v 1._o that_o all_o language_n and_o letter_n have_v their_o derivation_n from_o the_o hebrew_n 2._o that_o pagan_a theology_n both_o mythick_n which_o take_v in_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o politic_a which_o refer_v to_o pagan_a rite_n and_o institutes_n about_o sacrifice_n &c._n &c._n as_o also_o their_o physic_n or_o natural_a theology_n assume_v by_o the_o philosopher_n have_v all_o its_o rise_n and_o improvement_n from_o some_o scriptural_a or_o jewish_a name_n person_n institutes_n story_n or_o tradition_n 3._o as_o for_o pagan_a poesy_n we_o suppose_v there_o be_v evident_a notice_n of_o its_o traduction_n and_o that_o both_o as_o to_o matter_n and_o form_n from_o divine_a miraculous_a event_n sacred_a hymn_n and_o poem_n lodge_v in_o and_o traduce_v from_o the_o bosom_n of_o the_o jewish_a church_n 4._o the_o like_a we_o endeavour_v to_o prove_v touch_v pagan_a story_n both_o mythologick_n and_o simple_a of_o the_o origine_fw-la of_o the_o universe_n the_o golden_a and_o iron_n age_n deucalion_n flood_n the_o giant_n war_n etc._n etc._n which_o be_v evident_a though_o but_o corrupt_a fragment_n of_o sacred_a story_n 5._o also_o it_o seem_v very_o evident_a that_o pagan_a law_n have_v their_o traduction_n from_o divine_a and_o jewish_n institutes_n 6._o beside_o some_o conjecture_n of_o pagan_a oratory_n from_o sacred_a will_v be_v give_v §_o 12._o philosophy_n philosophy_n touch_v philosophy_n we_o make_v no_o question_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o to_o give_v very_o considerable_a discovery_n of_o its_o derivation_n from_o sacred_a oracle_n or_o jewish_a institutes_n and_o that_o not_o only_o by_o inquisition_n into_o the_o several_a sect_n their_o chief_a founder_n and_o their_o conversation_n or_o correspondence_n with_o the_o jew_n but_o also_o by_o a_o examen_fw-la of_o their_o choice_a dogme_n and_o institutes_n with_o their_o several_a modes_n of_o philosophize_v both_o symbolic_a and_o dialectic_a as_o in_o like_a manner_n by_o take_v a_o cursory_a view_n of_o the_o several_a part_n of_o their_o philosophy_n both_o physic_n ethick_n metaphysic_n and_o mathematic_a all_o which_o will_v afford_v we_o great_a and_o more_o than_o opinionative_n conjecture_n of_o their_o traduction_n original_o if_o not_o immediate_o from_o the_o jewish_a church_n &_o sacred_a scripture_n lodge_v therein_o particular_o physics_n pagan_a physics_n 1._o pagan_a physics_n or_o natural_a philosophy_n at_o first_o broach_v by_o sanchoniathon_n &_o mochus_n those_o great_a phaenician_a physiologist_n and_o afterward_o transport_v into_o greece_n by_o thales_n the_o founder_n of_o the_o jonick_a school_n and_o much_o improve_v by_o plato_n in_o his_o timaeus_n seem_v evident_o traduce_v from_o the_o first_o chapter_n of_o genesis_n and_o some_o physic_n contemplation_n of_o job_n as_o it_o be_v in_o part_n evince_v in_o the_o follow_a discourse_n of_o the_o history_n of_o the_o creation_n book_n 3._o chap._n 3._o but_o more_o full_o in_o plato_n physics_n of_o which_o hereafter_o ethic_n ethic_n 2._o as_o for_o the_o grecian_a ethic_n or_o moral_a philosophy_n begin_v by_o socrates_n and_o promote_v by_o plato_n and_o aristotle_n with_o the_o stoic_n we_o have_v very_o strong_a
〈◊〉_d thus_o apoc_n 16.16_o 16.16_o apocal._n 16.16_o we_o find_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d armageddon_n which_o be_v various_o explain_v by_o interpreter_n but_o that_o of_o drusius_n seem_v most_o commodious_a who_o suppose_v the_o name_n to_o be_v compose_v of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d arma_fw-la which_o signify_v destruction_n by_o which_o name_n the_o jew_n call_v the_o city_n wherein_o they_o destroy_v the_o canaanite_n numb_a 21.3_o and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d geddon_v contract_v i_o e_o their_o army_n so_o act._n 1.19_o 1.19_o act._n 1.19_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d aceldama_n sir_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d from_o the_o hebrew_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d blood_n and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o field_n last_o we_o find_v a_o whole_a sentence_n take_v from_o ps_n 22.1_o and_o express_v in_o greek_a character_n mat._n 27.46_o 27.46_o mat._n 27.46_o mark_n 15.34_o 15.34_o mark_n 15.34_o thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d eloi_n eloi_n lamma_fw-la sabachthani_fw-la which_o be_v all_o syriack_n word_n of_o hebrew_n origination_n and_o very_o little_a different_a from_o the_o hebrew_n text_n ps_n 22.1_o for_o the_o syriack_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d answer_n to_o the_o hebrew_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v the_o same_o both_o in_o hebr_n and_o sir_n and_o albeit_o the_o syriack_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d answer_v not_o in_o notion_n to_o the_o hebrew_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d yet_o it_o be_v evident_o hebrew_a in_o its_o origination_n by_o all_o which_o it_o be_v evident_a that_o the_o late_a syriack_n in_o use_n among_o the_o jew_n after_o the_o captivity_n even_o unto_o and_o some_o while_n after_o christ_n time_n though_o it_o have_v a_o mixture_n of_o chaldee_n with_o it_o yet_o be_v it_o for_o substance_n hebrew_n yea_o the_o scripture_n call_v it_o hebrew_a so_o john_n 5.2_o which_o be_v call_v in_o the_o hebrew_n tongue_n bethesda_n on_o which_o place_n glassius_n philog_n s_o l._n 1._o tract_n 4._o sect._n 2._o can_n 4._o observe_v that_o the_o syriack_n tongue_n be_v then_o vernacule_fw-la to_o the_o jewish_a nation_n and_o be_v call_v hebrew_n by_o reason_n of_o the_o cognation_n it_o have_v with_o the_o hebrew_n the_o daughter_n attribute_v to_o herself_o the_o mother_n name_n the_o like_a john_n 19.13_o the_o syriack_n gabbatha_n be_v style_v hebrew_n again_o v._n 20._o the_o syriack_n title_n which_o pilate_n write_v on_o the_o cross_n be_v call_v hebrew_n 15._o quotquo●_n vocabula_fw-la ex_fw-la lingua_fw-la tum_fw-la illis_fw-la vernacula_fw-la citant_fw-la evangelistae_fw-la sunt_fw-la merè_fw-la syriaca_fw-la bochart_n phal_a l._n 1._o c._n 15._o so_o act_v 21.40_o and_o 22.2_o and_o 26.14_o the_o syriack_n be_v style_v hebrew_a which_o evident_o express_v the_o cognation_n yea_o identity_n betwixt_o those_o two_o language_n for_o indeed_o the_o late_a be_v but_o a_o corrupt_a derivation_n from_o the_o former_a as_o commix_v with_o the_o chaldee_n so_o selden_n de_fw-fr diis_fw-la syr._n prolegom_n 2._o as_o many_o of_o the_o hebrew_n say_v he_o do_v by_o little_a and_o little_a turn_n away_o from_o the_o true_a worship_n of_o god_n so_o also_o proportionable_o from_o the_o purity_n of_o their_o language_n whence_o spring_v the_o chaldee_n dialect_n ay_o e_o the_o syriack_n i_o shall_v conclude_v this_o discourse_n of_o the_o syriack_n with_o a_o excellent_a observation_n of_o bochart_n phaleg_n lib._n 1._o cap._n 15._o in_o this_o syriack_n tongue_n say_v he_o there_o be_v various_a dialect_n as_o we_o may_v gather_v from_o what_o the_o maid_n say_v to_o peter_n mark_v 14.70_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o thou_o be_v a_o galilean_a and_o thy_o speech_n agree_v thereto_o namely_o the_o galilean_a dialect_n be_v much_o more_o impure_a as_o learned_a buxtorf_n prove_v at_o large_a in_o his_o talmudick_n lexicon_n on_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d this_o tongue_n be_v very_o necessary_a for_o divine_n because_o it_o be_v near_o the_o hebrew_n and_o the_o apostle_n borrow_v not_o a_o few_o word_n from_o it_o not_o to_o mention_v the_o chaldaic_a paraphrase_n of_o the_o old_a testament_n and_o the_o syriack_n version_n both_o of_o old_a and_o n._n t._n which_o be_v very_o ancient_a and_o of_o great_a use_n as_o daily_a experience_n teach_v we_o the_o syriack_n tongue_n be_v now_o no_o where_n vernacule_fw-la save_v in_o some_o few_o town_n about_o libanus_n of_o the_o syriack_n see_v more_o walton_n in_o bibl_n polyglot_n prolegm_n 13._o de_fw-fr lingua_fw-la syriaca_fw-la etc._n etc._n §_o 9_o hebrew_a the_o arabic_a its_o cognation_n with_o and_o derivation_n from_o the_o hebrew_a next_o follow_v the_o arabic_a of_o which_o we_o find_v mention_v act_n 2.11_o the_o original_n whereof_o the_o greek_a father_n refer_v to_o asarmoth_n of_o which_o gen_n 10.26_o the_o arabe_n themselves_o refer_v its_o original_n to_o their_o fater_n jectan_n who_o ever_o be_v the_o first_o institutor_n of_o it_o certain_z it_o be_v that_o it_o be_v original_o traduce_v from_o the_o hebrew_n this_o be_v evident_a from_o those_o many_o arabisme_n which_o be_v find_v in_o the_o poetic_a book_n of_o scripture_n especial_o in_o job_n so_o hieronymus_n praefat_fw-la in_o daniel_n assert_n that_o job_n have_v much_o society_n with_o the_o arabic_a tongue_n thus_o also_o great_a bochart_n phaleg_n lib._n 1._o cap._n 15._o and_o this_o if_o god_n give_v it_o i_o i_o hope_v some_o time_n to_o make_v manifest_a this_o arabic_a tongue_n be_v in_o old_a time_n very_o obscure_a neither_o do_v it_o for_o almost_o three_o thousand_o year_n extend_v itself_o beyond_o the_o limit_n of_o arabia_n until_o with_o the_o empire_n of_o the_o saracen_n increase_a about_o a_o thousand_o year_n since_o it_o begin_v to_o propagate_v itself_o every_o way_n so_o that_o now_o it_o occupy_v almost_o a_o three_o part_n of_o the_o world_n as_o ancient_o know_v it_o confer_v to_o the_o knowledge_n of_o the_o hebrew_n much_o more_o than_o it_o be_v believe_v which_o we_o be_v teach_v by_o the_o hebrew_n commentary_n on_o the_o scripture_n who_o when_o they_o hesitate_n have_v recourse_n to_o this_o language_n as_o to_o their_o sacred_a anchor_n although_o they_o may_v have_v observe_v many_o more_o thing_n out_o of_o arabisme_n for_o the_o illustration_n of_o the_o sacred_a text_n if_o they_o have_v be_v more_o skilful_a in_o that_o tongue_n out_o of_o the_o same●_n tongue_n there_o may_v much_o light_n accede_v to_o many_o science_n especial_o to_o medicine_n and_o geography_n and_o the_o mathematics_n if_o those_o arabic_a book_n which_o every_o where_o throughout_o the_o oriental_a part_n lie_v in_o mss._n be_v publish_v for_o it_o be_v well_o know_v that_o art_n and_o science_n have_v flourish_v among_o the_o arabian_n for_o almost_o six_o hundred_o year_n while_o among_o we_o rude_a barbarism_n have_v reign_v and_o literature_n almost_o be_v extinct_a thus_o bochart_n who_o have_v since_o perform_v what_o he_o here_o modest_o promise_v touch_v the_o cognation_n betwixt_o the_o arabic_a and_o hebrew_a language_n in_o his_o elaborate_a and_o most_o learned_a book_n de_fw-fr animalibus_fw-la sacris_fw-la whereinis_fw-la he_o correct_v many_o vulgar_a opinion_n touch_v leviathan_n which_o he_o interpret_v of_o the_o great_a crocodile_n the_o unicorn_n which_o he_o make_v to_o be_v a_o arabian_a goat_n the_o whale_n which_o swallow_v up_o jonah_n which_o he_o take_v to_o be_v the_o doggefish_n call_v carcharias_n with_o other_o sacred_a animal_n sea-horse_n animal_n also_o bochart_n interpret_v behemoth_n of_o the_o sea-horse_n as_o also_o illustrate_v many_o difficult_a scripture_n out_o of_o the_o arabic_a from_o its_o cognation_n with_o the_o hebrew_n he_o be_v also_o please_v to_o favour_v i_o with_o some_o good_a observation_n touch_v the_o arabic_a language_n in_o a_o oral_a conference_n i_o have_v with_o he_o namely_o that_o we_o have_v but_o three_o arabian_a writer_n more_o ancient_a than_o mahomet_n which_o be_v poet_n who_o book_n hang_v up_o with_o mahomet_n in_o his_o temple_n also_o that_o chemistry_n receive_v its_o origination_n from_o the_o arabian_n etc._n etc._n of_o the_o arabic_a its_o antiquity_n amplitude_n and_o affinity_n with_o the_o hebrew_n see_v walton_n in_o bybl_n polygl_n proleg_n 14._o §_o 10_o hebrew_a the_o persic_a from_o the_o hebrew_a we_o now_o come_v to_o the_o persic_a language_n with_o endeavour_n to_o demonstrate_v its_o original_a derivation_n from_o the_o hebrew_n this_o seem_v manifest_a from_o many_o fragment_n of_o persian_a name_n and_o title_n scatter_v in_o sacred_a and_o profane_a history_n strabo_n lib._n 11._o make_v mention_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d amanus_n the_o chief_a persian_a god_n whereby_o they_o understand_v the_o sun_n which_o receive_v its_o origination_n from_o the_o hebrew_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ama_fw-la the_o sun_n or_o fire_n from_o
herodotus_n call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d man_n whence_o the_o german_a and_o our_o english_a man_z which_o refer_v to_o adam_n as_o before_z ch_z 4._o §_o 4._o mnevis_n consider_v physical_o be_v a_o symbol_n of_o the_o sun_n as_o c._n 8._o §_o 4._o 4._o 19_o aaron_z frater_fw-la mosis_fw-la verus_fw-la gentilium_fw-la orus_n est_fw-la frater_fw-la osiridis_n sand._n des_fw-fr l._n 1._o §._o 19_o another_o egyptian_a god_n be_v orus_n who_o take_v historical_o be_v suppose_v to_o be_v aaron_n but_o if_o we_o consider_v he_o physical_o so_o he_o be_v the_o same_o with_o the_o sun_n from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o the_o sun_n or_o light_n as_o chap._n 8._o §_o 9_o 5._o that_o remphan_n act._n 7.43_o be_v a_o egyptian_a god_n and_o the_o same_o with_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d cijun_n amos_n 5.26_o as_o also_o with_o saturn_n see_v what_o precede_v chap._n 2._o §_o 8._o 6._o 20._o aegyptiorum_n dii_fw-la qui_fw-la apud_fw-la poetas_fw-la celebrantur_fw-la populorum_fw-la israeliticorun_n duodecim_fw-la tribus_fw-la sunt_fw-la sand._n desc_n l._n 1._o §._o 20._o the_o poet_n fable_n that_o the_o god_n who_o fight_v against_o the_o giant_n come_v out_o of_o egypt_n etc._n etc._n this_o some_o refer_v to_o the_o twelve_o tribe_n of_o the_o israelite_n that_o come_v out_o of_o egypt_n under_o the_o conduct_n of_o moses_n etc._n etc._n thus_o sandf_n descens_fw-la l._n 1._o §_o 20._o the_o fable_n agree_v that_o the_o god_n with_o who_o the_o giant_n fight_v come_v out_o of_o egypt_n these_o be_v the_o twelve_o tribe_n they_o constitute_v father_n bacchus_n the_o general_n of_o the_o whole_a army_n this_o be_v moses_n etc._n etc._n the_o same_o be_v more_o large_o assert_v by_o dickinson_n delft_n phoeniciz_n c._n 2._o of_o which_o see_v b._n 3._o c._n 8._o §_o 1._o §_o 11._o go_n the_o metamorphosis_n of_o the_o egyptian_a go_n i_o shall_v conclude_v this_o discourse_n of_o the_o pagan_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o genealogy_n of_o their_o god_n with_o a_o ingenious_a observation_n of_o bochart_n in_o histor_n de_fw-fr animal_n sacris_fw-la part_n 2._o lib._n 1._o cap._n 10._o fol._n 62._o wherein_n he_o give_v we_o the_o original_n of_o the_o fabulous_a metamorphosis_n of_o the_o god_n in_o egypt_n draw_v from_o hebrew_a paranomasy_n the_o egyptian_n say_v he_o fable_n that_o isis_n be_v change_v into_o a_o swallow_n because_o isis_n open_o allude_v to_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d sis_n a_o swallow_n and_o the_o fabulous_a metamorphosis_n of_o god_n do_v often_o depend_v on_o the_o allusion_n of_o word_n so_o anubis_n be_v feign_v with_o a_o dog_n head_n because_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d nobeach_n signify_v bark_v and_o the_o king_n apis_n be_v worship_v in_o a_o ox_n in_o allusion_n to_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d whereby_o the_o hebrew_n express_v a_o ox_n thence_o the_o lxx_o read_v jerem._n 46.15_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o they_o will_v express_v it_o for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o in_o the_o giant_n war_n the_o god_n for_o fear_v of_o the_o giant_n fly_v into_o egypt_n change_v themselves_o into_o diverse_a shape_n ovid_n lib._n 5._o metamorph_n dux_n gregis_fw-la dixit_fw-la fis_fw-la jupiter-lybiis_a esset_fw-la cum_fw-la cornubus_fw-la hammon_n jupiter_n the_o chief_a god_n be_v turn_v into_o a_o ram_n because_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d god_n name_n and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ajil_n a_o ram_n be_v paronymous_a and_o the_o plural_a of_o both_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d bacchus_n call_v by_o the_o egyptian_n osiris_n be_v change_v into_o a_o goat_n because_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d seir_n which_o signify_v a_o goat_n allude_v to_o osiris_n juno_n assume_v the_o figure_n of_o a_o bullock_n because_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ashtaroth_n whereby_o juno_n be_v call_v also_o astarte_n signify_v a_o herd_n of_o bullock_n etc._n etc._n thus_o bochart_n whereby_o we_o see_v what_o a_o world_n of_o fable_n be_v coin_v touch_v the_o god_n their_o genealogy_n and_o metamorphosis_n and_o all_o from_o mistake_n of_o jewish_a word_n story_n or_o mystery_n §_o 12._o thus_o we_o have_v dispatch_v the_o first_o part_n of_o pagan_a theology_n call_v mythology_n or_o the_o fabulous_a genealogy_n of_o the_o god_n wherein_o we_o have_v give_v very_o probable_a if_o not_o scientifick_a notice_n that_o their_o chief_a name_n attribute_n and_o office_n be_v assume_v in_o imitation_n of_o and_o dertvation_n from_o some_o hebrew_n name_n attribute_n person_n and_o tradition_n whereof_o we_o have_v the_o sum_n in_o sandford_n de_fw-fr descensu_fw-la christi_fw-la l._n 1._o §_o 6._o to_o the_o 25._o where_o he_o first_o lay_v down_o this_o conclusion_n that_o the_o name_n of_o the_o grecian_a god_n be_v of_o hebrew_n origination_n and_o then_o have_v show_v how_o the_o grecian_n form_v and_o shape_v their_o assume_v deity_n out_o of_o hebrew_n name_n and_o story_n he_o proceed_v to_o particular_n and_o demonstrate_v that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v traduce_v from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d el_fw-es 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d elohim_n §_o 7._o as_o from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d di_fw-mi or_o day_n in_o shaddai_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d jupiter_n name_n §_o 8._o from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d jehova_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d jaoth_o jeje_n heje_fw-fr as_o also_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o jupiter_n jove_n euvios_n &c._n &c._n be_v traduce_v §_o 10._o 11._o 12._o 13._o from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d sabaoth_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n §_o 14._o from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d adonai_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d adonis_n §_o 15._o also_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d phoebus_n as_o the_o american_n hiob_n from_o jehovah_n last_o that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d jacchus_n be_v derive_v from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d jah_n or_o jehova_n as_o in_o like_a manner_n all_o the_o sacred_n of_o bacchus_n from_o the_o history_n of_o moses_n the_o same_o sandford_n prove_v at_o large_a §_o 17._o 18._o 19_o the_o like_a he_o prove_v of_o hercules_n who_o theogonie_n he_o derive_v from_o joshua_n §_o 20._o 21._o see_v more_o of_o this_o in_o what_o precede_v chap._n 6._o §_o 10._o of_o this_o book_n as_o for_o the_o cause_n of_o this_o mythologick_n theologie_n they_o may_v brief_o be_v reduce_v to_o these_o head_n 1._o one_o great_a spring_n of_o this_o mythologick_n theologie_n be_v the_o ambiguity_n and_o equivocation_n of_o the_o hebrew_n word_n wherein_o these_o oriental_a tradition_n be_v first_o deliver_v this_o make_v the_o grecian_n unskilled_a in_o the_o hebrew_n idiom_n very_o apt_a to_o mistake_v thing_n 2._o the_o sublimenes_n of_o the_o matter_n or_o mystery_n unto_o which_o these_o fable_n relate_v give_v a_o great_a occasion_n to_o their_o original_n 3._o the_o imperfection_n of_o the_o tradition_n which_o be_v convey_v in_o a_o very_a break_a and_o mangle_a manner_n especial_o to_o the_o grecian_n etc._n etc._n 4._o a_o affect_a humour_n in_o mythologist_n incline_v they_o to_o attribute_v the_o attribute_n or_o action_n of_o several_a person_n to_o one_o chief_a or_o of_o one_o to_o several_a hence_o many_o jupiters_n 5._o but_o the_o main_a prolific_a principle_n of_o theologick_n mythology_n be_v a_o vain_a humour_n of_o imitation_n which_o possess_v the_o grecian_n and_o lead_v they_o to_o coin_v fable_n as_o hereafter_o chap._n viii_o of_o pagan_a natural_a theology_n and_o its_o traduction_n from_o scripture_n mystery_n and_o story_n the_o distribution_n of_o theologie_n natural_a theology_n most_o ancicient_a and_o traduce_v from_o divine_a which_o be_v prove_v 1._o from_o its_o end_n 2._o from_o its_o object_n 1._o supreme_a which_o be_v the_o sun_n the_o sundry_a appellation_n give_v to_o the_o sun_n as_o their_o supreme_a god_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d el_fw-es god_n name_n the_o cause_n of_o man_n idolize_v the_o sun_n from_o gen._n 1.16_o its_o dominion_n composure_n motion_n etc._n etc._n job._n 31.26,27_o deut._n 4.2_o the_o sun_n idolise_v by_o the_o jew_n demon_n the_o immediate_a object_n their_o name_n original_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d nature_n office_n conformable_a to_o the_o jewish_a messiah_n of_o column_n image_n and_o other_o medium_n of_o natural_a worship_n the_o time_n when_o and_o place_n where_o natural_a theologie_n first_o take_v place_n chaldea_n the_o first_o seat_n thereof_o ur_fw-la gen._n 11.28.31_o so_o style_v from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o the_o sun_n worship_v there_o under_o the_o symbol_n of_o fire_n institute_v by_o nimrod_n the_o sun_n style_v bel_n from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d el_fw-es thence_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d esa_n 46.1_o nebo_n the_o moon_n the_o rise_v of_o its_o
which_o they_o have_v traduce_v from_o the_o oriental_a part_n so_o that_o the_o true_a and_o simple_a greek_a history_n begin_v but_o where_o the_o sacred_a end_v etc._n etc._n the_o like_a be_v assert_v by_o stillingfleet_n origin_n s._n book_n 1._o cap._n 4._o how_o far_o say_v he_o the_o greek_a historian_n be_v from_o merit_a belief_n as_o to_o their_o account_n of_o ancient_a time_n will_v appear_v to_o any_o that_o shall_v consider_v 1._o that_o their_o most_o ancient_a writer_n be_v poetical_a and_o apparent_o fabulous_a 2._o that_o their_o elder_a historian_n be_v of_o suspect_a credit_n even_o among_o themselves_o 3._o that_o their_o best_a historian_n either_o discover_v or_o confess_v abundance_n of_o ignorance_n as_o to_o the_o history_n of_o ancient_a time_n etc._n etc._n historian_n greek_n historian_n all_o this_o will_v be_v more_o full_o evident_a if_o we_o a_o little_a consider_v and_o examine_v some_o of_o the_o most_o ancient_a greek_a historiographer_n their_o antiquity_n etc._n etc._n cadmus_n 1._o cadmus_n i_o shall_v begin_v with_o cadmus_n milesius_n the_o son_n of_o pandion_n who_o clemens_n alexandrinus_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d lib._n 6._o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o ancient_a cadmus_n who_o be_v suppose_v to_o have_v live_v about_o the_o trojan_a war_n as_o pliny_n lib._n 7._o cap._n 56._o but_o this_o vossius_fw-la de_fw-la histor_n graec._n lib._n 1._o cap._n 1._o conceive_v to_o be_v a_o mistake_n and_o therefore_o incline_v rather_o to_o the_o opinion_n of_o josephus_n who_o lib._n 1._o contra_fw-la apion_n tell_v we_o that_o the_o first_o who_o essay_v to_o write_v history_n be_v cadmus_n milesius_n and_o acusilaus_n argivus_n who_o live_v a_o little_a before_o the_o expedition_n of_o the_o persian_n against_o the_o grecian_n etc._n etc._n by_o which_o it_o be_v evident_a that_o this_o milesian_n cadmus_n be_v many_o age_n after_o the_o ancient_a cadmus_n who_o bring_v letter_n out_o of_o phenicia_n into_o greece_n this_o milesian_n cadmus_n be_v suppose_v to_o have_v be_v the_o first_o that_o leave_v behind_o he_o history_n in_o prose_n he_o be_v say_v to_o have_v write_v 4_o book_n touch_v the_o edification_n of_o his_o own_o city_n as_o also_o of_o all_o jonia_n eumelus_n 2._o eumelus_n 2._o to_o who_o we_o may_v add_v eumelus_n corinthius_n who_o live_v about_o the_o 9_o olympiad_n who_o genuine_a piece_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o precatorie_a hymn_n of_o one_o enter_v into_o delos_n whence_o pausanias_n transcribe_v some_o thing_n to_o who_o also_o be_v attribute_v the_o corinthian_a history_n but_o of_o this_o eumelus_n see_v more_o vossius_fw-la hist_o graec_fw-la lib._n 4._o c._n 1._o hecataeus_n 3._o hecataeus_n 3_o next_o follow_v hecataeus_n the_o milesian_n who_o flourish_v in_o the_o begin_n of_o darius_n hystaspis_n about_o the_o 64_o olympiad_n as_o suidas_n who_o also_o make_v he_o to_o have_v be_v the_o auditor_n of_o protagoras_n and_o to_o have_v lead_v the_o way_n to_o herodotus_n halicarnassus_n some_o make_v this_o hecataeus_n the_o first_o that_o write_v history_n in_o prose_n as_o pherecydes_n the_o syran_n be_v the_o first_o that_o write_v in_o prose_n of_o the_o god_n and_o the_o nature_n of_o thing_n aristeas_n 4._o aristeas_n 4._o to_o these_o we_o may_v add_v aristeas_n proconnesius_n who_o write_v in_o prose_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o theogonie_n or_o genealogy_n of_o the_o god_n also_o in_o verse_n 3_o book_n wherein_o he_o comprehend_v the_o history_n of_o the_o hyperborean_a arimaspe_n he_o flourish_v about_o the_o 50_o olympiad_n as_o suidas_n see_v more_o of_o he_o vossius_fw-la hist_o grae._n l._n 1._o c._n 5._o lerius_fw-la 5._o pherecydes_n lerius_fw-la 5._o the_o next_o we_o shall_v add_v be_v pherecydes_n lerius_fw-la who_o flourish_v about_o the_o time_n of_o xerxes_n expedition_n into_o europe_n olympiad_n 75._o and_o be_v more_o ancient_a than_o herodotus_n though_o young_a than_o pherecydes_n syrus_n with_o who_o some_o confound_v he_o see_v voss_n hist_o graec._n l._n 1._o c._n 1._o diodorus_n 6._o diodorus_n 6._o as_o for_o diodorus_n siculus_n his_o history_n it_o be_v much_o fabulous_a or_o as_o he_o himself_o name_v it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o ancient_a mythology_n contain_v fabulous_a narration_n of_o the_o ancient_a heroic_a time_n or_o the_o great_a exploit_n of_o the_o first_o great_a hero_n wherein_o there_o be_v to_o be_v find_v evident_a vestigia_fw-la or_o footstep_n of_o sacred_a story_n convey_v to_o the_o grecian_n by_o oriental_a tradition_n and_o indeed_o much_o of_o the_o first_o grecian_a history_n as_o well_o as_o poesy_n be_v mythologick_n or_o fabulous_a relate_v to_o some_o real_a story_n transact_v or_o record_v in_o the_o jewish_a church_n as_o will_v appear_v by_o what_o follow_v thus_o we_o have_v dispatch_v our_o first_o demonstration_n touch_v the_o traduction_n of_o pagan_a history_n from_o divine_a by_o show_v how_o all_o the_o first_o pagan_a historiographer_n both_o phenician_a egyptian_a chaldean_a and_o grecian_a be_v not_o only_o much_o young_a then_o but_o also_o imitator_n of_o sacred_a historiographer_n this_o will_v more_o full_o appear_v in_o and_o by_o the_o follow_a section_n §_o 5._o story_n 2d_o demonstration_n from_o the_o matter_n of_o pagan_a history_n and_o its_o imitation_n of_o divine_a story_n our_o 2_o argument_n to_o demonstrate_v the_o traduction_n of_o pagan_a history_n from_o divine_a shall_v be_v take_v from_o their_o parallel_n matter_n that_o the_o ancient_a ethnic_a historian_n traduce_v many_o of_o their_o choice_a material_n especial_o of_o their_o mythology_n from_o sacred_a ecclesiastic_a record_n be_v rational_o evince_v by_o the_o learned_a philologist_n who_o have_v make_v inquifition_n hereinto_o record_n eusebius_n pamphilus_n his_o design_n to_o prove_v that_o ethnic_a historian_n traduce_v their_o choice_a material_n from_o the_o sacred_a record_n among_o the_o ancient_n none_o have_v spend_v more_o elaborate_a study_n herein_o than_o eusebius_n who_o flourish_v under_o constantine_n and_o be_v call_v pamphilus_n from_o his_o friendship_n with_o pamphilus_n the_o martyr_n bishop_n of_o caesarea_n in_o palestine_n who_o write_v chronicle_n from_o the_o begin_n of_o the_o world_n to_o the_o year_n of_o our_o lord_n 326_o wherein_o his_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o main_a design_n be_v to_o demonstrate_v that_o the_o mosaic_a record_n be_v more_o ancient_a by_o far_o than_o the_o origines_fw-la of_o all_o the_o egyptian_a and_o chaldean_a dynasty_n or_o grecian_a antiquity_n yea_o than_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d genealogy_n of_o all_o the_o fabulous_a god_n etc._n etc._n in_o this_o chronicon_fw-la he_o give_v we_o abundant_a notice_n of_o his_o indefatigable_a endeavour_n and_o search_v into_o the_o library_n of_o philosopher_n historian_n and_o divine_n not_o only_o grecian_a but_o also_o egyptian_n and_o phenician_n thereby_o to_o convince_v the_o gentile_n of_o the_o priority_n of_o the_o divine_a record_n as_o also_o of_o the_o traduction_n of_o their_o choice_a ethnic_a story_n and_o memoires_n from_o the_o sacred_a hebrew_n fountain_n and_o this_o indeed_o he_o do_v most_o successful_o accomplish_v both_o in_o this_o his_o chronicon_fw-la also_o in_o his_o learned_a commentary_n the_o praeparatione_n evangelica_n and_o in_o his_o 20_o book_n demonstrationis_fw-la evangelicae_fw-la whereof_o there_o be_v now_o extant_a but_o 10_o as_o vossius_fw-la de_fw-fr hist_o grae._n lib._n 2._o cap._n 17._o this_o noble_a design_n of_o eusebius_n have_v be_v carry_v on_o by_o many_o learned_a philologist_n of_o this_o and_o the_o former_a age_n viz._n by_o joseph_n scaliger_n vossius_fw-la bochart_n etc._n etc._n but_o to_o descend_v to_o particular_n that_o sanchoniathon_n and_o mochus_n among_o the_o phoenicians_n manethos_n among_o the_o egyptian_n berosus_n among_o the_o chaldean_n and_o the_o ancient_a mythologick_n historian_n among_o the_o grecian_n derive_v many_o of_o their_o ancient_a material_n original_o from_o the_o sacred_a record_n have_v be_v already_o in_o part_n demonstrate_v and_o will_v far_o appear_v in_o what_o follow_v i_o shall_v at_o present_a give_v a_o instance_n or_o two_o more_o history_n 1._o cleodemus_n malchus_n his_o imitation_n of_o moses_n history_n vossius_fw-la de_fw-la histor_n graec._n lib._n 4._o pag._n 510._o edit_fw-la 2a._o give_v we_o a_o account_n of_o one_o cleodemus_n malchus_n who_o compose_v a_o history_n according_a to_o the_o form_n and_o in_o imitation_n of_o the_o mosaic_a concern_v which_o alexander_n the_o polyhistorian_n thus_o speak_v in_o josephus_n antiquit._fw-la lib._n 1._o cap._n 16._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n cleodemus_n the_o prophet_n surname_v malchus_n who_o compose_v a_o history_n in_o imitation_n of_o moses_n the_o jewish_a law_n giver_n declare_v that_o abraham_n have_v some_o son_n by_o chetura_n name_v three_o particular_o aphera_n suris_n japhra_n from_o suris_n assyria_n be_v so_o call_v from_o aphera_n and_o japhra_n the_o city_n aphra_n and_o the_o
chap._n 5._o tell_v we_o that_o sanchoniathon_n set_v forth_o the_o creation_n of_o the_o angel_n under_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d contemplator_n of_o heaven_n whence_o i_o presume_v aristotle_n opinion_n of_o the_o heaven_n be_v move_v by_o divine_a intelligence_n receive_v its_o original_a etc._n etc._n §_o 6._o matter_n gen._n 1.2_o without_o form_n and_o void_a hence_o the_o pagan_n derive_v their_o chaos_n and_o first_o matter_n then_o it_o follow_v in_o the_o mosaic_a history_n gen._n 1.2_o and_o the_o earth_n be_v without_o form_n and_o void_a and_o darkness_n be_v upon_o the_o face_n of_o the_o deep_a from_o this_o description_n of_o moses_n the_o poet_n derive_v all_o their_o fabulous_a narration_n touch_v the_o first_o chaos_n as_o the_o philosopher_n also_o their_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d first_o matter_n of_o the_o universe_n the_o first_o and_o indeed_o the_o most_o exact_a description_n of_o the_o first_o chaos_n we_o find_v in_o the_o ancient_a pagan_a historiographer_n in_o the_o fragment_n of_o sanchoniathon_n translate_v by_o philo_n byblius_n and_o quote_v by_o eusebius_n praepar_fw-la lib._n 1._o c._n 10._o where_o it_o be_v say_v that_o in_o the_o begin_n of_o thing_n there_o be_v a_o spirit_n of_o dark_a air_n which_o he_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i.e._n say_v bochart_n can._n lib_n 2._o cap._n 2._o in_o the_o phenician_a tongue_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d chauth_n ereb_n evening_n darkness_n 2._o graecum_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d nonnunquam_fw-la planè_fw-la id_fw-la ipsum_fw-la est_fw-la quod_fw-la hebraeum_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ereb_n nempe_fw-la occasus_fw-la aut_fw-la vespera_fw-la bochart_n can._n l._n 2._o c._n 2._o the_o notion_n chaos_n be_v take_v from_o gen._n 1.2_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o plato_n and_o hesiod_n read_v it_o and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d from_o gen._n 1.5_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ereb_n evening_n thus_o hesiod_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n first_o of_o all_o the_o chaos_n be_v produce_v whence_o follow_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d from_o the_o chaos_n spring_v the_o evening_n and_o dark_a night_n whence_o 2._o it_o be_v add_v in_o sanchoniathon_n fragment_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d from_o the_o conversion_n of_o the_o spirit_n with_o the_o chaos_n there_o emerge_v mot_n i.e._n slime_n or_o corrupt_v watery_a mixture_n which_o some_o call_v ilus_n that_o which_o philo-byblius_a translate_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d mot_n bochart_n suppose_v to_o have_v be_v in_o the_o phenician_a tongue_n wherein_o sanchoniathon_n write_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d mod_n it_o be_v usual_a with_o the_o greek_n to_o express_v the_o hebrew_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d by_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d now_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o hebrew_n signify_v the_o first_o matter_n which_o word_n though_o we_o find_v it_o not_o use_v in_o scripture_n yet_o bochart_n suppose_v it_o may_v have_v be_v use_v by_o the_o hebrew_n philosopher_n as_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d among_o the_o arabian_n this_o mot_n first_o matter_n or_o chaos_n be_v express_v much_o in_o the_o same_o manner_n by_o plato_n who_o call_v it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d somewhat_o without_o form_n and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o confuse_a mass_n also_o he_o say_v it_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d darkness_n the_o conjugate_v of_o the_o word_n use_v by_o philo_n byblius_n in_o his_o version_n of_o sanchoniathon_n as_o also_o by_o hesiod_n which_o spring_v from_o the_o phenician_a or_o hebrew_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ereb_n gen._n 1.5_o to_o which_o we_o may_v add_v that_o of_o ovid_n metamorph_n l._n 1._o fab_n 1._o quem_fw-la dixere_fw-la chaos_n rudis_fw-la indigestaque_fw-la mole_n etc._n etc._n creation_n the_o first_o chaos_n the_o seed_n of_o the_o creation_n 3._o it_o follow_v in_o sanchoniathon_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d out_o of_o this_o mot_n or_o chaos_n proceed_v the_o whole_a seed_n of_o the_o creation_n and_o the_o genesis_fw-la or_o generation_n of_o the_o universe_n mochus_n another_o great_a phenician_n physiologist_n who_o continue_v sanchoniathon_n phenician_a history_n and_o who_o book_n be_v interpret_v by_o laetus_n make_v this_o first_o matter_n of_o all_o thing_n to_o be_v atom_n which_o he_o derive_v from_o the_o jewish_a physiologie_n as_o hereafter_o in_o his_o philosophy_n but_o none_o describe_v this_o more_o full_o than_o plato_n in_o his_o timaeus_n fol._n 10._o where_o he_o tell_v we_o that_o this_o chaos_n or_o first_o matter_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o stock_n or_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o species_n out_o of_o which_o every_o thing_n be_v compose_v again_o he_o style_v it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n the_o subject_n of_o all_o generation_n and_o as_o it_o be_v the_o nurse_n thereof_o which_o have_v no_o complete_a perfect_a be_v of_o its_o own_o but_o rather_o be_v a_o potential_a inform_v passive_a subject_n only_o so_o again_o in_o his_o timaeus_n fol._n 12._o plato_n make_v this_o first_o matter_n to_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d out_o of_o which_o the_o four_o element_n and_o all_o thing_n else_o be_v compose_v whence_o aristotle_n his_o scholar_n derive_v his_o confuse_a notion_n of_o the_o first_o matter_n that_o it_o be_v 1._o inform_v 2._o indefinite_a or_o rude_a 3._o a_o pure_a power_n or_o passive_a principle_n void_a but_o capable_a of_o any_o form_n 4._o hence_o also_o aristotle_n borrow_v his_o notion_n about_o physic_n privation_n which_o he_o make_v to_o precede_v the_o introduction_n of_o a_o form_n and_o appendent_a to_o the_o first_o matter_n answerable_a to_o and_z i_o doubt_v not_o but_o original_o from_o gen._n 1.2_o without_o form_n and_o void_a 1.2_o void_a r._n d._n kimchi_n in_o radicibus_fw-la suis_fw-la sic_fw-la sciibit_fw-la thohu_n &_o bobu_n desolationem_fw-la &_o vacuitateus_fw-la significant_a et_fw-la sapientes_fw-la qui_fw-la scrutantur_fw-la rerum_fw-la naturas_fw-la dixerunt_fw-la thohu_n est_fw-la res_fw-la cvi_fw-la non_fw-la est_fw-la similituda_fw-la ac_fw-la figura_fw-la sic_fw-la tamen_fw-la disposita_fw-la &_o praeparata_fw-la ut_fw-la quamvis_fw-la recipere_fw-la possit_fw-la similitudinem_fw-la &_o formam_fw-la id_fw-la quod_fw-la graeci_fw-la hylin_n vocant_fw-la p._n fagius_n exegescin_n gen._n 1.2_o last_o that_o the_o ancient_a poet_n derive_v their_o chaos_n from_o gen._n 1.1,2_o be_v assert_v by_o mariana_n the_o jesuit_n on_o gen._n 1.1_o the_o like_a velcurio_n in_o his_o physica_n lib._n 1._o cap._n 14._o affirm_v of_o the_o philosopher_n that_o they_o derive_v their_o first_o matter_n hence_o see_v more_o of_o this_o in_o what_o follow_v of_o plato_n physics_n §_o 7._o etc._n gen._n 1.2_o the_o spirit_n form_v the_o universe_n express_v under_o the_o notion_n of_o the_o soul_n of_o the_o world_n by_o plato_n etc._n etc._n it_o follow_v in_o moses_n description_n gen._n 1.2_o and_o the_o spirit_n of_o god_n move_v upon_o the_o water_n in_o imitation_n whereof_o 1._o in_o sanchoniathon_n history_n of_o the_o creation_n his_o first_o matter_n or_o mot_n be_v style_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d slime_n or_o corrupt_v watery_a mixture_n so_o in_o orpheus_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d of_o water_n slime_n be_v make_v so_o apollonius_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d out_o of_o slime_n the_o earth_n be_v make_v where_o the_o scholiast_n tell_v we_o that_o the_o chaos_n or_o first_o matter_n be_v water_n which_o settle_v become_v slime_n and_o the_o slime_n condense_v become_v earth_n etc._n etc._n hence_o thales_n hold_v water_n to_o be_v the_o first_o matter_n of_o all_o thing_n also_o pythagoras_n and_o plato_n their_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d first_o matter_n be_v the_o same_o with_o this_o phenician_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o both_o name_n and_o thing_n argue_v and_o all_o but_o corrupt_a imitation_n of_o gen._n 1.2_o as_o we_o shall_v hereafter_o prove_v in_o the_o physiologie_n of_o thales_n plato_n etc._n etc._n 1.2_o gen._n 1.2_o 2._o in_o this_o description_n of_o moses_n gen._n 1.2_o we_o have_v the_o spirit_n be_v motion_n fomentation_n and_o formation_n of_o all_o thing_n out_o of_o this_o chaos_n or_o watery_a mixture_n in_o these_o word_n be_v the_o spirit_n of_o god_n move_v etc._n etc._n p._n fagius_n explain_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d here_o by_o motion_n and_o agitation_n or_o by_o the_o fomentation_n of_o a_o hen_n that_o set_v a_o brood_n 1.2_o brood_n verbum_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d non_fw-la simplicem_fw-la motionem_fw-la agitationem_fw-la &_o superletionem_fw-la significat_fw-la sed_fw-la ejusmodi_fw-la quam_fw-la milvus_fw-la aut_fw-la alia_fw-la a_o vis_fw-la peragit_fw-la pendens_fw-la in_o acre_n ut_fw-la capnio_fw-la well_fw-mi qualem_fw-la columba_fw-la perficit_fw-la cum_fw-la ovis_fw-la ad_fw-la excludendum_fw-la pullos_fw-la
athenian_a lawgiver_n derive_v the_o chief_a of_o his_o law_n from_o the_o mosaic_a institutes_n seem_v very_o probable_a hence_o solon_n solon_n because_o as_o we_o have_v before_o prove_v out_o of_o plato_n timaeus_n fol._n 22._o chap._n 6._o §_o 1._o solon_n travel_v to_o egypt_n on_o purpose_n to_o inform_v himself_o touch_v the_o wisdom_n of_o the_o ancient_n i.e._n the_o jew_n etc._n etc._n more_o concern_v solon_n be_v in_o egypt_n etc._n etc._n see_v vossius_fw-la de_fw-fr philosophor_n sectis_fw-la cap._n 2._o §_o 3._o yea_o carion_n in_o his_o chronicon_fw-la lib._n 2._o of_o solon_n say_v express_o that_o solon_n do_v so_o wise_o distinguish_v forensick_a action_n that_o their_o order_n answer_v almost_o exact_o to_o the_o decalogue_n and_o that_o the_o attic_a law_n be_v in_o their_o first_o institution_n exact_o parallel_v to_o and_o therefore_o imitation_n of_o the_o mosaic_a institutes_n i_o suppose_v will_v appear_v very_o evident_a to_o any_o that_o shall_v take_v a_o full_a view_n of_o attic_a law_n as_o lay_v down_o by_o petit_n in_o his_o learned_a book_n de_fw-fr legibus_fw-la atticis_fw-la i_o shall_v only_o mention_v that_o law_n of_o the_o areopagite_n against_o casual_a man_n slaughter_n by_o punish_v the_o offender_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d with_o a_o year_n banishment_n parallel_n to_o the_o jewish_a city_n of_o refuge_n as_o masius_n in_o josh_n 20._o §_o 6._o that_o plato_n derive_v the_o original_a idea_n of_o his_o politic_a constitution_n and_o law_n from_o moses_n institutes_n i_o conceive_v may_v be_v evident_o demonstrate_v from_o their_o cognation_n each_o to_o other_o sanedrim_n plato_n college_n from_o the_o jewish_a sanedrim_n 1._o plato_n institution_n of_o his_o sacred_a college_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d such_o as_o be_v to_o be_v conservator_n of_o his_o law_n have_v a_o very_a great_a cognation_n with_o and_o therefore_o seem_v to_o be_v but_o a_o imitation_n of_o the_o jewish_a sanedrim_n this_o college_n we_o find_v institute_v by_o plato_n de_fw-fr leg._n 12._o fol._n 951._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d then_o he_o ordain_v that_o there_o shall_v be_v present_a in_o this_o college_n in_o the_o first_o place_n some_o of_o the_o priest_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d such_o as_o excel_v in_o virtue_n and_o the_o faithful_a discharge_n of_o their_o office_n thence_o he_o add_v of_o the_o conservator_n of_o the_o law_n such_o as_o excel_v in_o virtue_n and_o age_n ten_o last_o he_o conclude_v with_o a_o curator_n or_o provist_n of_o the_o whole_a discipline_n etc._n etc._n this_o college_n he_o term_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o night-colledge_n which_o consist_v of_o the_o chief_a of_o the_o priest_n the_o elder_n of_o the_o people_n and_o the_o chief_a magistrate_n exact_o parallel_n to_o the_o great_a sanedrim_n of_o the_o jew_n consist_v of_o the_o chief_a priest_n the_o elder_n of_o the_o people_n and_o the_o chief_a magistrate_n whereunto_o also_o the_o roman_a senate_n seem_v to_o answer_v which_o consist_v of_o priest_n and_o consul_n as_o grotius_n de_fw-fr imp._n sum_fw-la circa_fw-la sacra_fw-la pag._n 388._o priest_n plato_n law_n for_o the_o order_n of_o priest_n 2._o again_o plato_n de_fw-fr leg_n lib._n 6._o fol._n 759._o make_v a_o law_n for_o the_o order_n of_o priest_n which_o seem_v evident_o to_o be_v of_o jewish_a origination_n his_o law_n run_v thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d scil_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d after_o the_o examen_fw-la and_o election_n of_o the_o priest_n let_v he_o be_v approve_v who_o be_v perfect_a and_o legitimate_a which_o answer_v in_o all_o point_n to_o the_o jewish_a priest_n their_o election_n and_o approbation_n who_o be_v to_o be_v without_o blemish_n and_o legitimate_a excommunication_n for_o excommunication_n 3._o plato_n de_fw-fr leg._n 9_o fol._n 881._o institute_n another_o law_n for_o the_o excommunication_n of_o such_o as_o shall_v strike_v their_o parent_n his_o law_n run_v thus_o he_o that_o shall_v be_v find_v guilty_a of_o strike_v his_o parent_n let_v he_o be_v for_o ever_o banish_v and_o excommunicate_v from_o sacreds_n yea_o he_o ordain_v far_o that_o none_o eat_v or_o drink_v with_o such_o a_o excommunicate_v person_n lest_o he_o be_v pollute_v by_o communion_n with_o he_o every_o one_o may_v see_v how_o exact_o this_o answer_n to_o the_o jewish_a institute_n about_o excommunication_n etc._n etc._n clemens_n alexandrinus_n in_o admonitione_n ad_fw-la gentes_fw-la speak_v to_o plato_n say_v express_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o as_o for_o law_n whatever_o be_v true_a as_o also_o the_o opinion_n of_o god_n these_o thing_n be_v convey_v to_o thou_o from_o the_o hebrew_n politic_n against_o sell_v possession_n see_v part_n 2._o book_n 4._o chap._n 1._o §._o 3._o of_o aristole_n politic_n 4._o yea_o not_o only_o plato_n but_o also_o aristotle_n politic_n at_o least_o some_o of_o they_o seem_v to_o owe_v their_o origine_fw-la to_o mosaic_a institute_n for_o aristotle_n in_o his_o politic_n give_v we_o certain_a ancient_a law_n against_o sell_v their_o possession_n which_o seem_v plain_a derivation_n from_o moses_n institute_n against_o sell_v possession_n etc._n etc._n as_o cunaeus_n de_fw-fr repub_fw-la heb._n pag._n 21._o §_o 7._o origine_fw-la roman_n law_n of_o jewish_a origine_fw-la as_o the_o grecian_a so_o the_o roman_a law_n also_o own_o their_o origine_fw-la to_o the_o mosaic_a institute_n this_o necessary_o follow_v upon_o the_o former_a for_o as_o we_o before_o §_o 4._o prove_v out_o of_o grotius_n the_o roman_a law_n be_v for_o the_o most_o part_n extract_v out_o of_o the_o attic_a and_o grecian_a so_o melancthon_n in_o his_o preface_n to_o carion_n chronicon_fw-la tell_v we_o that_o the_o roman_a city_n receive_v its_o chief_a law_n and_o judicial_a order_n from_o athens_n for_o she_o frequent_o imitate_v the_o particular_a example_n of_o this_o republic_n as_o when_o the_o greatness_n of_o usury_n give_v a_o occasion_n to_o sedition_n rome_n follow_v the_o counsel_n of_o solon_n concern_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o reduce_v usury_n to_o the_o hundred_o etc._n etc._n albeit_o the_o roman_n receive_v much_o of_o their_o civil_a law_n from_o the_o grecian_n yet_o as_o for_o their_o pontifick_a or_o canon_n law_n it_o proceed_v much_o from_o the_o etrusci_n who_o receive_v they_o from_o the_o hebrew_n so_o grotius_n in_o his_o annotat._n on_o mat._n 12.1_o in_o the_o pontifick_a roman_a law_n whereof_o a_o great_a part_n proceed_v from_o the_o etrusci_n and_o the_o etrusci_n receive_v it_o from_o the_o hebrew_n etc._n etc._n yea_o we_o have_v prove_v at_o large_a in_o what_o forego_v book_n 2._o ch_z 9_o of_o politic_a theology_n that_o the_o pontifick_a law_n for_o collegiate_n order_n priest_n vestment_n purification_n and_o all_o other_o sacreds_n among_o the_o roman_n be_v but_o imitation_n of_o jewish_a institute_n the_o same_o may_v be_v far_o evince_v touch_v their_o civil_a law_n the_o 12_o table_n the_o agrarian_a law_n etc._n etc._n which_o seem_v evident_o derivation_n from_o moses_n judicial_a law_n §_o 8._o lawgiver_n roman_n lawgiver_n but_o this_o will_v be_v more_o apparent_o demonstrate_v by_o a_o brief_a reflection_n on_o the_o first_o great_a lawgiver_n among_o the_o roman_n to_o begin_v with_o numa_n pompilius_n the_o main_a founder_n of_o the_o roman_a law_n who_o some_o suppose_v to_o have_v be_v instruct_v by_o pythagoras_n the_o jewish_a ape_n because_o of_o that_o agreement_n which_o be_v to_o be_v find_v betwixt_o his_o institution_n and_o those_o of_o pythagoras_n but_o this_o cross_v the_o course_n of_o chronologie_n numa_n numa_n which_o make_v pythagoras_n much_o young_a than_o numa_n i_o shall_v rather_o judge_v that_o numa_n receive_v his_o law_n immediate_o from_o the_o phoenicians_n who_o frequent_v the_o sea-portss_a of_o italy_n even_o in_o and_o before_o numa_n time_n that_o numa_n receive_v his_o law_n original_o from_o the_o jew_n be_v assert_v by_o clement_n alexandr_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d lib._n 1._o and_o by_o selden_n de_fw-fr jure_fw-la nat._n gent._n hebr._n lib._n 1._o cap._n 2._o fol._n 14._o numa_n say_v he_o the_o king_n of_o the_o roman_n be_v think_v by_o clement_n storm_n 1._o from_o the_o similitude_n of_o his_o doctrine_n to_o have_v be_v instruct_v by_o the_o jew_n at_o least_o to_o have_v imbibe_v their_o doctrine_n etc._n etc._n this_o resemblance_n betwixt_o numa_n discipline_n and_o that_o of_o the_o jew_n appear_v in_o many_o particular_n as_o in_o his_o forbid_v grave_v image_n of_o god_n his_o pontifick_a law_n college_n priest_n etc._n etc._n as_o before_o book_n 2._o chap._n 9_o §_o 1._o etc._n etc._n pythagoras_n pythagoras_n to_o numa_n we_o may_v add_v pythagoras_n who_o though_o a_o grecian_a by_o birth_n yet_o give_v many_o law_n to_o the_o italian_n both_o by_o his_o philosophic_a instruction_n zaleucus_n zaleucus_n as_o also_o by_o his_o scholar_n zaleucus_n who_o
abydenus_n of_o the_o bird_n which_o be_v send_v forth_o in_o the_o flood_n and_o return_v with_o their_o foot_n dirty_a that_o isis_n be_v say_v to_o be_v turn_v into_o a_o swallow_n for_o isis_n do_v apparent_o allude_v to_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d sis_n which_o signify_v a_o swallow_n and_o argus_n be_v say_v to_o be_v turn_v into_o a_o hart_n from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d pant_a after_o the_o manner_n of_o a_o hart._n and_o anubis_n be_v paint_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d because_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v bark_a etc._n etc._n so_o bochart_n can._n lib._n 1._o cap._n 6._o conjecture_n that_o the_o chimaera_n which_o bellerophon_n conquer_v be_v no_o other_o than_o the_o people_n of_o solymi_n under_o their_o three_o general_n 1._o arius_n from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o lion_n 2._o trosibis_fw-la from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o head_n of_o a_o serpent_n 3._o arsalus_n from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o young_a kid_n whence_o they_o make_v the_o chimaera_n to_o be_v compose_v of_o the_o form_n of_o a_o lion_n a_o goat_n and_o a_o serpent_n idiom_n 2._o mistake_v of_o the_o hebrew_n idiom_n 2._o another_o spermatick_a root_n by_o mean_n whereof_o the_o jewish_a tradition_n be_v pervert_v by_o the_o greek_a mythlogist_n be_v their_o mistake_v the_o hebrew_n idiom_n wherein_o these_o ancient_a tradition_n be_v original_o convey_v 10.8,9_o gen._n 10.8,9_o so_o gen._n 10.8,9_o nimrod_n be_v style_v mighty_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o also_o signify_v a_o giant_n whence_o those_o who_o be_v employ_v under_o nimrod_n to_o build_v the_o tower_n of_o babel_n 9.20_o gen._n 9.20_o be_v style_v by_o the_o poet_n giant_n etc._n etc._n so_o gen._n 9.20_o noah_n be_v style_v by_o moses_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o according_a to_o the_o hebrew_n idiom_n signify_v a_o husbandman_n but_o the_o mythologist_n understand_v it_o in_o a_o proper_a sense_n render_v it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o husband_n of_o the_o earth_n whence_o they_o make_v saturn_n who_o be_v noah_n to_o be_v the_o husband_n of_o rhea_n i.e._n the_o earth_n nation_n 3._o from_o attribute_v the_o story_n of_o some_o oriental_a person_n to_o those_o of_o their_o own_o nation_n 3._o another_o way_n whereby_o the_o greek_a mythologist_n corrupt_v oriental_a tradition_n be_v by_o attribute_v the_o action_n of_o some_o famous_a oriental_a person_n to_o one_o or_o several_a of_o their_o own_o nation_n hence_o spring_v the_o story_n of_o saturn_n from_o adam_n noah_n or_o abraham_n of_o jupiter_n from_o cham_n of_o mercury_n from_o canaan_n of_o bacchus_n from_o nimrod_n etc._n etc._n as_o before_o in_o our_o pagan_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d hebrew_n 4._o from_o equivocation_n of_o the_o hebrew_n 4._o again_o the_o equivocation_n of_o the_o oriental_a language_n give_v no_o small_a occasion_n for_o the_o corruption_n of_o the_o same_o for_o the_o greek_a mythologist_n when_o the_o hebrew_n word_n or_o phrase_n be_v equivocal_a omit_v the_o sense_n which_o be_v plain_a and_o obvious_a and_o assume_v either_o from_o affectation_n or_o ignorance_n that_o sense_n which_o be_v more_o foreign_a and_o fabulous_a thus_o the_o rob_n of_o the_o king_n of_o colchus_n be_v suppose_v to_o have_v be_v disguise_v under_o the_o name_n of_o the_o golden_a fleece_n because_o the_o syriack_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v both_o a_o fleece_n and_o a_o treasury_n so_o the_o bull_n and_o dragon_n which_o keep_v it_o be_v think_v to_o be_v nothing_o else_o but_o the_o wall_n and_o brassegate_n for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v both_o a_o bull_n and_o a_o wall_n and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d brass_n and_o a_o dragon_n and_o so_o the_o fable_n of_o the_o brass_n bull_n which_o foretell_v calamity_n in_o the_o mountain_n atabyrius_n be_v suppose_v to_o arise_v from_o the_o equivocation_n of_o the_o phenician_a or_o hebrew_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o may_v signify_v doctor_n augur_n or_o bo●_n ex_fw-la aere_fw-la as_o stillingfleet_n origin_n s._n book_n 3._o ch_z 5._o §_o 5._o name_n 5._o by_o alter_v word_n and_o name_n 5._o the_o mythologist_n corrupt_v jewish_a tradition_n by_o alter_v word_n and_o name_n and_o put_v other_o in_o theiir_n place_n thus_o for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d cham_n they_o put_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o be_v of_o like_a import_n etc._n etc._n but_o this_o may_v suffice_v touch_v the_o corruption_n of_o jewish_a and_o scripture_n tradition_n by_o mythologist_n §_o 3._o tradition_n the_o motive_n that_o incline_v mythologist_n thus_o to_o alter_v oriental_a tradition_n we_o come_v to_o the_o original_a reason_n and_o motive_n which_o induce_v the_o pagan_n especial_o the_o grecian_n thus_o to_o corrupt_v and_o adulterate_a scripture_n and_o jewish_a tradition_n so_o that_o little_a of_o their_o original_a idea_n beauty_n and_o simplicity_n be_v see_v or_o understand_v by_o their_o posterity_n jew_n 1_o the_o pagan_n enmity_n against_o the_o jew_n and_o we_o shall_v begin_v with_o that_o odium_fw-la and_o inveterate_a enmity_n which_o the_o heathen_n general_o be_v possess_v withal_o against_o the_o jew_n who_o be_v so_o general_o malign_v and_o hate_v by_o all_o nation_n as_o that_o none_o dare_v make_v any_o honourable_a mention_n of_o they_o much_o less_o impose_v their_o principle_n mystery_n and_o institutes_n on_o the_o world_n without_o alter_v and_o disfigure_v the_o same_o thereby_o to_o conceal_v their_o origine_fw-la and_o parentage_n this_o have_v be_v well_o observe_v by_o serranus_n in_o his_o preface_n to_o plato_n in_o these_o word_n that_o plato_n draw_v these_o symbol_n from_o the_o jewish_a learning_n all_o learned_a antiquity_n of_o christian_a doctor_n have_v judge_v but_o that_o he_o do_v industrious_o abstain_v from_o name_v the_o jew_n because_o their_o name_n be_v odious_a among_o the_o nation_n etc._n etc._n thus_o also_o sr_n walter_n raleigh_n in_o his_o history_n of_o the_o world_n part_n 1._o book_n 1._o chap._n 6._o §_o 7._o affirm_v that_o the_o wise_a of_o the_o ancient_a heathen_n viz._n pythagoras_n plato_n etc._n etc._n have_v their_o opinion_n of_o god_n from_o the_o jew_n though_o they_o dare_v not_o discover_v they_o etc._n etc._n hence_o plato_n father_n those_o tradition_n which_o be_v traduce_v original_o from_o the_o jew_n on_o the_o ancient_a barbarian_n who_o live_v near_o the_o god_n etc._n etc._n which_o must_v be_v understand_v of_o the_o jew_n as_o clemens_n alexandrinus_n with_o other_o of_o the_o father_n plato_n also_o make_v frequent_a mention_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d of_o a_o syrian_a and_o phenician_a fable_n which_o be_v no_o other_o than_o some_o jewish_a tradition_n as_o we_o have_v elsewhere_o prove_v tradition_n the_o grecian_n ascribe_v to_o themselves_o the_o origine_fw-la of_o many_o jewish_a tradition_n 2._o another_o motive_n that_o incline_v the_o grecian_n to_o disguise_n and_o adulterate_a oriental_a jewish_a tradition_n be_v their_o proud_a affectation_n or_o vain_a humour_n of_o ascribe_v unto_o themselves_o the_o origine_fw-la of_o those_o tradition_n which_o they_o do_v real_o traduce_v from_o the_o jewish_a church_n and_o herein_o they_o follow_v the_o footstep_n of_o the_o egyptian_n and_o phoenicians_n who_o abound_v in_o the_o same_o proud_a humour_n of_o assume_v to_o themselves_o the_o honour_n and_o praise_n of_o those_o ancient_a record_n and_o tradition_n which_o be_v indeed_o convey_v to_o they_o from_o the_o jew_n 46._o mimicè_fw-la philosophi_fw-la affectant_fw-la veritatem_fw-la &_o affectando_fw-la corrumpunt_fw-la ut_fw-la qui_fw-la gloriam_fw-la captant_fw-la tertul._n apol._n c._n 46._o thus_o the_o egyptian_a priest_n in_o his_o conference_n with_o solon_n boast_n that_o all_o ancient_a record_n and_o wisdom_n belong_v to_o they_o as_o before_z chap._n 6._o §_o 1._o now_o to_o make_v this_o fond_a pretention_n good_a both_o grecian_n phoenicians_n and_o egyptian_n all_o concur_v in_o this_o great_a design_n of_o disfigure_v and_o adulterate_v jewish_a tradition_n thereby_o to_o make_v they_o seem_v to_o be_v their_o own_o §_o 4._o mystery_n the_o ignorance_n of_o the_o pagan_n touch_v jewish_a record_n and_o mystery_n but_o the_o great_a prolific_a principle_n of_o these_o mythologick_n corruption_n and_o grand_a mistake_n about_o jewish_a tradition_n be_v the_o native_a ignorance_n join_v with_o a_o presumptuous_a curiosity_n and_o inquisition_n which_o possess_v the_o mind_n of_o those_o blind_a heathen_n especial_o the_o grecian_n as_o to_o jewish_a mystery_n and_o affair_n 1._o the_o jewish_a mystery_n and_o institutes_n be_v so_o supernatural_a and_o remote_a and_o yet_o the_o grecian_a curiosity_n so_o presume_v and_o inquisitive_a this_o give_v a_o main_a influence_n to_o those_o many_o fabulous_a narration_n and_o figment_n thereabouts_o so_o cunaeus_n de_fw-fr repub._n hebr._n lib._n 3._o cap._n 4._o it_o be_v no_o wonder_n say_v he_o that_o those_o writer_n who_o look_v not_o into_o sacred_a volume_n do_v report_v such_o false_a thing_n of_o the_o jew_n god_n hate_v the_o profane_a stock_n of_o the_o gentile_n and_o condemn_v it_o to_o darkness_n neither_o do_v he_o suffer_v they_o to_o understand_v the_o affair_n of_o that_o sacred_a people_n even_o in_o those_o thing_n which_o be_v common_a there_o be_v extant_a in_o josephus_n the_o word_n of_o demetrius_n who_o upon_o the_o admiration_n of_o ptolemy_n that_o no_o historian_n or_o poet_n make_v mention_n of_o moses_n law_n refer_v the_o cause_n hereof_o unto_o the_o magnitude_n of_o the_o affair_n which_o the_o narrowness_n of_o their_o breast_n can_v not_o comprehend_v to_o this_o he_o add_v that_o theopompus_n and_o theodectes_n undergo_v divine_a punishment_n for_o that_o they_o be_v sollicitous_o inquisitive_a into_o these_o thing_n for_o the_o former_a be_v deprive_v of_o his_o mind_n the_o latter_a of_o his_o eyesight_n and_o if_o there_o be_v any_o among_o those_o heathen_a writer_n who_o write_v any_o thing_n of_o these_o jewish_a affair_n the_o truth_n be_v many_o way_n weaken_v by_o they_o 2._o as_o for_o the_o civil_a affair_n of_o the_o jew_n and_o god_n providential_a dispensation_n towards_o they_o they_o be_v likewise_o so_o mysteririous_a and_o contradictory_n to_o the_o rule_n of_o human_a policy_n as_o that_o it_o be_v no_o wonder_n if_o the_o blind_a heathen_n can_v make_v no_o better_a judgement_n and_o narration_n of_o they_o for_o what_o mystery_n and_o wonder_n of_o providence_n be_v there_o in_o god_n dispensation_n towards_o the_o jew_n their_o thrive_n in_o captivity_n their_o often_o recovery_n from_o so_o many_o overthrow_v and_o captivity_n their_o continue_v a_o nation_n unite_a and_o distinct_a from_o other_o notwithstanding_o so_o many_o breach_n final_o their_o decay_v and_o increase_v be_v so_o extraordinary_a as_o that_o they_o can_v not_o be_v measure_v by_o rule_n of_o policy_n or_o politic_a observation_n hence_o be_v it_o that_o tacitus_n how_o exact_a soever_o in_o this_o kind_n be_v here_o great_o mistake_v in_o his_o account_n of_o the_o jewish_a affair_n their_o original_n and_o policy_n of_o which_o see_v jackson_n vol._n 1._o on_o the_o authority_n of_o the_o scripture_n fol._n 77._o thus_o we_o have_v show_v how_o it_o come_v to_o pass_v that_o pagan_a writer_n be_v so_o ignorant_a of_o jewish_a tradition_n and_o affair_n notwithstanding_o their_o correspondence_n with_o they_o finis_fw-la