Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n great_a world_n write_v 3,052 5 5.1732 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A42072 Gregorii Opuscula, or, Notes & observations upon some passages of Scripture with other learned tracts / written by John Gregory ...; Works. 1650 Gregory, John, 1607-1646.; Gurgany, John, 1606 or 7-1675. 1650 (1650) Wing G1921_PARTIAL; Wing G1925_PARTIAL; Wing G1927_PARTIAL; ESTC R14029 370,916 594

There are 26 snippets containing the selected quad. | View original text

gregorii_n opuscula_fw-la or_o note_n &_o observation_n upon_o some_o passage_n of_o scripture_n with_o other_o learned_a tract_n write_a by_o john_n gregory_n m._n a._n and_o late_a chaplain_n of_o ch_z ch_n in_o oxon._n london_n print_v for_o r._n royston_n at_o the_o angel_n in_o ivy-lane_n 1650._o note_n and_o observation_n upon_o some_o passage_n of_o scripture_n by_o i._n g._n late_a master_n of_o art_n of_o christ-church_n oxon_n r._n hillel_n say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d si_fw-mi non_fw-la ego_fw-la mihi_fw-la quis_fw-la mihi_fw-la et_fw-la cum_fw-la ego_fw-la mihimet_fw-la ipsi_fw-la quid_fw-la ego_fw-la &_o si_fw-la non_fw-la modo_fw-la quando_fw-la the_o second_o edition_n london_n print_v by_o r._n c._n for_o richard_n roiston_n dwell_v in_o the_o angel_n in_o ivy-lane_n mdcl_o to_o the_o right_n reverend_a father_z in_o god_n brian_n lord_n bishop_n of_o sarum_n and_o tutor_n to_o both_o their_o highness_n the_o most_o illustrious_a charles_n the_o prince_n of_o wales_n and_o the_o most_o noble_a james_n the_o duke_n of_o york_n my_o most_o honour_a lord_n and_o patron_n right_o reverend_a father_n in_o god_n your_o lordship_n have_v oftentimes_o call_v upon_o i_o to_o go_v out_o and_o show_v the_o people_n their_o transgression_n and_o the_o house_n of_o jacob_n their_o sin_n next_o to_o my_o own_o conscience_n i_o confess_v myself_o bind_v to_o give_v your_o lordship_n satisfaction_n to_o fall_v foul_a upon_o the_o degenerous_a and_o intractable_a nature_n of_o this_o people_n can_v answer_v you_o for_o it_o do_v not_o i_o i_o do_v not_o say_v i_o be_o not_o eloquent_a and_o therefore_o that_o you_o will_v send_v by_o the_o hand_n of_o he_o who_o you_o shall_v send_v when_o i_o be_o indeed_o able_a for_o these_o thing_n i_o doubt_v not_o so_o have_v he_o with_o my_o mouth_n because_o i_o mean_v to_o leave_v all_o myself_o out_o there_o be_v never_o more_o provocation_n for_o all_o man_n to_o speak_v then_o now_o when_o all_o the_o mischief_n that_o other_o age_n do_v but_o imagine_v be_v practise_v by_o a_o law_n and_o in_o the_o mean_a time_n the_o dumb_a ass_n be_v teach_v to_o forbid_v the_o madness_n of_o the_o prophet_n the_o harvest_n be_v confess_o great_a but_o then_o the_o labourer_n be_v not_o few_o and_o if_o while_o so_o many_o be_v thus_o excellent_o employ_v about_o the_o rest_n of_o the_o building_n some_o one_o or_o other_o do_v as_o well_o as_o he_o can_v towards_o the_o make_n good_a of_o the_o groundwork_n i_o think_v he_o may_v be_v let_v alone_o at_o least_o the_o hope_n of_o the_o superstruction●ly_a from_o the_o assurance_n of_o the_o foundation_n i_o shall_v give_v they_o leave_v to_o be_v pillar_n this_o i_o be_o sure_a be_v the_o cornerstone_n and_o i_o need_v not_o tell_v you_o how_o reject_v i_o mean_v it_o not_o of_o all_o but_o of_o the_o common_a builder_n if_o the_o church_n be_v a_o ark_n he_o that_o have_v never_o so_o little_a to_o do_v with_o the_o compass_n though_o he_o sit_v still_o in_o his_o place_n yet_o do_v as_o much_o or_o more_o than_o all_o the_o other_o necessary_a noise_n in_o the_o ship_n the_o comparison_n be_v quit_v of_o arrogance_n for_o it_o hold_v in_o the_o design_n it_o be_v not_o mean_v of_o the_o performance_n the_o course_n i_o have_v run_v here_o be_v labour_n too_o and_o in_o the_o same_o vineyard_n and_o i_o trust_v myself_o for_o this_o that_o my_o account_n will_v be_v as_o well_o pass_v above_o if_o i_o reckon_v upon_o these_o pain_n the_o pretence_n whereof_o though_o not_o so_o popular_a yet_o be_v as_o substantial_o proficient_a towards_o the_o main_a aedification_n i_o have_v principal_o endeavour_v to_o redeem_v my_o reader_n from_o that_o slavery_n by_o which_o i_o have_v so_o long_o sit_v down_o myself_o in_o not_o print_v so_o near_o as_o i_o can_v i_o have_v not_o the_o same_o thing_n over_o again_o i_o be_o sure_a i_o have_v set_v down_o nothing_o but_o what_o i_o believe_v if_o more_o sometime_o than_o i_o well_o understand_v i_o have_v company_n enough_o and_o the_o acknowledgement_n of_o a_o error_n be_v more_o ease_n to_o i_o than_o the_o commit_n of_o it_o be_v why_o i_o shall_v make_v these_o address_n to_o your_o lordship_n there_o be_v all_o the_o reason_n in_o the_o world_n what_o have_v i_o but_o what_o i_o have_v receive_v from_o you_o and_o that_o which_o be_v will_v be_v nothing_o of_o itself_o ray_n of_o incidency_n contract_v no_o warmth_n upon_o the_o earth_n unless_o reflect_v back_o upon_o their_o original_a sun_n my_o lord_n as_o once_o the_o son_n of_o the_o prophet_n say_v unto_o the_o man_n of_o god_n behold_v now_o the_o place_n where_o we_o dwell_v be_v too_o straight_o for_o we_o we_o be_v humble_o expect_v the_o last_o course_n of_o that_o judgement_n which_o begin_v at_o the_o house_n of_o god_n what_o shall_v be_v do_v to_o the_o dry_a tree_n or_o where_o the_o sinner_n will_v appear_v be_v to_o be_v leave_v to_o he_o to_o who_o vengeance_n belong_v the_o great_a genius_n of_o this_o place_n must_v now_o burn_v a_o while_n like_o those_o subterraneous_a olibian_a lamp_n under_o the_o earth_n we_o shall_v see_v it_o but_o not_o now_o we_o shall_v behold_v it_o but_o not_o nigh_o 1._o bernardin_n scard●onius_n de_fw-fr priscis_fw-la civibus_fw-la paiàvin_n lib._n 1._o have_v salve_n sit_fw-la tibi_fw-la terra_fw-la levis_n abite_fw-la hinc_fw-la pessimi_fw-la fures_fw-la quid_fw-la vostris_fw-la vultis_fw-la cum_fw-la oculis_fw-la emissitiis_fw-la your_o lordship_n most_o faithful_a servant_n and_o chaplain_n john_n gregory_z to_o the_o reader_n the_o mahumentans_n say_v 14._o chronicon_fw-la de_fw-fr vi●is_fw-fr mahumet_n &_o successor_n ben_n sidi_n aali_n de_fw-fr dogmat._n musle_z manor_n &_o vid._n maronit_n de_fw-fr morib_o orient●●_n c._n 14._o that_o the_o first_o thing_n that_o god_n create_v be_v a_o pen_n indeed_o the_o whole_a creation_n be_v but_o a_o transcript_n and_o god_n when_o he_o make_v the_o world_n do_v but_o write_v it_o out_o of_o that_o copy_n which_o he_o have_v of_o it_o in_o divine_a understanding_n from_o all_o eternity_n the_o lesser_a world_n or_o man_n be_v but_o the_o transcript_n of_o the_o great_a as_o child_n and_o book_n the_o copy_n of_o themselves_o but_o of_o other_o book_n the_o wise_a man_n have_v pronounce_v upon_o they_o their_o doom_n already_o that_o in_o make_v they_o there_o be_v no_o end_n and_o that_o the_o read_n of_o they_o especial_o many_o of_o they_o be_v a_o weadinesse_n unto_o the_o flesh_n but_o if_o you_o will_v hear_v the_o end_n of_o all_o there_o be_v one_o book_n more_o beside_o the_o great_a volume_n of_o the_o world_n write_v out_o of_o god_n himself_o such_o a_o one_o as_o may_v indefatigable_o be_v meditate_a in_o day_n and_o night_n this_o indeed_o be_v the_o only_a text_n we_o have_v all_o other_o book_n and_o art_n and_o man_n and_o the_o world_n itself_o be_v but_o note_n upon_o this_o so_o unworthy_a be_v they_o to_o unloose_v the_o seal_n of_o this_o book_n or_o to_o look_v thereon_o who_o recesseful_o and_o impertinent_o pretend_v to_o a_o spirit_n of_o interpretation_n ephraim_n that_o feed_n upon_o the_o wind_n this_o be_v indeed_o a_o spirit_n that_o blow_v where_o it_o list_v and_o no_o man_n can_v tell_v whence_o it_o come_v nor_o whither_o it_o will_v go_v i_o will_v have_v you_o tell_v i_o by_o this_o spirit_n of_o what_o kind_n the_o dial_n of_o ahas_n be_v or_o how_o the_o sun_n can_v go_v ten_o degree_n backward_o for_o the_o kind_n i_o be_o sure_a it_o be_v like_o none_o of_o we_o now_o in_o use_n and_o if_o the_o retrocession_n can_v be_v mean_v of_o the_o shadow_n and_o some_o man_n look_v no_o further_o the_o same_o thing_n may_v be_v make_v to_o fall_v out_o every_o day_n upon_o a_o ordinary_a dial_n nonius_n pet._n nonius_n and_o notwithstanding_o what_o a_o good_a mathematician_n have_v say_v to_o the_o contrary_a in_o a_o site_n and_o position_n of_o sphere_n without_o the_o tropic_n therefore_o the_o go_v back_o be_v to_o be_v mean_v of_o the_o sun_n itself_o tell_v i_o by_o the_o same_o spirit_n how_o darkness_n can_v be_v upon_o the_o face_n of_o the_o whole_a earth_n at_o the_o passion_n of_o our_o saviour_n and_o no_o astronomer_n of_o the_o east_n nor_o any_o man_n of_o all_o that_o hemisphere_n except_v those_o of_o jerusalem_n perceive_v it_o make_v it_o good_a if_o you_o can_v out_o of_o the_o mouth_n but_o of_o two_o witness_n what_o be_v phlegon_n and_o apollophanes_n or_o if_o the_o first_o be_v one_o the_o notice_n be_v so_o single_a that_o it_o will_v not_o serve_v to_o celebrate_v but_o bring_v the_o wonder_n into_o doubt_n the_o sun_n be_v not_o total_o eclipse_v as_o to_o all_o the_o world_n one_o hemisphere_n of_o his_o body_n shine_v still_o and_o the_o face_n of_o the_o whole_a earth_n
and_o best_a understand_v sense_n of_o it_o as_o to_o he_o and_o so_o to_o set_v down_o the_o text._n he_o take_v the_o same_o course_n in_o this_o matter_n jam_fw-la itaqueverba_fw-la arabica_fw-la ad_fw-la locos_fw-la hos_fw-la tres_fw-la pertinentia_fw-la adscribere_fw-la tempestivum_fw-la est_fw-la quorum_fw-la periodum_fw-la ultimam_fw-la doctioribus_fw-la huius_fw-la linguae_fw-la relinquimus_fw-la i_o shall_v lay_v no_o claim_n to_o the_o doctioribus_fw-la but_o i_o doubt_v not_o to_o read_v the_o word_n right_a and_o then_o the_o place_n will_v easy_o be_v understand_v the_o period_n which_o he_o will_v not_o undertake_v upon_o be_v this_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d abogalmasis_n indeed_o signify_v nothing_o it_o shall_v be_v read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d abogalubsis_fw-la there_o be_v but_o one_o letter_n mistake_v and_o then_o the_o english_a of_o it_o will_v be_v and_o it_o be_v say_v that_o john_n deliver_v the_o apocalypse_v to_o pheugir_fw-it this_o pheugir_fw-it be_v a_o disciple_n of_o he_o as_o the_o same_o arabic_a author_n say_v before_o the_o leave_v of_o this_o book_n out_o of_o some_o copy_n be_v just_a nothing_o against_o it_o you_o may_v say_v as_o much_o and_o as_o just_o too_o of_o the_o canonical_a epistle_n and_o there_o be_v the_o same_o reason_n for_o all_o these_o be_v more_o late_o write_v and_o therefore_o not_o so_o soon_o receive_v into_o the_o canon_n as_o the_o rest_n i_o think_v every_o man_n ought_v to_o have_v a_o very_a reverend_a and_o singular_a opinion_n of_o that_o epistle_n of_o clemens_n romanus_n to_o the_o corinthian_n and_o yet_o i_o do_v not_o think_v that_o either_o this_o or_o the_o rest_n of_o that_o book_n be_v of_o teclaes_n own_o hand_n write_v no_o more_o than_o i_o believe_v that_o john_n fox_n translate_v the_o saxon_a gospel_n into_o english_a i_o have_v see_v the_o three_o epistle_n of_o saint_n paul_n to_o the_o corinthian_n in_o the_o armenian_a tongue_n beginning_n paul_n a_o servant_n of_o jesus_n christ_n etc._n etc._n and_o a_o epistle_n of_o the_o corinthian_n to_o saint_n paul_n in_o the_o same_o tongue_n beginning_n steven_n north._n lib_fw-la ms_n armenice_n cum_fw-la version_n ital._n apud_fw-la ingeniosissimum_fw-la virum_fw-la gilbertum_n north._n etc._n etc._n to_o our_o brother_n paul_n greeting_n kirstenius_fw-la say_v that_o there_o be_v many_o epistle_n of_o saint_n paul_n in_o arabic_a which_o we_o know_v not_o of_o yet_o the_o armenian_a priest_n i_o mention_v before_o tell_v i_o they_o have_v more_o book_n of_o moses_n than_o we_o but_o now_o to_o discharge_v myself_o of_o all_o this_o that_o have_v be_v say_v and_o to_o give_v up_o a_o sincere_a and_o sober_a account_n of_o the_o thing_n a_o indifferent_a man_n of_o any_o nation_n under_o heaven_n can_v not_o deny_v but_o that_o this_o book_n throughout_o discover_v a_o incomprehensible_a secret_a power_n and_o excellency_n enable_v to_o make_v any_o man_n whatsoever_o wise_a to_o salvation_n and_o that_o canon_n of_o it_o which_o be_v undoubted_o receive_v on_o all_o hand_n be_v sufficient_o entire_a and_o for_o detract_n any_o the_o least_o jot_n or_o title_n from_o this_o unless_o it_o be_v notorious_o make_v know_v to_o be_v heterogeneous_a and_o abhorrent_n and_o he_o that_o believe_v this_o too_o must_v not_o make_v haste_n god_n shall_v take_v away_o his_o part_n out_o of_o the_o book_n of_o life_n but_o for_o he_o that_o shall_v add_v any_o thing_n thereto_o though_o it_o be_v a_o new_a epistle_n of_o saint_n paul_n as_o to_o seneca_n or_o the_o loadicean_o and_o as_o good_a as_o any_o of_o these_o we_o have_v god_n shall_v add_v unto_o he_o the_o plague_n that_o be_v write_v in_o this_o book_n you_o must_v not_o reckon_v of_o the_o scripture_n by_o the_o bulk_n it_o be_v the_o big_a book_n in_o the_o world_n if_o it_o be_v less_o than_o it_o be_v and_o it_o be_v purposely_o fix_v to_o that_o proportion_n it_o have_v that_o it_o may_v compare_v and_o comply_v with_o our_o size_n and_o magnitude_n if_o you_o will_v have_v all_o write_v that_o solomon_n dispute_v from_o the_o cedar_n in_o libanus_n to_o the_o hyssop_n that_o grow_v upon_o the_o wall_n or_o all_o that_o which_o be_v do_v and_o say_v by_o one_o that_o be_v great_a than_o he_o and_o speak_v as_o never_o man_n do_v the_o world_n itself_o will_v not_o be_v able_a to_o contain_v the_o book_n that_o shall_v be_v write_v amen_o that_o be_v the_o lord_n let_v it_o be_v so_o as_o it_o be_v ¶_o it_o will_v not_o be_v so_o successful_a a_o argument_n for_o this_o book_n to_o the_o miraculous_a conservation_n and_o incorruption_n of_o the_o text._n the_o alcoran_n itself_o have_v have_v much_o better_a luck_n that_o of_o the_o old_a testament_n how_o tenable_a soever_o it_o have_v be_v make_v by_o their_o encompass_v and_o inaccessible_a masora_n i_o do_v not_o find_v it_o so_o altogether_o though_o wonderful_o enough_o entire_a but_o for_o the_o new_a there_o be_v no_o profane_a author_n whatsoever_o caeteris_fw-la paribus_fw-la that_o have_v suffer_v so_o much_o at_o the_o hand_n of_o time_n and_o what_o of_o all_o this_o certain_o the_o providence_n be_v show_v to_o be_v great_a in_o these_o miscarriage_n as_o we_o take_v they_o than_o it_o can_v have_v be_v in_o the_o absolute_a preservation_n god_n suffer_v tare_n to_o be_v sow_v in_o the_o genealogy_n while_o man_n sleep_v or_o in_o some_o elemental_a part_n that_o we_o may_v not_o insist_v upon_o those_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d see_v ben._n bar_n jonah_n itinerary_n extracta_fw-la quaestionum_fw-la as_o these_o thing_n be_v call_v and_o keep_v by_o the_o jew_n themselves_o it_o be_v a_o invincible_a reason_n for_o the_o scripture_n part_n that_o other_o escape_n shall_v be_v so_o purposely_o and_o infinite_o let_v pass_v and_o yet_o no_o save_a or_o substantial_a part_n at_o all_o scarce_o move_v out_o of_o its_o place_n to_o say_v the_o truth_n these_o variety_n of_o readins_n in_o a_o few_o by-place_n do_v the_o same_o office_n to_o the_o main_a scripture_n as_o the_o variation_n of_o the_o compass_n to_o the_o whole_a magnet_n of_o the_o earth_n the_o mariner_n know_v so_o much_o the_o better_a for_o these_o how_o to_o steer_v his_o course_n ¶_o for_o the_o style_n of_o this_o scripture_n it_o be_v unspeakable_a good_a but_o not_o admirable_a in_o their_o sense_n who_o reckon_v the_o height_n of_o it_o from_o the_o unusualnesse_n of_o the_o phrase_n the_o majesty_n of_o that_o book_n sit_v upon_o another_o throne_n he_o that_o be_v among_o the_o herdsman_n of_o tekoah_n do_v not_o write_v like_o he_o that_o be_v among_o the_o priest_n at_o anathoth_n read_v ben_n syra_n and_o the_o arabic_a century_n of_o proverb_n read_v the_o alcoran_n itself_o though_o the_o say_n of_o our_o saviour_n it_o be_v easy_a etc._n etc._n be_v original_o it_o be_v easy_a for_o a_o elephant_n 17._o alcoran_n in_o sirrat_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d azoar_n 17._o etc._n etc._n yet_o mahomet_n express_v as_o our_o saviour_n do_v they_o shall_v not_o say_v he_o enter_v into_o paradïse_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d till_o a_o camel_n go_v through_o a_o needle_n eye_n you_o will_v get_v more_o by_o that_o book_n to_o this_o purpose_n if_o you_o make_v no_o worse_o use_v of_o it_o than_o you_o shall_v yet_o you_o must_v have_v a_o care_n too_o for_o the_o author_n of_o that_o good_a confuse_a heap_n have_v elsewhere_o express_v loose_o enough_o they_o say_v in_o another_o surat_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o the_o angel_n and_o god_n himself_o too_o say_v prayer_n for_o his_o prophet_n that_o be_v that_o god_n pray_v for_o mahomet_n a_o odd_a say_n you_o may_v think_v and_o yet_o how_o much_o different_a can_v you_o make_v it_o to_o be_v from_o that_o of_o we_o where_o it_o be_v say_v that_o the_o spirit_n make_v intercession_n for_o we_o etc._n etc._n but_o do_v you_o make_v this_o use_n of_o it_o it_o be_v from_o hence_o that_o the_o mahometans_n express_v the_o memory_n of_o the_o dead_a in_o god_n especial_o of_o the_o prophet_n himself_o by_o those_o strange_a word_n peace_n and_o the_o prayer_n of_o god_n be_v upon_o they_o but_o if_o you_o will_v raise_v a_o reputation_n upon_o our_o scripture_n like_o yourself_o and_o the_o dimension_n of_o a_o man_n take_v it_o from_o those_o without_o i_o shall_v think_v it_o to_o be_v very_o well_o that_o aben_n rois_fw-fr in_fw-la his_o arabic_a commentary_n upon_o aristotle_n moral_n translate_v into_o latin_a shall_v call_v the_o great_a man_n of_o the_o east_n ult_n augustin_n steuch_n in_o job._n ult_n beatum_fw-la job_n bless_a job_n and_o to_o urge_v he_o for_o a_o example_n of_o fortitude_n galen_n in_o his_o book_n de_fw-fr usu_fw-la partium_fw-la not_o know_v what_o to_o say_v to_o the_o hair_n of_o the_o eyelid_n why_o it_o shall_v so_o strange_o stand_v
name_n and_o compare_v with_o any_o that_o be_v ever_o write_v by_o the_o hand_n of_o man._n that_o this_o book_n be_v write_v in_o chaldee_n be_v certain_a for_o r._n moses_n ben_n nachman_n quote_v it_o so_o out_o of_o chap._n 7._o v._n 5._o etc._n etc._n &_o v._o 17._o etc._n etc._n in_o the_o preface_n to_o his_o comment_n upon_o the_o pentateuch_n one_o of_o the_o book_n of_o the_o maccabee_n be_v know_v to_o be_v in_o hebrew_n and_o the_o worst_a of_o all_o the_o company_n and_o except_v against_o by_o bellarmine_n himself_o though_o appoint_v to_o be_v read_v in_o our_o church_n that_o be_v the_o four_o esdras_n will_v be_v clear_o of_o another_o credit_n and_o reputation_n to_o you_o b●d_v m_o arab._n in_o arch._n bibl._n b●d_v if_o you_o read_v it_o in_o the_o arabic_a the_o story_n of_o the_o woman_n take_v in_o adultery_n have_v meet_v with_o very_a much_o adversity_n saint_n hierome_n note_v it_o want_v in_o several_a copy_n of_o his_o time_n the_o paraphra_v nonnus_n have_v nothing_o to_o say_v to_o it_o nor_o be_v it_o note_v upon_o by_o theophylact_fw-mi etc._n etc._n the_o armenian_a church_n as_o one_o of_o their_o priest_n inform_v i_o allow_v it_o not_o a_o place_n in_o the_o body_n of_o the_o gospel_n but_o reject_v it_o to_o the_o latter_a end_n as_o suspect_a piece_n the_o syriack_n paraphra_v leave_v it_o out_o that_o be_v the_o print_a paraphra_v but_o in_o some_o of_o the_o manuscript_n it_o be_v find_v to_o be_v though_o not_o receive_v as_o the_o rest_n of_o scripture_n but_o write_v upon_o with_o this_o asterisme_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o it_o be_v not_o of_o the_o text._n but_o the_o arabic_a have_v it_o and_o in_o the_o greek_a manuscript_n it_o want_v but_o in_o one_o of_o seventeen_o sed_fw-la ita_fw-la say_v beza_n ut_fw-la mira_fw-la sit_fw-la sectionis_fw-la varietas_fw-la enough_o to_o make_v i_o he_o say_v so_o too_o ut_fw-la de_fw-la totius_fw-la istius_fw-la narrationis_fw-la fide_fw-la dubitem_fw-la but_o eusebius_n note_v long_o ago_o b._n eccles_n hist_o lib._n 3._o fol._n 32._o b._n that_o the_o setter_n forth_o of_o this_o history_n be_v the_o ancient_a papias_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o that_o it_o be_v to_o be_v have_v in_o the_o gospel_n secundum_fw-la hebraeos_fw-la et_fw-la suspicari_fw-la merito_fw-la quis_fw-la possist●_n say_v drusius_n ex_fw-la evangelio_n illo_fw-la ad_fw-la exempladia_fw-la rimanasse_n though_o i_o shall_v conclude_v from_o hence_o but_o as_o he_o do_v with_o a_o nihil_fw-la affirmo_fw-la to_o say_v nothing_o here_o of_o salomon_n psalter_n late_o put_v forth_o by_o de_fw-fr la_fw-fr cerda_n our_o account_n of_o david_n psalm_n be_v 150._o but_o the_o arabic_a and_o some_o other_o translation_n set_v down_o one_o more_o josephus_n hypomnesticus_n say_v that_o david_n make_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d synop_n joseph_n christian_n graec_fw-la m_o athanas_n in_o synop_n a_o infinite_a number_n of_o psalm_n athanasius_n say_v he_o make_v 3000._o and_o reckon_v this_o to_o be_v one_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n in_o the_o greek_a psalter_v it_o be_v no_o rare_a thing_n to_o meet_v with_o it_o in_o the_o manuscript_n it_o be_v extant_a in_o more_o than_o one_o or_o three_o in_o our_o public_a library_n one_o have_v it_o in_o magdalen_n college_n another_o in_o trinity_n college_n and_o a_o three_o in_o corpus_fw-la christi_fw-la college_n give_v they_o by_o claimund_n their_o first_o precedent_n in_o the_o late_a print_a copy_n you_o be_v not_o to_o look_v for_o it_o but_o in_o the_o old_a one_o you_o will_v find_v it_o in_o that_o of_o aldus_fw-la especial_o and_o justine_n decaduus_n who_o write_v the_o epistle_n to_o the_o reader_n tell_v you_o that_o have_v get_v so_o excellent_a a_o assistant_n as_o aldus_fw-la indeed_o be_v they_o be_v resolve_v to_o begin_v to_o the_o world_n print_v be_v not_o very_o ancient_a then_o with_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o book_n of_o psalm_n inspire_v by_o god_n and_o yet_o they_o reckon_v this_o supernumerary_n for_o one_o of_o the_o company_n you_o may_v take_v it_o perhaps_o as_o forbid_v by_o the_o laodicean_n canon_n among_o the_o idioticall_a psalm_n but_o the_o arabic_a scholia_fw-la to_o that_o cannon_n will_v mind_v you_o of_o another_o matter_n bod._n joseph_n egypt_n cod._n council_n arab_n m_o in_o arch._n rouen_n bibl._n bod._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i.e._n no_o man_n shall_v read_v in_o the_o church_n any_o other_o psalm_n than_o those_o of_o david_n for_o it_o have_v be_v relate_v to_o the_o holy_a synod_n that_o certain_a man_n among_o the_o heretic_n have_v make_v to_o themselves_o other_o psalm_n over_o and_o above_o those_o which_o be_v make_v by_o the_o prophet_n david_n and_o that_o they_o read_v they_o in_o the_o church_n say_v for_o themselves_o boast_o that_o they_o be_v good_a and_o honest_a man_n as_o well_o as_o david_n the_o prophet_n and_o that_o they_o be_v able_a to_o prophency_n as_o well_o as_o he_o and_o they_o allege_v for_o themselves_o out_o of_o the_o book_n of_o the_o act_n that_o of_o the_o prophet_n joel_n your_o son_n and_o your_o daughter_n shall_v prophecy_n and_o your_o old_a man_n shall_v see_v vision_n etc._n etc._n and_o there_o be_v that_o receive_v these_o new_a make_v psalm_n but_o the_o council_n here_o forbid_v they_o but_o i_o can_v tell_v you_o something_o which_o will_v not_o make_v very_o much_o towards_o the_o repute_n of_o this_o psalm_n in_o the_o maronites_n edition_n you_o find_v the_o number_n in_o the_o head_n of_o it_o and_o which_o be_v worse_o than_o that_o it_o be_v there_o say_v that_o david_n fell_v the_o giant_n with_o three_o stone_n which_o he_o fling_v out_o in_o the_o strength_n of_o the_o lord_n you_o will_v not_o easy_o meet_v with_o either_o of_o these_o thing_n in_o the_o manuscript_n here_o be_v several_a to_o be_v see_v and_o one_o i_o have_v of_o my_o own_o but_o all_o without_o mention_v the_o number_n or_o this_o particular_a the_o revelation_n of_o saint_n john_n you_o know_v what_o erasmus_n himself_o have_v say_v of_o and_o how_o little_a beza_n have_v say_v to_o that_o what_o if_o it_o be_v want_v in_o some_o of_o the_o syriack_n copy_n it_o be_v extant_a in_o other_o it_o be_v want_v in_o a_o manuscript_n arabic_a translation_n in_o queen_n colldge_n the_o print_a arabic_a have_v it_o so_o the_o coptick_n armenian_n etc._n etc._n what_o if_o the_o laodicean_n canon_n acknowledge_v it_o not_o it_o be_v more_o to_o be_v marvail_v at_o that_o it_o shall_v be_v find_v in_o the_o apostolical_a in_o the_o greek_a i_o do_v not_o say_v but_o in_o the_o arabic_a translation_n it_o be_v thus_o mention_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o six_o be_v the_o revelation_n of_o saint_n john_n call_v apocalipsis_n judicious_a calvin_n once_o ask_v his_o opinion_n concern_v the_o apocalypse_n make_v answer_v cap._n bodin_n method_n histor_n c._n 7._o sub_fw-la init_fw-la ium_o cap._n se_fw-la penitus_fw-la ignorare_fw-la quid_fw-la velit_fw-la tam_fw-la obscurus_fw-la scriptor_n qui_fw-la qualisque_fw-la fuerit_fw-la nondum_fw-la constat_fw-la inter_fw-la eruditos_fw-la that_o for_o his_o part_n he_o be_v altogether_o ignorant_a what_o that_o obscure_a author_n will_v have_v and_o that_o no_o body_n yet_o know_v who_o or_o what_o he_o be_v for_o the_o first_o part_n of_o the_o answer_v it_o will_v pass_v well_o enough_o cajetan_n say_v right_a exponat_fw-la qui_fw-la potest_fw-la the_o latter_a word_n if_o they_o be_v his_o do_v not_o become_v the_o writer_n of_o the_o revelation_n or_o the_o man_n that_o speak_v they_o kerstenius_fw-la in_o his_o note_n upon_o the_o live_v of_o the_o four_o evangelist_n write_v in_o arabic_a let_v fall_v this_o observation_n observandum_fw-la quoque_fw-la est_fw-la hunc_fw-la authorem_fw-la ne_fw-la verbo_fw-la quidem_fw-la uno_fw-la mentionem_fw-la facere_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d d._n joannis_n quam_fw-la quidem_fw-la hunc_fw-la evangelistam_fw-la in_o pathmo_fw-la scripsisse_fw-la asserunt_fw-la qua_fw-la authoritate_fw-la ipsi_fw-la videant_fw-la atque_fw-la ideo_fw-la semper_fw-la iste_fw-la libre_fw-la inter_fw-la apocrypha_fw-la reputatus_fw-la est_fw-la you_o be_v to_o note_v here_o too_o say_v he_o that_o this_o author_n make_v not_o any_o mention_n at_o all_o of_o saint_n johns_n apocalypse_v no_o not_o in_o one_o word_n and_o therefore_o they_o will_v do_v well_o to_o consider_v what_o they_o do_v who_o affirm_v that_o this_o evangelist_n write_v that_o book_n in_o patmos_n indeed_o the_o book_n be_v ever_o yet_o reckon_v among_o the_o apocrypha_fw-la and_o yet_o his_o great_a reason_n be_v because_o this_o arabic_a author_n make_v no_o mention_n of_o the_o book_n but_o you_o will_v find_v the_o learned_a man_n it_o may_v easy_o be_v very_o much_o mistake_v his_o order_n be_v not_o to_o make_v a_o full_a and_o answer_a translation_n of_o the_o arabic_a but_o to_o turn_v the_o principal_a
gospel_n and_o the_o act_n of_o the_o apostle_n the_o book_n be_v write_v as_o well_o in_o latin_a as_o greek_a but_o both_o in_o the_o same_o greek_a character_n and_o it_o be_v that_o of_o the_o great_a capital_a kind_n which_o in_o their_o opinion_n who_o use_v to_o judge_v of_o these_o thing_n be_v the_o uttermost_a reputation_n of_o antiquity_n which_o can_v be_v pretend_v to_o in_o this_o book_n the_o clause_n be_v not_o to_o be_v find_v so_o far_o as_o possible_o i_o can_v remember_v either_o in_o the_o greek_a or_o latin_a i_o have_v occasion_n once_o to_o say_v as_o much_o as_o this_o amount_n to_o before_o the_o most_o reverend_a and_o learned_a the_o primate_n of_o armagh_n and_o the_o doctor_n of_o our_o chair_n the_o now_o worthy_a bishop_n of_o worcester_n but_o be_v force_v to_o yield_v to_o so_o great_a a_o presence_n with_o this_o only_a answer_n that_o even_o this_o copy_n too_o be_v corrupt_v by_o the_o heretic_n i_o know_v it_o may_v be_v and_o deny_v not_o but_o it_o may_v in_o some_o other_o part_n of_o genealogy_n or_o the_o like_a but_o how_o any_o heresy_n can_v possible_o serve_v its_o turn_n upon_o this_o clause_n i_o know_v that_o of_o the_o trinity_n at_o least_o to_o i_o the_o way_n do_v not_o so_o easy_o approve_v itself_o i_o confess_v the_o syriack_n have_v it_o but_o i_o know_v not_o what_o then_o the_o arabic_a have_v it_o too_o not_o only_o the_o print_a copy_n by_o erpenius_n but_o a_o manuscript_n too_o of_o very_o good_a and_o gallant_a note_n in_o queen_n college_n library_n yet_o in_o the_o medicean_n copy_n i_o do_v not_o meet_v with_o it_o and_o in_o that_o which_o kerstenius_fw-la have_v note_v upon_o the_o clause_n indeed_o be_v set_v down_o but_o not_o run_v along_o with_o the_o text._n it_o be_v write_v above_o in_o red_a letter_n and_o point_v to_o by_o this_o note_n in_o the_o margin_n non_fw-la haec_fw-la in_o aegyptiaco_fw-la &_o sunt_fw-la in_o romano_n &_o syriaco_n so_o that_o there_o be_v no_o more_o to_o be_v gain_v by_o this_o then_o that_o the_o clause_n be_v extant_a in_o the_o syriack_n and_o the_o roman_a that_o be_v the_o greek_a here_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d alrumi_n signify_v so_o too_o which_o be_v no_o more_o than_o we_o know_v before_o for_o the_o adversary_n part_n and_o so_o much_o less_o too_o that_o it_o be_v not_o to_o be_v find_v in_o the_o coptick_n or_o egyptian_a form_n which_o also_o may_v be_v know_v to_o be_v so_o by_o that_o specimen_fw-la in_o athanasius_n kircherus_fw-la eutychius_n see_v the_o learned_a master_n selden'_v commentary_n upon_o eutychius_n the_o mahumedan_n have_v another_o lord_n prayer_n call_v by_o they_o the_o prayer_n of_o jesus_n the_o son_n of_o mary_n but_o that_o end_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o let_v not_o such_o a_o one_o bear_v rule_n over_o i_o that_o will_v have_v no_o mercy_n upon_o i_o for_o thy_o mercy_n sake_n o_o thou_o most_o merciful_a but_o this_o be_v not_o material_a enough_o indeed_o the_o mahumedan_n form_n of_o prayer_n be_v more_o for_o then_o against_o the_o thing_n but_o it_o move_v not_o a_o little_a that_o the_o clause_n shall_v not_o be_v extant_a in_o the_o gospel_n of_o the_o nazarite_n or_o that_o secundum_fw-la hebraeos_fw-la as_o it_o use_v to_o be_v call_v this_o gospel_n be_v common_o believe_v in_o saint_n hieromes_n time_n to_o be_v ipsius_fw-la matthaei_n authenticum_fw-la very_o ancient_a how_o ever_o it_o be_v and_o that_o the_o prayer_n itself_o be_v there_o i_o be_o sure_a for_o saint_n hierome_n upon_o those_o word_n panem_fw-la nostrum_fw-la quotidianum_fw-la trapezitico_n but_o for_o the_o meaning_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d give_v we_o this_o day_n &c_n &c_n see_v the_o learned_a salmasius_n about_o the_o latter_a end_n of_o his_o three_o book_n de_fw-fr foenore_n trapezitico_n etc._n etc._n note_v that_o the_o hebrew_n in_o this_o gospel_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d mahar_n panem_fw-la crastini_fw-la da_fw-la nobis_fw-la hodie_fw-la who_o because_o he_o take_v no_o notice_n of_o this_o clause_n do_v as_o good_a as_o say_v it_o be_v not_o there_o for_o if_o it_o have_v so_o substantial_a a_o variety_n and_o concern_v he_o so_o much_o can_v not_o possible_o have_v escape_v his_o annotation_n the_o whole_a engagement_n of_o the_o latin_a church_n against_o this_o clause_n though_o very_o strong_a and_o preponderate_a i_o let_v alone_o the_o greek_a use_n of_o it_o be_v more_o against_o we_o then_o the_o latin_a leave_v of_o it_o out_o their_o service_n equal_o subjoyne_v it_o to_o other_o orison_n and_o to_o this_o as_o to_o the_o prayer_n that_o begin_v of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n eucholog_n fol._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d b._n to_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n euchol_n fol._n b._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n euch._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o to_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o prayer_n to_o be_v say_v over_o such_o as_o have_v eat_v of_o any_o unclean_a thing_n to_o renew_v in_o they_o a_o capacity_n for_o the_o holy_a mystery_n euchrl_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a._n to_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o prayer_n which_o they_o say_v at_o the_o foundation_n of_o a_o house_n euch._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a._n they_o subjoyne_v it_o also_o to_o their_o hymn_n as_o to_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d typic_n fol._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d b._n col._n 1._o but_o it_o be_v yet_o more_o manifest_a for_o second_o we_o find_v sometime_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d without_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o in_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d b_o col._n 1._o in_o the_o eucholog_n fol._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d b._n where_o also_o the_o rubric_n write_v over_o it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o under_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n eod._n a_o give_v we_o to_o understand_v that_o they_o have_v it_o in_o no_o other_o condition_n then_o of_o any_o other_o loud_a respond_v as_o by_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o undertake_v they_o to_o mean_v other_o time_n again_o we_o find_v the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d without_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o in_o the_o typic_n fol._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a._n col._n 1._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a._n col._n 1._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a._n col._n 1._o &_o 2._o moreover_o also_o whensoever_o we_o find_v they_o immediate_o we_o find_v they_o still_o distinct_o rehearse_v and_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v always_o the_o people_n the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v always_o the_o priest_n repetition_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n eucholog_n fol._n 1._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a._n &_o b._n typic_n fol._n 1._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a._n col._n 2._o &_o b_o col._n 1._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a._n &_o b._n col._n 2._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a._n &_o b._n col._n 1._o &_o 2._o and_o infinite_o elsewhere_o and_o yet_o for_o all_o this_o and_o more_o than_o this_o too_o if_o i_o have_v a_o mind_n to_o put_v it_o down_o here_o i_o will_v not_o say_v as_o erasmus_n do_v magis_fw-la taxanda_fw-la fuerat_fw-la illorum_fw-la temeritas_fw-la qui_fw-la non_fw-la veriti_fw-la sunt_fw-la tam_fw-la divinae_fw-la precationi_fw-la svas_fw-la nugas_fw-la assuere_fw-la he_o doubt_v not_o to_o call_v it_o but_o a_o trifle_a patch_n tack_v to_o this_o holy_a form_n by_o some_o rash_a and_o unadvised_a hand_n nay_o i_o will_v not_o say_v so_o much_o though_o that_o be_v much_o less_o as_o kirstenius_fw-la do_v quae_fw-la certe_fw-la a_o pio_fw-la quodam_fw-la fidei_fw-la imbecillis_fw-la tanquam_fw-la nova_fw-la precatio_fw-la addita_fw-la fuit_fw-la that_o it_o be_v add_v anew_o by_o some_o good_a meaning_n man_n but_o not_o very_o well_o know_v what_o he_o do_v i_o will_v not_o be_v moderate_a against_o the_o scripture_n where_o i_o can_v possible_o avoid_v it_o therefore_o i_o note_v here_o two_o thing_n which_o do_v principal_o prevail_v with_o i_o for_o the_o antiquity_n and_o authority_n of_o the_o clause_n in_o lucian_n philopatris_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d let_v those_o alone_a say_v triephon_n to_o critas_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o say_v that_o prayer_n which_o begin_v from_o the_o father_n and_o let_v the_o glorious_a hymn_n conclude_v it_o rigaltius_n note_v upon_o tertullian_n that_o by_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o pagan_a mean_v the_o lord_n prayer●_n if_o he_o do_v than_o it_o may_v very_o well_o be_v think_v that_o the_o 〈◊〉_d
this_o reason_n from_o the_o unhealthfulness_n of_o the_o place_n which_o happen_v to_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n by_o the_o variety_n and_o constancy_n of_o the_o disease_n which_o reign_v among_o the_o people_n for_o beside_o the_o general_a distemperature_n of_o the_o air_n of_o egypt_n which_o be_v calidus_fw-la &_o nocivus_fw-la african_n joh._n leo_n african_n hot_a and_o hurtful_a as_o it_o be_v affirm_v by_o *_o one_o that_o know_v it_o well_o insomuch_o that_o a_o plague_n at_o grand_a cairo_n can_v cut_v off_o twenty_o thousand_o in_o one_o day_n beside_o i_o say_v these_o more_o universal_a condition_n philo_n intimate_v from_o a_o particular_a caus_n that_o there_o shall_v be_v a_o more_o usual_a mortality_n here_o then_o elsewhere_o and_o that_o be_v the_o concourse_n of_o all_o manner_n of_o live_a creature_n to_o ●his_n place_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n and_o it_o be_v to_o b●●_n conceive_v that_o the_o author_n mean_v by_o this_o not_o only_o a_o multitude_n of_o man_n but_o also_o that_o great_a variety_n of_o strange_a beast_n and_o fowl_n which_o be_v continual_o breed_v up_o about_o the_o court_n in_o alexandria_n mention_v whereof_o be_v make_v by_o ptolemy_n the_o king_n in_o his_o commentary_n lib._n 12._o which_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o these_o creature_n be_v transport_v from_o all_o part_n of_o the_o world_n and_o there_o breed_v up_o not_o only_o for_o their_o rarity_n and_o the_o king_n recreation_n but_o also_o to_o furnish_v his_o table_n for_o so_o it_o seem_v by_o ptolomie_n word_n in_o that_o book_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d where_o he_o note_v concern_v those_o pheasant_n that_o be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o the_o king_n of_o egypt_n have_v of_o they_o not_o only_o bring_v out_o of_o media_n but_o also_o hatch_v at_o home_n in_o such_o a_o number_n that_o his_o table_n may_v be_v serve_v with_o they_o when_o he_o please_v though_o we_o may_v observe_v by_o the_o way_n that_o these_o kind_n of_o bird_n in_o those_o day_n be_v for_o the_o most_o part_n keep_v for_o the_o eye_n rather_o than_o for_o the_o belly_n insomuch_o that_o ptolemy_n the_o king_n in_o the_o book_n before_o cite_v profess_v that_o he_o never_o taste_v of_o a_o pheasant_n in_o all_o his_o life_n whereupon_o athenaeus_n observe_v that_o if_o this_o noble_a king_n have_v live_v in_o his_o day_n wherein_o the_o luxury_n be_v such_o that_o every_o man_n must_v have_v a_o pheasant_n at_o his_o table_n though_o he_o have_v already_o write_v 24._o book_n in_o this_o kind_n yet_o he_o say_v that_o he_o will_v sure_o have_v write_v one_o more_o purposely_o to_o note_v out_o this_o thing_n this_o by_o the_o way_n because_o philo_n say_v that_o the_o place_n within_o the_o city_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d full_a of_o all_o manner_n of_o creature_n and_o this_o howsoever_o urge_v by_o he_o only_o for_o a_o great_a caus_n of_o infection_n yet_o it_o may_v be_v think_v by_o some_o to_o have_v a_o further_a aim_n for_o the_o egyptian_a be_v aware_a of_o this_o that_o the_o jew_n be_v bind_v to_o make_v a_o distinction_n between_o clean_a and_o unclean_a beast_n may_v apprehend_v it_o in_o the_o strictness_n and_o therefore_o careful_o remove_v the_o senior_n from_o the_o very_a sight_n of_o those_o thing_n which_o be_v a_o abomination_n unto_o they_o but_o in_o this_o we_o have_v but_o prevent_v the_o curious_a and_o therefore_o if_o the_o conjecture_n be_v not_o sound_a enough_o it_o may_v be_v the_o less_o regard_v but_o more_o than_o what_o be_v urge_v by_o philo_n for_o the_o ill_a disposition_n of_o the_o place_n may_v elsewhere_o be_v observe_v the_o prophet_n nachum_fw-la say_v that_o alexandria_n be_v situate_a upon_o the_o water_n not_o only_o because_o the_o water_n lay_v all_o about_o it_o but_o also_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o that_o they_o be_v convey_v into_o it_o under_o ground_n as_o chimhi_n there_o have_v it_o and_o the_o arabian_a more_o plain_o in_o the_o nubian_n geographie_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v the_o river_n nile_n come_v from_o the_o west_n run_v under_o the_o arch_n of_o all_o their_o house_n the_o manner_n how_o this_o be_v do_v be_v set_v down_o by_o john_n leo_n in_o his_o description_n of_o africa_n cuique_fw-la ferè_fw-la domui_fw-la civitatis_fw-la ingens_fw-la cisterna_fw-la concamerata_fw-la crassisque_fw-la innitens_fw-la fornicibus_fw-la substructa_fw-la est_fw-la in_fw-la quas_fw-la exundans_fw-la nilus_n per_fw-la aquaeductum_fw-la in_o planitie_n magno_fw-la artificio_fw-la constructum_fw-la extra_fw-la alexandriam_fw-la deductus_fw-la sub_fw-la e●us_fw-la moenibus_fw-la demittitur_fw-la etc._n etc._n this_o artificial_a conveyance_n of_o the_o river_n though_o it_o be_v otherwise_o acceptable_a to_o the_o inhabitant_n yet_o it_o can_v not_o be_v without_o some_o annoyance_n to_o the_o air_n the_o complexion_n whereof_o suffer_v much_o alteration_n by_o the_o noisome_a vapour_n which_o rise_v up_o out_o of_o the_o water_n which_o in_o tract_n of_o time_n putrify_v in_o their_o cistern_n it_o be_v the_o experience_n of_o this_o john_n in_o the_o word_n follow_v cisternae_fw-la porrò_fw-la temporis_fw-la successu_fw-la turbidae_fw-la ac_fw-la coenosae_fw-la redditae_fw-la plurimis_fw-la aestivo_fw-la tempore_fw-la languoribus_fw-la occasionem_fw-la praebent_fw-la etc._n etc._n and_o the_o same_o author_n afford_v we_o yet_o another_o inconvenience_n to_o make_v we_o more_o sure_a of_o the_o insalubritie_n of_o this_o place_n and_o it_o arise_v by_o reason_n of_o certain_a little_a garden_n plant_v near_o to_o the_o city_n the_o fruit_n whereof_o be_v of_o such_o a_o ill_a condition_n that_o the_o inhabitant_n be_v thereby_o make_v subject_a to_o very_o noxious_a fever_n and_o many_o other_o disease_n for_o so_o john_n report_v in_o the_o chapter_n aforesaid_a juxta_fw-la aquaeductum_fw-la per_fw-la quem_fw-la nilus_n in_fw-la civitatem_fw-la transmittitur_fw-la exigui_fw-la visuntur_fw-la horti_n sed_fw-la quorum_fw-la fructus_fw-la ad_fw-la maturitatem_fw-la perventi_fw-la accolas_fw-la noxiis_fw-la febribus_fw-la aliisque_fw-la morbis_fw-la afficiunt_fw-la etc._n etc._n these_o thing_n consider_v the_o reason_n be_v good_a why_o the_o isle_n shall_v be_v choose_v rather_o than_o the_o city_n to_o be_v a_o place_n for_o the_o interpreter_n thus_o much_o therefore_o we_o be_v come_v to_o know_v upon_o good_a authority_n that_o our_o translation_n be_v make_v in_o the_o great_a tower_n of_o the_o isle_n pharos_n near_o to_o alexandria_n in_o egypt_n we_o go_v on_o to_o a_o more_o distinct_a designation_n of_o the_o place_n the_o consideration_n whereof_o shall_v also_o discover_v unto_o we_o after_o what_o manner_n the_o thing_n be_v do_v for_o the_o manner_n of_o the_o translation_n the_o opinion_n of_o some_o be_v that_o the_o senior_n be_v assemble_v in_o one_o and_o the_o same_o place_n where_o they_o perform_v the_o work_n by_o compare_v what_o be_v several_o do_v by_o each_o of_o they_o and_o deliver_v up_o that_o for_o grant_v which_o can_v be_v agree_v upon_o by_o all_o this_o opinion_n have_v receive_v its_o ground_n from_o the_o word_n of_o aristaeas_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n and_o indeed_o the_o encouragement_n from_o hence_o for_o that_o way_n seem_v to_o be_v very_o good_a the_o word_n themselves_o be_v scarce_o able_a to_o bear_v any_o other_o construction_n then_o according_a to_o that_o which_o have_v be_v say_v nevertheless_o it_o be_v believe_v by_o other_o that_o they_o do_v the_o work_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o john_n zonaras_n have_v i●_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v each_o of_o they_o be_v in_o a_o several_a room_n and_o when_o the_o work_n be_v finish_v they_o all_o meet_v and_o compare_v together_o what_o every_o man_n have_v do_v and_o it_o be_v find_v that_o they_o differ_v nothing_o either_o in_o since_o or_o manner_n of_o expression_n but_o agree_v in_o all_o etc._n etc._n this_o late_a way_n of_o the_o story_n however_o it_o may_v seem_v to_o exact_v upon_o our_o belief_n as_o make_v report_n of_o more_o incredible_a circumstance_n yet_o it_o may_v be_v take_v up_o upon_o the_o great_a trust_n of_o antiquity_n have_v to_o allege_v for_o itself_o the_o constant_a and_o most_o undeniable_a testimony_n of_o the_o ancient_n the_o jew_n report_v it_o from_o a_o immemorial_n tradition_n which_o their_o talmudist_n deliver_v in_o the_o 10_o book_n of_o soeder_n moed_n in_o the_o chap._n megillah_n nikra_fw-mi which_z be_v the_o 3d._o and_o fol._n the_o 8._o b._n and_o the_o 9_o a._n where_o the_o text_n of_o the_o talmud_n say_v on_o this_o manner_n moed_n talmud_n in_o soed_n moed_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v there_o be_v no_o difference_n between_o the_o sepharim_n and_o the_o tephillim_n and_o mezuzoth_o save_v only_o that_o the_o sepharim_n may_v be_v write_v in_o any_o language_n but_o the_o
the_o first_o of_o the_o reign_n of_o seleucus_n and_o 3638_o of_o the_o world_n chap._n xi_o aera_fw-la dhilcarnian_n be_v the_o same_o with_o the_o alexandrea_n graecorum_n and_o have_v nothing_o proper_a but_o the_o name_n which_o itself_o also_o be_v nothing_o but_o alexander_n in_o other_o word_n as_o by_o the_o arabic_a geographer_n and_o otherwise_o it_o be_v make_v know_v dhilcarnain_n that_o be_v habentis_fw-la duo_fw-la cornua_fw-la as_o albumazer_n translator_n express_v it_o so_o alexander_n be_v call_v with_o relation_n to_o the_o ram_n in_o daniel_n vision_n as_o some_o divine_a but_o then_o they_o be_v fain_o to_o read_v it_o ailcarnain_n not_o consider_v that_o it_o be_v not_o the_o word_n in_o arabic_a as_o in_o hebrew_n for_o a_o ram_n the_o arabian_n if_o they_o have_v mean_v thus_o will_v have_v say_v not_o aiie_v but_o hamelcarnain_n but_o let_v that_o pass_v for_o the_o word_n write_v in_o its_o own_o language_n manifest_o import_v no_o more_o than_o one_o that_o have_v two_o horn_n so_o alexander_n say_v christman_n may_v be_v call_v either_o for_o that_o his_o empire_n be_v bipartite_a into_o asia_n and_o syria_n which_o be_v not_o altogether_o so_o true_a or_o otherwise_o for_o that_o he_o join_v the_o east_n and_o west_n together_o with_o conquest_n hold_v as_o it_o be_v the_o two_o horn_n of_o the_o world_n in_o his_o victorious_a hand_n and_o this_o he_o say_v because_o as_o hercules_n in_o the_o west_n so_o alexander_n set_v up_o two_o pillar_n for_o a_o non_fw-la ultra_fw-la to_o the_o eastern_a world_n the_o arabian_n themselves_o say_v more_o for_o though_o the_o more_o common_o know_v historian_n of_o this_o conqueror_n q._n curtius_n and_o arrian_n out_o of_o his_o ptolemy_n and_o aristobulus_n take_v no_o notice_n of_o alexander_n fall_v in_o the_o western_a world_n cedren_n except_v wheresoever_o he_o have_v it_o yet_o the_o arabic_a geographer_n doubt_v not_o to_o affirm_v that_o he_o be_v the_o man_n by_o who_o appointment_n and_o design_n that_o isthmos_n gaditane_n be_v cut_v out_o and_o the_o atlantic_a ocean_n let_v into_o the_o mediterranean_a so_o make_v that_o straight_a or_o fretum_n therefore_o not_o to_o be_v term_v herculeum_n now_o call_v the_o sreight_n of_o gibraltar_n or_o as_o it_o shall_v be_v gebal_n tarec_n that_o be_v tarec_n hill_n so_o call_v say_v the_o arabic_a geographer_n from_o tarec_n the_o son_n of_o abdalla_n who_o have_v transport_v his_o barbarian_n over_o the_o straight_a secure_v his_o army_n with_o the_o natural_a fortification_n of_o that_o place_n geographus_n arab_n 1._o par_fw-fr cl_o 4._o but_o why_o alezander_n shall_v be_v call_v dhilcarnain_n or_o habens_fw-la duo_fw-la cornua_fw-la scaliger_n reason_n be_v beyond_o exception_n and_o which_o petavius_n himself_o can_v not_o choo_n but_o commend_v alexander_n to_o raise_v himself_o a_o reputation_n of_o divinity_n suborn_v the_o priest_n to_o entitle_v he_o the_o son_n of_o corniger_fw-la ammon_n thenceforth_o the_o cyrenian_o who_o have_v former_o use_v to_o express_v this_o jupiter_n horn_v in_o their_o coin_n transfer_v this_o honour_n to_o the_o conqueror_n and_o so_o the_o repute_a son_n as_o the_o father_n be_v know_v by_o the_o name_n of_o corniger_fw-la which_o when_o it_o come_v to_o the_o arabian_n be_v to_o be_v say_v as_o here_o it_o be_v dilcarnian_n chap._n xii_o the_o jew_n aera_fw-la alexander_n the_o great_a with_o his_o grecian_a army_n march_v towards_o jerusalem_n with_o all_o intention_n of_o hostility_n the_o high_a priest_n and_o levite_n come_v forth_o to_o meet_v he_o all_o in_o their_o holy_a garment_n the_o king_n behold_v this_o reverend_a assembly_n make_v a_o approach_n himself_o alone_o and_o draw_v near_o to_o the_o high_a priest_n fall_v down_o and_o worship_v the_o captain_n wonder_v to_o see_v the_o son_n of_o jupiter_n ammon_n who_o have_v give_v command_n that_o all_o man_n shall_v worship_v he_o himself_o to_o fall_v down_o to_o a_o jew_n parmenion_n draw_v near_o and_o make_v bold_a to_o ask_v he_o the_o question_n to_o who_o alexander_n it_o be_v not_o the_o priest_n say_v he_o but_o his_o god_n who_o i_o adore_v and_o who_o in_o his_o very_a habit_n appear_v unto_o i_o long_o ago_o at_o dius_n in_o macedonia_n and_o encourage_v i_o in_o my_o undertake_n for_o the_o empire_n of_o asia_n this_o don_n the_o king_n ascend_v the_o temple_n where_o sacrifice_n first_o do_v to_o god_n the_o prophecy_n of_o daniel_n be_v bring_v forth_o the_o high_a priest_n turn_v to_o that_o place_n which_o foretell_v of_o a_o mighty_a prince_n of_o graecia_n that_o be_v to_o conquer_v the_o persian_n which_o the_o circumstance_n well_o agree_v the_o king_n ready_o apply_v unto_o himself_o and_o so_o depart_v very_o well_o please_v and_o full_a of_o hope_n leave_v the_o people_n to_o their_o ancient_a peace_n 11._o antiquitat_fw-la lib._n 11._o so_o their_o historian_n josephus_n and_o the_o book_n taanith_n cap._n 9_o but_o it_o be_v add_v moreover_o by_o abraham_n the_o levite_n in_o his_o cabala_n that_o the_o high_a priest_n by_o way_n of_o acknowledgement_n make_v faith_n to_o the_o king_n that_o all_o the_o child_n which_o shall_v be_v bear_v that_o year_n to_o the_o holy_a tribe_n shall_v be_v call_v by_o his_o name_n and_o moreover_o that_o from_o the_o same_o time_n they_o will_v henceforth_o compute_v their_o minian_n staros_n or_o aera_fw-la of_o contract_n etc._n etc._n fol._n 3_o chap._n xiii_o aera_fw-la dionysiana_n philadelphi_n a_o celestial_a year_n be_v such_o a_o one_o as_o keep_v touch_n with_o the_o sun_n the_o month_n whereof_o begin_v at_o his_o entrance_n into_o the_o sign_n precise_o and_o especial_o serve_v for_o the_o prognostication_n of_o the_o season_n such_o a_o kind_n of_o year_n dionysius_n a_o astrologer_n in_o egypt_n set_v up_o after_o the_o example_n of_o metan_n and_o other_o as_o by_o theon_n it_o be_v note_v upon_o aratus_n the_o aera_fw-la whereof_o he_o fix_v in_o the_o first_o year_n of_o the_o famous_a ptolemy_n surname_v philadelph_n it_o be_v often_o cite_v in_o the_o almage_a which_o also_o give_v testimony_n that_o this_o aera_fw-la begin_v in_o the_o 463_o of_o nabonassar_n thosh_n almagesti_n ptolm_n lib._n 10._o c._n 4._o &_o 5_o almagesti_n which_o be_v the_o four_o year_n of_o the_o 123_o olympiad_n answer_v to_o the_o 4429_o of_o the_o julian_n period_n which_o be_v the_o 3665_o of_o the_o world_n creätion_n the_o cycle_n of_o the_o sun_n be_v 5_o and_o the_o moon_n 2._o but_o neither_o be_v this_o this_o year_n of_o dionysius_n mere_o celestial_a it_o be_v also_o civil_a as_o scaliger_n discover_v yet_o of_o no_o great_a use_n in_o history_n to_o reconcile_v one_o place_n in_o that_o golden_a book_n as_o the_o same_o author_n term_v it_o of_o jesus_n the_o son_n of_o sirach_n that_o wise_a man_n say_v that_o in_o the_o 38_o year_n when_o evergetes_n be_v king_n he_o come_v into_o egypt_n etc._n etc._n but_o how_o can_v that_o be_v say_v scaliger_n see_v this_o ptolemy_n reign_v but_o 26_o year_n to_o say_v as_o some_o do_v that_o he_o mean_v the_o year_n of_o his_o own_o life_n 5._o emendat_fw-la temp._n lib._n 5._o or_o the_o life_n of_o evergetes_n be_v rather_o to_o excuse_v the_o author_n then_o interpret_v he_o and_o therefore_o it_o be_v to_o be_v say_v that_o he_o refer_v to_o the_o dionysian_a account_n in_o the_o 38_o whereof_o he_o may_v come_v into_o egypt_n in_o the_o time_n of_o evergetes_n and_o therefore_o petavius_n upon_o his_o epiphanius_n first_o and_o again_o in_o his_o doctrina_fw-la temporum_fw-la have_v little_a reason_n to_o fall_v so_o foul_o upon_o the_o much_o more_o learned_a author_n of_o this_o and_o many_o other_o admire_a revelation_n chap._n fourteen_o aera_fw-la hispanica_fw-la jvlius_fw-la caesar_n in_o the_o four_o of_o his_o dictatorship_n appoint_v his_o mathematician_n to_o the_o correction_n of_o the_o roman_a year_n 11._o dion_n lib._n 11._o which_o be_v the_o begin_n of_o the_o julian_n account_n the_o the_o 283_o whereof_o censorinus_n say_v be_v the_o 1014_o of_o iphilus_fw-la and_o that_o the_o 986_o of_o nabonassar_n therefore_o the_o julian_n account_n begin_v the_o 703_o of_o nabonassar_n which_o be_v the_o 4669_o of_o the_o julian_n period_n and_o 3905_o from_o the_o world_n creätion_n the_o cycle_n of_o the_o sun_n be_v 21_o and_o the_o moon_n 14._o seven_o year_n after_o and_o 38_o before_o the_o nativity_n of_o christ_n the_o spaniard_n be_v bring_v under_o the_o subjection_n of_o the_o empire_n receive_v also_o this_o form_n of_o year_n their_o aera_fw-la from_o that_o time_n forth_o bear_v date_n from_o hence_o which_o though_o it_o be_v the_o five_o of_o augustus_n yet_o the_o style_n go_v in_o the_o dictator_n name_n and_o so_o the_o king_n alphonso_n will_v be_v understand_v in_o his_o table_n when_o he_o call_v this_o term_n aera_fw-la caesaris_fw-la mean_v the_o dictator_n chap
baptismum_fw-la instituit_fw-la ex_fw-la aqua_fw-la &_o spiritu_fw-la ad_fw-la abluenda_fw-la peccata_fw-la etc._n etc._n excitat_fw-la omnes_fw-la voce_fw-la charitatis_fw-la reverentiam_fw-la exhibere_fw-la jubens_fw-la versus_fw-la orientem_fw-la ut_fw-la pergant_fw-la in_o via_fw-la aquavitae_fw-la gloriosae_fw-la he_o institute_v baptism_n by_o water_n and_o the_o spirit_n to_o wash_v away_o sin_n he_o stir_v all_o man_n up_o in_o the_o voice_n of_o charity_n and_o give_v command_v that_o they_o will_v worship_v towards_o the_o east_n that_o they_o may_v go_v forward_o in_o the_o way_n of_o a_o glorious_a life_n if_o the_o stone_n say_v true_a you_o have_v reason_n to_o take_v it_o so_o much_o the_o better_a which_o you_o will_v find_v hereafter_o say_v of_o this_o lead_a ceremony_n but_o whether_o you_o do_v or_o do_v not_o i_o shall_v make_v bold_a to_o tell_v you_o here_o that_o this_o be_v the_o reason_n why_o our_o saviour_n so_o often_o make_v use_n of_o the_o mount_n olivet_n which_o be_v upon_o the_o east_n side_n of_o jerusalem_n for_o his_o private_a devotion_n and_o because_o i_o be_o fall_v upon_o this_o i_o will_v here_o satisfy_v something_o which_o have_v be_v object_v unto_o i_o as_o concern_v this_o adoration_n towards_o the_o east_n how_o it_o can_v be_v make_v good_a upon_o all_o position_n of_o the_o sphere_n suppose_v jerusalem_n to_o be_v the_o centre_n and_o the_o aequinoctial_a east_n of_o that_o to_o be_v the_o east_n of_o the_o whole_a world_n because_o it_o answer_v to_o the_o place_n of_o our_o saviour_n especial_a presence_n in_o the_o heaven_n of_o heaven_n it_o be_v require_v that_o i_o tell_v which_o way_n they_o shall_v worship_v who_o live_v a_o quadrant_a of_o the_o equator_fw-la or_o more_o east_n from_o the_o horizon_n of_o the_o holy_a city_n the_o answer_n be_v ready_a they_o be_v to_o worship_v towards_o the_o west_n in_o respect_n of_o the_o rise_n of_o the_o sun_n which_o be_v not_o the_o thing_n regard_v in_o this_o matter_n for_o i_o be_o not_o engage_v to_o account_v for_o the_o word_n but_o as_o to_o this_o northern_a hemisphere_n the_o centre_n whereof_o jerusalem_n be_v to_o be_v and_o the_o aequinoctial_a east_n of_o that_o the_o centre_n of_o all_o adoration_n and_o devotion_n from_o all_o degree_n of_o the_o whole_a circle_n be_v it_o where_o it_o will_n for_o the_o stone_n i_o mention_v the_o original_a can_v not_o so_o well_o be_v bring_v off_o from_o the_o place_n but_o alike_o to_o that_o they_o can_v show_v you_o still_o at_o rome_n in_o bibliotheca_fw-la domus_fw-la professa_fw-la there_o be_v a_o short_a and_o admirable_a tradition_n of_o the_o whole_a creation_n in_o hieroglyphicall_a scripture_n where_o you_o may_v see_v the_o great_a world_n write_v all_o out_o into_o a_o lesser_a print_n than_o that_o of_o a_o man._n in_o the_o low_a limb_n and_o second_o scheme_n of_o the_o tabula_fw-la ult_n tabula_fw-la a_o hieroglyphical_a table_n give_v to_o the_o public_a library_n with_o a_o arabic_a map_n and_o many_o other_o monument_n of_o ancient_a &_o unusual_a learning_n by_o that_o great_a example_n of_o excellency_n and_o fatality_n the_o most_o reverend_a father_n with_o god_n william_n laud_n archbishop_n of_o canterbury_n and_o the_o ever_o to_o be_v honour_v and_o remember_v chancellor_n of_o this_o university_n vid._n athanas_n kirch_n recondi●issimae_fw-la eruditi●●●s_fw-la virum_fw-la in_o pr●d_a c●pt_n cap._n ult_n laudina_n hieroglyphica_fw-la it_o be_v the_o same_o with_o that_o which_o the_o cardinal_n bembus_n have_v there_o be_v set_v down_o the_o figure_n of_o the_o scarabaeus_n or_o beetle_n for_o the_o trunk_n but_o with_o the_o head_n and_o face_n of_o a_o man_n and_o hold_v a_o little_a table_n with_o this_o coptick_n inscription_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d about_o the_o neck_n a_o number_n of_o concentric_a circle_n to_o express_v the_o orb_n and_o motion_n of_o the_o heaven_n upon_o the_o top_n of_o the_o head_n a_o face_n of_o the_o increase_a moon_n to_o show_v her_o monthly_a revolution_n within_o that_o a_o cross_a mark_n for_o the_o four_o element_n near_o to_o all_o this_o above_o a_o wing_a globe_n and_o wretched_a about_o with_o two_o serpent_n the_o meaning_n of_o this_o last_o be_v tell_v you_o by_o barachias_n albenephi_fw-la in_o his_o book_n of_o the_o ancient_a egyptian_a learning_n and_o in_o that_o part_n thereof_o where_o he_o discourse_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d of_o pharaoh_n obelisque_n he_o say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i.e._n the_o wing_a sphere_n wreathe_v about_o with_o serpent_n be_v the_o hieroglyphic_n of_o the_o soul_n and_o spirit_n of_o the_o world_n the_o humane_a face_n be_v mean_v of_o the_o sun_n and_o his_o course_n for_o the_o holy_a beetle_n which_o a_o old_a egyptian_a dare_v not_o tread_v upon_o horus_n apollo_n say_v it_o signifi_v for_o the_o figure_n of_o the_o world_n and_o he_o give_v this_o reason_n and_o secret_a for_o it_o the_o beetle_n say_v he_o when_o it_o have_v a_o mind_n to_o bring_v forth_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d take_v the_o excrement_n of_o a_o ox_n which_o have_v wrought_v into_o small_a pellet_n round_o as_o the_o world_n it_o turn_v they_o about_o from_o east_n to_o west_n itself_o in_o the_o mean_a time_n as_o to_o call_v up_o great_a nature_n to_o these_o travail_n turn_v towards_o the_o east_n the_o egyptian_a word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d hold_v out_o in_o the_o table_n be_v the_o same_o with_o the_o greek_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o show_v that_o the_o whole_a frame_n hang_v together_o by_o a_o true_a magnetic_a love_n that_o invisible_a harmony_n and_o binded_a discord_n of_o the_o part_n ¶_o i_o can_v think_v that_o time_n sufficient_o well_o employ_v which_o have_v be_v spend_v upon_o the_o integrity_n and_o distinction_n of_o scripture_n into_o canonical_a and_o apopcryphall_a there_o be_v no_o apocrypha_fw-la in_o the_o alcoran_n it_o be_v tell_v you_o in_o the_o synodicum_fw-la set_v forth_o by_o pappus_n that_o the_o council_n of_o nice_a make_v a_o miraculous_a mound_n betwixt_o those_o two_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d they_o set_v all_o the_o book_n in_o a_o church_n a_o little_a below_o the_o holy_a table_n 34._o pappi_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d syno_n 34._o and_o pray_v god_n that_o those_o of_o the_o company_n which_o be_v do_v by_o his_o inspiration_n may_v be_v find_v above_o but_o the_o spurious_a part_n underneath_o and_o god_n do_v so_o do_v you_o believe_v this_o the_o canon_n of_o scripture_n subjoin_v to_o the_o council_n of_o laodicea_n be_v much_o depend_v upon_o for_o this_o matter_n of_o distinction_n and_o yet_o his_o very_a canon_n itself_o be_v not_o extant_a in_o some_o very_a ancient_a manuscript_n it_o be_v want_v in_o one_o greek_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d here_o bod._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d gr_fw-fr ms_n in_o arch._n baroc_n cod_n council_n ara._n ms_n in_o arch._n rouen_n bib._n bod._n and_o moreover_o then_o so_o it_o be_v not_o to_o be_v find_v in_o joseph_n the_o aegyptian_n arabic_a code_n and_o there_o be_v no_o man_n of_o sense_n but_o must_v think_v that_o this_o be_v a_o thing_n more_o likely_a to_o be_v put_v in_o into_o some_o copy_n than_o leave_v out_o of_o any_o the_o hebrew_n canon_n indeed_o be_v a_o good_a sure_a ground_n and_o yet_o you_o must_v not_o think_v that_o all_o no_o nor_o any_o of_o the_o apocryphal_a book_n be_v first_o write_v in_o the_o greek_a the_o hebrew_n edition_n by_o the_o jew_n at_o constantinople_n be_v the_o undoubted_a text_n of_o tobit_n saint_n hierome_n say_v as_o much_o for_o judith_n libellus_fw-la veer_fw-la aurcus_fw-la as_o munster_n say_v true_o of_o it_o for_o that_o of_o the_o son_n of_o syrach_n it_o be_v confess_v in_o the_o preface_n where_o i_o must_v tell_v you_o by_o the_o way_n that_o this_o book_n of_o syracides_n be_v heretofore_o account_v among_o the_o hagiographa_n b._n talmud_n in_o baba_n kama_n cap._n 8._o fol._n 92._o b._n i_o know_v not_o what_o else_o to_o make_v of_o that_o in_o baba_n kama_n where_o the_o talmudist_n quote_v this_o proverb_n out_o of_o the_o cetubim_n which_o be_v the_o same_o with_o hagiographa_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n every_o bird_n sort_v itself_o with_o one_o of_o the_o same_o kind_n bird_n of_o a_o feather_n etc._n etc._n and_o so_o every_o man_n to_o his_o like_a the_o tosephoth_v say_v to_o this_o that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n perhaps_o it_o be_v in_o the_o book_n of_o ben_n syra_n be_v ben_n syra_n reckon_v for_o canonical_a too_o but_o sure_a enough_o there_o be_v not_o such_o say_n in_o that_o book_n in_o the_o book_n of_o syracides_n you_o meet_v indeed_o with_o it_o chap._n 13._o ver_fw-la 10._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o the_o wisdom_n of_o solomon_n a_o book_n worthy_a enough_o of_o that_o
at_o a_o stay_n and_o grow_v no_o long_o take_v a_o occasion_n to_o undervalue_v moses_n his_o philosophy_n and_o say_v of_o god_n neque_fw-la s●_n lapidem_fw-la repent_v velit_fw-la facere_fw-la hominem_fw-la efficere_fw-la id_fw-la poterit_fw-la etc._n etc._n yes_o but_o he_o can_v even_o of_o these_o stone_n too_o but_o old_a orpheus_n say_v that_o the_o man_n that_o be_v bear_v out_o of_o the_o water_n so_o moses_n indeed_o be_v to_o be_v call_v in_o the_o egyptian_a do_v well_o and_o dyonysius_fw-la longinus_n one_o that_o know_v what_o belong_v to_o expression_n have_v first_o of_o all_o cast_v a_o scorn_n upon_o his_o homer_n say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o the_o lawgiver_n of_o the_o jew_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d no_o ordinary_a man_n neither_o be_v in_o the_o right_n when_o he_o bring_v in_o his_o god_n say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d let_v there_o be_v light_n and_o there_o be_v light_a etc._n etc._n if_o you_o see_v what_o strabo_n tacitus_n justin_n diodorus_n siculus_n 9_o siculus_n see_v the_o translation_n of_o abu_n maasciar_n or_o albumazar_n introductor_n lib._n 5._o c._n 9_o ptolemy_n etc._n etc._n have_v say_v as_o to_o this_o you_o will_v be_v no_o great_a loser_n in_o your_o faith_n by_o the_o hand_n i_o have_v thus_o much_o leave_v to_o wish_v and_o i_o hope_v i_o do_v it_o well_o to_o this_o book_n that_o it_o may_v be_v read_v so_o far_o as_o this_o be_v possible_a in_o a_o full_a and_o fix_a translation_n and_o upon_o that_o a_o clear_a and_o disengage_v commentary_n the_o way_n to_o do_v this_o will_v not_o be_v to_o do_v the_o work_n a_o great_a and_o undertake_v the_o whole_a or_o any_o considerable_a part_n of_o the_o book_n by_o one_o man_n if_o he_o can_v live_v one_o age._n how_o little_o we_o have_v get_v and_o lose_v how_o much_o by_o those_o who_o have_v pray_v to_o god_n they_o may_v live_v to_o make_v a_o end_n of_o all_o the_o bible_n in_o commentary_n you_o can_v choose_v but_o perceive_v enough_o you_o must_v not_o think_v to_o look_v upon_o this_o mirror_n of_o the_o word_n as_o you_o be_v to_o be_v see_v in_o roger_n bacon_n perspective_n vbi_fw-la unus_fw-la homo_fw-la videbitur_fw-la plures_fw-la where_o one_o man_n will_v seem_v to_o be_v more_o than_o so_o no_o break_v the_o glass_n in_o piece_n and_o see_v every_o one_o a_o face_n by_o himself_o he_o that_o shall_v thus_o begin_v to_o build_v may_v perhaps_o be_v one_o of_o those_o that_o will_v be_v able_a to_o finish_v 1._o leo_fw-la moden_n di_fw-it gli_fw-it riti_fw-la hebraici_n part._n 1._o the_o jew_n when_o they_o build_v a_o house_n be_v bind_v to_o leave_v some_o part_n of_o it_o unfinished_a in_o memory_n of_o the_o destruction_n of_o jerusalem_n the_o best_a master_n builder_n that_o shall_v come_v to_o this_o work_n will_v be_v force_v to_o do_v so_o too_o and_o yet_o if_o those_o that_o have_v undertake_v upon_o the_o whole_a have_v in_o stead_n of_o that_o complete_v but_o one_o small_a part_n this_o house_n of_o god_n and_o tabernacle_n of_o good_a man_n have_v be_v rear_v up_o ere_o this_o he_o that_o go_v upon_o this_o with_o any_o interest_n about_o he_o let_v he_o do_v otherwise_o never_o so_o admirable_o he_o do_v indeed_o but_o translate_v a_o angel_n of_o light_n into_o the_o devil_n i_o will_v not_o render_v or_o interpret_v one_o parcel_n of_o scripture_n to_o a_o end_n of_o my_o own_o though_o it_o be_v to_o please_v my_o whole_a nation_n by_o it_o if_o i_o may_v gain_v the_o world_n these_o wrester_n of_o the_o book_n be_v unstable_a if_o not_o ignorant_a man_n and_o it_o will_v follow_v that_o they_o must_v needs_o do_v it_o to_o their_o own_o destruction_n when_o all_o these_o thing_n be_v fit_o and_o understand_o resolve_v upon_o it_o will_v be_v good_a too_o to_o bring_v these_o principal_a matter_n as_o near_o to_o a_o standard_n as_o we_o can_v that_o we_o may_v have_v something_o to_o trust_v to_o and_o settle_v upon_o some_o say_v that_o the_o heaven_n can_v not_o move_v unless_o the_o earth_n stand_v still_o i_o be_o sure_a since_o the_o earth_n begin_v to_o turn_v about_o the_o kngdome_n of_o heaven_n have_v suffer_v a_o violence_n of_o rest_n and_o do_v not_o seem_v to_o be_v so_o open_a to_o all_o believer_n as_o before_o i_o be_o sorry_a i_o have_v so_o much_o to_o accuse_v my_o nation_n of_o that_o ever_o since_o the_o time_n of_o hen._n the_o 8._o they_o shall_v go_v about_o in_o amaze_n of_o reformation_n and_o not_o know_v yet_o how_o to_o get_v either_o we_o or_o themselves_o out_o i_o be_o not_o much_o give_v to_o the_o admiration_n and_o amusement_n of_o astrological_a matter_n therefore_o i_o will_v not_o tell_v you_o plain_o here_o what_o else_o what_o giafar_n abu_n maasciar_a belchita_n common_o call_v albuma●ar_n abalachi_n put_v our_o religion_n under_o the_o dominion_n of_o ☿_o inde_fw-la say_v roger_n bacon_n intricatioribus_fw-la et_fw-la pr●fundis_fw-la maxim_n momentis_fw-la laborat_fw-la propter_fw-la impedite_v ill_n ☿_o motus_fw-la &_o eccentrum_fw-la eccentri_fw-la it_o be_v indeed_o like_a enough_o to_o ☿_o in_o one_o sense_n it_o be_v good_a with_o the_o good_a and_o bad_a with_o bad_a facit_fw-la homines_fw-la ancipitis_fw-la naturae_fw-la &_o semper_fw-la nova_fw-la excogitantes_fw-la qui_fw-la non_fw-la quie_n scunt_fw-la &_o non_fw-la adeo_fw-la manifest_a sva_fw-la agente●_n ranzovius_n alchindus_n say_v that_o we_o be_v signify_v by_o the_o woman_n planet_n unde_fw-la orator_n in_o sign●is_n &_o pictutu_fw-la decorari_fw-la solent_fw-la what_o because_o you_o turk_n have_v none_o will_v the_o religion_n have_v no_o more_o to_o do_v with_o that_o planet_n than_o so_o other_o put_v we_o under_o the_o sun_n i_o think_v they_o can_v tell_v what_o to_o put_v we_o under_o very_a well_o silent_a say_v that_o we_o be_v govern_v by_o the_o moon_n and_o the_o scot_n by_o ♄_o if_o it_o be_v so_o then_z ♄_o be_v not_o so_o dull_a a_o planet_n as_o r._n bacon_n take_v he_o for_o who_o give_v this_o reason_n why_o the_o jew_n rest_v upon_o the_o saturday_n but_o as_o to_o the_o first_o our_o eshwid_v quote_v a_o old_a astrologer_n to_o say_v as_o much_o and_o with_o this_o vnde_fw-la angli_fw-la vagi_fw-la &_o sunt_fw-la instabil●s_fw-la nunc_fw-la ad_fw-la summum_fw-la nunc_fw-la ad_fw-la imum_fw-la delati_fw-la dist_n 8._o cap._n 1._o fol._n 42_o a._n ptolemy_n place_v we_o under_o ♈_o and_o ♂_o unde_fw-la impatientes_fw-la regni_fw-la etc._n etc._n say_v he_o cardan_n add_v that_o therefore_o we_o be_v a_o rebellious_a and_o unlucky_a nation_n semper_fw-la novos_fw-la ritus_fw-la legis_fw-la &_o divini_fw-la cultus_fw-la fabricantos_fw-la aliquando_fw-la quidem_fw-la in_o m●lius_fw-la but_o for_o the_o most_o part_n in_o deterius_fw-la in_o tetrab_n c._n 3._o tex_n 1_o 2._o hali_n aben_n ragel_n say_v that_o he_o find_v in_o a_o old_a book_n call_v andilareprosu_n that_o the_o sign_n of_o the_o world_n be_v aries_n it_o be_v the_o same_o with_o we_o and_o it_o be_v well_o that_o the_o fashion_n of_o the_o whole_a have_v not_o less_o pass_v away_o then_o that_o of_o the_o divise_n or_o be_v britanne_n they_o do_v right_a to_o call_v we_o a_o people_n by_o ourselves_o for_o i_o think_v we_o be_v like_a to_o no_o body_n else_o ptolemy_n cardan_n silen_n alchindus_n eshwid_v roger_n bacon_n etc._n etc._n say_v of_o we_o and_o yet_o the_o sage_a guido_n bonate_a zoroaster_n in_o chief_a to_o some_o almanac_n man_n i_o can_v choose_v but_o give_v you_o notice_n of_o this_o gymnosophist_n in_o the_o 13_o chapter_n of_o his_o first_o part_n tell_v you_o that_o christ_n himself_o be_v a_o astrologer_n and_o make_v use_v of_o election_n the_o same_o man_n in_o the_o three_o chapter_n at_o his_o three_o part_n be_v busy_a to_o let_v you_o know_v under_o what_o figure_n of_o the_o heaven_n you_o be_v to_o pare_v your_o nail_n but_o that_o which_o i_o indeed_o intend_v to_o say_v to_o you_o be_v this_o in_o the_o geographical_a resemblance_n i_o find_v that_o maginus_fw-la can_v liken_v scotland_n to_o nothing_o but_o for_o england_n it_o be_v fancy_v by_o some_o to_o come_v very_o near_o the_o fashion_n of_o a_o triangle_n i_o be_o sure_a it_o be_v far_o enough_o from_o a_o square_a or_o that_o honest_a man_n in_o aristotle_n who_o fall_v still_o upon_o his_o own_o leg_n the_o arabic_a nubian_n geographer_n liken_v we_o to_o a_o ostrich_n indeed_o we_o have_v digest_v iron_n enough_o but_o this_o be_v that_o silly_a thing_n which_o leave_v her_o egg_n in_o the_o earth_n and_o warm_v they_o in_o the_o dust_n and_o forget_v that_o the_o foot_n may_v crush_v they_o or_o that_o the_o wild_a beast_n may_v break_v they_o she_o be_v harden_v against_o her_o young_a one_o as_o though_o they_o be_v not_o she_o her_o labour_n be_v in_o vain_a without_o fear_n and_o why_o
because_o god_n have_v deprive_v she_o of_o wisdom_n neither_o have_v he_o impart_v to_o her_o understanding_n and_o yet_o what_o time_n she_o lift_v up_o herself_o on_o high_a she_o scorn_v the_o horse_n and_o his_o rider_n indeed_o if_o ever_o any_o nation_n perish_v for_o want_n of_o knowledge_n we_o be_v like_a to_o be_v the_o men._n note_n upon_o some_o passage_n of_o scripture_n chap._n i._o also_o he_o have_v they_o teach_v the_o child_n of_o judah_n the_o use_n of_o the_o bow_v behold_v it_o be_v write_v in_o the_o book_n of_o jashar_n 2_o sam._n 1.18_o a_o strange_a parenthesis_n to_o all_o respect_n but_o especial_o that_o of_o the_o bow_n yet_o so_o the_o targum_fw-la read_v it_o and_o so_o the_o rabbin_n constant_o expound_v rab._n solomon_n gloss_n be_v and_o david_n say_v from_o henceforth_o see_v that_o the_o mighty_a in_o israel_n be_v fall_v it_o will_v be_v necessary_a that_o the_o man_n of_o judah_n learn_v to_o exercise_v their_o arm_n and_o to_o draw_v the_o bow_n levi_n be_v gersom_a say_v that_o inasmuch_o as_o david_n see_v that_o the_o death_n of_o saul_n be_v cause_v by_o his_o fear_n of_o the_o bowman_n and_o that_o there_o be_v none_o in_o israel_n skilled_a in_o this_o kind_n of_o artillery_n he_o give_v order_n that_o the_o man_n of_o judah_n as_o be_v the_o principal_a man_n at_o arm_n shall_v be_v teach_v the_o use_n of_o the_o bow_n etc._n etc._n to_o the_o same_o purpose_n r._n david_n and_o other_o quote_v in_o the_o celi_n jakar_n fol._n 264._o a._n &_o b._n and_o yet_o r._n isay_n say_v that_o saul_n and_o jonathan_n teach_v the_o son_n of_o judah_n the_o bow_n because_o the_o son_n of_o judah_n be_v mighty_a man_n and_o fit_a to_o draw_v the_o bow_n by_o the_o blessing_n of_o jacob_n gen._n 49.8_o where_o it_o be_v prophesy_v that_o the_o hand_n of_o judah_n shall_v be_v in_o the_o neck_n of_o his_o enemy_n that_o be_v say_v chimhi_n as_o some_o of_o our_o wiseman_n expound_v the_o bow_n therefore_o they_o take_v the_o book_n of_o jasher_n to_o be_v the_o first_o of_o moses_n call_v genesis_n in_o which_o the_o act_n of_o abraham_n isaac_n and_o jacob_n the_o jesharim_n or_o upright_a man_n be_v record_v but_o especial_o they_o take_v the_o book_n to_o be_v beracoth_fw-mi jacob_n or_o the_o blessing_n of_o jacob._n thus_o the_o jew_n though_o we_o have_v wiseman_n of_o our_o own_o to_o follow_v they_o in_o the_o interpretation_n of_o the_o bow_n yet_o they_o will_v appear_v to_o be_v as_o idle_a in_o this_o as_o in_o their_o conceit_n of_o the_o book_n be_v it_o a_o thing_n to_o be_v think_v that_o the_o man_n of_o judah_n be_v now_o to_o learn_v the_o use_n of_o the_o bow_n it_o be_v the_o common_a tactick_a practice_n the_o hebraisme_n of_o bow_n be_v like_a that_o of_o bread_n it_o name_v for_o all_o other_o kind_n of_o ammunition_n and_o where_o be_v the_o consequence_n here_o that_o because_o saul_n and_o jonathan_n excellent_a archer_n themselves_o for_o the_o bow_n of_o jonathan_n turn_v not_o back_o fall_v down_o before_o the_o arrow_n of_o the_o philistine_n that_o therefore_o the_o man_n of_o judah_n shall_v be_v teach_v the_o use_n of_o the_o bow_n but_o the_o coherence_n be_v worse_a and_o david_n etc._n etc._n the_o author_n of_o the_o book_n bring_v david_n in_o beginning_n a_o epicedium_n upon_o the_o death_n of_o saul_n and_o jonathan_n and_o immediate_o break_v he_o off_o with_o a_o impertinent_a command_n to_o the_o son_n of_o judah_n that_o they_o shall_v learn_v to_o handle_v the_o bow_n and_o where_o be_v it_o or_o why_o be_v it_o that_o this_o shall_v be_v write_v in_o the_o book_n of_o jashar_n therefore_o mariana_n very_o understandly_a step_v aside_o out_o of_o the_o common_a road_n of_o interpretation_n and_o consider_v with_o himself_o that_o the_o bow_n here_o may_v be_v take_v for_o the_o title_n of_o the_o song_n which_o can_v be_v strange_a to_o they_o that_o will_v compare_v this_o with_o the_o grant_v superscription_n upon_o david_n psalm_n as_o psal_n 69._o to_o the_o chief_a musician_n upon_o shoshannim_n psal_n 67._o upon_o neginoth_n psal_n 59_o to_o the_o chief_a musician_n altashith_n etc._n etc._n so_o here_o to_o the_o chief_a musician_n k●sheth_v or_o the_o bow_n for_o so_o the_o text_n be_v to_o be_v read_v and_o he_o bid_v they_o that_o be_v the_o chief_a musician_n heman_n ethan_n and_o jeduthun_n to_o teach_v the_o ignorant_a people_n how_o to_o sing_v this_o lamentation_n of_o david_n upon_o the_o death_n of_o saul_n and_o jonathan_n it_o be_v entitle_v kesh_v or_o the_o bow_n because_o it_o be_v occasion_v by_o the_o philistin_n archer_n 1_o sam._n 31.3_o but_o especial_o respect_v to_o the_o bow_n of_o jonathan_n which_o return_v not_o back_o from_o the_o blood_n of_o the_o slay_v as_o the_o song_n itself_o express_v and_o david_n can_v not_o but_o remember_v the_o bow_n of_o jonathan_n out_o of_o which_o that_o arrow_n be_v shoot_v beyond_o the_o lad_n 1_o sam._n 20.36_o it_o be_v the_o time_n when_o that_o covenant_n be_v make_v and_o that_o affection_n express_v betwixt_o they_o which_o be_v great_a than_o the_o love_n of_o woman_n and_o it_o be_v say_v there_o too_o that_o david_n exceed_v v._o 41._o and_o there_o also_o jonathan_n require_v that_o this_o kindness_n of_o the_o lord_n shall_v be_v show_v unto_o he_o long_o than_o he_o live_v and_o thou_o shall_v not_o only_o while_o yet_o i_o live_v etc._n etc._n v._n 14_o 15._o the_o lxx_o will_v bear_v out_o this_o interpretation_n the_o version_n there_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v and_n david_n lament_v this_o lamentation_n upon_o saul_n and_o jonathan_n his_o son_n and_o cause_v it_o to_o be_v teach_v to_o the_o son_n of_o judah_n behold_v it_o be_v write_v in_o the_o book_n of_o the_o just_a man_n so_o the_o vulgar_a planxit_fw-la autem_fw-la david_n planctum_fw-la hujusmodi_fw-la super_fw-la saul_n &_o super_fw-la jonathan_n filium_fw-la ejus_fw-la &_o praecepit_fw-la ut_fw-la docer●nt_fw-la fil●os_fw-la judah_n planctum_fw-la sicut_fw-la scriptum_fw-la est_fw-la in_o libro_fw-la justorum_fw-la and_o here_o it_o be_v plain_o yet_o that_o david_n command_v to_o teach_v the_o son_n of_o judah_n this_o lamentation_n it_o be_v true_a the_o late_a edition_n of_o this_o translation_n have_v shift_v in_o the_o word_n arcum_fw-la instead_o of_o planctum_fw-la but_o in_o the_o ancient_a manuscript_n it_o be_v so_o as_o i_o have_v quote_v it_o and_o in_o the_o elder_a print_a copy_n it_o be_v arcum_fw-la but_o in_o the_o margin_n only_o which_o afterward_o creep_v into_o the_o text_n if_o i_o may_v call_v the_o translation_n so_o therefore_o also_o by_o these_o two_o great_a authority_n that_o which_o the_o son_n of_o judah_n be_v command_v to_o learn_v be_v not_o the_o use_n of_o the_o bow_n but_o the_o bow_n as_o it_o be_v original_o set_v down_o that_o be_v a_o song_n of_o david_n so_o call_v or_o this_o song_n of_o lamentation_n over_o saul_n and_o jonathan_n and_o this_o be_v that_o which_o be_v write_v in_o the_o book_n of_o jasher_n why_o this_o book_n be_v so_o call_v or_o who_o be_v the_o author_n of_o it_o i_o can_v tell_v you_o that_o it_o be_v not_o the_o first_o of_o moses_n as_o the_o rabbin_n will_v have_v it_o be_v ridiculous_o plain_a josephus_n have_v let_v we_o know_v thus_o much_o that_o it_o be_v a_o record_n in_o the_o temple_n and_o you_o must_v not_o think_v it_o hard_o if_o it_o be_v lose_v to_o we_o as_o yet_o you_o shall_v hear_v more_o of_o this_o hereafter_o it_o be_v quote_v twice_o in_o scripture_n here_o and_o josh_n 10._o and_o if_o both_o place_n be_v consider_v it_o be_v to_o be_v judge_v that_o nothing_o be_v record_v in_o this_o book_n but_o memorial_n of_o this_o kind_n and_o which_o be_v more_o to_o be_v note_v they_o be_v metricall_a too_o the_o place_n in_o joshua_n put_v to_o this_o here_o make_v it_o clear_a there_o it_o be_v quote_v out_o of_o the_o book_n of_o jasher_n that_o the_o sun_n stand_v still_o in_o gibeon_n and_o the_o moon_n in_o the_o valley_n of_o ajalon_n this_o quotation_n be_v a_o plain_a canticle_n chimhi_n come_v so_o near_o to_o the_o matter_n as_o only_o to_o make_v a_o doubt_n of_o it_o but_o the_o thing_n be_v certain_a it_o be_v reckon_v among_o the_o 10_o song_n by_o the_o mechilta_n a_o old_a commentary_n upon_o exodus_fw-la to_o the_o 15_o chapter_n the_o 4_o be_v that_o of_o moses_n before_o his_o decease_n and_o the_o 6_o be_v that_o of_o deborah_n and_o barak_n and_o this_o of_o joshua_n be_v the_o five_o i_o will_v say_v more_o of_o this_o have_v not_o the_o learned_a masius_n prevent_v i_o upon_o the_o place_n josh_n 10_o 12._o this_o be_v enough_o to_o show_v that_o the_o song_n of_o the_o bow_n may_v but_o
it_o so_o too_o in_o a_o fair_a point_a manuscript_n in_o queen_n college_n library_n for_o the_o greek_a the_o etymologist_n notation_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d attical_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o signification_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d one_o that_o make_v clean_o the_o temple_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d say_v phavorinus_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d one_o that_o sweep_v the_o church_n but_o suidas_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d not_o one_o that_o sweep_v but_o adorn_v and_o beautify_v the_o temple_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 7._o scholiast_n arist_n ad_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d p._n 61._o astronomic_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d v._o lib._n 4._o c._n 7._o as_o the_o scholiast_n upon_o aristophanes_n the_o word_n be_v sometime_o read_v in_o latin_a and_o elsewhere_o then_o in_o the_o inscription_n cite_v by_o gruter_n for_o julius_n firmicus_n say_v defluens_fw-la a._n ☿_o luna_n si_fw-la plena_fw-la lumine_fw-la feratur_fw-la ad_fw-la ♃_o facit_fw-la magnos_fw-la etc._n etc._n neocoros_fw-la quoque_fw-la aut_fw-la prophetas_fw-la vel_fw-la sacerdotum_fw-la principes_fw-la and_o the_o same_o author_n in_o another_o place_n serapis_n in_o aegypto_n colitur_fw-la hic_fw-la adoratur_fw-la i._n e._n alexandria_n huius_fw-la simulachrum_fw-la neocororum_fw-la turba_fw-la custodit_fw-la &_o ad_fw-la memoriam_fw-la vetustatis_fw-la errans_fw-la populus_fw-la ordinem_fw-la sacrorum_fw-la in_o honorem_fw-la integerrimi_fw-la ac_fw-la prudentissimi_fw-la hominis_fw-la constitutum_fw-la contentiosa_fw-la hodie_fw-la animositate_fw-la custodit_fw-la etc._n etc._n where_o also_o it_o may_v be_v note_v that_o in_o great_a and_o frequent_v temple_n the_o neocori_n make_v up_o a_o considerable_a number_n and_o be_v distinguish_v therefore_o into_o degree_n of_o order_n as_o by_o that_o in_o the_o body_n of_o inscription_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d edit_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o ●o_o gotofred_a edit_n and_o by_o the_o vetus_fw-la expositiototius_fw-la orbis_fw-la c._n 18._o in_o the_o description_n of_o alexandria_n the_o word_n be_v by_o those_o who_o do_v it_o most_o proper_o translate_v aeditua_n so_o the_o syriack_n and_o it_o be_v the_o uttermost_a sense_n the_o interpreter_n have_v as_o yet_o go_v down_o into_o we_o may_v render_v it_o as_o the_o italian_a translation_n by_o deodate_v sagrestano_n the_o sacrist_n of_o the_o great_a goddess_n diana_n but_o to_o be_v say_v here_o in_o so_o collective_a a_o sense_n of_o a_o whole_a city_n be_v without_o any_o know_a parallel_n in_o book_n selden_n master_n selden_n if_o man_n of_o the_o great_a conversation_n in_o these_o have_v sufficient_o observe_v in_o the_o marble_n though_o less_o in_o these_o but_o in_o the_o greek_a coin_n most_o frequent_o it_o be_v find_v from_o the_o begin_n of_o the_o empire_n down_o to_o gallienus_n the_o inscription_n be_v in_o those_o of_o augustus_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o tiberian_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o other_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d antonius_n augustinus_n his_o note_n upon_o the_o word_n be_v questa_fw-la parola_fw-it per_fw-la intend_a la_fw-fr dia_z molto_fw-mi ha'_v fare_v a_o quelli_fw-la che_fw-it veggono_fw-it le_fw-fr medaglie_fw-mi con_fw-mi qualche_fw-mi diligenza_fw-it that_o it_o have_v perplex_v even_o those_o who_o have_v peruse_v the_o medal_n with_o the_o great_a circumspection_n and_o sagacity_n casaubon_n to_o the_o monumentum_n ancyranum_n have_v this_o opinion_n 131._o animadvers_fw-la in_o sueton._n p._n 131._o that_o when_o caesar_n augustus_n and_o the_o succession_n by_o his_o example_n grant_v to_o provincial_a city_n the_o erection_n of_o altar_n and_o temple_n and_o exhibition_n of_o the_o olympic_n etc._n etc._n for_o the_o uphold_v of_o common_a interest_n and_o to_o confess_v the_o honour_n and_o divinity_n of_o the_o emperor_n the_o city_n so_o indulge_v account_v it_o a_o special_a grace_n to_o be_v style_v the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o sacrist_n of_o the_o solemnity_n for_o other_o moment_n make_v up_o to_o the_o untie_n of_o this_o hard_a word_n i_o remit_v you_o to_o master_n selden_n upon_o the_o four_o arundel_n marble_n where_o i_o think_v there_o be_v as_o much_o say_v as_o by_o the_o reveal_v stock_n of_o antiquity_n can_v possible_o have_v be_v though_o you_o may_v see_v to_o the_o latter_a petit._n variar_n lect._n lib._n 4._o c._n 10._o but_o i_o shall_v see_v you_o down_o something_o out_o of_o a_o ancient_a author_n which_o will_v reconcile_v the_o word_n to_o this_o very_a sense_n and_o require_v it_o to_o a_o less_o strange_a and_o unlikely_a sound_n that_o the_o word_n be_v a_o term_n of_o devotion_n respect_v to_o these_o holy_a game_n the_o mention_a marble_n intimate_v enough_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n sacrum_n certamen_fw-la etc._n etc._n and_o the_o reverence_n indeed_o be_v of_o such_o a_o intemperate_a height_n that_o not_o the_o solemnity_n itself_o only_o but_o the_o people_n also_o for_o the_o time_n be_v and_o the_o victor_n ever_o after_o be_v account_v and_o call_v holy_a sup._n johan_n antiochen_n ubi_fw-la sup._n for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d if_o any_o of_o the_o company_n whether_o maiden_n or_o young_a man_n upon_o the_o acclamation_n of_o the_o holy_a people_n be_v crown_v the_o crowned_z as_o victor_n be_v to_o spend_v the_o rest_n of_o his_o day_n in_o a_o cloister_n for_o immediate_o after_o the_o game_n be_v end_v he_o be_v consecrate_v a_o priest_n likewise_o the_o virgin_n votary_n if_o crown_v be_v make_v nun_n nay_o so_o yet_o more_o holy_a be_v the_o opinion_n of_o these_o game_n that_o the_o emperor_n themselves_o account_v it_o no_o fall_n of_o majesty_n to_o bear_v the_o alytarcha_n part_n and_o be_v a_o may-king_n or_o mock-jupiter_n in_o these_o revel_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o emperor_n diocletian_n as_o the_o same_o author_n out_o of_o domninus_n take_v upon_o he_o the_o person_n of_o the_o alytarcha_n with_o this_o difference_n only_o that_o whereas_o the_o alytarcha_n wear_v a_o long_a white_a robe_n of_o silk_n the_o emperor_n wear_v one_o of_o purple_a in_o all_o other_o respect_v he_o be_v habit_v as_o the_o alytarcha_n use_v to_o be_v hold_v in_o his_o hand_n a_o holy_a sceptre_n and_o do_v reverence_n to_o the_o people_n and_o as_o if_o he_o have_v be_v great_a in_o these_o then_o in_o the_o imperial_a robe_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n i._n e._n the_o olympicke_n end_v he_o will_v be_v king_n no_o long_o say_v i_o have_v put_v off_o the_o empire_n by_o put_v on_o the_o habit_n of_o immortal_a jupiter_n and_o so_o continue_v ever_o after_o the_o like_a be_v do_v by_o maximinian_n as_o the_o same_o author_n in_o his_o life_n put_v all_o this_o together_o and_o the_o sum_n will_v be_v that_o the_o celebration_n of_o these_o game_n in_o this_o or_o that_o city_n of_o the_o common_a be_v a_o solemnity_n thorough_o sanctify_v in_o the_o opinion_n of_o the_o people_n as_o a_o observance_n of_o high_a devotion_n and_o religion_n to_o the_o god_n and_o emperor_n the_o performance_n whereof_o can_v not_o be_v do_v without_o a_o priesthood_n of_o minister_n and_o to_o that_o sense_n the_o asiarchae_n ought_v rather_o to_o have_v be_v render_v not_o principes_fw-la as_o the_o vulgar_a or_o primores_fw-la as_o the_o syriack_n and_o arabic_a that_o be_v the_o chief_a of_o asia_n as_o we_o though_o this_o will_v hold_v too_o but_o sacerdotes_fw-la summi_fw-la the_o high_a priest_n of_o the_o solemnity_n the_o devotion_n whereof_o can_v not_o but_o move_v the_o city_n so_o oblige_v very_o much_o to_o affect_v the_o dignity_n and_o title_n of_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o aedituate_a such_o a_o piece_n of_o divine_a office_n where_o so_o many_o god_n be_v present_a by_o their_o proxy_n where_o not_o the_o sport_n themselves_o but_o all_o the_o company_n be_v repute_v holy_a for_o that_o time_n and_o some_o account_v so_o ever_o after_o the_o grace_n of_o this_o how_o often_o it_o be_v grant_v to_o this_o or_o that_o city_n as_o to_o some_o it_o be_v the_o four_o time_n so_o often_o be_v the_o stile_n express_v in_o the_o imperial_a coin_n to_o the_o present_a purpose_n that_o of_o vulcrian_a serve_v best_o upon_o the_o reverse_n 3_o temple_n in_o the_o midst_n a_o altar_n 117._o du_n choul_n discourse_n de_fw-fr la_fw-fr religion_n des_fw-fr anoiens_fw-fr roman_n p._n 117._o with_o the_o fire_n kindle_v and_o wreathe_v about_o with_o a_o serpent_n the_o heathen_a hieroglyphic_a of_o mystery_n and_o religion_n with_o this_o inscription_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d upon_o the_o face_n 3_o head_n answerable_a to_o the_o 3_o temple_n the_o first_o of_o the_o emperor_n himself_o the_o other_o of_o his_o two_o son_n gallienus_n and_o valerian_n caesar_n for_o the_o connotation_n of_o the_o turn_n
samaritan_n character_n because_o the_o vision_n be_v before_o the_o captivity_n the_o form_n of_o the_o character_n be_v this_o n._n th._n or_o as_o the_o manuscript_n thus_o z._n it_o be_v a_o mark_n of_o repent_a murder_n it_o point_v out_o the_o justice_n of_o god_n enough_o but_o his_o mercy_n more_o the_o vengeance_n seem_v to_o have_v mean_v his_o death_n by_o the_o same_o violence_n but_o by_o a_o long_o expect_v and_o accidental_a hand_n the_o mystery_n of_o the_o mark_n be_v of_o easy_a tradition_n from_o one_o to_o another_o for_o the_o world_n be_v not_o so_o present_o numerous_a the_o sentence_n of_o itself_o go_v forth_o severe_a enough_o but_o be_v not_o give_v to_o stand_v all_o he_o be_v promise_v to_o be_v a_o vagabond_n and_o a_o runagate_n but_o you_o find_v he_o in_o the_o next_o verse_n get_v of_o child_n and_o build_v of_o city_n and_o by_o the_o great_a man_n in_o the_o east_n of_o his_o time_n it_o be_v to_o be_v think_v that_o it_o be_v a_o custom_n of_o those_o part_n for_o the_o head_n of_o the_o family_n to_o offer_v up_o set_v and_o solemn_a extraordinaey_v sacrifice_n for_o the_o child_n for_o job_n say_v it_o may_v be_v that_o my_o son_n have_v sin_v and_o curse_a god_n in_o their_o heart_n etc._n etc._n 5._o job_n 1_o 5._o and_o therefore_o i_o think_v it_o not_o unlikely_a that_o adam_n the_o high_a priest_n of_o the_o world_n then_o shall_v do_v his_o uttermost_a to_o make_v a_o atonement_n for_o this_o blood_n josephus_n himself_o say_v that_o he_o be_v quit_v of_o the_o murder_n by_o sacrifice_n but_o he_o say_v too_o what_o no_o man_n yet_o have_v believe_v that_o it_o be_v by_o his_o own_o i_o know_v not_o how_o to_o account_v his_o long_a life_n a_o down_o right_a punishment_n but_o indulge_v by_o the_o mercy_n of_o god_n and_o necessary_a to_o the_o multiplication_n of_o mankind_n as_o the_o great_a before_o so_o the_o lesser_a world_n now_o be_v but_o in_o their_o chaos_n till_o the_o soul_n of_o society_n be_v infuse_v and_o then_o they_o become_v a_o politic_a live_a thing_n it_o be_v cain_n that_o first_o build_v a_o city_n and_o call_v it_o after_o the_o name_n of_o his_o son_n h●noch_n i_o can_v impute_v his_o invention_n of_o art_n to_o the_o curse_n though_o simplicity_n of_o live_v may_v become_v a_o new_a make_v world_n and_o the_o beginning_n of_o thing_n yet_o the_o growth_n towards_o a_o commonwealth_n and_o stature_n of_o people_n require_v a_o exaltation_n of_o the_o first_o homeliness_n by_o a_o device_n of_o craft_n and_o mystery_n i_o conceive_v no_o great_a matter_n in_o this_o that_o cain_n go_v out_o from_o the_o presence_n of_o the_o lord_n so_o do_v adam_n and_o eve_n too_o but_o cain_n go_v and_o dwell_v in_o the_o land_n of_o nod._n and_o abarbinel_n say_v that_o he_o find_v in_o our_o latin_a book_n that_o cain_n dwell_v in_o hodu_n so_o the_o eastern_a geographer_n call_v india_n and_o that_o it_o be_v possible_a that_o place_n may_v be_v call_v so_o from_o nod_n in_o the_o sense_n of_o wander_a etc._n etc._n but_o how_o wander_a be_v to_o be_v reconcile_v to_o dwelling_n some_o body_n will_v do_v well_o to_o say_v the_o great_a part_n of_o cain_n curse_n lie_v in_o this_o that_o there_o be_v a_o separation_n betwixt_o he_o and_o the_o faithful_a church_n of_o that_o time_n conclude_v up_o in_o the_o family_n of_o seth_n say_a aben_n batric_n say_v saint_n chrysostome_n also_o and_o epiphanius_n as_o they_o be_v quote_v in_o the_o catena_n arabica_fw-la that_o our_o father_n adam_n after_o the_o fall_v retire_v himself_o into_o a_o mountain_n of_o india_n call_v the_o holy_a mountain_n prophesy_v that_o from_o this_o mountain_n one_o shall_v ascend_v and_o another_o go_v down_o he_o mean_v henoch_n by_o the_o first_o the_o other_o be_v cain_n who_o say_v to_o his_o brother_n according_a to_o the_o samaritan_n etc._n etc._n descendamus_fw-la in_o campum_fw-la etc._n etc._n and_o in_o these_o plain_n the_o murder_n be_v commit_v after_o which_o the_o family_n of_o seth_n keep_v themselves_o to_o the_o hill_n institute_v a_o holy_a life_n and_o be_v therefore_o call_v the_o son_n of_o god_n but_o the_o cainites_n continue_v still_o as_o they_o increase_v to_o inhabit_v and_o take_v up_o the_o valley_n lead_v a_o life_n there_o so_o wretched_a and_o forlorn_a that_o as_o james_n the_o bishop_n of_o sarug_n in_o mesopotamia_n say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d neither_o the_o child_n can_v tell_v who_o be_v their_o father_n 15._o jacob._n sarug_n epis_fw-la in_o ●at_a arab._n ms_n c._n 15._o nor_o the_o father_n which_o be_v their_o child_n etc._n etc._n therefore_o these_o cainites_n be_v call_v the_o son_n of_o men._n and_o thus_o far_o he_o go_v indeed_o from_o the_o face_n or_o presence_n of_o the_o lord_n chap._n xviii_o zach._n 6.12_o ecce_fw-la vir_fw-la oriens_fw-la nomenejus_fw-la behold_v the_o man_n who_o name_n be_v the_o east_n zach._n 3.8_o adducam_fw-la ego_fw-la servum_fw-la meum_fw-la orientem_fw-la i_o will_v bring_v forth_o my_o servant_n the_o east_n to_o redeem_v this_o place_n and_o many_o other_o equal_o engage_v from_o the_o receive_a sense_n i_o must_v needs_o lay_v down_o this_o new_a ground_n that_o the_o special_a presence_n of_o god_n ever_o be_v and_o be_v in_o that_o part_n of_o the_o heaven_n of_o heaven_n which_o answer_v to_o the_o equinoctial_a east_n of_o the_o holy_a land_n here_o i_o desire_v not_o to_o be_v tell_v over_o again_o that_o god_n be_v in_o all_o place_n i_o know_v it_o or_o that_o he_o be_v in_o all_o place_n alike_o i_o know_v that_o too_o and_o in_o what_o respect_v but_o i_o be_o sure_a he_o be_v otherwise_o present_a in_o heaven_n than_o in_o hell_n and_o so_o otherwise_o in_o one_o part_n of_o heaven_n then_o in_o another_o neither_o be_v it_o to_o be_v think_v as_o if_o there_o be_v a_o east_n or_o west_n point_n in_o that_o place_n which_o need_v not_o the_o sun_n or_o moon_n to_o shine_v upon_o it_o nevertheless_o i_o require_v that_o that_o part_n of_o the_o high_a heaven_n which_o answer_v to_o the_o equinoctial_a east_n of_o the_o holy-land_n be_v so_o call_v for_o the_o present_a and_o i_o will_v prove_v it_o hereafter_o that_o the_o scripture_n have_v call_v it_o so_o already_o now_o to_o make_v good_a the_o ground_n you_o may_v hear_v what_o the_o ancient_n say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o the_o god_n we_o attribute_v the_o eastern_a part_n say_v porthyrie_n de_fw-fr nympharum_fw-la antro_fw-la and_o these_o part_n be_v call_v by_o varro_n in_o festus_n deorum_fw-la sedes_fw-la the_o god_n abode_n for_o cincius_n and_o cinnius_n capito_n give_v this_o reason_n why_o the_o left_a that_o be_v the_o eastern_a omen_n be_v more_o prosperous_a than_o the_o right_n 84._o physicor_n lib._n 8._o text._n 84._o but_o more_o express_o and_o excellent_o the_o philosopher_n himself_o the_o first_o mover_n say_v he_o meaning_n god_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n must_v of_o necessity_n be_v present_a either_o to_o the_o centre_n or_o circumference_n of_o his_o obbe_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o motion_n be_v most_o rapid_a in_o the_o near_a distance_n to_o the_o impression_n therefore_o the_o mover_n ought_v there_o to_o be_v but_o that_o part_n of_o the_o sphere_n be_v most_o rapt_o move_v which_o be_v most_o remote_a from_o the_o pole_n therefore_o the_o mover_n place_n be_v about_o the_o middle_a line_n it_o be_v the_o reason_n as_o i_o think_v why_o the_o equinox_n be_v believe_v to_o have_v so_o sacred_a a_o import_n and_o signification_n in_o astrology_n for_o by_o they_o it_o be_v judge_v say_v ptolemy_n as_o concern_v thing_n divine_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n and_o the_o service_n belong_v to_o the_o house_n of_o god_n 17._o de_fw-fr coelo_fw-la l._n 2._o c._n 2._o text._n 15._o averro_n l._n 2._o text._n 3_o proxima_fw-la autem_fw-la faucibus_fw-la utrinque_fw-la impesiti_fw-la montes_n coercent_fw-la claustra_fw-la abila_n africa_n europae_n calpe_n laborum_fw-la hercules_n metae_fw-la quam_fw-la ●b_fw-la causam_fw-la indigenae_fw-la columnas_fw-la ejus_fw-la dei_fw-la vocant_fw-la ●redunt_fw-la que_fw-la perfossas_fw-la exclusa_fw-la antea_fw-la admisisse_fw-la maria_fw-la &_o rerum_fw-la naturae_fw-la mutasse_fw-la faciem_fw-la plinan_n prooem_n l._n 31._o averro_n in_o arist_n de_fw-fr coelo_fw-la lib._n 2._o text._n 3_o plin._n l._n 6._o c._n 17._o but_o the_o philosopher_n meaning_n be_v not_o as_o if_o the_o mover_n present_v himself_o alike_o unto_o the_o whole_a circumference_n but_o assist_v especial_o to_o that_o part_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d from_o whence_o the_o motion_n do_v begin_v that_o be_v orienti_fw-la to_o the_o east_n as_o aben-rois_a right_o vnde_fw-la quaedam_fw-la leges_fw-la adorant_fw-la deum_fw-la versus_fw-la orientem_fw-la which_o be_v
the_o reason_n say_v he_o why_o some_o religious_a worship_n god_n that_o way_n but_o the_o aequinoctial_a east_n pass_v through_o the_o whole_a circle_n of_o necessity_n therefore_o it_o be_v to_o be_v mean_v of_o some_o certain_a position_n nor_o be_v it_o possible_a to_o mean_v it_o but_o of_o the_o horizontall_a segment_n of_o the_o then_o habitable_a world_n the_o uttermost_a bound_n whereof_o from_o sun_n to_o sun_n they_o absolute_o term_v east_n and_o west_n in_o the_o philosopher_n time_n the_o circle_n of_o this_o horizon_n pass_v through_o the_o pillar_n of_o hercules_n in_o the_o west_n and_o the_o altar_n of_o alexander_n in_o the_o east_n those_o of_o hercules_n if_o as_o it_o be_v most_o receive_v and_o probable_a and_o which_o i_o myself_o have_v see_v say_v aben-rois_a they_o be_v the_o calpe_n and_o the_o abyla_n raise_v up_o at_o the_o let_n in_o of_o the_o sea_n it_o be_v the_o place_n where_o the_o arabian_n fix_v their_o great_a meridian_n but_o in_o honour_n to_o alexander_n unto_o who_o and_o not_o as_o other_o unto_o hercules_n they_o ascribe_v this_o labour_n for_o those_o of_o alexander_n as_o both_o himself_o and_o his_o geometer_n beton_n and_o diognetus_n deliver_v it_o the_o river_n hyphasis_n or_o as_o ptolemy_n call_v it_o bipasis_n be_v terminus_n itinerum_fw-la alexandri_fw-la alexander_n non_fw-la ultra_fw-la exuperato_fw-es tamen_fw-la amne_fw-la arisque_fw-la in_fw-la adversa_fw-la ripa_fw-la dicatis_fw-la which_o yet_o he_o transpass_v and_o set_v up_o altar_n on_o the_o other_o side_n whereabout_o they_o be_v find_v in_o the_o emperor_n provincial_n chart_n with_o this_o adscription_n hie_v alexander_n responsum_fw-la accepit_fw-la usque_fw-la quo_fw-la alexander_n that_o here_o the_o oracle_n shall_v say_v alexander_n no_o further_a tabul_n peutingerian_n segment_n 7._o the_o arabic_a meridian_n pass_v through_o the_o ten_o degree_n of_o longitude_n from_o that_o of_o ptolemy_n cantabrigiens_fw-la abulfed_a arab._n ms._n in_o arch._n biblioth_n publ_n cantabrigiens_fw-la so_o abulfeda_n the_o prince_n in_o the_o begin_n of_o his_o geography_n the_o river_n hyphasis_n ptolemy_n place_v in_o 131.35_o the_o difference_n of_o longitude_n be_v about_o 120_o degree_n the_o second_o part_n of_o this_o be_v 60._o and_o because_o the_o meridian_n of_o jerusalem_n be_v 70_o degree_n from_o that_o of_o ptolemy_n that_o be_v 60_o from_o the_o arabian_a the_o holy_a city_n be_v as_o it_o be_v ancient_o term_v vmbilicus_fw-la terrae_fw-la the_o navel_n of_o the_o earth_n 10._o ptol._n geog._n l._n 7._o asi●_n tab._n 10._o precise_o place_v betwixt_o the_o east_n and_o west_n of_o the_o habitable_a world_n therefore_o the_o equinoctial_a east_n of_o jerusalem_n be_v the_o equinoctial_a east_n of_o the_o whole_a and_o answer_v to_o the_o first_o mover_n receipt_n which_o therefore_o be_v say_v to_o be_v in_o orienti_fw-la aequinoctiali_fw-la this_o be_v fair_a for_o the_o heathen_a the_o christian_a have_v far_o great_a reason_n to_o believe_v it_o and_o yet_o believe_v it_o less_o but_o for_o late_a resentment_n they_o be_v not_o much_o to_o be_v value_v this_o be_v not_o the_o only_a old_a truth_n which_o be_v overgrow_v with_o time_n and_o interest_n some_o man_n purposely_o yield_v themselves_o intractable_a to_o such_o thing_n as_o they_o be_v not_o willing_a to_o hear_v of_o this_o be_v the_o strong_a and_o most_o impertinent_a kind_n of_o unbelief_n fit_v only_o for_o this_o or_o that_o generation_n and_o get_v up_o for_o the_o present_a to_o a_o repute_n of_o wisdom_n above_o that_o of_o the_o child_n of_o light_n there_o be_v a_o foolishness_n of_o god_n which_o be_v wise_a than_o all_o this_o for_o the_o matter_n the_o best_a and_o the_o old_a of_o the_o first_o time_n be_v full_o satisfy_v of_o this_o article_n for_o it_o may_v be_v reckon_v among_o those_o of_o their_o substantial_a belief_n the_o notion_n of_o paradise_n in_o the_o christian_a acception_n be_v that_o part_n of_o heaven_n where_o the_o throne_n of_o god_n and_o the_o lamb_n be_v the_o notion_n be_v elder_a than_o so_o it_o be_v the_o reverend_a say_v of_o zo●oaster_n the_o magician_n in_o the_o chaldaean_a oracle_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d seek_v paradise_n that_o be_v as_o the_o scholiast_n pletho_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o all_o enlighten_v recess_n of_o soul_n the_o scholiast_n psellus_n yet_o more_o sage_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o chaldaean_a paradise_n say_v he_o be_v a_o choir_n of_o divine_a power_n encircle_v the_o father_n this_o grave_a say_n of_o zoroaster_n hold_v very_o well_o with_o irenaeus_n his_o tradition_n 5._o irenaeus_n adv_o h●es_n lib._n 5._o c._n 5._o he_o deliver_v that_o the_o receipt_n of_o just_a and_o perfect_a man_n be_v a_o certain_a paradise_n in_o the_o eastern_a part_n of_o the_o three_o heaven_n and_o moreover_o he_o say_v that_o he_o receive_v this_o tradition_n from_o the_o elder_n that_o be_v as_o he_o himself_o interprete_v ab_fw-la apostolorum_fw-la discipulis_fw-la from_o those_o which_o hear_v it_o from_o the_o apostle_n see_v saint_n basil_n de_fw-fr sp._n sanct._n 6.27_o gregory_n nyssen_n orat_fw-la 5._o in_o orat._n dominic_n euseb_n hist_o ecclesiast_fw-la lib._n 9_o c._n 17._o or_o fol._n 97._o b._n of_o the_o greek_a gregentius_n in_o bibliotheca_fw-la patr._n anastas_n sinait_fw-fr in_o hexatmeron_n c._n 7._o etc._n etc._n in_o all_o which_o you_o shall_v find_v as_o much_o as_o this_o come_v to_o but_o you_o have_v scripture_n for_o it_o also_o the_o sun_n of_o the_o morning_n say_v i_o will_v ascend_v up_o into_o heaven_n and_o sit_v in_o the_o side_n of_o the_o north_n that_o be_v if_o hieronymus_n magius_n may_v expound_v it_o in_o the_o left_a side_n of_o the_o north_n or_o eastern_a part_n of_o heaven_n where_o the_o throne_n of_o god_n be_v think_v to_o be_v he_o make_v himself_o the_o sure_a of_o this_o because_o of_o that_o horrible_a vision_n in_o esdras_n the_o appearance_n whereof_o be_v from_o the_o east_n but_o the_o vision_n in_o esdras_n have_v no_o great_a authority_n than_o a_o latin_a translation_n correct_v by_o no_o original_a beside_o what_o interpolation_n there_o be_v not_o come_v so_o near_o to_o canonical_a scripture_n as_o to_o be_v take_v for_o apocryphal_a but_o the_o fault_n be_v not_o so_o much_o in_o the_o book_n itself_o the_o original_a we_o know_v whatsoever_o it_o be_v be_v give_v over_o for_o lose_a as_o yet_o but_o the_o arabic_a translation_n have_v escape_v the_o manuscript_n i_o meet_v with_o entitle_v two_o book_n unto_o ezra_n the_o writer_n of_o the_o ancient_a law_n bod._n cod._n arab._n ms._n in_o arch._n bod._n the_o second_o contain_v the_o canonical_a and_o receive_v ezra_n and_o nehemiah_n the_o first_o be_v this_o four_o apocryphal_a but_o very_o clear_a of_o the_o suspect_a passage_n no_o mention_n here_o of_o the_o two_o strange_a beast_n henoch_n and_o leviathan_n no_o divide_v of_o the_o age_n into_o twelve_o part_n etc._n etc._n i_o have_v cause_n to_o believe_v that_o it_o be_v the_o most_o authentic_a remain_v of_o this_o book_n though_o for_o the_o horrible_a vision_n it_o avail_v i_o nothing_o for_o it_o begin_v at_o the_o three_o chapter_n of_o the_o latin_a and_o end_v in_o the_o fourteen_o not_o imperfect_o but_o acknowledge_v no_o more_o in_o the_o vision_n of_o the_o temple_n the_o glory_n of_o the_o god_n of_o israel_n pass_v through_o the_o eastern_a gate_n therefore_o that_o gate_n be_v shut_v up_o and_o may_v not_o be_v open_v any_o more_o but_o to_o the_o prince_n ezech._n 44.2_o it_o be_v general_o confess_v that_o the_o representation_n there_o make_v can_v be_v take_v for_o any_o temple_n which_o before_o be_v or_o which_o afterward_o be_v to_o be_v in_o jerusalem_n also_o that_o it_o be_v to_o be_v mean_v of_o the_o jerusalem_n which_o be_v above_o and_o so_o the_o eastern_a gate_n may_v be_v say_v to_o be_v extra_n terminos_fw-la huius_fw-la mundi_fw-la not_o in_o this_o but_o in_o the_o other_o world_n as_o saint_n hierome_n conclude_v but_o whatsoever_o the_o vision_n describe_v whether_o a_o temple_n make_v with_o or_o one_o make_v without_o hand_n yet_o this_o be_v plain_a that_o the_o glory_n of_o the_o god_n of_o israel_n be_v see_v to_o come_v by_o the_o way_n of_o the_o east_n but_o of_o this_o i_o make_v no_o great_a matter_n that_o in_o the_o relation_n chap._n 7.2_o if_o it_o look_v not_o this_o way_n i_o know_v not_o which_o else_o it_o can_v the_o word_n be_v and_o i_o see_v another_o angel_n ascend_v from_o the_o east_n from_o the_o rise_n of_o the_o sun_n have_v the_o seal_n of_o the_o live_a god_n etc._n etc._n some_o of_o the_o best_a of_o the_o ancient_n as_o primasius_n etc._n etc._n doubt_v not_o to_o set_v down_o here_o christ_n himself_o in_o stead_n of_o this_o other_o angel_n then_o it_o be_v he_o that_o ascend_v from_o the_o rise_n of_o the_o sun_n but_o
the_o very_a same_o situation_n so_o that_o he_o that_o sit_v down_o to_o cover_v his_o foot_n may_v have_v his_o face_n turn_v towards_o the_o north_n and_o south_n but_o by_o no_o mean_n towards_o the_o west_n or_o east_n talmud_n in_o bera_n fol._n 62._o a._n for_o however_o the_o doctor_n alphesi_n and_o other_o in_o contemplation_n of_o the_o cause_n of_o this_o have_v seek_v out_o many_o invention_n yet_o the_o reason_n of_o the_o last_o be_v the_o reason_n of_o the_o first_o which_o the_o gloss_n give_v to_o beracoth_fw-mi c._n 1._o fol._n 5._o b._n and_o it_o be_v that_o the_o uncomely_a necessity_n of_o nature_n or_o matrimony_n may_v not_o fall_v into_o the_o walk_n and_o way_n of_o god_n who_o shecina_fw-la or_o dwelling_n presence_n lie_v west_n and_o east_n etc._n etc._n the_o lxx_o render_v it_o thou_o shall_v not_o seethe_v a_o lamb_n in_o his_o mother_n milk_n and_o so_o a_o ancient_a arabic_a translation_n of_o that_o thou_o shall_v not_o dress_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o lamb_n in_o the_o milk_n of_o his_o mother_n the_o persian_a paraphrase_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d na_fw-mi kosheani_fw-la bashache_n der_fw-mi shire_n madreau_fw-fr thou_o shall_v not_o kill_v a_o kid_n in_o the_o milk_n of_o his_o mother_n this_o read_n seem_v to_o suggest_v a_o ground_n for_o their_o interpretation_n who_o will_v have_v it_o to_o be_v thus_o that_o no_o man_n of_o israel_n shall_v seethe_v a_o kid_n of_o the_o goat_n or_o lamb_n of_o the_o flock_n or_o any_o other_o youngling_n in_o the_o milk_n of_o the_o damn_n that_o be_v as_o some_o the_o damn_n with_o the_o young_a as_o in_o the_o case_n of_o a_o bird_n nest_n other_o make_v it_o respect_v to_o their_o sacrifice_n that_o no_o man_n may_v bring_v a_o kid_n or_o lamb_n etc._n etc._n to_o the_o lord_n house_n before_o the_o eight_o day_n for_o seven_o day_n it_o be_v to_o be_v with_o the_o damn_n and_o then_o it_o may_v be_v bring_v to_o he_o otherwise_o they_o say_v that_o however_o they_o may_v sacrifice_v any_o young_a thing_n even_o in_o the_o milk_n of_o the_o mother_n for_o samuel_n offer_v up_o a_o suck_a lamb_n or_o lamb_n of_o the_o milk_n because_o the_o religion_n of_o the_o thing_n will_v bear_v it_o out_o yet_o in_o common_a eat_n it_o may_v not_o be_v that_o be_v they_o may_v not_o eat_v a_o kid_n so_o long_o as_o it_o be_v with_o the_o damn_n or_o suck_v let_v it_o be_v take_v notice_n of_o here_o that_o the_o lxx_o and_o the_o arabic_a translation_n of_o that_o be_v not_o much_o out_o in_o translate_n the_o place_n thou_o shall_v not_o dress_v a_o lamb_n etc._n etc._n for_o gedi_n signify_v a_o kid_n of_o the_o sheep_n as_o well_o as_o the_o goat_n and_o in_o exodus_fw-la you_o will_v find_v a_o lamb_n of_o the_o goat_n as_o well_o as_o the_o sheep_n chap._n 12.5_o so_o that_o this_o can_v be_v depend_v on_o to_o refer_v it_o to_o the_o sacrifice_a of_o a_o lamb_n or_o kid_n before_o the_o eight_o day_n will_v not_o be_v sense_n for_o this_o be_v otherwise_o forbid_v before_o and_o in_o plain_a word_n seven_o day_n shall_v it_o be_v with_o the_o damn_n etc._n etc._n exod._n 22.30_o and_o to_o make_v it_o concern_v in_o their_o common_a eat_n as_o to_o forbid_v cruelty_n or_o put_v a_o restraint_n upon_o delicious_a feed_n impose_v yet_o more_o absurd_o upon_o the_o law_n isaac_n ben_fw-mi solomon_n adopt_v son_n to_o one_o of_o the_o king_n of_o arabia_n and_o a_o famous_a physician_n of_o his_o time_n in_o his_o book_n of_o diet_n translate_v out_o of_o the_o arabic_a have_v this_o consideration_n upon_o goat_n flesh_n sunt_fw-la enim_fw-la lactentes_fw-la sunt_fw-la &_o vicini_fw-la suae_fw-la nativitati_fw-la sunt_fw-la quoque_fw-la juvenes_fw-la &_o decrepiti_fw-la hircina_n isaac_n i●dae_fw-la diaetis_fw-la particular_a part_n 4._o c._n ●_o carne_n hircina_n lactentes_fw-la vero_fw-la sunt_fw-la caeteris_fw-la animalibus_fw-la in_o sapore_fw-la &_o nutrimento_fw-la praestantiores_fw-la lac_n enim_fw-la naturalem_fw-la eye_n praestat_fw-la humiditatem_fw-la eorum_fw-la complexio_fw-la temperata_fw-la est_fw-la in_o calore_fw-la &_o humiditate_fw-la absque_fw-la svi_fw-la corruption_n facilem_fw-la ergo_fw-la &_o subtilem_fw-la daunt_v diaetam_fw-la et_fw-la quo_fw-la diutius_fw-la lacte_fw-la nutriuntur_fw-la eo_fw-la meliores_fw-la ac_fw-la teneriores_fw-la erunt_fw-la the_o author_n say_v that_o no_o flesh_n whatsoever_o can_v more_o exact_o nourish_v then_o that_o of_o a_o suck_a kid_n or_o kid_n of_o the_o milk_n and_o moreover_o that_o the_o long_o it_o be_v with_o the_o damn_n by_o so_o much_o it_o be_v the_o more_o excellent_a meat_n the_o same_o author_n say_v de_fw-la agnis_fw-la lactentibus_fw-la of_o lamb_n of_o the_o milk_n pessimum_fw-la daunt_v sanguinem_fw-la that_o they_o breed_v the_o worst_a blood_n and_o as_o bad_a as_o that_o of_o a_o old_a goat_n experience_n teach_v all_o this_o to_o be_v true_a and_o will_v you_o have_v it_o so_o then_o that_o the_o lawgiver_n shall_v forbid_v his_o people_n the_o worst_a of_o meat_n to_o restrain_v delicacy_n or_o the_o best_a of_o nourishment_n to_o avoid_v a_o cruelty_n and_o yet_o this_o be_v the_o case_n of_o the_o text._n but_o now_o to_o make_v way_n for_o that_o sense_n which_o the_o prohibition_n indeed_o intend_v to_o i_o think_v fit_a to_o lay_v down_o these_o ground_n and_o they_o be_v such_o as_o will_v need_v to_o be_v take_v better_a notice_n of_o by_o those_o that_o hereafter_o shall_v undertake_v to_o tell_v the_o meaning_n of_o moses_n law_n know_v then_o from_o he_o that_o ●new_v it_o best_a and_o first_o the_o most_o learned_a maimon_n that_o the_o precept_n in_o the_o law_n those_o of_o this_o kind_n especial_o be_v still_o set_v down_o with_o a_o reflex_n upon_o the_o heathen_a rite_n and_o not_o of_o those_o only_a of_o simple_a idolatry_n but_o most_o of_o all_o such_o as_o be_v complicate_v with_o magical_a and_o unreasonable_a superstition_n neither_o be_v the_o respect_n of_o these_o law_n so_o large_a and_o indistinct_a as_o to_o look_v upon_o all_o the_o heathen_a in_o gross_a but_o refer_v purposely_o to_o that_o neighbour_a part_n of_o paganism_n profess_v by_o the_o egyptian_n canaanite_n chaldaean_n and_o amorites_n these_o superstition_n be_v term_v by_o the_o ancient_a rabbin_n viae_fw-la amorhaeorum_n the_o way_n of_o the_o amorites_n that_o be_v way_n which_o the_o jew_n be_v bind_v to_o call_v heresy_n otherwise_o they_o be_v call_v zabiorum_n or_o zabaistarum_fw-la cultus_fw-la i_o e._n the_o eastern_a idolatry_n these_o rite_n the_o zabii_n have_v write_v in_o many_o book_n a_o good_a part_n of_o which_o be_v translate_v into_o arabic_a and_o these_o maimon_n make_v use_v of_o as_o the_o sepher_n hattalesmaoth_v or_o book_n of_o telesme_n sepher_n hasharah_n sepher_n tamtam_n sepher_n maaloth_n baggalgal_a sepher_n isaac●_n a_o book_n of_o isaac_n the_o zabiist_n of_o all_o the_o rite_n and_o custom_n of_o their_o law_n but_o the_o book_n of_o great_a account_n say_v maimon_n be_v the_o sepher_n avoda_n henbattith_n or_o libre_fw-la de_fw-fr agriculture_n aegyptiorum_n by_o this_o book_n you_o may_v judge_v of_o the_o rest_n and_o of_o this_o by_o a_o strange_a passage_n quote_v out_o of_o it_o in_o the_o sepher_n haccozri_fw-mi 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._o e._n or_o as_o the_o book_n of_o the_o avoda_fw-it henbattith_n which_o make_v mention_v of_o some_o certain_a name_n janboshar_n tsagarith_n and_o roani_n and_o they_o say_v that_o these_o man_n be_v before_o adam_n time_n and_o that_o janboshar_n be_v adam_n tutor_n etc._n etc._n ●o●ri_fw-la lib._n 1._o out_o of_o these_o zabian_a book_n this_o latter_a especial_o maimon_n make_v good_a the_o great_a part_n of_o the_o ceremonial_a law_n and_o which_o be_v more_o make_v it_o familiar_a too_o and_o reconcile_v the_o strangeness_n of_o those_o precept_n to_o any_o man_n proportion_n of_o reason_n and_o belief_n only_o about_o the_o case_n of_o wine_n why_o god_n will_v have_v that_o use_v in_o sacrifice_n see_v that_o the_o zabii_n do_v so_o too_o he_o confess_v himself_o to_o be_v very_o much_o trouble_v and_o not_o know_v how_o to_o refer_v it_o yet_o he_o give_v a_o reason_n from_o some_o other_o that_o god_n with_o a_o respect_n have_v to_o the_o 3_o principal_a part_n of_o man_n the_o heart_n the_o liver_n and_o the_o brain_n will_v have_v his_o sacrifice_n be_v make_v up_o of_o three_o answerable_a thing_n flesh_n wine_n and_o music_n more_o part_n 3._o c._n 46._o but_o in_o other_o case_n the_o prohibition_n in_o the_o law_n for_o the_o great_a part_n lie_v against_o some_o rite_n or_o other_o of_o magical_a idolatry_n so_o from_o this_o prohibition_n in_o the_o law_n levit._n 19.19_o thou_o shall_v not_o sow_v thy_o field_n with_o mingle_a seed_n nor_o thy_o vineyard_n deut._n 22.9_o the_o hebrew_n doctor_n lawful_o conclude_v that_o all_o divers_a kind_n of_o
the_o form_n of_o goat_n therefore_o the_o eat_n of_o goat_n flesh_n be_v forbid_v they_o notwithstanding_o nay_o for_o that_o reason_n the_o magical_a use_n of_o goat_n be_v holy_a and_o religious_a the_o magical_a preparation_n of_o a_o kid_n have_v a_o plain_a respect_n unto_o the_o seirim_n or_o goat-devill_n but_o for_o the_o reason_n of_o the_o manner_n they_o can_v be_v give_v for_o than_o it_o be_v not_o magical_a it_o be_v enough_o that_o such_o a_o thing_n be_v use_v in_o the_o way_n of_o the_o amorites_n and_o therefore_o express_o forbid_v to_o the_o people_n of_o god_n also_o it_o may_v very_o well_o be_v think_v that_o the_o people_n of_o god_n themselves_o some_o of_o they_o draw_v down_o this_o example_n of_o the_o zabii_n into_o their_o own_o practice_n why_o not_o this_o as_o well_o as_o sacrifice_v to_o the_o seirim_n or_o devill-goat_n levit._fw-la 17.7_o if_o the_o people_n of_o god_n do_v so_o that_o be_v see_v a_o kid_n in_o the_o milk_n of_o the_o dam_n to_o hasten_v the_o maturation_n of_o their_o fruit_n than_o this_o be_v the_o reason_n why_o the_o prohibition_n be_v so_o often_o repeat_v in_o the_o law_n maimon_n quote_v a_o like_a practice_n of_o the_o zabii_n out_o of_o their_o book_n avoda_n henbattith_n they_o purify_v certain_a thing_n which_o the_o book_n name_v have_v observe_v when_o the_o sun_n be_v in_o this_o or_o that_o degree_n they_o perform_v some_o magical_a operation_n and_o so_o go_v away_o with_o this_o persuasion_n that_o whosoever_o shall_v besprinkle_v a_o new_a plant_v tree_n with_o this_o charm_n the_o tree_n will_v fructify_v in_o a_o short_a time_n than_o otherwise_o will_v have_v do_v this_o afford_v another_o likelihood_n for_o the_o karraite_n tradition_n of_o seethe_v a_o kid_n etc._n etc._n that_o this_o also_o be_v to_o be_v find_v in_o the_o zabian_o book_n though_o the_o learned_a maimon_n have_v not_o yet_o meet_v with_o it_o chap._n xx._n james_n 4.13_o 14_o 15._o go_v to_o now_o you_o that_o say_v to_o morrow_n we_o will_v go_v into_o such_o a_o city_n and_o continue_v there_o a_o year_n and_o buy_v and_o sell_v and_o get_v gain_n whereas_o you_o know_v not_o what_o shall_v be_v on_o the_o morrow_n for_o what_o be_v your_o life_n it_o be_v even_o a_o vapour_n that_o appear_v for_o a_o little_a time_n and_o then_o vanish_v away_o for_o that_o you_o ought_v to_o say_v if_o the_o lord_n will_v we_o shall_v live_v and_o do_v this_o or_o that_o 1_o corinth_n 4.19_o 1_o pet_n 3.17_o it_o be_v a_o custom_n among_o the_o jew_n especial_o and_o first_o to_o begin_v all_o thing_n with_o god_n they_o undertake_v nothing_o without_o this_o holy_a and_o devout_a parenthesis_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d if_o god_n will_n they_o otherwise_o express_v it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d if_o the_o name_n please_v or_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d if_o the_o name_n determine_v so_o and_o by_o the_o name_n they_o mean_v the_o great_a one_o jehovah_n it_o be_v a_o phrase_n of_o so_o common_a speech_n with_o they_o that_o they_o contract_v it_o into_o a_o abbreviation_n of_o their_o kind_n which_o to_o avoid_v repetition_n at_o large_a use_v a_o letter_n for_o a_o word_n the_o abbreviation_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d it_o be_v not_o only_o a_o phrase_n of_o the_o jew_n and_o scripture_n but_o of_o all_o the_o man_n of_o the_o east_n you_o rare_o meet_v with_o a_o book_n write_v in_o the_o arabic_a but_o begin_v bismillahi_n in_o the_o name_n of_o god_n etc._n etc._n a_o alcoran_n especial_o or_o any_o other_o book_n of_o their_o divinity_n and_o for_o the_o alcoran_n it_o do_v not_o only_a all_o or_o the_o whole_a book_n begin_v so_o but_o every_o surat_n or_o chapter_n of_o that_o scripture_n as_o they_o account_v it_o not_o only_o so_o but_o they_o make_v a_o common_a use_n of_o this_o very_a expression_n if_o god_n will_n their_o word_n be_v and_o the_o persian_n use_v the_o very_a same_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d si_fw-mi deus_fw-mi voluerit_fw-la or_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d if_o the_o high_a or_o almighty_a god_n will_v as_o nassyr_n eddyn_n in_o his_o commentary_n upon_o the_o arabic_a euclid_n at_o the_o end_n of_o his_o preface_n to_o the_o ten_o book_n and_o elsewhere_o the_o arabic_a nubian_n geographer_n begin_v his_o book_n in_o the_o name_n of_o the_o merciful_a and_o compassionate_a god_n from_o who_o be_v help_v and_o in_o the_o end_n of_o his_o preface_n he_o say_v the_o same_o thing_n in_o more_o word_n quapropter_fw-la potentissimi_fw-la ac_fw-la summi_fw-la dei_fw-la quen_fw-la unum_fw-la &_o solum_fw-la esse_fw-la fateor_fw-la qui_fw-la sufficientissimus_fw-la atque_fw-la optimus_fw-la protector_n est_fw-la auxilium_fw-la exposco_fw-la from_o the_o oriental_a part_n of_o the_o world_n this_o manner_n of_o speech_n descend_v down_o upon_o all_o the_o inhabitant_n of_o the_o earth_n the_o greek_n render_v it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o be_v the_o same_o with_o the_o latin_n deo_fw-la volente_fw-la if_o god_n will_n of_o which_o you_o may_v see_v more_o and_o very_o much_o to_o this_o matter_n if_o you_o consult_v with_o brissonius_n de_fw-fr formulis_fw-la etc._n etc._n lib._n 1._o p._n 68_o 69._o etc._n etc._n indeed_o it_o be_v very_o much_o if_o we_o man_n of_o what_o nation_n soever_o under_o heaven_n shall_v go_v about_o any_o thing_n without_o this_o seasonable_a condition_n of_o god_n help_n if_o we_o live_v and_o move_v and_o have_v our_o be_v in_o he_o as_o saint_n paul_n quote_v out_o of_o aratus_n and_o the_o scholiast_n theon_n interprete_v to_o be_v mean_v of_o god_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d certain_o we_o ought_v not_o to_o venture_v upon_o any_o thing_n without_o a_o jove_n principium_fw-la as_o he_o ought_v to_o be_v in_o all_o our_o thought_n so_o especial_o in_o those_o of_o enterprise_n and_o design_n be_v it_o of_o the_o great_a nay_o be_v it_o of_o the_o small_a undertake_n especial_o we_o man_n i_o can_v believe_v the_o angel_n of_o god_n do_v so_o too_o for_o though_o the_o gospel_n say_v that_o the_o providence_n of_o god_n come_v down_o to_o the_o price_n of_o a_o sparrow_n and_o be_v not_o two_o of_o these_o sell_v for_o a_o farthing_n yet_o maimon_n say_v that_o god_n do_v not_o take_v care_n for_o ox_n but_o set_v all_o other_o thing_n aside_o make_v it_o his_o only_a business_n to_o procure_v the_o matter_n of_o mankind_n see_v his_o excellent_a discourse_n upon_o the_o providence_n of_o god_n more_n nevoch_n par._n 3._o c._n 17._o consider_v the_o engagement_n either_o of_o god_n provision_n or_o man_n usual_a fatality_n one_o will_v think_v this_o manner_n of_o speech_n to_o be_v equal_o natural_a to_o the_o whole_a race_n of_o mankind_n yet_o as_o i_o say_v before_o the_o jew_n give_v the_o first_o example_n and_o they_o themselves_o bring_v it_o into_o use_n but_o upon_o this_o occasion_n it_o relate_v to_o one_o of_o the_o wise_a say_n of_o ben_n sirrah_n a_o old_a sage_n of_o they_o and_o believe_v by_o they_o to_o be_v jeremy_n the_o prophet_n nephew_n the_o say_n be_v this_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i.e._n the_o bride_n go_v up_o into_o her_o chamber_n but_o do_v not_o know_v what_o be_v to_o befall_v she_o upon_o this_o the_o perush_n there_o make_v this_o explication_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i.e._n let_v a_o man_n never_o say_v he_o will_v do_v any_o thing_n without_o this_o exception_n if_o god_n permit_v there_o be_v a_o man_n who_o say_v to_o morrow_n i_o will_v sit_v with_o my_o bride_n in_o the_o bride-chamber_n and_o will_v know_v she_o there_o they_o say_v unto_o he_o say_v if_o god_n will_n he_o say_v unto_o they_o whether_o god_n will_n or_o will_v not_o to_o morrow_n i_o will_v sit_v with_o my_o bride_n in_o my_o bride-chamber_n so_o he_o do_v he_o enter_v with_o his_o bride_n into_o the_o chamber_n and_o sit_v with_o she_o all_o day_n at_o night_n they_o go_v both_o to_o bed_n but_o they_o both_o die_v before_o they_o know_v one_o another_o when_o they_o find_v they_o dead_a in_o the_o morning_n each_o by_o other_o they_o say_v the_o say_n of_o ben_n sirrah_n be_v true_a the_o bride_n go_v up_o into_o the_o bride-chamber_n but_o do_v not_o know_v what_o be_v to_o befall_v she_o upon_o this_o they_o say_v whosoever_o have_v a_o purpose_n to_o do_v any_o thing_n ought_v to_o say_v if_o god_n permit_v otherwise_o he_o be_v not_o like_a to_o prosper_v the_o word_n of_o saint_n james_n have_v a_o full_a respect_n upon_o this_o tradition_n you_o may_v easy_o perceive_v it_o if_o you_o mark_v these_o word_n to_o morrow_n we_o will_v go_v etc._n etc._n especial_o the_o close_a we_o shall_v live_v and_o do_v this_o or_o that_o chap._n xxi_o amos_n 6.1_o 3_o 4._o
the_o earth_n as_o they_o do_v from_o that_o other_o deadness_n of_o their_o mother_n womb_n we_o ourselves_o grow_v thus_o up_o too_o like_o the_o grass_n of_o the_o field_n we_o be_v not_o see_v but_o find_v to_o do_v so_o it_o be_v so_o with_o these_o fore-running_a part_n if_o you_o draw_v near_o to_o touch_v a_o head_n or_o a_o leg_n you_o shall_v perceive_v no_o more_o of_o this_o resurrection_n for_o that_o time_n but_o if_o you_o give_v back_o and_o leave_v the_o miracle_n to_o itself_o you_o shall_v present_o find_v it_o more_o a_o man_n at_o your_o return_n because_o i_o mean_v to_o make_v no_o more_o use_n of_o this_o wonderful_a prevention_n of_o those_o that_o sleep_n than_o what_o i_o first_o pretend_v to_o i_o shall_v be_v bind_v to_o trouple_v you_o the_o less_o with_o any_o much_o repetition_n of_o the_o particular_n you_o may_v find_v a_o competent_a store_n of_o this_o matter_n in_o camerarius_fw-la his_o historical_a meditation_n c._n 73._o of_o the_o first_o century_n i_o will_v add_v to_o that_o this_o only_a out_o of_o simon_n goulartius_n from_o the_o relation_n of_o one_o steven_n duplais_n a_o eyewitness_n and_o a_o man_n of_o very_o good_a and_o sober_a note_n in_o his_o acknowledgement_n il_fw-fr me_fw-it desoit_fw-fr d'avantage_fw-fr avoir_fw-fr comme_fw-fr aussi_fw-fr firent_a les_fw-fr autres_fw-fr touch_v divers_a membre_n de_fw-fr ces_fw-fr resuscitans_fw-la etc._n sim._n goulart_n histoires_n admirabil_n t._n 1._o fol._n 32.34_o etc._n etc._n et_fw-fr comme_fw-fr il_fw-fr vouloit_n se_fw-fr saisir_fw-fr d'une_fw-fr testae_fw-la chevelue_fw-la d'enfant_n un_fw-fr homme_fw-fr du_fw-fr care_n s'escria_fw-fr tout_fw-fr haut_fw-fr kali_n kali_n it_o materasde_v c_o '_o est_fw-la a_o dire_a laisse_fw-fr laisse_fw-fr tu_fw-la ne_fw-fr scais_fw-fr que_fw-fr cest_fw-fr de_fw-fr cela_fw-fr i_o e._n and_o he_o tell_v i_o moreover_o that_o he_o have_v and_z other_o have_v do_v so_o too_o touch_v divers_a of_o these_o rise_a member_n and_o as_o he_o be_v once_o so_o do_v upon_o the_o hairy_a head_n of_o a_o child_n a_o man_n of_o cairo_n cry_v out_o aloud_o kali_n kali_n it_o materasde_v that_o be_v to_o say_v hold_v hold_v you_o know_v not_o what_o you_o do_v that_o which_o seem_v to_o be_v want_v to_o the_o authority_n of_o this_o strange_a thing_n be_v that_o there_o shall_v be_v no_o ordinary_a memory_n none_o at_o all_o i_o can_v meet_v with_o yet_o of_o the_o matter_n in_o any_o of_o their_o own_o book_n that_o in_o the_o greek_a liturgy_n out_o of_o the_o lesson_n for_o the_o time_n i_o know_v not_o how_o to_o make_v reckon_v of_o as_o enough_o to_o this_o purpose_n in_o any_o other_o book_n of_o they_o and_o some_o likely_a one_o too_o i_o meet_v not_o with_o any_o notice_n at_o all_o and_o yet_o as_o to_o that_o i_o can_v retort_v this_o answer_n upon_o myself_o that_o a_o thing_n of_o so_o cheap_a and_o common_a belief_n among_o they_o can_v not_o fit_o be_v expect_v to_o be_v write_v out_o as_o a_o rarity_n by_o themselves_o and_o send_v forth_o into_o these_o unbelieved_a corner_n of_o the_o world_n which_o though_o it_o may_v pass_v for_o a_o reason_n why_o there_o shall_v not_o be_v any_o such_o common_a report_n of_o the_o thing_n yet_o leave_v i_o scope_n to_o think_v that_o there_o be_v some_o special_a mention_n of_o it_o in_o the_o arabic_a or_o coptick_n history_n which_o when_o it_o shall_v be_v meet_v with_o if_o it_o be_v find_v to_o refer_v up_o the_o wonder_n to_o some_o excellent_a and_o important_a original_a it_o will_v the_o better_o defend_v this_o matter_n of_o fact_n from_o the_o opinion_n of_o imposture_n indeed_o the_o rise_n of_o these_o arm_n and_o leg_n otherwise_o be_v but_o a_o ill_a argument_n to_o be_v use_v for_o the_o resurrection_n of_o our_o body_n for_o it_o be_v easy_a to_o believe_v this_o than_o that_o the_o arabic_a nubian_n geographer_n tell_v of_o a_o place_n in_o egypt_n call_v ramal_n alt_z sinem_fw-la or_o the_o sand_n of_o tsinem_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v where_o there_o be_v a_o great_a miracle_n of_o the_o most_o glorious_a god_n and_o it_o be_v that_o if_o you_o take_v a_o bone_n and_o bury_v it_o in_o these_o sand_n for_o the_o space_n of_o seven_o day_n by_o god_n permission_n it_o shall_v turn_v into_o a_o very_a hard_a stone_n etc._n etc._n clim_n 3._o part._n 3._o and_o what_o if_o all_o our_o bone_n be_v bury_v in_o the_o sand_n as_o if_o god_n be_v not_o able_a even_o out_o of_o those_o stone_n to_o raise_v up_o child_n unto_o abraham_n if_o the_o phoenix_n of_o arabia_n shall_v prove_v to_o be_v a_o utopian_a bird_n as_o i_o will_v not_o now_o suspect_v after_o such_o a_o size_n of_o apostolical_a authority_n and_o so_o sufficient_a a_o countenance_n give_v to_o that_o it_o will_v be_v enough_o for_o we_o that_o the_o swallow_n know_v their_o time_n too_o as_o well_o as_o the_o stork_n and_o after_o such_o a_o manner_n as_o if_o they_o know_v or_o at_o least_o will_v have_v we_o to_o know_v it_o we_o too_o these_o at_o the_o beginning_n of_o winter_n use_v to_o fall_v down_o in_o heap_n together_o into_o the_o dust_n or_o water_n and_o there_o sleep_v in_o their_o chaos_n till_o hear_v the_o voice_n of_o return_v nature_n at_o the_o spring_n they_o awake_v out_o of_o this_o dead_a sleep_n and_o quicken_v up_o to_o their_o own_o life_n again_o major_n georgius_n major_n a_o commentatour_n upon_o the_o corinthian_n to_o this_o fifteen_o chapter_n affirm_v that_o he_o himself_o find_v a_o company_n of_o swallow_n lie_v dead_a under_o a_o old_a table_n in_o a_o church_n at_o witteberge_n which_o for_o want_v of_o the_o natural_a time_n of_o the_o year_n be_v by_o a_o artificial_a heat_n recover_v unto_o life_n again_o chap._n xxviii_o matth._n 3.4_o and_o the_o same_o john_n have_v his_o raiment_n of_o camel_n hair_n and_o a_o leathern_a girdle_n about_o his_o loin_n and_o his_o meat_n be_v locust_n and_o wild_a honey_n the_o rest_n be_v plain_a enough_o but_o for_o the_o locust_n there_o have_v be_v a_o great_a deal_n of_o unnecessary_a criticism_n devise_v and_o as_o it_o fall_v out_o to_o make_v the_o word_n in_o a_o worse_a case_n than_o it_o be_v before_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v the_o word_n &_o it_o can_v signify_v nothing_o here_o but_o locust_n and_o the_o question_n need_v not_o to_o be_v whether_o these_o be_v man_n meat_n or_o no_o it_o be_v certain_a that_o the_o jew_n may_v eat_v they_o by_o the_o law_n of_o moses_n leu._n 11.22_o 46._o in_o dioscorid_n lib._n 2._o c._n 46._o and_o mathiolus_n upon_o dioscorides_n say_v that_o this_o be_v the_o reason_n why_o john_n baptist_n make_v use_v of_o they_o as_o a_o strict_a observer_n of_o the_o law_n but_o that_o they_o be_v eat_v in_o the_o east_n and_o elsewhere_o you_o may_v see_v kerstenius_fw-la his_o note_v upon_o a_o arabic_a translation_n of_o saint_n mathew_n gospel_n and_o john_n leo_n in_o his_o description_n of_o africa_n but_o that_o which_o be_v here_o to_o the_o purpose_n be_v the_o note_n of_o agatharchides_n in_o his_o tract_n upon_o the_o red_a sea_n where_o he_o speak_v of_o the_o acridophagi_n or_o eater_n of_o locust_n he_o say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o their_o habit_n of_o body_n be_v thin_a and_o meager_a etc._n etc._n so_o cleonards_n note_v of_o the_o country_n people_n of_o fez_n in_o africa_n will_v be_v fit_a to_o the_o matter_n it_o be_v in_o his_o last_o epistle_n to_o his_o tutor_n latomus_fw-la towards_o the_o latter_a end_n nova_fw-la de_fw-la bellis_fw-la nihil_fw-la ad_fw-la brabantinos_n neque_fw-la enim_fw-la strepitum_fw-la armorum_fw-la audietis_fw-la alius_fw-la est_fw-la exercitus_fw-la quem_fw-la deus_fw-la his_fw-la regionibus_fw-la immisit_fw-la paucis_fw-la ante_fw-la diebus_fw-la fesae_fw-la vidiss_v coelum_fw-la obductum_fw-la locustarum_fw-la agminibus_fw-la quae_fw-la hic_fw-la non_fw-la solum_fw-la saltant_fw-la sed_fw-la avium_fw-la ritu_fw-la volitant_fw-la jam_fw-la coram_fw-la video_fw-la minas_fw-la priorum_fw-la prophetarum_fw-la multis_fw-la in_o locis_fw-la nocte_fw-la una_fw-la sata_fw-la perdunt_fw-la universa_fw-la bellum_fw-la strenue_fw-fr cum_fw-la iis_fw-la gerunt_fw-la rustici_fw-la nam_fw-la plaustra_fw-la plena_fw-la locustis_fw-la advehunt_n fesam_fw-la nam_fw-la hos_fw-la host_n vulgo_fw-la hic_fw-la commedunt_fw-la ego_fw-la tamen_fw-la sum_fw-la tam_fw-la delicatus_fw-la ut_fw-la malim_fw-la perdicem_fw-la unam_fw-la quam_fw-la locustas_fw-la viginti_fw-la quod_fw-la totam_fw-la hanc_fw-la regionem_fw-la gens_fw-la locustica_fw-la devoravit_fw-la i_o e._n i_o can_v tell_v you_o news_n of_o war_n but_o not_o like_o you_o in_o brabant_n hexaemeron_n vid._n eustath_n in_o hexaemeron_n no_o noise_n of_o weapon_n here_o it_o be_v another_o kind_n of_o army_n which_o god_n have_v send_v into_o these_o coast_n within_o these_o few_o day_n you_o may_v have_v see_v the_o whole_a heaven_n cloud_v over_o with_o troop_n of_o locust_n such_o as_o do_v
alexandria_n because_o even_o the_o opinion_n of_o a_o new_a way_n in_o religion_n can_v never_o prosper_v without_o a_o precedent_n and_o such_o a_o one_o as_o be_v beyond_o all_o exception_n and_o though_o it_o be_v never_o so_o wise_o suggest_v yet_o it_o seldom_o gain_v reputation_n from_o lesser_a example_n then_o that_o of_o a_o king_n and_o it_o seem_v by_o that_o we_o find_v in_o justin_n martyr_n that_o the_o miracle_n wrought_v the_o very_a same_o effect_n in_o ptolemy_n as_o we_o will_v have_v it_o for_o he_o say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n that_o the_o king_n perceive_v that_o these_o seventie_o man_n have_v all_o agree_v not_o only_o in_o the_o matter_n but_o also_o in_o the_o manner_n of_o their_o interpretation_n insomuch_o that_o no_o man_n differ_v from_o another_o not_o in_o a_o word_n but_o every_o man_n express_v the_o same_o conceit_n and_o by_o the_o same_o phrase_n he_o stand_v amaze_v and_o nothing_o doubt_v but_o that_o the_o interpretation_n be_v wrought_v by_o divine_a power_n he_o acknowledge_v that_o the_o interpreter_n be_v worthy_a of_o all_o honour_n as_o be_v man_n to_o who_o god_n do_v bear_v a_o peculiar_a respect_n and_o have_v first_o give_v they_o condign_a reward_n he_o take_v order_n for_o their_o departure_n into_o their_o own_o country_n etc._n etc._n and_o the_o same_o effect_n which_o the_o wonder_v wrought_v upon_o the_o prince_n it_o wrought_v also_o upon_o the_o people_n for_o so_o it_o appear_v by_o that_o which_o be_v already_o observe_v out_o of_o irenaeus_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n thus_o we_o see_v that_o the_o purpose_n of_o god_n in_o the_o translation_n will_v not_o only_o endure_v but_o do_v also_o vary_v convenient_o require_v that_o something_o in_o the_o business_n shall_v be_v miraculous_a for_o the_o king_n be_v better_a instruction_n and_o that_o the_o scripture_n may_v have_v so_o much_o honour_n and_o admiration_n as_o may_v gain_v they_o something_o in_o the_o opinion_n of_o the_o heathen_a and_o preserv_v they_o from_o the_o injury_n of_o time_n and_o this_o be_v to_o be_v the_o first_o reason_n the_o second_o reason_n for_o which_o the_o king_n ought_v to_o take_v such_o a_o way_n for_o the_o translation_n be_v for_o that_o he_o make_v question_n of_o their_o fidelity_n and_o that_o this_o may_v be_v accept_v for_o a_o sufficient_a caus_n it_o shall_v be_v set_v down_o that_o the_o king_n mistrust_n be_v raise_v upon_o such_o surmise_n as_o be_v no_o way_n frivolous_a but_o contain_v in_o they_o matter_n of_o moment_n for_o it_o can_v not_o be_v expect_a from_o any_o nation_n in_o those_o day_n that_o they_o shall_v be_v trusty_a in_o reveal_v the_o secret_n of_o their_o religion_n but_o from_o the_o jew_n it_o will_v be_v think_v impossible_a for_o this_o nation_n stand_v so_o nice_o affect_v to_o their_o sepher_n hattocah_n or_o book_n of_o the_o law_n that_o even_o in_o the_o slight_a circumstance_n it_o be_v observe_v with_o a_o incredible_a curiosity_n of_o devotion_n mahomet_n abulcasim_n the_o son_n of_o abdalla_n regard_v the_o esteem_n of_o his_o alcoran_n so_o far_o as_o to_o provide_v by_o a_o law_n that_o upon_o the_o outside_n thereof_o this_o caution_n shall_v be_v always_o write_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d let_v no_o man_n touch_v this_o book_n but_o he_o that_o be_v pure_a and_o the_o law_n be_v yet_o in_o force_n among_o the_o turk_n for_o some_o special_a alcoran_n of_o note_n one_o of_o which_o sort_n inscribe_v in_o the_o same_o manner_n may_v be_v see_v in_o the_o archive_v of_o our_o public_a library_n but_o the_o jew_n not_o content_v with_o so_o much_o care_n use_v a_o more_o intolerable_a kind_n of_o circumspection_n for_o rabbi_n nehemiah_n say_v in_o the_o massichta_fw-la sopherim_n chapter_n 3_o halak_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o no_o man_n may_v lay_v their_o book_n of_o the_o law_n upon_o his_o knee_n nor_o lean_a upon_o it_o with_o his_o elbow_n when_o he_o read_v it_o and_o halac_n the_o 10._o it_o be_v command_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o no_o man_n shall_v spit_v in_o presence_n of_o this_o book_n nor_o offer_v to_o turn_v his_o back_n upon_o it_o and_o in_o the_o same_o tract_n halac_n 13._o it_o be_v say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v that_o no_o man_n shall_v lay_v this_o book_n under_o or_o upon_o his_o bed_n or_o at_o his_o bed_n foot_n neither_o shall_v any_o man_n sit_v upon_o his_o bed_n have_v this_o book_n lie_v upon_o he_o for_o rabbi_n eliezer_n do_v thus_o and_o a_o serpent_n come_v and_o bite_v he_o all_o this_o care_n be_v take_v for_o the_o outside_n but_o much_o more_o for_o that_o which_o be_v within_o to_o let_v pass_v other_o circumstance_n which_o will_v make_v this_o manifest_a we_o have_v need_v only_o of_o that_o one_o which_o most_o of_o all_o concern_v our_o matter_n in_o hand_n and_o it_o be_v that_o for_o the_o most_o part_n among_o the_o jew_n it_o be_v account_v a_o odious_a profanation_n of_o this_o law_n if_o it_o be_v any_o way_n communicate_v to_o the_o heathen_a to_o this_o purpose_n note_n that_o of_o the_o junior_n becchai_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n because_o say_v he_o there_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o wisdom_n of_o our_o law_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d pure_a word_n and_o worthy_a to_o be_v keep_v secret_a therefore_o say_v he_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d thou_o be_v bind_v to_o conceal_v they_o and_o never_o to_o impart_v they_o according_a to_o the_o since_o of_o that_o which_o be_v write_v they_o shall_v be_v to_o thou_o to_o thou_o alone_o and_o not_o to_o the_o stranger_n with_o thou_o so_o the_o son_n of_o afer_n at_o the_o begin_n of_o his_o commentary_n upon_o the_o law_n fol._n 3._o a._n col._n 1._o therefore_o that_o which_o maimon_n say_v contrary_a to_o this_o in_o halaca_n tephill_n of_o his_o misne_n torah_n cap._n 10._o must_v be_v otherwise_o excuse_v for_o elias_n the_o levite_n in_o his_o second_o preface_n to_o the_o hammasore_v express_o affirm_v from_o the_o tradition_n of_o the_o ancient_n that_o nothing_o may_v be_v communicate_v to_o the_o gentile_n save_v only_o the_o seven_o precept_n of_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d son_n of_o noah_n but_o as_o for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o history_n of_o the_o creätion_n the_o law_n and_o such_o like_a whosoever_o shall_v impart_v these_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o the_o heathen_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d he_o shall_v go_v down_o to_o the_o grave_n in_o sorrow_n and_o his_o life_n and_o soul_n shall_v be_v consume_v etc._n etc._n the_o rabbin_z go_v on_o and_o have_v much_o ado_n to_o excuse_v himself_o there_o to_o the_o jew_n by_o who_o he_o be_v give_v over_o for_o a_o reprobate_n only_o for_o teach_v his_o great_a patron_n cardinal_n giles_n the_o hebrew_n tongue_n because_o their_o fear_n be_v lest_o by_o this_o mean_v the_o cardinal_n may_v come_v to_o the_o understanding_n of_o their_o law_n but_o more_o than_o this_o that_o it_o be_v unlawful_a for_o the_o jew_n to_o make_v any_o other_o nation_n acquaint_v with_o their_o law_n it_o may_v be_v add_v that_o there_o be_v a_o reason_n in_o special_a why_o it_o shall_v be_v dissemble_v to_o this_o ptolemy_n because_o the_o communication_n of_o it_o have_v succeed_v so_o ill_o in_o the_o day_n of_o his_o father_n for_o ptolemy_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d have_v learn_v that_o the_o jew_n will_v do_v no_o manner_n of_o work_n upon_o a_o sabbath_n day_n make_v that_o a_o opportunity_n to_o take_v their_o city_n which_o be_v as_o easy_o as_o inglorious_o do_v because_o no_o man_n upon_o that_o day_n will_v resist_v he_o for_o to_o they_o it_o be_v a_o breach_n of_o the_o sabbath_n even_o to_o save_v their_o life_n and_o this_o be_v object_v unto_o they_o by_o agatharchides_n of_o cnidus_n who_o write_v the_o history_n of_o alexander_n successor_n where_o he_o set_v down_o this_o story_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v there_o be_v a_o certain_a nation_n call_v the_o jew_n and_o they_o inhabit_v the_o great_a and_o well_o fence_v city_n jerusalem_n this_o city_n they_o negligent_o yield_v into_o the_o hand_n of_o ptolemy_n and_o will_v not_o take_v up_o arm_n for_o their_o own_o protection_n choose_v rather_o to_o become_v vassal_n to_o a_o stranger_n then_o to_o defend_v themselves_o upon_o the_o sabbath_n day_n these_o reason_n if_o they_o stand_v alone_o have_v enough_o in_o they_o to_o make_v the_o king_n mistrust_v his_o interpreter_n and_o yet_o if_o antiquity_n have_v not_o misinform_v we_o there_o will_v be_v one_o reason_n more_o which_o itself_o alone_a ought_v to_o have_v prevail_v though_o all_o the_o rest_n have_v be_v want_v for_o
renown_n of_o alexander_n which_o other_o autor_n have_v say_v 4._o parte_fw-la jâ_fw-la climate_n 4._o concern_v his_o non_fw-la ultra_fw-la in_o the_o east_n and_o yet_o the_o arabic_a geographer_n asscribe_v also_o unto_o he_o the_o pillar_n of_o hercules_n in_o the_o west_n and_o say_v moreover_o that_o by_o the_o help_n of_o his_o mathematician_n he_o dig_v up_o a_o isthmus_n and_o join_v two_o sea_n together_o see_v this_o author_n in_o his_o first_o part_n of_o his_o 4._o clime_n that_o which_o be_v already_o record_v of_o this_o mighty_a conqueror_n by_o historian_n more_o common_o know_v be_v as_o great_a a_o burden_n as_o fame_n can_v bear_v and_o yet_o i_o have_v see_v two_o greek_a unpublished_a autor_n in_o the_o baroccian_a archive_v bod._n archivae_fw-la bara_n b●blioth_n bod._n that_o have_v go_v beyond_o all_o that_o be_v yet_o extant_a as_o if_o they_o will_v set_v down_o not_o how_o much_o alexander_n can_v do_v but_o how_o much_o it_o be_v possible_a for_o the_o reader_n to_o believ_n for_o so_o they_o have_v screw_v up_o his_o act_n to_o a_o most_o prodigious_a and_o incredible_a height_n that_o nothing_o more_o can_v be_v expect_a from_o the_o historia_fw-la lombardica_n or_o the_o most_o impudent_a legend_n and_o yet_o i_o find_v nothing_o at_o all_o say_v of_o this_o agger_fw-la justin_n have_v say_v much_o for_o alexander_n out_o of_o trogus_n pompey_n and_o much_o be_v set_v down_o by_o diodorus_n to_o say_v nothing_o of_o zeno_n demetrius_n print_v at_o venice_n in_o vulgar_a greek_a and_o a_o french_a author_n not_o extant_a both_o which_o have_v write_v the_o life_n of_o alexander_n and_o that_o they_o may_v lie_v by_o authority_n they_o have_v do_v it_o in_o vers_n and_o yet_o none_o of_o all_o these_o ever_o dare_v to_o say_v that_o this_o be_v any_o of_o his_o act_n to_o join_v pharos_n to_o alexandria_n nay_o plutarch_n in_o the_o life_n of_o this_o alexander_n say_v that_o pharos_n be_v a_o isle_n in_o those_o day_n and_o very_o well_o intimate_v that_o the_o isthmus_n be_v congest_v in_o after_o time_n therefore_o if_o this_o will_v not_o be_v remember_v neither_o by_o those_o who_o know_v all_o that_o alexander_n do_v nor_o yet_o by_o other_o who_o dare_v to_o write_v more_o than_o they_o know_v bar-jonah_n be_v not_o to_o be_v regard_v in_o this_o matter_n but_o joseph_n scaliger_n trouble_v we_o further_o for_o he_o say_v that_o this_o isthmus_n be_v raise_v per_fw-la superiores_fw-la ptolemaeos_fw-la by_o the_o former_a ptolemy_n and_o his_o authority_n for_o this_o be_v out_o of_o julius_n cesar_n in_o the_o three_o book_n of_o his_o commentary_n de_fw-fr bello_fw-la civili_fw-la towards_o the_o late_a end_n of_o that_o book_n there_o cesar_n say_v thus_o haec_fw-la insula_fw-la objecta_fw-la alexandria_n portum_fw-la efficit_fw-la sed_fw-la â_fw-la superioribus_fw-la regionibus_fw-la in_o longitudinem_fw-la passuum_fw-la 900._o in_fw-la mare_fw-la jactis_fw-la molibus_fw-la angusto_fw-la itinere_fw-la &_o ponte_fw-la cum_fw-la oppido_fw-la conjungitur_fw-la at_o the_o first_o read_v of_o these_o word_n i_o marvail_v how_o scaliger_n can_v pick_v out_o the_o thing_n which_o be_v pretend_v see_v that_o here_o be_v no_o intimation_n to_o that_o purpose_n but_o upon_o a_o further_a inquiry_n i_o find_v in_o the_o critical_a note_n upon_o this_o place_n that_o brodaeus_n will_v have_v it_o read_v a_o superioribus_fw-la regibus_fw-la and_o out_o of_o this_o varia_fw-la lectio_fw-la scaliger_n get_v his_o superiores_fw-la ptolemaeos_fw-la suppose_v we_o then_o that_o the_o true_a way_n of_o read_v shall_v be_v according_a to_o brodaeus_n yet_o how_o will_v cesar_n be_v trust_v for_o this_o in_o who_o judgement_n we_o all_o know_v that_o the_o pail_v up_o of_o a_o isthmus_n will_v be_v too_o great_a a_o work_n for_o a_o woman_n in_o comparison_n whereof_o cesar_n ditch_n and_o trench_n can_v bear_v no_o reputation_n therefore_o it_o concern_v the_o dictator_n to_o darken_v the_o glory_n of_o cleopatra_n for_o fear_n that_o shall_v eclipse_v his_o own_o therefore_o the_o exploit_n be_v obscure_o suggest_v in_o term_n of_o generality_n and_o ambiguity_n that_o it_o be_v do_v a_o superioribus_fw-la regibus_fw-la which_o whether_o it_o be_v to_o be_v understand_v of_o ptolemie_n lagus_n and_o philadelph_n or_o of_o those_o which_o succeed_v who_o can_v tell_v we_o and_o if_o it_o be_v not_o it_o make_v nothing_o against_o we_o but_o why_o be_v we_o bind_v to_o read_v regibus_fw-la see_v that_o in_o the_o most_o ancient_a and_o the_o correct_a copy_n we_o find_v it_o constant_o write_v a_o superioribus_fw-la regionibus_fw-la and_o so_o it_o be_v to_o be_v refer_v to_o in_o longitudinem_fw-la passuum_fw-la 900._o à_fw-la sup_n region_n etc._n etc._n or_o otherwise_o it_o may_v follow_v the_o force_n of_o the_o conjunction_n say_v which_o lead_v to_o another_o way_n of_o interpretation_n and_o either_o of_o these_o way_n seem_v full_o to_o satisfy_v the_o autor_n meaning_n and_o afford_v a_o construction_n proper_a to_o the_o place_n so_o we_o see_v that_o these_o word_n of_o cesar_n be_v not_o of_o force_n enough_o to_o overthrow_v the_o testimony_n of_o ammianus_n marcellinus_n therefore_o it_o hold_v still_o that_o pharos_n remain_v a_o isle_n till_o the_o day_n of_o cleopatra_n and_o we_o be_v sure_a that_o aristaeas_n be_v dead_a long_o before_o therefore_o for_o he_o to_o make_v mention_n of_o the_o heptastadium_n be_v a_o inexcusable_a anachronism_n and_o there_o need_v nothing_o more_o to_o prove_v the_o first_o thing_n which_o be_v require_v that_o the_o author_n of_o the_o present_a history_n of_o the_o seventie_o can_v be_v that_o aristaeas_n who_o be_v to_o live_v in_o the_o day_n of_o ptolemie_n now_o we_o be_v to_o prove_v that_o the_o true_a aristaeas_n have_v this_o passage_n of_o the_o cels._n and_o this_o will_v be_v easy_a to_o do_v because_o gedaliah_n in_o his_o shalshelet_n hakabbala_n profess_v to_o set_v down_o this_o history_n of_o the_o seventie_o interpreter_n brief_o out_o of_o aristaeas_n towards_o the_o late_a end_n of_o his_o abstract_n use_v these_o word_n 24._o r._n gedalea_n in_o shalshelet_n fol._n 23._o &_o 24._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v and_o every_o day_n the_o king_n ask_v they_o the_o interpretation_n of_o some_o hard_a say_n and_o dark_a sentence_n which_o may_v be_v see_v at_o large_a in_o this_o mean_v this_o of_o aristaeas_n he_o mean_v book_n and_o they_o still_o give_v he_o such_o a_o answer_n as_o be_v to_o the_o purpose_n and_o well-pleasing_a in_o his_o sight_n insomuch_o that_o the_o king_n marvail_v great_o etc._n etc._n after_o this_o say_v he_o they_o be_v conduct_v to_o a_o certain_a island_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d about_o a_o mile_n distant_a from_o alexandria_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o to_o each_o of_o they_o be_v appoint_v a_o several_a conclave_n etc._n etc._n we_o can_v imagine_v the_o author_n to_o be_v so_o notorious_o impudent_a as_o to_o have_v cite_v this_o out_o of_o aristaeas_n if_o it_o have_v not_o be_v there_o therefore_o now_o if_o we_o give_v the_o reason_n why_o josephus_n shall_v leave_v it_o out_o we_o have_v bring_v that_o to_o pass_v which_o be_v require_v to_o be_v do_v josephus_n have_v have_v good_a experience_n of_o the_o heathen_a not_o only_o by_o his_o conversation_n with_o their_o book_n but_o also_o with_o themselves_o make_v observation_n of_o that_o whereof_o he_o himself_o afterward_o find_v cause_n to_o complain_v that_o as_o they_o make_v little_a account_n of_o the_o nation_n of_o the_o jew_n and_o their_o religion_n so_o they_o slight_v their_o antiquity_n and_o misbelieved_a any_o thing_n that_o can_v be_v say_v or_o write_v for_o their_o renown_n josephus_n be_v well_o aware_a of_o this_o and_o desirous_a by_o all_o mean_n that_o his_o work_n may_v find_v acceptation_n with_o the_o gentile_n take_v diligent_a heed_n to_o make_v the_o disposition_n of_o his_o history_n of_o such_o a_o temper_n as_o that_o nothing_o shall_v be_v propose_v so_o incredible_a as_o not_o to_o bear_v some_o congruity_n with_o such_o thing_n which_o have_v be_v know_v to_o be_v before_o and_o be_v like_a to_o be_v hereafter_o therefore_o when_o he_o come_v to_o the_o miraculous_a passage_n of_o holy_a writ_n he_o use_v a_o fair_a way_n of_o dissimulation_n still_o moderate_v the_o wonder_n of_o a_o work_n that_o he_o may_v bring_v it_o down_o to_o the_o heathen_n faith_n and_o make_v it_o fit_a for_o ordinary_a belief_n the_o reader_n shall_v willing_o believ_n this_o after_o experience_n make_v in_o a_o instance_n or_o two_o when_o josephus_n come_v to_o tell_v of_o israëls_n departure_n out_o of_o egypt_n and_o how_o they_o pass_v through_o the_o midst_n of_o the_o sea_n upon_o dry_a land_n he_o relate_v the_o story_n bonâ_fw-la fide_fw-la but_o withal_o superad_v thereunto_o a_o most_o unwarrantable_a extenuation_n his_o fear_n be_v lest_o the_o
neque_fw-la cur_n potuerint_fw-la hactenus_fw-la caussam_fw-la reddere_fw-la potuit_fw-la he_o say_v that_o no_o man_n can_v tell_v from_o whence_o they_o have_v it_o or_o can_v ever_o yet_o give_v a_o reason_n why_o they_o shall_v put_v it_o in_o concern_v this_o translation_n the_o tradition_n be_v that_o under_o the_o reign_n of_o ptolemy_n philadelph_n and_o by_o the_o agencie_n of_o demetrius_n seventie_o and_o two_o of_o the_o elder_n of_o israël_n be_v invite_v over_o to_o alexandria_n with_o the_o original_n of_o their_o law_n that_o they_o be_v appoint_v a_o recess_n in_o the_o isle_n pharos_n where_o in_o the_o space_n of_o seventie_o two_o day_n they_o render_v it_o into_o greek_a that_o the_o translation_n first_o diligent_o revise_v and_o approve_v of_o by_o the_o jew_n there_o frequent_o reside_v at_o that_o time_n be_v careful_o and_o solemn_o put_v up_o and_o reserve_v in_o the_o king_n library_n so_o aristeas_n and_o from_o he_o josephus_n philo_n seem_v to_o intimate_v as_o if_o the_o translation_n have_v be_v several_o and_o unanimous_o perform_v that_o be_v by_o two_o and_o two_o in_o a_o celestina_n as_o epiphanius_n and_o the_o emperor_n in_o the_o novel_n but_o by_o the_o full_a authority_n both_o of_o the_o jewish_a and_o christian_a interest_n it_o be_v translate_v all_o alike_o and_o by_o every_o one_o in_o a_o separate_a conclave_n 2._o antiquitat_fw-la judaïc_fw-la l._n 12._o ●_o 2._o so_o justin_n martyr_n irenaeus_n clemens_n alexandrinus_n cyrillus_n hierosolymitanus_n the_o talmudist_n in_o megillah_n nikra_fw-mi fol._n 9_o a._n in_o massichta_n sopherim_n c._n 1._o halac_n 8._o abraham_n zacuth_n in_o juchasin_n r._n gedalia_n in_o shalshelet_n haccabala_n fol._n 23.24_o etc._n etc._n and_o justin_n martyr_n will_v have_v the_o gentile_n to_o know_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n that_o this_o be_v no_o fable_n or_o fictitious_a relation_n for_o that_o he_o himself_o have_v be_v there_o and_o visit_v the_o ruin_n of_o the_o cell_n and_o receive_v this_o tradition_n from_o the_o inhabitant_n of_o the_o place_n it_o be_v add_v moreover_o by_o the_o say_v aben_n batric_n that_o simeon_n the_o just_a be_v one_o of_o the_o interpreter_n and_o that_o upon_o his_o unbelief_n of_o a_o passage_n in_o the_o translation_n which_o prophesy_v of_o christ_n it_o be_v give_v unto_o he_o not_o to_o see_v death_n till_o he_o have_v see_v the_o glory_n of_o god_n who_o when_o he_o have_v take_v up_o in_o his_o arm_n he_o then_o begin_v that_o his_o nunc_fw-la dimittis_fw-la lord_n now_o let_v thou_o thy_o servant_n depart_v in_o peace_n etc._n etc._n for_o the_o translation_n he_o express_o affirm_v that_o the_o whole_a be_v perform_v by_o each_o of_o they_o in_o his_o several_a celestina_n no_o man_n dissent_v from_o another_o and_o that_o the_o several_a copy_n be_v all_o seal_v up_o and_o put_v into_o the_o temple_n of_o serapis_n and_o yet_o contrary_a to_o all_o this_o one_o armius_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d quote_v in_o the_o preface_n to_o a_o arabic_a version_n of_o the_o greek_a pentateuch_n say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d bodleianis_n catena_n arab._n in_o pentateuc_n m●s._n in_o arch._n bodleianis_n that_o the_o elder_n disagree_v and_o that_o therefore_o the_o king_n command_v they_o shall_v be_v put_v in_o prison_n and_o under_o chain_n a_o eager_a and_o famous_a contestation_n pass_v betwixt_o saint_n hierom_n and_o s._n austin_n about_o this_o matter_n the_o former_a attribute_v so_o little_a to_o the_o story_n that_o with_o he_o the_o cell_n and_o separation_n be_v but_o a_o fable_n the_o late_a so_o much_o that_o he_o account_v their_o variety_n from_o the_o original_a to_o be_v no_o less_o harmonious_a than_o those_o of_o the_o gospel_n but_o forasmuch_o as_o the_o testimony_n notwithstanding_o their_o number_n and_o concurrence_n may_v be_v all_o thrust_n up_o into_o the_o single_a authority_n of_o aristeas_n and_o that_o so_o substantial_o disable_v by_o scaliger_n the_o most_o indifferent_a man_n take_v part_n with_o saint_n hierom._n the_o truth_n of_o all_o may_v seem_v to_o be_v as_o follow_v the_o talmudist_n in_o sopherim_n deliver_v a_o tradition_n of_o five_o elder_n who_o translate_v the_o five_o book_n of_o moses_n for_o ptolemy_n the_o king_n 7._o sopher_n c._n 1._o halac_n 7._o etc._n etc._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o that_o this_o be_v a_o sad_a day_n to_o the_o house_n of_o israël_n and_o like_o the_o day_n of_o the_o calf_n etc._n etc._n and_o the_o time_n of_o this_o translation_n be_v to_o this_o day_n keep_v a_o fast_n and_o note_v in_o their_o calendar_n with_o a_o miracle_n of_o three_o day_n darkness_n which_o as_o they_o say_v be_v then_o upon_o the_o earth_n the_o tradition_n seem_v to_o point_v we_o to_o that_o version_n of_o the_o law_n perform_v before_o the_o time_n of_o alexander_n the_o great_a storm_n clem_n alex._n 1._o storm_n as_o aristobulus_n testify_v in_o his_o first_o book_n to_o ptolemy_n philametor_n but_o the_o tradition_n erroneous_o cast_v it_o upon_o the_o day_n of_o ptolemy_n when_o not_o the_o law_n only_o but_o the_o prophet_n also_o be_v translate_v and_o by_o the_o seventie_o elder_n as_o before_o those_o among_o the_o jew_n who_o read_v the_o law_n in_o this_o translation_n be_v call_v hellenist_n otherwise_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d korin_n lemephrah_n such_o as_o read_v the_o law_n backward_o as_o the_o talmud_n in_o sota_n fol._n 32.6_o in_o the_o jerusalem_n talmud_n it_o be_v say_v that_o r._n levi_n come_v to_o caesarea_n and_o hear_v they_o read_v the_o shemang_n or_o audi_fw-la israël_n a_o section_n of_o the_o law_n deut._n 6._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d hellenistin_n or_o in_o greek_a will_v have_v hinder_v they_o which_o r._n jose_n perceive_v angry_o say_v he_o that_o can_v read_v it_o in_o hebrew_n shall_v he_o not_o read_v it_o at_o all_o nay_o let_v he_o read_v it_o in_o any_o tongue_n whatsoever_o that_o he_o understand_v and_o he_o have_v do_v his_o duty_n sota_n c._n 7._o this_o preposterous_a way_n of_o read_v as_o it_o be_v take_v breed_v a_o diversity_n of_o conversation_n and_o be_v the_o cause_n of_o many_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o murmur_n betwixt_o the_o other_o jew_n and_o hellenist_n for_o so_o we_o be_v to_o read_v not_z grecians_z act._n 6.1_o for_o the_o translation_n i_o believ_n it_o to_o be_v that_o which_o for_o the_o great_a part_n of_o the_o main_a body_n be_v yet_o exstant_fw-la and_o that_o it_o be_v perform_v at_o such_o a_o time_n and_o place_n and_o possible_o by_o such_o a_o number_n of_o elder_n for_o the_o cell_n the_o separation_n and_o miraculous_a consent_n of_o the_o interpreter_n with_o other_o pompous_a circumstance_n remember_v by_o aristeas_n i_o assure_v myself_o they_o be_v all_o afterward_o devise_v by_o the_o hellenist_n to_o advance_v the_o reputation_n of_o their_o scripture_n against_o that_o of_o the_o other_o murmur_a jew_n which_o derive_v down_o to_o the_o father_n of_o the_o church_n in_o such_o a_o disguis_fw-la of_o miracle_n and_o antiquity_n and_o which_o be_v more_o than_o that_o express_o quote_v by_o the_o evangelist_n and_o apostle_n rather_o than_o the_o original_a be_v easy_o receive_v with_o that_o precipitation_n of_o reverence_n as_o give_v not_o time_n to_o consider_v what_o licentious_a course_n have_v be_v practise_v upon_o it_o in_o this_o translation_n as_o now_o receive_v beside_o many_o other_o various_a readins_n two_o irreconciliable_a difference_n from_o the_o original_a have_v pass_v the_o one_o pure_o chronological_a by_o a_o numerous_a excess_n in_o the_o anni_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o other_o be_v not_o so_o only_o but_o also_o the_o interposition_n of_o another_o caïnan_n into_o the_o series_n of_o the_o geneälogy_n this_o late_a commit_v the_o new_a testament_n with_o the_o old_a the_o former_a leave_v the_o old_a upon_o plain_a term_n of_o contradiction_n to_o its_o self_n and_o be_v so_o vast_a as_o in_o fix_v the_o aera_fw-la of_o the_o flood_n to_o leave_v the_o hebrew_n computation_n many_o hundred_o year_n behind_o and_o so_o absurd_a as_o to_o let_v it_o follow_v that_o noah_n die_v before_o the_o flood_n and_o methusalem_n live_v after_o it_o to_o reconcile_v either_o of_o these_o two_o to_o the_o original_a upon_o my_o du_a consideration_n of_o all_o that_o have_v be_v devise_v i_o find_v to_o be_v of_o a_o impossible_a performance_n to_o defend_v the_o translation_n against_o the_o original_a as_o the_o romanist_n immoderate_o undertake_v put_v we_o upon_o a_o unreasonable_a and_o ensnare_a consequence_n which_o howsoever_o man_n corrupt_v by_o engagement_n may_v more_o indiscernable_o swallow_v up_o yet_o super-induced_n upon_o a_o sincere_a and_o unmixed_a faith_n remove_v the_o ancient_a landmark_n and_o betray_v we_o to_o atheïsm_n and_o instability_n
be_v know_v from_o any_o other_o whatsoever_o within_o the_o duration_n of_o the_o world_n or_o the_o whole_a circle_n at_o least_o artificiosissima_fw-la periodus_fw-la as_o helvicus_n admire_v with_o many_o other_o so_o that_o the_o author_n need_v not_o to_o break_v forth_o into_o his_o nos_fw-la qui_fw-la eam_fw-la excogitavimus_fw-la periodum_fw-la hanc_fw-la satìs_fw-la laudare_fw-la non_fw-la possumus_fw-la canon_n isagog_n lib._n 3._o yet_o salian_a otherwise_o a_o great_a annalist_n lose_v a_o chapter_n or_o two_o in_o the_o disparagement_n of_o this_o period_n as_o he_o expect_v it_o shall_v redound_v but_o it_o fall_v out_o unto_o his_o own_o the_o absurdness_n of_o his_o exception_n betray_v he_o thus_o far_o that_o he_o can_v have_v no_o just_a cause_n why_o to_o expose_v this_o period_n then_o that_o himself_o have_v be_v so_o unfortunate_a as_o to_o build_v his_o annal_n upon_o a_o less_o during_o foundation_n but_o of_o what_o accomplishment_n this_o period_n be_v i_o think_v we_o may_v best_o of_o all_o be_v judge_v by_o petavius_n the_o most_o open_a mouth_n against_o that_o great_a restorer_n of_o chronologie_n this_o petavius_n say_v that_o there_o be_v not_o one_o thing_n in_o that_o whole_a book_n de_fw-fr emendatione_fw-la temporum_fw-la not_o liable_a to_o just_a reproof_n this_o only_a period_n except_v than_o which_o he_o confess_v to_o know_v nothing_o more_o important_a for_o the_o advancement_n of_o chronologie_n and_o therefore_o earnest_o commend_v it_o unto_o general_a practice_n assure_v all_o man_n that_o by_o this_o mean_n the_o most_o insuperable_a confusion_n of_o time_n may_v be_v reduce_v to_o order_n with_o most_o incredible_a eas_fw-la and_o effect_n chap._n iu._n concern_v the_o aera_n in_o the_o account_n of_o time_n there_o must_v be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o vnde_fw-la and_o the_o quo._n according_o chronologie_n whatsoever_o fix_v itself_o upon_o some_o certain_a term_n to_o which_o the_o reckon_n shall_v refer_v the_o most_o natural_a term_n will_v be_v the_o world_n creätion_n from_o which_o the_o jew_n and_o we_o christian_n account_v our_o time_n though_o we_o rather_o from_o the_o redemption_n si_fw-mi origo_fw-la mundi_fw-la in_o hominum_fw-la notitiam_fw-la venisset_fw-la indè_fw-la exordium_n sumeremus_fw-la censorin_n de_fw-fr die_fw-fr natal_n cap._n 20._o some_o of_o those_o who_o can_v not_o attein_v the_o world_n begin_n reckon_v from_o their_o own_o so_o the_o roman_n ab_fw-la orb_n condita_fw-la otherwise_o this_o account_n use_v to_o respect_v either_o some_o great_a name_n or_o some_o notable_a event_n so_o the_o greek_n account_n from_o their_o olympic_n and_o the_o assyrian_n from_o nabonasser_n these_o or_o the_o like_a term_n of_o computation_n censorinus_n express_v by_o the_o word_n tituli_fw-la they_o be_v most_o usual_o know_v by_o the_o name_n of_o aera_fw-la &_o epoche_n they_o be_v call_v epoche_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d à_fw-la sistendo_fw-la quòd_fw-la illis_fw-la sistantur_fw-la &_o terminentur_fw-la mensurae_fw-la temporum_fw-la say_v scaliger_n de_fw-fr emendatione_fw-la temp._n lib._n 5._o pag._n 358._o aera_fw-la say_v the_o alphonsine_a table_n hispanis_n dicitur_fw-la tempus_fw-la limitatum_fw-la ab_fw-la aevo_fw-la aliquo_fw-la sumens_fw-la exordium_n it_o be_v first_o of_o all_o say_v of_o the_o aera_fw-la hispanica_fw-la respect_v the_o time_n of_o cesar_n augustus_n the_o spaniard_n to_o comply_v with_o the_o success_n of_o their_o triumvir_n for_o the_o division_n assign_v spain_n to_o augustus_n receive_v at_o that_o time_n the_o julian_n form_n account_v the_o same_o from_o the_o emperor_n under_o this_o style_n as_o sepulveda_n conceit_v annus_fw-la erat_fw-la augusti_fw-la or_o a._n o_z a._n which_o in_o time_n for_o want_n of_o interpunction_n be_v put_v together_o and_o become_v the_o word_n aera_fw-la sepulve_v to_o this_o scaliger_n ridicula_fw-la say_v he_o ridicula_fw-la &_o tamen_fw-la illi_fw-la viro_fw-la erudito_fw-la adeò_fw-la placuit_fw-la commentum_fw-la suum_fw-la ut_fw-la ejus_fw-la rei_fw-la gratiâ_fw-la duntaxat_fw-la scriptionem_fw-la illius_fw-la libelli_fw-la de_fw-la emendatione_fw-la anni_fw-la suscepisse_fw-la videatur_fw-la etc._n etc._n james_n christman_n fetch_v the_o word_n out_o of_o his_o arabic_a from_o arah_n computare_fw-la which_o because_o of_o the_o spanish_a usage_n may_v receiv_v some_o probability_n from_o their_o conversation_n with_o the_o moor_n but_o the_o arabic_a geographer_n in_o the_o second_o part_n of_o the_o four_o clime_n derive_v this_o etymon_n ab_fw-la aere_fw-la flavo_fw-la and_o the_o saracen_n call_v this_o term_n aeram_fw-la aeris_fw-la that_o be_v say_v christ-man_n aeris_fw-la solvendi_fw-la fisco_fw-la romano_n mean_v a_o certain_a tribute_n impose_v by_o augustus_n first_o upon_o the_o spaniard_n and_o afterward_o upon_o the_o whole_a empire_n some_o but_o most_o unreasonable_o derive_v the_o word_n from_o hera_n one_o of_o the_o name_n of_o juno_n so_o garcios_fw-la loisa_n out_o of_o hincmare_n as_o he_o think_v other_o from_o the_o same_o word_n as_o it_o betoken_v dominion_n so_o they_o force_v it_o they_o shall_v rather_o have_v consider_v that_o hera_n in_o the_o spanish_a tongue_n signify_v time_n though_o from_o a_o gothick_n original_a from_o whence_o our_o saxon_n have_v their_o gere_n or_o year_n as_o we_o now_o call_v it_o and_o this_o may_v seem_v to_o bear_v some_o relation_n to_o the_o word_n especial_o for_o that_o aera_fw-la be_v oftentimes_o use_v for_o annus_fw-la in_o isidore_n chronicle_n and_o elsewhere_o sir_n henry_n spelman_n glossarie_a may_v be_v see_v in_o this_o word_n scaliger_n petavius_n calvisius_n and_o other_o confirm_v that_o era_n in_o old_a latin_a signify_v as_o much_o as_o numerus_fw-la and_o it_o be_v manifest_a enough_o out_o of_o nonius_n faustus_n regiensis_fw-la and_o cicero_n himself_o and_o this_o they_o hold_v to_o be_v the_o most_o likely_a derivation_n of_o the_o word_n if_o it_o be_v yet_o he_o that_o first_o observe_v it_o be_v resendius_n a_o spaniard_n in_o a_o epistle_n to_o a_o friend_n of_o he_o who_o require_v his_o opinion_n concern_v the_o aera_fw-la hispanica_fw-la but_o because_o this_o etymon_n do_v no_o way_n intimate_v why_o that_o use_n of_o the_o word_n shall_v be_v peculiar_o take_v up_o among_o the_o spaniard_n except_o it_o be_v true_a which_o scaliger_n consider_v that_o it_o be_v in_o use_n elsewhere_o but_o against_o which_o petavius_n have_v give_v a_o probable_a reason_n the_o notation_n in_o the_o glossarie_n will_v rather_o be_v take_v and_o so_o it_o may_v be_v a_o word_n of_o the_o gothick_n derivation_n translate_v thence_o to_o the_o spanish_a use_n and_o proper_o say_v of_o their_o epoch_n but_o now_o the_o common_a name_n of_o all_o other_o those_o aera_n or_o epoche_n be_v several_o to_o be_v fix_v and_o first_o of_o all_o that_o of_o orbis_n conditi_fw-la chap._n v._o aera_fw-la orbis_n conditi_fw-la much_o question_n have_v be_v make_v among_o the_o chronologer_n in_o what_o time_n of_o the_o year_n the_o world_n shall_v begin_v and_o more_o as_o some_o think_v than_o need_v not_o so_o for_o beside_o that_o for_o either_o reason_n also_o this_o ought_v not_o to_o be_v indifferent_a to_o learned_a man_n yet_o in_o chronologie_n it_o import_v necessary_o that_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o it_o be_v therefore_o call_v be_v assure_v to_o some_o certain_a time_n wherein_o the_o account_n shall_v determine_v see_v therefore_o it_o be_v necessary_a that_o some_o one_o term_n or_o other_o must_v be_v take_v why_o not_o the_o true_a to_o choo_n if_o the_o question_n be_v ask_v indefinite_o whether_o the_o world_n begin_v in_o the_o spring_n the_o summer_n the_o winter_n or_o the_o autumn_n the_o answer_n must_v be_v that_o it_o begin_v in_o all_o for_o so_o soon_o as_o the_o sun_n set_v forth_o in_o his_o motion_n the_o season_n immediate_o grow_v necessary_a to_o several_a position_n of_o the_o sphere_n so_o divide_v among_o the_o part_n of_o the_o earth_n that_o all_o have_v every_o one_o of_o these_o and_o each_o one_o or_o other_o at_o the_o same_o time_n the_o question_n therefore_o be_v to_o respect_v some_o particular_a horizon_n and_o because_o it_o be_v not_o doubt_v but_o that_o the_o sun_n first_o to_o this_o upper_a hemisphere_n and_o in_o special_a from_o the_o horizon_n of_o our_o first_o parent_n the_o quere_z be_v to_o be_v move_v concern_v the_o holie-land_n at_o what_o time_n of_o the_o year_n the_o world_n there_o begin_v it_o be_v agree_v upon_o by_o all_o that_o it_o begin_v in_o some_o cardinal_n point_n that_o be_v that_o the_o motion_n begin_v from_o the_o eastern_a angle_n of_o the_o holie-land_n the_o solstitial_a or_o aequinoctial_a point_n one_o or_o other_o of_o they_o asscend_v in_o the_o horoscope_n nay_o mercator_n except_v scarce_o any_o man_n doubt_v but_o this_o point_n be_v aequinoctial_a either_o in_o the_o spring_n or_o autumn_n whether_o in_o this_o or_o that_o be_v ancient_o a_o great_a question_n between_o the_o doctor_n eliezer_n and_o joshua_n as_o the_o seder_n olam_n
relate_v scaliger_n joseph_n and_o because_o he_o do_v sethus_n calvisius_n torniellus_n and_o other_o fix_v this_o begin_n in_o the_o autumn_n which_o also_o be_v the_o opinion_n of_o our_o bacon_n long_o ago_o but_o the_o father_n julius_n be_v not_o of_o his_o son_n mind_n mundum_fw-la say_v he_o primo_fw-la veer_fw-la natum_fw-la sapientes_fw-la autumant_fw-la &_o credere_fw-la par_fw-fr est_fw-fr so_o the_o more_o part_n maintain_v and_o for_o the_o best_a reason_n and_o if_o it_o be_v not_o otherwise_o evident_a nature_n itself_o be_v very_o convince_a who_o revolution_n begin_v and_o end_v in_o the_o vernal_a aequinox_n nor_o can_v any_o other_o good_a reason_n be_v give_v why_o the_o astronomer_n shall_v deduce_v all_o their_o calculation_n from_o the_o head_n of_o aries_n the_o aera_fw-la of_o the_o flood_n fall_v within_o the_o 1656_o year_n of_o the_o world_n creätion_n as_o the_o hebrew_n scripture_n be_v plain_a why_o it_o be_v otherwise_o in_o the_o greek_a account_n shall_v be_v say_v hereafter_o chap._n vi_o nabonassar_n aera_fw-la be_v of_o all_o profane_a one_o of_o the_o great_a note_n and_o use_v altraganus_fw-la albategnius_n and_o the_o king_n alphonso_n table_n call_v he_o nebuchadonosor_n or_o nebuchadnezar_n deceive_v as_o it_o seem_v by_o the_o almage_a so_o ptolomie_n book_n entitle_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o magnae_fw-la constructionis_fw-la be_v call_v by_o the_o arabic_a translator_n althazor_n and_o serig_n who_o at_o the_o instance_n of_o almamon_n their_o king_n turn_v this_o book_n into_o that_o language_n and_o that_o they_o may_v speak_v ptolomie_n title_n in_o one_o word_n they_o set_v down_o almageston_n that_o be_v the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o the_o great_a work_n the_o translator_n of_o this_o almage_a use_n to_o render_v ptolomie_n nabonassar_n by_o bechadnetzer_n give_v too_o much_o heed_n to_o the_o likeness_n of_o name_n alfraganus_fw-la and_o albategnius_n follow_v the_o arabic_a translation_n of_o ptolemy_n and_o the_o alphonsine_a table_n the_o latin_a translation_n of_o that_o mercator_fw-la funccius_n the_o prutenick_n table_n origanus_n and_o many_o other_o confound_v this_o name_n with_o shalmanesser_n the_o assyrian_a king_n but_o james_n christman_n make_v demonstration_n that_o the_o time_n agree_v not_o beside_o other_o circumstance_n add_v by_o scaliger_n induce_v the_o same_o truth_n with_o the_o evidence_n whereof_o origanus_n hold_v himself_o convince_v be_v not_o ashamed_a to_o make_v his_o retractation_n yet_o christman_n and_o scaliger_n themselves_o find_v it_o a_o easy_a matter_n to_o tell_v who_o nabonassar_n be_v not_o than_o who_o he_o be_v it_o seem_v to_o christman_n that_o he_o may_v be_v the_o same_o with_o beladan_n the_o father_n of_o merodach_n or_o at_o least_o that_o he_o be_v a_o king_n of_o babylon_n who_o own_o name_n be_v unknown_a nabonassar_n be_v the_o royal_a name_n of_o that_o kingdom_n as_o he_o think_v and_o common_a to_o they_o all_o scaliger_n put_v this_o together_o and_o assure_v himself_o that_o nabonassar_n be_v the_o same_o with_o beladan_n make_v no_o doubt_n but_o that_o be_v the_o name_n of_o the_o king_n this_o of_o the_o man_n so_o the_o 5_o book_n of_o his_o emendation_n but_o the_o three_o of_o his_o isagogical_a canon_n confess_v this_o also_o to_o be_v a_o mistake_n this_o error_n be_v first_o discover_v by_o the_o appearance_n of_o ptolomie_n canon_n which_o set_v down_o a_o list_n of_o the_o babylonish_n persian_a and_o roman_a king_n from_o nabonassar_n time_n to_o the_o time_n of_o ptolemy_n mention_n be_v make_v of_o this_o canon_n by_o panodorus_n anian_n and_o george_n the_o syncellus_n among_o who_o scaliger_n but_o late_o and_o not_o entire_o meet_v with_o it_o sethus_n calvisius_n receive_v a_o transcript_n of_o a_o more_o perfect_a copy_n from_o d._n overal_n dean_n of_o s._n paul_n the_o original_a whereof_o be_v exstant_fw-la in_o biblioth_n bodlian_n and_o set_v out_o with_o ptolomie_n hypothesis_n by_o d._n bambrigge_n the_o canon_n begin_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d nabonassari_n 14._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d nadii_fw-la 2._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d chinceri_fw-la &_o pori_n 5._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d jugaei_fw-la 5._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d mardocempadi_n 12._o etc._n etc._n nabonassar_n therefore_o be_v king_n not_o as_o some_o thought_n of_o egypt_n but_o babylon_n who_o for_o deliver_v his_o people_n from_o the_o subjection_n of_o the_o mede_n be_v make_v the_o aera_fw-la of_o their_o kingdom_n from_o who_o the_o chaldean_n and_o the_o egyptian_n therefore_o account_v their_o celestial_a calculation_n for_o his_o synchronism_n the_o canon_n set_v he_o down_o the_o five_o before_o mardocempad_n or_o merodach-cen-pad_n the_o same_o with_o meredach_n baladan_n who_o send_v messenger_n to_o k._n ezechia_n to_o inquire_v concern_v the_o retrocession_n of_o the_o sun_n but_o for_o a_o more_o certain_a demonstration_n of_o the_o time_n three_o lunar_a eclipse_n note_v by_o hipparchus_n be_v set_v down_o by_o ptolemy_n in_o the_o four_o of_o his_o almage_a the_o first_o be_v see_v at_o alexandria_n the_o 16_o day_n of_o mesori_n in_o the_o 547_o year_n of_o nabonassar_n this_o eclipse_n by_o the_o julian_n calculation_n and_o table_n of_o calvisius_n fall_v out_o upon_o fridaie_n the_o 22_o of_o september_n at_o 7_o of_o the_o clock_n in_o the_o afternoon_n and_o 20_o minute_n the_o sun_n then_o be_v in_o the_o 26_o of_o virgo_fw-la it_o be_v the_o year_n 4513_o of_o the_o julian_n period_n that_o be_v the_o 3749_o from_o the_o world_n creätion_n out_o of_o which_o if_o we_o deduct_v the_o 547_o year_n of_o nabonassar_n the_o remainder_n will_v be_v 3203_o the_o year_n of_o the_o world_n creätion_n wherein_o this_o aera_fw-la be_v fix_v the_o day_n as_o the_o king_n alphonsus_n and_o before_o he_o the_o translator_n of_o the_o almage_a have_v deliver_v be_v dies_z thoth_o or_o mercurii_n answer_v to_o the_o 26_o of_o the_o julian_n february_n begin_n so_o ptolemy_n at_o high_a noon_n the_o sun_n then_o enter_v into_o pisces_fw-la and_o the_o moon_n be_v in_o the_o 11_o degree_n and_o 22_o minute_n of_o taurus_n and_o the_o same_o conclusion_n will_v follow_v from_o the_o two_o other_o eclipse_n reduce_v in_o like_a manner_n to_o our_o calculation_n and_o to_o put_v all_o out_o of_o doubt_n censorinus_n say_v that_o the_o 986_o year_n of_o nobonassar_n be_v the_o 238_o of_o christ_n but_o that_o be_v the_o 4951_o of_o the_o julian_n period_n therefore_o nabonassar_n aera_fw-la begin_v in_o the_o 3967_o year_n of_o the_o same_o period_n which_o be_v the_o 3203_o year_n from_o the_o world_n creätion_n so_o that_o the_o aera_fw-la be_v undoubted_o assure_v this_o aera_fw-la still_o account_v by_o epyptian_a year_n which_o be_v therefore_o call_v anni_fw-la nabonassarei_n and_o because_o it_o begin_v upon_o wednesdaie_n the_o first_o day_n of_o their_o first_o month_n which_o as_o the_o day_n itself_o they_o hold_v holy_a to_o thoth_v or_o mercury_n use_v to_o be_v call_v nabonassar_n thoth_n chap._n vii_o the_o aera_fw-la of_o the_o olympiad_n the_o olympic_a game_n be_v institute_v for_o the_o exercise_n of_o the_o grecian_a youth_n by_o hercules_n as_o the_o tradition_n go_v to_o the_o honour_n of_o jupiter_n olympius_n near_o unto_o who_o temple_n they_o be_v perform_v in_o the_o olympian_a field_n the_o exercise_n be_v call_v pentathlon_n or_o quinquertium_fw-la from_o the_o fivefold_a kind_n the_o victor_n be_v crown_v with_o a_o olive_n and_o triumphant_o carry_v in_o a_o chariot_n into_o his_o own_o city_n and_o which_o be_v to_o the_o purpose_n his_o name_n be_v public_o record_v the_o time_n be_v as_o only_o pindar_n have_v reveal_v at_o the_o full_a moon_n which_o follow_v the_o summer_n solstice_n they_o be_v celebrate_v every_o five_o year_n and_o the_o interval_n be_v call_v a_o olympiad_n consist_v of_o 4_o julian_n year_n and_o the_o odd_a bissextile_a day_n which_o be_v the_o cause_n as_o some_o think_v why_o this_o form_n of_o year_n be_v first_o introduce_v the_o first_o celebration_n by_o hercules_n vanish_v in_o the_o intermission_n grow_v to_o be_v less_o famous_a than_o the_o restitution_n by_o iphitus_n whereof_o so_o much_o more_o notice_n have_v be_v take_v then_o of_o the_o other_o that_o this_o which_o be_v many_o year_n after_o be_v yet_o account_v for_o the_o first_o olympiad_n the_o time_n or_o aera_fw-la whereof_o be_v assure_v by_o the_o character_n of_o that_o extraordinary_a eclipse_n which_o the_o sun_n suffer_v with_o our_o saviour_n note_v by_o phlegon_n to_o have_v happen_v in_o the_o 202_o olympiad_n which_o multiply_v by_o four_o make_v 808_o year_n between_o the_o first_o olympiad_n and_o the_o passion_n of_o christ_n beside_o that_o thucydides_n report_v that_o in_o the_o first_o year_n of_o the_o peloponnesiack_a war_n on_o a_o summer_n day_n in_o the_o afternoon_n there_o
his_o geographical_a commentary_n upon_o asia_n who_o word_n i_o forbear_v to_o insert_v because_o they_o be_v but_o the_o mere_a metaphrase_n of_o the_o description_n already_o give_v beside_o he_o editionis_fw-la he_o pag._n 159._o tigurinae_fw-la editionis_fw-la vadian_n have_v do_v the_o like_a in_o the_o chapter_n which_o treat_v of_o the_o situation_n of_o assyria_n so_o also_o gemma_fw-la frisius_n in_o his_o 22_o chapter_n of_o the_o division_n of_o the_o earth_n and_o marcianus_n heracleote_n who_o in_o the_o description_n of_o susian_a the_o province_n 〈◊〉_d marcianus_n heracle●tes_v in_o cap._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d thus_o write_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d he_o say_v that_o the_o north_n limit_n of_o susian_a be_v assyria_n and_o ptolemy_n have_v say_v before_o that_o the_o south_n limit_n of_o assyria_n be_v susian_a the_o agreement_n of_o these_o autor_n i_o oppose_v to_o the_o distraction_n of_o other_o in_o reading_z whereof_o diligent_a heed_n will_v be_v take_v of_o the_o ambiguity_n of_o the_o word_n assyria_n lest_o the_o reader_n not_o be_v sufficient_o cautelous_a may_v happy_o be_v then_o least_o acquaint_v with_o the_o country_n when_o he_o have_v travel_v most_o about_o it_o assyriae_n longitudo_fw-la &_o latitudo_fw-la assyriae_n the_o latitude_n of_o assyria_n be_v northern_a cut_v off_o from_o the_o equinoctial_a towards_o the_o pole_n arctic_a a_o arch_n of_o a_o great_a circle_n contain_v about_o 5_o degree_n and_o ⅓_n from_o the_o 34_o degree_n to_o the_o 39_o and_o 20_o scruple_n the_o longitude_n account_v in_o the_o middle_a line_n from_o the_o great_a follow_v great_a in_o the_o assign_v geographical_a longitude_n we_o find_v a_o observable_a difference_n the_o modern_n account_v from_o the_o isle_n call_v azore_n guide_v by_o the_o variation_n of_o their_o compass_n the_o arabian_n account_v from_o the_o pillar_n of_o hercules_n or_o the_o strait_n of_o gebaltarck_o corrupt_o call_v gibraltar_n titus_n abelfeldea_n some_o also_o from_o arius_n under_o the_o line_n and_o other_o otherwise_o but_o ptolemy_n from_o the_o fortunate_a isle_n and_o he_o here_o we_o follow_v meridian_n of_o the_o world_n be_v from_o the_o 78_o degree_n to_o the_o 84._o in_o assign_v this_o position_n we_o we_o have_v rather_o incline_v to_o ptolemy_n than_o the_o modern_a conjecture_n of_o late_a writer_n for_o though_o instrument_n be_v more_o exact_a and_o man_n experience_n more_o universal_a yet_o what_o shall_v all_o that_o do_v cùm_fw-la jam_fw-la sedge_n ubi_fw-la troia_n fuit_fw-la &_o ninus_n in_o ipsa_fw-la nino_n requiratur_fw-la when_o it_o be_v bring_v to_o such_o ruin_n that_o if_o the_o founder_n himself_o shall_v rise_v again_o ninus_n will_v scarce_o find_v ninive_n through_o he_o seek_v it_o in_o itself_o according_a therefore_o to_o the_o longitude_n and_o latitude_n assign_v the_o site_n of_o this_o country_n be_v in_o the_o north_n part_n above_o the_o torrid_a zone_n between_o the_o tropic_a of_o cancer_n and_o the_o arctic_a circle_n under_o and_o about_o the_o four_o clime_n the_o long_a day_n be_v some_o 14_o hour_n and_o one_o second_o part_n this_o situation_n be_v approve_v by_o rabbi_n abraham_n in_o his_o description_n of_o the_o clime_n his_o word_n be_v these_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v the_o four_o clime_n begin_v at_o the_o end_n of_o the_o three_o to_o the_o latitude_n of_o 36_o degree_n of_o the_o equal_a line_n in_o the_o north_n portion_n and_o his_o day_n be_v fourteen_o hour_n and_o one_o second_o and_o pass_v through_o assur_n so_o far_o the_o rabbin_z we_o conclude_v therefore_o that_o the_o position_n of_o this_o region_n be_v a_o oblique_a sphere_n who_o phaenomena_n be_v these_o they_o enjoie_v as_o we_o do_v both_o a_o vernal_a and_o autumnal_a equinox_n the_o sun_n be_v in_o aries_n and_o libra_n their_o site_n be_v in_o the_o south_n part_n of_o the_o north_n temperate_a zone_n therefore_o their_o air_n be_v pleasant_a alhazen_a vitello_n alhazen_a the_o sun_n never_o culminate_n in_o their_o senith_n point_n that_o be_v place_v beyond_o the_o tropic_a of_o cancer_n which_o be_v the_o extreme_a circle_n of_o the_o sun_n motion_n in_o his_o northern_a declination_n and_o because_o the_o optic_n teach_v that_o every_o opacous_a body_n project_v his_o shadow_n to_o a_o part_n direct_o opposite_a to_o the_o body_n luminous_a therefore_o the_o sun_n be_v either_o in_o the_o northern_a or_o southern_a sign_n their_o shadow_n be_v never_o direct_v to_o the_o south_n but_o contrariwise_o therefore_o they_o be_v heteroscii_n last_o they_o have_v the_o pole_n arctic_a always_o elevate_v and_o the_o antarctick_a always_o hide_v for_o the_o astrological_a site_n of_o this_o place_n it_o be_v comprehend_v within_o the_o first_o quadrant_n in_o the_o part_n oriental_n and_o meridional_a and_o be_v therefore_o subject_a to_o the_o second_o triangle_n under_o the_o dominion_n taurus_n virgo_fw-la and_o capricorn_n the_o planetary_a lord_n be_v saturn_n and_o venus_n oriental_n in_o regard_n of_o who_o rule_n in_o that_o earthly_a triplicity_n the_o inhabitant_n must_v needs_o be_v of_o a_o disposition_n wanton_a and_o lascivious_a in_o apparel_n gorgeous_a in_o religion_n idolater_n and_o because_o the_o assyrian_a in_o special_a be_v subject_v to_o virgo_fw-la and_o her_o influence_n be_v mercurial_a therefore_o our_o inhabitant_n must_v be_v great_a astronomer_n thus_o ptolemy_n cardan_n etc._n etc._n but_o whether_o it_o be_v so_o or_o no_o let_v their_o ghost_n dispute_v before_o minos_n and_o rhadamanthus_n thus_o much_o be_v certain_a that_o the_o manner_n of_o the_o ancient_a inhabitant_n most_o apt_o correspond_v with_o this_o prognostication_n and_o if_o any_o urge_v the_o contrary_a at_o this_o day_n these_o autor_n may_v easy_o find_v a_o answer_n that_o beside_o the_o translation_n of_o the_o perigaeum_n and_o apogaeum_n of_o the_o planet_n the_o precession_n of_o the_o equinox_n and_o the_o sun_n lesser_a excentricity_n it_o be_v apparent_a that_o the_o sign_n in_o the_o eight_o sphere_n have_v forsake_v their_o place_n in_o the_o first_o mover_n aries_n now_o be_v in_o the_o d●…decatemorie_n of_o taurus_n and_o pisces_fw-la in_o the_o place_n of_o aries_n and_o so_o much_o may_v suffice_v for_o the_o general_a application_n of_o theoretical_a geography_n to_o the_o practical_a description_n of_o this_o country_n before_o we_o enter_v the_o particular_a part_n our_o discourse_n shall_v tread_v awhile_o upon_o the_o border_n where_o first_o on_o the_o north_n part_n we_o meet_v with_o the_o armenian_a mountain_n which_o may_v have_v be_v slight_o pass_v over_o but_o that_o they_o show_v the_o place_n where_o once_o noah_n ark_n rest_v that_o it_o rest_v in_o ararat_n or_o armenia_n moses_n bear_v witness_n that_o it_o rest_v in_o that_o part_n of_o armenia_n wherein_o we_o have_v place_v it_o may_v be_v a_o conjecture_n not_o without_o probability_n because_o ptolemy_n place_v the_o country_n gordiena_n direct_o upon_o the_o north_n adjoin_v in_o situation_n to_o these_o mountain_n now_o that_o country_n be_v so_o call_v from_o the_o gordiaean_a mountain_n upon_o which_o the_o ark_n rest_v as_o be_v approve_v by_o a_o double_a paraphrase_n of_o two_o ancient_a chaldean_n jonathan_n the_o son_n of_o vziel_n and_o onkelos_n the_o one_o translate_n that_o text_n of_o moses_n to_o wit_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o mountain_n of_o ararat_n by_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d cardu_fw-fr the_o other_o by_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d cardon_n methurgeman_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d elias_n in_o methurgeman_n both_o intend_v the_o gordiaean_a mountain_n whereof_o strabo_n and_o curtius_n discourse_n elias_n also_o in_o his_o methurgeman_n allow_v their_o interpretation_n of_o these_o mountain_n stephanus_n make_v mention_n in_o his_o book_n de_fw-fr urbibus_fw-la so_o also_o elmarinus_n the_o arabian_a translate_v by_o erpenius_n and_o another_o of_o that_o nation_n who_o name_n be_v unknown_a cite_v by_o schickard_n in_o his_o taric_a of_o the_o king_n of_o persia_n the_o late_a thus_o write_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v this_o be_v mount_n godius_fw-la upon_o which_o that_o ship_n rest_v that_o ship_n of_o noach_n on_o who_o be_v peace_n but_o whereas_o this_o author_n call_v the_o mountain_n godius_fw-la schickard_n admonish_v that_o it_o be_v a_o error_n of_o the_o transcriber_n who_o in_o stead_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d gordi_fw-la write_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d gadi_n it_o be_v apparent_a then_o that_o the_o ark_n abode_n upon_o the_o gordian_a mountain_n but_o where_o or_o upon_o which_o that_o be_v yet_o doubtful_a rabbi_n benjamin_n tudelensis_n who_o travel_v through_o all_o part_n to_o visit_v his_o countryman_n the_o ten_o tribe_n disperse_v schichardo_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d rab._n benjamin_n in_o itinerario_fw-la citante_fw-la schichardo_n give_v notice_n in_o his_o itinerarie_n that_o the_o place_n where_o the_o ark_n
in_o which_o we_o have_v cite_v he_o but_o the_o poet_n intent_n be_v far_o otherwise_o as_o he_o may_v understand_v that_o read_v his_o scholiast_n who_o best_o understand_v he_o for_o eustathius_n upon_o those_o word_n thus_o discourse_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d id_fw-la est_fw-la tigris_n &_o euphrates_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n eustath_n in_o dion_n afr._n etc._n etc._n wherefore_o according_a to_o the_o judgement_n of_o the_o scholiast_n the_o meaning_n of_o his_o poet_n be_v that_o the_o distance_n of_o the_o two_o river_n tigris_n and_o euphrates_n be_v as_o much_o as_o the_o best_a fit_v traveller_n can_v go_v in_o seven_o day_n that_o be_v as_o much_o as_o if_o he_o have_v say_v mesopotamia_n in_o breadth_n will_v prove_v to_o a_o good_a footman_n seven_o day_n journey_n so_o though_o tigris_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d of_o all_o river_n the_o swift_a yet_o in_o this_o opinion_n he_o have_v make_v more_o haste_n then_o good_a speed_n we_o have_v sufficient_o linger_v upon_o the_o border_n of_o assyria_n we_o will_v now_o travel_v in_o the_o country_n begin_n first_o with_o adiabene_n because_o because_o as_o pliny_n and_o solinus_n testify_v adiabene_n est_fw-fr assyriorum_n initium_fw-la the_o begin_n of_o ashur_n be_v that_o part_n which_o be_v call_v adiabene_n for_o here_o it_o be_v probable_a that_o the_o founder_n make_v the_o first_o plantation_n of_o his_o assyrian_n because_o the_o king_n nimrod_n first_o conquer_v this_o place_n and_o settle_v the_o government_n in_o a_o metropolis_n erect_v by_o himself_o it_o be_v call_v adiabene_n not_o as_o the_o greek_n have_v vain_o conjecture_v from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d because_o this_o be_v a_o place_n of_o hard_a passage_n as_o strabo_n eustathius_n and_o the_o rest_n for_o this_o conceit_n be_v refute_v by_o marcellinus_n a_o traveller_n in_o these_o part_n who_o witness_v that_o he_o pass_v over_o a_o certain_a river_n call_v adiavas_n from_o which_o the_o place_n be_v call_v first_o adiavene_n lugdun_n ammianus_n marcellinus_n in_o vita_fw-la juliani_n pag_n 302_o edit_n lugdun_n which_o word_n when_o it_o come_v among_o the_o greek_n they_o change_v υ_n into_o β_n necessity_n often_o urgue_v they_o to_o this_o for_o want_v of_o that_o letter_n in_o their_o alphabet_n so_o where_o the_o original_a read_v david_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o septuagint_n they_o read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o evangelist_n retain_v the_o same_o orb_n ninive_n orb_n in_o adiabene_n that_o which_o first_o and_o best_a deserve_v our_o diligence_n be_v the_o thrice_o noble_a seat_n of_o ninus_n the_o scripture_n style_n be_v it_o both_o in_o moses_n and_o the_o prophet_n vrbs_fw-la magna_fw-la deo_fw-la and_o therefore_o see_v god_n himself_o have_v take_v notice_n of_o it_o we_o will_v take_v the_o more_o it_o be_v call_v ninive_n from_o ninus_n quasi_fw-la nini_z 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d naveh_n that_o be_v the_o habitation_n of_o ninus_n because_o ninus_n set_v the_o last_o hand_n to_o the_o compliment_n of_o this_o city_n and_o there_o keep_v his_o court._n but_o he_o that_o lay_v the_o first_o foundation_n be_v the_o son_n of_o cham_n not_o sem_fw-mi though_o our_o english_a metaphrase_n have_v so_o translate_v to_o decide_v the_o matter_n hear_v moses_n himself_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o which_o word_n our_o translation_n take_v assur_n for_o a_o person_n which_o beyond_o all_o doubt_n shall_v be_v take_v for_o a_o place_n and_o then_o it_o run_v thus_o from_o that_o land_n to_o wit_n babylon_n he_o that_o be_v nimrod_n go_v out_o into_o ashur_n and_o build_v ninive_n and_o this_o be_v the_o meaning_n of_o moses_n in_o the_o mind_n of_o that_o most_o learned_a jew_n ramban_n or_o r._n moses_n ben_fw-mi nachman_n as_o shall_v appear_v by_o his_o gloss_n upon_o the_o place_n as_o he_o be_v cite_v by_o abarbinel_n in_o his_o commentary_n upon_o bereshith_n ramban_n say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ramban_n in_o abarbinelis_n come_v ad_fw-la bereshith_n these_o word_n intend_v thus_o much_o out_o of_o that_o land_n go_v nimrod_n to_o rule_v over_o the_o country_n of_o ashur_n and_o there_o he_o build_v niniveh_n and_o the_o rest_n of_o that_o province_n great_a city_n whereof_o moses_n make_v mention_v and_o this_o text_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v all_o one_o as_o if_o it_o have_v be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n thus_o ramban_n who_o also_o cit_v a_o concordance_n necessary_o require_v the_o like_a exposition_n in_o the_o like_a case_n as_o say_v he_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d must_v be_v render_v as_o if_o it_o have_v be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ramban_n in_o this_o be_v not_o singular_a nor_o have_v want_v his_o deserve_a approbation_n among_o our_o own_o most_o learned_a writer_n for_o thus_o read_v m._n john_n drusius_n so_o tremelius_fw-la judicious_a calvin_n and_o diligent_a paraeus_n none_o without_o good_a reason_n for_o what_o shall_v assur_n the_o son_n of_o sem_fw-mi do_v among_o the_o child_n of_o cham_n and_o again_o he_o that_o build_v babel_n be_v as_o likely_a to_o build_v ninive_n the_o founder_n therefore_o of_o this_o city_n be_v nimrod_n for_o the_o situation_n thereof_o it_o be_v set_v upon_o the_o river_n tigris_n a_o late_a writer_n of_o our_o own_o in_o his_o microcosm_n have_v make_v bold_a to_o displace_v it_o affirm_v that_o it_o be_v build_v upon_o euphrates_n which_o if_o it_o do_v not_o otherwise_o appear_v i_o will_v ingenious_o repent_v the_o mention_n of_o he_o who_o notwithstanding_o i_o shall_v also_o have_v spare_v in_o this_o place_n have_v he_o himself_o spare_v great_a scaliger_n in_o a_o lesser_a matter_n be_v it_o not_o that_o i_o count_v it_o frivolous_a to_o cite_v a_o modern_a author_n in_o a_o matter_n of_o antiquity_n to_o this_o one_o i_o can_v oppose_v the_o authority_n of_o many_o among_o who_o ninive_n upon_o tigris_n be_v as_o ordinary_a as_o london_n upon_o thames_n but_o to_o fetch_v that_o situation_n upon_o this_o river_n from_o the_o same_o fountain_n which_o they_o do_v i_o appeal_v to_o the_o ancient_n among_o the_o latin_n pliny_n be_v plain_a that_o ninus_n the_o city_n stand_v upon_o the_o river_n tigris_n among_o the_o greek_n thus_o herodotus_n speak_v of_o a_o certain_a trench_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d where_o out_o of_o all_o doubt_n though_o the_o text_n be_v something_o cryptical_a yet_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v not_o to_o be_v refer_v to_o euphrates_n or_o the_o trench_n but_o to_o tigris_n as_o the_o same_o author_n expound_v himself_o in_o euterp_v where_o he_o plain_o say_v that_o tigris_n run_v by_o ninive_n arrian_n in_o his_o book_n of_o the_o affair_n of_o old_a india_n speak_v of_o tigris_n thus_o write_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n that_o be_v tigris_n run_v out_o of_o armenia_n ancient_o a_o great_a and_o famous_a city_n indie_n arrian_n rerum_fw-la indie_n etc._n etc._n where_o a_o trusty_a and_o faithful_a writer_n have_v plain_o set_v down_o our_o desire_n to_o these_o we_o add_v the_o last_o and_o great_a our_o master_n ptolemy_n according_a to_o who_o we_o have_v place_v this_o city_n upon_o this_o river_n towards_o the_o sun_n rise_v beside_o this_o consent_n of_o the_o greek_n sum_v up_o the_o whole_a truth_n in_o the_o authority_n of_o a_o hebrew_n geographer_n and_o he_o testis_fw-la oculatus_fw-la to_o wit_n the_o forename_a benjamin_n tudelensis_n in_o his_o itinerarie_n where_o make_v mention_n of_o that_o city_n which_o the_o arabian_n call_v fol._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d benjamin_n itinerar_fw-it fol._n and_o other_o from_o they_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d almozal_n say_v that_o city_n be_v build_v upon_o hiddekel_n that_o be_v tigris_n on_o the_o one_o side_n over_o against_o ninive_n a_o bridge_n only_o between_o it_o and_o ninive_n if_o therefore_o mosal_n be_v build_v upon_o tigris_n there_o be_v but_o a_o bridge_n between_o it_o and_o ninive_n it_o be_v apparent_a in_o the_o judgement_n of_o a_o eie-witness_n that_o we_o have_v place_v it_o where_o it_o shall_v be_v only_o diodorus_n dissent_v whether_o by_o a_o error_n in_o the_o text_n or_o by_o misinformation_n one_o or_o other_o it_o be_v likely_a for_o we_o must_v not_o forsake_v all_o these_o to_o lean_a to_o one_o the_o reason_n of_o his_o error_n may_v be_v because_o in_o fine_a these_o two_o river_n meet_v and_o become_v one_o and_o the_o same_o ninus_n therefore_o be_v set_v upon_o tigris_n not_o as_o diodorus_n upon_o euphrates_n nor_o upon_o the_o river_n lycus_n as_o m_n nicolas_n fuller_n in_o his_o miscellanea_fw-la who_o for_o that_o opinion_n cit_v all_o those_o almost_o who_o we_o have_v
but_o when_o they_o come_v to_o egypt_n canopus_n the_o priest_n work_v wililie_o and_o to_o save_v the_o credit_n of_o the_o old_a god_n make_v we_o a_o new_a in_o this_o manner_n he_o take_v a_o old_a water_n vessel_n full_a of_o hole_n stop_v up_o with_o wax_n and_o upon_o this_o he_o set_z the_o head_n of_o a_o old_a idol_n in_o come_v the_o fire_n and_o be_v place_v under_o the_o god_n the_o wax_n melt'_v and_o the_o fire_n be_v extinguish_v from_o henceforth_o the_o fire_n lose_v its_o credit_n among_o all_o nation_n as_o it_o be_v at_o this_o day_n belus_n 2._o this_o belus_n whether_o he_o be_v this_o son_n or_o nephew_n of_o nimrod_n or_o what_o affinity_n to_o he_o he_o may_v have_v antiquity_n discover_v not_o reyneccius_n be_v bold_a to_o conceiv_v that_o this_o be_v arphaxat_fw-la if_o you_o ask_v the_o reason_n he_o answer_v because_o s._n cyril_n call_v this_o belus_n arbelus_n which_o he_o indeavour_v to_o wring_v out_o of_o arphaxat_fw-la the_o conceit_n as_o i_o conceiv_o be_v slender_a though_o this_o author_n deserve_v well_o of_o all_o historian_n sanchuniathen_a a_o ancient_a author_n among_o the_o phoenician_n affirm_v that_o this_o belus_n be_v the_o son_n of_o saturn_n this_o be_v nimrod_n so_o call_v by_o the_o profane_a autor_n as_o many_o have_v conceive_v if_o so_o then_o nimrod_n be_v he_o of_o who_o ovid_n speak_v that_o in_o his_o time_n the_o golden_a age_n flourish_v so_o eupolemon_n certain_o that_o conceit_n of_o the_o poet_n in_o compare_v the_o age_n of_o the_o world_n to_o metal_n seem_v to_o have_v spring_v from_o daniel_n own_o comparison_n which_o he_o relate_v out_o of_o the_o king_n dream_n concern_v the_o head_n of_o gold_n the_o arm_n and_o shoulder_n of_o silver_n etc._n etc._n in_o that_o since_o nimrod_n may_v be_v saturn_n &_o belus_n may_v be_v his_o successor_n to_o wit_n jove_n for_o so_o this_o bell_n be_v call_v and_o thus_o forgive_a ovid_n the_o fable_n this_o be_v nothing_o else_o but_o what_o he_o have_v say_v that_o the_o golden_a age_n that_o be_v the_o age_n design_v by_o the_o head_n of_o gold_n be_v in_o the_o day_n of_o saturn_n that_o be_v nimrod_n it_o be_v ordinary_o grant_v that_o ovid_n have_v see_v the_o book_n of_o moses_n and_o under_o the_o same_o privilege_n he_o may_v also_o read_v the_o prophet_n daniel_n fetch_v his_o golden_a day_n from_o hence_o and_o saturn_n from_o thence_o whereas_o this_o bell_n be_v call_v jove_n it_o be_v to_o be_v understand_v that_o as_o bel_n be_v a_o name_n proper_a first_o to_o the_o true_a god_n for_o so_o he_o be_v call_v in_o osee_n so_o jehovah_n also_o be_v a_o sacred_a expression_n of_o the_o trinity_n in_o unity_n at_o the_o first_o and_o afterward_o by_o the_o sacrilege_n of_o a_o crooked_a generation_n unapt_o give_v to_o these_o arrogant_a king_n belus_n perhaps_o first_o call_v the_o sun_n so_o and_o himself_o afterward_o as_o nimrod_n do_v the_o sun_n by_o the_o name_n of_o bel_n which_o name_n the_o sun_n still_o keep_v in_o phoenicia_n long_o after_o these_o time_n for_o there_o they_o call_v the_o sun_n baalsemen_fw-mi that_o be_v the_o lord_n of_o heaven_n and_o that_o the_o sun_n be_v call_v jove_n the_o devil_n confess_v in_o the_o oracle_n of_o apollo_n clarius_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d when_o or_o where_o this_o bell_n die_v it_o be_v unknown_a and_o how_o many_o year_n he_o live_v be_v altogether_o as_o uncertain_a this_o only_a be_v true_a that_o 60_o year_n must_v be_v distribute_v between_o he_o and_o his_o predecessor_n but_o at_o what_o proportion_n this_o distribution_n shall_v be_v make_v be_v no_o way_n manifest_v synchronismi_fw-la of_o the_o sicyonian_o see_v pausanias_n suidas_n homer_n remember_v they_o iliad_n β._n the_o kingdom_n of_o the_o sicyonian_o be_v found_v in_o the_o reign_n of_o belus_n in_o peloponnesus_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o same_o see_v also_o in_o the_o succession_n of_o affricanus_fw-la both_o say_v that_o this_o kingdom_n be_v first_o found_v by_o aegialeus_n from_o who_o peloponnesus_n be_v first_o call_v aegialia_n note_v the_o antiquity_n of_o the_o greek_n who_o first_o begining_n be_v found_v in_o sicyonia_n which_o place_n be_v so_o call_v from_o javan_n who_o first_o pitch_v his_o tent_n there_o for_o sicyon_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d succoth_n javan_n or_o it_o may_v be_v set_v succah_n jon_n the_o dwell_n of_o javon_n by_o who_o throughout_o the_o whole_a scripture_n the_o hebrew_n understand_v the_o greek_n hence_o iöne_n and_o the_o iönick_a tongue_n in_o which_o the_o most_o ancient_a poet_n be_v exstant_fw-la terah_n the_o father_n of_o abraham_n be_v bear_v ninus_n this_o ninus_n be_v the_o son_n of_o belus_n so_o all_o profane_a history_n affirm_v by_o a_o common_a consent_n justine_n diodorus_n and_o the_o rest_n the_o brief_a discourse_n of_o this_o king_n life_n see_v in_o justin_n ctesias_n of_o cnidas_n write_v the_o better_a part_n of_o his_o more_o noble_a expedition_n but_o diodorus_n confess_v that_o none_o ever_o write_v they_o all_o diodorus_n ex_fw-la ctesia_n he_o make_v war_n with_o many_o nation_n and_o be_v the_o first_o as_o these_o autor_n think_v that_o violate_v that_o community_n which_o man_n former_o enjoy_v it_o seem_v he_o be_v the_o first_o that_o they_o know_v but_o moses_n tell_v we_o of_o one_o before_o he_o and_o eupolemon_n of_o another_o ninus_n make_v war_n with_o the_o king_n of_o the_o bactrian_n in_o which_o war_n his_o captain_n menon_n fall_v in_o love_n with_o semiramis_n in_o which_o suit_n ninus_n be_v corrival_n and_o get_v the_o gentlewoman_n not_o her_o good_a will_n do_v not_o what_o she_o will_v but_o what_o he_o list_v for_o that_o menon_n becom'_v desperate_a and_o for_o the_o loss_n of_o his_o love_n cast_v away_o himself_o ctesias_n synchronismi_fw-la from_o ninus_n to_o sardanapalus_n be_v 1300_o year_n justin_n out_o of_o trogus_n pompeie_n zoroastres_n reign_v in_o bactria_n justin_n farnus_n in_o media_n diod._n ariaeus_n in_o arabia_n diod_n barzanes_n in_o armenia_n diodorus_n in_o the_o time_n of_o ninus_n also_o vexores_fw-la be_v king_n of_o egypt_n tanaïs_n of_o scythia_n justine_n ex_fw-la trogo_fw-la salian_a think_v it_o absurd_a that_o there_o shall_v be_v any_o king_n before_o the_o division_n of_o the_o world_n and_o therefore_o condemn_v julius_n affricanus_fw-la for_o his_o dynasty_n of_o the_o arabian_n and_o reprehend_v justine_n for_o these_o king_n of_o egypt_n and_o scythia_n which_o be_v set_v down_o by_o trogus_n pompeie_n so_o as_o if_o the_o succession_n have_v be_v long_o but_o justine_n and_o these_o autor_n deserv_v our_o credit_n for_o the_o aera_fw-la of_o the_o egyptian_a dynastie_n or_o the_o scythian_a i_o find_v in_o the_o fall_v berosus_n too_o much_o elsewhere_o too_o little_a diodorus_n be_v best_a but_o with_o he_o the_o first_o king_n of_o egypt_n be_v all_o go_n see_v further_o diod._n lib._n 1._o in_o the_o reign_n of_o ninus_n great_a abraham_n be_v bear_v because_o the_o nativivitie_n of_o this_o famous_a patriarch_n abraham_n be_v of_o special_a note_n and_o use_v in_o history_n it_o seem_v to_o deserv_v more_o at_o our_o hand_n then_o to_o be_v careless_o commit_v to_o the_o protection_n of_o a_o bare_a assertion_n merit_v rather_o some_o peremptory_a proof_n especial_o since_o learned_a scaliger_n have_v conceive_v the_o contrary_a rather_o therefore_o then_o we_o will_v doubt_v of_o his_o credit_n we_o will_v for_o his_o sake_n call_v the_o truth_n in_o question_n doubt_o demand_v whether_o abraham_n be_v bear_v in_o the_o 43_o year_n of_o king_n ninus_n yea_o or_o no_o a_o great_a master_n in_o history_n and_o our_o only_a guide_n in_o chronologie_n affirm_v eusebius_n pamphilus_n and_o he_o out_o of_o the_o reverend_a relic_n of_o old_a castor_n thallus_n etc._n etc._n first_o in_o his_o first_o book_n and_o again_o in_o his_o second_o which_o he_o call_v his_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o both_o he_o use_v these_o and_o the_o same_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n the_o same_o author_n please_v himself_o in_o the_o verity_n of_o this_o persuasion_n repeat'_v the_o same_o again_o in_o his_o evangelical_n preparative_a where_o he_o bear_v witness_n to_o himself_o and_o to_o what_o he_o have_v say_v elsewhere_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d basiliensis_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ità_fw-la epiphanius_n lib._n 1._o pagina_fw-la 10._o edit_fw-la basiliensis_fw-la the_o reader_n may_v be_v please_v to_o note_v his_o confidence_n in_o these_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o his_o great_a industry_n herein_o in_o those_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n george_n cedren_n and_o epiphanius_n no_o way_n mistrust_v such_o elaborate_a canon_n histor_n
by_o our_o own_o describer_n especial_o we_o may_v perhaps_o find_v it_o otherwise_o then_o we_o think_v for_o here_o it_o will_v not_o need_v to_o take_v much_o notice_n of_o those_o who_o have_v describe_v the_o situation_n of_o country_n by_o the_o clime_n and_o parallel_n thus_o much_o only_o that_o they_o have_v as_o good_a as_o say_v nothing_o i_o confess_v i_o conclude_v under_o this_o censure_n the_o very_a good_a author_n of_o the_o estate_n du_fw-fr mond_n translate_v by_o grimstone_n but_o it_o be_v to_o be_v note_v for_o what_o if_o i_o say_v that_o great_a britain_n lie_v under_o the_o 9_o and_o 13_o climate_n of_o the_o northern_a temperate_a zone_n as_o it_o be_v no_o otherwise_o describe_v to_o the_o site_n by_o a_o geographer_n of_o our_o own_o be_v this_o to_o tell_v where_o england_n be_v no_o more_o then_o to_o tell_v where_o the_o strait_n of_o anian_n be_v much_o about_o the_o same_o clime_n and_o parallel_n and_o yet_o 160_o degree_n distant_a and_o more_o they_o be_v not_o much_o more_o accurate_a who_o describe_v the_o situation_n of_o country_n by_o their_o latitude_n only_o as_o the_o gentleman_n in_o his_o description_n of_o huntingdon_n shire_n insert_v into_o m._n speed_n and_o the_o most_o learned_a sir_n henry_n spelman_n in_o his_o description_n or_o northfolk_n it_o be_v no_o more_o to_o say_v the_o situation_n of_o this_o or_o that_o place_n then_o of_o any_o other_o in_o the_o whole_a sphere_n lie_v under_o the_o same_o parallel_n but_o to_o say_v the_o truth_n by_o reason_n of_o the_o variety_n of_o meridian_n the_o longitude_n be_v grow_v to_o such_o a_o uncertain_a and_o confuse_a pass_n that_o it_o be_v not_o every_o man_n work_n to_o set_v they_o down_o mr_n carew_n in_o his_o survey_n of_o cornwall_n set_v down_o that_o shire_n in_o the_o longitude_n of_o 6_o degree_n i_o believ_n he_o mean_v 16_o as_o most_o man_n account_v but_o what_o do_v he_o mean_v by_o that_o or_o what_o manner_n of_o account_n be_v it_o which_o most_o man_n use_v in_o this_o case_n norden_n in_o the_o introduction_n to_o his_o speculum_fw-la britanniae_fw-la say_v that_o the_o centre_n of_o this_o land_n which_o he_o take_v to_o be_v about_o titburie_n castle_n in_o stafford-shire_n be_v 21_o degree_n and_o 28_o minute_n of_o longitude_n but_o from_o what_o meridian_n all_o this_o while_n for_o the_o longitude_n may_v be_v many_o degree_n more_o or_o less_o or_o just_o so_o much_o as_o he_o say_v and_o yet_o all_o may_v be_v true_a m._n speed_v more_o particular_o profess_v to_o follow_v mercator_n as_o in_o assign_v the_o longitude_n of_o oxford_n he_o say_v that_o it_o be_v distant_a from_o the_o west_n 19_o degree_n 20_o minute_n by_o mercator_n measure_n so_o m._n william_n burton_n in_o the_o description_n of_o leicester-shire_n but_o how_o be_v we_o the_o wise_a for_o this_o mercator_n measure_n be_v not_o the_o same_o for_o in_o his_o globe_n dedicate_v to_o the_o lord_n granvella_n the_o great_a meridian_n pass_v through_o the_o canary_n but_o in_o his_o great_a map_n through_o the_o azore_n m._n gabriel_n richardson_n in_o the_o state_n of_o europe_n yet_o more_o distinct_o tell_v his_o reader_n that_o the_o longitude_n in_o his_o book_n shall_v be_v take_v from_o that_o meridian_n which_o pass_v through_o the_o azore_n but_o whether_o from_o that_o in_o s._n michaël_n or_o from_o the_o other_o in_o corvo_n be_v not_o set_v down_o and_o yet_o the_o difference_n be_v 7_o degree_n and_o more_o but_o hear_v last_o the_o kingdom_n be_v geographer_n in_o the_o preface_n to_o his_o britannia_n at_o insimulabunt_fw-la jam_fw-la mathematici_fw-la &_o in_fw-la crimen_fw-la vocabunt_fw-la quasi_fw-la in_o geographicis_fw-la latitudinis_fw-la &_o longitudinis_fw-la dimensionibus_fw-la toto_fw-la coelo_fw-la aberrârim_fw-la audi_fw-la quaeso_fw-la tabulas_fw-la astronomicas_fw-la novas_fw-la antiquas_fw-la manuscriptas_fw-la oxonienses_fw-la cantabrigienses_fw-la regis_fw-la henrici_fw-la quinti_fw-la diligenter_n contuli_fw-la in_o latitudine_fw-la à_fw-la ptolomeo_n plurimùm_fw-la discrepant_a inter_fw-la se_fw-la ferè_fw-la conspirant_a nec_fw-la tamen_fw-la terram_fw-la è_fw-la svo_fw-la centro_fw-la dimotam_fw-la esse_fw-la cum_fw-la stadio_fw-la existimo_fw-la his_o igitur_fw-la usus_fw-la sum_fw-la in_o longitudine_fw-la autem_fw-la nullus_fw-la consensus_fw-la concentus_fw-la nullus_fw-la quid_fw-la igitur_fw-la facerem_fw-la cum_fw-la recentiores_fw-la perpendiculum_fw-la navigatoria_fw-la pyxide_fw-la magnete_n illitum_fw-la inter_fw-la azores_fw-la insulas_fw-la rectà_fw-la polum_fw-la borealem_fw-la respicere_fw-la deprehenderim_n indè_fw-la longitudinis_fw-la principium_fw-la tanquam_fw-la à_fw-la primo_fw-la meridiano_fw-la cum_fw-la illis_fw-la dixi_fw-la quam_fw-la nec_fw-la ubique_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d permensus_fw-la sum_fw-la so_o the_o learned_a cambden_n where_o note_n by_o the_o way_n that_o if_o the_o translator_n have_v render_v the_o book_n no_o better_a than_o he_o have_v this_o claus_n of_o the_o preface_n the_o best_a course_n will_v be_v for_o those_o that_o can_v to_o read_v it_o in_o the_o latin_a the_o autor_n meaning_n i_o think_v be_v this_o but_o now_o say_v he_o the_o mathematician_n will_v accuse_v and_o call_v i_o in_o question_n as_o if_o i_o be_v altogether_o out_o in_o my_o geographical_a dimension_n of_o latitude_n and_o longitude_n but_o pray_v hear_v i_o i_o diligent_o compare_v the_o manuscript_n astronomical_a table_n of_o henry_n the_o five_o as_o well_o the_o old_a as_o the_o new_a calculate_v for_o the_o meridian_n some_o of_o oxford_n other_o for_o that_o of_o cambridg_n in_o latitude_n i_o find_v they_o to_o differ_v from_o ptolemy_n very_o much_o but_o well_o enough_o agree_v among_o themselves_o and_o yet_o i_o can_v think_v that_o the_o earth_n be_v any_o whit_n startle_v aside_o from_o its_o centre_n as_o stadius_n do_v these_o table_n therefore_o i_o make_v use_v of_o but_o in_o the_o longitude_n i_o find_v no_o agreement_n at_o all_o what_o shall_v i_o do_v consider_v that_o the_o modern_a geographer_n have_v find_v that_o the_o needle_n of_o the_o mariner_n compass_n touch_v with_o the_o loadstone_n direct_o point_v to_o the_o north-pole_n by_o the_o azorian_a isle_n i_o do_v as_o they_o do_v and_o take_v the_o begin_n of_o longitude_n from_o thence_o as_o from_o the_o first_o meridian_n but_o which_o i_o have_v not_o always_o set_v down_o exact_o or_o to_o a_o minute_n and_o now_o the_o least_o that_o can_v be_v expect_a be_v that_o the_o longitude_n of_o all_o place_n in_o the_o britannia_n be_v account_v from_o the_o meridian_n which_o pass_v by_o the_o azore_n but_o from_o which_o of_o the_o meridian_n if_o it_o be_v as_o the_o book_n express_v ab_fw-la ultimo_fw-la occidente_fw-la it_o be_v from_o that_o of_o corvo_n then_o the_o mathematìcian_n have_v cause_n to_o complain_v for_o all_o the_o longitude_n be_v false_a but_o i_o can_v perceiv_v that_o the_o geographer_n though_o otherwise_o most_o accomplish_v yet_o be_v not_o so_o well_o see_v in_o this_o piece_n of_o the_o skill_n for_o though_o it_o be_v pretend_v in_o the_o preface_n that_o all_o the_o longitude_n in_o the_o description_n shall_v be_v take_v from_o the_o azore_n yet_o in_o set_v down_o the_o longitude_n of_o oxford_n he_o say_v that_o as_o he_o have_v it_o from_o the_o mathematician_n of_o the_o place_n it_o be_v 22_o degree_n from_o the_o fortunate_a island_n which_o can_v never_o be_v true_a for_o it_o be_v but_o 19_o from_o the_o azore_n reckon_v by_o s._n michaël_n but_o this_o be_v not_o all_o in_o assign_v the_o longitude_n of_o pen-von-las_a or_o the_o land'send_n in_o cornwall_n he_o say_v that_o be_v 17_o degree_n à_fw-la fortunatis_fw-la insulis_fw-la vel_fw-la potiùs_fw-la azoris_fw-la from_o the_o fortunate_a island_n or_o rather_o from_o the_o azore_n but_o be_v be_v the_o difference_n so_o small_a do_v he_o think_v but_o 9_o degree_n at_o least_o but_o i_o find_v by_o the_o longitude_n that_o mercator_n be_v the_o man_n that_o set_v up_o all_o these_o for_o geographer_n mercator_fw-la first_o of_o all_o keep_v himself_o to_o the_o greek_a meridian_n as_o appian_n gemma_fw-la frisius_n maginus_fw-la and_o other_o but_o understand_v by_o francis_n of_o deip_n a_o experience_a mariner_n that_o the_o compass_n have_v no_o variation_n in_o the_o island_n of_o capo_n verde_n and_o by_o other_o that_o it_o have_v very_o little_a in_o tercera_n and_o s._n marry_o of_o the_o azore_n but_o not_o any_o at_o all_o in_o the_o isle_n corvo_n that_o he_o may_v go_v a_o mean_a way_n to_o work_v and_o comply_v with_o the_o common_a meridian_n of_o the_o world_n as_o he_o take_v it_o to_o be_v he_o make_v his_o great_a meridian_n to_o pass_v as_o himself_o say_v betwixt_o the_o isle_n of_o capo_n verde_n and_o the_o azore_n that_o be_v through_o the_o isle_n of_o s._n michaël_n and_o s._n marry_o which_o be_v afterward_o take_v for_o example_n by_o plancius_n saunderson_n and_o the_o common_a sort_n of_o other_o so_o that_o little_a
in_fw-la quibus_fw-la magìs_fw-la mihi_fw-la probavit_fw-la doctrinam_fw-la svam_fw-la quàm_fw-la magnetis_fw-la naturam_fw-la nam_fw-la incertior_fw-la sum_fw-la quàm_fw-la dudum_fw-la we_o know_v what_o he_o mean_v by_o amplissimos_fw-la but_o why_o tres_fw-la commentarios_fw-la sure_o the_o man_n have_v not_o read_v all_o his_o book_n for_o the_o dr_n write_v six_o but_o england_n be_v a_o kind_n of_o nazareth_n to_o this_o great_a scholar_n he_o will_v not_o endure_v any_o good_a shall_v come_v out_o from_o hence_o but_o to_o give_v the_o art_n and_o the_o nation_n but_o their_o due_n gill●b●and_n norman_a burrough_n wright_n gilbert_n ridley_n barlow_n gill●b●and_n as_o there_o be_v no_o point_n of_o philosophy_n so_o admirable_a and_o secret_a with_o nature_n as_o this_o so_o none_o so_o immerse_v in_o visible_a practice_n and_o experiment_n and_o breed_v up_o from_o the_o very_a cradle_n to_o that_o growth_n and_o stature_n which_o now_o it_o have_v in_o this_o very_a corner_n of_o the_o world_n by_o english_a men._n many_o other_o experiment_n of_o great_a wonder_n and_o satisfaction_n be_v make_v by_o the_o magnetical_a philosopher_n upon_o the_o stone_n but_o to_o the_o purpose_n i_o speak_v of_o these_o be_v the_o principal_a which_o be_v to_o give_v the_o reason_n of_o the_o needle_n turn_v towards_o the_o north_n and_o south_n which_o be_v the_o original_a of_o the_o mariner_n compass_n the_o north_n and_o south_n wind_n thus_o assure_v by_o the_o motion_n either_o of_o direction_n or_o variation_n of_o the_o needle_n the_o mariner_n suppose_v his_o ship_n to_o be_v as_o it_o always_o be_v upon_o some_o horizon_n or_o other_o the_o centre_n whereof_o be_v that_o of_o the_o ship_n the_o line_n of_o north_n and_o south_n find_v out_o by_o the_o needle_n a_o line_n cross_v this_o at_o right_a angle_n show_v the_o east_n and_o west_n and_o so_o they_o have_v the_o 4_o cardinal_n wind_n and_o the_o indian_a long_o indian_a they_o be_v draw_v upon_o a_o white_a china_n dish_n fill_v with_o water_n upon_o the_o centre_n whereof_o there_o hang_v a_o needle_n of_o 6_o inch_n long_o compass_n consist_v of_o no_o more_o cross_a again_o each_o of_o these_o line_n and_o they_o have_v the_o 8_o whole_a wind_n as_o they_o call_v they_o another_o division_n of_o these_o make_v 8_o more_o which_o they_o call_v the_o half_a wind_n a_o three_o make_v 16_o which_o they_o call_v the_o quarter_n wind_n so_o they_o be_v 32_o in_o all_o martin_n cortes_n note_v that_o some_o mariner_n of_o his_o time_n divide_v that_o division_n over_o again_o and_o so_o the_o compass_n consist_v of_o 64_o wind_n but_o he_o note_v also_o that_o this_o division_n be_v more_o exact_a than_o for_o the_o use_n every_o one_o of_o these_o wind_n be_v otherwise_o term_v a_o several_a point_n of_o the_o compass_n and_o the_o whole_a line_n consist_v of_o 2_o wind_n as_o the_o line_n of_o north_n and_o south_n or_o that_o of_o east_n and_o west_n be_v call_v a_o rombe_n the_o spaniard_n first_o give_v that_o name_n as_o peter_n of_o medina_n take_v it_o upon_o they_o yet_o not_o out_o of_o their_o own_o language_n but_o fancy_v to_o themselves_o that_o the_o line_n of_o the_o compass_n as_o indeed_o they_o do_v much_o resemble_v the_o spars_n of_o a_o spine_a wheel_n which_o in_o latin_a be_v call_v rhombus_fw-la from_o the_o greek_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o turn_v about_o they_o call_v those_o line_n rumbos_fw-mi and_o the_o word_n have_v take_v the_o compass_n therefore_o be_v a_o horizontical_a division_n of_o the_o 32_o wind_n upon_o a_o round_a piece_n of_o pasteboard_n set_v in_o a_o box_n in_o the_o centre_n whereof_o upon_o a_o pin_n of_o latin_n cinque_fw-fr bore_v the_o needle_n or_o wire_n first_o touch_v with_o the_o stone_n be_v place_v this_o box_n hang_v in_o another_o box_n between_o two_o hoop_n of_o latin_n that_o however_o the_o outermost_a box_n be_v toss_v up_o and_o down_o by_o the_o motion_n of_o the_o ship_n yet_o the_o innermost_a may_v always_o hang_v level_a to_o the_o horizon_n it_o be_v place_v in_o the_o middle_n of_o the_o pupe_n upon_o a_o right_a line_n imagine_v to_o pass_v by_o the_o mainmast_n through_o the_o centre_n of_o the_o ship_n and_o so_o put_v the_o pilot_n in_o his_o way_n these_o compass_n be_v represent_v as_o they_o may_v upon_o the_o globe_n by_o those_o circle_n which_o you_o see_v divide_v into_o 32_o part_n with_o their_o fleurç_n de_fw-mi lis_n always_o point_v to_o the_o north._n and_o though_o the_o wind_n be_v not_o set_v down_o by_o name_n yet_o they_o may_v be_v fetch_v from_o the_o horizon_n without_o the_o globe_n and_o the_o rumbe_n be_v draw_v out_o at_o length_n circular_o if_o the_o cours_n be_v upon_o a_o meridian_n the_o equator_fw-la or_o any_o other_o parallel_n otherwise_o they_o be_v helispherical_a line_n as_o they_o call_v they_o that_o be_v partly_o circular_a and_o partly_o helical_a or_o spiral_n as_o you_o may_v see_v they_o describe_v upon_o the_o globe_n in_o the_o globe_n set_v out_o by_o saunderson_n and_o molineux_n you_o have_v the_o course_n of_o sr_n francis_n drake_n and_o fourbisher_n voyage_n and_o in_o janson_n globe_n that_o of_o oliver_n van-nort_a describe_v by_o the_o rumbe_n whereby_o you_o may_v judge_v of_o the_o rest_n the_o knowledge_n of_o all_o this_o be_v not_o of_o less_o use_n to_o the_o geographer_n than_o the_o other_o description_n by_o circle_n aswell_o for_o the_o read_n of_o sea-voyage_n and_o discovery_n of_o new_a land_n and_o passage_n as_o for_o that_o the_o very_a description_n of_o the_o earth_n for_o a_o great_a part_n can_v be_v make_v without_o reference_n to_o the_o water_n as_o the_o earth_n and_o water_n be_v whole_o represent_v upon_o the_o globe_n so_o the_o whole_a distance_n janson_n globe_n of_o the_o year_n 1616._o the_o great_a meridian_n pass_v by_o the_o pike_n in_o tenariff_n the_o lesser_a stand_n at_o 10_o degree_n distance_n or_o any_o part_n of_o either_o may_v be_v describe_v in_o plano_n or_o upon_o a_o plane_n surface_n in_o a_o map_n or_o sea-chart_n and_o of_o these_o also_o something_o shall_v be_v discourse_v hereafter_o for_o the_o present_a thus_o much_o of_o the_o description_n now_o follow_v the_o use_n of_o the_o terrestrial_a globe_n and_o first_o of_o the_o rectification_n the_o first_o care_n of_o this_o be_v to_o see_v that_o the_o foot_n of_o the_o globe_n stand_v level_a or_o parallel_v to_o the_o horizon_n for_o which_o purpose_n some_o globe_n have_v a_o plumb-line_n and_o there_o be_v that_o advice_n for_o a_o triangular_a level_n of_o wood_n with_o a_o plummet_n for_o the_o purpose_n to_o be_v apply_v to_o any_o part_n of_o the_o horizon_n after_o the_o manner_n as_o the_o mechanic_n try_v their_o plane_n but_o the_o matter_n be_v not_o tie_v to_o such_o a_o severity_n of_o exactness_n but_o that_o a_o good_a eye_n may_v pass_v for_o a_o sufficient_a judg._n the_o next_o thing_n be_v that_o it_o be_v place_v in_o the_o north_n and_o south-position_n of_o the_o earth_n as_o direct_o as_o it_o may_v this_o depend_v upon_o the_o knowledge_n of_o the_o meridian_n of_o the_o place_n but_o may_v well_o enough_o be_v do_v by_o a_o needle_n who_o variation_n be_v know_v such_o a_o one_o as_o be_v use_v to_o be_v set_v upon_o the_o south_n side_n of_o the_o foot_n of_o some_o globe_n for_o the_o same_o purpose_n then_o lift_v up_o the_o north-pole_n above_o the_o horizon_n so_o many_o degree_n as_o will_v answer_v to_o the_o latitude_n of_o the_o place_n unto_o which_o you_o mean_v to_o rectify_v which_o suppose_v to_o be_v oxford_n therefore_o the_o pole_n be_v to_o be_v lift_v up_o 51_o degree_n for_o that_o be_v the_o elevation_n of_o this_o place_n then_o find_v out_o oxford_n in_o the_o globe_n and_o bring_v it_o to_o the_o brass_n meridian_n and_o there_o stay_v it_o with_o a_o piece_n of_o paper_n or_o the_o like_a put_v between_o the_o meridian_n and_o the_o globe_n and_o you_o have_v set_v before_o you_o oxford_n with_o the_o very_a same_o and_o all_o respect_n of_o situation_n upon_o the_o globe_n as_o it_o have_v upon_o the_o earth_n itself_o and_o this_o be_v call_v rectification_n or_o right_o set_v of_o the_o globe_n by_o the_o know_a place_n to_o find_v out_o the_o longitude_n and_o latitude_n and_o by_o the_o know_a longitude_n and_o latitude_n to_o find_v out_o the_o place_n these_o term_n of_o longitude_n and_o latitude_n be_v understand_v either_o of_o the_o same_o or_o several_a place_n in_o the_o first_o sens_fw-fr they_o be_v absolute_o call_v the_o longitude_n or_o latitude_n of_o this_o or_o that_o place_n in_o the_o other_o sens_fw-fr we_o use_v to_o say_v the_o difference_n of_o longitude_n or_o latitude_n between_o such_o and_o such_o a_o place_n the_o longitude_n of_o this_o or_o that_o place_n be_v
same_o author_n antioch_n the_o great_a in_o honour_n of_o the_o emperor_n fix_v their_o aera_fw-la in_o cajus_n julius_n cesar_n and_o make_v this_o year_n of_o grace_n the_o first_o therefore_o this_o aera_fw-la of_o they_o be_v peculiar_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d because_o at_o the_o fix_v of_o this_o the_o emperor_n do_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v public_o name_n himself_o to_o all_o the_o title_n of_o dominion_n etc._n etc._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o public_o entitle_v they_o to_o all_o the_o privilege_n immunity_n etc._n etc._n from_o this_o antiochian_a use_n of_o the_o word_n and_o in_o this_o very_a state_n sense_n the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o saint_n luke_n be_v and_o be_v to_o be_v take_v saint_n luke_n be_v a_o physician_n of_o antioch_n one_o of_o our_o greek_a catalogue_n make_v mention_v of_o d._n lucae_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o certain_a recipe_n of_o saint_n luke_n but_o i_o have_v not_o see_v it_o as_o yet_o but_o the_o matter_n be_v that_o he_o be_v of_o antioch_n and_o have_v occasion_n to_o record_v unto_o theophilus_n the_o first_o name_v of_o the_o disciple_n christian_n and_o that_o this_o be_v do_v at_o antioch_n make_v use_v of_o their_o own_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d by_o which_o he_o will_v be_v understand_v that_o the_o imposition_n of_o this_o new_a name_n be_v open_o and_o circumstantial_o do_v and_o in_o as_o solemn_a and_o public_a manner_n as_o it_o may_v saint_n paul_n make_v use_v of_o the_o same_o word_n in_o the_o same_o sense_n rom._n 7.3_o so_o than_o if_o while_o her_o husband_n be_v live_v she_o be_v marry_v to_o another_o man_n she_o shall_v be_v call_v the_o greek_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d she_o shall_v be_v notable_o call_v or_o notorious_o know_v to_o be_v a_o adulteress_n in_o common_a fame_n and_o voice_n here_o indeed_o it_o be_v take_v passive_o as_o no_o doubt_n it_o may_v but_o saint_n luke_n use_v the_o word_n in_o the_o first_o and_o most_o original_a way_n of_o acception_n for_o though_o we_o translate_v it_o be_v call_v as_o some_o arabic_a and_o almost_o all_o translation_n do_v yet_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v there_o to_o be_v understand_v and_o so_o it_o be_v and_o the_o disciple_n first_o style_v themselves_o christian_n etc._n etc._n you_o will_v perceive_v as_o much_o by_o this_o passage_n of_o joannes_n antiochenus_fw-la concern_v augustus_n caesar_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n i.e._n and_o the_o most_o sacred_a augustus_n then_o begin_v to_o be_v the_o first_o and_o only_a monarch_n of_o the_o empire_n and_o prelate_n of_o the_o holy_a rite_n sacrorum_fw-la antistes_fw-la and_o he_o style_v himself_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d thus_o caesar_n octavian_n trophaell_n augustus_n the_o mighty_a emperor_n and_o he_o reign_v etc._n etc._n and_o by_o this_o passage_n you_o may_v correct_v a_o pitiful_a one_o of_o the_o same_o pretence_n there_o be_v many_o more_o in_o that_o book_n that_o need_v as_o much_o in_o the_o chronicon_fw-la alexandrinum_fw-la there_o it_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d *_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d say_v the_o editioner_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d *_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d reader_n the_o editioner_n perceive_v what_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v to_o be_v but_o for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d it_o be_v to_o be_v set_v down_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o the_o other_o place_n be_v to_o be_v read_v not_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o be_v the_o principal_a thing_n of_o note_n here_o as_o to_o the_o active_a and_o first_o acception_n of_o the_o word_n otherwise_o rader_n be_v not_o so_o much_o to_o be_v find_v fault_n with_o for_o the_o text_n as_o the_o translation_n sometime_o i_o confess_v where_o he_o turn_v the_o greek_a word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d by_o tributa_fw-la or_o vectigalia_fw-la though_o it_o be_v fearful_o false_a yet_o be_v not_o so_o foul_a a_o escape_n as_o some_o other_o there_o there_o be_v a_o vast_a difference_n betwixt_o tribute_n and_o telesme_n for_o so_o the_o word_n ought_v to_o have_v be_v render_v and_o yet_o may_v be_v easy_o mistake_v by_o he_o as_o at_o that_o time_n than_o it_o can_v now_o be_v do_v right_o by_o some_o other_o chap._n xxxvii_o heb._n 3.12_o take_v heed_n lest_o there_o be_v in_o any_o of_o you_o a_o evil_a heart_n of_o unbelief_n in_o depart_v from_o the_o live_n god_n the_o arabic_a be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o obdurate_a and_o unbelieved_a heart_n and_o which_o go_v far_o or_o quite_o away_o from_o the_o live_n god_n it_o be_v a_o fearful_a thing_n too_o to_o fall_v out_o of_o the_o hand_n of_o god_n the_o imagination_n of_o man_n heart_n be_v only_o evil_a and_o continual_o therefore_o the_o spirit_n of_o god_n do_v always_o strive_v with_o they_o if_o it_o do_v our_o spirit_n will_v faint_v under_o he_o and_o the_o soul_n which_o he_o have_v make_v if_o a_o man_n do_v start_v aside_o as_o we_o all_o and_o often_o do_v like_o a_o break_a bow_n god_n put_v we_o together_o again_o and_o fasten_v we_o unto_o himself_o as_o soon_o and_o take_v as_o good_a hold_n as_o he_o can_v and_o these_o thing_n say_v holy_a job_n god_n will_v do_v once_o and_o twice_o that_o be_v oft_o time_n for_o a_o man_n 11.8_o hos_fw-la 11.8_o to_o day_n if_o we_o will_v hear_v his_o voice_n to_o day_n that_o be_v whensoever_o a_o sinner_n etc._n etc._n he_o will_v turn_v and_o repent_v his_o heart_n will_v be_v turn_v within_o he_o and_o his_o repenting_n roll_v together_o and_o all_o this_o that_o our_o heart_n may_v not_o be_v harden_v through_o the_o deceitfulness_n of_o sin_n every_o man_n whatsoever_o have_v this_o long_a day_n allow_v he_o and_o o_o that_o thou_o have_v know_v even_o in_o this_o day_n of_o thou_o but_o now_o it_o be_v hide_v from_o thy_o eye_n this_o be_v that_o hard_a heart_n of_o unbelief_n which_o we_o be_v bid_v here_o to_o take_v heed_n of_o this_o lose_v all_o our_o hold_n and_o utter_o estrange_v we_o from_o the_o life_n of_o god_n and_o leave_v we_o altogether_o without_o he_o in_o the_o world_n our_o other_o backslide_n and_o variation_n from_o he_o how_o wide_a and_o distant_a soever_o yet_o may_v be_v think_v to_o be_v but_o like_o those_o of_o the_o compass_n more_o or_o less_o according_a to_o a_o less_o or_o great_a interposition_n of_o earthly_a mindedness_n but_o this_o be_v like_a to_o that_o of_o the_o magnet_n itself_o which_o while_o it_o lie_v couch_v in_o the_o mineral_n and_o unite_a to_o the_o rock_n it_o conform_v to_o the_o nature_n and_o verticity_n of_o the_o earth_n but_o separate_v it_o from_o thence_o and_o give_v it_o free_a scope_n to_o move_v in_o the_o air_n and_o it_o will_v desperate_o forsake_v its_o former_a and_o more_o public_a instinct_n and_o turn_v to_o a_o quite_o contrary_a point_n so_o as_o long_o as_o a_o man_n be_v fasten_v to_o the_o rock_n christ_n and_o keep_v but_o any_o hold_v there_o he_o will_v still_o be_v look_v less_a or_o more_o towards_o the_o author_n and_o finisher_n of_o his_o faith_n but_o break_v off_o once_o from_o thence_o and_o beginning_n to_o be_v in_o the_o open_a air_n and_o under_o the_o prince_n of_o that_o he_o present_o turn_v aside_o from_o the_o live_a god_n and_o point_v to_o a_o pole_n of_o his_o own_o chap._n xxxviii_o matth._n 6.2_o for_o thou_o be_v the_o kingdom_n etc._n etc._n glory_n be_v to_o the_o father_n etc._n etc._n i_o be_o go_v about_o to_o conclude_v this_o small_a matter_n of_o book_n with_o some_o notice_n upon_o these_o two_o doxology_n for_o the_o first_o the_o question_n have_v be_v make_v up_o so_o high_a as_o to_o leave_v we_o in_o doubt_n whether_o it_o be_v a_o piece_n of_o scripture_n or_o no_o beza_n confess_v it_o to_o be_v magnificam_fw-la illam_fw-la quidem_fw-la &_o sanctificam_fw-la a_o most_o high_a and_o holy_a form_n of_o expression_n sed_fw-la irrepsisse_fw-la in_o contextum_fw-la &_o quae_fw-la in_o vetustissimis_fw-la aliquot_fw-la codicibus_fw-la graecis_fw-la desit_fw-la but_o to_o have_v creep_v into_o the_o text_n and_o to_o be_v want_v in_o some_o very_a ancient_a copy_n that_o it_o shall_v be_v want_v in_o some_o other_o be_v the_o less_o wonder_n because_o it_o be_v not_o to_o be_v find_v in_o that_o vetustissimus_fw-la codex_fw-la give_v by_o himself_o to_o the_o university_n library_n of_o cambridge_n it_o be_v not_o a_o full_a book_n of_o the_o new_a testament_n but_o contain_v only_o the_o four_o