Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n good_a great_a read_v 3,182 5 5.8148 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A13298 A rejoynder to the reply published by the Iesuites vnder the name of William Malone. The first part. Wherein the generall answer to the challenge is cleared from all the Iesuites cavills Synge, George, 1594-1653. 1632 (1632) STC 23604; ESTC S118086 381,349 430

There are 8 snippets containing the selected quad. | View original text

that_o first_o spoil_v god_n people_n of_o this_o heavenly_a treasure_n yet_o it_o be_v most_o certain_a that_o they_o be_v defraud_v of_o their_o right_n which_o undenyablie_o demonstrate_v the_o jesuite_n demand_v to_o be_v frivolous_a and_o vain_a that_o conclude_v the_o church_n of_o rome_n do_v remain_v pure_a and_o undefiled_a still_o unless_o we_o can_v point_v out_o a_o pope_n that_o bring_v in_o every_o corruption_n wherewith_o she_o be_v taint_v neither_o will_v it_o serve_v the_o jesuite_n turn_v to_o exclaim_v against_o our_o translation_n for_o although_o we_o shall_v confess_v that_o some_o of_o we_o have_v as_o many_o fault_n as_o we_o know_v to_o be_v in_o the_o vulgar_a latin_a or_o they_o charge_v the_o original_n withal_o &_o that_o some_o express_v it_o with_o more_o impatiency_n than_o clemens_n do_v the_o omission_n of_o sixtus_n viderentur_fw-la sixtus_n praefatio_fw-la ad_fw-la lectorem_fw-la ult_fw-la citat_fw-la non_fw-la pauca_fw-la in_o sacra_fw-la biblia_fw-la praeli_fw-la vitio_fw-la irrepsisse_fw-la quae_fw-la iteratâ_fw-la diligentiâ_fw-la indigere_fw-la viderentur_fw-la yet_o this_o be_v not_o sufficient_a to_o to_o make_v our_o translation_n no_o scripture_n to_o excommunicate_v they_o out_o of_o the_o church_n or_o to_o deprive_v the_o people_n of_o the_o true_a use_n thereof_o for_o be_v any_o ignorant_a that_o vulgar_a translation_n in_o primitive_a time_n be_v in_o many_o particular_n faulty_a and_o more_o gross_a than_o any_o translation_n which_o be_v allow_v to_o be_v read_v in_o the_o church_n of_o ireland_n detraheret_fw-la ireland_n ibid._n s_o hieronymus_n tempore_fw-la svo_fw-la accidisse_fw-la testatus_fw-la est_fw-la tot_fw-la scilicet_fw-la fuisse_fw-la exemplaria_fw-la quotcodices_fw-la cùm_fw-la unusquisque_fw-la pro_fw-la arbitrio_fw-la svo_fw-la adde●et_fw-la vel_fw-la detraheret_fw-la do_v not_o lucian_n and_o hesychius_n at_o several_a time_n correct_v the_o septuagint_n compugnat_fw-la septuagint_n hieron_n in_o libr._n paralip_n praefat_fw-la alexandria_n &_o aegyptus_n in_o septuaginta_fw-la suis_fw-la hesy●●ium_fw-la laudat_fw-la autorem_fw-la constantinopolis_n usque_fw-la antiochiam_fw-la luciani_n martyris_fw-la exemplaria_fw-la probat_fw-la mediae_fw-la inter_fw-la have_v provinciae_fw-la palaestinos_fw-la codice●_fw-la legunt_fw-la quo●_n ab_fw-la origine_fw-la elaboratos_fw-la eus●bius_n &_o pamphilus_n vulgaverunt_fw-la totusque_fw-la orbis_n hâc_fw-la inter_fw-la se_fw-la triphariâ_fw-la varietate_fw-la compugnat_fw-la be_v all_o the_o translation_n out_o of_o greek_a into_o latin_a without_o fault_n as_o they_o be_v without_o number_n modo_fw-la number_n augustin_n de_fw-fr doctr._n chr_n lib._n 2._o cap._n 11._o qui_fw-la enim_fw-la scripturas_fw-la ex_fw-la hebraea_n lingua_fw-la in_o graecam_fw-la verterunt_fw-la linguam_fw-la numerari_fw-la possunt_fw-la latini_n autem_fw-la interpretes_n nullo_n modo_fw-la the_o vulgar_a latin_a now_o in_o force_n by_o decree_n in_o the_o church_n of_o rome_n abound_v with_o error_n or_o else_o your_o pope_n be_v full_a of_o impiety_n that_o keep_v all_o the_o learned_a train_n of_o the_o roman_a church_n 22._o year_n in_o work_n to_o correct_v be_v before_o it_o can_v be_v fit_v for_o a_o impression_n &_o then_o let_v it_o pass_v not_o without_o downright_a error_n as_o by_o clement_n alter_v add_v detract_n contradict_v of_o it_o in_o thousand_o of_o place_n in_o his_o after-edition_n be_v most_o apparent_a and_o have_v be_v former_o declare_v ●_o declare_v vid._n lit_fw-fr ●_o &_o ●_o further_o whereas_o the_o jesuite_n urge_v st_n hierome_n that_o the_o gospel_n of_o christ_n by_o perverse_a interpretation_n be_v make_v the_o gospel_n of_o man_n or_o which_o be_v worse_o the_o gospel_n of_o the_o devil_n 26._o devil_n reply_v pag._n 26._o our_o jesuite_n have_v forget_v himself_o for_o what_o have_v interpretation_n to_o do_v with_o our_o translation_n we_o confess_v arius_n and_o pelagius_n use_v the_o scripture_n in_o this_o manner_n &_o that_o your_o great_a roman_a interpreter_n have_v so_o behave_v himself_o that_o he_o need_v not_o to_o give_v place_n to_o any_o precedent_a heretic_n 69_o heretic_n see_v the_o right_n reverend_a and_o most_o learned_a the_o lord_n bishop_n of_o kilmore_n his_o epistle_n to_o m_o ●_o wadsworth_n chap._n 3._o pag._n 62._o 63._o &_o add_v pag._n 69_o but_o for_o which_o of_o our_o good_a work_n will_v he_o stone_n we_o now_o you_o may_v see_v how_o great_a cause_n our_o jesuite_n have_v to_o compliment_v it_o have_v not_o then_o our_o holy_a mother_n the_o catholic_n church_n good_a reason_n to_o bar_v her_o child_n from_o read_v of_o such_o dangerous_a book_n as_o lead_v their_o reader_n head_n long_o into_o perdition_n and_o do_v she_o not_o h●reby_o regard_v that_o christian_a reverence_n and_o respect_n which_o be_v due_a unto_o the_o majesty_n of_o god_n sacred_a word_n more_o by_o keep_v it_o from_o defile_a hand_n than_o our_o adversary_n do_v by_o cast_v that_o pricclesse_a pearl_n before_o such_o wine_n &c_n &c_n 27._o &c_n reply_v pag._n 27._o here_o our_o jesuite_n be_v out_o of_o his_o cowl_n like_o a_o fencer_n in_o his_o flourish_n for_o they_o be_v not_o corrupt_a translation_n which_o his_o faction_n detest_v for_o none_o be_v more_o corrupt_a ●●e_z have_v ●●_o authentic_a but_o vulgar_a and_o even_o now_o our_o vul●mple_n h_o 〈…〉_o be_v but_o poison_v ground_n new_a fangled_a d_o deseru●●d_a train_n 〈…〉_o 26_o reply_v pag._n 26_o name_n of_o holy_a scripture_n yet_o here_o they_o shall_v haveger_n 〈◊〉_d of_o priceless_a pearl_n which_o as_o the_o jesuite_n say_v ●n_v his_o ●●_o before_o s●yn●_n sure_o if_o our_o translation_n be_v no_o scrip●●es_n where_o be_v the_o breach_n of_o reverence_n of_o christian_a respect_n where_o be_v the_o majesty_n of_o the_o sacred_a word_n profane_v if_o we_o be_v the_o true_a word_n of_o god_n let_v the_o jesuite_n return_n to_o his_o vomit_n which_o he_o have_v disgorge_v against_o god_n and_o his_o oracle_n i_o will_v know_v whether_o it_o be_v more_o honour_n to_o god_n book_n to_o be_v reserve_v in_o close_a library_n or_o in_o the_o heart_n or_o hand_n of_o his_o saint_n who_o he_o mean_v by_o swine_n every_o one_o may_v perceive_v even_o those_o that_o christ_n prize_v at_o the_o high_a rate_n of_o his_o precious_a blood_n the_o laiety_n and_o all_o other_o to_o who_o this_o liberty_n by_o the_o adversary_n be_v deny_v but_o our_o jesuite_n must_v learn_v that_o the_o word_n of_o god_n be_v of_o that_o efficacy_n that_o it_o can_v make_v clean_a wallow_a swine_n and_o those_o which_o be_v now_o dog_n and_o without_o it_o will_v force_v to_o cast_v up_o their_o vomit_n and_o in_o time_n it_o will_v purge_v and_o consume_v antichrist_n and_o that_o foul_a fabric_n of_o iniquity_n your_o a●gean_n roman_a stable_n and_o further_o our_o jesuite_n deal_v like_o the_o jew_n with_o the_o inhabitant_n of_o the_o tower_n of_o syloam_n 4._o syloam_n luke_n 13._o 4._o prove_v quidlibet_fw-la de_fw-la quolibet_fw-la particular_a doctrine_n by_o desperate_a event_n first_o he_o tell_v we_o that_o since_o the_o most_o learned_a answerer_n print_v his_o book_n there_o fall_v out_o a_o example_n among_o ourselves_o which_o may_v sufficient_o condemn_v this_o their_o pernicious_a licens_v of_o every_o giddy_a brain_n to_o read_v their_o bibles_n but_o i_o pray_v you_o what_o example_n be_v this_o why_o of_o one_o grace_n who_o not_o long_o ag●●_n ●●ving_v inhumane_o murder_v his_o own_o son_n excuse_v his_o bloody_a fact_n by_o the_o example_n of_o abram_n who_o god_n command_v to_o sacrifice_v his_o son_n isaac_n 27_o isaac_n reply_v pag._n 27_o who_o will_v excuse_v the_o bloody_a fact_n of_o that_o distract_a wretch_n but_o yet_o who_o can_v collect_v any_o such_o thing_n from_o the_o jesuite_n fond_a premise_n as_o he_o labour_v to_o conclude_v nabal_n be_v his_o name_n and_o folly_n be_v with_o he_o ever●_n 〈◊〉_d know_v that_o it_o be_v conceive_v discontent_a which_o 〈…〉_o his_o soul_n in_o that_o speculative_a desperateness_n &_o that_o 〈…〉_o devil_n suggestion_n &_o not_o the_o scripture_n which_o 〈…〉_o to_o that_o evil_a and_o i_o pray_v the_o jesuite_n to_o tell_v i_o the_o 〈…〉_o why_o among_o they_o image_n the_o laye-mens_n book_n 〈…〉_o not_o wrought_v the_o same_o effect_n see_v by_o they_o ●he_v historie●_n of_o the_o bible_n be_v likewise_o represent_v further_o will_v the_o jesuite_n argue_v the_o devil_n have_v abuse_v scripture_n by_o suggestion_n therefore_o the_o scripture_n shall_v be_v take_v from_o the_o tempt_v for_o their_o ordinary_a use_n if_o this_o be_v good_a logic_n the_o jesuite_n may_v debar_v christ_n of_o his_o scriptum_fw-la est_fw-la 7._o est_fw-la mat._n 4._o 4._o 7._o because_o the_o devil_n cite_v text_n neither_o can_v the_o jesuite_n show_v such_o gross_a abuse_n in_o the_o interpretation_n of_o scripture_n by_o those_o which_o have_v be_v indifferent_o learn_v as_o have_v be_v commit_v by_o the_o learned_a themselves_o some_o of_o they_o prove_v to_o be_v the_o great_a architect_n of_o villainy_n it_o may_v be_v the_o anthropomorphite_n do_v embrace_v their_o opinion_n
〈◊〉_d romana_fw-la athanasius_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d hist_o cap._n 〈…〉_o s._n 〈◊〉_d basil_n &_o augustine_n style_v th●se_a writing_n ●●ving_v his_o counterfeit_a calixius_n at_o rome_n make_v these_o book_n canonical_a it_o be_v plain_a that_o they_o be_v so_o term_v in_o respect_n of_o other_o corrupt_a writing_n which_o be_v read_v in_o the_o church_n at_o that_o time_n which_o practice_n be_v except_v against_o by_o the_o three_o council_n of_o carthage_n 〈◊〉_d as_o it_o be_v urge_v by_o the_o jesuite_n wherein_o it_o be_v decree_v that_o nothing_o shall_v be_v read_v in_o the_o church_n under_o the_o name_n of_o divine_a scripture_n and_o i_o think_v you_o will_v not_o conceive_v this_o inhibition_n have_v any_o relation_n to_o any_o of_o those_o book_n we_o call_v apocryphal_a they_o be_v never_o condemn_v to_o be_v read_v by_o the_o church_n beside_o bellarmine_n tell_v we_o the_o title_n of_o divine_a ●●_o give_v by_o most_o 〈◊〉_d and_o most_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o the_o prayer_n of_o 〈◊〉_d the_o 3_o and_o 4._o of_o 〈◊〉_d the_o 3._o and_o 4._o of_o 〈◊〉_d and_o the_o book_n of_o pastor●_n ●_z etc._n etc._n and_o the_o call_n of_o 〈◊〉_d prophetical_a scripture_n by_o s._n ambrose_n be_v to_o like_a effect_n it_o be_v give_v to_o the_o four_o book_n of_o e●●ras_n which_o the_o jesuite_n will_v not_o have_v canonical_a scripture_n though_o it_o be_v lift_v up_o with_o as_o great_a a_o testimony_n from_o that_o father_n revelatione_fw-la father_n sixtus_n sene●_n bibl._n sancta_fw-la lib._n 1._o de_fw-fr esd●●_n lib._n 3._o &_o 4._o divus_o ambrose_n etiam_fw-la quartum_fw-la librum_fw-la putat_fw-la editum_fw-la ab_fw-la ipso_fw-la esdra_n non_fw-la sine_fw-la divinâ_fw-la revelatione_fw-la as_o the_o book_n of_o toby_n which_o he_o be_v willing_a to_o justify_v but_o leave_v toby_n with_o his_o dog_n the_o jesuite_n have_v some_o further_a proof_n for_o the_o macehabee_n they_o be_v allege_v say_v he_o as_o other_o canonical_a book_n of_o scripture_n be_v without_o any_o difference_n and_o who_o be_v the_o alleger_n cyprian_a 〈◊〉_d ●en_n and_o ambrose_n ●●_o ambrose_n reply_v pag._n ●●_o two_o thing_n be_v here_o to_o be_v examine_v first_o whether_o every_o book_n cite_v by_o a_o father_n be_v canonical_a second_o how_o and_o in_o what_o manner_n they_o be_v urge_v and_o cite_v by_o the_o father_n first_o it_o be_v evident_a that_o there_o be_v no_o ground_n that_o the_o cite_n of_o a_o book_n by_o a_o father_n shall_v turn_v his_o nature_n when_o a_o apostle_n pen_n have_v not_o that_o virtue_n in_o itself_o unless_o he_o will_v conclude_v all_o those_o poet_n cite_v in_o the_o scripture_n and_o the_o book_n of_o e●●ch_n by_o jude_n to_o be_v reckon_v within_o the_o canon_n beside_o if_o this_o argument_n have_v any_o life_n in_o it_o against_o we_o why_o 〈◊〉_d it_o not_o have_v the_o same_o strength_n against_o papist_n to_o prove_v the_o book_n call_v pastor_n to_o be_v canonical_a which_o as_o bellarmine_n observe_v 〈◊〉_d by_o the_o father_n irenaeus_n who_o give_v it_o the_o name_n of_o scripture_n clemens_n alexandrinus_n and_o origen_n for_o the_o divinorum_fw-la bellarm_n de_fw-fr scriptor_n eccles●_n herman_n five_o hermes_n librum_fw-la scripsit_fw-la apud_fw-la veteres_fw-la valde_fw-la celebrem_fw-la 〈◊〉_d inscripsit_fw-la pastorem_fw-la be_v lib●●_n quamvis_fw-la à_fw-la sancto_fw-la 〈◊〉_d re●●o_fw-la lib._n 4_o caprino_fw-la &_o orige●●_n et_fw-la divinorum_fw-la title_n divine_a give_v by_o cyprian_a and_o his_o testimony_n out_o of_o augustine_n there_o need_v no_o further_a illustration_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d answer_v in_o substance_n before_o our_o jesuite_n from_o these_o ground_n the_o principal_a whereof_o i●_n s._n hieromes_n ignorance_n begin_v his_o 〈◊〉_d what_o wonder_v then_o if_o the_o church_n at_o rome_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d they_o also_o for_o canonical_a 〈…〉_o the_o slight_a cause_n have_v two_o or_o three_o witness_n &_o those_o without_o exception_n that_o direct_o agree_v one_o with_o a_o other_o in_o give_v testimony_n to_o the_o propose_a article_n the_o jesui●e_n that_o pretend_v the_o ancient_a church_n have_v not_o give_v we_o ●●●_o complete_a proof_n from_o the_o same_o and_o those_o which_o he_o ●●th_v produce_v be_v but_o particular_a man_n with_o one_o provincial_a council_n which_o they_o themselves_o general_o approve_v ●o●_n and_o some_o of_o his_o private_a testimony_n say_v little_a to_o the_o purpose_n so_o all_o that_o our_o jesuite_n can_v expect_v be_v this_o that_o in_o some_o private_a judgement_n these_o book_n may_v be_v judge_v canonical_a but_o never_o so_o deliver_v by_o the_o ancient_a church_n which_o defence_n the_o book_n past●r_n have_v from_o 〈◊〉_d confession_n and_o the_o four_o of_o esdras_n by_o the_o confession_n of_o your_o own_o sixtu●_n senensis_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d lib._n 1._o de_fw-fr 〈◊〉_d 〈◊〉_d ●_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o therefore_o there_o be_v reason_n sufficient_a that_o our_o jesuite_n shall_v 〈◊〉_d do●●●_n his_o 〈◊〉_d whichupon_o so_o vain_a a_o confidence_n he●_n have_v erect_v and_o acknowledge_v their_o change_n although_o they_o have_v do●●_n it_o upon_o so_o good_a a_o ground_n as_o the_o embrace_n of_o some_o private_a judgement_n three_o or_o four_o h●●dreth_v y●●es_n after_o christ_n leave_v the_o stream_n of_o the_o ancient_a church_n &_o ●he_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d of_o the_o same_o thus_o the_o charge_n app●●●●th_v to_o be_v 〈◊〉_d &_o not_o 〈◊〉_d as_o the_o jesuit_n hope_v to_o have_v prove_v it_o that_o the_o church_n of_o rome_n have_v le●●_n the_o g●●●rall_a practice_n of_o the_o ●●●cient_a church_n and_o have_v imbrac●●_n 〈◊〉_d private_a 〈◊〉_d not_o for_o love_v of_o their_o person_n but_o 〈◊〉_d in_o the_o 〈◊〉_d themselves_o they_o find_v some_o shelter_n 〈◊〉_d their_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d s●●ing_v he_o can_v declare_v they_o scripture_n by_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d neither_o by_o the_o testimony_n of_o the_o ancient_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d all_o be_v sure_a if_o we_o can_v manifest_v that_o 〈◊〉_d book_n hold_v now_o 〈◊〉_d by_o the_o church_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o contrary_a sentence_n by_o the_o ●●cient_a church_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d all_o his_o skill_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d ●●_o 〈◊〉_d say_v the_o 〈◊〉_d ●●_o 〈◊〉_d th●●_n eu●●_n the_o church_n of_o god_n do_v 〈…〉_o 〈…〉_o before_o the_o church_n declare_v they_o for_o canonical_a by_o 〈◊〉_d authority_n 2d_o authority_n reply_v pag_n 2d_o the_o jesuit_n must_v tell_v we_o what_o he_o me●●●th_v by_o the_o church_n declare_v they_o by_o public_a authority_n for_o if_o he_o understand_v a_o general_a council_n it_o be_v idle_a for_o they_o never_o come_v to_o be_v so_o ●●_o y●_z canus_n loc_fw-la theol._n l._n ●_o c._n ●●_o cyprianus_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o expositione_n symboli_fw-la ●osdem_fw-la sex_n libros_fw-la patrum_fw-la anctoritate_fw-la a_o quibus_fw-la se_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d quod_fw-la id●●_n 〈◊〉_d ci●_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ●●ordium_n cu●●que_fw-la dilige●ter_fw-la de_fw-fr omnibus_fw-la exploraverat_fw-la omni_fw-la investigatione_n comperit_fw-la hos_fw-la lib●●●_n esse_fw-la a_o veteris_fw-la instrumenti_fw-la be_o in_fw-la psalmum_fw-la ●●●_o sed_fw-la &_o i_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d cyril_n 〈◊〉_d ●●_o 〈◊〉_d ca●_n ●●_o audacious_a in_o the_o primitive_a time_n as_o to_o claim_v the_o privilege_n to_o ●●eepe_v into_o the_o canon_n beside_o he_o be_v as_o fo●d_v in_o the_o consequent_a that_o they_o have_v make_v no_o change_n herein_o from_o the_o practice_n of_o the_o 〈◊〉_d church_n unless_o we_o can_v show_v that_o the_o ancient_a church_n of_o god_n do_v give_v judgement_n or_o senten●●_n contrary_a to_o their_o trent_n declaration_n in_o a_o general_a council_n for_o if_o this_o be_v good_a reason_n the_o council_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d have_v 〈◊〉_d the_o 3._o &_o 4._o book_n of_o esdras_n pastor_n their_o decretal_a epistle_n gregory_n si●tus_n yea_o what_o not_o &_o plead_v in_o the_o same_o manner_n that_o they_o have_v make_v no_o change_n they_o never_o be_v in_o your_o judgement_n i_o think_v condemn_v by_o the_o public_a authority_n of_o any_o general_a council_n in_o the_o ancient_a catholic_a church_n that_o do_v give_v judgement_n or_o sentence_n con●●ry_o thereunto_o but_o if_o the_o church_n may_v be_v say_v to_o give_v ●●●_o judgement_n against_o the_o book_n of_o judith_n toby_n and_o the_o 〈◊〉_d by_o keep_v they_o out_o of_o the_o cano●_n as_o no_o doubt_n ●●_o may_v practise_v be_v the_o best_a declare●_n of_o man_n judgement_n it_o shall_v be_v manifest_v sufficient_o that_o they_o have_v long_a 〈◊〉_d receive_v their_o doom_n for_o first_o they_o be_v always_o dif●●●●med_v in_o regard_n of_o the_o canon_n &_o rule_n of_o faith_n 〈◊〉_d that_o the_o jesuit_n have_v not_o produce_v one_o private_a 〈◊〉_d that_o be_v plain_a and_o convince_a for_o almost_o ●●●_o year_n 〈◊〉_d christ_n second_o in_o the_o 〈◊〉_d catalogue_n
the_o author_n then_o of_o this_o penitential_a write_v to_o he●ibaldus_n be_v either_o some_o other_o rabanus_n ibid._n rabanus_n reply_v ibid._n here_o we_o find_v the_o jesuite_n ignorant_a of_o that_o author_n upon_o who_o writing_n he_o take_v upon_o he_o to_o be_v so_o acute_a a_o critic_n for_o if_o he_o have_v read_v the_o author_n himself_o he_o will_v have_v think_v of_o those_o word_n which_o point_n out_o who_o he_o be_v ego_fw-la dum_fw-la in_o episcopate_n moguntiensis_n indignus_fw-la constitutus_fw-la sum_fw-la 〈◊〉_d sum_fw-la cap._n 〈◊〉_d etc._n etc._n but_o how_o a_o jesuite_n of_o his_o undertake_n can_v be_v ignorant_a of_o their_o own_o gratian_n his_o cite_n of_o this_o book_n under_o the_o name_n of_o rabanus_n the_o archbishop_n archiepiscopus_fw-la archbishop_n gratian._n 〈◊〉_d 50._o cap_n the_o his_o vero_fw-la rabanus_n archiepiscopus_fw-la we_o can_v tell_v without_o surmise_n second_o he_o say_v that_o his_o suppose_a rabanus_n fall_v with_o heribaldus_n into_o the_o error_n call_v by_o paschasius_fw-la and_o algerus_n stercoranistarum_n who_o hold_v that_o christ_n in_o the_o sacrament_n be_v hypostatical_o unite_v unto_o the_o bread_n and_o assume_v it_o into_o one_o person_n with_o himself_o be_v therefore_o subject_a to_o digestion_n and_o avoidance_n 43_o avoidance_n reply_v pag._n 43_o callida_fw-la mendacia_fw-la he_o feign_v in_o earnest_n and_o there_o be_v but_o need_n for_o paschasius_fw-la make_v no_o mention_n of_o the_o stercoranistae_n second_o rabanus_n in_o his_o penitential_a hold_v the_o contrary_a mitti_fw-la contrary_a cap._n 33._o ista_fw-la sententia_fw-la contraria_fw-la est_fw-la sententijs_fw-la clementis_fw-la papae_fw-la &_o aliorum_fw-la multorum_fw-la sanctorum_fw-la patrum_fw-la qui_fw-la dicunt_fw-la corpus_fw-la domini_fw-la non_fw-la cum_fw-la cae●●ris_fw-la communibus_fw-la cibis_fw-la per_fw-la aquati●ulos_fw-la in_o se●●ssum_fw-la mitti_fw-la three_o it_o be_v a_o idle_a figment_n that_o either_o this_o rabanus_n 31._o rabanus_n rabanus_n l._n 1._o de_fw-la instit_fw-la clericorum_fw-la cap._n 31._o or_o heribaldus_n or_o those_o you_o term_n stercoranistae_n do_v hold_v that_o christ_n be_v hypostatical_o unite_v to_o the_o bread_n the_o jesuite_n have_v only_o dream_v here_o he_o give_v we_o not_o a_o author_n but_o all_o that_o he_o have_v yet_o say_v will_v not_o serve_v the_o turn_n and_o therefore_o he_o will_v have_v we_o to_o believe_v he_o if_o no_o such_o other_o rabanus_n there_o be_v at_o least_o that_o penitecial_a together_o with_o the_o libel_n write_v to_o abbot_n egilo_n be_v make_v by_o some_o err_a spirit_n or_o other_o and_o to_o get_v the_o more_o credit_n father_v upon_o rabanus_n maurus_n 43_o maurus_n reply_v pag._n 43_o this_o we_o must_v believe_v upon_o the_o jesuite_n testae_fw-la or_o reject_v it_o for_o he_o bring_v we_o nothing_o to_o manifest_v the_o same_o and_o further_o whereas_o he_o say_v that_o rabanus_n be_v far_o enough_o from_o maintain_v any_o such_o error_n ibid._n error_n reply_v ibid._n indeed_o as_o the_o jesuite_n have_v invent_v a_o error_n and_o father_v the_o same_o upon_o the_o author_n of_o the_o penitential_a we_o easy_o confess_v for_o rabanus_n be_v ever_o far_o enough_o from_o maintain_v that_o the_o body_n of_o christ_n be_v subject_a to_o digestion_n and_o avoidance_n but_o that_o the_o sacrament_n thereof_o be_v digest_v and_o turn_v into_o our_o substance_n as_o other_o meat_n be_v he_o teach_v indeed_o and_o be_v condemn_v for_o the_o same_o by_o guli●lmus_n malmesburiens●s_v ●_o malmesburiens●s_v see_v guil._n malme_n before_o cite_v at_o the_o letter_n ●_o and_o thomas_n waldensis_n 〈◊〉_d waldensis_n tho._n wald._a tom_n 1._o doctrinal_a prologue_n ad_fw-la martinum_fw-la vitem_fw-la tom_n ●_o 〈◊〉_d sacramentis_fw-la cap_n 19_o &_o 〈◊〉_d neither_o do_v he_o with_o any_o truth_n prosecute_v his_o plea_n when_o that_o he_o tell_v we_o that_o bertram_z and_o that_o suppose_a rabanus_n be_v as_o far_o different_a in_o their_o opinion_n concern_v the_o presence_n of_o christ_n in_o the_o sacrament_n as_o bertram_n and_o paschasius_fw-la himself_o for_o the_o author_n of_o that_o penitential_a err_a with_o heribaldus_n hold_v that_o christ_n be_v so_o real_o present_a in_o the_o sacrament_n that_o there_o be_v no_o figure_n at_o all_o whereas_o bertram_n make_v it_o but_o a_o sole_a figure_n without_o any_o real_a presence_n of_o christ_n his_o body_n 44_o reply_v pag._n 44_o what_o do_v the_o jesuite_n bring_v here_o but_o heap_n of_o untruth_n some_o of_o which_o cross_n and_o contradict_v himself_o for_o the_o author_n of_o the_o penitential_a and_o the_o book_n write_v to_o egile_v the_o abbot_n of_o fulda_n under_o who_o rabanus_n have_v his_o education_n hold_v the_o flat_a contrary_n to_o paschasius_fw-la and_o maintain_v the_o very_a same_o thing_n that_o bertr●●_n do_v to_o wit_n that_o the_o consecrate_a host_n be_v not_o the_o very_a body_n and_o blood_n of_o our_o lord_n which_o be_v bear_v of_o the_o virgin_n marie_n and_o in_o which_o our_o lord_n suffer_v himself_o on_o the_o cross_n and_o rise_v again_o from_o the_o grave_n this_o be_v teach_v the_o jesuite_n before_o by_o the_o most_o learned_a answerer_n neither_o be_v it_o long_o since_o that_o he_o upon_o that_o evidence_n confess_v 42_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 42_o that_o this_o be_v the_o doctrine_n of_o paschasius_fw-la be_v resist_v as_o erroneous_a by_o rabanus_n beside_o where_o will_v you_o find_v that_o bertram_n make_v it_o as_o you_o report_v a_o sole_a figure_n that_o he_o make_v it_o a_o figure_n will_v not_o be_v deny_v but_o that_o he_o say_v it_o a_o sole_a figure_n you_o give_v we_o no_o ground_n to_o believe_v and_o now_o take_v leave_n with_o rabanus_n who_o the_o jesuite_n in_o the_o point_n of_o the_o sacrament_n will_v make_v a_o romanist_n against_o his_o will_n he_o come_v to_o bertram_n and_o demand_v why_o may_v not_o claudius_n sanctesius_n and_o other_o more_o be_v think_v to_o guess_v aright_o when_o they_o think_v that_o bertram_n be_v true_o a_o roman_a catholic_a free_a from_o that_o error_n contain_v in_o the_o book_n supposed_o dedicate_v unto_o the_o emperor_n charles_n see_v that_o in_o proof_n thereof_o there_o be_v not_o want_v many_o presumption_n strong_a far_o than_o those_o be_v which_o be_v bring_v in_o by_o our_o answerer_n to_o the_o contrary_n 44_o reply_v pag._n 44_o what_o your_o presumption_n will_v prove_v shall_v be_v examine_v but_o the_o answerer_n have_v this_o advantage_n that_o his_o evidence_n have_v already_o convince_v the_o divine_n of_o douai_n to_o acknowledge_v this_o book_n mention_v to_o be_v bertram_n indeed_o though_o by_o shift_a distinction_n they_o labour_v as_o you_o term_v it_o to_o free_v he_o from_o error_n 5._o error_n index●●purg_n belg._n pag._n 5._o and_o first_o of_o all_o he_o begin_v that_o neither_o paschasius_fw-la radbertus_n who_o defend_v our_o catholic_a doctrine_n at_o that_o time_n nor_o yet_o any_o other_o writer_n of_o those_o day_n make_v any_o mention_n either_o of_o bertram_n or_o of_o any_o such_o erroneous_a opinion_n as_o be_v attribute_v unto_o he_o in_o 〈◊〉_d book_n 44_o book_n reply_v pag._n 44_o here_o be_v a_o good_a beginning_n for_o to_o justify_v sanctesius_n his_o guess_n he_o direct_o contradict_v that_o which_o he_o lay_v down_o for_o a_o certain_a ground_n for_o first_o he_o say_v that_o about_o the_o time_n of_o charles_n the_o great_a and_z charles_n the_o bald_a this_o book_n come_v forth_o that_o be_v assign_v to_o bertram_n and_o whereunto_o paschasius_fw-la do_v answer_v he_o think_v it_o indeed_o to_o be_v credible_a that_o the_o book_n come_v then_o abroad_o without_o any_o name_n and_o that_o afterward_o to_o gain_v the_o more_o credit_n bertram_n name_n be_v add_v respondent_fw-la add_v sanctei_n repet_n 2._o cap._n 14._o cùm_fw-la paschasius_fw-la corbeiensis_fw-la qui_fw-la etiam_fw-la illo_fw-la seculo_fw-la vixit_fw-la suum_fw-la scriptum_fw-la opponat_fw-la corruptelis_fw-la libri_fw-la qui_fw-la bertram●_n datur_fw-la ut_fw-la ex_fw-la collatione_fw-la notum_fw-la fiet_fw-la proculd●biò_fw-la bertrami_n vomini_fw-la non_fw-la pepercisset_fw-la ne_fw-la quis_fw-la tanti_fw-la viri_fw-la authoritate_fw-la falleretur_fw-la itaque_fw-la 〈◊〉_d est_fw-la ortam_fw-la tum_fw-la disputationem_fw-la de_fw-la transubstantiatione_fw-la ac_fw-la corperis_fw-la christi_fw-la in_o eucharistia_n veritate_fw-la &_o verbis_fw-la institutionis_fw-la cirea_fw-la secundum_fw-la caroli_n magni_fw-la &_o caroli_n calvi_n quemadmodum_fw-la cer●itur_fw-la ex_fw-la rabano_n mauro_n &_o raschasio_fw-la corbiensi_fw-la &_o tum_fw-la exijsse_fw-la librum_fw-la quem_fw-la nune_n bertramo_n assignant_fw-la 〈◊〉_d paschasius_fw-la respondent_fw-la so_o that_o there_o be_v no_o question_n but_o the_o book_n be_v at_o that_o time_n and_o the_o doctrine_n therein_o oppose_v by_o paschasius_fw-la that_o write_v against_o the_o same_o but_o whether_o any_o mention_n be_v make_v of_o bertram_n it_o matter_n not_o for_o will_v you_o be_v so_o wise_a as_o to_o gather_v from_o thence_o that_o therefore_o there_o be_v no_o such_o man_n at_o that_o time_n when_o you_o confess_v his_o person_n though_o you_o
produce_v do_v neither_o publish_v the_o work_n nor_o promise_v as_o he_o faith_n to_o publish_v it_o sincere_o in_o its_o own_o colour_n and_o now_o he_o think_v that_o he_o have_v say_v sufficient_a to_o excuse_v the_o censurer_n of_o douai_n or_o any_o other_o that_o shall_v endeavour_v to_o cleanse_v away_o such_o error_n as_o have_v be_v by_o the_o enemy_n of_o truth_n foist_v either_o into_o that_o or_o into_o any_o other_o the_o like_a work_n r._n 4●_n reply_v pag._n 4●_n but_o the_o censurer_n of_o douai_n do_v not_o think_v these_o to_o be_v such_o error_n as_o have_v be_v foist_v into_o that_o work_n by_o the_o enemy_n of_o the_o truth_n those_o error_n which_o they_o endeavour_v to_o cleanse_v away_o be_v such_o as_o be_v find_v in_o the_o true_a old_a catholic_a writer_n etc._n writer_n i●d_n expurg_n ●elg_v pag._n 5._o quùm_fw-la igitur_fw-la in_o catholicis_fw-la veteribus_fw-la alijs_fw-la etc._n etc._n nay_o how_o can_v it_o be_v that_o heretic_n as_o these_o antichristianary_n call_v we_o shall_v cry_v out_o that_o you_o burn_v and_o forbid_v such_o antiquity_n as_o make_v for_o you_o if_o bertram_n book_n at_o the_o publish_n thereof_o have_v be_v be●●abered_v by_o o_o ecolampadius_fw-la and_o they_o only_o have_v cleanse_v it_o of_o these_o thing_n the_o jesuite_n must_v then_o confess_v unless_o he_o have_v better_a to_o plead_v for_o himself_o then_o he_o have_v produce_v that_o neither_o father_n nor_o antiquity_n shall_v control_v he_o or_o he_o whilst_o by_o extenuation_n excuse_n invent_v device_n deny_v or_o feign_v they_o can_v avoid_v the_o same_o but_o all_o his_o hope_n be_v though_o this_o be_v grant_v that_o he_o will_v stop_v our_o mouth_n by_o recrimination_n i_o will_v take_v some_o pain_n say_v he_o to_o try_v whether_o we_o may_v not_o find_v more_o easy_o such_o like_a corruption_n and_o wash_n of_o antiquity_n among_o his_o fellow_n as_o he_o will_v fasten_v upon_o we_o 46_o we_o reply_v pag_n 46_o nescivit_fw-la iniquus_fw-la confusion●m_fw-la 5_o confusion●m_fw-la reph_n 3._o 5_o whilst_o a_o wicked_a man_n can_v speak_v he_o will_v not_o blush_v otherwise_o the_o jesuit_n will_v not_o have_v instance_a so_o vain_o as_o he_o here_o have_v do_v for_o first_o ●●o_o of_o his_o instance_n be_v nothing_o to_o the_o purpose_n in_o regard_n he_o can_v produce_v any_o father_n that_o either_o willet_n or_o the_o apologist_n set_v forth_o &_o therefore_o they_o can_v not_o fret_v wash_v or_o corrupt_v the_o monument_n of_o the_o ancient_n which_o they_o never_o publish_v yet_o mr_n malone_n can_v be_v ignorant_a that_o private_a man_n in_o defend_v their_o opinion_n do_v many_o time_n interpret_v the_o scripture_n and_o father_n contrary_a to_o their_o adversary_n thought_n against_o who_o they_o use_v they_o so_o that_o their_o adversary_n with_o passion_n be_v many_o time_n provoke_v to_o take_v notice_n of_o some_o thing_n which_o they_o conceive_v to_o be_v not_o clear_o carry_v and_o thereupon_o take_v occasion_n to_o challenge_v they_o of_o misalledge_v corrupt_a abuse_v detract_n &c._n &c._n this_o we_o find_v be_v do_v among_o ourselves_o as_o in_o the_o controversy_n among_o your_o own_o the_o like_a be_v not_o want_v faciunt_fw-la want_v wadding_n legate_n phil_n 3._o sect_n 2._o orat_fw-la 9_o tract_n 10._o §_o 6._o quâ_fw-la velurâ_fw-la hâc_fw-la diligentia_fw-la exhibitâ_fw-la experiretur_fw-la vestra_fw-la sanctitas_fw-la tam_fw-la falsum_fw-la esse_fw-la quod_fw-la dicunt_fw-la adversarij_fw-la quam_fw-la verum_fw-la esse_fw-la quod_fw-la in_o citato_fw-la tractate_n ego_fw-la animadverti_fw-la ex_fw-la apparenti_fw-la &_o violent_a congesta_fw-la illâ_fw-la congerie_n patrum_fw-la apud_fw-la bandellum_fw-la bandelloque_fw-la simile_n reprobatos_fw-la ●liosve_fw-la authores_fw-la paucissimos_fw-la esse_fw-la vel_fw-la nullos_fw-la qui_fw-la express_v ferant_fw-la sententiam_fw-la contra_fw-la virginem_fw-la caeterosque_fw-la vel_fw-la fermè_fw-la omnes_fw-la corruptos_fw-la &_o mutilatos_fw-la esse_fw-la in_o verbis_fw-la quae_fw-la ex_fw-la eisdem_fw-la proferun●ur_fw-la payva_n ci●_n ibid._n minimè_fw-la verum_fw-la est_fw-la communi_fw-la veteris_fw-la ecclesiae_fw-la sententiae_fw-la illam_fw-la repugnare_fw-la cum_fw-la praesertim_fw-la à_fw-la multis_fw-la videam_fw-la sanctorum_fw-la patrum_fw-la testimonijs_fw-la à_fw-la quibusdam_fw-la oppug●ari_fw-la quae_fw-la parti●_n sunt_fw-la depravata_fw-la partim_fw-la nihil_fw-la ad_fw-la rem_fw-la faciunt_fw-la only_o here_o be_v the_o difference_n that_o we_o bewail_v these_o passionate_a escape_n &_o can_v wish_v that_o man_n be_v more_o temper_v with_o charity_n you_o justify_v your_o own_o and_o tell_v we_o that_o your_o church_n grant_v free_a liberty_n to_o all_o catholic_a doctor_n to_o expound_v as_o well_o the_o scripture_n as_o the_o father_n for_o the_o uphold_v of_o that_o part_n which_o themselves_o do_v think_v to_o be_v most_o probable_a xi_o probable_a reply_v sect._n xi_o for_o the_o objection_n from_o mr_n rogers_n true_a it_o be_v that_o he_o be_v deceive_v in_o take_v that_o book_n for_o augustine_n when_o in_o all_o probability_n it_o be_v write_v by_o some_o author_n of_o a_o schoolemans_n age_n for_o rhyme_v meditation_n be_v not_o in_o date_n in_o st_n augustine_n time_n as_o we_o may_v gather_v from_o sixtus_n senonsis_n rationem_fw-la senonsis_n sixtus_n senen_n bibl_n sanct_a l_o 3_o scholastici_fw-la cûm_fw-la desideraren_a thomines_fw-la svi_fw-la saeculi_fw-la rhythm_n deditos_fw-la ad_fw-la studia_fw-la sacrarum_fw-la lirerarum_fw-la allicere_fw-la acceptâ_fw-la hinc_fw-la occasione_n excogitârunt_fw-la &_o ipsi_fw-la novam_fw-la metricae_n art●●_n rationem_fw-la for_o can_v that_o practice_n if_o it_o have_v be_v so_o ancient_a have_v be_v contemn_v &_o explode_v by_o all_o learned_a man_n in_o the_o late_a learned_a age_n as_o inept_v superstitious_a &_o ridiculous_a dignam_fw-la ridiculous_a ibid._n non_fw-la i_o late_a schola●ocorum_fw-la poenticem_fw-la ab_fw-la omnibus_fw-la 〈◊〉_d contemni_fw-la &_o prorfus_fw-la explodi_fw-la tanquam_fw-la ineptam_fw-la &_o superstitio●●m_n &_o 〈◊〉_d dignam_fw-la i_o persuade_v myself_o antiquity_n will_v have_v have_v a_o great_a reverence_n and_o better_a esteem_n now_o in_o regard_n this_o author_n be_v diligent_a in_o the_o read_n of_o augustine_n of_o who_o he_o have_v make_v good_a use_n in_o all_o probability_n he_o give_v it_o the_o name_n it_o bear_v and_o yet_o he_o mix_v many_o corruption_n of_o his_o own_o therewith_o second_o suppose_v the_o book_n be_v augustine_n yet_o consider_v that_o m._n rogers_n do_v not_o put_v forth_o the_o same_o to_o deceive_v for_o the_o jesuite_n acknowledge_v that_o he_o declare_v in_o his_o epistle_n dedicatory_a what_o be_v omit_v in_o the_o book_n so_o that_o what_o he_o have_v do_v be_v no_o more_o in_o effect_n but_o a_o censure_n such_o as_o sixtus_n senensis_n have_v use_v and_o other_o three_o the_o book_n that_o he_o publish_v be_v fot_o popular_a use_n and_o therefore_o he_o think_v it_o not_o requisite_a to_o suffer_v those_o thing_n which_o he_o distaste_v shall_v remain_v in_o the_o text_n where_o convenient_o he_o can_v not_o advertise_v the_o reader_n but_o place_v they_o in_o the_o epistle_n dedicatory_a where_o he_o have_v show_v what_o he_o conceive_v of_o they_o wherefore_o this_o as_o it_o be_v the_o last_o so_o it_o be_v the_o jesmite_v worst_a defence_n whereby_o to_o excuse_v themselves_o he_o will_v make_v israel_n to_o sin_n sect_n vii_o here_o the_o jesuite_n consider_v how_o vain_o our_o answerer_n accept_v of_o the_o father_n judgement_n again_o 4●_n again_o reply_v pag._n 4●_n and_o in_o the_o first_o place_n most_o unwise_o play_v the_o orator_n notwithstanding_o all_o that_o our_o answerer_n have_v say_v hitherto_o play_v as_o it_o be_v fast_o and_o loose_a and_o by_o a_o doubtful_a tergiversation_n keep_v off_o and_o on_o with_o the_o father_n at_o last_o ashamed_a of_o his_o inconstancy_n herein_o he_o proclaim_v valoroustio_n his_o final_a resolution_n in_o these_o word_n that_o you_o may_v see_v how_o confident_a we_o be_v in_o the_o goodness_n of_o our_o cause_n we_o will_v not_o now_o stand_v upon_o our_o right_n nor_o refuse_v to_o enter_v with_o you_o into_o this_o field_n but_o give_v you_o leave_v for_o this_o time_n both_o to_o be_v challenger_n and_o the_o appointer_n of_o your_o own_o weapon_n 4●_n weapon_n reply_v pag._n 4●_n if_o the_o jesuite_n have_v any_o modesty_n he_o will_v not_o play_v the_o child_n so_o vain_o as_o here_o he_o do_v for_o where_o do_v the_o most_o reverend_a the_o lord_n primate_n play_v fast_o and_o loose_v out_o of_o which_o of_o his_o word_n will_v he_o find_v his_o doubtful_a tergiversation_n where_o be_v his_o inconstancy_n that_o make_v he_o ashamed_a these_o flash_n at_o the_o best_a be_v but_o strain_n of_o vanity_n the_o most_o learned_a answerer_n have_v show_v the_o jesuite_n out_o of_o tertullian_n the_o mean_n to_o find_v out_o the_o truth_n their_o very_a doctrine_n itself_o be_v compare_v with_o the_o apostolic_a by_o the_o diversity_n and_o contrariety_n thereof_o say_v that_o ancient_a father_n will_v pronounce_v that_o it_o have_v for_o
omit_v that_o with_o one_o breath_n he_o affirm_v their_o strong_a tie_n and_o union_n to_o the_o crown_n to_o be_v the_o free_a exercise_n of_o their_o religion_n so_o that_o if_o the_o king_n shall_v but_o attempt_v to_o purge_v the_o country_n of_o their_o idolatry_n and_o suspend_v their_o presumption_n therein_o they_o can_v quick_o evacuate_v their_o obedience_n and_o as_o their_o mocke-bishop_n of_o chalcedon_n king_n chalcedon_n doctor_z bishop_n epistle_n to_o the_o king_n say_v god_n know_v what_o the_o forcible_a weapon_n of_o necessity_n will_v drive_v they_o to_o at_o last_o and_o now_o have_v presume_v himself_o and_o his_o brotherhood_n for_o good_a subject_n the_o next_o thing_n he_o intend_v to_o declare_v be_v that_o they_o be_v true_a christian_n also_o for_o my_o part_n as_o one_o of_o their_o own_o speak_v of_o the_o queen_n supremacy_n if_o she_o be_v not_o head_n of_o the_o church_n will_v she_o be_v so_o i_o of_o jesuite_n for_o their_o religion_n if_o they_o be_v not_o catholic_n will_v they_o be_v but_o i_o confess_v i_o be_o as_o jealous_a of_o their_o sincerity_n as_o he_o be_v of_o the_o supremacy_n i_o distaste_v to_o swear_v it_o the_o mean_n by_o which_o he_o will_v confirm_v it_o be_v the_o general_a and_o uniform_a consent_n of_o the_o father_n which_o he_o affirm_v to_o be_v the_o assure_a touch_n stone_n to_o try_v all_o controversy_n and_o will_v persuade_v in_o some_o sort_n that_o we_o jump_v with_o they_o force_v thereunto_o by_o our_o multitude_n of_o variance_n and_o licentious_a wrest_n of_o the_o scripture_n what_o dare_v not_o impudency_n affirm_v we_o never_o reject_v father_n nor_o any_o other_o testimony_n of_o antiquity_n neither_o deny_v they_o their_o due_a reverence_n and_o respect_n nay_o we_o have_v give_v they_o more_o than_o papist_n adversariis_fw-la papist_n lud._n vives_z sch_fw-mi in_o aug._n de_fw-fr civet_n dei_fw-la lib_n 20_o cap_n 26_o itaque_fw-la illa_fw-la demum_fw-la eye_n videntur_fw-la edicta_fw-la et_fw-la consilia_fw-la quae_fw-la in_o rem_fw-la svam_fw-la faciunt_fw-la reliqua_fw-la non_fw-la pluris_fw-la aestimanda_fw-la quam_fw-la conventum_fw-la mulier_fw-la cularum_fw-la in_o textrina_fw-la vel_fw-la thermis_fw-la index_n expurg_n belgit_fw-la pag_n ●_o edir_n antw●_n 1571._o cùm_fw-la igitur_fw-la in_o catholicis_fw-la veteribus_fw-la alijs_fw-la plurimos_fw-la feramus_fw-la errores_fw-la et_fw-la extenuemus_fw-la excusemus_fw-la excogitato_fw-la commento_fw-la persaepè_fw-la negemus_fw-la et_fw-la commodum_fw-la iis_fw-la sensum_fw-la affingamus_fw-la dum_fw-la opponuntur_fw-la in_o disputationibus_fw-la aut_fw-la in_o conflictionibus_fw-la cum_fw-la adversariis_fw-la have_v do_v not_o force_v thereunto_o as_o his_o brazen_a complexion_n will_v persuade_v but_o out_o of_o a_o due_a regard_n to_o their_o divine_a knowledge_n and_o learning_n yet_o as_o we_o think_v that_o none_o can_v know_v god_n but_o by_o himself_o neither_o how_o he_o will_v be_v worship_v but_o by_o his_o own_o revelation_n so_o for_o confirm_v matter_n of_o faith_n &_o those_o thing_n that_o pertain_v to_o his_o divine_a worship_n no_o tongue_n can_v tell_v nor_o authority_n confirm_v but_o virtual_o it_o must_v receive_v it_o strength_n from_o sac●ed_a page_n this_o the_o most_o learned_a primate_n have_v declare_v and_o it_o be_v often_o repeat_v by_o the_o jesuite_n &_o in_o fit_v place_n shall_v be_v justisied_a against_o he_o he_o have_v not_o yet_o come_v to_o his_o dixi_n but_o crave_v his_o majesty_n princely_a clemency_n with_o patience_n to_o hear_v the_o evidence_n of_o each_o side_n and_o hope_v withal_o to_o be_v make_v happy_a by_o his_o upright_a doom_n what_o do_v this_o jesuite_n dream_n of_o do_v he_o think_v our_o royal_a prince_n like_o some_o of_o their_o pope_n to_o play_v fast_o and_o loose_a with_o religious_a decree_n what_o be_v his_o argument_n strong_a than_o gunpowder_n that_o he_o hope_v to_o blow_v his_o majesty_n from_o his_o religion_n or_o will_v he_o beg_v the_o defender_n from_o his_o faith_n or_o persuade_v the_o world_n that_o his_o highness_n know_v not_o her_o innocency_n that_o he_o protect_v and_o defend_v he_o close_v up_o and_o promise_v fervent_a vow_n for_o his_o majesty_n complete_a felicity_n and_o herein_o i_o be_o charitable_a to_o believe_v that_o he_o can_v hearty_o desire_v that_o his_o majesty_n and_o all_o other_o prince_n of_o his_o faithfulness_n be_v as_o great_a saint_n in_o heaven_n as_o king_n on_o earth_n and_o so_o he_o remain_v his_o majesty_n most_o loyal_a subject_n which_o i_o will_v believe_v ad_fw-la graecas_fw-la calendas_fw-la when_o jesuite_n leave_v to_o turn_v martyr_n potest_fw-la martyr_n aug_n epist_n ●●_o vivunt_fw-la utlatrone_n moriuntur_fw-la u●_n circumcelli_n once_o he_o norantur_fw-la ut_fw-la martyr_n cyp_n de_fw-fr simplicitate_fw-la praelat_fw-la non_fw-la erit_fw-la illa_fw-la fi_fw-la dei_fw-la corona_fw-la feed_v poena_fw-la persidiae_fw-la nec_fw-la religiosae_fw-la virtutis_fw-la exitus_fw-la gloriosus_fw-la sed_fw-la desperationis_fw-la interitus_fw-la occidi_fw-la talis_fw-la potest_fw-la coronari_fw-la non_fw-la potest_fw-la and_o mr_n malone_n embrace_v his_o majesty_n allegiance_n by_o his_o oath_n the_o next_o thing_n that_o be_v present_v be_v a_o preface_n to_o the_o christian_a reader_n what_o will_v hereafter_o become_v of_o possevin_n of_o anth_n possevin_n atheismus-protestantium_a &_o reignald_n &_o guliel_n reignald_n calvino-turcismus_a for_o let_v this_o jesuite_n speak_v in_o earnest_n or_o in_o jest_n permissu_fw-la superiorum_fw-la we_o be_v christian_n in_o print_n to_o excuse_v his_o long_a delay_n in_o send_v we_o this_o jewel_n he_o use_v many_o pretence_n and_o at_o last_o as_o to_o his_o bulwark_n he_o fly_v to_o recrimination_n as_o if_o it_o be_v apologie_n sufficient_a for_o his_o unfashionable_a and_o long_o expect_v reply_n as_o he_o in_o effect_n term_v it_o that_o the_o answer_v he_o have_v reply_v unto_o lay_v groan_v six_o whole_a year_n and_o more_o under_o the_o author_n pen_n and_o little_o less_o than_o four_o in_o the_o press_n here_o we_o shall_v find_v news_n from_o crect_n some_o ten_o year_n since_o at_o the_o entreaty_n of_o a_o protestant_a knight_n mr_n malone_n say_v he_o pen_v a_o certain_a demand_n little_o less_o than_o ten_o year_n the_o answer_n be_v in_o compile_v &_o imprint_v if_o we_o believe_v the_o jesuite_n what_o shall_v become_v of_o the_o three_o or_o four_o year_n since_o it_o see_v the_o light_n sure_o here_o be_v crimen_fw-la falsi_fw-la either_o mr_n malone_n or_o the_o jesuite_n have_v read_v menda●_n read_v graecia_n menda●_n herododotus_n beside_o it_o plain_o appear_v by_o the_o reader_n the_o in_o the_o begin_n of_o the_o lord_n primate_fw-la epistle_n to_o the_o reader_n epistle_n to_o the_o reader_n that_o there_o be_v not_o ten_o whole_a year_n from_o the_o jesuite_n challenge_n be_v send_v 1618._o to_o the_o time_n of_o the_o jesuit_n answer_n print_v 1627._o which_o must_v needs_o convince_v the_o jesuite_n of_o notorious_a falsehood_n in_o this_o particular_a now_o as_o the_o jesuite_n have_v many_o time_n keep_v back_o from_o the_o most_o reverend_a primate_n his_o deserve_a title_n so_o in_o relate_v the_o occasion_n of_o his_o proposition_n or_o demand_n he_o afford_v he_o one_o that_o be_v never_o his_o own_o and_o of_o a_o chancellor_n make_v he_o a_o dean_n &_o of_o a_o new_a foundation_n deane_n of_o finglas_n what_o may_v cause_v this_o his_o tender_a respect_n shall_v we_o imitate_v he_o &_o inquire_v whether_o it_o be_v his_o charity_n sure_o we_o can_v not_o be_v take_v with_o such_o a_o thought_n that_o pen_n which_o have_v endanger_v his_o credit_n have_v certain_o craze_v his_o charity_n it_o so_o violent_o rave_v it_o may_v be_v we_o inquire_v amiss_o whilst_o we_o seek_v at_o home_n do_v not_o the_o jesuit_n fellowlabourer_n of_o a_o other_o clime_n be_v ignorant_a of_o s._n patrick_n his_o foundation_n give_v this_o courtesy_n by_o escape_n think_v not_o such_o a_o thought_n master_n malone_n be_v a_o learned_a divine_a etc_fw-la it_o have_v be_v spread_v abroad_o by_o some_o of_o the_o jesuite_n familiar_n that_o the_o most_o learned_a primate_n be_v a_o good_a antiquary_n but_o for_o a_o divine_a master_n malone_n etc_fw-la a_o transcendent_a varro_n and_o yet_o dignitas_fw-la decani_fw-la be_v a_o book_n be_v never_o in_o his_o library_n but_o howsoever_o he_o escape_v here_o we_o have_v just_a ground_n from_o hence_o to_o suspect_v he_o in_o his_o farre-fetched_n report_n his_o miracle_n especial_o when_o truth_n forsake_v he_o within_o two_o mile_n of_o his_o own_o home_n he_o cease_v not_o here_o but_o repeat_v his_o article_n and_o cry_v out_o master_n usher_n have_v mistearm_v his_o work_n by_o call_v it_o a_o jesuites_n challenge_n when_o he_o propound_v but_o a_o simple_a demand_n i_o confess_v here_o the_o most_o reverend_a primate_n do_v mistake_v in_o take_v he_o for_o a_o champion_n when_o he_o prove_v but_o a_o cripple_n yet_o pardon_v his_o escape_n hereafter_o he_o will_v take_v he_o as_o he_o be_v fit_a to_o ask_v
intelligere_fw-la &c._n &c._n &c_n &c_n if_o i_o say_v for_o his_o own_o edification_n in_o spirit_n and_o affection_n there_o be_v no_o difference_n whether_o the_o speaker_n understand_v any_o thing_n he_o speak_v or_o not_o as_o the_o rhemist_n praed_fw-we rhemist_n in_o ver_fw-la ●_o cap._n praed_fw-we will_v interpret_v the_o apostle_n word_n beside_o if_o the_o people_n shall_v learn_v nothing_o nor_o understand_v any_o thing_n that_o be_v there_o do_v wherefore_o do_v the_o priest_n turn_v himself_o unto_o they_o say_v let_v we_o pray_v the_o lord_n be_v with_o you_o why_o do_v the_o people_n answer_v you_o and_o with_o thy_o spirit_n tuo_fw-la spirit_n missal_n roman_n celebrans_fw-la versa_fw-la fancy_n ad_fw-la p●pulum_fw-la cum_fw-la dicturus_fw-la est_fw-la orate_fw-la fratres_fw-la dominus_fw-la vobiscum_fw-la res_fw-la et_fw-la cum_fw-la spiritu_fw-la tuo_fw-la or_o why_o do_v the_o council_n of_o basill_n decree_n against_o those_o that_o say_v mass_n in_o secret_a prayer_n with_o such_o a_o low_a voice_n that_o it_o can_v be_v hear_v of_o the_o stander_n by_o castigetur_fw-la by_o basil_n council_n sess_n 21._o abusum_fw-la aliquarum_fw-la ecclesiarum_fw-la in_o quibus-missa_a etiam_fw-la privata_fw-la sine_fw-la ministro_fw-la aut_fw-la per_fw-la secretas_fw-la orationes_fw-la ita_fw-la submissâ_fw-la vo●e_fw-la dicitur_fw-la quod_fw-la à_fw-la circumstantibus_fw-la audiri_fw-la non_fw-la potest_fw-la abolentes_fw-la statuimus_fw-la ut_fw-la qui_fw-la in_o his_o transgressor_n inventus_fw-la fuerit_fw-la à_fw-la svo_fw-la superiore_fw-la debitè_fw-fr castigetur_fw-la if_o some_o in_o that_o council_n have_v not_o think_v it_o convenient_a that_o the_o people_n shall_v understand_v the_o prayer_n that_o be_v read_v so_o that_o let_v our_o jesuite_n contend_v as_o he_o please_v chrysostome_n conclude_v that_o the_o common_a people_n can_v say_v amen_o to_o a_o prayer_n which_o they_o do_v not_o understand_v dicet_fw-la understand_v chrysost_n in_o epist_n ad_fw-la corin._n 1._o cap._n 14_o homil_n 35._o si_fw-mi peregrinâ_fw-la linguâ_fw-la gratias_fw-la agas_fw-la quam_fw-la nec_fw-la intelligas_fw-la ipse_fw-la nec_fw-la caeteris_fw-la item_n interpreteris_fw-la subjicere_fw-la amen_o plebeius_fw-la non_fw-la potest_fw-la &_o illud_fw-la in_fw-la secula_fw-la seculorum_fw-la quifinis_fw-la precum_fw-la est_fw-la ●udiens_n amen_o non_fw-la dicet_fw-la which_o duty_n both_o the_o apostle_n 6_o apostle_n 1_o cor._n 14._o 6_o &_o the_o ancient_a practice_n 16._o practice_n justinus_n sub_fw-la finem_fw-la secun●ae_fw-la ap●logiae_n pro_fw-la christianis_fw-la disertis_fw-la verbis_fw-la dicit_fw-la totum_fw-la populum_fw-la in_o ecclesia_fw-la re●p●ndere_fw-la consuevisse_fw-la ame●_n cùm_fw-la sacerdos_n rerminabat_fw-la orationem_fw-la vel_fw-la gratiarum_fw-la actionem_fw-la ●dem_fw-la etiam_fw-la p●stea_fw-la l●ngo_fw-la tempore_fw-la ser●a●um_fw-la esse_fw-la ●am_fw-la in_fw-la oriente_fw-it quám_fw-la in_o occidente_fw-la ●aret_fw-la ex_fw-la li●urgiâ_fw-la chrysostomi_n quae_fw-la habetur_fw-la in_o sine_fw-la operum_fw-la ejus_fw-la ubi_fw-la apertissimè_fw-la distingunatur_fw-la quae_fw-la sacerdos_n quae_fw-la diaconus_fw-la &_o quae_fw-la populus_fw-la in_fw-la divine_v officijs_fw-la canebant_fw-la item_n ex_fw-la cyp●ano_fw-la serm_fw-la d●oratione_n dominicâ_fw-la ubi_fw-la d_o cit_fw-la plebem_fw-la respondere_fw-la habemus_fw-la ad_fw-la dominum_fw-la &_o ex_fw-la hierony_n ni_fw-fr praefa●_n lib._n 2._o in_o episto_n ad_fw-la galat_n qui_fw-la scribit_fw-la in_o ecclesijs_fw-la vrbis_fw-la romae_fw-la quasi_fw-la coeleste_fw-la ●omtru_fw-la audiri_fw-la populum_fw-la reboantem_fw-la amen_o bellarm._n de_fw-fr verbo_fw-la dei_fw-la lib._n cap._n 16._o suppose_v as_o necessary_a for_o the_o people_n to_o perform_v and_o therefore_o our_o jesuite_n may_v leave_v to_o triumph_v unless_o it_o be_v in_o his_o scar_n &_o to_o boast_v any_o further_a unless_o he_o be_v confident_a of_o his_o impudence_n &_o let_v the_o trophy_n rest_n where_o it_o shall_v be_v upon_o the_o victor_n head_n who_o have_v show_v the_o ground_n to_o resolve_v a_o man_n judgement_n &_o have_v further_a manifest_v that_o papist_n being_n unable_a to_o justify_v their_o practice_n thereby_o must_v confess_v if_o ever_o they_o expect_v acquittal_n from_o their_o perverse_a and_o incrept_v innovation_n that_o thing_n be_v not_o now_o keep_v in_o that_o order_n in_o which_o they_o be_v leave_v at_o first_o by_o the_o apostle_n moreover_o whereas_o the_o learned_a primate_n show_v the_o practice_n of_o popish_a contriver_n in_o that_o the_o case_n be_v now_o so_o alter_v that_o the_o bring_n in_o of_o a_o tongue_n not_o understand_v which_o hinder_v the_o edify_n of_o babel_n itself_o and_o scatter_v the_o bvilder_n thereof_o be_v account_v a_o good_a mean_n to_o further_o the_o edify_n of_o their_o babel_n and_o to_o hold_v her_o follower_n together_o our_o jesuite_n will_v have_v we_o to_o espy_v how_o many_o absurdity_n be_v couch_v in_o these_o word_n unworthy_a true_o of_o such_o a_o pen_n 3._o pen_n reply_v pag._n 3._o indeed_o it_o ill_o befit_v ●o_o slender_a a_o brainpan_n to_o charge_v that_o pen_n with_o absurdity_n but_o how_o persuade_v h●_n his_o fiction_n first_o say_v he_o those_o word_n the_o case_n be_v now_o so_o alter_v as_o charge_v we_o to_o vary_v from_o s._n paul_n order_n be_v most_o vain_a see_v that_o we_o find_v no_o such_o order_n at_o all_o ibid._n all_o reply_v ibid._n the_o order_n 40._o order_n 1._o cor._n 14._o 37._o 40._o of_o s._n paul_n be_v evident_a to_o any_o that_o will_v not_o counterfeit_a blindness_n for_o say_v he_o let_v all_o thing_n be_v do_v to_o edification_n 26._o edification_n v._o 26._o that_o be_v to_o the_o commodity_n of_o many_o even_o of_o the_o whole_a church_n as_o s._n chrysostome_n observe_v this_o say_v that_o ancient_a father_n be_v as_o it_o be_v a_o canon_n to_o the_o apostle_n in_o all_o thing_n canon_n thing_n chrysost_n in_o epist_n ad_fw-la cor._n 1._o cap._n 14._o homil_n 35._o idem_fw-la ubique_fw-la viri_fw-la institutum_fw-la vides_fw-la multorum_fw-la ac_fw-la totius_fw-la ecclesiae_fw-la scilicet_fw-la commoditatem_fw-la hic_fw-la illi_fw-la est_fw-la in_o rebus_fw-la omnibus_fw-la veluti_fw-la canon_n and_o according_o the_o apostle_n order_v that_o no_o tongue_n shall_v have_v privilege_n to_o be_v use_v among_o the_o faithful_a that_o do_v hinder_v knowledge_n 28._o knowledge_n 1._o cor._n 14._o 28._o by_o which_o the_o people_n be_v edify_v &_o instruct_v 22._o instruct_v v._o 22._o the_o gift_n of_o tongue_n be_v a_o sign_n to_o they_o that_o believe_v not*_n and_o profess_v that_o in_o the_o church_n he_o have_v rather_o speak_v five_o word_n with_o his_o understanding_n that_o so_o he_o may_v teach_v other_o also_o then_o ten_o thousand_o word_n in_o a_o unknown_a tongue_n 5._o tongue_n v._o 5._o now_o the_o practice_n of_o these_o primitive_a time_n be_v not_o imitate_v by_o you_o but_o oppose_v by_o your_o practice_n howsoever_o accidental_o and_o not_o by_o papal_a decree_n it_o first_o get_v foot_v in_o your_o church_n second_o those_o other_o that_o the_o bring_n in_o of_o a_o tongue_n not_o understand_v contain_v two_o gross_a mistake_n for_o neither_o be_v the_o latin_a a_o tongue_n not_o understand_v 23._o understand_v reply_v pag._n 23._o 19_o †_o v._o 19_o that_o the_o latin_a be_v a_o tongue_n not_o understand_v we_o will_v bring_v two_o witness_n from_o rome_n roman_a priest_n roman_a people_n which_o will_v be_v sufficient_a to_o vindicate_v the_o most_o learned_a answerer_n from_o this_o mistake_n which_o the_o jesuite_n lay_v against_o he_o for_o wherefore_o do_v you_o accent_n the_o mass-book_n but_o because_o your_o priest_n can_v not_o right_o read_v it_o and_o will_v you_o persuade_v that_o they_o can_v understand_v what_o they_o can_v not_o read_v 2_o for_o your_o people_n if_o you_o will_v not_o confess_v that_o they_o be_v general_o ignorant_a of_o the_o latin_a observe_v how_o they_o mumble_v their_o matin_n and_o this_o will_v suffice_v but_o the_o jesuite_n well_o know_v that_o the_o latin_a be_v a_o tongue_n not_o understand_v do_v restrain_v his_o speech_n that_o it_o be_v not_o such_o a_o one_o ●●_o st._n paul_n speak_v of_o that_o be_v impart_v by_o miracle_n but_o this_o be_v nothing_o to_o the_o purpose_n whether_o the_o roman_a language_n be_v miraculous_o impart_v or_o no_o for_o st._n paul_n make_v that_o language_n to_o be_v unknown_a which_o needethan_fw-ge interpreter_n and_o i_o doubt_v not_o but_o you_o will_v confess_v that_o your_o latin_a have_v need_v hereof_o especial_o when_o the_o ignorant_a people_n be_v your_o auditor_n and_o further_o let_v we_o consider_v the_o jesuite_n mistake_v in_o make_v a_o language_n to_o be_v know_v or_o unknown_a in_o regard_n of_o itself_o whenas_o it_o be_v so_o repute_v only_o in_o regard_n of_o the_o hearer_n which_o do_v not_o understand_v the_o same_o balaams_n ass_n speak_v by_o miracle_n and_o yet_o his_o language_n be_v not_o unknown_a and_o many_o spend_v their_o life_n in_o your_o latin_a mass_n and_o yet_o beget_v but_o ignorant_a hearer_n moreover_o if_o the_o jesuite_n have_v not_o mistake_v himself_o he_o may_v have_v find_v the_o latin_a to_o have_v be_v a_o tongue_n unknown_a and_o a_o tongue_n impart_v
church_n under_o popish_a government_n have_v be_v for_o many_o hundred_o of_o year_n without_o vulgar_a bible_n approve_a and_o appoint_v to_o be_v read_v of_o the_o people_n whereby_o they_o may_v be_v exercise_v in_o the_o like_o ancient_a christian_a duty_n do_v it_o not_o then_o follow_v that_o let_v our_o custom_n be_v what_o it_o will_v they_o deny_v free_a liberty_n unto_o the_o people_n to_o read_v they_o without_o dispensation_n disagree_v herein_o from_o the_o practice_n of_o the_o ancient_a church_n although_o we_o do_v not_o point_v out_o the_o pope_n that_o do_v first_o seal_v up_o this_o treasure_n from_o the_o people_n and_o consequent_o that_o the_o jesuite_n demand_n be_v vain_a yet_o the_o jesuite_n continue_v his_o pursuit_n and_o his_o vanity_n also_o by_o a_o other_o instance_n say_v he_o no_o less_o vain_a than_o the_o former_a he_o endeavour_v to_o tell_v we_o again_o how_o we_o differ_v from_o the_o middle_a age_n of_o the_o church_n 27_o church_n reply_v pag._n 27_o if_o no_o more_o vain_a than_o the_o former_a the_o learned_a answerer_n need_v not_o to_o fear_v well_o where_o be_v this_o enclosure_n of_o vanity_n i_o hear_v s._n hierome_n say_v the_o church_n do_v read_v indeed_o the_o book_n of_o judith_n and_o toby_n and_o the_o m●chabees_n but_o do_v not_o receive_v they_o for_o canonical_a scripture_n 113._o scripture_n hieronym_n praesat_n in_o libros_fw-la solomon_n epist_n 113._o i_o see_v that_o at_o this_o day_n the_o church_n of_o rome_n receive_v they_o for_o such_o may_v not_o i_o then_o conclude_v say_v the_o most_o learned_a primate_n 9_o primate_n in_o his_o answer_n to_o the_o jesuite_n challenge_n pag_n 9_o that_o betwixt_o s._n hierome_n time_n and_o we_o there_o have_v be_v a_o change_n and_o that_o the_o church_n of_o rome_n now_o be_v not_o of_o the_o same_o judgement_n with_o the_o church_n of_o god_n then_o howsoever_o i_o can_v precise_o lay_v down_o the_o time_n wherein_o she_o first_o think_v herself_o to_o be_v wise_a herein_o than_o her_o forefather_n what_o vanity_n can_v the_o jesuite_n espy_v here_o why_o say_v he_o our_o answerer_n play_v bopeep_n with_o his_o reader_n affect_v ignorance_n to_o wrong_v the_o truth_n for_o well_o he_o know_v that_o the_o same_o s._n hierome_n not_o long_o after_o do_v testify_v unto_o the_o world_n that_o the_o first_o nicen_n council_n declare_v the_o book_n of_o judith_n for_o canonical_a which_o he_o have_v not_o hear_v of_o when_o he_o write_v the_o former_a word_n allege_v by_o our_o answerer_n 2d_o answerer_n reply_v pag._n 2d_o here_o the_o jesuite_n have_v need_v to_o be_v active_a for_o his_o weapon_n be_v but_o reed_n the_o place_n he_o urge_v be_v hierome_n in_o the_o prologne_n to_o the_o book_n of_o judith_n and_o sure_o there_o will_v be_v small_a ground_n to_o make_v judith_n repute_v canonical_a in_o hierome_n time_n paula_n and_o eustochium_fw-la desire_v hierom_n to_o translate_v this_o book_n of_o judith_n into_o latin_a where_o by_o the_o way_n you_o may_v see_v if_o you_o make_v it_o canonical_a scripture_n we_o may_v conclude_v a_o woman_n may_v have_v and_o read_v the_o same_o in_o the_o vulgar_a tongue_n to_o who_o st_n hierome_n answer_v that_o among_o the_o hebrew_n that_o book_n of_o judith_n be_v take_v among_o the_o holy_a writing_n but_o yet_o of_o no_o authority_n to_o resolve_v a_o controversy_n be_v write_v in_o the_o chaldey_n &_o reckon_v among_o the_o history_n yet_o because_o it_o be_v read_v that_o the_o nicene_n council_n do_v take_v this_o book_n in_o the_o number_n of_o the_o sacred_a scripture_n he_o do_v yield_v to_o translate_v the_o same_o exactioni_fw-la same_o hiero_n in_o prologue_n ad_fw-la librum_fw-la judith_n apud_fw-la hebraeos_fw-la libre_fw-la judith_n inter_fw-la hagiographa_n legitur_fw-la cujus_fw-la autoritas_fw-la ad_fw-la roboranda_fw-la illa_fw-la quae_fw-la ad_fw-la contentionem_fw-la veniunt_fw-la minus_fw-la idonea_fw-la judicatur_fw-la chaldaeo_n tamen_fw-la sermone_fw-la conscriptus_fw-la inter_fw-la historias_fw-la computatur_fw-la sed_fw-la quia_fw-la hunc_fw-la librum_fw-la synodus_fw-la nicena_n in_fw-la numero_fw-la sanctarum_fw-la scripturarum_fw-la legitur_fw-la compu_fw-la tâsse_fw-la acquicri_fw-la postulationi_fw-la vestrae_fw-la imo_fw-la exactioni_fw-la but_o where_o be_v it_o read_v non_fw-it ex_fw-la canone_o de_fw-la sacris_fw-la libris_fw-la confecto_fw-la not_o out_o of_o the_o canon_n make_v up_o of_o the_o holy_a book_n ●uit_fw-la book_n baronius_n in_o appendice_n decimi_fw-la tomi_n notatione_n ad_fw-la annum_fw-la 32_o haud_fw-la affirmandum_fw-la omnino_fw-la existimarem_fw-la canonem_fw-la de_fw-la libris_fw-la sacris_fw-la statutum_fw-la esse_fw-la à_fw-la nicaeno_n concilio_n à_fw-la quo_fw-la neminem_fw-la ausum_fw-la fuisse_fw-la recedere_fw-la jure_fw-la debet_fw-la existimari_fw-la sed_fw-la non_fw-la ex_fw-la canone_o de_fw-la sacris_fw-la libris_fw-la consecto_fw-la id_fw-la asseruisse_fw-la s._n hieronymum_n verum_fw-la potius_fw-la ex_fw-la act_n cjus_o in_o quibus_fw-la obiter_fw-la citatus_fw-la idem_fw-la libre_fw-la inventus_fw-la ●uit_fw-la this_o baronius_n affirm_v where_o then_o in_o some_o obscure_a pamphlet_n for_o any_o thing_n the_o jesuit_n know_v and_o so_o far_o be_v st_n hierome_n from_o testify_v to_o the_o world_n what_o the_o jesuite_n so_o confident_o affirm_v that_o it_o can_v be_v manifest_v st_n hierome_n give_v any_o credit_n to_o what_o he_o say_v be_v only_o read_v yea_o their_o own_o lindanus_n from_o st_n hieromes_n uncertain_a manner_n of_o speech_n legitur_fw-la computâsse_fw-la seem_v to_o conclude_v that_o st_n hierome_n believe_v it_o not_o though_o he_o may_v read_v it_o videtur_fw-la it_o lindan_n panopl_n evangel_n l._n 3._o c._n 3._o uchementer_fw-la ut_fw-la dubitem_fw-la facit_fw-la quod_fw-la apud_fw-la hieronymum_n praefat_fw-la in_o judith_n reperitut_v &_o paul●_n cost_n sed_fw-la legitur_fw-la computasse_fw-la ait_fw-la hiero._n quod_fw-la mihi_fw-la dubitantis_fw-la suspicionem_fw-la subindicate_v videtur_fw-la and_o say_v if_o the_o nicene_n council_n do_v ancient_o reckon_v the_o book_n of_o judith_n in_o the_o canon_n why_o do_v not_o the_o council_n of_o laodicea_n reckon_v it_o why_o do_v not_o nazianzene_n make_v mention_n of_o it_o what_o mean_v the_o same_o st_n hierome_n to_o say_v the_o church_n at_o that_o time_n do_v read_v the_o book_n of_o judith_n tobic_n and_o the_o maccabee_n but_o do_v not_o receive_v they_o among_o the_o canonical_a scripture_n recipere_fw-la scripture_n idem_fw-la ibid._n si_fw-la ni●aena_fw-la synodus_fw-la olim_fw-la hunc_fw-la judith_n librum_fw-la cum_fw-la alijs_fw-la in_o canonem_fw-la redegerat_fw-la cur_n annis_fw-la 80._o post_fw-la ●um_fw-la non_fw-la accenset_fw-la laodicaena_n cur_n nazianzenus_n ejus_fw-la non_fw-la meminit_fw-la &_o paulo_fw-la post_fw-la quid_fw-la sibi_fw-la vult_fw-la quod_fw-la idem_fw-la hieron_n in_fw-la librorum_fw-la salomoni●_n praefatione_fw-la scribit_fw-la ecclesiam_fw-la libros_fw-la judith_n thobiae_fw-la ac_fw-la machabeorum_fw-la legere_fw-la quidem_fw-la sed_fw-la inter_fw-la canonicas_fw-la scripturas_fw-la non_fw-la recipere_fw-la and_o erasmus_n in_o his_o censure_n upon_o this_o prologue_n say_v that_o st_n hierome_n do_v not_o affirm_v the_o book_n of_o judith_n to_o have_v be_v approve_a in_o the_o nicene_n synod_n computâsse_fw-la synod_n censura_fw-la prologi_fw-la ad_fw-la librum_fw-la judith_n non_fw-la affirmat_fw-la approbatum_fw-la hunc_fw-la in_o synodo_fw-la nicaena_n sed_fw-la ait_fw-la legitur_fw-la computâsse_fw-la so_o that_o it_o be_v most_o apparent_a who_o it_o be_v that_o play_v bopeep_n with_o his_o reader_n that_o affect_v ignorance_n to_o wrong_v the_o truth_n further_o what_o do_v st_n hierome_n afterward_o that_o may_v cause_v the_o jesuite_n to_o conceive_v it_o in_o his_o subsequent_a esteem_n canonical_a he_o translate_v it_o but_o do_v he_o not_o the_o like_a to_o other_o which_o he_o deny_v to_o be_v in_o the_o canon_n and_o where_o then_o be_v his_o retractation_n which_o he_o ought_v to_o have_v perform_v for_o abuse_v the_o canonical_a book_n of_o julith_n if_o he_o have_v commit_v violence_n against_o god_n sacred_a truth_n neither_o ought_v it_o to_o amaze_v the_o reader_n that_o this_o book_n shall_v be_v say_v to_o be_v take_v in_o the_o number_n of_o sacred_a writing_n for_o who_o know_v not_o that_o book_n be_v esteem_v hagiographa_n holy_a and_o divine_a from_o their_o matter_n and_o in_o opposition_n to_o profane_a writing_n and_o yet_o be_v far_o from_o the_o authority_n of_o the_o canon_n and_o if_o it_o be_v a_o true_a rule_n that_o one_o falsehood_n make_v the_o whole_a testimony_n suspect_v what_o shall_v we_o say_v to_o the_o corruption_n of_o this_o prologue_n to_o the_o book_n of_o judith_n wherein_o hagiographa_n be_v put_v for_o apocrypha_fw-la as_o may_v be_v prove_v by_o lyranus_fw-la apocrypha_n lyranus_fw-la lyr_n prologue_n in_o bibl._n neque_fw-la all_o quemm_n veat_n quod_fw-la in_o judith_n &_o thobiae_fw-la prologis_fw-la dicitur_fw-la quod_fw-la apud_fw-la hebraeos_fw-la inter_fw-la h●giographa_n leguntur_fw-la qui_fw-la manifestus_fw-la error_n est_fw-la &_o apocrypha_n non_fw-la hagiographa_fw-la est_fw-la legendum_fw-la qui_fw-la error_n in_fw-la omnibus_fw-la quos_fw-la viderim_fw-la codicibus_fw-la invenitur_fw-la &_o inol●uit_fw-la
ut_fw-la pu●o_fw-la ex_fw-la pi●tate_fw-la &_o devotione_fw-la exscribentium_fw-la qui_fw-la devotissimas_fw-la historias_fw-la horrebant_fw-la annumerare_fw-la inter_fw-la apocrypha_n and_o johannes_n driedo_n apocrypha_n driedo_n dry_v l._n 1._o c._n 4._o alterum_fw-la difficultatis_fw-la nodum_fw-la qui_fw-la est_fw-la super_fw-la libris_fw-la judith_n &_o tobiae_n conatur_fw-la dissolvere_fw-la magister_fw-la in_o historijs_fw-la cvius_fw-la sententiam_fw-la se●uitur_fw-la &_o alius_fw-la quidam_fw-la expositor_n in_fw-la prooemio_fw-la bibliae_fw-la dicens_fw-la in_o prologis_fw-la illis_fw-la duobus_fw-la hieronymi_n super_fw-la judith_n &_o tobiam_fw-la mendosum_fw-la esse_fw-la codicem_fw-la &_o in_o ●oloco_fw-la ubi_fw-la legimus_fw-la hagiographa_fw-la legend●m_fw-la esse_fw-la apocrypha_n here_o be_v a_o solid_a truth_n for_o iudith_n virginity_n no_o witness_n but_o a_o hearsay_n and_o we_o know_v not_o from_o who_o so_o that_o our_o jesuite_n ought_v to_o seek_v a_o other_o answer_n for_o this_o be_v lame_a halt_v and_o of_o little_a strength_n but_o suppose_v the_o nicene_n council_n in_o s._n hieromes_n opinion_n do_v receive_v judith_n into_o the_o canon_n yet_o he_o will_v not_o say_v the_o same_o of_o toby_n and_o the_o maccabee_n how_o can_v our_o adversary_n then_o deny_v the_o change_n why_o god_n own_o be_v not_o so_o much_o bind_v to_o our_o compassionate_a jesuite_n as_o these_o suspicious_a birth_n but_o how_o will_v he_o array_v they_o with_o a_o canonical_a coat_n the_o ancient_a church_n say_v he_o receive_v they_o for_o canonical_a 28_o canonical_a reply_v pag._n 28_o s._n hierome_n his_o ignorance_n be_v then_o much_o to_o be_v wonder_v at_o but_o this_o testimony_n will_v not_o be_v reject_v if_o the_o jesuite_n can_v make_v good_a what_o so_o general_o he_o affirm_v by_o the_o ancient_a church_n he_o must_v exclude_v neither_o age_n nor_o judgement_n unless_o some_o straggler_n wherefore_o then_o do_v he_o leave_v out_o the_o first_o 300._o and_o almost_o 400._o year_n afford_v we_o not_o one_o testimony_n but_o a_o pretence_n or_o two_o out_o of_o cyprian_a to_o no_o purpose_n and_o in_o his_o proof_n why_o do_v he_o afford_v we_o only_o particular_a testimony_n private_a man_n when_o the_o church_n declaration_n be_v to_o be_v expect_v at_o his_o hand_n but_o let_v we_o examine_v his_o testimony_n first_o he_o produce_v the_o three_o council_n of_o carthage_n can._n 47._o we_o say_v this_o be_v but_o a_o private_a testimony_n and_o at_o best_a but_o a_o declaration_n of_o a_o particular_a church_n and_o a_o council_n that_o they_o allow_v not_o themselves_o poterat_fw-la themselves_o bellarm._n de_fw-fr rom._n pont._n l._n 2._o cap._n 21._o at_o objicit_fw-la calvinus_n concilium_fw-la carthaginense_n tertium_fw-la can_v 26._o ubi_fw-la vetatur_fw-la ne_fw-la quis_fw-la princeps_fw-la sacerdotum_fw-la aut_fw-la summus_fw-la sacerdos_fw-la dicatur_fw-la sed_fw-la solùm_fw-la primae_fw-la sedis_fw-la episcopus_fw-la respondeo_fw-la concilium_fw-la statuisse_fw-la solum_fw-la de_fw-la episcopis_fw-la africa_n inter_fw-la quos_fw-la multi_fw-la erant_fw-la primate_fw-la a_o quales_fw-la ne_fw-la ullus_fw-la corum_fw-la summus_fw-la sacerdos_n aut_fw-la princeps_fw-la aliorum_fw-la diceretur_fw-la nec_fw-la enim_fw-la concilium_fw-la hoc_fw-la provinciale_a romanum_fw-la ponuficem_fw-la aut_fw-la aliarum_fw-la provinciarum_fw-la episcopos_fw-la obligare_fw-la poterat_fw-la second_o innocent_n ad_fw-la exuperium_fw-la but_o if_o this_o be_v his_o epistle_n what_o do_v he_o declare_v therein_o but_o his_o private_a judgement_n what_o find_v we_o there_o but_o a_o answer_n that_o he_o give_v not_o ex_fw-la cathedrâ_fw-la but_o as_o he_o express_v himself_o pro_fw-la captu_fw-la intelligentiae_fw-la meae_fw-la at_o the_o entreaty_n of_o a_o brother_n gelasius_n his_o decree_n have_v not_o one_o word_n of_o canonical_a in_o it_o only_o they_o be_v style_v of_o the_o old_a testament_n which_o be_v a_o phrase_n use_v many_o time_n by_o ourselves_o because_o they_o be_v comprehend_v in_o one_o volume_n together_o and_o yet_o we_o esteem_v they_o not_o within_o the_o canon_n s._n augustine_n do_v not_o take_v canonical_a for_o those_o scripture_n which_o be_v inspire_v by_o the_o spirit_n of_o god_n and_o deliver_v by_o the_o catholic_n church_n for_o such_o as_o 〈◊〉_d appear_v by_o his_o word_n before_o the_o 〈◊〉_d of_o those_o book_n 〈◊〉_d book_n aug._n the_o 〈◊〉_d christi_fw-la l._n 2._o c._n ●●_o in_o canonicis_fw-la 〈◊〉_d scripture_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d quas_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d apostolicas_fw-la 〈◊〉_d for_o first_o he_o persuade_v those_o to_o be_v chief_o respect_v quae_fw-la apostolicas_fw-la side_n habere_fw-la &_o epistolas_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v receive_v of_o those_o church_n in_o which_o the_o apostle_n themselves_o do_v ●●●_o and_o 〈◊〉_d they_o direct_v their_o epistle_n second_o among_o th●se_a which_o he_o 〈◊〉_d canonical_a book_n he_o can_v have_v this_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d ibid_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o scripture_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o be_v observe_v ut_fw-la ●as_fw-la quae_fw-la ab_fw-la omnibus_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d quas_fw-la 〈◊〉_d non_fw-la 〈◊〉_d that_o those_o which_o be_v receive_v of_o all_o church_n shall_v be_v 〈◊〉_d before_o those_o which_o 〈◊〉_d church_n do_v not_o receive_v certain_o by_o this_o we_o may_v see_v what_o st_n augustine_n 〈◊〉_d by_o his_o canon_n not_o those_o which_o be_v general_o receive_v only_o but_o those_o also_o which_o be_v 〈◊〉_d of_o a_o few_o church_n and_o those_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d of_o less_o 〈◊〉_d ibid._n ibid._n which_o be_v the_o same_o that_o we_o account_n 〈◊〉_d so_o that_o canonical_a in_o augustine_n sense_n be_v 〈◊〉_d those_o which_o abound_v with_o lie_n and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d ibid._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d occupen●_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d &_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d den●●s_n 〈◊〉_d dicent_fw-la 〈◊〉_d contra_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d ●●_o be_v 〈◊〉_d by_o his_o word_n &_o not_o to_o those_o which_o be_v godly_a book_n be_v premit_v to_o be_v read_v by_o the_o people_n though_o because_o not_o divine_o inspire_v they_o be_v not_o to_o confirm_v any_o point_n of_o doctrine_n whereby_o the_o same_o father_n interprete_v the_o meaning_n of_o that_o council_n of_o carthage_n urge_v by_o the_o jesuit_n in_o case_n he_o have_v subscribe_v thereunto_o as_o our_o adversary_n persuade_v and_o that_o this_o agree_v with_o s._n augustine_n mind_n it_o shine_v forth_o in_o many_o place_n for_o although_o s._n augustin_n say_v that_o the_o church_n have_v they_o the_o maccabee_n for_o canonical_a yet_o he_o tell_v you_o how_o not_o because_o they_o be_v divine_o reveal_v but_o for_o the_o 〈◊〉_d &_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o must_v needs_o interpret_v that_o the_o church_n 〈◊〉_d they_o for_o canonical_a that_o be_v of_o that_o canon_n which_o be_v fit_a to_o be_v read_v only_o for_o the_o move_n of_o the_o people_n affection_n by_o declare_v the_o passion_n of_o the_o 〈◊〉_d for_o he_o make_v they_o not_o of_o that_o 〈◊〉_d which_o be_v 〈◊〉_d inspire_v 〈◊〉_d ●_o aug._n de_fw-fr 〈◊〉_d dei_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d oppose_v they_o to_o it_o ●_o non_fw-fr 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d ●●_o quibus_fw-la 〈◊〉_d &_o machob●●rum_fw-la audiatur_fw-la ●_o aug._n con_fw-mi epist_n g●ud●●_n l._n ●●_o 31._o ●●●●pe_fw-la quidem_fw-la scripturam_fw-la quae_fw-la appellatut_o mac_n 〈◊〉_d non_fw-la habent_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d &_o 〈◊〉_d &_o psalm_n quibus_fw-la dom._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d testibus_fw-la tuis_fw-la sed_fw-la recepta_fw-la est_fw-la 〈◊〉_d ecclesia_fw-la non_fw-la 〈◊〉_d si_fw-la sobriè_fw-la legatur_fw-la vel_fw-la audiatur_fw-la libri_fw-la 〈◊〉_d non_fw-la judas_n sed_fw-la 〈◊〉_d canonicis_fw-la 〈◊〉_d propter_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d passiones_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d ●●rabiles_fw-la this_o be_v find_v say_v that_o father_n not_o in_o the_o holy_a scripture_n which_o be_v call_v canonical_a but_o in_o other_o among_o which_o be_v also_o the_o book_n of_o the_o macchabeas_a which_o not_o the_o i●wes_n but_o the_o church_n have_v for_o canonical_a for_o the_o vehement_a and_o wonderful_a suffering_n of_o 〈◊〉_d martyr_n and_o so_o in_o a_o other_o place_n ●●●aith_o that_o the_o scripture_n of_o the_o 〈◊〉_d be_v not_o receive_v of_o the_o jew_n as_o the_o law_n the_o prophet_n and_o psalm_n to_o which_o god_n give_v testimony_n ●●_o to_o his_o own_o witness_n yet_o he_o deny_v not_o but_o the_o church_n receive_v they_o not_o unprofitable_o but_o wherein_o lie_v their_o profit_n s._n augustine_n declare_v s●_n 〈◊〉_d in_o the_o sober_a read_n and_o hear_v of_o they_o read_v for_o isiodorus_n &_o cass●dorus_n their_o testimony_n make_v no●_n the_o receive_a doctrine_n of_o the_o ancient_a church_n neither_o can_v those_o term_n of_o holy_a and_o divine_a wherewith_o 〈…〉_o ●_o bellarm._n de_fw-fr verbo_fw-la dei_fw-la lib._n l._n 〈◊〉_d 4_o po_n 〈◊〉_d de_fw-fr ijs_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d ●_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d vino_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d &c_n &c_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d illo_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d quae_fw-la 〈◊〉_d ab_fw-la 〈◊〉_d epist_n 3._o ad_fw-la ●●per_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 15._o ●●●_o